Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,275 --> 00:00:03,192
(thunder clapping)
2
00:00:15,136 --> 00:00:17,610
- I felt like somebody was
pulling me across the bed.
3
00:00:17,610 --> 00:00:22,040
- My daughter disappeared
when she was eight years old.
4
00:00:22,040 --> 00:00:24,751
- Before my brother went
missing, he used to see
5
00:00:24,751 --> 00:00:25,750
a shadow person.
6
00:00:25,750 --> 00:00:30,750
- They even move objects, flip
the lights on and off too.
7
00:00:31,690 --> 00:00:33,930
- When I was little I
would see them passing
8
00:00:33,930 --> 00:00:35,440
through the walls at night.
9
00:00:35,440 --> 00:00:39,223
- I felt this cold
sensation just touching me.
10
00:00:41,140 --> 00:00:44,755
- He described it as being a
man, with no features at all,
11
00:00:44,755 --> 00:00:46,672
just dark solid entity.
12
00:00:48,560 --> 00:00:51,550
- Sometimes when I'm sleeping
I get this odd sensation
13
00:00:51,550 --> 00:00:55,110
that wakes me and
they're there waiting me.
14
00:00:55,970 --> 00:00:59,500
- I didn't know exactly what was going on.
15
00:00:59,500 --> 00:01:01,810
- And it got to the
point where I don't even
16
00:01:01,810 --> 00:01:04,100
open my eyes if I wake
up, just because I know
17
00:01:04,100 --> 00:01:04,970
that they're there.
18
00:01:04,970 --> 00:01:07,532
- I will never, ever
forget this experience
19
00:01:07,532 --> 00:01:09,657
as long as I live.
20
00:01:09,657 --> 00:01:11,470
- What I think she was seeing
21
00:01:15,039 --> 00:01:16,539
was shadow people.
22
00:01:25,165 --> 00:01:28,582
(upbeat heralding music)
23
00:01:30,317 --> 00:01:31,150
- [Female Newsreader]
Right now we're tracking
24
00:01:31,150 --> 00:01:33,770
new developments in the search
for three missing people
25
00:01:33,770 --> 00:01:35,923
and earlier today
investigators located a car
26
00:01:35,923 --> 00:01:37,660
connected to this case.
27
00:01:37,660 --> 00:01:38,560
- [Male Newsreader]
We're tracking the search
28
00:01:38,560 --> 00:01:41,065
this afternoon for three
people who are missing.
29
00:01:41,065 --> 00:01:42,370
- [Female Newsreader] Now these
are people who just vanished
30
00:01:42,370 --> 00:01:43,570
disappeared without a trace.
31
00:01:43,570 --> 00:01:44,630
- [Male Newsreader]
Investigators announced today
32
00:01:44,630 --> 00:01:46,610
they are no longer actively searching
33
00:01:46,610 --> 00:01:49,291
for missing 23-year-old
woman, but that doesn't mean
34
00:01:49,291 --> 00:01:50,307
the investigation is over.
35
00:01:50,307 --> 00:01:51,740
- [Female Newsreader]
State officials spend much
36
00:01:52,771 --> 00:01:53,980
of last week investigating
a missing persons case
37
00:01:53,980 --> 00:01:55,180
and now they say--
38
00:01:55,180 --> 00:01:57,130
- [Female Newsreader] The
23-year-old woman has not been
39
00:01:57,130 --> 00:01:59,840
seen since Sunday, her family and police
40
00:01:59,840 --> 00:02:01,050
are asking for your help in finding her.
41
00:02:01,050 --> 00:02:02,930
- [Male Newsreader] The vehicle
of three missing students
42
00:02:02,930 --> 00:02:05,192
was found at an abandoned
mine was earlier today.
43
00:02:05,192 --> 00:02:09,442
(newsreaders talk over each other)
44
00:02:11,690 --> 00:02:13,493
Still under investigation.
45
00:02:21,490 --> 00:02:23,720
- [Kyle] Why you got so much shit?
46
00:02:23,720 --> 00:02:25,520
- This is actually a small suitcase.
47
00:02:26,750 --> 00:02:28,490
- [Kyle] Is it all
feminine product and shit?
48
00:02:28,490 --> 00:02:29,710
- You know it.
49
00:02:29,710 --> 00:02:31,600
- [Kyle] Jesus Christ.
50
00:02:31,600 --> 00:02:33,040
- See it fits.
51
00:02:33,040 --> 00:02:34,290
- [Kyle] I guess.
52
00:02:34,290 --> 00:02:37,930
So what frame rate and
shit do you wanna shoot in?
53
00:02:37,930 --> 00:02:38,960
- Frame rate?
- Yeah.
54
00:02:38,960 --> 00:02:41,423
- I don't know, technical
stuff that's all you.
55
00:02:42,978 --> 00:02:46,150
I'm gonna be the one that's
asking at the questions though.
56
00:02:46,150 --> 00:02:47,663
- [Male] Right, well.
57
00:02:48,700 --> 00:02:49,533
- That stuff--
58
00:02:49,533 --> 00:02:50,507
- [Male] You just want me
to run with it and do it?
59
00:02:50,507 --> 00:02:51,340
- Hmm-mm.
60
00:02:51,340 --> 00:02:52,850
- [Male] What if you don't
like it when I'm done.
61
00:02:52,850 --> 00:02:54,200
You're like, oh you should have do this.
62
00:02:54,200 --> 00:02:56,940
And I'm like, but you didn't
fucking tell me to do that.
63
00:02:56,940 --> 00:03:01,030
- I mean we'll just roll
with it, what we'll go over.
64
00:03:02,670 --> 00:03:04,890
- [Male] You're setting
me up for failure, Sarah.
65
00:03:04,890 --> 00:03:06,780
Come on dude, you gotta fucking hurry.
66
00:03:06,780 --> 00:03:09,537
Joe's gonna be here like any minute dude.
67
00:03:09,537 --> 00:03:10,640
Come on.
68
00:03:10,640 --> 00:03:11,740
You ready?
- Yeah.
69
00:03:11,740 --> 00:03:12,670
- You sure?
- Yeah.
70
00:03:12,670 --> 00:03:14,150
- So this is it?
- Yes.
71
00:03:14,150 --> 00:03:16,179
- [Kyle] We're doing it.
72
00:03:16,179 --> 00:03:19,070
You should like, you
know, introduce yourself
73
00:03:19,070 --> 00:03:22,110
and tell people what the
fuck you're doing, right?
74
00:03:22,110 --> 00:03:23,590
- Introduce myself?
75
00:03:23,590 --> 00:03:25,810
- [Kyle] Yeah man, you gotta
set it up and you know.
76
00:03:25,810 --> 00:03:27,373
This is your documentary.
77
00:03:28,350 --> 00:03:29,420
- Okay.
78
00:03:29,420 --> 00:03:30,253
Ready?
79
00:03:30,253 --> 00:03:31,086
- [Kyle] Yeah.
80
00:03:32,700 --> 00:03:35,480
- Hi, my name is Sarah
McCormick and my crew and I
81
00:03:35,480 --> 00:03:36,993
are going on a quest.
82
00:03:38,340 --> 00:03:40,040
Actually, don't do that.
83
00:03:40,040 --> 00:03:40,873
Okay.
84
00:03:42,130 --> 00:03:44,080
Hi, my name is Sarah
McCormick, and me and my crew
85
00:03:44,080 --> 00:03:47,930
are going on an adventure to find out more
86
00:03:47,930 --> 00:03:50,850
about the shadow people, and
we're going to be interviewing
87
00:03:50,850 --> 00:03:51,690
a couple of.
88
00:03:51,690 --> 00:03:52,523
Can you do it again?
89
00:03:52,523 --> 00:03:53,356
- [Kyle] Adventure's not right either,
90
00:03:53,356 --> 00:03:54,460
that didn't sound right.
91
00:03:54,460 --> 00:03:55,293
That doesn't sound right.
92
00:03:55,293 --> 00:03:56,500
- I should write it down.
93
00:03:56,500 --> 00:03:57,888
- [Kyle] Come on, you don't
have to write this shit down.
94
00:03:57,888 --> 00:03:58,721
- Do we have to do this now?
95
00:03:58,721 --> 00:03:59,700
Can we wait til later?
96
00:03:59,700 --> 00:04:02,043
- [Kyle] No, come on Sarah.
97
00:04:03,030 --> 00:04:03,930
Hurry the fuck up.
98
00:04:05,440 --> 00:04:06,450
You've got something in your eat.
99
00:04:06,450 --> 00:04:07,283
- I do?
100
00:04:08,750 --> 00:04:09,870
- [Kyle] All right, you ready?
101
00:04:09,870 --> 00:04:10,950
All right, here we go.
102
00:04:10,950 --> 00:04:13,380
- Hi, my name is Sarah
McCormick, and me and my crew
103
00:04:13,380 --> 00:04:15,259
are going on an ad--
104
00:04:15,259 --> 00:04:16,092
(laughing)
105
00:04:16,092 --> 00:04:17,885
- [Kyle] You suck, all
right, you're writing this.
106
00:04:17,885 --> 00:04:18,718
What's up, bro?
107
00:04:18,718 --> 00:04:20,468
- Hey.
- [Kyle] How you doing, man.
108
00:04:20,468 --> 00:04:21,301
- Good.
109
00:04:21,301 --> 00:04:22,134
- [Kyle] Good to see ya, good to see ya.
110
00:04:22,134 --> 00:04:24,330
- Get the fucking camera out
of my face. (Kyle laughing)
111
00:04:24,330 --> 00:04:27,100
- [Kyle] You can go and put
this shit in the car, man.
112
00:04:27,100 --> 00:04:28,410
(passengers whooping)
113
00:04:28,410 --> 00:04:31,460
- [Joe] Check one, two, check one, two.
114
00:04:31,460 --> 00:04:34,270
Guys I don't know which
one I want to go with.
115
00:04:34,270 --> 00:04:36,228
I either want to go with this boom.
116
00:04:36,228 --> 00:04:37,061
- [Sarah] Pick one.
117
00:04:37,061 --> 00:04:39,270
- [Joe] Or with this stereo application.
118
00:04:39,270 --> 00:04:41,283
We are switching back and forth between.
119
00:04:42,136 --> 00:04:46,733
(speaking in foreign language)
120
00:04:46,733 --> 00:04:48,560
Okay there's definitely
a lot more road noise
121
00:04:48,560 --> 00:04:50,040
on the stereo I think.
122
00:04:50,040 --> 00:04:54,030
If I go to the boom, it's
gonna isolate our vocals,
123
00:04:54,030 --> 00:04:56,007
our dialogue better.
124
00:04:56,007 --> 00:04:58,400
- All right, why would
you have a dream catcher?
125
00:04:58,400 --> 00:05:00,580
Why is there a wolf on your chest?
126
00:05:00,580 --> 00:05:03,090
Why do you have a wolf
tattooed on your chest,
127
00:05:03,090 --> 00:05:04,650
glaring over the mountains?
128
00:05:04,650 --> 00:05:05,694
- No regrets.
129
00:05:05,694 --> 00:05:08,780
(Joe laughing)
130
00:05:08,780 --> 00:05:11,688
- It's an American wolf
coming out of the mountains
131
00:05:11,688 --> 00:05:16,230
'cause me and my daddy, we
like to hunt, we go hunting
132
00:05:16,230 --> 00:05:20,023
and I got a plate of fucking
American jerky werewolf.
133
00:05:22,039 --> 00:05:23,070
- You've got a tattoo on your butt?
134
00:05:23,070 --> 00:05:25,830
- Yeah, and God-dammit
it, it's a God-damn wolf.
135
00:05:25,830 --> 00:05:26,757
- Shut the, no!
136
00:05:26,757 --> 00:05:29,910
- It's the God-damn
American jerky werewolf
137
00:05:29,910 --> 00:05:32,404
surrounded by dream catchers.
138
00:05:32,404 --> 00:05:34,263
- What was your inspiration for that?
139
00:05:34,263 --> 00:05:36,300
- Didn't you ever see
Pee Wee's Big Adventure?
140
00:05:36,300 --> 00:05:37,747
Are you fucking serious?
141
00:05:37,747 --> 00:05:39,670
- [Sarah] Didn't he get
caught for masturbating.
142
00:05:39,670 --> 00:05:40,504
- Hell, yes he did.
143
00:05:40,504 --> 00:05:41,337
(coughing)
144
00:05:41,337 --> 00:05:43,540
- [Joe] Can't he just
watch that shit at home
145
00:05:43,540 --> 00:05:45,215
like everybody else on their computer?
146
00:05:45,215 --> 00:05:46,048
- That's what I'm saying.
147
00:05:46,048 --> 00:05:47,120
- [Kyle] He never porned nubby?
148
00:05:47,120 --> 00:05:49,890
He never jerked off the nubby porn?
149
00:05:49,890 --> 00:05:51,670
- Oh you mean where they have amputated?
150
00:05:51,670 --> 00:05:53,780
- [Kyle] That's right, Joseph.
151
00:05:53,780 --> 00:05:56,420
That's right, these are
women who have no legs.
152
00:05:56,420 --> 00:05:59,870
And they are getting burned
out by motherfuckers.
153
00:05:59,870 --> 00:06:01,350
- Oh in the Lion King I used
154
00:06:01,350 --> 00:06:03,237
to actually have a crush on Mufasa.
155
00:06:04,119 --> 00:06:06,958
- [Joe] I can't knock to
that, Mufasa's bad-ass.
156
00:06:06,958 --> 00:06:07,791
I'd fucking do him.
157
00:06:07,791 --> 00:06:10,275
- [Sarah] I saw both of
them and I was like ah, man.
158
00:06:10,275 --> 00:06:12,192
- Everyone fuck Mufasa.
159
00:06:14,160 --> 00:06:15,350
- [Male] Just do your maps.
160
00:06:15,350 --> 00:06:16,510
- That's what I'm doing.
161
00:06:16,510 --> 00:06:17,770
- You have an iPhone right?
162
00:06:17,770 --> 00:06:18,760
- Yeah.
163
00:06:18,760 --> 00:06:20,796
- It's barely hanging on there.
164
00:06:20,796 --> 00:06:23,115
It looks like it's been through
fucking two Robocall movies.
165
00:06:23,115 --> 00:06:24,723
- [Sarah] You should have seen that movie.
166
00:06:24,723 --> 00:06:25,970
- I love that movie.
167
00:06:25,970 --> 00:06:26,803
You know what?
168
00:06:26,803 --> 00:06:29,497
That is one of my
favorite all-time movies.
169
00:06:29,497 --> 00:06:30,831
- [Kyle] It is one of the
best movies ever made.
170
00:06:30,831 --> 00:06:31,960
- I don't get a fuck.
171
00:06:31,960 --> 00:06:34,355
- [Kyle] I'll buy that for a dollar.
172
00:06:34,355 --> 00:06:35,640
I'll buy that for a dollar.
173
00:06:35,640 --> 00:06:36,570
- What are you doing?
174
00:06:36,570 --> 00:06:37,590
- [Kyle] Man I love that movie.
175
00:06:37,590 --> 00:06:38,430
- Just type it in.
176
00:06:38,430 --> 00:06:39,980
- I did.
177
00:06:39,980 --> 00:06:42,950
- Okay then, will you zoom out
178
00:06:42,950 --> 00:06:45,050
because there's a part where it says turn.
179
00:06:46,440 --> 00:06:47,740
Like go to the (laughing).
180
00:06:50,980 --> 00:06:53,060
THere's a part where we need to turn off.
181
00:06:53,060 --> 00:06:53,930
- [Kyle] But where?
182
00:06:53,930 --> 00:06:54,880
- That little nick.
183
00:06:56,120 --> 00:06:57,620
- [Joe] Yeah, what's that say?
184
00:06:59,454 --> 00:07:01,200
Just tell me the road, 'cause
I know how to get there.
185
00:07:01,200 --> 00:07:02,033
All I need to know is the road.
186
00:07:02,033 --> 00:07:02,870
- Three 38.
187
00:07:02,870 --> 00:07:03,990
- [Joe] Oh, look a flea market.
188
00:07:03,990 --> 00:07:06,380
- I used to think flea markets had fleas.
189
00:07:06,380 --> 00:07:08,632
See, we're like two miles to 258.
190
00:07:08,632 --> 00:07:09,553
- Two miles.
191
00:07:11,424 --> 00:07:14,275
Yeah, yeah, 'cause I knew we were close.
192
00:07:14,275 --> 00:07:16,890
- What was your point
with this tree thing?
193
00:07:16,890 --> 00:07:18,170
- It's a good shot.
194
00:07:18,170 --> 00:07:20,239
The B roll shot. You know
the B roll things, right?
195
00:07:20,239 --> 00:07:25,239
When you see the camera
out the windows in a movie
196
00:07:25,840 --> 00:07:27,790
so that you know they're driving
197
00:07:27,790 --> 00:07:31,830
and then it just B roll so
it's just the trees and shit.
198
00:07:31,830 --> 00:07:33,570
I played banjo when I was a kid.
199
00:07:33,570 --> 00:07:34,403
- [Sat Nav] Turn right on.
200
00:07:34,403 --> 00:07:35,236
- [Sarah] What made you stop?
201
00:07:35,236 --> 00:07:37,007
- [Joe] I used to give lessons.
202
00:07:37,007 --> 00:07:38,280
- [Sarah] Turn right, turn right.
203
00:07:38,280 --> 00:07:39,656
- [Joe] You mean stop?
204
00:07:39,656 --> 00:07:40,493
- [Sarah] Yeah.
205
00:07:47,250 --> 00:07:49,310
- My mother was killed
right in front of me
206
00:07:50,260 --> 00:07:52,990
and I had to go to a
psychiatric institution
207
00:07:52,990 --> 00:07:56,428
until I was 15 from the
age of eight until 15
208
00:07:56,428 --> 00:07:58,011
'cause I didn't talk.
209
00:07:58,011 --> 00:07:59,733
- Are you serious?
210
00:07:59,733 --> 00:08:01,760
- [kyle] Joe, stop fucking around dude.
211
00:08:01,760 --> 00:08:03,840
Do tell her shit like that.
212
00:08:03,840 --> 00:08:05,240
That's such a lie.
213
00:08:05,240 --> 00:08:07,070
His mother is alive and well.
214
00:08:07,070 --> 00:08:08,495
He's never been to a psychiatric place.
215
00:08:08,495 --> 00:08:09,328
- You're an asshole.
216
00:08:09,328 --> 00:08:10,161
- [Kyle] Well, he's probably
been to a psychiatric hospital.
217
00:08:10,161 --> 00:08:11,100
- Why am I an asshole?
218
00:08:11,100 --> 00:08:13,392
- 'Cause I was about to get emotional.
219
00:08:13,392 --> 00:08:15,630
- [Kyle] Oh Sarah.
220
00:08:15,630 --> 00:08:16,750
It's okay.
221
00:08:16,750 --> 00:08:17,681
Ouch, shit.
222
00:08:17,681 --> 00:08:19,151
- [Joe] Don't you fucking touch her
223
00:08:19,151 --> 00:08:20,551
after I fucking insulted her.
224
00:08:20,551 --> 00:08:22,326
(laughing)
225
00:08:22,326 --> 00:08:24,659
(rap music)
226
00:08:36,180 --> 00:08:38,588
♪ Send her to the motherfucking curb ♪
227
00:08:38,588 --> 00:08:43,005
♪ Send her to the motherfucking curb ♪
228
00:08:48,749 --> 00:08:49,582
- Yes?
229
00:08:49,582 --> 00:08:51,430
- [Male] Sarah, your corn is burnt.
230
00:08:51,430 --> 00:08:52,263
- It's fried.
231
00:08:53,980 --> 00:08:55,200
- [Kyle] Oh shit.
232
00:08:55,200 --> 00:08:56,707
- [Sarah] Kyle, eat.
233
00:08:56,707 --> 00:08:58,420
- [Kyle] All right.
234
00:08:58,420 --> 00:09:00,670
(laughing)
235
00:09:07,740 --> 00:09:11,263
Sarah why are you mutilating your corn?
236
00:09:12,115 --> 00:09:14,315
- I don't know, it gets
stuck in your teeth.
237
00:09:24,560 --> 00:09:27,392
- [Male] You are mutilating your corn.
238
00:09:27,392 --> 00:09:29,100
Dismembering your corn.
239
00:09:29,100 --> 00:09:30,230
Look how much corn it turns into.
240
00:09:30,230 --> 00:09:35,133
- [Sarah] I know.
241
00:09:36,430 --> 00:09:38,927
- Let me tell you a secret, I eat corn.
242
00:09:40,363 --> 00:09:44,230
Listen, look at me, don't bite the corn.
243
00:09:44,230 --> 00:09:46,978
You suck that motherfucker and nibble it.
244
00:09:46,978 --> 00:09:49,323
You nibble and suck it
the (mumbles) like this.
245
00:09:49,323 --> 00:09:50,545
Here's the kernel right here.
246
00:09:50,545 --> 00:09:52,753
- [Sarah] See it's all in his
teeth. It's all in his teeth.
247
00:09:52,753 --> 00:09:54,411
Look here, look here.
248
00:09:54,411 --> 00:09:56,347
- [Joe] Damn I gotta get a poker now.
249
00:09:59,767 --> 00:10:01,210
(lips smacking)
250
00:10:01,210 --> 00:10:02,060
- [Sarah] Oh God.
251
00:10:03,165 --> 00:10:06,200
(male laughing)
252
00:10:06,200 --> 00:10:08,200
Two hours I'm gonna meet Mr. Shepardson.
253
00:10:09,490 --> 00:10:11,340
His daughter disappeared in May
254
00:10:13,300 --> 00:10:17,443
and both of them, her father
and her saw the shadow people.
255
00:10:17,443 --> 00:10:19,250
- [Kyle] Turn the radio
down do I can get this.
256
00:10:19,250 --> 00:10:20,340
We gotta get this right.
257
00:10:20,340 --> 00:10:23,777
- Okay, we're two hours
out and we are going to--
258
00:10:23,777 --> 00:10:25,247
- [Kyle] Hold on, stand by, stand by.
259
00:10:25,247 --> 00:10:27,853
- We're going to Stephen
Shepardson's place.
260
00:10:29,860 --> 00:10:32,810
His daughter disappeared in May
261
00:10:32,810 --> 00:10:35,630
and right before she
disappeared both of them saw
262
00:10:35,630 --> 00:10:40,360
the shadow people, but
warn you, both of you,
263
00:10:40,360 --> 00:10:43,545
he's a little (humming)
264
00:10:43,545 --> 00:10:46,415
(male cuckooing)
265
00:10:46,415 --> 00:10:49,165
(Sarah laughing)
266
00:10:50,700 --> 00:10:52,150
No, honestly, guys he's like.
267
00:10:54,296 --> 00:10:55,500
Seriously guys, I think he only wants
268
00:10:56,957 --> 00:10:59,630
to talk about like certain things to us.
269
00:10:59,630 --> 00:11:01,360
He seemed off.
270
00:11:01,360 --> 00:11:04,310
- [Kyle] I'm not filming you by the way.
271
00:11:04,310 --> 00:11:05,143
- [Sarah] You better not be.
272
00:11:05,143 --> 00:11:07,350
- [Kyle] She's falling down in the woods
273
00:11:07,350 --> 00:11:08,873
Sarah cannot make it.
274
00:11:11,090 --> 00:11:12,843
She got trapped by a cat.
275
00:11:15,000 --> 00:11:17,500
She's seen him behind
(laughing drowns out voice).
276
00:11:19,170 --> 00:11:21,680
Just get out and piss then dude.
277
00:11:21,680 --> 00:11:25,640
Jesus, might as well, but
do it towards the cameras
278
00:11:25,640 --> 00:11:27,020
so I won't film.
279
00:11:29,051 --> 00:11:33,046
- [Joe] You won't see
nothing. (Kyle laughing)
280
00:11:46,973 --> 00:11:49,030
- [Kyle] Did you see Joe's pecker out?
281
00:11:49,030 --> 00:11:49,863
- No.
282
00:11:51,135 --> 00:11:55,080
- [Kyle] I saw you got strangled
by that vine over there.
283
00:11:55,080 --> 00:11:56,170
You got mad.
284
00:11:56,170 --> 00:11:57,350
- I peed on my sandal.
285
00:11:57,350 --> 00:11:59,980
- [Kyle] You peed on your sandal?
286
00:11:59,980 --> 00:12:02,170
What if an animal smells it right now
287
00:12:02,170 --> 00:12:04,090
and tries to attack you.
288
00:12:04,090 --> 00:12:05,210
- Sasquatch?
289
00:12:05,210 --> 00:12:06,043
- [Kyle] Yep.
290
00:12:06,043 --> 00:12:08,443
What if a Sasquatch tries to attack you?
291
00:12:08,443 --> 00:12:09,477
- [Sarah] I stepped it in your pee.
292
00:12:09,477 --> 00:12:10,640
- [Kyle] You stepped it in?
293
00:12:10,640 --> 00:12:12,883
- [Joe] I told to walk around the front.
294
00:12:12,883 --> 00:12:14,927
- And I peed on my foot too.
295
00:12:16,010 --> 00:12:17,980
- [Joe] I told you to
walk around the front.
296
00:12:17,980 --> 00:12:21,090
- [Kyle] There should be nut
art because every time I do it
297
00:12:21,090 --> 00:12:23,390
I get bad-ass designs and shit.
298
00:12:23,390 --> 00:12:26,290
I'm getting some neat
looking intermittent shit,
299
00:12:26,290 --> 00:12:28,490
so I'm thinking wow that's like art.
300
00:12:28,490 --> 00:12:30,890
If I would have put
that on a fucking canvas
301
00:12:30,890 --> 00:12:34,580
and sell it as nut oil, I
mean I may have a banger.
302
00:12:34,580 --> 00:12:36,833
Somebody may be interested in nut oil.
303
00:12:36,833 --> 00:12:38,610
- Are you going to let them
know that it's actual cum?
304
00:12:38,610 --> 00:12:40,620
- [Kyle] Oh yeah, we're
gonna call it nut art.
305
00:12:40,620 --> 00:12:41,453
Okay?
306
00:12:41,453 --> 00:12:42,570
That's it, it's nut art.
307
00:12:42,570 --> 00:12:45,090
- [Joe] if you were like Sting
308
00:12:45,090 --> 00:12:48,300
you could sell nut art, but you're not.
309
00:12:48,300 --> 00:12:50,840
- [Kyle] But wait til you see my designs.
310
00:12:50,840 --> 00:12:53,290
Wait till you fucking see
the designs I make bro.
311
00:12:54,249 --> 00:12:55,872
- [Sarah] Wait, wait, wait
we're not starting yet.
312
00:12:55,872 --> 00:12:56,705
We're not starting yet.
313
00:12:56,705 --> 00:12:58,530
So we're gonna start right now.
314
00:12:58,530 --> 00:13:00,663
- [Male] What do you mean
it can't be abbreviated?
315
00:13:02,120 --> 00:13:03,810
- It can't be like R-D, like road.
316
00:13:03,810 --> 00:13:06,420
It has to be fair word.
317
00:13:06,420 --> 00:13:08,040
- [Kyle] I used to play
this game with my step-dad
318
00:13:08,040 --> 00:13:10,450
except we'd have to take
our clothes off every time
319
00:13:10,450 --> 00:13:11,645
we got it right.
320
00:13:11,645 --> 00:13:14,312
(Kyle laughing)
321
00:13:20,652 --> 00:13:21,485
- Filming?
322
00:13:21,485 --> 00:13:22,318
- Yeah.
- Okay.
323
00:13:22,318 --> 00:13:23,650
I'll do all the talking, remember?
324
00:13:23,650 --> 00:13:24,483
- [Kyle] Yep.
325
00:13:25,656 --> 00:13:27,906
(knocking)
326
00:13:33,350 --> 00:13:34,810
- [Joe] Did he know we were coming?
327
00:13:34,810 --> 00:13:35,970
- Yeah, of course.
328
00:13:42,160 --> 00:13:44,083
- [Kyle] Well, maybe he fucking forgot.
329
00:13:45,224 --> 00:13:46,456
- No he didn't forget.
330
00:13:46,456 --> 00:13:47,289
- [Kyle] Huh?
331
00:13:47,289 --> 00:13:48,260
- There's no way he forgot.
332
00:13:48,260 --> 00:13:49,260
Shall I knock again?
333
00:13:51,420 --> 00:13:53,570
- [Kyle] I don't seen
anybody in there man.
334
00:13:54,430 --> 00:13:56,313
Yeah, fucking knock again.
335
00:13:56,313 --> 00:13:58,563
(knocking)
336
00:14:03,150 --> 00:14:04,050
What the fuck man?
337
00:14:05,750 --> 00:14:07,700
- [Stephen] Look I'm
sorry, I can't do this.
338
00:14:07,700 --> 00:14:09,070
- Mr. Shepardson, it's me, Sarah.
339
00:14:09,070 --> 00:14:10,220
We talked on the phone.
340
00:14:11,804 --> 00:14:13,610
- [Stephen] I know who you are.
341
00:14:13,610 --> 00:14:15,810
I just don't feel comfortable doing this.
342
00:14:15,810 --> 00:14:18,260
- Listen, we drove really
far away to get here.
343
00:14:18,260 --> 00:14:19,177
We're not gonna be here long.
344
00:14:19,177 --> 00:14:21,220
I'm just gonna ask you
a couple of questions.
345
00:14:21,220 --> 00:14:22,620
If there's anything you
don't wanna talk about
346
00:14:22,620 --> 00:14:24,103
we won't talk about it.
347
00:14:31,770 --> 00:14:32,890
Hi.
348
00:14:32,890 --> 00:14:34,070
Thank you so much for having us.
349
00:14:34,070 --> 00:14:36,433
I promise we won't stay that long.
350
00:14:36,433 --> 00:14:38,263
This is Kyle, the camera guy.
351
00:14:38,263 --> 00:14:41,060
This is Joe the audio guy.
352
00:14:41,060 --> 00:14:43,490
- [Male] Hey, how you do?
- Hi.
353
00:14:43,490 --> 00:14:45,540
You guys can just have a seat over there.
354
00:14:51,400 --> 00:14:54,000
I'm just gonna take a
minute if that's all right.
355
00:14:54,000 --> 00:14:55,500
- [Sarah] Yeah, yeah, take it.
356
00:14:57,280 --> 00:14:59,553
- Where do you wanna set up?
357
00:15:00,400 --> 00:15:02,700
- [Kyle] I don't know man,
what the fuck this guy doing?
358
00:15:02,700 --> 00:15:04,633
- I don't know man.
359
00:15:04,633 --> 00:15:07,790
Just let him do it and
let's get this footage.
360
00:15:07,790 --> 00:15:09,390
- [Kyle] I guess right here man.
361
00:15:18,600 --> 00:15:19,990
- [Sarah] Don't touch anything.
362
00:15:19,990 --> 00:15:22,190
- [Male] Yeah, don't
break any Faberge eggs.
363
00:15:32,370 --> 00:15:33,810
- [Stephen] Sorry about that.
364
00:15:33,810 --> 00:15:34,653
- [Sarah] No problem.
365
00:15:36,040 --> 00:15:37,110
Thank you again for having us.
366
00:15:37,110 --> 00:15:38,263
I really appreciate it.
367
00:15:40,780 --> 00:15:44,640
- [Stephen] So where do you want to begin?
368
00:15:44,640 --> 00:15:47,820
- When was the last time
you saw the shadow man?
369
00:15:47,820 --> 00:15:49,663
- There's more than just one of them.
370
00:15:51,210 --> 00:15:53,610
I guess it was after my
daughter Allie was born.
371
00:15:55,150 --> 00:15:56,763
- Can you describe what it looked like?
372
00:15:56,763 --> 00:15:57,833
What they look like?
373
00:15:59,970 --> 00:16:01,683
- Basically just silhouettes.
374
00:16:02,840 --> 00:16:04,800
They'd hide in the shadows,
but they were even darker
375
00:16:04,800 --> 00:16:07,513
than those shadows,
just solid pitch black.
376
00:16:08,510 --> 00:16:09,870
- How many times have you seen them?
377
00:16:09,870 --> 00:16:11,250
- More than I would have liked to.
378
00:16:11,250 --> 00:16:12,690
- [Sarah] So often?
379
00:16:12,690 --> 00:16:13,844
- Yeah, it got to a point
where I was seeing them
380
00:16:13,844 --> 00:16:15,203
several times a night.
381
00:16:17,320 --> 00:16:18,573
- Where did you see them?
382
00:16:20,360 --> 00:16:22,160
- They were usually down the hallway
383
00:16:23,130 --> 00:16:24,633
by Allie's bedroom door.
384
00:16:25,690 --> 00:16:28,503
If I got up to turn the light
on, they would disappear.
385
00:16:31,020 --> 00:16:33,280
I know as she got older,
she started seeing them too.
386
00:16:33,280 --> 00:16:37,910
I just never told her that
I was seeing them as well.
387
00:16:37,910 --> 00:16:39,323
I should have, but I didn't.
388
00:16:40,270 --> 00:16:41,120
- Why didn't you?
389
00:16:42,970 --> 00:16:43,803
- I was scared.
390
00:16:44,650 --> 00:16:45,500
- Scared of what?
391
00:16:47,880 --> 00:16:49,710
- I didn't want her to know
I was worried about it.
392
00:16:49,710 --> 00:16:52,970
I mean when you have a kid
you're supposed to be able
393
00:16:52,970 --> 00:16:55,740
to protect them and I
didn't want her to think
394
00:16:55,740 --> 00:16:57,070
that I couldn't protect her.
395
00:16:57,070 --> 00:16:59,000
- All right, I understand.
396
00:16:59,000 --> 00:17:00,200
When did she go missing?
397
00:17:03,220 --> 00:17:06,173
- It was a few days
before her 10th birthday.
398
00:17:07,610 --> 00:17:11,310
She had come in and woke up her mom and I
399
00:17:11,310 --> 00:17:14,470
and told us that the shadow people
400
00:17:14,470 --> 00:17:17,140
had gotten into her bedroom, and they were
401
00:17:17,140 --> 00:17:19,120
pushing her down on her bed, telling her
402
00:17:19,120 --> 00:17:20,033
not to wake up.
403
00:17:22,010 --> 00:17:24,440
We told her it was a dream
and just to go back to sleep,
404
00:17:24,440 --> 00:17:28,370
and she did and that was
the last time we saw her.
405
00:17:28,370 --> 00:17:29,860
She was gone in the morning.
406
00:17:29,860 --> 00:17:31,340
- Did you call the police?
407
00:17:31,340 --> 00:17:35,033
- Absolutely, and do
you know what happened?
408
00:17:37,280 --> 00:17:41,170
Her mom and I were named as prime suspects
409
00:17:41,170 --> 00:17:42,703
in her disappearance case.
410
00:17:45,706 --> 00:17:48,950
Do you have any idea what
it's like to be accused
411
00:17:48,950 --> 00:17:50,993
of your own daughter's disappearance?
412
00:17:52,780 --> 00:17:55,380
Nobody looks at you the
same way, nobody trusts you.
413
00:17:57,510 --> 00:18:01,713
I lost my wife, I lost my job of 15 years,
414
00:18:02,930 --> 00:18:03,963
I lost everything.
415
00:18:05,614 --> 00:18:07,383
- Oh my God, I'm so sorry.
416
00:18:09,800 --> 00:18:10,633
- Yeah.
417
00:18:16,850 --> 00:18:19,283
So what do you want from all this?
418
00:18:20,636 --> 00:18:21,726
- What do you mean?
419
00:18:21,726 --> 00:18:23,883
- What are you hoping to
accomplish with these interviews?
420
00:18:25,648 --> 00:18:29,440
- I think this is, I think
this is a serious matter
421
00:18:29,440 --> 00:18:30,930
that needs more attention.
422
00:18:30,930 --> 00:18:35,930
- Look just, trust me, don't
get involved with this.
423
00:18:36,380 --> 00:18:39,593
Just pack up your equipment and go home.
424
00:18:40,640 --> 00:18:41,473
Seriously.
425
00:18:43,890 --> 00:18:45,170
- Hey, how's it look?
426
00:18:45,170 --> 00:18:47,120
- [Kyle] Well, it cuts off kinda weird.
427
00:18:48,463 --> 00:18:49,296
- Are you serious?
428
00:18:49,296 --> 00:18:50,310
What did we get?
429
00:18:50,310 --> 00:18:52,390
- [Kyle] Well, I mean we
pretty much got everything,
430
00:18:52,390 --> 00:18:54,683
but look just check this out.
431
00:18:57,880 --> 00:19:00,030
- [Joe] What happened,
did the battery die?
432
00:19:01,040 --> 00:19:04,943
- [Kyle] No, battery's fine
and the memory card's fine too.
433
00:19:06,330 --> 00:19:07,180
- That's fucking weird.
434
00:19:07,180 --> 00:19:08,767
Why?
435
00:19:08,767 --> 00:19:10,410
- I'm sure it's nothing.
436
00:19:15,740 --> 00:19:17,260
- Are you sure the battery didn't die?
437
00:19:17,260 --> 00:19:18,093
- [Kyle] I'm positive.
438
00:19:18,093 --> 00:19:19,333
I checked all that shit.
439
00:19:26,173 --> 00:19:28,756
(upbeat music)
440
00:19:37,234 --> 00:19:42,234
♪ You know I said I'm sorry ♪
441
00:19:42,792 --> 00:19:47,792
♪ Show you what I'm all about ♪
442
00:19:50,898 --> 00:19:55,898
♪ Oh you know I said I'm sorry ♪
443
00:19:57,128 --> 00:20:00,961
♪ Show you what I'm all about ♪
444
00:20:03,274 --> 00:20:05,515
- [Sarah] Hey Kyle, help me get this open.
445
00:20:05,515 --> 00:20:06,520
- [Kyle] What's that?
446
00:20:06,520 --> 00:20:10,050
- So we are from here about two hours out.
447
00:20:10,050 --> 00:20:11,950
This is our last interview in Florida.
448
00:20:13,550 --> 00:20:15,190
- [Kyle] Who we gonna see?
449
00:20:15,190 --> 00:20:19,940
- Her name is Mae Montgomery
and she's an older lady.
450
00:20:19,940 --> 00:20:20,940
I already talked to her on the phone,
451
00:20:20,940 --> 00:20:22,090
she seems really sweet.
452
00:20:23,090 --> 00:20:25,390
Her husband disappeared
a couple of years ago.
453
00:20:29,105 --> 00:20:29,938
So we're just getting her story.
454
00:20:32,730 --> 00:20:34,980
- [Joe] Yep, two hours, huh?
455
00:20:35,870 --> 00:20:36,703
- Yep.
456
00:20:39,690 --> 00:20:41,567
- [Kyle] Very good with that
take, do you wanna do it again?
457
00:20:41,567 --> 00:20:43,550
- [Sarah] That's good.
458
00:20:43,550 --> 00:20:46,268
- Sharpie, put a circle round it.
459
00:20:46,268 --> 00:20:51,268
Chapter eight, verse 21,
section two, circle it.
460
00:20:52,000 --> 00:20:53,760
Put a highlighter on it.
461
00:20:53,760 --> 00:20:55,810
Put a Post-It note next to it.
462
00:20:55,810 --> 00:20:56,870
Circle it.
463
00:20:56,870 --> 00:20:57,870
- [Male] Hold on, I'm missing this.
464
00:20:57,870 --> 00:21:00,500
So you're saying a woman did do it?
465
00:21:00,500 --> 00:21:01,610
You had a chance.
466
00:21:01,610 --> 00:21:02,460
- [Male] For a friend?
467
00:21:02,460 --> 00:21:04,410
A friend of yours did it,
- it was a girls night.
468
00:21:04,410 --> 00:21:06,300
- [Male] but you've never done it back.
469
00:21:06,300 --> 00:21:07,133
- [Sarah] Nope.
470
00:21:07,133 --> 00:21:09,150
- [Kyle] What, that's like
the time I let this dude
471
00:21:09,150 --> 00:21:11,774
suck my dick and I didn't
suck his dick back.
472
00:21:11,774 --> 00:21:12,607
- Wait, seriously?
473
00:21:12,607 --> 00:21:15,727
- [Joe] I've had what do
they call it, like a--
474
00:21:18,110 --> 00:21:19,691
- [Kyle] Dick in your mouth before?
475
00:21:19,691 --> 00:21:20,524
- Yeah, but.
476
00:21:20,524 --> 00:21:22,830
One time, listen, I was in a bar.
477
00:21:22,830 --> 00:21:24,150
First time I ever had a squirter.
478
00:21:24,150 --> 00:21:27,040
I was in a bar and this
chick, she was like
479
00:21:28,700 --> 00:21:30,748
kinda gross, whatever.
480
00:21:30,748 --> 00:21:32,162
(Sarah laughing)
481
00:21:32,162 --> 00:21:36,240
And all of a sudden she just
squirts all over the place.
482
00:21:36,240 --> 00:21:38,645
The dick was like that
big, it was rock hard.
483
00:21:38,645 --> 00:21:40,913
I had to borrow my brother's underwear
484
00:21:40,913 --> 00:21:43,850
so they were like Jockey
underwear, which I never wear.
485
00:21:43,850 --> 00:21:46,360
I had to get a whole handful of napkins
486
00:21:46,360 --> 00:21:49,400
and literally put napkins in my underwear
487
00:21:49,400 --> 00:21:53,390
and wear like a pad for
the rest of the night.
488
00:21:53,390 --> 00:21:56,330
My underwear was still
wet when I went home.
489
00:21:56,330 --> 00:21:57,830
Jesus Christ.
490
00:21:57,830 --> 00:22:01,850
One time I used to have this
chick worked at the Undertone
491
00:22:01,850 --> 00:22:04,290
and I would have sex with
her and the whole bed
492
00:22:04,290 --> 00:22:07,320
would be wet, but she wasn't a squirter.
493
00:22:07,320 --> 00:22:08,190
She just got wet.
494
00:22:08,190 --> 00:22:09,976
- [Kyle] She just pissed
all over the place.
495
00:22:09,976 --> 00:22:10,809
- [Sarah] She probably just peed.
496
00:22:10,809 --> 00:22:11,642
- [Kyle] She got nervous and pissed.
497
00:22:11,642 --> 00:22:14,110
No bullshit, this dude
wanted me to piss on him like
498
00:22:14,110 --> 00:22:15,906
- and then she asked me specifically
499
00:22:15,906 --> 00:22:16,890
- And then he wanted to report it.
500
00:22:16,890 --> 00:22:20,300
- Unless she asked me
specifically to piss on her
501
00:22:20,300 --> 00:22:21,133
then I would never piss.
502
00:22:21,133 --> 00:22:23,710
- [Kyle] I think he was
drugging her then taking videos
503
00:22:23,710 --> 00:22:25,600
of people pissing on her and shit.
504
00:22:25,600 --> 00:22:26,433
- For himself?
505
00:22:26,433 --> 00:22:27,760
- [Kyle] Yeah, absolutely.
506
00:22:27,760 --> 00:22:28,960
He was a fucking weirdo.
507
00:22:30,500 --> 00:22:31,900
He was my best friend.
508
00:22:31,900 --> 00:22:35,418
His name's Roger, I've been
with his wife all the time.
509
00:22:35,418 --> 00:22:38,700
- We had that dinner
and I was telling him,
510
00:22:38,700 --> 00:22:40,033
this is the last time.
511
00:22:42,000 --> 00:22:44,110
- [Kyle] Do you guys even
believe in this shadow man shit?
512
00:22:44,110 --> 00:22:44,943
- Yes.
513
00:22:46,911 --> 00:22:48,692
- I don't doubt it.
514
00:22:48,692 --> 00:22:53,240
It's not like, I guess it's
like she is with religion.
515
00:22:53,240 --> 00:22:54,290
I guess I'm agnostic.
516
00:22:57,373 --> 00:23:00,237
I don't doubt that it exists, but I also,
517
00:23:02,100 --> 00:23:04,980
unless you see it, unless
I saw it, I wouldn't
518
00:23:04,980 --> 00:23:06,427
believe in it either.
519
00:23:08,030 --> 00:23:08,863
- [Sarah] Hi.
520
00:23:08,863 --> 00:23:10,769
- Well hello there. How nice
to meet you, come on in.
521
00:23:10,769 --> 00:23:12,470
- Nice to meet you too.
522
00:23:12,470 --> 00:23:14,808
- Hello gentlemen, come on in, welcome.
523
00:23:14,808 --> 00:23:17,108
- Thank you.
- How you doing?
524
00:23:17,108 --> 00:23:19,559
(soft violin music)
525
00:23:19,559 --> 00:23:22,622
- Do you mind if I get a few
shots of things around here?
526
00:23:22,622 --> 00:23:25,070
- [Sarah] You guys wanna set up on here?
527
00:23:25,070 --> 00:23:26,450
I guess the couch would look good.
528
00:23:26,450 --> 00:23:27,940
- Yeah, that's fine.
529
00:23:27,940 --> 00:23:30,560
- [Mrs. Montgomery] My
husband loved to paint.
530
00:23:30,560 --> 00:23:32,699
He taught me how to do
that nice painting there.
531
00:23:32,699 --> 00:23:33,532
- [Sarah] You did this?
532
00:23:33,532 --> 00:23:34,810
- I did, yeah.
533
00:23:34,810 --> 00:23:37,567
He was also a chef and a lot of things.
534
00:23:39,260 --> 00:23:42,340
We had the most beautiful
dinners together all the time.
535
00:23:42,340 --> 00:23:43,700
- That's awesome.
536
00:23:43,700 --> 00:23:47,233
- Well if you kids are hungry,
I've got some leftovers.
537
00:23:47,233 --> 00:23:49,057
- [Sarah] We just ate
on the way over here,
538
00:23:49,057 --> 00:23:51,120
so I'm stuffed.
539
00:23:51,120 --> 00:23:55,420
- Okay, it just seems that ever
since my husband disappeared
540
00:23:55,420 --> 00:23:57,780
everything I make goes to waste.
541
00:23:57,780 --> 00:24:00,470
I can't finish it by myself anymore.
542
00:24:00,470 --> 00:24:02,076
- I see.
543
00:24:02,076 --> 00:24:03,950
I'm probably gonna be
hungry later obviously.
544
00:24:03,950 --> 00:24:05,790
I know they will, it's been a long drive.
545
00:24:05,790 --> 00:24:08,440
- All right, you just let me know, okay,
546
00:24:08,440 --> 00:24:10,078
- [Sarah] All right, thank you.
547
00:24:10,078 --> 00:24:10,911
- [Male] Thank you for offering.
548
00:24:10,911 --> 00:24:11,744
- [Mrs. Montgomery] My husband's family
549
00:24:11,744 --> 00:24:12,577
was from Ireland actually.
550
00:24:12,577 --> 00:24:13,410
- [Sarah] Was he really?
551
00:24:13,410 --> 00:24:14,340
What part?
552
00:24:14,340 --> 00:24:15,770
- County Cork.
553
00:24:15,770 --> 00:24:17,220
We never did make it over there.
554
00:24:17,220 --> 00:24:18,600
Although we did go to Europe.
555
00:24:18,600 --> 00:24:20,050
We went to France and Italy.
556
00:24:20,050 --> 00:24:22,513
You can see some of the
photographs there on the wall.
557
00:24:22,513 --> 00:24:24,260
- Very neat, that's neat.
558
00:24:24,260 --> 00:24:26,220
How long you been here for?
559
00:24:26,220 --> 00:24:27,800
- 26 years years.
560
00:24:27,800 --> 00:24:31,043
- Oh wow, that's a long time.
561
00:24:31,043 --> 00:24:33,448
All right, so we all set?
562
00:24:33,448 --> 00:24:34,593
- This couch?
563
00:24:35,430 --> 00:24:36,797
- Yeah, that works right?
564
00:24:36,797 --> 00:24:38,289
Is this all right for you?
565
00:24:38,289 --> 00:24:41,181
- Yeah, sure, whatever you want.
566
00:24:41,181 --> 00:24:42,014
- Right.
567
00:24:43,120 --> 00:24:45,683
Can you first start off
by introducing yourself.
568
00:24:47,790 --> 00:24:50,133
- My name is Mrs. Mae Montgomery.
569
00:24:51,400 --> 00:24:52,980
Sorry, I'm a bit nervous.
570
00:24:52,980 --> 00:24:54,945
- You don't have to be
nervous, don't be nervous.
571
00:24:54,945 --> 00:24:55,960
We're just talking.
572
00:24:55,960 --> 00:24:57,630
We're just gonna be asking you questions.
573
00:24:57,630 --> 00:24:59,490
If there's anything you
feel uncomfortable with
574
00:24:59,490 --> 00:25:02,560
or any questions, just let us know.
575
00:25:02,560 --> 00:25:04,575
We'll talk about something else.
576
00:25:04,575 --> 00:25:05,408
- Okay.
577
00:25:07,399 --> 00:25:09,240
- Do you remember the
first time that you saw
578
00:25:09,240 --> 00:25:10,760
the shadow man?
579
00:25:10,760 --> 00:25:15,760
- Oh yes, I was probably
around 10 years old then.
580
00:25:17,990 --> 00:25:20,483
I've been seeing shadow
men for a long time.
581
00:25:22,530 --> 00:25:25,777
- Can you tell me your
experience when you saw them?
582
00:25:26,980 --> 00:25:31,790
- When I see them, it's
like their using telekinesis
583
00:25:31,790 --> 00:25:33,473
to make me look their way.
584
00:25:35,370 --> 00:25:39,543
They can cause intense fear
until you get used to it.
585
00:25:42,440 --> 00:25:46,900
I think they do that because
you can't take your eyes
586
00:25:46,900 --> 00:25:51,070
off of something your mind
is telling you is there.
587
00:25:51,070 --> 00:25:54,550
Your mind won't let you
take your eyes off something
588
00:25:54,550 --> 00:25:56,183
you fear can harm you.
589
00:25:57,980 --> 00:26:02,980
I think they feel whatever
energy your emitted to.
590
00:26:04,560 --> 00:26:08,983
It's gotten to the point where
I can hear them whispering.
591
00:26:10,610 --> 00:26:12,763
But it's at a very odd frequency.
592
00:26:14,530 --> 00:26:19,263
I think they can see your thoughts.
593
00:26:21,168 --> 00:26:25,990
They know everything you
fear, so the moment you think
594
00:26:25,990 --> 00:26:29,223
of something you fear,
they'll use it against you.
595
00:26:30,640 --> 00:26:33,313
You must learn not to fear them.
596
00:26:37,610 --> 00:26:41,330
I've noticed a decrease
since I've given them
597
00:26:41,330 --> 00:26:42,163
what they want.
598
00:26:44,680 --> 00:26:47,660
Once in a while they still get to me,
599
00:26:47,660 --> 00:26:51,243
but I'm pretty used to them now.
600
00:26:53,270 --> 00:26:56,013
- When was the last time you saw one?
601
00:26:57,760 --> 00:26:59,163
- Just a few days ago.
602
00:27:00,200 --> 00:27:04,130
I noticed it on the wall,
it looked a lot like me
603
00:27:04,130 --> 00:27:08,603
and I swear it was like seeing myself.
604
00:27:09,990 --> 00:27:13,720
After I realized what they
really are I felt sorry
605
00:27:13,720 --> 00:27:15,710
for the shadow people.
606
00:27:15,710 --> 00:27:20,710
The shadow people we see, only we can see,
607
00:27:20,740 --> 00:27:25,673
they're a part of us,
but in a shadow realm.
608
00:27:26,980 --> 00:27:31,783
They envy us our lives, having
what they've always wanted.
609
00:27:34,560 --> 00:27:39,560
It was hard for me to
understand what it really meant.
610
00:27:39,940 --> 00:27:41,933
It can mean many things.
611
00:27:43,220 --> 00:27:47,140
99% of them are evil and
will try to make you weak
612
00:27:47,140 --> 00:27:51,833
and possess you, but mine wasn't evil.
613
00:27:53,288 --> 00:27:58,288
It was good and I would do
almost anything in the world
614
00:27:58,450 --> 00:28:03,450
to help it because I love
myself, even the darkest parts.
615
00:28:07,108 --> 00:28:12,108
Most of the time you see
shadow people, it's because
616
00:28:12,540 --> 00:28:14,423
they want something from you.
617
00:28:17,609 --> 00:28:18,560
- [Kyle] The light just flickered.
618
00:28:18,560 --> 00:28:19,677
- You got that?
619
00:28:19,677 --> 00:28:20,844
- [Kyle] Yeah.
620
00:28:22,395 --> 00:28:24,150
- Does that happen often?
621
00:28:24,150 --> 00:28:25,873
- Sometimes, it's nothing.
622
00:28:33,350 --> 00:28:37,610
- So you told me on the
phone that you think
623
00:28:37,610 --> 00:28:40,080
your husband was taken
by the shadow people.
624
00:28:40,080 --> 00:28:43,080
- Oh yes, they told me.
625
00:28:43,080 --> 00:28:43,913
- They told you?
626
00:28:43,913 --> 00:28:45,460
- They told me they needed him.
627
00:28:45,460 --> 00:28:46,973
- [Kyle] It's doing it again.
628
00:28:47,958 --> 00:28:50,250
(creaking)
629
00:28:50,250 --> 00:28:51,173
Did you hear that?
630
00:28:52,790 --> 00:28:53,623
- [Sarah] Yep.
631
00:28:53,623 --> 00:28:54,743
- I didn't hear anything.
632
00:28:55,780 --> 00:28:57,360
- You didn't hear that?
633
00:28:57,360 --> 00:28:58,823
I didn't hear anything.
634
00:29:00,020 --> 00:29:00,970
- Joe you heard it?
635
00:29:03,810 --> 00:29:04,643
Kyle did you hear it?
636
00:29:04,643 --> 00:29:05,623
- [Kyle] There it is again.
637
00:29:07,150 --> 00:29:08,596
- [Joe] I hear it.
638
00:29:08,596 --> 00:29:10,153
- You're telling me you don't hear that?
639
00:29:11,110 --> 00:29:12,483
- I don't hear anything.
640
00:29:13,400 --> 00:29:15,403
- [Kyle] Is there somebody
else hear in the house?
641
00:29:16,330 --> 00:29:18,423
- No, I live all alone now.
642
00:29:19,490 --> 00:29:21,053
You've seen them haven't you?
643
00:29:22,800 --> 00:29:24,744
You've seen the shadow people.
644
00:29:24,744 --> 00:29:26,023
- No I have not.
645
00:29:27,609 --> 00:29:29,050
Cut.
646
00:29:29,050 --> 00:29:30,789
We actually have a long drive.
647
00:29:30,789 --> 00:29:32,720
We have to go to Georgia
for our next interview.
648
00:29:32,720 --> 00:29:33,950
Thank you so much for having us.
649
00:29:33,950 --> 00:29:36,253
- Please, stay a bit longer.
650
00:29:37,100 --> 00:29:39,943
I don't get much company out here anymore.
651
00:29:42,120 --> 00:29:43,323
- We have a long drive.
652
00:29:44,373 --> 00:29:45,745
Guys just pack up.
653
00:29:45,745 --> 00:29:46,662
Stop, stop.
654
00:29:53,390 --> 00:29:55,020
- [Kyle] Sarah why the fuck
did you cut the interview
655
00:29:55,020 --> 00:29:56,073
short like that?
656
00:29:56,073 --> 00:29:58,423
- I don't know, I was
just getting freaked out.
657
00:29:59,770 --> 00:30:01,080
- [Kyle] Well that may
have been our only chance
658
00:30:01,080 --> 00:30:02,330
to get some good footage.
659
00:30:03,270 --> 00:30:05,603
- You're right, but when
the light started flicking,
660
00:30:07,270 --> 00:30:09,540
I felt like I got chills in my body.
661
00:30:09,540 --> 00:30:10,747
I felt like someone was there.
662
00:30:10,747 --> 00:30:12,080
- [Kyle] But we should have investigated
663
00:30:12,080 --> 00:30:13,120
the noises and shit.
664
00:30:13,120 --> 00:30:15,273
- Look, I'm sorry, I'm sorry.
665
00:30:16,230 --> 00:30:18,707
She was really starting
to fucking creep me out.
666
00:30:22,910 --> 00:30:23,743
I'm sorry.
667
00:30:23,743 --> 00:30:24,710
- [Kyle] Like what are we doing this for?
668
00:30:24,710 --> 00:30:26,410
What's the point of doing
this if we're not gonna
669
00:30:26,410 --> 00:30:28,100
investigate noises?
670
00:30:28,100 --> 00:30:30,020
That was the perfect
opportunity for us to get
671
00:30:30,020 --> 00:30:31,970
some good footage on this fucking trip.
672
00:30:33,616 --> 00:30:34,866
I don't get it.
673
00:30:45,534 --> 00:30:48,247
♪ Let me check it out with May ♪
674
00:30:48,247 --> 00:30:50,363
♪ I'm just another cheap flight ♪
675
00:30:50,363 --> 00:30:53,163
♪ You can fly tonight ♪
676
00:30:53,163 --> 00:30:56,104
♪ We'll be whistling Dixie ♪
677
00:30:56,104 --> 00:31:01,104
♪ And tomorrow we'll
catch the first ride ♪
678
00:31:01,465 --> 00:31:05,427
♪ Out of this town ♪
679
00:31:05,427 --> 00:31:09,233
♪ On a Greyhound ♪
680
00:31:09,233 --> 00:31:12,816
♪ Out of this town tonight ♪
681
00:31:16,592 --> 00:31:19,675
(distorted speaking)
682
00:31:22,381 --> 00:31:25,048
(clock chiming)
683
00:31:37,563 --> 00:31:39,490
- [Kyle] Give me a cigarette dude.
684
00:31:39,490 --> 00:31:41,770
But don't tell anybody I smoke.
685
00:31:41,770 --> 00:31:43,640
Look at that bug on me guys.
686
00:31:43,640 --> 00:31:45,896
Oh my God, please somebody get it off.
687
00:31:45,896 --> 00:31:48,230
I didn't bring my light either.
688
00:31:48,230 --> 00:31:49,540
Honest to fucking God.
689
00:31:49,540 --> 00:31:50,373
Oh there we go.
690
00:31:51,850 --> 00:31:52,710
Excuse me, bud.
691
00:31:52,710 --> 00:31:53,560
Thank you my man.
692
00:31:54,972 --> 00:31:55,805
- [Sarah] Thank you.
693
00:31:55,805 --> 00:31:56,638
- [Passerby] Yeah, no problem.
694
00:31:56,638 --> 00:31:57,718
Welcome to Savannah.
695
00:31:57,718 --> 00:31:59,690
- [Kyle] Thanks a lot man,
appreciate it very much.
696
00:31:59,690 --> 00:32:00,640
What gives it away?
697
00:32:01,810 --> 00:32:03,410
- [Passerby] 95 out of 100 arch.
698
00:32:06,227 --> 00:32:07,523
- [Male] And action.
699
00:32:08,604 --> 00:32:12,030
- We are here in beautiful
Savannah, Georgia,
700
00:32:12,030 --> 00:32:14,620
and we are able to meet with Mrs. Philips.
701
00:32:14,620 --> 00:32:18,000
Her daughter recently went
missing and we're going
702
00:32:18,000 --> 00:32:20,270
to have a little talk with her.
703
00:32:20,270 --> 00:32:23,630
She seems like a real nice
lady and I'm interested
704
00:32:23,630 --> 00:32:25,273
to know her story, we are.
705
00:32:28,900 --> 00:32:30,069
- [Joe] Really good.
706
00:32:30,069 --> 00:32:31,837
- [Kyle] That was fucking fantastic.
707
00:32:31,837 --> 00:32:32,670
- Really good.
708
00:32:32,670 --> 00:32:34,665
- [Kyle] Fantastic.
709
00:32:34,665 --> 00:32:37,582
(crowd chattering)
710
00:32:48,200 --> 00:32:49,355
The bugs don't bother you?
711
00:32:49,355 --> 00:32:50,188
- [Female] Yeah they do.
712
00:32:50,188 --> 00:32:51,301
- [Kyle] They don't get to you?
713
00:32:51,301 --> 00:32:52,134
Okay, it's you too.
714
00:32:52,134 --> 00:32:54,263
I was like it must be me, I'm stinky.
715
00:32:55,943 --> 00:32:59,193
(Kyle breathing heavy)
716
00:33:02,078 --> 00:33:02,911
- So bad.
717
00:33:04,228 --> 00:33:06,895
(Kyle laughing)
718
00:33:07,910 --> 00:33:09,577
- Another cute face.
719
00:33:11,219 --> 00:33:14,377
- [Kyle] That's funny, that's so funny.
720
00:33:14,377 --> 00:33:15,230
- They're everywhere.
721
00:33:15,230 --> 00:33:16,900
- [Kyle] I know it's crazy.
722
00:33:16,900 --> 00:33:18,126
It's stupid.
723
00:33:18,126 --> 00:33:20,319
- I need a shower.
724
00:33:20,319 --> 00:33:25,319
♪ The world has lost worst thing ♪
725
00:33:26,010 --> 00:33:30,177
♪ I cling to the old rocket cross ♪
726
00:33:33,854 --> 00:33:35,410
- [Sarah] Whoa, stones.
727
00:33:35,410 --> 00:33:37,160
- [Kyle] I know, it's like rock climbing,
728
00:33:37,160 --> 00:33:39,043
seriously, seriously.
729
00:33:45,306 --> 00:33:50,306
Oh shit, okay people we've got
Sasquatch finding right here.
730
00:33:51,270 --> 00:33:53,600
I'd like to go ahead
and document this one.
731
00:33:53,600 --> 00:33:56,390
This is document finding two 14
732
00:33:56,390 --> 00:33:58,253
on the Sasquatch findings catalog.
733
00:34:01,180 --> 00:34:02,330
Oh God-damn it.
734
00:34:02,330 --> 00:34:07,330
Sarah I'm trying to get
the fucking focus man.
735
00:34:07,330 --> 00:34:10,333
Two 14, got it, cataloged
it, got it, thank you.
736
00:34:11,300 --> 00:34:13,800
(bus revving)
737
00:34:15,090 --> 00:34:17,260
We're way on down there.
738
00:34:17,260 --> 00:34:18,093
Flocko.
739
00:34:22,140 --> 00:34:23,590
Who are you talking to Sarah?
740
00:34:27,007 --> 00:34:28,380
- My mom.
741
00:34:28,380 --> 00:34:29,628
- Oh, tell her I said hi.
742
00:34:29,628 --> 00:34:30,461
(Sarah laughing)
743
00:34:30,461 --> 00:34:32,410
You don't ever wanna
ride one of those things.
744
00:34:32,410 --> 00:34:33,570
Always smell of shit.
745
00:34:33,570 --> 00:34:35,200
- Somebody else has got to hold this dude.
746
00:34:35,200 --> 00:34:36,853
I can't look at it, I'm driving.
747
00:34:37,704 --> 00:34:42,110
- [Sarah] 200 feet, or
no 100 feet now, 50 feet.
748
00:34:42,110 --> 00:34:43,060
- [Joe] Turn right?
749
00:34:44,018 --> 00:34:46,040
- [Sat Nav] In 800 feet turn
left on Turner Boulevard.
750
00:34:46,040 --> 00:34:46,873
- [Sarah] There we go.
751
00:34:46,873 --> 00:34:48,920
- [Joe] So hold on a second.
Somebody made a Cheetos.
752
00:34:48,920 --> 00:34:51,634
- No there's a Cheetos
they found that like.
753
00:34:51,634 --> 00:34:54,170
- No, someone fucking found a Cheetos
754
00:34:54,170 --> 00:34:56,863
that looked like the
God-damn gorilla, Harumbe?
755
00:34:58,738 --> 00:35:01,569
- And they sold it for 100,000.
756
00:35:01,569 --> 00:35:03,993
- [Male] Stop.
- Let's buy a ton of Cheetos.
757
00:35:03,993 --> 00:35:06,860
- [Joe] It's fucking 100
degrees in this piece of shit.
758
00:35:06,860 --> 00:35:10,300
The seats are uncomfortable
and I got boogers in my nose.
759
00:35:10,300 --> 00:35:12,530
- Hey you're human, it's okay.
760
00:35:12,530 --> 00:35:14,896
- [Kyle] Well at least you
don't bitch about stuff, Joe.
761
00:35:14,896 --> 00:35:18,280
- That's the thing, I don't ever bitch.
762
00:35:18,280 --> 00:35:19,363
Good thing about me.
763
00:35:21,030 --> 00:35:24,170
I don't ever complain,
I'm not a complainer.
764
00:35:24,170 --> 00:35:25,602
Jesus Christ.
765
00:35:25,602 --> 00:35:26,610
- [Sarah] It's a green light, keep going.
766
00:35:26,610 --> 00:35:29,240
- Oh God, oh Jesus.
- Jesus.
767
00:35:29,240 --> 00:35:31,803
Point four miles, take a left.
768
00:35:33,510 --> 00:35:35,242
I could do Siri's voice.
769
00:35:35,242 --> 00:35:37,243
I'm tired too.
770
00:35:37,243 --> 00:35:38,410
Let's all nap.
771
00:35:39,744 --> 00:35:42,031
- [Male] No, pussies.
- [Sarah] That makes it hot?
772
00:35:42,031 --> 00:35:43,900
- [Male] Yeah, 'cause
it's like fucking running.
773
00:35:43,900 --> 00:35:46,493
You can shut it off for a while.
774
00:35:47,940 --> 00:35:49,523
I think we're good.
775
00:35:51,043 --> 00:35:54,210
(upbeat guitar music)
776
00:36:00,852 --> 00:36:03,343
- [Sarah] I definitely had
a paranormal experience.
777
00:36:03,343 --> 00:36:06,440
That's one of the reasons
I've been so obsessed
778
00:36:06,440 --> 00:36:09,173
with this film, this documentary.
779
00:36:11,600 --> 00:36:13,280
If I never went through what I did,
780
00:36:13,280 --> 00:36:14,830
I wouldn't be interested in it.
781
00:36:17,200 --> 00:36:18,050
Where do I start?
782
00:36:21,330 --> 00:36:24,660
Besides personal experiences,
it's one of those things.
783
00:36:24,660 --> 00:36:27,760
I know everyone, there's always
things, paranormal things.
784
00:36:27,760 --> 00:36:30,700
There's superstitions,
785
00:36:30,700 --> 00:36:32,883
there's things that you wanna believe,
786
00:36:33,834 --> 00:36:35,553
but you're not sure if
they're actually real.
787
00:36:36,890 --> 00:36:39,660
I really just wanted to interview people
788
00:36:39,660 --> 00:36:42,398
that have experienced the shadow people
789
00:36:42,398 --> 00:36:45,080
and the fact I'm actually
doing a documentary on it
790
00:36:45,080 --> 00:36:49,203
with my good buddies I'm just so thankful.
791
00:36:52,422 --> 00:36:57,172
♪ All the things that light has deprived ♪
792
00:37:00,770 --> 00:37:02,953
- [Kyle] Well there it is, the sun's down.
793
00:37:05,168 --> 00:37:07,288
- Here you go, keep it
right here in the fire.
794
00:37:07,288 --> 00:37:10,527
Pick it up a little it,
keep the fire burning.
795
00:37:10,527 --> 00:37:11,670
I can use this right here and flip it.
796
00:37:11,670 --> 00:37:14,622
Sometimes I get a big log
like that and just flip it.
797
00:37:14,622 --> 00:37:17,150
I just get a big old log
like that, see that big one?
798
00:37:17,150 --> 00:37:20,073
I just flip it around,
keep it from burning.
799
00:37:22,549 --> 00:37:25,117
Get a big old piece of
driftwood like this,
800
00:37:25,117 --> 00:37:27,646
it better be on (bird chirping).
801
00:37:27,646 --> 00:37:29,269
- Do we have enough wood?
802
00:37:29,269 --> 00:37:31,087
- [Joe] We got enough
wood for a couple of days.
803
00:37:31,087 --> 00:37:32,128
- [Kyle] Yeah.
804
00:37:32,128 --> 00:37:36,211
- In fact we can live a
couple days on this wood.
805
00:37:48,040 --> 00:37:49,990
- Hello, my name is Kyle Miller.
806
00:37:49,990 --> 00:37:50,920
- [Joe] Tell me about yourself Kyle.
807
00:37:50,920 --> 00:37:52,170
- My name is Kyle Miller.
808
00:37:53,400 --> 00:37:54,233
You're too close.
809
00:37:54,233 --> 00:37:55,804
My name's Kyle, I'm out of focus.
810
00:37:55,804 --> 00:37:56,840
- [Joe] No you're not.
811
00:37:56,840 --> 00:37:59,036
- Today, I'm here.
812
00:37:59,036 --> 00:38:01,619
(Joe laughing)
813
00:38:03,024 --> 00:38:03,932
Together.
814
00:38:03,932 --> 00:38:05,830
- [Joe] Do you wanna fight karate, karate?
815
00:38:05,830 --> 00:38:07,551
- I want you to listen to me.
816
00:38:07,551 --> 00:38:09,970
(Joe laughing)
817
00:38:09,970 --> 00:38:13,330
As I sit on the plains of the Earth,
818
00:38:13,330 --> 00:38:15,930
the atmosphere is one with me.
819
00:38:15,930 --> 00:38:18,133
- Hi, do you wanna be taken serious?
820
00:38:20,210 --> 00:38:21,370
Do you wanna live the life you love
821
00:38:21,370 --> 00:38:22,720
and love the life you live?
822
00:38:24,310 --> 00:38:25,833
Teach a man how to eat fish.
823
00:38:27,120 --> 00:38:28,950
(Kyle laughing)
824
00:38:28,950 --> 00:38:32,373
I want you to know that two
weeks ago I weighed 325 pounds,
825
00:38:33,340 --> 00:38:35,033
just three short weeks ago.
826
00:38:36,060 --> 00:38:38,300
- [Kyle] This is fucking
absolutely incredible Joe.
827
00:38:38,300 --> 00:38:43,300
This fucking sky right now
looks like a million bucks dude.
828
00:38:43,818 --> 00:38:46,818
(crickets chirping)
829
00:38:52,170 --> 00:38:54,599
Here he comes, your cookie's
right over here mate.
830
00:38:54,599 --> 00:38:56,334
It's right over here,
it's right over here.
831
00:38:56,334 --> 00:38:59,652
- [Joe] He's got the cookie mate.
832
00:38:59,652 --> 00:39:01,819
- [Kyle] He strikes a bit.
833
00:39:03,250 --> 00:39:05,082
- [Joe] There you go.
834
00:39:05,082 --> 00:39:05,980
There you go.
835
00:39:05,980 --> 00:39:07,274
- [Kyle] You took the cookie, mate.
836
00:39:07,274 --> 00:39:08,968
- It took the cookie.
837
00:39:08,968 --> 00:39:11,396
- Look here he comes again.
- Go.
838
00:39:11,396 --> 00:39:13,530
- [Kyle] Look, there he is mate.
839
00:39:13,530 --> 00:39:14,773
Looking for more cookie.
840
00:39:16,590 --> 00:39:18,660
He's got a lot of balls on him.
841
00:39:18,660 --> 00:39:19,660
- [Joe] Go lay down.
842
00:39:32,530 --> 00:39:35,363
- I think we got a lot of footage today.
843
00:39:35,363 --> 00:39:36,916
We did good.
844
00:39:36,916 --> 00:39:38,249
Do you think so?
845
00:39:40,052 --> 00:39:42,719
- Yeah.
- We got some good stuff.
846
00:39:43,780 --> 00:39:45,620
- [Kyle] Yeah I mean it was pretty good.
847
00:39:49,383 --> 00:39:52,550
There's a couple things I wish
we'd have done differently.
848
00:39:52,550 --> 00:39:53,383
But.
- What?
849
00:39:54,680 --> 00:39:59,667
- [Kyle] Well, I don't
know, in hindsight 20/20,
850
00:39:59,667 --> 00:40:01,963
you always wanna do shit
different after you're done.
851
00:40:03,095 --> 00:40:04,710
(plane engine roaring)
852
00:40:04,710 --> 00:40:05,543
- [Sarah] Where they going?
853
00:40:05,543 --> 00:40:06,770
Where they need to be?
854
00:40:11,323 --> 00:40:14,156
- Albuquerque.
- Albuquerque, mate.
855
00:40:15,454 --> 00:40:19,372
- I'm glad you asked that
question, Albuquerque.
856
00:40:19,372 --> 00:40:22,047
- [Kyle] Albuquerque, mate.
857
00:40:22,047 --> 00:40:25,423
I need to forewarn you
guys, I sleep in the nude.
858
00:40:28,080 --> 00:40:31,750
Every night at 11 o'clock I take a poop.
859
00:40:31,750 --> 00:40:35,200
- [Sarah] Is it actually like,
do you have a specific time.
860
00:40:35,200 --> 00:40:38,741
- [Kyle] 11 o'clock
daily, so what time is it?
861
00:40:38,741 --> 00:40:40,220
It's like 10:58, 'cause it's urging.
862
00:40:40,220 --> 00:40:41,150
I know when it's time.
863
00:40:41,150 --> 00:40:43,690
Look I know the time by poop feel.
864
00:40:43,690 --> 00:40:45,000
It's not funny.
865
00:40:45,000 --> 00:40:46,120
It's not fucking funny.
866
00:40:46,120 --> 00:40:46,953
What time is it?
867
00:40:46,953 --> 00:40:48,073
- [Sarah] You guys better
not fart in the tent,
868
00:40:48,073 --> 00:40:48,990
I swear to God.
869
00:40:48,990 --> 00:40:51,153
- [Kyle] Oh well, I'm a farter.
870
00:40:51,153 --> 00:40:52,570
You know how people are huggers?
871
00:40:52,570 --> 00:40:53,500
I'm a farter.
872
00:40:53,500 --> 00:40:55,885
When I meet people I'm like
hi (blowing raspberry).
873
00:40:55,885 --> 00:40:57,397
Oh, sorry.
874
00:40:57,397 --> 00:41:00,842
- Honestly guys, if you're
honest, how do you feel
875
00:41:00,842 --> 00:41:03,180
about the interviews so far?
876
00:41:03,180 --> 00:41:05,390
Do you think they're solid?
877
00:41:05,390 --> 00:41:06,470
Do you think that?
878
00:41:06,470 --> 00:41:09,120
- [Joe] Well, do you want me
to be honest or do you want us
879
00:41:09,120 --> 00:41:11,670
to make it through another
couple days of shooting?
880
00:41:14,400 --> 00:41:15,413
I think it went well.
881
00:41:17,916 --> 00:41:18,816
- [Kyle] I do too.
882
00:41:19,850 --> 00:41:21,293
I think it's going real well.
883
00:41:22,393 --> 00:41:23,560
- I just wish I did.
884
00:41:23,560 --> 00:41:25,590
- [Kyle] We should have
investigate those noises
885
00:41:25,590 --> 00:41:29,713
a little more, that fucking
lady's house, but whatever.
886
00:41:30,610 --> 00:41:31,600
It was still good.
887
00:41:31,600 --> 00:41:34,242
- [Joe] Kyle, who taught
you how to make a fire?
888
00:41:34,242 --> 00:41:35,075
- [Sarah] Yeah 'cause it sucks.
889
00:41:35,075 --> 00:41:36,442
- [Kyle] It does.
890
00:41:36,442 --> 00:41:37,550
- [Joe] You make the
worst fire I've ever seen.
891
00:41:37,550 --> 00:41:39,520
- [Kyle] So what do we do with it now?
892
00:41:39,520 --> 00:41:43,270
- [Sarah] Jesus Kyle, oh my God.
893
00:41:43,270 --> 00:41:46,130
- [Joe] Have you ever
farted and shit a little?
894
00:41:46,130 --> 00:41:47,810
I think that's what just happened.
895
00:41:47,810 --> 00:41:49,700
- [Kyle] Fuck it stinks.
896
00:41:49,700 --> 00:41:50,998
- [Sarah] Oh my God.
897
00:41:50,998 --> 00:41:52,220
- [Joe] I'm gonna change it tomorrow.
898
00:41:52,220 --> 00:41:53,458
- [Kyle] That was the fucking
baked beans you ate earlier.
899
00:41:53,458 --> 00:41:54,948
- [Sarah] Joe, that's disgusting.
900
00:41:54,948 --> 00:41:55,837
- [Joe] I'll be changing them tomorrow.
901
00:41:55,837 --> 00:41:58,853
- [Sarah] Check your
pants, that's horrible.
902
00:41:58,853 --> 00:42:02,045
- [Kyle] You pooped, you pooped.
903
00:42:02,045 --> 00:42:03,711
Did you really poop dude or what?
904
00:42:03,711 --> 00:42:05,260
- [Joe] Just a little, just enough
905
00:42:05,260 --> 00:42:07,283
to make it last all night.
906
00:42:08,849 --> 00:42:11,490
I've got a little pouch,
can you get a camera shot?
907
00:42:11,490 --> 00:42:13,301
- [Kyle] I sure can.
908
00:42:13,301 --> 00:42:14,134
- [Joe] Of my pouch.
909
00:42:14,134 --> 00:42:16,003
- [Kyle] Yeah, yeah, you
got a little poop pouch.
910
00:42:16,003 --> 00:42:18,360
- [Joe] I'm just holding it.
911
00:42:18,360 --> 00:42:19,273
- [Kyle] I'm not sleeping
in the fucking tent
912
00:42:19,273 --> 00:42:21,190
with you guys tomorrow.
913
00:42:21,190 --> 00:42:22,612
This is bullshit.
914
00:42:22,612 --> 00:42:23,567
- Why?
915
00:42:23,567 --> 00:42:25,590
- [Kyle] 'Cause you fuckers fart.
916
00:42:25,590 --> 00:42:26,423
- I don't fart.
917
00:42:26,423 --> 00:42:27,256
- [Kyle] You're stinky.
918
00:42:27,256 --> 00:42:29,083
- I have unicorn dust, I don't fart.
919
00:42:30,424 --> 00:42:32,454
- [Kyle] His fucking feet
are right in my face.
920
00:42:32,454 --> 00:42:33,787
Your feet stink.
921
00:42:34,834 --> 00:42:36,724
- I'm just gonna pre-warn
you, I'm a farter
922
00:42:36,724 --> 00:42:38,653
and I have bad foot fungus.
923
00:42:40,054 --> 00:42:43,374
- [Kyle] You're gonna have
to turn the other way dude.
924
00:42:43,374 --> 00:42:45,683
Hey wait, listen, listen, listen.
925
00:42:45,683 --> 00:42:46,811
(Kyle passing gas)
926
00:42:46,811 --> 00:42:48,427
(Kyle laughing)
927
00:42:48,427 --> 00:42:50,094
- Oh my fucking God.
928
00:42:54,727 --> 00:42:56,898
I can't do this, I can't do this.
929
00:42:56,898 --> 00:42:59,376
I'm sleeping outside with the raccoons.
930
00:42:59,376 --> 00:43:00,272
I swear to God.
931
00:43:00,272 --> 00:43:01,401
- [Joe] It tastes like cinnamon.
932
00:43:01,401 --> 00:43:02,996
- If I fucking smell that, I swear to God.
933
00:43:02,996 --> 00:43:06,020
If that's (mumbles) I swear to God.
934
00:43:06,020 --> 00:43:09,554
- [Kyle] Hey, y'all wanted to
do the barbecue spot earlier.
935
00:43:09,554 --> 00:43:12,580
You gave my body them beans.
936
00:43:12,580 --> 00:43:14,200
- If I farted guys,
what would you guys do?
937
00:43:14,200 --> 00:43:15,800
Would you accept it?
938
00:43:15,800 --> 00:43:17,470
- [Kyle] I don't know, fart and let's see
939
00:43:17,470 --> 00:43:18,303
what it's looking like.
940
00:43:18,303 --> 00:43:20,120
- [Joe] It depends on
which one it came out of.
941
00:43:20,120 --> 00:43:21,400
- Not forcefully fart.
942
00:43:21,400 --> 00:43:22,930
- [Kyle] I just did.
943
00:43:22,930 --> 00:43:24,650
- That was a forced one?
944
00:43:24,650 --> 00:43:25,840
- [Kyle] I forced the hell out of it.
945
00:43:25,840 --> 00:43:29,370
Well, he did, so I fucking had to do it.
946
00:43:29,370 --> 00:43:30,688
He's not gonna be the only
one to fart in this tent.
947
00:43:30,688 --> 00:43:32,687
- [Sarah] How can you force a fart?
948
00:43:32,687 --> 00:43:33,622
- [Kyle] It's like a mental thing.
949
00:43:33,622 --> 00:43:35,460
- [Joe] Look I want you
to know that I only fart
950
00:43:35,460 --> 00:43:38,403
when I'm really, really
comfortable around people.
951
00:43:39,790 --> 00:43:41,483
So you should take that as a-
952
00:43:42,443 --> 00:43:43,580
(Sarah laughing)
953
00:43:43,580 --> 00:43:44,780
- [Kyle] I'm uncomfortable.
954
00:43:44,780 --> 00:43:47,201
I fart when I'm
uncomfortable around people.
955
00:43:47,201 --> 00:43:49,970
(Sarah laughing)
956
00:43:49,970 --> 00:43:50,983
So exact opposite.
957
00:43:52,060 --> 00:43:53,370
I still would really appreciate you--
958
00:43:53,370 --> 00:43:55,810
- I don't fart, I've never
farted before in my life.
959
00:43:55,810 --> 00:43:56,643
- [Kyle] Girls don't fart.
960
00:43:56,643 --> 00:43:57,476
- No.
961
00:43:58,510 --> 00:44:00,020
I told you, it's unicorn dust.
962
00:44:00,020 --> 00:44:02,275
- [Kyle] Yeah right, it's just pixie dust.
963
00:44:02,275 --> 00:44:03,340
- Pixie dust.
964
00:44:03,340 --> 00:44:04,673
- [Kyle] It's all glitter and shit.
965
00:44:05,682 --> 00:44:08,228
And it makes a sound like ring.
966
00:44:08,228 --> 00:44:10,080
- [Sarah] Rainbows.
967
00:44:10,080 --> 00:44:11,268
- [Kyle] What's the magic sound?
968
00:44:11,268 --> 00:44:13,768
How do you do the magic sound?
969
00:44:14,860 --> 00:44:15,910
- [Sarah] Ring.
970
00:44:15,910 --> 00:44:17,500
- [Kyle] No, that's a God-damn old phone.
971
00:44:17,500 --> 00:44:20,063
Like magic, magic like shing.
972
00:44:22,142 --> 00:44:23,610
Joe you just did a phone too.
973
00:44:23,610 --> 00:44:26,070
- [Joe] I know, but mine
was just a smaller--
974
00:44:26,070 --> 00:44:28,701
- [Kyle] You have like
a rotary dial phone.
975
00:44:28,701 --> 00:44:31,058
- [Sarah] Can we just go to bed please?
976
00:44:31,058 --> 00:44:33,558
- [Kyle] All right, all right,
977
00:44:35,394 --> 00:44:37,317
I'm turning the motherfucking thing off.
978
00:44:55,000 --> 00:44:55,833
Sarah.
979
00:44:56,961 --> 00:44:57,794
Sarah.
980
00:44:59,490 --> 00:45:00,445
Get up Sarah.
981
00:45:00,445 --> 00:45:01,978
- Kyle, turn it off.
982
00:45:01,978 --> 00:45:03,228
- [Kyle] Sarah.
983
00:45:04,678 --> 00:45:05,511
Sarah.
984
00:45:06,711 --> 00:45:07,544
Wake up.
985
00:45:07,544 --> 00:45:08,489
- Stop.
986
00:45:08,489 --> 00:45:09,607
- [Kyle] Wake up.
987
00:45:09,607 --> 00:45:10,498
Joe, wake up.
988
00:45:10,498 --> 00:45:12,158
- [Joe] Get that thing out of my face.
989
00:45:12,158 --> 00:45:14,084
- [Kyle] Wake up.
- [Sarah] What time is it?
990
00:45:14,084 --> 00:45:15,202
- [Kyle] It's like seven.
991
00:45:15,202 --> 00:45:16,236
- Okay, Kyle, turn it off.
992
00:45:16,236 --> 00:45:18,514
- [Kyle] Wake up, Joe wake up.
993
00:45:18,514 --> 00:45:20,553
Get up, let's go.
994
00:45:22,580 --> 00:45:23,763
- Five more minutes.
995
00:45:25,224 --> 00:45:27,428
Five more minutes, just five, please
996
00:45:27,428 --> 00:45:28,633
- [Kyle] Nope, let's go.
997
00:45:32,800 --> 00:45:34,500
You guys look sexy in the morning.
998
00:45:36,690 --> 00:45:37,573
- [Joe] Thank you.
999
00:45:39,433 --> 00:45:41,170
- [Kyle] Did any of you
guys get lucky last night?
1000
00:45:41,170 --> 00:45:42,430
- [Joe] Nope.
1001
00:45:42,430 --> 00:45:44,180
- [Kyle] Somebody put it in my ass.
1002
00:45:45,827 --> 00:45:46,784
- [Sarah] You guys getting bit?
1003
00:45:46,784 --> 00:45:48,478
'Cause I'm getting bit.
1004
00:45:48,478 --> 00:45:49,811
- [Kyle] Uh-huh.
1005
00:45:52,831 --> 00:45:55,383
- [Sarah] I forgot the spray.
1006
00:45:55,383 --> 00:45:56,923
- [Kyle] Yeah, there
should be some in the car.
1007
00:46:08,610 --> 00:46:09,646
- Kyle.
1008
00:46:09,646 --> 00:46:11,430
(Kyle laughing)
1009
00:46:11,430 --> 00:46:12,930
- [Kyle] Turn up my jams dude.
1010
00:46:15,430 --> 00:46:16,903
Turn up my jams bro.
1011
00:46:17,976 --> 00:46:21,476
(uplifting popping music)
1012
00:46:32,490 --> 00:46:36,640
- All right guys, we are
going to see Mrs. Philips.
1013
00:46:36,640 --> 00:46:38,260
This is actually a recent case.
1014
00:46:38,260 --> 00:46:43,083
She seems, she still seems
really shook up about it,
1015
00:46:43,083 --> 00:46:43,916
which I can imagine.
1016
00:46:43,916 --> 00:46:45,249
Turn right here.
1017
00:46:51,068 --> 00:46:53,318
(knocking)
1018
00:46:59,440 --> 00:47:01,569
- Well, hello there, you must be Sarah.
1019
00:47:01,569 --> 00:47:02,402
- [Sarah] Mrs. Philips.
1020
00:47:02,402 --> 00:47:04,910
- This is my dog Beau, he's
friendly, he won't bite.
1021
00:47:06,210 --> 00:47:08,270
- [Sarah] This is my
AV crew, Kyle and Joe.
1022
00:47:08,270 --> 00:47:10,620
- It's a pleasure to meet
you both, come on in.
1023
00:47:11,700 --> 00:47:13,090
- [Sarah] Beautiful place.
1024
00:47:13,090 --> 00:47:14,020
- Thank you so much.
1025
00:47:14,020 --> 00:47:15,244
Can I offer you something to drink?
1026
00:47:15,244 --> 00:47:16,810
(Beau growling)
1027
00:47:16,810 --> 00:47:18,200
it's okay.
1028
00:47:18,200 --> 00:47:20,093
It's okay, little Beau.
1029
00:47:20,998 --> 00:47:23,737
Beau Beau, you're fine.
1030
00:47:23,737 --> 00:47:25,220
Can I offer you guys something to drink?
1031
00:47:25,220 --> 00:47:26,053
- [Sarah] Water.
1032
00:47:26,053 --> 00:47:27,440
- Okay, do you boys
want something to drink?
1033
00:47:27,440 --> 00:47:28,838
A water too?
1034
00:47:28,838 --> 00:47:29,908
- Sure, thanks.
- Yeah sure, thanks.
1035
00:47:29,908 --> 00:47:30,942
- All right, thank you.
1036
00:47:30,942 --> 00:47:32,349
I'll be right back.
1037
00:47:32,349 --> 00:47:33,182
- [Sarah] What type's the doggie?
1038
00:47:33,182 --> 00:47:35,310
- [Mrs. Philips] He is
part chihuahua part pug.
1039
00:47:36,730 --> 00:47:37,700
You guys made it all right?
1040
00:47:37,700 --> 00:47:39,640
The drive, you're comfortable?
1041
00:47:39,640 --> 00:47:41,140
You can stretch your legs.
1042
00:47:41,140 --> 00:47:44,105
- [Sarah] It's very long,
especially with these two.
1043
00:47:44,105 --> 00:47:46,221
- [Joe] The feeling's mutual.
1044
00:47:46,221 --> 00:47:47,353
- [Sarah] Oh is that how it is?
1045
00:47:48,270 --> 00:47:50,940
- [Mrs. Philips] Are they
getting on your nerves are they?
1046
00:47:50,940 --> 00:47:52,440
- [Sarah] Just a little bit.
1047
00:47:52,440 --> 00:47:53,273
- [Mrs. Philips] You wanna?
1048
00:47:53,273 --> 00:47:54,590
- [Male] Here, I'll take that.
1049
00:47:54,590 --> 00:47:55,460
- [Mrs. Philips] Okay, great, thank you.
1050
00:47:55,460 --> 00:47:57,100
So you guys drove all
the way from Florida.
1051
00:47:57,100 --> 00:47:57,933
Is that right?
1052
00:47:57,933 --> 00:47:59,840
- [Sarah] Yep, Tampa area.
1053
00:47:59,840 --> 00:48:01,240
- That sure is a long drive.
1054
00:48:02,235 --> 00:48:04,910
That's a long drive, but I'm
so glad that you're here.
1055
00:48:04,910 --> 00:48:05,890
Thanks for coming.
1056
00:48:05,890 --> 00:48:07,571
- [Sarah] Thank you for having us.
1057
00:48:07,571 --> 00:48:09,083
- [Mrs. Philips] You're welcome.
1058
00:48:09,083 --> 00:48:10,898
- [Sarah] If you're ready, we
can get started if you want.
1059
00:48:10,898 --> 00:48:13,815
- Yeah, certainly, that'll be fine.
1060
00:48:15,047 --> 00:48:18,600
- [Male] We just need
to bring in some stuff.
1061
00:48:18,600 --> 00:48:19,730
Won't take us long.
1062
00:48:19,730 --> 00:48:21,017
- [Mrs. Philips] All
right, that's no problem.
1063
00:48:21,017 --> 00:48:22,563
- [Sarah] All this cool air.
1064
00:48:24,000 --> 00:48:25,760
- [Mrs. Philips] Yeah,
Florida is not normally known
1065
00:48:25,760 --> 00:48:28,922
for its cool temperatures.
1066
00:48:28,922 --> 00:48:29,755
- [Sarah] It's so humid.
1067
00:48:29,755 --> 00:48:32,240
- [Mrs. Philips] It is, it is,
especially this time of year.
1068
00:48:34,025 --> 00:48:36,440
- [Male] It's not the
heat, it's the humidity.
1069
00:48:36,440 --> 00:48:37,273
- [Mrs. Philips] That's right,
1070
00:48:37,273 --> 00:48:38,860
and you can never keep your hair.
1071
00:48:38,860 --> 00:48:40,916
- [Sarah] Oh I don't even
bother straightening it.
1072
00:48:40,916 --> 00:48:42,090
Just let it go frizz.
1073
00:48:42,090 --> 00:48:43,520
- [Mrs. Philips] That's right.
1074
00:48:43,520 --> 00:48:44,353
- [Sarah] Thank you again for having us.
1075
00:48:44,353 --> 00:48:45,530
- [Mrs. Philips] Oh you're so welcome.
1076
00:48:45,530 --> 00:48:47,690
I'm so grateful that you can come.
1077
00:48:47,690 --> 00:48:51,023
I really wanna explore
this when I tell the story.
1078
00:48:54,030 --> 00:48:56,940
Pardon my dog, his clickety-clacking
1079
00:48:56,940 --> 00:48:59,330
will calm down I'm sure.
1080
00:48:59,330 --> 00:49:00,163
- [Sarah] You said his name's Beau.
1081
00:49:00,163 --> 00:49:01,569
- [Mrs. Philips] Yes, Beau.
1082
00:49:01,569 --> 00:49:03,652
- [Sarah] Beau, hey Beau.
1083
00:49:05,290 --> 00:49:07,530
- He likes new people, once
he gets a little comfortable.
1084
00:49:07,530 --> 00:49:12,530
It's just the hardest thing
that I've ever dealt with.
1085
00:49:12,860 --> 00:49:14,313
I miss her so much.
1086
00:49:17,207 --> 00:49:18,180
- [Sarah] It must be so difficult.
1087
00:49:18,180 --> 00:49:19,013
- It is.
1088
00:49:20,350 --> 00:49:22,000
- [Sarah] How old is Katie?
1089
00:49:22,000 --> 00:49:24,020
- She was eight going on 18.
1090
00:49:24,020 --> 00:49:26,400
So full of personality.
1091
00:49:26,400 --> 00:49:28,750
- Is that her?
1092
00:49:28,750 --> 00:49:30,213
- That is, that's my baby.
1093
00:49:34,273 --> 00:49:36,580
- Oh my gosh, she's so beautiful.
1094
00:49:36,580 --> 00:49:39,170
- Thank you, she was my joy.
1095
00:49:39,170 --> 00:49:40,220
- Do you mind if the camera sees it.
1096
00:49:40,220 --> 00:49:41,053
- Sure.
1097
00:49:43,830 --> 00:49:44,663
- [Sarah] Cutie.
1098
00:49:44,663 --> 00:49:46,553
- I have some more pictures over here.
1099
00:49:51,395 --> 00:49:54,062
(door slamming)
1100
00:49:55,030 --> 00:49:57,410
Henry, you're home early.
1101
00:49:57,410 --> 00:49:58,710
- What's going on?
1102
00:49:58,710 --> 00:50:00,210
- Nothing, there's just some students here
1103
00:50:00,210 --> 00:50:02,270
making a school film.
1104
00:50:02,270 --> 00:50:03,620
- A school film about what?
1105
00:50:10,844 --> 00:50:13,570
You're doing what I think you're doing.
1106
00:50:13,570 --> 00:50:17,090
- Honey listen, I wasn't
going to say anything.
1107
00:50:19,000 --> 00:50:21,113
- You all need to leave.
1108
00:50:22,090 --> 00:50:24,480
- Henry, these kids drove
all the way from Florida
1109
00:50:24,480 --> 00:50:25,820
to do this interview.
1110
00:50:25,820 --> 00:50:28,813
- I don't care where they came from, go.
1111
00:50:28,813 --> 00:50:29,730
- [Mrs. Philips] I'm sorry,
I really didn't think
1112
00:50:29,730 --> 00:50:31,300
this was going to be a problem.
1113
00:50:31,300 --> 00:50:32,680
- [Sarah] Honestly can we please go back,
1114
00:50:32,680 --> 00:50:34,820
'cause I wanna freaking get some answers.
1115
00:50:34,820 --> 00:50:38,603
I'm so fucking mad, we
didn't say anything.
1116
00:50:45,220 --> 00:50:46,170
- [Kyle] Hey Sarah.
1117
00:50:47,367 --> 00:50:48,200
- [Sarah] Yeah?
1118
00:50:48,200 --> 00:50:50,125
- [Kyle] Do you have any more cigarettes?
1119
00:50:50,125 --> 00:50:50,958
- [Sarah] Do I what?
1120
00:50:50,958 --> 00:50:51,791
- [Kyle] Do you have any more cigarettes?
1121
00:50:51,791 --> 00:50:52,624
- [Sarah] No.
1122
00:50:52,624 --> 00:50:55,140
- [Kyle] I'm pretty sure
that's somebody's home
1123
00:50:55,140 --> 00:50:55,973
and trash can.
1124
00:50:55,973 --> 00:50:57,070
- [Sarah] Oh my God.
1125
00:50:57,070 --> 00:50:58,570
- [Kyle] God-damn do these bugs are crazy.
1126
00:50:58,570 --> 00:51:02,380
Is there like a dead body around
this motherfucker or what?
1127
00:51:02,380 --> 00:51:04,093
Holy shit.
1128
00:51:05,080 --> 00:51:05,913
- Those people.
1129
00:51:06,799 --> 00:51:09,466
(Sarah mumbles)
1130
00:51:11,370 --> 00:51:12,950
Texas Chainsaw Massacre.
1131
00:51:12,950 --> 00:51:13,783
- [Kyle] Totally
1132
00:51:15,320 --> 00:51:17,892
- I'm telling you, he
could be going there.
1133
00:51:17,892 --> 00:51:19,392
Making human soup.
1134
00:51:21,549 --> 00:51:22,414
- [Kyle] Human soup?
1135
00:51:22,414 --> 00:51:23,247
- Human soup.
1136
00:51:23,247 --> 00:51:26,450
- [Kyle] I love human
soup, it's my favorite.
1137
00:51:26,450 --> 00:51:30,060
Holy Christ of God himself, I've gotta go.
1138
00:51:30,060 --> 00:51:32,210
You wanna head on over
to Memaw Restaurant?
1139
00:51:34,690 --> 00:51:36,380
Get on over there to Memaw's,
1140
00:51:36,380 --> 00:51:41,380
get me some country fried
steak and some grits
1141
00:51:42,350 --> 00:51:44,160
and some corned beef hash.
1142
00:51:44,160 --> 00:51:47,160
We'll call it a day with
a thing of orange juice.
1143
00:51:47,160 --> 00:51:48,250
It'll be a good day.
1144
00:51:48,250 --> 00:51:50,370
These bugs are out of fucking
control out here dude.
1145
00:51:50,370 --> 00:51:52,930
Stop get his iPhone charger and shit.
1146
00:51:52,930 --> 00:51:56,984
God-damn it man, I told you
stop and fuck in Dublin.
1147
00:51:56,984 --> 00:51:57,888
I told you three times.
1148
00:51:57,888 --> 00:51:59,106
- [Joe] You should have told me earlier.
1149
00:51:59,106 --> 00:52:01,626
- All I do is the fucking Indian.
1150
00:52:01,626 --> 00:52:02,459
- [Joe] That's Jamaican.
1151
00:52:02,459 --> 00:52:03,781
- [Kyle] No that's Indian.
1152
00:52:03,781 --> 00:52:06,180
(speaking in foreign language)
1153
00:52:06,180 --> 00:52:07,393
Let me tell you.
1154
00:52:07,393 --> 00:52:09,480
Let me right now tell
you what's good for you.
1155
00:52:09,480 --> 00:52:11,110
Me know Jamaica boy.
1156
00:52:11,110 --> 00:52:14,553
You don't know Kingston
like me know Kingston boy.
1157
00:52:14,553 --> 00:52:17,100
Let me tell you now (speaking
in foreign language)
1158
00:52:17,100 --> 00:52:19,145
shit right not on your face boy.
1159
00:52:19,145 --> 00:52:22,606
I'm gonna tell you, me know
what me doing right now.
1160
00:52:22,606 --> 00:52:23,439
Okay?
1161
00:52:23,439 --> 00:52:25,370
Me rocking down to the bottom.
1162
00:52:26,933 --> 00:52:30,130
Me not fuck, none of that, okay.
1163
00:52:30,130 --> 00:52:31,240
Then come the Indian.
1164
00:52:31,240 --> 00:52:34,980
Right after the Indian say
okay, when you're done.
1165
00:52:34,980 --> 00:52:38,130
When the Jamaican finished
the Indian say okay,
1166
00:52:38,130 --> 00:52:40,560
that's how that fucking accent works.
1167
00:52:40,560 --> 00:52:41,860
These are my fucking eyes.
1168
00:52:46,479 --> 00:52:49,553
- [Joe] Oh no, he's gonna die.
1169
00:52:49,553 --> 00:52:52,220
(Kyle gurgling)
1170
00:52:54,847 --> 00:52:57,211
Look at how he's suffering.
1171
00:52:57,211 --> 00:53:00,474
(Kyle gurgling)
1172
00:53:00,474 --> 00:53:03,660
- [Kyle] It's coming out of my nose.
1173
00:53:03,660 --> 00:53:06,479
- [Joe] I can't watch
him suffer like this.
1174
00:53:06,479 --> 00:53:08,117
(laughing)
1175
00:53:08,117 --> 00:53:11,140
- [Kyle] Are you seriously
using a paper map right now?
1176
00:53:11,140 --> 00:53:12,240
- [Sarah] Chattanooga?
1177
00:53:13,774 --> 00:53:14,852
- [Kyle] Chattahoochee.
1178
00:53:14,852 --> 00:53:15,685
- [Sarah] Chattahoochee.
1179
00:53:15,685 --> 00:53:18,230
- [Kyle] I haven't seen one
of these in 20 fucking years.
1180
00:53:19,280 --> 00:53:20,360
Oh that looked creepy.
1181
00:53:20,360 --> 00:53:22,360
Put your hand behind it,
it looked like a monster
1182
00:53:22,360 --> 00:53:24,726
or spider or something.
1183
00:53:24,726 --> 00:53:26,087
- [Joe] Oh my God.
1184
00:53:26,087 --> 00:53:28,220
Look at this the dragon.
1185
00:53:28,220 --> 00:53:29,233
- [Kyle] Oh shit.
1186
00:53:30,286 --> 00:53:31,340
(Sarah screaming)
1187
00:53:31,340 --> 00:53:32,960
Jesus.
1188
00:53:32,960 --> 00:53:35,400
Oh my God we almost died,
seriously we almost fucking died.
1189
00:53:35,400 --> 00:53:37,740
- [Joe] How did we almost die?
- [Kyle] I fucking got it.
1190
00:53:37,740 --> 00:53:39,260
I fucking got that man.
1191
00:53:39,260 --> 00:53:41,050
We almost fucking died.
1192
00:53:41,050 --> 00:53:42,393
We almost fucking died.
1193
00:53:43,230 --> 00:53:45,143
That was a ghost.
1194
00:53:45,143 --> 00:53:47,200
That was a fucking ghost.
1195
00:53:47,200 --> 00:53:48,340
We've now proven it.
1196
00:53:48,340 --> 00:53:50,500
Sarah McCormick has proven the validity
1197
00:53:50,500 --> 00:53:51,910
of the shadow man.
1198
00:53:51,910 --> 00:53:56,203
We have seen him on
route into Chattahoochee.
1199
00:53:57,080 --> 00:53:59,350
- [Joe] That's all I use, I used to do--
1200
00:53:59,350 --> 00:54:00,584
- National Four S.
1201
00:54:00,584 --> 00:54:02,167
- [Joe] No problem.
1202
00:54:03,245 --> 00:54:04,770
- [Sarah] My data is excessive.
1203
00:54:04,770 --> 00:54:09,680
- Well there goes into Macon
area, Atlanta, Georgia, now.
1204
00:54:09,680 --> 00:54:10,513
We're heading on up.
1205
00:54:10,513 --> 00:54:15,270
We are en route to find the shadow man,
1206
00:54:15,270 --> 00:54:20,270
which we have just proven
in front of us here today
1207
00:54:20,580 --> 00:54:23,933
on this very route, we
have seen the shadow man.
1208
00:54:25,874 --> 00:54:28,910
- [Joe] You know the game
called Legend of Zelda?
1209
00:54:28,910 --> 00:54:29,743
- Yes.
1210
00:54:29,743 --> 00:54:31,150
- [Joe] That's why it's about a map.
1211
00:54:31,150 --> 00:54:33,107
- I'm glad I can be a part of it.
1212
00:54:34,535 --> 00:54:38,262
♪ I can't see a thousand miles from here ♪
1213
00:54:38,262 --> 00:54:42,979
♪ But I can feel ♪
1214
00:54:42,979 --> 00:54:44,984
♪ Slim up all falling down ♪
1215
00:54:44,984 --> 00:54:46,216
♪ It's so good ♪
1216
00:54:46,216 --> 00:54:47,049
♪ Black ten ♪
1217
00:54:47,049 --> 00:54:47,882
♪ Scratch ten ♪
1218
00:54:47,882 --> 00:54:49,268
♪ Treat all wood ♪
1219
00:54:49,268 --> 00:54:52,726
♪ I got love for the only
people that I should ♪
1220
00:54:52,726 --> 00:54:53,559
♪ Dip down ♪
1221
00:54:53,559 --> 00:54:55,956
♪ Here we got that
people about to change ♪
1222
00:54:55,956 --> 00:54:58,775
♪ And I ain't got that ♪
1223
00:54:58,775 --> 00:55:03,775
♪ Congratulations ♪
1224
00:55:05,255 --> 00:55:10,255
♪ Father strangulation ♪
1225
00:55:10,352 --> 00:55:12,421
♪ Row row row your boat ♪
1226
00:55:12,421 --> 00:55:14,862
♪ Up and down the stream ♪
1227
00:55:14,862 --> 00:55:19,862
♪ Merrily, merrily, merrily
life is but a dream ♪
1228
00:55:20,231 --> 00:55:21,170
- [Sarah] I feel like we're all losing.
1229
00:55:21,170 --> 00:55:23,600
- [Kyle] We're all in our own
world right now I believe.
1230
00:55:23,600 --> 00:55:25,763
- [Sarah] I'm the only sane one.
1231
00:55:25,763 --> 00:55:27,213
- [Kyle] I highly doubt that.
1232
00:55:29,830 --> 00:55:31,343
- I remember just like that.
1233
00:55:33,440 --> 00:55:37,470
I was on the same road,
1967 I just got out
1234
00:55:37,470 --> 00:55:42,470
of the psychiatric
institution for a long string
1235
00:55:42,820 --> 00:55:46,210
of addiction to heavy
narcotics after fighting
1236
00:55:46,210 --> 00:55:48,583
in the Korean War and losing my pinky toe.
1237
00:55:49,995 --> 00:55:51,780
Some people talk about losing their arm,
1238
00:55:51,780 --> 00:55:56,330
losing their leg, I lost
my motherfucking pinky toe.
1239
00:55:56,330 --> 00:55:58,730
(Kyle laughing)
1240
00:55:58,730 --> 00:56:00,780
You don't ever get your pinky toe back.
1241
00:56:00,780 --> 00:56:04,710
How many motherfuckers you seen
down at the prostetic clinic
1242
00:56:04,710 --> 00:56:07,313
getting fitted for a pinky toe.
1243
00:56:08,800 --> 00:56:09,633
Not one.
1244
00:56:11,515 --> 00:56:16,463
I still walk with a limp, can't
find socks that fit right,
1245
00:56:17,550 --> 00:56:19,863
they always too loose or too tight.
1246
00:56:26,730 --> 00:56:30,503
Heaven forbid I ever find me
a woman missing a pinky toe.
1247
00:56:31,410 --> 00:56:34,793
Heaven forbid 'cause I
will marry that woman.
1248
00:56:36,960 --> 00:56:39,173
Put babies up inside her.
1249
00:56:43,663 --> 00:56:45,590
- If she has a pinky toe or
if she's missing a pinky toe?
1250
00:56:45,590 --> 00:56:47,330
- [Joe] If she got a butt hole,
1251
00:56:47,330 --> 00:56:50,123
she gonna be missing a
butt hole, 'cause I'm gonna
1252
00:56:50,123 --> 00:56:52,087
fuck it right out of her.
1253
00:56:53,550 --> 00:56:55,580
And I'm gonna cut her
fucking pinky toe off
1254
00:56:55,580 --> 00:56:56,820
when I'm leaving the house.
1255
00:56:56,820 --> 00:56:57,910
- I'm eating tuna.
1256
00:56:57,910 --> 00:56:59,890
- [Kyle] So how are we
suppose to find this dude?
1257
00:56:59,890 --> 00:57:02,890
- He told me he'd be
the only car out there.
1258
00:57:02,890 --> 00:57:03,973
We won't miss him,
1259
00:57:06,756 --> 00:57:07,998
so he says.
1260
00:57:07,998 --> 00:57:10,020
- [Kyle] I mean this sounds
like a mob hit or some shit.
1261
00:57:10,020 --> 00:57:12,468
- I know it really does. It
should be very interesting.
1262
00:57:12,468 --> 00:57:15,673
This guy is very to himself.
1263
00:57:17,099 --> 00:57:22,099
He hasn't really, he doesn't
give me his name or anything
1264
00:57:22,198 --> 00:57:25,023
or any information, but he
does want to show us a video.
1265
00:57:26,043 --> 00:57:28,030
So it should be interesting.
1266
00:57:28,030 --> 00:57:29,657
- [Kyle] He doesn't
wanna give you his name?
1267
00:57:29,657 --> 00:57:31,990
- No, no information at all.
1268
00:57:33,921 --> 00:57:36,029
- [Kyle] Well, what the
fuck is that all about?
1269
00:57:36,029 --> 00:57:37,228
- [Sarah] I don't know.
1270
00:57:37,228 --> 00:57:39,293
- [Joe] And we're going the
right way to find this guy?
1271
00:57:40,419 --> 00:57:42,510
Where the fuck are we?
1272
00:57:42,510 --> 00:57:43,680
I guess this is it.
1273
00:57:43,680 --> 00:57:45,300
- [Sarah] I'm sure that's his car.
1274
00:57:45,300 --> 00:57:46,720
- [Joe] It's gotta be.
1275
00:57:46,720 --> 00:57:47,970
It's the only car around.
1276
00:57:49,070 --> 00:57:50,753
- [Sarah] I don't see any other cars.
1277
00:57:51,780 --> 00:57:53,223
- [Joe] I don't trust sitting in it.
1278
00:58:01,312 --> 00:58:02,600
- [Sarah] There's no man in it.
1279
00:58:02,600 --> 00:58:03,433
There's no man in it.
1280
00:58:03,433 --> 00:58:04,266
- [Joe] Are you sure?
1281
00:58:04,266 --> 00:58:06,168
- [Sarah] Yes, do you see?
1282
00:58:06,168 --> 00:58:07,300
- [Joe] No, you're right.
1283
00:58:07,300 --> 00:58:09,607
Where the fuck this guy is.
1284
00:58:09,607 --> 00:58:10,440
- It has to be his car.
1285
00:58:11,670 --> 00:58:12,517
Where else?
1286
00:58:12,517 --> 00:58:14,796
- [Kyle] What the fuck do we do then?
1287
00:58:14,796 --> 00:58:18,181
- [Joe] I don't know, just wait.
1288
00:58:18,181 --> 00:58:19,123
- [Sarah] I mean it's possible.
1289
00:58:19,123 --> 00:58:20,706
- Oh my God.
- Shit.
1290
00:58:22,360 --> 00:58:23,484
- [Male] Sarah?
- Yes, that's me.
1291
00:58:23,484 --> 00:58:24,620
Hi sir.
1292
00:58:24,620 --> 00:58:26,250
- Okay, have him turn
off that camera right now
1293
00:58:26,250 --> 00:58:27,110
or I'm outta here.
1294
00:58:27,110 --> 00:58:28,583
Okay, Kyle turn it off.
1295
00:58:30,550 --> 00:58:33,050
Do you have a fresh battery tested?
1296
00:58:33,050 --> 00:58:34,477
- [Kyle] Yep, ready to go.
1297
00:58:36,787 --> 00:58:39,616
- What do you really know
about the shadow people?
1298
00:58:39,616 --> 00:58:40,449
I mean really.
1299
00:58:43,190 --> 00:58:44,673
Yeah, nothing I take it.
1300
00:58:48,797 --> 00:58:50,730
- I know about them.
1301
00:58:50,730 --> 00:58:55,090
- Okay, do you really think
that you're the only people
1302
00:58:55,090 --> 00:58:56,633
who tried to document this?
1303
00:58:57,660 --> 00:58:59,750
- Seriously, who else has?
1304
00:58:59,750 --> 00:59:00,583
- Exactly.
1305
00:59:03,960 --> 00:59:05,140
- What do you mean?
1306
00:59:05,140 --> 00:59:07,490
- What I mean is, they were here one day
1307
00:59:07,490 --> 00:59:11,400
and then all of a sudden they
were gone, they disappeared.
1308
00:59:11,400 --> 00:59:12,939
Do you get that part?
1309
00:59:12,939 --> 00:59:13,772
- What do you mean?
1310
00:59:13,772 --> 00:59:14,605
- They were gone.
1311
00:59:14,605 --> 00:59:16,160
- What do you mean they disappeared?
1312
00:59:16,160 --> 00:59:17,810
- Okay.
1313
00:59:17,810 --> 00:59:20,870
I'm gonna show you something one time
1314
00:59:20,870 --> 00:59:22,720
and only one time.
1315
00:59:22,720 --> 00:59:25,013
This is a video that was never online.
1316
00:59:26,530 --> 00:59:31,080
My security camera
recorded this in my office.
1317
00:59:31,080 --> 00:59:31,970
I'm gonna show it to you,
1318
00:59:31,970 --> 00:59:34,053
but I'm only gonna show it one time.
1319
00:59:36,310 --> 00:59:38,265
And I don't want this being filmed.
1320
00:59:38,265 --> 00:59:39,140
- Right.
1321
00:59:39,140 --> 00:59:41,433
- So they're gonna have
to shut the camera off.
1322
00:59:47,144 --> 00:59:48,820
- Who is that?
1323
00:59:48,820 --> 00:59:49,733
- Just watch.
1324
00:59:52,085 --> 00:59:53,880
- What's he doing?
1325
00:59:53,880 --> 00:59:54,993
- Just watch.
1326
00:59:57,030 --> 00:59:59,033
- Oh my God.
- Holy shit.
1327
01:00:00,151 --> 01:00:01,433
= What the fuck happened?
1328
01:00:03,680 --> 01:00:05,150
Can we please just watch it one more time?
1329
01:00:05,150 --> 01:00:08,253
- No, I said one time,
I'm gonna delete it.
1330
01:00:11,190 --> 01:00:14,207
- [Kyle] Dude, so what
the fuck was it man?
1331
01:00:14,207 --> 01:00:16,194
- It was so fucking freaky man.
1332
01:00:16,194 --> 01:00:18,518
- [Sarah] What was it?
1333
01:00:18,518 --> 01:00:19,740
- [Kyle] Well, tell me what you saw man.
1334
01:00:19,740 --> 01:00:20,980
Tell me what the fuck you saw.
1335
01:00:20,980 --> 01:00:23,970
- It was surveillance
video and it looked like
1336
01:00:23,970 --> 01:00:27,130
it was taken, it was
like a camera mounted on
1337
01:00:27,130 --> 01:00:31,150
a building across from a
building, maybe five stories
1338
01:00:31,150 --> 01:00:33,250
and the camera was probably 100 yards away
1339
01:00:34,120 --> 01:00:39,120
and you see this guy walking on a ledge
1340
01:00:40,570 --> 01:00:44,410
and you could see his
skin, you could kinda
1341
01:00:44,410 --> 01:00:45,810
make out the pattern of his shirt,
1342
01:00:45,810 --> 01:00:47,402
you think he's gonna jump.
1343
01:00:47,402 --> 01:00:48,235
- [Sarah] That's what I thought.
1344
01:00:48,235 --> 01:00:50,330
- Yeah, he looks like he's gonna jump
1345
01:00:50,330 --> 01:00:52,700
'cause why else would you
be walking on the ledge
1346
01:00:52,700 --> 01:00:55,177
of this building for no
fucking reason in the middle
1347
01:00:55,177 --> 01:00:58,570
of the fucking day, and out of nowhere
1348
01:00:59,790 --> 01:01:03,030
comes like shadow.
1349
01:01:03,030 --> 01:01:04,700
- Oh, fucking stop.
- Like fucking shadow man.
1350
01:01:04,700 --> 01:01:07,204
No shit, I'm not fucking kidding.
1351
01:01:07,204 --> 01:01:08,530
- I swear to God.
- Get the fuck out of here.
1352
01:01:08,530 --> 01:01:11,380
- And you think because
of the way he just pops up
1353
01:01:11,380 --> 01:01:13,740
and he's right next to
him, it looked like he was
1354
01:01:13,740 --> 01:01:15,707
gonna fucking push him, did it not?
1355
01:01:15,707 --> 01:01:16,540
- [Sarah] Yeah.
1356
01:01:16,540 --> 01:01:17,373
- I thought he was gonna push him.
1357
01:01:17,373 --> 01:01:18,689
- [Sarah] That's exactly what I thought.
1358
01:01:18,689 --> 01:01:20,730
- That's what you're gonna go
with, that's what I go with.
1359
01:01:20,730 --> 01:01:22,233
Is he gonna push him.
1360
01:01:23,260 --> 01:01:27,823
So they just looked
like they were talking.
1361
01:01:29,440 --> 01:01:31,562
Then out of nowhere, bam, gone.
1362
01:01:31,562 --> 01:01:32,577
- [Sarah] Disappeared.
1363
01:01:32,577 --> 01:01:34,510
- [Kyle] Shut the fuck up.
1364
01:01:34,510 --> 01:01:36,100
- [Sarah] I swear on my life.
1365
01:01:36,100 --> 01:01:38,182
I swear on my life, he just disappeared.
1366
01:01:38,182 --> 01:01:39,860
- [Kyle] Listen, all that
shit can be faked so easy.
1367
01:01:39,860 --> 01:01:41,670
What the fuck is wrong with you guys?
1368
01:01:41,670 --> 01:01:46,020
- Yeah, dude I've seen a
lot of fake shit, I agree,
1369
01:01:46,020 --> 01:01:48,205
but this did not look fake.
1370
01:01:48,205 --> 01:01:49,038
- [Sarah] At all.
1371
01:01:49,038 --> 01:01:49,950
At all.
1372
01:01:49,950 --> 01:01:52,867
(upbeat pop music)
1373
01:01:59,458 --> 01:02:02,458
(distorted singing)
1374
01:02:17,251 --> 01:02:21,501
♪ I'm happy only if I wanna be ♪
1375
01:02:21,501 --> 01:02:25,283
♪ I don't ever want to leave ♪
1376
01:02:25,283 --> 01:02:28,700
♪ I'm in a perfect world ♪
1377
01:02:33,372 --> 01:02:34,455
- [Joe] Kyle.
1378
01:02:37,802 --> 01:02:40,459
♪ I eat my dinner in a bathtub ♪
1379
01:02:40,459 --> 01:02:42,414
♪ Then I go to sex clubs ♪
1380
01:02:42,414 --> 01:02:44,322
♪ Watching freaky people ♪
1381
01:02:44,322 --> 01:02:46,352
♪ Getting it on ♪
1382
01:02:46,352 --> 01:02:49,269
(thunder rumbling)
1383
01:03:20,461 --> 01:03:23,057
It's like a rain forest.
1384
01:03:25,257 --> 01:03:28,478
- [Kyle] What the bloody hell
you doing with that mate?
1385
01:03:28,478 --> 01:03:30,340
- Look at you, you so mad right now.
1386
01:03:30,340 --> 01:03:32,300
- [Kyle] Look at the teeth on the monkey
1387
01:03:32,300 --> 01:03:33,770
He's trying to reach at your face.
1388
01:03:33,770 --> 01:03:35,720
Look at him trying to reach out on you.
1389
01:03:37,803 --> 01:03:39,917
He's on your face, Sarah.
1390
01:03:43,329 --> 01:03:45,996
- That's so creepy, get him off.
1391
01:03:46,870 --> 01:03:48,970
- [Kyle] I can't, I don't know what to do.
1392
01:03:49,864 --> 01:03:52,095
I don't know what to do.
1393
01:03:52,095 --> 01:03:53,708
- It's probably a spider.
1394
01:03:53,708 --> 01:03:54,720
- [Kyle] I can't let go of
my camera, I'm a cameraman.
1395
01:03:54,720 --> 01:03:56,313
Get her eyeball.
1396
01:04:11,269 --> 01:04:13,936
(water rushing)
1397
01:04:15,701 --> 01:04:18,868
Shall we get it coming in slow motion?
1398
01:04:33,091 --> 01:04:36,341
(upbeat dubstep music)
1399
01:04:45,215 --> 01:04:49,798
(Sarah drowned out by traffic humming)
1400
01:05:06,819 --> 01:05:09,054
- [Sat Nav] Turn left onto Airport Road.
1401
01:05:09,054 --> 01:05:12,083
In a quarter mile, turn
left onto US-64 West.
1402
01:05:13,079 --> 01:05:15,746
(water rushing)
1403
01:05:18,871 --> 01:05:21,283
- [Sarah] It's pretty warm.
1404
01:05:21,283 --> 01:05:22,806
- [Kyle] It's warm?
1405
01:05:22,806 --> 01:05:23,639
- Yeah.
1406
01:05:26,992 --> 01:05:29,659
(Kyle laughing)
1407
01:05:30,495 --> 01:05:32,368
I missed my mouth.
1408
01:05:32,368 --> 01:05:34,482
- [Kyle] Sarah's messy.
1409
01:05:34,482 --> 01:05:37,149
(water rushing)
1410
01:05:39,168 --> 01:05:40,030
- This is amazing.
1411
01:05:40,030 --> 01:05:41,960
- [Kyle] Please be careful Sarah.
1412
01:05:41,960 --> 01:05:45,040
I can't save you 'cause
I gotta hold the camera.
1413
01:05:45,040 --> 01:05:46,240
So if you go, that's it.
1414
01:05:47,103 --> 01:05:48,350
That's it Sarah.
1415
01:05:48,350 --> 01:05:49,650
Jesus, please.
1416
01:05:49,650 --> 01:05:50,493
Oh God no.
1417
01:05:55,143 --> 01:05:57,976
(traffic humming)
1418
01:06:10,452 --> 01:06:13,285
- [Sarah] Oh my God, look at this.
1419
01:06:19,197 --> 01:06:20,763
Woo.
1420
01:06:20,763 --> 01:06:23,596
(traffic humming)
1421
01:06:29,250 --> 01:06:31,210
- [Kyle] Oh my God.
1422
01:06:31,210 --> 01:06:33,113
Wow, dude.
1423
01:06:34,630 --> 01:06:35,950
That is so sick.
1424
01:06:35,950 --> 01:06:39,170
I can't even begin to tell
you how incredible this looks.
1425
01:06:39,170 --> 01:06:40,797
All right, I gotta get you into this.
1426
01:06:40,797 --> 01:06:42,365
This is your documentary.
1427
01:06:42,365 --> 01:06:44,350
- My quest.
1428
01:06:44,350 --> 01:06:47,637
- [Kyle] Yes, quest for the truth.
1429
01:06:47,637 --> 01:06:49,620
- Adventure.
- Adventure?
1430
01:06:53,145 --> 01:06:54,867
- Sasquatch walking.
1431
01:06:54,867 --> 01:06:56,228
- [Kyle] Go.
1432
01:06:56,228 --> 01:06:59,935
(speaking in foreign language)
1433
01:06:59,935 --> 01:07:02,852
(electronic music)
1434
01:07:09,217 --> 01:07:12,050
(traffic humming)
1435
01:07:24,225 --> 01:07:26,707
- [Kyle] Boom, I'm fucking shooting again.
1436
01:07:26,707 --> 01:07:29,040
- [Sarah] Point seven miles.
1437
01:07:33,512 --> 01:07:36,429
(distant speaking)
1438
01:07:45,663 --> 01:07:47,036
- It's fucking hot.
1439
01:07:47,036 --> 01:07:48,239
Look at that ceiling.
1440
01:07:48,239 --> 01:07:50,156
Show them that ceiling.
1441
01:07:52,649 --> 01:07:54,833
Part of the deal of us
staying in this room
1442
01:07:54,833 --> 01:07:56,015
is we gotta fix it.
1443
01:07:56,015 --> 01:07:58,265
(laughing)
1444
01:07:59,355 --> 01:08:02,015
Look they shoved like toilet paper.
1445
01:08:02,015 --> 01:08:03,555
- [Sarah] No, that's not toilet paper.
1446
01:08:03,555 --> 01:08:06,285
- [Joe] It's toilet paper
shoved in that hole.
1447
01:08:06,285 --> 01:08:08,134
- [Video] Look at that big fucking dog.
1448
01:08:08,134 --> 01:08:11,353
Look at that big fucking dog.
1449
01:08:11,353 --> 01:08:12,436
- [Male] Dog.
1450
01:08:13,719 --> 01:08:16,603
I didn't bring my light either.
1451
01:08:16,603 --> 01:08:18,436
Honest to fucking God.
1452
01:08:21,712 --> 01:08:22,712
Oh poor guy.
1453
01:08:39,596 --> 01:08:42,171
- [Kyle] Oh Jesus, Joseph.
1454
01:08:42,171 --> 01:08:43,456
- [Joe] Did he already go to sleep?
1455
01:08:43,456 --> 01:08:44,404
- Yeah.
1456
01:08:44,404 --> 01:08:46,654
- [Joe] Are you kidding me?
1457
01:08:48,081 --> 01:08:50,846
We're in the middle of nowhere right now.
1458
01:08:50,846 --> 01:08:52,120
Oh shit dude that's bull.
1459
01:08:52,120 --> 01:08:53,850
- What part is this?
1460
01:08:53,850 --> 01:08:55,100
- [Joe] Let go.
1461
01:08:57,962 --> 01:09:00,065
- Tell him to fuck off man.
- [Sarah] How do you like it?
1462
01:09:00,065 --> 01:09:01,361
- What the fuck are you guys doing?
1463
01:09:01,361 --> 01:09:02,194
What time is it?
1464
01:09:02,194 --> 01:09:04,580
- [Joe] It's time to get up.
1465
01:09:04,580 --> 01:09:08,083
- Jesus Christ dude, we slept
like fucking three hours.
1466
01:09:08,940 --> 01:09:09,773
- [Joe] Well,
1467
01:09:12,570 --> 01:09:13,793
this fly up here.
1468
01:09:15,080 --> 01:09:16,790
- [Kyle] What are you looking for?
1469
01:09:16,790 --> 01:09:18,660
- [Joe] This fly up
here, he's been sleeping
1470
01:09:18,660 --> 01:09:21,240
all night watching you.
1471
01:09:21,240 --> 01:09:22,796
Oh shit that was red.
1472
01:09:22,796 --> 01:09:25,700
(Sarah laughing)
1473
01:09:25,700 --> 01:09:26,533
- [Sarah] Rebel.
1474
01:09:26,533 --> 01:09:28,790
- [Joe] Good thing we got Florida tags.
1475
01:09:28,790 --> 01:09:30,580
Look at that shit.
1476
01:09:30,580 --> 01:09:31,880
- [Kyle] What else you got in there?
1477
01:09:31,880 --> 01:09:34,780
- I got my porn videos.
1478
01:09:34,780 --> 01:09:37,210
- [Kyle] Really, you have
to bring it with you?
1479
01:09:37,210 --> 01:09:39,282
It's that bad dude, holy shit.
1480
01:09:39,282 --> 01:09:40,115
- [Joe] It's an addiction.
1481
01:09:40,115 --> 01:09:41,060
- [Kyle] That is an issue.
1482
01:09:41,060 --> 01:09:41,893
- What's up.
1483
01:09:44,614 --> 01:09:45,447
Cap, take that.
1484
01:09:46,661 --> 01:09:48,284
(men laughing)
1485
01:09:48,284 --> 01:09:49,572
- [Kyle] I got like
crazy doing a Superman.
1486
01:09:49,572 --> 01:09:51,405
- [Joe] Upper cut bud.
1487
01:09:55,733 --> 01:09:56,821
- [Kyle] All right.
1488
01:09:56,821 --> 01:09:59,321
(banjo music)
1489
01:10:04,316 --> 01:10:06,983
(water rushing)
1490
01:10:14,683 --> 01:10:17,266
(wind blowing)
1491
01:10:19,226 --> 01:10:20,780
- [Kyle] She likes to stand on that cliff.
1492
01:10:20,780 --> 01:10:21,613
- No bashing.
1493
01:10:21,613 --> 01:10:24,140
- [Kyle] Sarah, no, what the hell?
1494
01:10:24,140 --> 01:10:27,276
This one's shaky Joey.
1495
01:10:27,276 --> 01:10:29,943
(water rushing)
1496
01:10:51,212 --> 01:10:56,212
♪ I can seem to get you ♪
1497
01:10:56,633 --> 01:11:00,496
♪ Off of my mind ♪
1498
01:11:00,496 --> 01:11:03,329
♪ And that's fine ♪
1499
01:11:10,572 --> 01:11:15,309
♪ I can't seem to get you ♪
1500
01:11:15,309 --> 01:11:19,184
♪ Off of my mind ♪
1501
01:11:19,184 --> 01:11:22,017
♪ And that's fine ♪
1502
01:11:28,910 --> 01:11:31,530
- What's that movie where the
guy gets stuck in the rock.
1503
01:11:31,530 --> 01:11:34,703
- [Kyle] 24 or 200 hours.
1504
01:11:34,703 --> 01:11:38,173
- [Joe] 200 hours, 24 days.
1505
01:11:39,338 --> 01:11:40,171
- [Kyle] 24 days.
1506
01:11:40,171 --> 01:11:42,236
- [Joe] The first 24.
1507
01:11:42,236 --> 01:11:44,500
The first 48, nine and a half weeks.
1508
01:11:44,500 --> 01:11:46,600
- [Kyle] That's definitely not it.
1509
01:11:46,600 --> 01:11:47,740
- [Joe] Seven days.
1510
01:11:47,740 --> 01:11:49,273
- [Kyle] Hey deer, deer.
1511
01:12:03,416 --> 01:12:06,850
- You want me to get a
picture of you doing that?
1512
01:12:06,850 --> 01:12:09,240
She's just trying to get in the picture.
1513
01:12:09,240 --> 01:12:10,781
Hang on, let me get a picture of you.
1514
01:12:10,781 --> 01:12:13,698
I'll send it to you on Facebook.
1515
01:12:13,698 --> 01:12:15,115
Take you top off.
1516
01:12:17,521 --> 01:12:18,938
- [Kyle] I'll put this right
on you while you're eat
1517
01:12:18,938 --> 01:12:19,771
the entire time.
1518
01:12:23,989 --> 01:12:26,906
(crowd chattering)
1519
01:12:42,531 --> 01:12:43,487
- [Female] Onyx.
1520
01:12:43,487 --> 01:12:45,404
- [Male] That's wicked.
1521
01:12:50,106 --> 01:12:52,697
(water rushing)
1522
01:12:52,697 --> 01:12:56,197
(soft instrumental music)
1523
01:13:05,698 --> 01:13:08,849
- [Announcer] There's no point
flying to Lookout Mountain.
1524
01:13:08,849 --> 01:13:12,559
To travel (crowd chattering)
in Lookout Mountain
1525
01:13:12,559 --> 01:13:14,163
as well as (crowd chattering)
1526
01:13:14,163 --> 01:13:18,363
and the Chattanooga National
Military Battlefield.
1527
01:13:18,363 --> 01:13:21,410
Traveling up the mountain,
you'll find the air is cooler
1528
01:13:21,410 --> 01:13:23,610
since there's an approximate eight degree
1529
01:13:23,610 --> 01:13:26,811
temperature difference
between Chattanooga Valley
1530
01:13:26,811 --> 01:13:29,020
and Lookout Mountain.
1531
01:13:29,020 --> 01:13:30,200
The incline of the track
1532
01:13:30,200 --> 01:13:32,300
at the steepest point at the top is 72.7%,
1533
01:13:35,393 --> 01:13:38,137
giving the incline the unique distinction
1534
01:13:38,137 --> 01:13:42,554
of being the steepest
passenger railway in the world.
1535
01:13:45,375 --> 01:13:48,792
(gentle traffic humming)
1536
01:14:01,450 --> 01:14:03,738
- Hey, you're rolling right?
1537
01:14:03,738 --> 01:14:04,571
- [Kyle] What's that?
1538
01:14:04,571 --> 01:14:05,404
- You're rolling?
1539
01:14:05,404 --> 01:14:06,237
- [Kyle] Yeah.
1540
01:14:06,237 --> 01:14:08,170
- We are in Tennessee right now.
1541
01:14:08,170 --> 01:14:11,230
We are on our way to our last interview.
1542
01:14:11,230 --> 01:14:12,580
This is Miss Stephanie Yost
1543
01:14:13,590 --> 01:14:18,413
Miss Yost and I really believe,
I think it's going to be
1544
01:14:18,413 --> 01:14:19,763
a really interesting story.
1545
01:14:20,950 --> 01:14:22,150
- [Kyle] I sure hope so.
1546
01:14:23,127 --> 01:14:25,000
- Why do you say that?
1547
01:14:25,000 --> 01:14:27,163
- [Kyle] Most of them suck man, honestly.
1548
01:14:29,720 --> 01:14:32,540
And if the dude would have
showed us the security camera
1549
01:14:32,540 --> 01:14:34,770
footage that you guys saw,
that may have been cool,
1550
01:14:34,770 --> 01:14:37,800
but because the camera
couldn't see any of that,
1551
01:14:37,800 --> 01:14:41,060
I mean it's not making much
of an impact for your film.
1552
01:14:41,060 --> 01:14:43,300
- But honestly can we just
have this positive attitude
1553
01:14:43,300 --> 01:14:45,160
about it though 'cause I
feel the more we dwell on it
1554
01:14:45,160 --> 01:14:47,150
the more, we got what we got.
1555
01:14:47,150 --> 01:14:50,550
- [Joe] You said you'd
do this project with her.
1556
01:14:50,550 --> 01:14:55,080
You got me involved, I'm
involved and whether or not
1557
01:14:56,110 --> 01:14:58,060
we're all gonna go off and write memoirs
1558
01:14:58,060 --> 01:15:02,327
about our experience
together one day or not,
1559
01:15:05,000 --> 01:15:09,070
we need to be civil and we
need to be focused on the goal.
1560
01:15:09,070 --> 01:15:09,903
What's the goal?
1561
01:15:09,903 --> 01:15:11,170
It's to create our best work.
1562
01:15:11,170 --> 01:15:14,680
Your best work as a cameraman,
my best work as an audio guy
1563
01:15:14,680 --> 01:15:16,520
and a motivational speaker.
1564
01:15:16,520 --> 01:15:18,080
- I'll be honest guys, I'll be honest,
1565
01:15:18,080 --> 01:15:20,250
I have not been a good interviewer.
1566
01:15:20,250 --> 01:15:24,508
I feel like I've been
nervous and it's different
1567
01:15:24,508 --> 01:15:25,880
when you're actually interviewing somebody
1568
01:15:25,880 --> 01:15:27,580
and you're feeling their emotions.
1569
01:15:29,210 --> 01:15:30,610
I forget how I'm gonna say my question.
1570
01:15:30,610 --> 01:15:33,077
You don't wanna come off, you
don't want to offend them,
1571
01:15:33,077 --> 01:15:34,400
you don't wanna say too much.
1572
01:15:34,400 --> 01:15:36,159
You don't say too little.
1573
01:15:36,159 --> 01:15:38,290
- [Kyle] Yeah, but you gotta
understand too though man
1574
01:15:38,290 --> 01:15:39,850
this is your one shot.
1575
01:15:39,850 --> 01:15:42,010
This is it, so you have
to make the best of it.
1576
01:15:42,010 --> 01:15:44,237
- I know, that's going
back to not being negative.
1577
01:15:44,237 --> 01:15:46,490
- [Kyle] And the truth
be told, who gives a fuck
1578
01:15:46,490 --> 01:15:49,520
because even if you offend
them, something like
1579
01:15:49,520 --> 01:15:54,000
the damn Mr. Philips dude
can walk in and completely
1580
01:15:54,000 --> 01:15:55,173
take it away.
1581
01:15:56,110 --> 01:15:58,880
So if you get robbed of
it, you might as well
1582
01:15:58,880 --> 01:16:00,790
get what you can out of these people
1583
01:16:00,790 --> 01:16:01,790
when you have the chance.
1584
01:16:01,790 --> 01:16:02,623
- But what--
1585
01:16:04,882 --> 01:16:06,260
- [Kyle] I mean just like
no limits, no limitations.
1586
01:16:06,260 --> 01:16:07,780
- [Joe] No limits.
1587
01:16:07,780 --> 01:16:08,930
- [Kyle] Just ask them everything
1588
01:16:08,930 --> 01:16:11,200
because that's what people wanna see.
1589
01:16:11,200 --> 01:16:12,767
- [Joe] You got us lost didn't you?
1590
01:16:12,767 --> 01:16:13,600
- [Sarah] No I didn't.
1591
01:16:13,600 --> 01:16:14,910
- What's the map say?
1592
01:16:14,910 --> 01:16:16,510
- I'm trying to figure that out.
1593
01:16:17,600 --> 01:16:18,433
- [Joe] We're lost.
1594
01:16:18,433 --> 01:16:19,799
- Joe, shut the fuck up.
1595
01:16:19,799 --> 01:16:21,810
We just need options.
1596
01:16:21,810 --> 01:16:23,220
We're not lost.
1597
01:16:23,220 --> 01:16:24,053
We're not lost.
1598
01:16:27,140 --> 01:16:27,973
- [Kyle] Is this it?
1599
01:16:27,973 --> 01:16:29,050
- [Sarah] No, Kyle.
1600
01:16:29,050 --> 01:16:29,883
I swear to God.
1601
01:16:29,883 --> 01:16:32,063
- [Kyle] Well, there's a
fucking house right there.
1602
01:16:34,070 --> 01:16:35,300
Well then where the fuck is it?
1603
01:16:35,300 --> 01:16:37,880
You said it was right off
of the highway, Sarah.
1604
01:16:37,880 --> 01:16:38,843
- [Sarah] I'm looking at my map right now,
1605
01:16:38,843 --> 01:16:41,370
it's telling me to keep going straight.
1606
01:16:41,370 --> 01:16:43,010
- [Kyle] Oh my God.
1607
01:16:43,010 --> 01:16:44,569
- [Sarah] Is that her?
1608
01:16:44,569 --> 01:16:46,569
Yeah, I think that's it.
1609
01:16:50,619 --> 01:16:51,452
- [Joe] Is that her?
1610
01:16:51,452 --> 01:16:52,285
- [Sarah] Yep.
1611
01:16:52,285 --> 01:16:53,785
- [Joe] All right.
1612
01:16:56,050 --> 01:16:57,560
- She doesn't really look happy.
1613
01:16:57,560 --> 01:16:58,423
- [Joe] I don't know.
1614
01:17:03,482 --> 01:17:05,607
- Nice to meet you, this is my crew.
1615
01:17:05,607 --> 01:17:07,287
- I see that.
1616
01:17:07,287 --> 01:17:09,237
- [Sarah] Are you ready to get started?
1617
01:17:10,990 --> 01:17:13,040
You wanna set up in there?
1618
01:17:13,040 --> 01:17:14,500
- Now look I don't know you.
1619
01:17:14,500 --> 01:17:15,480
I said I'd do this interview,
1620
01:17:15,480 --> 01:17:16,810
but you're not going in my house.
1621
01:17:16,810 --> 01:17:17,837
- Okay, that's fine.
1622
01:17:17,837 --> 01:17:20,135
Are you fine doing it out front?
1623
01:17:20,135 --> 01:17:21,135
- Yeah, that's fine.
1624
01:17:22,810 --> 01:17:27,810
- So you were the oldest out
of three siblings, correct?
1625
01:17:28,090 --> 01:17:31,683
- Yes, it was me, my sister
Ann, and my brother Robert.
1626
01:17:32,690 --> 01:17:35,730
- [Sarah] Were your
mother and father around?
1627
01:17:35,730 --> 01:17:38,610
- My father left about a
year after Ann went missing.
1628
01:17:38,610 --> 01:17:39,753
- [Sarah] Why did he leave?
1629
01:17:41,840 --> 01:17:44,640
- I just think he didn't want
to deal with this anymore.
1630
01:17:46,480 --> 01:17:49,100
- So after that happened,
1631
01:17:49,100 --> 01:17:50,963
how long until Robert went missing?
1632
01:17:52,040 --> 01:17:54,060
- Robert would have turned 10 that year,
1633
01:17:54,060 --> 01:17:55,823
so about two years after Ann.
1634
01:17:59,020 --> 01:18:02,663
- What do you think happened
to your brother and sister?
1635
01:18:05,130 --> 01:18:06,893
- Well Ann was the first to see it.
1636
01:18:08,180 --> 01:18:11,400
She used to wake up
screaming a lot at night.
1637
01:18:11,400 --> 01:18:14,510
She said there was a shadow
man living in her room.
1638
01:18:14,510 --> 01:18:15,920
But nobody believed her.
1639
01:18:15,920 --> 01:18:18,270
It was never anything
that we could see anyway.
1640
01:18:20,380 --> 01:18:25,380
And several months after
that, she was just taken
1641
01:18:26,130 --> 01:18:27,180
right out of her bed.
1642
01:18:29,350 --> 01:18:30,900
And soon after that, Robert started
1643
01:18:30,900 --> 01:18:32,173
to have the same visions.
1644
01:18:33,310 --> 01:18:36,160
Robert had a really tough time of it.
1645
01:18:36,160 --> 01:18:39,670
He used to say that it would
hold him down in his bed
1646
01:18:39,670 --> 01:18:40,820
and not let him get up.
1647
01:18:42,500 --> 01:18:45,007
Robert just started to loose it
1648
01:18:45,007 --> 01:18:47,398
and that's about the same time my dad
1649
01:18:47,398 --> 01:18:49,493
had his breaking point.
1650
01:18:52,220 --> 01:18:54,590
Not long after that, Robert disappeared
1651
01:18:54,590 --> 01:18:55,673
the same way Ann did.
1652
01:18:59,017 --> 01:19:02,223
We just woke up one
morning and he was gone.
1653
01:19:06,130 --> 01:19:08,804
The police thought my
mom and dad had something
1654
01:19:08,804 --> 01:19:11,130
to do with it and honestly
at first I wasn't so sure.
1655
01:19:11,130 --> 01:19:14,080
I thought maybe my dad came
back and took him or something.
1656
01:19:16,014 --> 01:19:20,130
But that very night something
woke me out of my sleep
1657
01:19:20,130 --> 01:19:22,780
and there was a shadow
standing at the end of my bed.
1658
01:19:23,976 --> 01:19:27,463
It didn't have any features,
it was just a black figure.
1659
01:19:28,600 --> 01:19:30,570
I just started screaming for my mom
1660
01:19:30,570 --> 01:19:32,480
at the top of my lungs.
1661
01:19:32,480 --> 01:19:35,989
It just stood there until my
mom came running into the room
1662
01:19:35,989 --> 01:19:38,439
and turned on the lights
and then it disappeared.
1663
01:19:40,370 --> 01:19:43,593
Anyway, my mom packed a
suitcase and we left that night.
1664
01:19:45,140 --> 01:19:47,770
We went and lived with
her brother for a while
1665
01:19:47,770 --> 01:19:50,790
until we could get on our
own feet, but never went
1666
01:19:50,790 --> 01:19:52,240
back to the house ever again.
1667
01:19:55,230 --> 01:19:58,853
I haven't seen the shadow ever since.
1668
01:20:00,370 --> 01:20:03,020
- What happened to the house
and all the stuff in it?
1669
01:20:03,947 --> 01:20:05,340
- It's still there.
1670
01:20:05,340 --> 01:20:07,790
I mean it's been abandoned for 30 years,
1671
01:20:07,790 --> 01:20:08,840
but it's still there.
1672
01:20:10,288 --> 01:20:12,900
We have a cousin that goes
over and cuts the grass
1673
01:20:12,900 --> 01:20:15,823
every of often, but it's
pretty much falling apart now.
1674
01:20:17,560 --> 01:20:19,610
- [Sarah] Where is the house?
1675
01:20:19,610 --> 01:20:21,060
- It's a few miles from here.
1676
01:20:22,340 --> 01:20:23,233
- Are you serious?
1677
01:20:24,372 --> 01:20:25,890
Can we go over there?
1678
01:20:25,890 --> 01:20:27,393
Just to get some footage.
1679
01:20:28,350 --> 01:20:30,449
- Did you not hear what I just said?
1680
01:20:30,449 --> 01:20:31,980
I haven't been back there in 30 years.
1681
01:20:31,980 --> 01:20:33,440
I'm sure as hell not going back now.
1682
01:20:33,440 --> 01:20:35,040
- Okay, I completely understand.
1683
01:20:35,890 --> 01:20:38,240
Would it be okay if I
bring my crew over there.
1684
01:20:42,040 --> 01:20:43,290
- You shouldn't go there.
1685
01:20:44,940 --> 01:20:48,010
- Miss Yost, it would
be incredible footage
1686
01:20:48,010 --> 01:20:50,810
for this interview if
we can go over there.
1687
01:20:51,817 --> 01:20:52,873
- Are you sure?
1688
01:20:55,390 --> 01:20:57,600
It's on the main road you came in on.
1689
01:20:57,600 --> 01:20:59,513
It's about three miles back.
1690
01:21:00,420 --> 01:21:01,950
56 Pearson Road.
1691
01:21:01,950 --> 01:21:02,880
- 56 Pearson Road.
1692
01:21:04,175 --> 01:21:05,008
Thank you.
1693
01:21:07,661 --> 01:21:08,809
- You shouldn't go.
1694
01:21:08,809 --> 01:21:13,226
- Listen, I can't tell you
how much this means to us.
1695
01:21:14,563 --> 01:21:16,789
This is gonna be wonderful.
1696
01:21:16,789 --> 01:21:20,863
Anything that happened to
you, I couldn't be more sorry.
1697
01:21:22,781 --> 01:21:24,114
Thank you again.
1698
01:21:36,606 --> 01:21:39,077
- [Male] I didn't know it was this.
1699
01:21:39,077 --> 01:21:39,910
- Oh, oh.
1700
01:21:41,677 --> 01:21:42,993
I lost my cigarette.
1701
01:21:45,940 --> 01:21:46,773
Pull up.
1702
01:21:48,270 --> 01:21:49,823
Yeah, just pull up through here.
1703
01:21:50,820 --> 01:21:52,545
- [Kyle] Or what used to be a pool.
1704
01:21:52,545 --> 01:21:54,934
- [Sarah] Oh my God.
1705
01:21:54,934 --> 01:21:56,017
- [Joe] Whoa.
1706
01:21:58,400 --> 01:22:00,066
- [Kyle] God-damn dude.
- [Joe] What do you think?
1707
01:22:00,066 --> 01:22:01,099
Right here?
1708
01:22:01,099 --> 01:22:02,516
- [Kyle] I guess.
1709
01:22:04,916 --> 01:22:06,380
- You guys wanna take a swim
1710
01:22:06,380 --> 01:22:07,303
- [Joe] Yeah.
1711
01:22:07,303 --> 01:22:08,353
- [Kyle] It looks pretty refreshing.
1712
01:22:09,228 --> 01:22:10,840
- [Joe] It's 90 degrees
out, are you kidding me?
1713
01:22:10,840 --> 01:22:12,600
I got my swim trunks on under this.
1714
01:22:24,930 --> 01:22:28,393
- Wow, they have
everything still in there.
1715
01:22:31,128 --> 01:22:34,517
(leaves rustling)
1716
01:22:34,517 --> 01:22:37,030
- [Kyle] Is there still shit in there?
1717
01:22:37,030 --> 01:22:38,560
- [Joe] What do you think Kyle?
1718
01:22:39,683 --> 01:22:41,483
- [Kyle] This is fucking crazy dude.
1719
01:22:45,180 --> 01:22:47,940
Oh my God, dude, look at that.
1720
01:22:50,187 --> 01:22:52,400
Look at that shot dude.
1721
01:22:52,400 --> 01:22:55,733
Oh my God, how fucking
creepy is that shit.
1722
01:22:56,790 --> 01:22:58,792
Look at those God-damn
dolls sitting over there.
1723
01:22:58,792 --> 01:23:00,458
- It's like a nun's home. I'm short.
1724
01:23:02,810 --> 01:23:03,743
Let's do this.
1725
01:23:06,350 --> 01:23:07,970
- [Sarah] Make sure we figure out.
1726
01:23:07,970 --> 01:23:09,908
- [Kyle] I can't really
fucking see anything.
1727
01:23:09,908 --> 01:23:11,617
- [Sarah] You can't see anything?
1728
01:23:11,617 --> 01:23:13,740
- [Kyle] No, it's pitch black in there.
1729
01:23:13,740 --> 01:23:16,873
All I can see is your reflection.
1730
01:23:18,030 --> 01:23:20,950
- Right now I'm in Tennessee
and right behind me
1731
01:23:20,950 --> 01:23:24,020
is the actual house where the
Yost children went missing.
1732
01:23:24,020 --> 01:23:26,663
They say that the shadow
men had taken the children.
1733
01:23:28,138 --> 01:23:29,038
Will you cut that?
1734
01:23:31,545 --> 01:23:32,503
- [Kyle] Whenever you're ready.
1735
01:23:33,820 --> 01:23:36,860
- Right now I'm in Tennessee,
documenting the disappearance
1736
01:23:36,860 --> 01:23:37,720
of the Yost children.
1737
01:23:37,720 --> 01:23:40,575
Right behind me is the
actual house of where
1738
01:23:40,575 --> 01:23:42,420
the children went missing
1739
01:23:42,420 --> 01:23:44,780
and the family members seem to believe
1740
01:23:44,780 --> 01:23:46,880
that the shadow people are responsible
1741
01:23:46,880 --> 01:23:48,463
for the disappearance of the children.
1742
01:23:49,671 --> 01:23:50,740
Is that all right?
1743
01:23:50,740 --> 01:23:52,528
- It was good.
- It was good.
1744
01:23:52,528 --> 01:23:53,361
- Are you sure?
1745
01:23:53,361 --> 01:23:55,933
- [Kyle] Please, ladies and
gentlemen watch your heads.
1746
01:23:55,933 --> 01:23:58,224
(leaves rustling drowns out Sarah)
1747
01:23:58,224 --> 01:23:59,057
What?
1748
01:23:59,057 --> 01:24:01,517
- [Sarah] It's sharp.
1749
01:24:01,517 --> 01:24:03,333
- [Kyle] Oh, sharp little fuckers.
1750
01:24:08,463 --> 01:24:11,630
(wind chime jangling)
1751
01:24:12,779 --> 01:24:15,560
(bell chiming)
1752
01:24:15,560 --> 01:24:16,653
- [Sarah] Was that necessary?
1753
01:24:19,350 --> 01:24:20,413
- [Kyle] What the fuck you doing?
1754
01:24:26,970 --> 01:24:28,060
Oh shit.
1755
01:24:28,060 --> 01:24:29,030
- [Sarah] What?
1756
01:24:29,030 --> 01:24:30,261
- [Joe] It's open.
1757
01:24:30,261 --> 01:24:32,501
- [Sarah] Guys, we're not going in.
1758
01:24:32,501 --> 01:24:34,084
We're not going in.
1759
01:24:35,076 --> 01:24:37,310
- Look, are you serious?
1760
01:24:37,310 --> 01:24:39,380
- [Sarah] She never actually
said we could go in,
1761
01:24:39,380 --> 01:24:41,840
she said we could go to the location.
1762
01:24:41,840 --> 01:24:42,840
- Nobody lives here.
1763
01:24:43,675 --> 01:24:45,670
- I'm aware of that, we're not going in.
1764
01:24:45,670 --> 01:24:47,790
- The house is unlocked,
the house is open.
1765
01:24:47,790 --> 01:24:48,660
- That's breaking and enter.
1766
01:24:48,660 --> 01:24:50,600
- [Kyle] Sarah, it's no
breaking and entering,
1767
01:24:50,600 --> 01:24:51,433
the fucking door's open.
1768
01:24:51,433 --> 01:24:54,138
- Yes, I know the door's
open, we're not going in.
1769
01:24:54,138 --> 01:24:55,339
- [Kyle] That's not breaking and entering.
1770
01:24:55,339 --> 01:24:56,499
- Not if anybody doesn't come here,
1771
01:24:56,499 --> 01:24:57,783
it doesn't fucking matter.
1772
01:24:58,700 --> 01:25:00,750
- [Kyle] Sarah.
- [Sarah] No, that's no right.
1773
01:25:00,750 --> 01:25:02,670
- [Kyle] What are you talking about?
1774
01:25:02,670 --> 01:25:04,283
We gotta fucking do this.
1775
01:25:05,210 --> 01:25:07,700
- I just don't feel right going in.
1776
01:25:07,700 --> 01:25:11,233
- [Kyle] Listen to me, if
you can't go in this house,
1777
01:25:12,260 --> 01:25:14,865
then you're not cut out for
fucking filmmaking, man.
1778
01:25:14,865 --> 01:25:17,610
You're not cut out for this shit.
1779
01:25:17,610 --> 01:25:20,430
Honestly, this is what
filmmakers do, we take risks.
1780
01:25:20,430 --> 01:25:22,347
We get shots.
1781
01:25:22,347 --> 01:25:25,570
That's what we do, that's
what this is all about.
1782
01:25:25,570 --> 01:25:28,370
- He's right, we're here to make a movie
1783
01:25:28,370 --> 01:25:29,330
about the shadow man.
1784
01:25:29,330 --> 01:25:31,223
- Okay, fuck it, let's do it.
1785
01:25:31,223 --> 01:25:33,183
- [Kyle] Let's fucking do this.
1786
01:25:33,183 --> 01:25:35,563
- [Sarah] I wanna be in and out.
1787
01:25:35,563 --> 01:25:36,396
In and out.
1788
01:25:36,396 --> 01:25:37,450
- [Male] Hello?
1789
01:25:37,450 --> 01:25:38,283
Hello?
1790
01:25:39,420 --> 01:25:40,640
- [Sarah] There's nobody here.
1791
01:25:42,107 --> 01:25:43,943
- [Kyle] Well I don't fucking know.
1792
01:25:45,560 --> 01:25:50,560
Holy shit this is like walking
into a fucking time warp man.
1793
01:25:50,870 --> 01:25:53,053
Look how old this shit is.
1794
01:26:03,045 --> 01:26:08,045
Holy shit that's fucking creepy dude.
1795
01:26:08,152 --> 01:26:09,652
- [Sarah] Come on.
1796
01:26:10,840 --> 01:26:12,130
First of all we're breaking and entering
1797
01:26:12,130 --> 01:26:13,040
and then I feel like--
1798
01:26:13,040 --> 01:26:15,070
- [Kyle] Sarah, we are
not breaking and entering.
1799
01:26:15,070 --> 01:26:17,679
What did we break to get in here?
1800
01:26:17,679 --> 01:26:19,373
We didn't break anything.
1801
01:26:19,373 --> 01:26:21,070
Look at these old wine bottles.
1802
01:26:21,070 --> 01:26:23,130
I can't even see this
shit, it's so fucking dark.
1803
01:26:23,130 --> 01:26:24,760
- [Sarah] Don't touch anything.
1804
01:26:24,760 --> 01:26:27,483
- [Kyle] We should drink some
of this fucking wine dude.
1805
01:26:36,663 --> 01:26:37,890
This place really isn't in
that bad of shape is it?
1806
01:26:37,890 --> 01:26:39,783
- [Sarah] Somebody made
the beds really well.
1807
01:26:42,640 --> 01:26:45,920
- [Kyle] No, so they just
fucking picked up and left
1808
01:26:45,920 --> 01:26:47,533
all their shit here, huh?
1809
01:26:50,900 --> 01:26:54,210
Woo, it's creepy in here.
1810
01:26:55,430 --> 01:26:56,923
Let me get the fuck out of here seriously.
1811
01:26:58,086 --> 01:26:59,180
(wind chime jangling)
1812
01:26:59,180 --> 01:27:00,013
Oh shit.
1813
01:27:04,303 --> 01:27:06,740
- [Sarah] Okay, you got
your footage, let's go.
1814
01:27:06,740 --> 01:27:07,863
- [Kyle] Dude, listen.
1815
01:27:10,130 --> 01:27:11,180
I got a fucking idea.
1816
01:27:13,930 --> 01:27:15,400
You're not gonna like it.
1817
01:27:15,400 --> 01:27:16,710
- [Sarah] What?
1818
01:27:16,710 --> 01:27:18,740
She definitely doesn't
wanna hear this shit.
1819
01:27:18,740 --> 01:27:20,870
- [Sarah] I probably don't, what?
1820
01:27:20,870 --> 01:27:24,070
- [Kyle] Dude, we need
to stay in here tonight.
1821
01:27:24,070 --> 01:27:24,903
- [Sarah] Hell no.
1822
01:27:24,903 --> 01:27:26,410
- [Kyle] I'm fucking serious man.
1823
01:27:26,410 --> 01:27:27,900
Listen to me, listen to me.
1824
01:27:27,900 --> 01:27:30,730
If we stay in here, I've got
my little fucking sports cam
1825
01:27:30,730 --> 01:27:32,330
that I can put up around the house
1826
01:27:32,330 --> 01:27:34,690
and do like security cam footage
1827
01:27:34,690 --> 01:27:36,460
and we can fucking monitor wirelessly.
1828
01:27:36,460 --> 01:27:37,603
- [Sarah] I'm not fucking
staying here Kyle.
1829
01:27:37,603 --> 01:27:39,190
- [Kyle] What if we get
1830
01:27:39,190 --> 01:27:41,000
the fucking shadow fucking man in here,
1831
01:27:41,000 --> 01:27:43,370
can you imagine that?
1832
01:27:43,370 --> 01:27:46,230
It would be the most incredible footage
1833
01:27:46,230 --> 01:27:48,118
you've gotten yet period.
1834
01:27:48,118 --> 01:27:50,060
- [Joe] He's right.
1835
01:27:50,060 --> 01:27:51,030
- You actually?
1836
01:27:51,030 --> 01:27:52,144
Really, you think?
1837
01:27:52,144 --> 01:27:55,943
- Against my best judgment he's right.
1838
01:27:57,012 --> 01:27:59,878
- [Kyle] Even if to just have the footage.
1839
01:27:59,878 --> 01:28:02,210
- What if there was a
chance, just a chance
1840
01:28:02,210 --> 01:28:05,408
that the shadow man is here.
1841
01:28:05,408 --> 01:28:07,440
Wouldn't you want to get that.
1842
01:28:07,440 --> 01:28:08,470
- [Kyle] Come on.
1843
01:28:08,470 --> 01:28:09,740
- [Joe] You've left every scenario.
1844
01:28:09,740 --> 01:28:12,600
We've had the chance to get it
1845
01:28:12,600 --> 01:28:13,800
and we didn't take it.
1846
01:28:13,800 --> 01:28:15,320
Let's take it.
1847
01:28:15,320 --> 01:28:16,760
- [Kyle] Sarah.
1848
01:28:16,760 --> 01:28:18,848
- [Joe] I don't see the harm.
1849
01:28:18,848 --> 01:28:20,940
If someone comes and tells
us to go, we'll tell them
1850
01:28:20,940 --> 01:28:22,583
what we're doing and we'll leave.
1851
01:28:24,238 --> 01:28:27,570
There's nothing that's gonna happen.
1852
01:28:27,570 --> 01:28:29,292
That's the worst case scenario.
1853
01:28:29,292 --> 01:28:32,120
- [Kyle] Sarah, come on.
1854
01:28:32,120 --> 01:28:33,610
- The worst case scenario
is nothing happens
1855
01:28:33,610 --> 01:28:34,590
and we stay in a stinking whole house.
1856
01:28:34,590 --> 01:28:36,160
- You guys are fucking insane.
1857
01:28:36,160 --> 01:28:39,160
- [Kyle] Yeah, but come on, come on.
1858
01:28:39,160 --> 01:28:40,869
Come on Sarah, come on Sarah.
1859
01:28:40,869 --> 01:28:42,036
Sarah!
- Sarah!
1860
01:28:45,750 --> 01:28:46,630
- [Kyle] That's a yes.
1861
01:28:46,630 --> 01:28:50,120
- [Joe] I see a yes, that
looks like a yes face to me.
1862
01:28:50,120 --> 01:28:51,510
- [Kyle] Dude check it out, I got great,
1863
01:28:51,510 --> 01:28:53,470
listen man, I'll put a
fucking security camera
1864
01:28:53,470 --> 01:28:56,190
right up here, we'll put a
little fucking sports cam,
1865
01:28:56,190 --> 01:28:58,468
we'll shoot this whole
fucking area, put another one
1866
01:28:58,468 --> 01:28:59,336
in the back.
1867
01:28:59,336 --> 01:29:00,260
- One up there.
1868
01:29:00,260 --> 01:29:01,926
- [kyle[ Yeah Dude. We
can shoot this whole area.
1869
01:29:01,926 --> 01:29:04,510
- Now there's not gonna be
audio on any of that shit,
1870
01:29:04,510 --> 01:29:05,490
but still I mean.
1871
01:29:05,490 --> 01:29:07,614
- They don't have any running water.
1872
01:29:07,614 --> 01:29:10,140
- [Kyle] No, there's no fucking
power or anything in here.
1873
01:29:10,140 --> 01:29:10,973
What do you mean?
1874
01:29:10,973 --> 01:29:11,998
Take a shower?
1875
01:29:11,998 --> 01:29:15,134
- Yeah and to go to the bathroom.
1876
01:29:15,134 --> 01:29:16,730
- [Joe] Go outside.
1877
01:29:16,730 --> 01:29:17,563
- No.
1878
01:29:17,563 --> 01:29:18,620
- [Kyle] So we're fucking doing it.
1879
01:29:18,620 --> 01:29:19,911
- Let's do it, let's get set up.
1880
01:29:19,911 --> 01:29:21,577
- [Kyle] Let's fucking do it. Yes, man.
1881
01:29:21,577 --> 01:29:22,410
Sarah.
1882
01:29:23,320 --> 01:29:24,153
We're doing it.
1883
01:29:25,230 --> 01:29:27,070
We're fucking doing it Sarah.
1884
01:29:27,070 --> 01:29:30,000
Ladies and gentlemen, what we have here
1885
01:29:30,000 --> 01:29:31,700
is our sports cam.
1886
01:29:31,700 --> 01:29:36,470
Also going to be our
security camera footage.
1887
01:29:36,470 --> 01:29:37,303
We're
1888
01:29:39,110 --> 01:29:42,370
this entire area here with the hallway
1889
01:29:42,370 --> 01:29:44,750
and a portion of the living room and den.
1890
01:29:44,750 --> 01:29:46,530
Thank you for joining us
Sarah. We're going ahead.
1891
01:29:46,530 --> 01:29:48,930
We're walking through the process now.
1892
01:29:48,930 --> 01:29:50,903
A matter of fact what we're going to need
1893
01:29:50,903 --> 01:29:53,513
to go ahead and do is mount that one.
1894
01:29:55,020 --> 01:29:56,318
I'll show you, I'll show you later.
1895
01:29:56,318 --> 01:29:58,750
What we're gonna do is we're
gonna mount another one
1896
01:29:59,872 --> 01:30:01,772
right up in this general area in here.
1897
01:30:05,050 --> 01:30:08,440
The living room as well,
so it will be well covered
1898
01:30:08,440 --> 01:30:09,900
for this general area.
1899
01:30:09,900 --> 01:30:10,733
Unfortunately,
1900
01:30:12,690 --> 01:30:15,820
so we'll need to out it back here
1901
01:30:15,820 --> 01:30:17,869
and I think our best bet is.
1902
01:30:17,869 --> 01:30:18,702
- [Sarah] How many of those do you have?
1903
01:30:18,702 --> 01:30:20,370
- Three, three, so
we'll have this one here
1904
01:30:20,370 --> 01:30:22,630
covering the living room, that
one back there in the den,
1905
01:30:22,630 --> 01:30:26,430
covering that area, and that one will also
1906
01:30:26,430 --> 01:30:27,820
cover this hallway.
1907
01:30:27,820 --> 01:30:31,343
So I've got another one
mounted here already.
1908
01:30:36,800 --> 01:30:41,350
So with that said, we're pretty
well covered in the house.
1909
01:30:41,350 --> 01:30:45,130
What we'll do is we'll
wirelessly transmit the signal
1910
01:30:45,130 --> 01:30:47,980
to a program I have and
we'll be able to wirelessly
1911
01:30:47,980 --> 01:30:50,850
watch all the security
camera footage as we sit
1912
01:30:50,850 --> 01:30:51,756
in the comfort of the kitchen.
1913
01:30:51,756 --> 01:30:52,589
- What about batteries?
1914
01:30:52,589 --> 01:30:53,422
Are the batteries good?
1915
01:30:53,422 --> 01:30:56,520
- Every four hours we'll
have to put new batteries in.
1916
01:30:56,520 --> 01:30:58,020
But we're pretty well covered.
1917
01:31:28,350 --> 01:31:31,750
Joe can you hear anything?
1918
01:31:31,750 --> 01:31:33,083
- [Joe] Nothing.
1919
01:31:39,430 --> 01:31:42,170
- [Kyle] So maybe it's all for nothing.
1920
01:31:42,170 --> 01:31:43,320
- [Joe] Let's hope not.
1921
01:31:58,619 --> 01:32:03,619
- I'm about to go lay in
one of those fucking beds.
1922
01:32:03,620 --> 01:32:04,453
- Yeah.
1923
01:32:06,620 --> 01:32:08,060
- [Kyle] I'm tired.
1924
01:32:08,060 --> 01:32:09,117
- Yeah, me too.
1925
01:32:12,327 --> 01:32:13,920
But we didn't come here to sleep.
1926
01:32:13,920 --> 01:32:16,983
We came here to get something.
1927
01:32:18,877 --> 01:32:21,750
- [Sara] Yep, trust me I'm tired too.
1928
01:32:30,642 --> 01:32:32,353
- [Kyle] Joe let me look at this shit man.
1929
01:32:33,206 --> 01:32:34,039
- Yeah.
1930
01:32:45,630 --> 01:32:47,460
- [Sarah] I gotta pee.
1931
01:32:47,460 --> 01:32:48,360
- [Joe] So go pee.
1932
01:32:49,590 --> 01:32:52,039
- [Sarah] Will one of you come with me?
1933
01:32:52,039 --> 01:32:55,210
- [Joe] What, can't you go pee alone?
1934
01:32:55,210 --> 01:32:56,773
- I mean someone walk with me.
1935
01:32:59,910 --> 01:33:01,890
- [Joe] Kyle will you go with her?
1936
01:33:01,890 --> 01:33:02,723
Please.
1937
01:33:04,314 --> 01:33:05,147
- [Kyle] Come on man.
1938
01:33:05,147 --> 01:33:07,207
- [Joe] I'm too lazy and tired to get up.
1939
01:33:09,630 --> 01:33:10,463
- [Kyle] Seriously?
1940
01:33:10,463 --> 01:33:12,015
- Yeah, walk with me.
1941
01:33:12,015 --> 01:33:12,848
Stand outside the door.
1942
01:33:14,360 --> 01:33:15,583
- [Kyle] Good lord.
1943
01:33:18,209 --> 01:33:19,292
Jesus Christ.
1944
01:33:26,981 --> 01:33:28,856
I don't wanna fucking walk back here.
1945
01:33:28,856 --> 01:33:30,680
Do you want me to come in
there and help you out?
1946
01:33:30,680 --> 01:33:31,513
- [Sarah] No.
1947
01:33:31,513 --> 01:33:32,346
- [Kyle] You sure?
1948
01:33:32,346 --> 01:33:34,697
- [Sarah] Yes.
1949
01:33:34,697 --> 01:33:35,917
Oh it's so dark.
1950
01:33:35,917 --> 01:33:40,917
Oh it's so dark.
1951
01:33:44,744 --> 01:33:45,973
You still there?
1952
01:33:45,973 --> 01:33:47,423
- [Kyle] Yes, I'm still here.
1953
01:33:56,830 --> 01:33:58,569
Are you fucking done yet?
1954
01:33:58,569 --> 01:33:59,652
- [Sarah] No.
1955
01:34:02,055 --> 01:34:05,331
The shits.
1956
01:34:05,331 --> 01:34:07,193
- [Kyle] You gotta shit?
1957
01:34:07,193 --> 01:34:08,453
- [Sarah] I said I can't see shit.
1958
01:34:08,453 --> 01:34:11,727
- [Kyle] You said you gotta shit.
1959
01:34:11,727 --> 01:34:12,560
Oh man.
1960
01:34:13,650 --> 01:34:16,010
- [Joe] You guys, oh my God dude.
1961
01:34:16,010 --> 01:34:16,843
- [Kyle] What?
1962
01:34:18,430 --> 01:34:22,870
- [Joe] I just saw this
fucking stuffed animal move
1963
01:34:23,800 --> 01:34:24,633
or this doll.
1964
01:34:24,633 --> 01:34:26,040
- [Kyle] Stop it.
1965
01:34:26,040 --> 01:34:26,873
- [Sarah] What?
1966
01:34:26,873 --> 01:34:27,706
- [Joe] I'm not kidding.
1967
01:34:27,706 --> 01:34:28,539
- [Sarah] What happened?
1968
01:34:28,539 --> 01:34:30,320
- [Kyle] Are you being
fucking serious man?
1969
01:34:30,320 --> 01:34:31,200
- [Joe] Yes.
1970
01:34:31,200 --> 01:34:33,460
- [Kyle] He said a fucking
stuff animal moved.
1971
01:34:33,460 --> 01:34:34,293
- [Sarah] What happened?
1972
01:34:34,293 --> 01:34:36,697
- [Kyle] He said a fucking
stuffed animal moved.
1973
01:34:36,697 --> 01:34:37,827
- [Sarah] Shut up.
1974
01:34:37,827 --> 01:34:39,320
- [Kyle] That's what he said.
1975
01:34:41,135 --> 01:34:42,000
- [Sarah] Joe you being serious?
1976
01:34:42,000 --> 01:34:42,833
- [Joe] Yeah.
1977
01:34:42,833 --> 01:34:43,920
- [Kyle] Stop fucking around man.
1978
01:34:43,920 --> 01:34:44,970
- [Joe] Check it out.
1979
01:34:49,310 --> 01:34:50,900
Watch, I'll rewind it.
1980
01:34:50,900 --> 01:34:52,380
- [Kyle] Where?
1981
01:34:52,380 --> 01:34:53,220
- [Joe] Just keep watching.
1982
01:34:53,220 --> 01:34:54,420
- [Kyle] Where?
1983
01:34:54,420 --> 01:34:56,234
- [Joe] Did you see that
thing pop up? Watch.
1984
01:34:56,234 --> 01:34:57,067
- [Sarah] No, no, no, no.
1985
01:34:58,930 --> 01:34:59,763
- [Joe] There it is.
1986
01:34:59,763 --> 01:35:01,090
- [Kyle] Oh my fucking God.
1987
01:35:01,090 --> 01:35:02,090
- [Joe] Watch this thing.
1988
01:35:02,090 --> 01:35:07,090
- [Kyle] Holy shit, no way,
get the fuck out of here.
1989
01:35:07,320 --> 01:35:08,600
- [Sarah] I wanna leave.
1990
01:35:08,600 --> 01:35:11,596
- [Kyle] Oh my God, no fucking way dude.
1991
01:35:11,596 --> 01:35:14,253
- [Sarah] I wanna leave.
1992
01:35:14,253 --> 01:35:16,695
You guys I wanna leave.
1993
01:35:16,695 --> 01:35:17,612
Kyle, Kyle.
1994
01:35:18,597 --> 01:35:20,530
- [Kyle] Holy shit man.
1995
01:35:20,530 --> 01:35:23,760
Get the fuck out of here, that's insane.
1996
01:35:23,760 --> 01:35:25,305
- [Sarah] Kyle can we please leave.
1997
01:35:25,305 --> 01:35:26,623
- [Kyle] What?
1998
01:35:26,623 --> 01:35:28,827
- I feel, I feel really nauseous.
1999
01:35:31,983 --> 01:35:33,920
Can we please leave?
2000
01:35:33,920 --> 01:35:35,210
- [Kyle] Are you fucking serious?
2001
01:35:35,210 --> 01:35:36,326
- [Sarah] I wanna go right now.
2002
01:35:36,326 --> 01:35:37,159
Let's go.
2003
01:35:37,159 --> 01:35:37,992
- [Kyle] Stop it.
2004
01:35:38,830 --> 01:35:40,460
- [Joe] Just chill out.
2005
01:35:40,460 --> 01:35:41,913
- [Kyle] You gotta be kidding me.
2006
01:35:47,987 --> 01:35:52,987
- [Sarah] I just don't feel
good about this right now.
2007
01:35:53,150 --> 01:35:53,983
- [Kyle] Sarah.
2008
01:35:56,860 --> 01:35:57,693
Sarah.
2009
01:35:59,447 --> 01:36:02,540
- You saw, you saw,
what we just looked at.
2010
01:36:02,540 --> 01:36:04,580
How do you feel comfortable right now?
2011
01:36:04,580 --> 01:36:07,880
Do you not feel a presence at all?
2012
01:36:07,880 --> 01:36:10,650
- [Kyle] Sarah this is
what we're here for.
2013
01:36:10,650 --> 01:36:12,493
This is what we're here for.
2014
01:36:14,532 --> 01:36:16,532
- I just feel so clammy.
2015
01:36:21,240 --> 01:36:23,483
- [Kyle] Sarah, come on, sit down.
2016
01:36:24,500 --> 01:36:26,593
Just relax, just relax.
2017
01:36:28,220 --> 01:36:30,913
Come on, hey, seriously.
2018
01:36:32,080 --> 01:36:32,923
Come sit down.
2019
01:36:34,460 --> 01:36:35,293
Come sit down.
2020
01:36:35,293 --> 01:36:37,299
Come sit down. Seriously,
it's going to be okay.
2021
01:36:37,299 --> 01:36:38,380
This is okay.
2022
01:36:38,380 --> 01:36:39,950
Can you imagine what this is going to do
2023
01:36:39,950 --> 01:36:41,670
for the documentary?
2024
01:36:41,670 --> 01:36:43,160
Think about that.
2025
01:36:43,160 --> 01:36:44,660
Think about that for a minute.
2026
01:36:46,000 --> 01:36:46,940
Okay?
2027
01:36:46,940 --> 01:36:48,240
Come on sit down, just sit down.
2028
01:36:48,240 --> 01:36:51,160
Let's see what the fuck
else we can get man.
2029
01:36:51,160 --> 01:36:53,313
- [Sarah] You guys, there's
something I never told you.
2030
01:36:56,904 --> 01:36:57,737
- [Kyle] What are you talking about?
2031
01:36:57,737 --> 01:37:00,250
- [Sarah] This is the reason
I've been so intrigued
2032
01:37:00,250 --> 01:37:01,403
with this documentary.
2033
01:37:08,830 --> 01:37:11,103
- [Kyle] Sarah, what the
fuck are you talking about?
2034
01:37:14,855 --> 01:37:17,055
- I should have told
you guys this actually.
2035
01:37:29,500 --> 01:37:34,500
When I was a little girl
about eight years old
2036
01:37:35,310 --> 01:37:36,963
my dad left us.
2037
01:37:40,000 --> 01:37:43,090
He sat me and the family
down at the table and said
2038
01:37:43,090 --> 01:37:48,090
that he never meant to hurt
us and he just had to leave
2039
01:37:49,920 --> 01:37:54,920
and about a year or so went
by and he came back home
2040
01:37:55,990 --> 01:37:57,950
and I was under the impression that he was
2041
01:37:57,950 --> 01:38:02,950
going to be back to normal, but he wasn't.
2042
01:38:03,326 --> 01:38:05,330
I barely ever saw my dad.
2043
01:38:05,330 --> 01:38:07,880
He kept himself locked in
his room most of the days
2044
01:38:08,730 --> 01:38:10,170
and one night I walked in on him
2045
01:38:10,170 --> 01:38:15,170
and he was talking to himself,
but nobody was in the room.
2046
01:38:20,340 --> 01:38:24,553
That same night I woke up
to a loud banging sound.
2047
01:38:27,240 --> 01:38:29,580
I shot up from my bed, I
looked down the hallway
2048
01:38:29,580 --> 01:38:33,713
and I saw a shadow figure and it moved
2049
01:38:36,483 --> 01:38:40,230
and all I did was blink and it was closer
2050
01:38:41,490 --> 01:38:43,320
and obviously being actually terrified,
2051
01:38:43,320 --> 01:38:46,660
I put my head in my
covers and I shut my eyes
2052
01:38:46,660 --> 01:38:49,320
and I felt like I was
under the covers for hours
2053
01:38:51,040 --> 01:38:53,483
knowing you're that scared
you can't even move.
2054
01:38:56,778 --> 01:38:59,611
When I finally had the courage to.
2055
01:39:03,082 --> 01:39:06,866
I feel so ill right now.
2056
01:39:06,866 --> 01:39:10,120
When I finally had the courage
to get out from the covers
2057
01:39:10,120 --> 01:39:13,460
it was shadows right over top of me
2058
01:39:15,732 --> 01:39:19,930
and I just got up from my
bed, I ran down the hallway
2059
01:39:19,930 --> 01:39:20,980
where my parents were
2060
01:39:23,916 --> 01:39:25,980
and there was my dad dead.
2061
01:39:30,300 --> 01:39:31,350
You know what he did?
2062
01:39:33,510 --> 01:39:34,343
He shot himself.
2063
01:39:39,020 --> 01:39:39,853
He shot himself.
2064
01:39:47,075 --> 01:39:49,158
Why did he shoot himself?
2065
01:39:56,438 --> 01:39:59,555
- [Kyle] Oh shit, did
you fucking hear that?
2066
01:39:59,555 --> 01:40:01,280
(clock chiming)
2067
01:40:01,280 --> 01:40:03,093
Oh my God dude.
2068
01:40:04,070 --> 01:40:07,233
This fucking clock is on.
2069
01:40:09,410 --> 01:40:10,440
Look at this.
2070
01:40:10,440 --> 01:40:11,730
- [Joe] It wasn't on before?
2071
01:40:11,730 --> 01:40:13,493
- [Kyle] No, I got a shot of it.
2072
01:40:14,650 --> 01:40:16,860
I totally got a shot of this thing earlier
2073
01:40:16,860 --> 01:40:18,923
when that motherfucker was not on.
2074
01:40:19,928 --> 01:40:21,620
(rattling)
2075
01:40:21,620 --> 01:40:23,412
- All right, fuck it
I'm getting out of here.
2076
01:40:23,412 --> 01:40:25,038
- [Sarah] I'm getting out.
2077
01:40:25,038 --> 01:40:26,427
- [Kyle] Shit, I got that.
2078
01:40:26,427 --> 01:40:27,380
I fucking got that.
2079
01:40:27,380 --> 01:40:30,020
- [Joe] Kyle, I don't give a
fuck, I'm getting outta here.
2080
01:40:30,020 --> 01:40:30,979
- [Sarah] We're getting out right now.
2081
01:40:30,979 --> 01:40:31,812
- [Kyle] Are you guys serious?
2082
01:40:31,812 --> 01:40:32,780
- [Joe] I'm packing up man.
2083
01:40:32,780 --> 01:40:34,830
- [Kyle] You gotta be fucking kidding me.
2084
01:40:37,300 --> 01:40:39,370
You gotta be fucking kidding me man.
2085
01:40:39,370 --> 01:40:42,090
Oh shit what the fuck was that?
2086
01:40:42,090 --> 01:40:44,440
- Dude, I just saw the fucking door slam.
2087
01:40:44,440 --> 01:40:46,106
- [Kyle] Where?
- I just saw it slam.
2088
01:40:46,106 --> 01:40:47,082
- [Kyle] Where?
2089
01:40:47,082 --> 01:40:48,135
- Just saw it slam.
2090
01:40:48,135 --> 01:40:48,968
In the back.
2091
01:40:48,968 --> 01:40:49,993
- [Kyle] Seriously.
2092
01:40:53,620 --> 01:40:56,301
- [Sarah] Kyle, don't go back there.
2093
01:40:56,301 --> 01:40:57,270
Kyle.
2094
01:40:57,270 --> 01:40:59,322
Oh my God Kyle.
2095
01:40:59,322 --> 01:41:00,705
Kyle,
2096
01:41:00,705 --> 01:41:01,538
Kyle.
2097
01:41:10,980 --> 01:41:11,930
- [Joe] Go, go, go.
2098
01:41:14,920 --> 01:41:17,253
(squeaking)
2099
01:41:19,515 --> 01:41:21,520
- [Sarah] Joe, Joe,
2100
01:41:23,252 --> 01:41:25,277
Joe, where are you?
2101
01:41:25,277 --> 01:41:27,217
(squeaking)
2102
01:41:27,217 --> 01:41:30,050
(Sarah screaming)
2103
01:42:43,210 --> 01:42:47,810
♪ I'm holding my neck ♪
2104
01:42:47,810 --> 01:42:52,810
♪ If blood rush through my fingers ♪
2105
01:42:53,150 --> 01:42:56,368
♪ I don't feel ♪
2106
01:42:56,368 --> 01:43:01,368
♪ But alive ♪
2107
01:43:03,160 --> 01:43:07,243
♪ I hardly feel like I could die ♪
2108
01:43:13,419 --> 01:43:18,126
♪ As you hold my hand ♪
2109
01:43:18,126 --> 01:43:23,126
♪ I could understand ♪
2110
01:43:23,278 --> 01:43:27,861
♪ All the things that I've been denied ♪
2111
01:43:33,554 --> 01:43:38,554
♪ All the things the things
that light has deprived ♪
2112
01:43:58,026 --> 01:44:03,026
♪ Inside out inside of you ♪
2113
01:44:03,514 --> 01:44:08,120
♪ Inside out and upside down ♪
2114
01:44:08,120 --> 01:44:13,120
♪ Inside out upside of you ♪
2115
01:44:13,183 --> 01:44:18,183
♪ Inside out and upside down ♪
2116
01:44:22,974 --> 01:44:27,762
♪ As you hold my hand ♪
2117
01:44:27,762 --> 01:44:32,762
♪ I could understand ♪
2118
01:44:32,914 --> 01:44:37,497
♪ All the things that I've been denied ♪
2119
01:44:43,134 --> 01:44:47,884
♪ All the things that light has deprived ♪
2120
01:44:56,544 --> 01:45:01,250
♪ Outside of you ♪
2121
01:45:01,250 --> 01:45:06,191
♪ Outside of you ♪
2122
01:45:06,191 --> 01:45:11,191
♪ Outside of you ♪
2123
01:45:11,344 --> 01:45:16,202
♪ Outside of you ♪
2124
01:45:16,202 --> 01:45:18,952
♪ Outside of you ♪
154345
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.