Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,004 --> 00:00:01,336
Previously on Riverdale...
2
00:00:01,337 --> 00:00:03,397
Hi. Is Chic home?
3
00:00:03,398 --> 00:00:05,098
I can't eat,
I can't sleep.
4
00:00:05,138 --> 00:00:07,438
I'm just obsessing
over this shady man.
5
00:00:07,638 --> 00:00:10,308
His car was parked outside
our house for two days.
6
00:00:10,700 --> 00:00:12,450
Jughead and I
took care of it.
7
00:00:12,650 --> 00:00:14,200
You have to let me stay here.
8
00:00:14,400 --> 00:00:17,100
I can't stay in the same
house as Chic anymore.
9
00:00:17,110 --> 00:00:19,540
You want to turn the town
that I love into a prison?
10
00:00:19,724 --> 00:00:23,624
- We are leaving now. Come on, Archie.
- Dad, I'm gonna stay.
11
00:00:23,632 --> 00:00:26,532
I know you think a prison
is a bad idea for Riverdale
12
00:00:26,542 --> 00:00:28,450
But Mr. And Mrs. Lodge really
have thought this through.
13
00:00:28,451 --> 00:00:30,727
I'm not gonna
support Hiram and Hermione.
14
00:00:30,728 --> 00:00:32,941
I'm gonna run for mayor.
Against the Lodges.
15
00:00:32,942 --> 00:00:35,127
I wanna run for
student body president.
16
00:00:35,128 --> 00:00:37,312
I want you to be my co-president.
Okay.
17
00:00:37,313 --> 00:00:39,472
I'm not a quitter, Archie.
Yeah, me neither.
18
00:00:39,482 --> 00:00:42,482
Which is why I want to be your
running mate. I'd like nothing more.
19
00:00:42,682 --> 00:00:45,267
First things first,
Nana, then Cheryl.
20
00:00:45,467 --> 00:00:47,852
Of course, our house
must be put in order.
21
00:00:48,052 --> 00:00:50,952
You've gone mad,
and you leave us no choice.
22
00:00:51,152 --> 00:00:52,622
What do you mean, no choice?
23
00:00:52,822 --> 00:00:55,662
Mrs. Blossom, I'm looking for Cheryl.
She's gone.
24
00:00:55,862 --> 00:00:58,832
Boarding school in Switzerland.
Don't come here again.
25
00:01:01,628 --> 00:01:05,458
Welcome to the sisters of quiet
mercy, home for troubled youth
26
00:01:07,398 --> 00:01:11,268
Where a certain Cheryl Blossom finds
herself more troubled than usual...
27
00:01:15,168 --> 00:01:16,908
It's time, girlie.
28
00:01:18,908 --> 00:01:22,908
With nary a thing to look forward
to except for movie nights,
29
00:01:24,718 --> 00:01:27,118
During which time, Cheryl would imagine
what her friends might be doing.
30
00:01:31,718 --> 00:01:34,088
Seems innocent enough.
But look closer...
31
00:01:34,288 --> 00:01:36,358
Hey, Frank, hey dick,
we're going to the diner
32
00:01:36,558 --> 00:01:38,628
For some chocolate
phosphates with the girls.
33
00:01:38,828 --> 00:01:41,358
You coming?
We'll catch up.
34
00:01:42,468 --> 00:01:43,968
My, my.
35
00:01:44,168 --> 00:01:46,628
What do these seemingly
all-American boys have planned?
36
00:01:49,508 --> 00:01:53,008
Boy, Frank, that water sure looks great.
Wanna take a dip?
37
00:01:53,208 --> 00:01:56,508
I wish I could, dick, but I
didn't bring my swimming trunks.
38
00:01:56,708 --> 00:01:59,648
Here, the boys should have turned
around and found another activity.
39
00:01:59,848 --> 00:02:02,078
But instead,
they succumbed...
40
00:02:02,088 --> 00:02:04,818
Then again, maybe,
we don't need them.
41
00:02:05,018 --> 00:02:08,088
And were
ensnared by deviants.
42
00:02:11,658 --> 00:02:14,458
As
Cheryl Blossom withered,
43
00:02:14,658 --> 00:02:18,128
Her friends were squaring off
on the most public of stages.
44
00:02:18,138 --> 00:02:20,838
Okay, now just
a quick reminder,
45
00:02:21,038 --> 00:02:24,038
That this school hall
is a pta sponsored event.
46
00:02:24,238 --> 00:02:25,938
Oh, looks like we have
our first question.
47
00:02:26,138 --> 00:02:29,738
Yeah, no offense to the,
uh, current administration,
48
00:02:29,748 --> 00:02:32,748
But it doesn't feel like anyone's
looking out for the students
49
00:02:32,948 --> 00:02:35,948
Who are being bussed in from the southside.
Is that gonna change?
50
00:02:36,148 --> 00:02:38,348
Absolutely, sweet pea,
that's our priority.
51
00:02:38,358 --> 00:02:40,588
And no one should feel
marginalized or excluded here.
52
00:02:40,788 --> 00:02:44,628
Jughead and I will be representing all
students, north and southside alike.
53
00:02:44,828 --> 00:02:46,428
Next question.
54
00:02:46,628 --> 00:02:48,028
Yes, midge?
55
00:02:48,228 --> 00:02:51,468
My question is for
Archie and Veronica.
56
00:02:51,668 --> 00:02:56,438
Rumor has it that your parents will soon be
on opposite sides of the mayoral election,
57
00:02:56,638 --> 00:02:59,868
Won't that negatively affect
your working relationship?
58
00:02:59,878 --> 00:03:01,678
Archie and I adhere
to the old maxim that
59
00:03:01,878 --> 00:03:05,348
"politics are never discussed" at
the dinner or the cafeteria table.
60
00:03:05,548 --> 00:03:08,718
Veronica and I are on
the same page about everything,
61
00:03:08,918 --> 00:03:11,148
Including her family's plans
for a prison on the southside.
62
00:03:14,118 --> 00:03:15,988
In the meantime,
however, we're committed
63
00:03:16,188 --> 00:03:18,615
To improving the quality
of life at Riverdale high.
64
00:03:18,640 --> 00:03:20,552
which means more
extracurriculars...
65
00:03:20,728 --> 00:03:25,798
Reggie and I agree. Except, add the fact
that we can and will deliver results.
66
00:03:25,998 --> 00:03:27,938
And we're chill,
unlike these guys.
67
00:03:32,038 --> 00:03:33,708
Shouldn't we be hobnobbing
or something?
68
00:03:33,908 --> 00:03:37,478
No, we have to go before my mom attacks us.
She's a heat-seeking missile.
69
00:03:40,518 --> 00:03:42,718
You can't keep
dodging her forever.
70
00:03:42,918 --> 00:03:45,848
Maybe not, but I can
damn well try. Let's go.
71
00:03:45,858 --> 00:03:47,658
FP, you should be
ashamed of yourself.
72
00:03:47,858 --> 00:03:51,888
Letting my sweet, innocent daughter live in
sin in that soup can you call a trailer!
73
00:03:51,898 --> 00:03:53,658
You think I'm a fan
of this arrangement?
74
00:03:53,858 --> 00:03:56,758
You're talking to the guy who's sleeping
on a pull-out sofa with his son
75
00:03:56,768 --> 00:03:58,998
So your daughter
can have his bedroom.
76
00:04:00,798 --> 00:04:04,108
You're doing that?
Look, Alice, take it from a guy
77
00:04:04,308 --> 00:04:08,508
Whose son choose being homeless
over living with his old man.
78
00:04:10,048 --> 00:04:12,748
Make things right with her,
before it's too late.
79
00:04:14,778 --> 00:04:17,418
Mary, Fred, all of
Riverdale is buzzing about
80
00:04:17,618 --> 00:04:20,058
Your decision to run
against my wife for mayor.
81
00:04:20,258 --> 00:04:23,958
I've lived here my whole life, never
went to New York, never went to prison.
82
00:04:25,128 --> 00:04:26,628
There's no one more
qualified than me.
83
00:04:26,828 --> 00:04:29,858
You know, Hiram, we're still waiting
for you to sign those papers
84
00:04:29,868 --> 00:04:32,633
Finalizing Fred's separation
from Lodge Industries.
85
00:04:32,833 --> 00:04:35,598
Huh. You mean like how
we're still waiting for you
86
00:04:35,608 --> 00:04:37,168
To sign that NDA
that we sent over?
87
00:04:37,368 --> 00:04:40,238
Now, now, mom and dad,
there's no need to become
88
00:04:40,438 --> 00:04:42,638
The montagues and the capulets just yet.
89
00:04:42,776 --> 00:04:45,076
Yeah, Veronica and I were saying,
can't this be a fair fight?
90
00:04:45,176 --> 00:04:46,752
With no hitting below the belt?
91
00:04:46,753 --> 00:04:49,230
And everyone signing whatever
it is they need to sign?
92
00:04:55,728 --> 00:04:58,358
Mr. And Mrs. Lodge, you have
some unexpected guests.
93
00:05:00,928 --> 00:05:04,128
Lenny, Carl
how are you, fellas?
94
00:05:04,328 --> 00:05:06,698
We have some business
we need to discuss, Hiram.
95
00:05:06,898 --> 00:05:09,668
In private. Well, I'd invite you
up to my study but it's late.
96
00:05:09,868 --> 00:05:14,208
Please, Hiram. A few minutes of your time.
Is that so much to ask for?
97
00:05:17,248 --> 00:05:19,078
No, not at all.
98
00:05:20,948 --> 00:05:22,948
Take Veronica
and Hermione upstairs.
99
00:05:26,058 --> 00:05:28,058
Mr. Lodge...
No, it's okay, Archie.
100
00:05:28,758 --> 00:05:30,188
Just a friendly visit.
101
00:05:34,258 --> 00:05:36,158
I need to ask
a favor, Archie.
102
00:05:37,398 --> 00:05:40,128
Your father is announcing
his run for mayor on Friday.
103
00:05:40,138 --> 00:05:44,108
And his campaign, as you
know, is based on promoting
104
00:05:44,308 --> 00:05:48,178
A wholesome view of Riverdale, and the
place where he'd raised his family.
105
00:05:49,948 --> 00:05:54,778
Having us both there, standing with
him, it's an important moment.
106
00:05:55,948 --> 00:05:57,688
Then why isn't dad
asking me himself?
107
00:05:58,558 --> 00:06:00,088
He's a proud guy, your dad.
108
00:06:00,288 --> 00:06:05,388
But I know it would mean the world to him,
and to me, if you showed up for this.
109
00:06:08,098 --> 00:06:10,028
Mom, of course,
I'll be there for dad.
110
00:06:15,208 --> 00:06:18,568
Hey, Chic, are you hungry?
Do you wanna order a pizza?
111
00:06:18,578 --> 00:06:20,738
Treasure hunting
enthusiasts...
112
00:06:20,938 --> 00:06:24,378
Mom, you need to see what they found.
Made a shocking discovery...
113
00:06:24,578 --> 00:06:26,448
Authorities are seArching
for witnesses.
114
00:06:27,648 --> 00:06:29,078
Anyone who may have
more information
115
00:06:29,088 --> 00:06:31,688
Is encouraged to contact
police immediately.
116
00:06:31,888 --> 00:06:35,588
Whoa, easy, Alice. Hold on. Turn
to channel eight right now!
117
00:06:38,658 --> 00:06:40,998
It is not
yet known how or when
118
00:06:41,198 --> 00:06:44,768
The car first entered the swamp, but
foul play has not been ruled out.
119
00:06:44,968 --> 00:06:46,398
They found it, FP.
120
00:06:47,268 --> 00:06:48,538
They found it.
121
00:06:51,310 --> 00:06:53,740
== Synced & corrected by MaxPayne ==
122
00:06:59,204 --> 00:07:00,804
We should've known better.
123
00:07:01,944 --> 00:07:04,344
I should've known better.
124
00:07:04,544 --> 00:07:06,644
We should've driven that
damn car further out of town!
125
00:07:06,844 --> 00:07:08,944
No, no. How could you have
known that junkyard Steve
126
00:07:08,954 --> 00:07:13,384
Drags the swamp for people's castoffs?
It was dumb luck.
127
00:07:13,584 --> 00:07:15,124
It's Jones luck, you mean.
128
00:07:15,324 --> 00:07:17,794
Shouldn't Chic be here, considering
he's the one that brained the guy?
129
00:07:17,994 --> 00:07:20,224
Don't worry about Chic.
Normally, I would disagree.
130
00:07:20,424 --> 00:07:23,364
Definitely worry about Chic but he
doesn't know anything about the car.
131
00:07:23,564 --> 00:07:25,694
When we got to the swamp, we wiped
the thing clean of fingerprints
132
00:07:25,704 --> 00:07:27,864
Before we pushed it in.
Wearing gloves?
133
00:07:28,904 --> 00:07:30,364
I think so.
I'm pretty sure.
134
00:07:30,374 --> 00:07:32,104
What do you mean you "think so"?
No, no. We were.
135
00:07:32,304 --> 00:07:35,144
We 100% were.
136
00:07:41,744 --> 00:07:45,454
If anybody comes around asking
questions, we don't know anything.
137
00:07:45,654 --> 00:07:48,054
We don't talk to anyone. We
act like everything's normal.
138
00:07:48,254 --> 00:07:51,524
Including, Betty, you coming home so you're
not nesting with a bunch of serpents.
139
00:07:51,724 --> 00:07:54,464
No, you are not gonna use
this to manipulate me, mom.
140
00:07:54,664 --> 00:07:56,324
You know the deal. I come
home when Chic leaves.
141
00:07:56,334 --> 00:07:58,664
Okay...
everybody, be cool.
142
00:08:00,504 --> 00:08:02,764
In the unlikely event that something
happens, we batten down the hatches.
143
00:08:04,274 --> 00:08:07,504
Until then, life goes on, and
nobody goes anywhere near that car.
144
00:08:08,844 --> 00:08:10,074
About last night, Archie,
145
00:08:10,274 --> 00:08:14,114
My associates, Lenny
Kowalski and Carl Martin.
146
00:08:15,484 --> 00:08:18,454
My wife's mayoral campaign
is making them anxious.
147
00:08:18,654 --> 00:08:21,254
I thought Mrs. Lodge being mayor
would be a good thing for everybody.
148
00:08:21,454 --> 00:08:23,924
Men like Lenny and Carl
see it as an act of hubris
149
00:08:24,124 --> 00:08:28,424
That could bring us and our business,
unwanted attention from the authorities.
150
00:08:30,264 --> 00:08:31,894
I'm having dinner with them tonight
in the hopes of smoothing it over.
151
00:08:32,094 --> 00:08:34,934
But in the meantime, I need you
to keep a close eye on Veronica.
152
00:08:35,134 --> 00:08:36,534
Do you understand?
Of course, I will.
153
00:08:36,734 --> 00:08:40,274
But in addition to that, what if I
came with you tonight, Mr. Lodge?
154
00:08:41,274 --> 00:08:42,624
They know me
from the poker game.
155
00:08:42,824 --> 00:08:44,174
Andre and Adams
will be there, but...
156
00:08:45,614 --> 00:08:47,714
You do always find a way to
make yourself useful, Archie.
157
00:08:47,914 --> 00:08:51,484
And I've tried to get some of my old crew down
from Montreal, but they've gone silent on me.
158
00:08:55,824 --> 00:08:58,694
All right, you're in.
159
00:09:01,024 --> 00:09:02,764
You promised us a war.
160
00:09:02,964 --> 00:09:05,364
Then you're on stage looking like buddy
holly, sucking up to the northside?
161
00:09:05,564 --> 00:09:09,234
We need their votes, sweet pea. It's the
only way that we can affect any change.
162
00:09:09,434 --> 00:09:11,634
Whoever's elected gets
a seat on the school board.
163
00:09:11,834 --> 00:09:14,844
That means we're on the inside, that
means that they can't silence us.
164
00:09:15,044 --> 00:09:16,874
You and the northside
princess, you mean?
165
00:09:17,844 --> 00:09:19,714
Wait, is that why
you guys are pissed?
166
00:09:20,714 --> 00:09:22,514
Betty's on our side!
Yeah.
167
00:09:22,714 --> 00:09:25,984
I've helped the serpents
on numerous occasions.
168
00:09:27,224 --> 00:09:28,854
I helped find the pickens
statue's head,
169
00:09:29,054 --> 00:09:34,124
I got Cheryl to testify in court so FP,
your king, could get early parole.
170
00:09:34,324 --> 00:09:36,824
You did all that for your
boyfriend, not the serpents.
171
00:09:36,834 --> 00:09:38,734
All right, take it down,
sweet pea...
172
00:09:38,934 --> 00:09:43,334
What, it's only a matter of time before
she bails on us, just like her mother.
173
00:09:43,534 --> 00:09:45,834
Okay, so your objections aren't even
about me, they're about my mom...
174
00:09:45,844 --> 00:09:48,244
Her legacy, yeah. She's an
enemy of the serpent state
175
00:09:48,444 --> 00:09:50,844
Taking shots at us
in the register for years,
176
00:09:51,044 --> 00:09:52,774
Blaming us for crimes
we didn't commit.
177
00:09:52,784 --> 00:09:55,684
Running with a turncoat's
daughter is a slap in the face.
178
00:09:55,884 --> 00:09:59,254
And for that reason alone, you're
not getting the serpent vote.
179
00:10:05,794 --> 00:10:08,524
Let's settle this once
and for all.
180
00:10:08,724 --> 00:10:10,324
We're both bulldogs
181
00:10:10,334 --> 00:10:12,794
Who, like wolves,
support the Alpha.
182
00:10:12,804 --> 00:10:17,304
Right now, we risk splitting our boys'
votes, which I told Josie I could deliver.
183
00:10:17,504 --> 00:10:22,074
Hence this contest.
Mantle vs. Andrews.
184
00:10:23,144 --> 00:10:24,844
Winner gets
bulldogs' backing.
185
00:10:30,354 --> 00:10:32,514
Give up! You're
gonna lose, Andrews.
186
00:10:33,184 --> 00:10:34,984
Same as your dad...
187
00:10:41,524 --> 00:10:44,124
Talk about my dad like that again,
and next time, I break your arm.
188
00:10:48,004 --> 00:10:49,704
What do you mean,
Cheryl's missing?
189
00:10:49,904 --> 00:10:52,374
Do you remember how paranoid
Cheryl was at her slumber party?
190
00:10:52,574 --> 00:10:54,844
Saying that her mom and Uncle
were out to get her? Mmm-hmm.
191
00:10:55,044 --> 00:10:57,874
Well, I think they did something to her!
What kind of something?
192
00:10:58,074 --> 00:11:02,244
Her mom said they sent her off to some
all-girls boarding school in Switzerland.
193
00:11:02,444 --> 00:11:05,214
Well, that's easy enough to check,
there's only one, surval montreux.
194
00:11:05,414 --> 00:11:07,384
Please. If Cheryl was
in the Swiss alps,
195
00:11:07,584 --> 00:11:09,469
She'd be posting parka
selfies every hour,
196
00:11:09,669 --> 00:11:11,554
But her social media's
been dead for days.
197
00:11:12,724 --> 00:11:15,344
Wait, that's a sure
sign of foul play.
198
00:11:15,544 --> 00:11:17,964
Yeah. Whatever you
need, Toni, I'm in.
199
00:11:18,164 --> 00:11:21,404
Me, too. Even if we have
to storm thistlehouse.
200
00:11:23,204 --> 00:11:27,174
I believe I've deduced what's caused
this imbalance in you, Cheryl.
201
00:11:28,344 --> 00:11:30,644
And what would that be,
sister Livingston?
202
00:11:30,844 --> 00:11:34,074
I've spoken to your mother
about your brother Jason.
203
00:11:34,814 --> 00:11:36,884
And how close you were.
204
00:11:38,884 --> 00:11:42,984
So close, in fact, that your Nana would
sometimes mix you up, isn't that right?
205
00:11:44,594 --> 00:11:48,264
She would dress you in Jason's
clothes and he in yours?
206
00:11:49,334 --> 00:11:50,924
Nana's always been
half-blind, sister.
207
00:11:51,534 --> 00:11:53,064
Cataracts.
208
00:11:53,264 --> 00:11:56,064
But if there's anything
that's affected my psyche,
209
00:11:56,074 --> 00:11:59,534
It's the fire hose of abuse directed
at me by my mother and my father.
210
00:11:59,544 --> 00:12:02,904
You've suffered many
traumas, it's true.
211
00:12:04,014 --> 00:12:07,164
But that does not excuse
your willful behavior.
212
00:12:07,364 --> 00:12:10,314
Now, you will report to
the undercroft immediately,
213
00:12:10,514 --> 00:12:15,384
Where you will undergo physical
therapy until you're ready to listen.
214
00:12:27,408 --> 00:12:29,278
I'm not gonna
mince words, Hiram.
215
00:12:30,350 --> 00:12:34,180
Your wife's campaign is risky, putting
the families in the public eye.
216
00:12:34,764 --> 00:12:37,404
But we understand that ours
is a risk-reward business.
217
00:12:37,604 --> 00:12:40,304
And your idea for
a private prison is intriguing.
218
00:12:41,270 --> 00:12:45,200
So the reward we want for our risk
is a cut of the Riverdale pie.
219
00:12:45,600 --> 00:12:47,100
How's 25% sound?
220
00:12:47,200 --> 00:12:50,040
After your cut,
I'd be operating at a loss.
221
00:12:50,140 --> 00:12:53,010
So, Lenny, Carl,
222
00:12:53,940 --> 00:12:57,080
Respectfully,
I decline your kind offer.
223
00:13:00,720 --> 00:13:04,490
With all due respect, Hiram,
you're all alone here.
224
00:13:04,890 --> 00:13:07,990
Your boys from Montreal, from
New York, they work for us now.
225
00:13:08,090 --> 00:13:09,990
And who've you got out here
in the boonies, hmm?
226
00:13:10,630 --> 00:13:13,530
A couple of low-level capos and
some zit-faced high school kid.
227
00:13:21,800 --> 00:13:24,350
Mr. Kowalski. Mr. Martin.
228
00:13:24,410 --> 00:13:27,780
Respectfully.
Don't underestimate Mr. Lodge or me.
229
00:13:27,980 --> 00:13:31,880
Archie. I rearranged Nick
St. Clair's pretty-boy face for him.
230
00:13:32,520 --> 00:13:35,480
I took care of poppa poutine after
he conspired with you, Lenny.
231
00:13:35,920 --> 00:13:38,750
And when some hillbilly
threatened Mr. Lodge's daughter
232
00:13:38,760 --> 00:13:41,660
At his safe house,
I did the same thing to him, too.
233
00:13:41,860 --> 00:13:44,760
So don't think for a second
that we're defenseless.
234
00:13:54,040 --> 00:13:55,750
You nearly had us there, Red.
235
00:13:56,910 --> 00:14:00,340
- Hiram, consider our offer.
- Yeah.
236
00:14:00,610 --> 00:14:03,340
In the meantime,
we'll be sticking around Riverdale,
237
00:14:03,350 --> 00:14:06,210
Taking in some of the local flavors.
Sound good?
238
00:14:06,780 --> 00:14:08,220
Yeah.
239
00:14:12,660 --> 00:14:15,390
You were a mad dog in there, Archie.
You do realize that, don't you?
240
00:14:15,590 --> 00:14:17,990
I wasn't gonna let them disrespect
you, sir. Not in our town.
241
00:14:18,190 --> 00:14:20,625
Nevertheless, you fire
a warning shot like that,
242
00:14:20,825 --> 00:14:23,260
You gotta be ready to back
it up, do you understand?
243
00:14:25,640 --> 00:14:27,000
Good.
244
00:14:28,070 --> 00:14:29,600
You're a good boy, Archie.
245
00:14:38,080 --> 00:14:40,550
What do sweet pea and fangs
want from me, anyway?
246
00:14:40,750 --> 00:14:44,120
What will it take for them to accept me?
Do I need to wear plaid?
247
00:14:45,390 --> 00:14:47,960
Do I need to get a leather jacket?
Or a snake tattoo?
248
00:14:48,160 --> 00:14:51,390
To be fair, your mother
is serpent enemy no. 1.
249
00:14:51,590 --> 00:14:54,430
And meanwhile, the shady man's
car is out there somewhere
250
00:14:54,630 --> 00:14:56,265
And we have no idea
what's going on with it.
251
00:14:56,465 --> 00:14:58,100
Yeah, I've been thinking
about that, actually.
252
00:14:59,240 --> 00:15:00,770
I know that our parents
told us to act "normal,"
253
00:15:00,970 --> 00:15:03,040
And let sleeping dogs lie,
254
00:15:04,240 --> 00:15:06,810
But riddle me this...
What is our "normal"?
255
00:15:08,080 --> 00:15:10,680
Normal is...
256
00:15:12,520 --> 00:15:15,650
Investigating something when the
entire world tells us we shouldn't.
257
00:15:16,750 --> 00:15:18,790
Pumping our sources
for information...
258
00:15:21,360 --> 00:15:23,925
why do you guys
even care about this car?
259
00:15:24,125 --> 00:15:26,690
We don't, we care
about the environment.
260
00:15:26,700 --> 00:15:29,760
And we're writing an article
about how people
261
00:15:29,770 --> 00:15:31,685
Use swedlow swamp
as a dumping ground.
262
00:15:31,885 --> 00:15:33,600
The car's just part
of a larger story.
263
00:15:33,800 --> 00:15:36,000
Well, according to my dad, it was
claimed by its owner this morning.
264
00:15:38,540 --> 00:15:39,810
The owner...
265
00:15:41,780 --> 00:15:44,280
Who's in Riverdale?
Yeah.
266
00:15:45,980 --> 00:15:47,950
Now they're trying to figure out
who stole it in the first place.
267
00:15:51,980 --> 00:15:56,480
Has shacking up together driven
you both completely insane?
268
00:15:56,680 --> 00:15:58,680
Talking to the sheriff's son
about that car?
269
00:15:58,690 --> 00:16:00,750
You didn't think that that was
going to raise any red flags?
270
00:16:00,950 --> 00:16:02,150
No. Kevin didn't
suspect anything.
271
00:16:02,160 --> 00:16:03,690
And at least, we know
what's going on now.
272
00:16:03,890 --> 00:16:07,630
Yeah. Which is that Chic's
drug-dealer stole someone's car
273
00:16:07,830 --> 00:16:09,430
Before he made
his run to our house.
274
00:16:09,630 --> 00:16:12,430
Dwayne didn't have wheels. He was
always borrowing his girlfriend's car.
275
00:16:12,630 --> 00:16:14,830
Someone called the shady
man's phone while I had it.
276
00:16:14,840 --> 00:16:16,300
And she sounded
like a crazy person,
277
00:16:16,500 --> 00:16:19,670
But not like there was a lot of
love lost between her and Dwayne.
278
00:16:19,870 --> 00:16:21,010
That could be Darla, yeah.
279
00:16:21,210 --> 00:16:23,510
Is this Darla somebody that
we need to be worried about?
280
00:16:24,380 --> 00:16:25,540
Uh, I don't really know her.
281
00:16:25,550 --> 00:16:27,110
Shocker! Gee, Chic,
282
00:16:27,310 --> 00:16:29,210
Have you ever actually been
helpful in any way to anyone?
283
00:16:29,220 --> 00:16:31,850
Enough, Elizabeth! Right. Whoa,
let's stick to the plan.
284
00:16:32,050 --> 00:16:33,550
This has nothing
to do with us.
285
00:16:33,750 --> 00:16:37,155
Dwayne stole Darla's car, Darla got
it back. Let's hope it ends there.
286
00:16:37,355 --> 00:16:40,760
And pack your things, Betty, because
this honeymoon is over. O-ver.
287
00:16:40,960 --> 00:16:43,160
You two playing house
and running around town
288
00:16:43,360 --> 00:16:45,415
Like loose cannons
is beyond the pale.
289
00:16:45,615 --> 00:16:47,470
We don't want hal
finding out about this.
290
00:16:47,670 --> 00:16:49,670
The last thing we need is for
him to stick his nose in it.
291
00:16:49,870 --> 00:16:51,070
I'll move out.
292
00:16:52,970 --> 00:16:55,210
I'll get a place, Betty.
It's your house, not mine.
293
00:16:55,410 --> 00:16:56,410
Fine.
294
00:16:57,196 --> 00:16:58,696
I'll come back
after Chic's gone.
295
00:16:58,896 --> 00:17:01,396
Oh, I'm done with your ultimatums,
young lady. You're coming home now!
296
00:17:01,596 --> 00:17:03,196
And if you don't
back me up on this, FP,
297
00:17:03,396 --> 00:17:06,166
I will tear this trailer
apart with my bare hands.
298
00:17:16,246 --> 00:17:17,646
Fine.
299
00:17:22,616 --> 00:17:24,916
I'll go get my stuff.
I'll help you pack.
300
00:17:41,236 --> 00:17:44,576
But, foolish girl,
what have you done?
301
00:17:44,776 --> 00:17:47,246
You've stacked the bags
in the north-east corner,
302
00:17:47,446 --> 00:17:50,046
When I specifically
told you the north-west.
303
00:17:50,246 --> 00:17:52,046
What?
No, no, you said...
304
00:17:52,246 --> 00:17:56,356
Start over. And next
time, listen, child.
305
00:17:57,826 --> 00:18:00,626
You'll never get better
if you don't listen to me.
306
00:18:03,856 --> 00:18:05,956
Now that
you've barged your way in,
307
00:18:05,966 --> 00:18:08,466
Go ahead, girls,
ask your questions.
308
00:18:08,666 --> 00:18:11,766
You said Cheryl was away
at some boarding school?
309
00:18:13,436 --> 00:18:17,241
Honestly. I'm not in the habit of
explaining myself to school girls.
310
00:18:17,441 --> 00:18:21,246
Maybe not, but Mrs. Blossom, you may
have heard that my mother is...
311
00:18:22,246 --> 00:18:24,416
Dating sheriff Keller.
312
00:18:25,016 --> 00:18:27,686
If you won't tell us the truth,
then maybe you'll tell him.
313
00:18:27,886 --> 00:18:29,086
All right, then.
314
00:18:29,756 --> 00:18:32,726
The truth is that Cheryl
315
00:18:32,926 --> 00:18:36,796
Started exhibiting strange,
deviant behavior,
316
00:18:36,996 --> 00:18:39,496
So I've sent her abroad to
a private wellness institute
317
00:18:39,696 --> 00:18:41,346
Where they're trying
to help her.
318
00:18:41,546 --> 00:18:43,196
You don't
have to believe me...
319
00:18:44,306 --> 00:18:45,496
But here, let me
show you something...
320
00:18:53,406 --> 00:18:56,106
Oh my God!
She's drawn dozens like it.
321
00:18:57,076 --> 00:18:58,776
I don't understand.
No.
322
00:18:59,616 --> 00:19:00,946
But Josie does, don't you?
323
00:19:00,956 --> 00:19:03,056
Cheryl was obsessed with you.
324
00:19:03,256 --> 00:19:05,916
To the point where I was
afraid she might hurt you,
325
00:19:06,586 --> 00:19:08,286
Or herself, or both.
326
00:19:10,056 --> 00:19:12,226
So if you'd like me to tell that
to your mother and her boyfriend,
327
00:19:12,426 --> 00:19:15,926
And show them and the town,
328
00:19:15,936 --> 00:19:18,036
Cheryl's drawings of you,
I'd be happy to.
329
00:19:18,236 --> 00:19:22,036
But hopefully, you girls have the
decency to keep this matter private.
330
00:19:26,446 --> 00:19:29,946
Josie, wait! Slow down!
We need to regroup!
331
00:19:31,116 --> 00:19:33,086
If what Mrs. Blossom said
is even a tiny bit true,
332
00:19:33,286 --> 00:19:35,286
That means that Cheryl
threatened me.
333
00:19:36,186 --> 00:19:37,356
Sent me a bloody pig's heart.
334
00:19:38,426 --> 00:19:40,526
I'm out, you guys.
I'm done!
335
00:19:50,866 --> 00:19:52,566
Sulk all you want, Betty.
336
00:19:53,536 --> 00:19:54,866
I'm not.
337
00:19:56,476 --> 00:19:57,876
I was actually gonna see if you
would sign something for me.
338
00:19:58,646 --> 00:20:00,976
A consent form.
339
00:20:02,176 --> 00:20:03,816
What, are you trying
to get emancipated now?
340
00:20:04,016 --> 00:20:05,416
Just because I made
you move back home?
341
00:20:05,616 --> 00:20:07,316
It's so I could
get a tattoo.
342
00:20:07,886 --> 00:20:09,186
A serpent tattoo.
343
00:20:11,456 --> 00:20:13,956
You have lousy
timing, kiddo.
344
00:20:14,826 --> 00:20:16,256
Act normal, right?
345
00:20:17,226 --> 00:20:18,726
Life goes on,
doesn't it?
346
00:20:18,926 --> 00:20:22,426
You are not getting a tattoo just to
prove something to your boyfriend.
347
00:20:22,436 --> 00:20:25,296
Absolutely not! I'm practically
a member of the serpents.
348
00:20:25,306 --> 00:20:27,266
Do not say that!
Well, do not think
349
00:20:27,466 --> 00:20:29,706
That I won't find a tattoo
parlor that will do it.
350
00:20:32,306 --> 00:20:34,206
Mom! Betty!
351
00:20:35,716 --> 00:20:37,216
I was trying to help.
352
00:20:38,216 --> 00:20:40,401
You must be Alice.
353
00:20:40,601 --> 00:20:42,786
And you must be Betty.
354
00:20:43,416 --> 00:20:45,016
Hi. I'm Darla.
355
00:20:49,226 --> 00:20:50,656
Okay, well,
356
00:20:50,856 --> 00:20:52,626
What about something like, uh...
357
00:20:52,966 --> 00:20:56,015
"I'm all about investing in
all the citizens of Riverdale,
358
00:20:56,016 --> 00:20:57,620
not just profiting from them."
359
00:20:57,796 --> 00:21:00,506
I like that, Jug. I mean,
that's great, it's simple...
360
00:21:00,706 --> 00:21:02,306
- Dad.
- Hey.
361
00:21:02,506 --> 00:21:03,876
Jug, what's going on?
362
00:21:04,076 --> 00:21:06,246
Oh, Jug's helping me
out here with the, uh...
363
00:21:06,446 --> 00:21:08,046
It's what your mom's calls
my "announcement address."
364
00:21:08,246 --> 00:21:12,316
I'm not much for speechifying, but
Jug is the greatest writer I know.
365
00:21:13,516 --> 00:21:15,646
Uh, then you need to meet
more writers, Mr. Andrews.
366
00:21:18,486 --> 00:21:19,826
Oh, by the way, son,
your mom told me
367
00:21:20,026 --> 00:21:22,126
You'll be stopping by
at the announcement, right?
368
00:21:22,326 --> 00:21:23,356
I appreciate that.
369
00:21:27,296 --> 00:21:31,566
Honestly, I'm not surprised that deadbeat
Dwayne borrowed my car without asking.
370
00:21:31,766 --> 00:21:34,106
He does it all the time.
371
00:21:35,806 --> 00:21:41,206
What did surprise me was the car
turning up in a swamp in Riverdale.
372
00:21:41,216 --> 00:21:45,216
And then, just as I was getting
ready to head back to Centerville,
373
00:21:45,946 --> 00:21:47,346
Chic called me.
374
00:21:48,116 --> 00:21:49,686
Why would you do that?
375
00:21:51,056 --> 00:21:52,386
He thought he could
sniff out how much I knew.
376
00:21:52,586 --> 00:21:54,926
Isn't that right, Chic-a-Dee?
377
00:21:55,126 --> 00:21:57,556
But there's no playing a player,
I saw right through him.
378
00:22:01,866 --> 00:22:04,636
It's okay,
Dwayne was a heel.
379
00:22:04,836 --> 00:22:06,766
I wouldn't be surprised
if he stole my car
380
00:22:06,966 --> 00:22:10,976
To pick up some floozy
only to get himself killed.
381
00:22:17,276 --> 00:22:18,916
Like I told Chic...
382
00:22:20,416 --> 00:22:23,356
I don't particularly care
what happened to Dwayne.
383
00:22:24,656 --> 00:22:27,856
I don't see any reason to
ask any questions about him,
384
00:22:28,056 --> 00:22:30,456
Especially not if I get
the ten grand he owes me.
385
00:22:32,496 --> 00:22:37,166
I get that, I'm a happy camper who'll be
out of your lives forever ever. Amen.
386
00:22:38,036 --> 00:22:40,966
If not...
Well, then...
387
00:22:42,606 --> 00:22:47,406
I might just have to have a long talk
with that handsome sheriff of yours.
388
00:22:49,276 --> 00:22:51,016
We have nothing to do with... we don't
have that kind of money on hand.
389
00:22:51,216 --> 00:22:54,716
But if we get the money for
you, we're done here, right?
390
00:22:54,916 --> 00:22:56,586
You'll leave,
no questions asked?
391
00:22:57,656 --> 00:22:59,586
Zip my mouth
and throw away the key.
392
00:23:01,896 --> 00:23:04,356
Okay. We'll go to the bank and
make a withdrawal. Nah, uh-uh.
393
00:23:04,896 --> 00:23:06,026
One of you goes.
394
00:23:07,466 --> 00:23:09,266
Betty, then.
Betty will go.
395
00:23:10,766 --> 00:23:14,536
Mom, the bank's not open
until 9:00 tomorrow morning.
396
00:23:14,736 --> 00:23:17,276
I don't mind waiting.
Got any board games?
397
00:23:18,646 --> 00:23:20,346
It's seriously
messed-up, Ronnie.
398
00:23:20,546 --> 00:23:23,376
It's like me and my dad don't even know
how to talk to each other anymore.
399
00:23:23,576 --> 00:23:26,146
You'll work it out.
You always do.
400
00:23:27,586 --> 00:23:31,186
And God and Gucci willing,
Cheryl's safe, wherever she is.
401
00:23:39,066 --> 00:23:40,426
Andre?
402
00:23:45,236 --> 00:23:47,266
Hey!
Archie, don't!
403
00:23:52,346 --> 00:23:54,246
It's all right.
It's okay.
404
00:24:03,986 --> 00:24:05,286
Adams?
405
00:24:06,256 --> 00:24:07,556
You double-crossing
piece of...
406
00:24:13,226 --> 00:24:15,466
Tell your girlfriend's father
to take the deal.
407
00:24:26,618 --> 00:24:28,318
So, Adams has been turned...
408
00:24:28,328 --> 00:24:30,158
God knows how long
he's been working against us.
409
00:24:30,614 --> 00:24:33,184
Kowalski and Martin must
have offered him a tidy sum.
410
00:24:33,185 --> 00:24:37,040
Or he sensed that we're weak, vulnerable,
and he chose to align with our enemies.
411
00:24:37,240 --> 00:24:39,910
- Either way, he's made a grave mistake.
- Yeah.
412
00:24:41,380 --> 00:24:43,330
The message from
Lenny and Carl is clear.
413
00:24:43,530 --> 00:24:45,480
Either cut us in
or suffer the consequences.
414
00:24:45,490 --> 00:24:48,090
And with Adams a turncoat
and Andre in the hospital,
415
00:24:49,090 --> 00:24:50,490
We are, essentially,
unprotected.
416
00:24:52,460 --> 00:24:54,790
I'll keep watch in the lobby. I did it
for my dad, I'll do it for you guys.
417
00:24:54,990 --> 00:24:56,360
That's a selfless
offer, Archie.
418
00:24:56,560 --> 00:24:59,160
But, alas, a short-term solution
to a long-term problem.
419
00:24:59,170 --> 00:25:01,670
So what do we do?
We circle the wagons.
420
00:25:01,870 --> 00:25:04,900
Hermione, any of the campaigning
you need to do, you do from here.
421
00:25:05,100 --> 00:25:08,010
Veronica, if you're not at school, you're
here. I don't want you out and about.
422
00:25:08,210 --> 00:25:10,740
Archie, you escort her to and fro.
Absolutely.
423
00:25:10,940 --> 00:25:12,980
And long-term?
What's the plan?
424
00:25:13,180 --> 00:25:16,210
Long-term...
Long-term...
425
00:25:17,780 --> 00:25:19,350
I have no idea.
426
00:25:27,290 --> 00:25:29,860
It's our joint-account, so you
shouldn't have any trouble.
427
00:25:30,060 --> 00:25:30,900
Okay.
428
00:25:33,370 --> 00:25:37,840
Hey! Straight to the bank
and right back, blondie.
429
00:25:48,850 --> 00:25:51,670
Now, roseanne, you behave
yourself while I'm out.
430
00:25:51,870 --> 00:25:54,690
You've been fed, you've
been to the water closet,
431
00:25:54,890 --> 00:25:56,690
You should be set
till I come back.
432
00:25:56,890 --> 00:25:59,060
If you have to go,
hold it.
433
00:26:00,290 --> 00:26:01,760
You can spend the day
watching your programs.
434
00:26:53,710 --> 00:26:56,850
On the 14th of July in 1789,
435
00:26:57,050 --> 00:27:00,850
A state prison on the east side
of Paris, known as the bastille...
436
00:27:01,050 --> 00:27:04,420
antoinette topaz
to the principal's office.
437
00:27:04,620 --> 00:27:08,360
Antoinette topaz, please report
to the principal's office.
438
00:27:19,740 --> 00:27:22,240
Call for you.
She said it was urgent.
439
00:27:25,650 --> 00:27:28,780
Hello?
She's not far away.
440
00:27:28,980 --> 00:27:30,880
Who... who is this?
441
00:27:31,650 --> 00:27:34,720
Cheryl!
She's nearby.
442
00:27:34,920 --> 00:27:38,120
Nana rose?
Nana rose, where is she?
443
00:27:39,330 --> 00:27:42,260
With the sisters of...
444
00:27:44,630 --> 00:27:47,260
Hello? Nana rose!
445
00:27:55,040 --> 00:27:57,010
Now, whatever do you
think you're doing, mother?
446
00:28:03,620 --> 00:28:05,280
Hey, mom. I'm just
about to head out.
447
00:28:05,480 --> 00:28:08,790
No, Elizabeth. There's another
one in the house now.
448
00:28:10,120 --> 00:28:11,320
What? What are you
talking about?
449
00:28:11,520 --> 00:28:14,890
The guy that attacked Chic
at the hostel, that manager?
450
00:28:15,090 --> 00:28:16,930
Oh, my God!
Should I call someone?
451
00:28:17,130 --> 00:28:18,200
I don't know.
452
00:28:18,400 --> 00:28:22,200
Just, Elizabeth, whatever
you do, do not come home.
453
00:28:22,400 --> 00:28:24,230
Mom!
454
00:28:31,510 --> 00:28:34,480
Wait, so that was Nana rose
Blossom who paged you?
455
00:28:34,680 --> 00:28:36,410
Yeah, it was.
456
00:28:36,420 --> 00:28:39,220
Although, we got disconnected before she
could say too much beyond the fact that
457
00:28:39,420 --> 00:28:42,990
Cheryl was nearby and that
she was with the sisters.
458
00:28:43,190 --> 00:28:45,990
The sisters? What sisters?
I don't know.
459
00:28:46,190 --> 00:28:49,390
Maybe there's a re-education
camp called the sisters.
460
00:28:51,400 --> 00:28:55,730
Well, there's a sisters of quiet mercy,
but that's more like an orphanage.
461
00:28:57,000 --> 00:28:58,440
I don't think they do
gay conversion there.
462
00:28:58,640 --> 00:28:59,900
Well, who
would know for sure?
463
00:29:00,610 --> 00:29:02,140
Oh, my God, of course!
464
00:29:03,910 --> 00:29:05,610
Yes, it absolutely could be
the sisters of quiet mercy.
465
00:29:05,810 --> 00:29:08,880
It's one of the few places in the country
that still does conversion therapy.
466
00:29:09,080 --> 00:29:10,550
Of the books, of course.
467
00:29:10,750 --> 00:29:12,750
What the hell decade is this?
468
00:29:12,950 --> 00:29:16,550
During prohibition, the sisters
ran a distillery in the basement.
469
00:29:16,560 --> 00:29:18,820
They used to smuggle booze
out to Sweetwater river
470
00:29:19,020 --> 00:29:20,920
Via a tunnel that
still exists today.
471
00:29:20,930 --> 00:29:23,160
Wait, a tunnel we could use
to get to Cheryl?
472
00:29:23,360 --> 00:29:26,630
Potentially. Gay boys in the
program use it to sneak out,
473
00:29:26,830 --> 00:29:30,335
To hook-up with perfectly nice young
men like myself in fox forest.
474
00:29:30,535 --> 00:29:34,040
Wait, Kevin, can you lead us to
this secret gay hook-up tunnel?
475
00:29:34,240 --> 00:29:35,655
I can probably find it.
476
00:29:35,855 --> 00:29:37,270
But we should go at night.
477
00:29:40,880 --> 00:29:42,350
Why did you come back, Betty?
478
00:29:44,120 --> 00:29:45,920
You know, it took more than a week to
get that pepper spray out of my eyes.
479
00:29:46,120 --> 00:29:48,650
Well, next time maybe, don't attack
my brother with a box-cutter.
480
00:29:49,860 --> 00:29:52,420
It's all here.
Nice work.
481
00:29:52,430 --> 00:29:54,610
Okay, well you have
your money. Now, go!
482
00:29:54,810 --> 00:29:56,990
What're you talking about?
I just got here.
483
00:29:57,000 --> 00:30:00,300
Yeah. And Riverdale's so
much nicer than Centerville.
484
00:30:01,570 --> 00:30:04,640
And this house,
I could get used to this house.
485
00:30:06,040 --> 00:30:07,340
You said if we gave you the
money, you'll leave. Chic!
486
00:30:07,540 --> 00:30:09,810
Or what? You think
you three can take us?
487
00:30:10,280 --> 00:30:11,410
Try it.
488
00:30:12,280 --> 00:30:13,510
Sit your ass down, Chic.
489
00:30:13,710 --> 00:30:16,450
Or I'll cut out
your sister's eyes.
490
00:30:26,560 --> 00:30:28,330
You think you two
can take all of us?
491
00:30:28,960 --> 00:30:30,430
Try it.
492
00:30:30,630 --> 00:30:32,030
You brought back-up?
493
00:30:33,900 --> 00:30:36,870
Does that mean you want me to go to
the sheriff's, start making a stink?
494
00:30:37,070 --> 00:30:39,500
Well, that's your call
but my back-up and me,
495
00:30:39,510 --> 00:30:43,970
We're friends with the sheriff's son,
so whose side do you think he'll pick?
496
00:30:45,640 --> 00:30:47,140
The coopers are one of the most
respected families in Riverdale.
497
00:30:48,310 --> 00:30:50,515
You two are just a couple
of Centerville scumbags.
498
00:30:50,715 --> 00:30:52,720
Anything that was in your car,
the swamp washed away,
499
00:30:52,920 --> 00:30:56,620
Else we'd have heard about it by now, so
why don't you just grab the money and run.
500
00:31:28,040 --> 00:31:30,070
Sorry about
your door, Mrs. Cooper.
501
00:31:32,910 --> 00:31:34,210
Thank you, Jughead.
502
00:31:35,110 --> 00:31:36,410
Thank your friends for me.
503
00:31:36,580 --> 00:31:39,320
We're serpents.
It's what we do.
504
00:31:42,190 --> 00:31:44,990
Betty, you've been telling me
something that I didn't want to hear.
505
00:31:46,120 --> 00:31:47,260
And I'm sorry.
506
00:31:48,930 --> 00:31:50,260
But Chic...
507
00:31:52,600 --> 00:31:54,600
You've put us
in danger twice now.
508
00:31:55,330 --> 00:31:56,700
So I think that...
509
00:31:58,000 --> 00:32:00,270
You should do what you said
and leave this house.
510
00:32:02,040 --> 00:32:05,170
I will. I'll find a place.
511
00:32:07,050 --> 00:32:08,540
Do it quickly.
512
00:32:09,910 --> 00:32:11,010
Because you're not gonna
spend another night here.
513
00:32:17,820 --> 00:32:21,790
I appreciate you escorting me home
but I'm in for the rest of the night
514
00:32:21,990 --> 00:32:25,600
So you, Archiekins,
are officially off-duty.
515
00:32:26,630 --> 00:32:27,900
Hey Archie,
do you have a minute?
516
00:32:29,000 --> 00:32:30,770
Yeah, of course, Mr. Lodge.
517
00:32:31,640 --> 00:32:32,970
I'll see you tomorrow.
518
00:32:41,880 --> 00:32:43,780
I've made
my decision, Archie.
519
00:32:43,980 --> 00:32:47,720
If I don't let Kowalski and Martin
invest in the prison, they'll destroy it
520
00:32:47,920 --> 00:32:49,350
And everything
I'm trying to build here.
521
00:32:49,550 --> 00:32:52,260
These men don't share
my ambition to go legitimate.
522
00:32:53,960 --> 00:32:55,320
By "invest," you mean you'll pay
them a cut for "protection"?
523
00:32:55,330 --> 00:32:57,580
And I won't risk a war
nor my family's safety.
524
00:32:57,780 --> 00:33:00,030
Not at this moment,
not when we're defenseless.
525
00:33:05,770 --> 00:33:07,070
Mr. Lodge?
526
00:33:08,540 --> 00:33:10,970
You haven't told them
you're agreeing yet, have you?
527
00:33:12,040 --> 00:33:13,080
Well, I am meeting them
for dinner tonight.
528
00:33:14,680 --> 00:33:17,450
Why? What are you thinking?
529
00:33:22,590 --> 00:33:24,720
I think maybe
we should just start.
530
00:33:26,360 --> 00:33:27,760
Yeah, maybe you're right.
531
00:33:29,360 --> 00:33:30,590
I'm sorry, Fred.
532
00:33:31,930 --> 00:33:35,730
It's okay. You know,
he's busy. I get it.
533
00:33:36,740 --> 00:33:38,300
I'm glad you're here though.
534
00:33:49,310 --> 00:33:51,650
Good afternoon.
My name is Fred Andrews.
535
00:33:53,120 --> 00:33:56,920
And I stand before you today,
a humble resident of this town
536
00:33:57,120 --> 00:34:00,590
To announce
my candidacy for mayor.
537
00:34:00,790 --> 00:34:02,260
We're on
opposite sides, Andrews.
538
00:34:02,460 --> 00:34:03,530
Why should I help you?
539
00:34:03,730 --> 00:34:06,500
At school, we're on
opposite sides, yes.
540
00:34:06,700 --> 00:34:08,634
But bigger pictures, Reggie,
where do you stand?
541
00:34:08,659 --> 00:34:10,024
With the Lodges or against them?
542
00:34:10,200 --> 00:34:13,240
I'm against the southside.
My dad's for the prison so am I.
543
00:34:13,440 --> 00:34:14,970
Me too. I think
it's the future.
544
00:34:15,170 --> 00:34:17,570
But somebody from the outside
is threatening that.
545
00:34:17,580 --> 00:34:21,480
And we need to show them that that
is not how things go in Riverdale.
546
00:34:21,680 --> 00:34:24,510
Stand with me tonight and the
bulldogs' votes are yours.
547
00:34:36,430 --> 00:34:39,360
Sorry, I had to wait for my
parents to do bed-check.
548
00:34:49,410 --> 00:34:50,840
Movie night.
549
00:34:51,610 --> 00:34:53,480
Clean yourself up.
550
00:35:09,090 --> 00:35:10,530
According
to my intel,
551
00:35:10,730 --> 00:35:13,200
The tunnel that leads from the
main residence comes out here.
552
00:35:13,400 --> 00:35:15,200
Okay.
That's our way in, then.
553
00:35:16,200 --> 00:35:17,630
All right, Kevin,
you stay here.
554
00:35:17,640 --> 00:35:19,500
If we're not back in 15
minutes, call your dad.
555
00:35:19,700 --> 00:35:20,670
Okay.
556
00:35:49,700 --> 00:35:53,000
Okay. And when we get to the main
building, what happens then?
557
00:35:53,200 --> 00:35:56,070
We search each and every
damn room until we find her.
558
00:35:56,270 --> 00:35:58,270
Let's go.
559
00:36:08,490 --> 00:36:11,190
Okay, let's split up.
We'll cover twice the ground.
560
00:36:11,390 --> 00:36:13,190
Okay. But be careful.
Okay.
561
00:36:16,830 --> 00:36:18,290
Cheryl!
562
00:36:24,170 --> 00:36:25,430
Cheryl!
563
00:36:28,710 --> 00:36:31,170
Cheryl, are you in here?
564
00:36:32,140 --> 00:36:34,110
Toni?
We came to rescue you.
565
00:36:34,310 --> 00:36:35,180
You did?
566
00:37:01,070 --> 00:37:03,370
Cheryl, Toni, there are
a bunch of nuns coming.
567
00:37:03,570 --> 00:37:04,640
We have to go, come on!
568
00:37:12,950 --> 00:37:14,250
This way!
569
00:37:47,320 --> 00:37:48,680
Come on!
570
00:37:57,930 --> 00:37:59,130
Let's go!
571
00:38:04,516 --> 00:38:05,816
I don't understand.
572
00:38:06,516 --> 00:38:07,556
Is he standing us up?
573
00:38:08,856 --> 00:38:10,656
Maybe our first message
wasn't clear enough.
574
00:38:11,556 --> 00:38:12,856
Mr. Kowalski.
Mr. Martin.
575
00:38:12,928 --> 00:38:15,338
That was Hiram Lodge calling
with his deep regrets.
576
00:38:16,038 --> 00:38:18,968
And to say that you should both
go outside. To check on your car.
577
00:38:32,748 --> 00:38:34,118
What the hell is this?
578
00:38:42,498 --> 00:38:44,758
This is a message
from the dark circle.
579
00:38:44,768 --> 00:38:48,698
Hiram Lodge doesn't stand alone.
And Riverdale is protected.
580
00:38:48,898 --> 00:38:50,498
You should leave
before it's too late.
581
00:39:01,864 --> 00:39:05,294
Before I leave, I don't
suppose you could tell me,
582
00:39:05,932 --> 00:39:09,632
What was so important that you
couldn't be there for your dad?
583
00:39:09,832 --> 00:39:11,632
Believe me, I had
every intention of going.
584
00:39:11,832 --> 00:39:13,362
You used to worship
your father,
585
00:39:13,372 --> 00:39:15,172
You used to play music.
586
00:39:15,372 --> 00:39:18,072
You, Jughead, Betty,
you were inseparable!
587
00:39:18,272 --> 00:39:22,072
But I'm looking at you now and
I don't know who you've become.
588
00:39:24,612 --> 00:39:26,512
Who are you, Archie?
589
00:39:28,396 --> 00:39:30,526
I asked Jughead
to thank you for me,
590
00:39:30,726 --> 00:39:33,696
But I reconsidered, because
I wanted to do it myself.
591
00:39:33,697 --> 00:39:37,096
So, thank you
for what you did.
592
00:39:37,266 --> 00:39:39,606
I also wanted you
to hear it directly from me
593
00:39:39,806 --> 00:39:43,706
That I am done attacking
and disavowing the southside.
594
00:39:45,306 --> 00:39:48,576
It's where I'm from,
and I should be proud of that.
595
00:39:50,016 --> 00:39:52,286
And from now on, I will be.
596
00:39:53,056 --> 00:39:54,286
And like my daughter,
597
00:39:54,456 --> 00:39:58,326
I will fight tooth
and nail for it.
598
00:40:00,256 --> 00:40:02,756
There he is.
Came as soon as I could.
599
00:40:03,996 --> 00:40:05,826
New wheels, Mr. Lodge?
Indeed. But not mine.
600
00:40:06,566 --> 00:40:07,596
The car's yours, Archie.
601
00:40:08,936 --> 00:40:10,766
Ronnie, Mr. And Mrs. Lodge,
I can't accept this.
602
00:40:10,966 --> 00:40:12,966
Especially, since,
from now on,
603
00:40:12,976 --> 00:40:15,006
You're going to be driving our
daughter wherever she needs to go.
604
00:40:17,246 --> 00:40:20,106
Say yes, Archie.
Say yes!
605
00:40:22,916 --> 00:40:24,431
Yeah. Yes!
606
00:40:24,631 --> 00:40:26,146
Great.
607
00:40:26,888 --> 00:40:27,858
I'll get the engine started.
608
00:40:30,758 --> 00:40:35,128
Now, Archie. Last night was the very
definition of a short-term solution.
609
00:40:35,328 --> 00:40:36,298
I'm fully aware of that.
610
00:40:38,808 --> 00:40:40,398
But our enemies will be back,
611
00:40:41,508 --> 00:40:44,308
And not just for 25%.
For everything.
612
00:40:45,338 --> 00:40:46,378
We'll be ready for them, sir
613
00:40:48,378 --> 00:40:51,048
Get in, lover boy.
I'll drive us to school!
614
00:40:56,788 --> 00:40:58,318
Be careful!
615
00:41:01,228 --> 00:41:03,188
So, now that you're free,
616
00:41:03,198 --> 00:41:04,758
What's your first move gonna be?
617
00:41:04,958 --> 00:41:08,968
Well, Toni, if revenge is
a dish best served cold,
618
00:41:09,960 --> 00:41:12,560
My mother and Uncle claudius better
brace themselves for a polar vortex.
619
00:41:14,100 --> 00:41:16,630
But there's something even
more pressing than that...
620
00:41:22,070 --> 00:41:25,870
Kevin, I hear I'm back just in The
musical, which you're directing.
621
00:41:26,240 --> 00:41:29,540
You are. And I'm having
auditions this afternoon.
622
00:41:29,550 --> 00:41:33,280
Well, as far as the lead role's
concerned, cancel them.
623
00:41:34,780 --> 00:41:36,780
I'm obviously
Riverdale high's Carrie White.
624
00:41:37,390 --> 00:41:38,550
Oh.
625
00:41:39,902 --> 00:41:43,062
And this school's gonna burn.
626
00:41:47,662 --> 00:41:49,692
== Synced & corrected by MaxPayne ==
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
52761
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.