Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,786 --> 00:00:07,137
Hynek You want me to
investigate flying saucers?
2
00:00:07,181 --> 00:00:09,028
I want you to help me prove
to the public the truth...
3
00:00:09,052 --> 00:00:11,315
They don't exist.
4
00:00:11,359 --> 00:00:13,535
The public knows there's
something going on now.
5
00:00:13,578 --> 00:00:15,493
Need I remind you
we don't even know
6
00:00:15,537 --> 00:00:17,017
what the hell
we're dealing with here.
7
00:00:18,409 --> 00:00:20,629
Susie And what does
your husband do?
8
00:00:20,672 --> 00:00:23,153
I can't really talk about it.
9
00:00:25,155 --> 00:00:27,275
There's something you need
to know. I think there's...
10
00:00:29,464 --> 00:00:31,335
something more going on.
11
00:00:31,379 --> 00:00:32,859
What are you not telling me
right now?
12
00:01:19,296 --> 00:01:21,864
Come on! This way!
13
00:01:23,213 --> 00:01:24,867
Kids, that is enough
of this nonsense.
14
00:01:24,910 --> 00:01:26,999
Mama, Will's not
making this one up.
15
00:01:27,043 --> 00:01:29,132
It fell down
right out of the sky.
16
00:01:41,927 --> 00:01:44,365
Sara Lord Almighty.
17
00:01:47,933 --> 00:01:50,197
Dallas! Will!
18
00:01:50,240 --> 00:01:52,024
Sara Kids!
19
00:01:52,068 --> 00:01:53,461
Will! Dallas!
20
00:01:55,027 --> 00:01:57,987
Lori!
21
00:01:58,030 --> 00:01:59,423
Here, girl! Will?
22
00:01:59,467 --> 00:02:01,904
Dallas!
23
00:02:17,659 --> 00:02:20,444
Fuller
Everybody thinks I'm crazy.
24
00:02:20,488 --> 00:02:23,708
Logic... can't begin to explain
what we're dealing with here.
25
00:02:38,245 --> 00:02:39,985
Hynek Coordinates.
26
00:02:54,217 --> 00:02:56,611
Mimi Hon, you have a visitor.
27
00:02:56,654 --> 00:02:58,961
Yeah, just one second.
28
00:03:07,970 --> 00:03:09,319
You locked it?
29
00:03:09,363 --> 00:03:11,539
Did I? I didn't realize...
30
00:03:11,582 --> 00:03:12,757
Hey, Doc.
31
00:03:14,803 --> 00:03:17,849
Lovely home, by the way. Thank you.
32
00:03:17,893 --> 00:03:20,330
Can I get you any coffee
or something to drink?
33
00:03:20,374 --> 00:03:22,637
Well, I wish I could stay,
but thank you.
34
00:03:25,683 --> 00:03:27,685
Boy, how'd you manage that?
35
00:03:27,729 --> 00:03:29,470
She's way out of your league.
36
00:03:29,513 --> 00:03:30,862
What are you doing here?
37
00:03:30,906 --> 00:03:32,275
Well, we missed
the last flight out,
38
00:03:32,299 --> 00:03:33,909
so we got to drive now.
39
00:03:33,952 --> 00:03:35,872
Drive? Where? Sooner we hit the road,
the better.
40
00:03:35,911 --> 00:03:37,260
Where are we going?
41
00:03:37,304 --> 00:03:39,131
I just got off the phone
with the generals.
42
00:03:39,175 --> 00:03:41,264
Seems a woman and her kids
saw a spaceship
43
00:03:41,308 --> 00:03:44,267
crash down near their farm
in West Virginia.
44
00:03:44,311 --> 00:03:46,376
Claimed they saw the alien
that was piloting it, too.
45
00:03:46,400 --> 00:03:48,271
Mom?
46
00:03:48,315 --> 00:03:50,230
Joel.
47
00:03:50,273 --> 00:03:51,492
Are you ready for school yet?
48
00:03:51,535 --> 00:03:53,363
Do you...
49
00:03:54,973 --> 00:03:56,888
Whoa.
50
00:03:56,932 --> 00:03:59,239
Are you the Air Force pilot
my dad is working with?
51
00:04:01,241 --> 00:04:03,373
Well, you must be Joel.
52
00:04:03,417 --> 00:04:05,332
Put 'er there, soldier.
53
00:04:05,375 --> 00:04:08,160
Did you kill a lot of bad guys
in the war?
54
00:04:08,204 --> 00:04:11,076
Joel... Well, yes, I did.
55
00:04:11,120 --> 00:04:12,469
For my country.
56
00:04:12,513 --> 00:04:14,384
That's so cool!
57
00:04:14,428 --> 00:04:17,431
How many people did you kill?
Like... Like 100?
58
00:04:17,474 --> 00:04:20,323
Captain, I'm sorry. Joel, he doesn't really
understand... Well, when you're fighting a war,
59
00:04:20,347 --> 00:04:22,107
you don't always have time to
think about things like that.
60
00:04:22,131 --> 00:04:23,524
My dad didn't really fight.
61
00:04:23,567 --> 00:04:27,310
He... invented
a kind of tiny radar...
62
00:04:27,354 --> 00:04:29,573
Captain, would you wait outside,
please?
63
00:04:29,617 --> 00:04:32,794
Well, there were lots of ways
to contribute to the war effort.
64
00:04:32,837 --> 00:04:34,535
Nice to meet you, Joel. You too.
65
00:04:34,578 --> 00:04:36,885
Mrs. Hynek.
66
00:04:41,411 --> 00:04:44,022
Joel, your mom and I need
to talk for a second, okay?
67
00:04:47,896 --> 00:04:49,680
I have to go out of town again.
68
00:04:49,724 --> 00:04:51,900
For how long? I don't know.
69
00:04:53,249 --> 00:04:55,469
What's going on?
70
00:04:55,512 --> 00:04:57,209
I can't really say.
71
00:04:57,253 --> 00:04:59,429
So is this how it's gonna be
from now on?
72
00:04:59,473 --> 00:05:01,301
You keeping secrets from me
all the time?
73
00:05:01,344 --> 00:05:04,042
No, it's not a secret.
It's just I...
74
00:05:04,086 --> 00:05:06,697
I don't want you to worry,
that's all.
75
00:05:06,741 --> 00:05:08,917
Mimi, everything is fine.
76
00:05:08,960 --> 00:05:10,832
I promise.
77
00:05:19,841 --> 00:05:21,843
So, according to
the mother's account,
78
00:05:21,886 --> 00:05:24,541
she and her children saw something
red streak across the sky.
79
00:05:24,585 --> 00:05:26,824
When they went to investigate,
they came across a spaceship
80
00:05:26,848 --> 00:05:30,417
and an "alien" 10 feet tall.
81
00:05:30,460 --> 00:05:32,680
Do people normally
report aliens?
82
00:05:32,723 --> 00:05:35,291
No, they do not.
Not since Roswell.
83
00:05:35,335 --> 00:05:37,293
There's something
that's not in that file.
84
00:05:37,337 --> 00:05:39,121
After folks in town
heard Sara's story,
85
00:05:39,164 --> 00:05:40,818
they put together this militia
86
00:05:40,862 --> 00:05:43,343
to hunt down
the "space creature." You're kidding.
87
00:05:43,386 --> 00:05:44,581
And when they didn't find one,
they turned on her.
88
00:05:44,605 --> 00:05:46,215
On Sara? Why?
89
00:05:46,258 --> 00:05:48,739
Basic psychology.
Fight or flight.
90
00:05:48,783 --> 00:05:51,394
They don't find an alien,
they figure Sara's a liar,
91
00:05:51,438 --> 00:05:52,787
caused a panic.
92
00:05:52,830 --> 00:05:54,615
So what's she really after?
93
00:05:54,658 --> 00:05:57,182
If there's no good answer,
then she becomes the monster.
94
00:06:07,454 --> 00:06:10,544
Is that the militia? Jesus.
95
00:06:10,587 --> 00:06:13,416
I didn't realize they were
camped out at her house.
96
00:06:13,460 --> 00:06:15,549
Let me handle this.
97
00:06:17,768 --> 00:06:20,118
Hello there, sir.
Just trying to get through.
98
00:06:20,162 --> 00:06:21,511
Who are you?
99
00:06:21,555 --> 00:06:23,426
Government business, Chief.
100
00:06:23,470 --> 00:06:24,732
Step aside.
101
00:06:24,775 --> 00:06:26,864
Sara call you?
102
00:06:26,908 --> 00:06:28,562
That woman's crazy, you know?
103
00:06:28,605 --> 00:06:30,781
She put the whole town
in a panic.
104
00:06:30,825 --> 00:06:32,870
Well, we're trying to fix that.
105
00:06:32,914 --> 00:06:34,742
Like your boys did in Roswell,
106
00:06:43,359 --> 00:06:45,187
All of you,
back away from there!
107
00:06:45,230 --> 00:06:46,797
God damn it, Donnie!
108
00:06:46,841 --> 00:06:48,495
J-Just sayin' hello.
109
00:06:54,936 --> 00:06:57,895
I know why you boys are here.
110
00:06:57,939 --> 00:07:00,028
So how long is this gonna take?
111
00:07:00,071 --> 00:07:01,658
We haven't assessed anything
yet, Captain.
112
00:07:01,682 --> 00:07:04,598
I'm afraid we can't answer that.
113
00:07:04,641 --> 00:07:07,427
Well... you just hurry up, then.
114
00:07:09,777 --> 00:07:11,474
Let 'em through!
115
00:07:22,877 --> 00:07:25,270
Next time, Doc,
let me do the talking.
116
00:07:36,804 --> 00:07:39,328
Sara, it's Captain Quinn.
117
00:07:39,371 --> 00:07:42,026
We spoke on the telephone.
118
00:07:42,070 --> 00:07:44,507
This is Dr. Hynek.
We work together.
119
00:07:44,551 --> 00:07:45,551
You're a doctor?
120
00:07:53,473 --> 00:07:56,650
Mind your heads.
I gotta keep it dark down here.
121
00:07:56,693 --> 00:07:58,260
The light hurts their eyes now.
122
00:07:58,303 --> 00:08:00,044
They started
complaining about it
123
00:08:00,088 --> 00:08:01,829
just after we saw that thing
in the woods
124
00:08:01,872 --> 00:08:04,701
after the spaceship crashed.
125
00:08:04,745 --> 00:08:06,442
Will Mama? It's all right.
126
00:08:06,486 --> 00:08:07,726
There's a city doctor here now.
127
00:08:11,055 --> 00:08:13,580
Didn't affect me, but they
just keep getting worse.
128
00:08:20,717 --> 00:08:22,877
Doctor, please tell me what's
happening with my babies.
129
00:08:36,864 --> 00:08:40,215
You know, I got a boy
about your age.
130
00:08:40,258 --> 00:08:42,217
Loves to read comic books.
131
00:08:42,260 --> 00:08:44,567
What's your favorite? Lori
"Travelers of Mystery."
132
00:08:47,135 --> 00:08:50,051
I'm not supposed to
read it, though,
133
00:08:50,094 --> 00:08:53,402
'cause Mom says
I get scared sometimes.
134
00:08:53,445 --> 00:08:56,753
Because you got a good
imagination, I'll bet.
135
00:08:56,797 --> 00:09:01,149
That picture you drew...
of the alien.
136
00:09:01,192 --> 00:09:04,065
Do you think that could have
come from your imagination?
137
00:09:04,108 --> 00:09:06,633
No. It was real.
138
00:09:08,852 --> 00:09:11,376
Quinn On the night
this took place,
139
00:09:11,420 --> 00:09:14,205
what exactlywas the first thing
that you remember?
140
00:09:14,249 --> 00:09:18,079
Well... the kids saw
the spaceship first.
141
00:09:18,122 --> 00:09:21,256
By the time I got there,
it had already crashed.
142
00:09:21,299 --> 00:09:23,475
Set the whole forest on fire.
143
00:09:23,519 --> 00:09:27,262
The monster...
it had these big, round eyes.
144
00:09:27,305 --> 00:09:31,266
Looked almost human,
but it was so tall.
145
00:09:31,309 --> 00:09:34,574
I-It might've been trying to
talk to us, but we just ran.
146
00:09:34,617 --> 00:09:37,968
Miss Downing, could you take us
to where this all happened?
147
00:10:58,048 --> 00:10:59,397
You should be more careful.
148
00:11:06,622 --> 00:11:08,537
Dyed your hair this time.
149
00:11:08,580 --> 00:11:11,018
I rather like it.
150
00:11:11,061 --> 00:11:13,455
I have a date
I need to get ready for.
151
00:11:17,764 --> 00:11:20,114
Perhaps you can make yourself
useful while I'm gone.
152
00:11:22,290 --> 00:11:23,595
Yes, ma'am.
153
00:11:25,423 --> 00:11:26,642
I'll leave you the address.
154
00:11:28,905 --> 00:11:30,341
Don't be sloppy.
155
00:11:36,260 --> 00:11:38,132
This is it.
156
00:11:38,175 --> 00:11:40,003
This is the spot.
157
00:11:52,233 --> 00:11:54,583
After we ran from the monster,
158
00:11:54,626 --> 00:11:58,152
we saw parts of the spacecraft
scattered all around.
159
00:11:58,195 --> 00:12:00,154
One of them must've been
the engine
160
00:12:00,197 --> 00:12:02,199
'cause it was still glowin'
when we saw it.
161
00:12:02,243 --> 00:12:05,159
Like a ragin' red diamond.
162
00:12:07,335 --> 00:12:10,207
Y'all must think I'm crazy.
No, no, not at all.
163
00:12:10,251 --> 00:12:13,167
Thank you, Miss Downing.
We'll take it from here.
164
00:12:16,344 --> 00:12:18,346
Geez.
165
00:12:18,389 --> 00:12:22,089
What happened here?
166
00:12:22,132 --> 00:12:24,091
Captain? Yeah.
167
00:12:34,449 --> 00:12:36,930
Surface soil's loose.
168
00:12:36,973 --> 00:12:40,934
This entire area's
been jolted somehow.
169
00:12:40,977 --> 00:12:44,894
Like an earthquake.
170
00:12:44,938 --> 00:12:47,810
I thought you just
studied the sky.
171
00:12:47,854 --> 00:12:53,337
When I was seven, I contracted
a severe case of scarlet fever.
172
00:12:53,381 --> 00:12:56,993
Didn't leave my bed
for almost a year.
173
00:12:57,037 --> 00:12:59,953
I read the entire
"Encyclopedia Britannica."
174
00:12:59,996 --> 00:13:01,650
Twice.
175
00:13:05,610 --> 00:13:09,614
Hey, Doc.
This was a forest fire.
176
00:13:09,658 --> 00:13:11,462
Someone probably dropped
a cigarette, place went up,
177
00:13:11,486 --> 00:13:13,053
kids saw a branch fall
or something.
178
00:13:16,447 --> 00:13:18,188
You see something?
179
00:13:22,149 --> 00:13:23,715
What you got there?
180
00:13:25,674 --> 00:13:27,850
Hold this.
181
00:13:32,463 --> 00:13:34,901
This. Yeah.
182
00:13:40,558 --> 00:13:42,517
It's like I thought.
183
00:13:42,560 --> 00:13:45,694
These branches, they're broken
from impact, not fi...
184
00:13:55,530 --> 00:13:56,812
Guess your "Britannica"
didn't teach you
185
00:13:56,836 --> 00:13:57,836
about climbing trees,
186
00:13:59,055 --> 00:14:00,448
Okay?
187
00:14:00,491 --> 00:14:02,145
Yeah.
188
00:14:12,373 --> 00:14:15,202
Hello. Don't you look lovely.
Come in.
189
00:14:15,245 --> 00:14:16,768
Nope.
190
00:14:16,812 --> 00:14:19,380
Well, I-I have coffee
and donuts.
191
00:14:19,423 --> 00:14:21,686
No.
192
00:14:21,730 --> 00:14:24,298
Maybe you should tell me
what you want.
193
00:14:24,341 --> 00:14:25,995
That is a longer conversation.
194
00:14:26,039 --> 00:14:28,563
But right now,
I want you to grab your purse,
195
00:14:28,606 --> 00:14:31,522
get out of the house, and show the new
girl some of the local hot spots.
196
00:14:31,566 --> 00:14:33,698
I'm the new girl
in case you were wondering.
197
00:14:33,742 --> 00:14:36,876
Well, I guess
that makes me your tour guide.
198
00:14:36,919 --> 00:14:38,355
Come in. I just need a moment.
199
00:14:42,533 --> 00:14:45,406
I won't be long. I'm just...
I'm just grabbing my coat.
200
00:14:45,449 --> 00:14:47,234
All right!
201
00:14:54,371 --> 00:14:57,418
And I think...
I think I'm ready.
202
00:15:00,290 --> 00:15:02,466
Okay, we're good. Let's go.
203
00:15:02,510 --> 00:15:04,773
Thank you.
204
00:15:04,816 --> 00:15:08,385
Okay.
205
00:15:08,429 --> 00:15:10,213
Quinn What is that?
206
00:15:10,257 --> 00:15:11,606
Geiger counter.
207
00:15:11,649 --> 00:15:13,434
What do you need
a Geiger counter for?
208
00:15:13,477 --> 00:15:16,785
.27. This is extremely elevated.
209
00:15:24,793 --> 00:15:26,360
Captain, can you help?
210
00:15:40,591 --> 00:15:42,202
What the hell is that?
211
00:15:42,245 --> 00:15:45,857
Thatis part of
the alien spaceship.
212
00:15:45,901 --> 00:15:49,035
Or, as Sara called it,
the "red diamond."
213
00:16:02,874 --> 00:16:04,528
All this for a meteor?
214
00:16:10,230 --> 00:16:12,275
Hey, Doc. Just let 'em work.
215
00:16:12,319 --> 00:16:14,190
I just want to be sure
they know to check
216
00:16:14,234 --> 00:16:15,626
its isotopic composition.
217
00:16:15,670 --> 00:16:17,802
They're professionals.
218
00:16:17,846 --> 00:16:18,890
What's under the tarp?
219
00:16:18,934 --> 00:16:20,414
Come on, we got to get back,
220
00:16:20,457 --> 00:16:22,503
let Sara and the kids know
we're done here,
221
00:16:22,546 --> 00:16:24,157
release a statement
to the press.
222
00:16:24,200 --> 00:16:26,855
Man
Move that cargo to hangar 63!
223
00:16:26,898 --> 00:16:28,258
You clear? Come on, Doc. Let's go.
224
00:16:37,126 --> 00:16:40,086
So, are where are we going,
missy?
225
00:16:40,129 --> 00:16:42,436
What would you like to see?
226
00:16:44,742 --> 00:16:46,962
No. Movie theater.
227
00:16:47,006 --> 00:16:49,443
Museum?
228
00:16:49,486 --> 00:16:52,054
I don't know. Let me think.
229
00:17:00,236 --> 00:17:03,718
Well, there is...
this one place.
230
00:17:03,761 --> 00:17:06,068
Yeah?
231
00:17:06,112 --> 00:17:10,681
They read poetry, um,
serve cocktails in soup cans,
232
00:17:10,725 --> 00:17:13,554
and smoke reefer.
233
00:17:13,597 --> 00:17:17,471
I've never been.
I've only heard of it.
234
00:17:17,514 --> 00:17:20,561
I don't know what to say, Mimi.
235
00:17:20,604 --> 00:17:23,520
I'm sorry. Was that too much?
236
00:17:23,564 --> 00:17:26,306
I love it.
You are my kind of girl.
237
00:17:27,916 --> 00:17:29,352
All right,
so how do we get there?
238
00:17:29,396 --> 00:17:31,398
Okay.
239
00:17:31,441 --> 00:17:33,443
Head up to Fairmont,
hang a left,
240
00:17:33,487 --> 00:17:35,750
then three streets to Reynolds
before you go down...
241
00:17:35,793 --> 00:17:37,317
My God. What was I thinking?
242
00:17:37,360 --> 00:17:39,164
You should've driven.
You know where you're going.
243
00:17:39,188 --> 00:17:41,408
Good idea. Just pull over.
244
00:17:41,451 --> 00:17:43,888
We don't have to stop.
Slide over.
245
00:17:47,153 --> 00:17:48,893
You trust me?
246
00:17:56,684 --> 00:17:59,078
Now reach around
and grab the wheel.
247
00:18:01,993 --> 00:18:05,084
Put your foot on the gas.
248
00:18:05,127 --> 00:18:06,824
You got it?
249
00:18:06,868 --> 00:18:08,087
All right.
250
00:18:15,790 --> 00:18:18,227
Whoo! All right.
251
00:18:18,271 --> 00:18:19,881
Now you're in charge.
252
00:18:25,800 --> 00:18:28,759
The red streak across the sky,
253
00:18:28,803 --> 00:18:31,240
the fire in the woods
that started at the treetops,
254
00:18:31,284 --> 00:18:33,199
the pungent mist,
255
00:18:33,242 --> 00:18:36,506
all of it does point to
something extraterrestrial.
256
00:18:36,550 --> 00:18:38,943
Lord, I knew it. It was a meteor.
257
00:18:41,598 --> 00:18:43,905
What made everyone sick
were arsenic fumes.
258
00:18:43,948 --> 00:18:45,863
The skins burns
could have come from
259
00:18:45,907 --> 00:18:48,475
the level of radiation present
if it was uranium or thorium.
260
00:18:48,518 --> 00:18:50,129
Even if you didn't touch it,
261
00:18:50,172 --> 00:18:52,392
the area was toxic enough
to have had that effect.
262
00:18:52,435 --> 00:18:54,176
But the good news is
that it's temporary.
263
00:18:54,220 --> 00:18:56,309
You are all going to be fine.
264
00:18:56,352 --> 00:18:58,398
But what about what we saw?
265
00:18:58,441 --> 00:19:00,487
A meteor can't explain that.
266
00:19:00,530 --> 00:19:02,097
Well, I didn't say that it did.
267
00:19:02,141 --> 00:19:03,727
And I'm not trying to
discredit your account.
268
00:19:03,751 --> 00:19:05,448
I'm just taking things
in a step-by-step...
269
00:19:05,492 --> 00:19:07,929
Hey, Doc. Can we...
270
00:19:14,675 --> 00:19:16,914
We have what we need to write up
the report and close the case.
271
00:19:16,938 --> 00:19:18,940
Not everything. You found a meteor.
272
00:19:18,983 --> 00:19:20,420
What more are we
looking for here?
273
00:19:20,463 --> 00:19:21,571
Something to explain
the creature.
274
00:19:21,595 --> 00:19:23,423
You read the case file.
275
00:19:23,466 --> 00:19:25,338
There was one other witness.
276
00:19:25,381 --> 00:19:27,340
Hey, is this really
how it's gonna be with you?
277
00:20:18,304 --> 00:20:20,088
Susie Okay, here we go.
278
00:20:23,134 --> 00:20:24,135
Cheers.
279
00:20:24,179 --> 00:20:27,269
Cheers.
280
00:20:31,055 --> 00:20:32,361
What's in this?
281
00:20:32,405 --> 00:20:35,277
It's called a Coffin Nail.
282
00:20:35,321 --> 00:20:38,106
I'm guessing a little bit
of everything.
283
00:20:43,894 --> 00:20:45,679
You probably
came to this kind of place
284
00:20:45,722 --> 00:20:46,984
in New York all the time.
285
00:20:49,596 --> 00:20:52,512
You don't like it here?
286
00:20:52,555 --> 00:20:54,601
I didn't really know
what to expect, I guess.
287
00:20:54,644 --> 00:20:57,125
It's just so... Different.
288
00:21:01,347 --> 00:21:04,654
You know what I think it is?
289
00:21:04,698 --> 00:21:07,527
You just need to loosen up.
290
00:21:07,570 --> 00:21:12,445
You want to loosen up,
you just need a little help.
291
00:21:12,488 --> 00:21:15,186
Stay here. I'll be right back.
292
00:21:20,496 --> 00:21:22,063
Okay. Here?
293
00:21:34,597 --> 00:21:36,338
You want to feel all right?
294
00:21:36,382 --> 00:21:38,166
Don't be shy.
295
00:21:50,178 --> 00:21:51,745
Orderly We told Evelyn
you were coming
296
00:21:51,788 --> 00:21:56,271
but I'm not sure
what you'll get.
297
00:21:56,315 --> 00:22:00,275
She still thinks Lincoln's
president sometimes.
298
00:22:10,503 --> 00:22:11,895
Hynek Miss Myers?
299
00:22:15,116 --> 00:22:16,116
Evelyn.
300
00:22:18,989 --> 00:22:23,254
Miss Myers,
my name is Dr. Hynek.
301
00:22:23,298 --> 00:22:24,430
We're from Washington.
302
00:22:28,390 --> 00:22:31,393
We understand that you saw a...
303
00:22:31,437 --> 00:22:37,921
An entity of some sort
a few days ago...
304
00:22:37,965 --> 00:22:40,184
that you reported
the authorities?
305
00:22:49,498 --> 00:22:51,239
Is thiswhat you saw?
306
00:22:54,590 --> 00:22:56,375
Yes, that was it.
307
00:22:58,681 --> 00:23:01,989
And when I looked into its eyes,
308
00:23:02,032 --> 00:23:06,254
it showed me
the end of all things.
309
00:23:11,477 --> 00:23:14,218
Okay, Miss Myers,
thank you for your time.
310
00:23:18,788 --> 00:23:22,488
The others that came to see me
before you
311
00:23:22,531 --> 00:23:25,012
believed me.
312
00:23:25,055 --> 00:23:27,493
What others?
313
00:23:27,536 --> 00:23:30,147
The men in hats.
314
00:23:33,716 --> 00:23:35,501
They were scared.
315
00:23:39,635 --> 00:23:41,681
So should you be.
316
00:23:53,867 --> 00:23:56,870
Quinn We learned a valuable
lesson today here, Doc.
317
00:23:56,913 --> 00:23:59,438
When I say a case is closed,
it's closed.
318
00:24:01,701 --> 00:24:03,659
And we are never
coming back to West Virginia.
319
00:24:07,533 --> 00:24:09,099
Beer's getting cold.
320
00:24:11,580 --> 00:24:14,931
It's a joke. Hey.
321
00:24:14,975 --> 00:24:16,716
You really think
those kids were lying?
322
00:24:19,109 --> 00:24:20,502
And Evelyn.
323
00:24:20,546 --> 00:24:21,895
She described the same creature
324
00:24:21,938 --> 00:24:23,679
at the same time
near the same location.
325
00:24:23,723 --> 00:24:25,376
I mean,
one person reporting a monster,
326
00:24:25,420 --> 00:24:26,769
you can let that go, but two?
327
00:24:26,813 --> 00:24:28,205
Did you not hear
what I just said?
328
00:24:28,249 --> 00:24:30,381
Yeah, "case is closed." Yeah.
329
00:24:30,425 --> 00:24:31,731
So why are you still...
330
00:24:36,779 --> 00:24:38,825
Let me ask you something.
331
00:24:38,868 --> 00:24:40,716
Since we never covered this
in our initial interview.
332
00:24:40,740 --> 00:24:42,437
Because I guess I just assumed.
333
00:24:42,481 --> 00:24:44,308
Thanks, Carl.
334
00:24:48,922 --> 00:24:50,663
You don't actually believe
an inch of this
335
00:24:50,706 --> 00:24:52,142
could be for real, do you?
336
00:24:52,186 --> 00:24:53,816
You mean do I believe
Sara and her children
337
00:24:53,840 --> 00:24:55,494
are telling the truth? No.
338
00:24:55,537 --> 00:24:57,147
Do you think it's possible
339
00:24:57,191 --> 00:25:00,107
extraterrestrial life exists?
340
00:25:00,150 --> 00:25:01,848
Statistically,
the probability of us
341
00:25:01,891 --> 00:25:04,807
being alone
in our universe is zero.
342
00:25:04,851 --> 00:25:07,070
But scientifically speaking?
343
00:25:07,114 --> 00:25:09,029
Well, given the finite
speed of light,
344
00:25:09,072 --> 00:25:10,987
the vast distance
between the stars,
345
00:25:11,031 --> 00:25:14,338
any visitation is... improbable.
346
00:25:20,997 --> 00:25:23,347
What do you keep
looking at over there?
347
00:25:31,704 --> 00:25:33,183
Sara talked to the press.
348
00:25:33,227 --> 00:25:34,881
It's one thing to hear
a rumor, Captain.
349
00:25:34,924 --> 00:25:37,623
Another thing entirely to have
an alien on your front page.
350
00:25:37,666 --> 00:25:39,320
Man Tell us on her own.
351
00:25:39,363 --> 00:25:41,278
Jesus.
352
00:25:41,322 --> 00:25:42,962
Now this whole town's
gonna be in a panic.
353
00:25:45,369 --> 00:25:48,068
Hear that?
Now they want answers from her.
354
00:25:48,111 --> 00:25:49,698
This makes them think
Sara's the problem.
355
00:25:49,722 --> 00:25:51,245
It's a... It's a...
It's a witch hunt.
356
00:25:51,288 --> 00:25:53,508
Fight or flight.
357
00:25:53,552 --> 00:25:56,555
We have to get back there
right now.
358
00:26:02,648 --> 00:26:04,650
Man Sara come on out!
359
00:26:07,304 --> 00:26:09,872
Man #2
It's time to settle this!
360
00:26:09,916 --> 00:26:11,831
We know she's telling lies
there, right?
361
00:26:11,874 --> 00:26:13,876
Hey!
362
00:26:13,920 --> 00:26:15,530
Step away from the house.
363
00:26:17,358 --> 00:26:19,621
You're back.
364
00:26:19,665 --> 00:26:21,841
Still gonna tell us
how to run our town?
365
00:26:21,884 --> 00:26:23,712
Easy there, clodhopper.
366
00:26:23,756 --> 00:26:25,932
I told you boys
this is a local issue.
367
00:26:25,975 --> 00:26:27,977
We don't need your kind here.
368
00:26:28,021 --> 00:26:30,458
Well, now you've found
some realtrouble.
369
00:26:35,245 --> 00:26:37,596
New plan!
370
00:26:37,639 --> 00:26:39,599
From now on, I'm the man in
charge. Any questions?
371
00:26:41,600 --> 00:26:42,731
Donnie?
372
00:26:42,775 --> 00:26:46,779
No. Do as he says.
373
00:26:46,822 --> 00:26:49,172
Go check on the family.
374
00:27:02,708 --> 00:27:06,189
Sara, it's... it's... it's okay.
We're here to help you.
375
00:27:06,233 --> 00:27:07,800
Yeah, just look
at all that help I got
376
00:27:07,843 --> 00:27:09,715
outside my door right now.
377
00:27:09,758 --> 00:27:11,586
I understand
why you published the drawings.
378
00:27:11,630 --> 00:27:13,457
I do, but... I had to.
379
00:27:13,501 --> 00:27:15,764
You didn't believe me.
No one did.
380
00:27:15,808 --> 00:27:18,506
And now it's backfired and they
all think I'mthe monster.
381
00:27:18,549 --> 00:27:22,249
But I looked the alien
in its eyes!
382
00:27:22,292 --> 00:27:24,512
Mom.
383
00:27:24,555 --> 00:27:26,601
We are not crazy.
384
00:27:26,645 --> 00:27:28,666
We saw something in those woods
from somewhere else.
385
00:27:28,690 --> 00:27:30,170
And it was real.
386
00:27:31,824 --> 00:27:33,652
Harding
You're failing me down there.
387
00:27:33,695 --> 00:27:35,654
It's just a little hiccup
right now.
388
00:27:35,697 --> 00:27:37,327
Donnie Ain't goin' far, Sheriff.
It's under control.
389
00:27:37,351 --> 00:27:39,155
The sheriff wants to call in
the National Guard.
390
00:27:39,179 --> 00:27:41,703
Does that sound like it's
"under control" to you?
391
00:27:41,747 --> 00:27:43,923
This is the kind of "hiccup"
that makes national news.
392
00:27:43,966 --> 00:27:46,055
Do you understand that?
I'll talk to him, sir.
393
00:27:46,099 --> 00:27:47,816
You better do
a hell of a lot more than that
394
00:27:47,840 --> 00:27:50,669
or you can kiss that post
in D.C. goodbye.
395
00:27:59,852 --> 00:28:02,202
What'd Sara say?
396
00:28:02,245 --> 00:28:04,247
Well, she's not changing
her story.
397
00:28:04,291 --> 00:28:05,901
Great.
398
00:28:05,945 --> 00:28:07,966
So we're both gonna be
out of a job when we get home.
399
00:28:07,990 --> 00:28:11,254
We're leaving? This town
will eat itself alive.
400
00:28:11,298 --> 00:28:14,562
Well, you want to go hunt down a
non-existent alien in the woods?
401
00:28:14,605 --> 00:28:16,605
That's about the only way
we can quiet things down.
402
00:28:19,349 --> 00:28:21,177
There's gotta be an explanation.
403
00:28:23,745 --> 00:28:25,399
I need to clear my head.
404
00:29:04,003 --> 00:29:06,396
What are you doing? Do
we have a flashlight?
405
00:29:11,706 --> 00:29:13,839
Now, what the hell do you need
a flashlight for?
406
00:29:19,801 --> 00:29:22,978
Come on!
407
00:29:23,022 --> 00:29:24,893
Hey. What are you doing?
408
00:29:24,937 --> 00:29:26,503
An experiment.
409
00:29:34,816 --> 00:29:36,663
You gonna tell me what the hell
we're doing out here already?
410
00:29:36,687 --> 00:29:38,385
Testing a theory.
411
00:29:49,309 --> 00:29:52,051
Now hide.
412
00:29:52,094 --> 00:29:53,487
This is crazy.
413
00:29:53,530 --> 00:29:54,880
No, please, hide. Behind me.
414
00:30:31,177 --> 00:30:32,874
Take a good look, Captain.
415
00:30:32,918 --> 00:30:36,443
We have just found
the Flatwoods Monster.
416
00:30:44,016 --> 00:30:46,714
Quinn Doc, you're
a goddamned genius.
417
00:30:49,369 --> 00:30:50,955
Quinn You've all heard
the story about what happened
418
00:30:50,979 --> 00:30:53,155
in the woods that night.
419
00:30:53,199 --> 00:30:55,636
About what Sara
and her children saw.
420
00:30:55,679 --> 00:30:59,031
A spaceship crashing,
creature inside it,
421
00:30:59,074 --> 00:31:01,511
aliens taking over the world.
422
00:31:01,555 --> 00:31:03,818
And most of you thought
she was crazy.
423
00:31:03,862 --> 00:31:05,776
But everything she said...
424
00:31:05,820 --> 00:31:07,126
was true.
425
00:31:09,215 --> 00:31:12,087
That spaceship was a meteor.
426
00:31:12,131 --> 00:31:13,931
Even the Air Force scientists
that examined it
427
00:31:13,959 --> 00:31:15,743
said they've never seen
such a fine specimen.
428
00:31:15,786 --> 00:31:16,831
Thank you.
429
00:31:16,875 --> 00:31:18,920
And the creature...
430
00:31:23,925 --> 00:31:25,622
Nothing more than
a great horned owl.
431
00:31:28,060 --> 00:31:32,064
Professor, would you like
to take it from here?
432
00:31:32,107 --> 00:31:37,199
When hot air, such as
the air heated by a fire,
433
00:31:37,243 --> 00:31:39,941
mixes with the colder air
above it,
434
00:31:39,985 --> 00:31:43,031
the light refracts
in different directions.
435
00:31:43,075 --> 00:31:47,209
That's why stars twinkle.
436
00:31:47,253 --> 00:31:50,125
How mirages are formed
in the desert.
437
00:31:50,169 --> 00:31:52,823
And also how any of us here
438
00:31:52,867 --> 00:31:55,739
could see an owl in the middle
of a burning forest
439
00:31:55,783 --> 00:31:57,567
and claim it was a monster.
440
00:31:57,611 --> 00:32:02,050
Instead... take a good look.
441
00:32:02,094 --> 00:32:04,923
Resemblance...
It's unmistakable.
442
00:32:04,966 --> 00:32:10,058
And the onlylogical,
scientific explanation.
443
00:32:15,020 --> 00:32:17,022
Quinn Thank you very much. Thank you.
444
00:32:22,941 --> 00:32:24,527
Man One more for "The Daily
News." This way, please.
445
00:32:24,551 --> 00:32:25,944
Captain.
Captain, get in, please.
446
00:32:27,336 --> 00:32:29,991
Sheriff, just one more, please.
447
00:32:30,035 --> 00:32:31,795
Can the family squeeze together
a little bit?
448
00:32:47,835 --> 00:32:49,706
Excuse me!
449
00:32:49,750 --> 00:32:51,056
Hello!
450
00:32:56,844 --> 00:32:58,672
Hey, Doc!
451
00:33:01,022 --> 00:33:04,025
Man Lunatic!
452
00:33:04,069 --> 00:33:05,984
It's time we get you home.
453
00:33:06,027 --> 00:33:09,422
No. We need to make
one more stop first.
454
00:33:13,817 --> 00:33:15,906
Evelyn
He told me you'd be back.
455
00:33:15,950 --> 00:33:20,868
Is he... Is he here right now?
456
00:33:20,911 --> 00:33:24,045
The man in the hat?
457
00:33:24,089 --> 00:33:26,395
Please. Sit.
458
00:33:30,834 --> 00:33:33,272
Quinn So, the case is officially closed.
459
00:33:33,315 --> 00:33:34,684
Hynek really came through
in the end.
460
00:33:34,708 --> 00:33:37,102
Happy to hear that.
You must be as well.
461
00:33:37,145 --> 00:33:39,974
He's a little stiff, but the
professor knows what he's doing.
462
00:33:40,018 --> 00:33:41,821
Why don't you stop by
the offices on the way home
463
00:33:41,845 --> 00:33:42,890
so we can meet him?
464
00:33:42,933 --> 00:33:44,500
D.C.?
465
00:33:44,544 --> 00:33:46,720
I'd love to. I bet you would.
466
00:33:49,418 --> 00:33:52,247
So it looks like you got
worked up over nothing.
467
00:33:52,291 --> 00:33:55,468
It's never nothing. Not anymore.
468
00:33:57,687 --> 00:33:59,167
Evelyn He left this for you.
469
00:34:21,146 --> 00:34:22,712
I don't understand.
470
00:34:24,497 --> 00:34:27,674
Who is this man?
How does he even know me?
471
00:34:27,717 --> 00:34:30,024
He only knows what you want.
472
00:34:31,808 --> 00:34:33,419
The truth.
473
00:34:35,073 --> 00:34:38,119
But the truth is like the sun.
474
00:34:38,163 --> 00:34:41,427
The closer you look,
the more it blinds.
475
00:34:54,353 --> 00:34:55,913
Find what you were looking for
in there?
476
00:35:07,540 --> 00:35:09,672
Look, professor,
you're still new to this,
477
00:35:09,716 --> 00:35:12,022
so let me give you
the answers to the exam, okay?
478
00:35:12,066 --> 00:35:13,807
Spaceships, aliens,
all this stuff
479
00:35:13,850 --> 00:35:15,330
we're asked to investigate?
480
00:35:15,374 --> 00:35:18,072
The Air Force knows
they don't exist.
481
00:35:18,116 --> 00:35:20,466
So our job is to
provide a rational explanation
482
00:35:20,509 --> 00:35:22,946
for what the public sees
and move on.
483
00:35:22,990 --> 00:35:25,732
Hynek Well, there are
still things about this case
484
00:35:25,775 --> 00:35:28,169
that I just can't account for.
485
00:35:28,213 --> 00:35:30,128
What? Like crazy lady in there?
486
00:35:30,171 --> 00:35:32,018
Look, you're the astrophysicist.
Stick to the science.
487
00:35:32,042 --> 00:35:33,783
I'll stick to the psychology.
488
00:35:33,827 --> 00:35:35,935
That way, there is nothing
that could come out of that sky
489
00:35:35,959 --> 00:35:37,091
that you or I can't explain.
490
00:36:16,870 --> 00:36:19,481
Professor.
491
00:36:19,525 --> 00:36:22,745
Professor?
492
00:36:22,789 --> 00:36:25,705
I'm sorry. What were...
What were you saying?
493
00:36:25,748 --> 00:36:27,881
That General Valentine and I
will be working together
494
00:36:27,924 --> 00:36:29,578
on Project Blue Book.
495
00:36:29,622 --> 00:36:31,667
So you'll be hearing from
the both of us a lot more.
496
00:36:31,711 --> 00:36:33,234
Yes, of course.
497
00:36:33,278 --> 00:36:35,758
You're doing your country
a huge service.
498
00:36:35,802 --> 00:36:37,673
You know that, don't you?
499
00:36:37,717 --> 00:36:40,241
I trust Captain Quinn
has explained that to you?
500
00:36:40,285 --> 00:36:41,851
Thoroughly.
501
00:36:41,895 --> 00:36:43,679
Good.
502
00:36:50,164 --> 00:36:53,950
Is a meteor all that we found?
At the site.
503
00:36:53,994 --> 00:36:56,779
It seemed to me there may have
been something... else removed.
504
00:36:56,823 --> 00:36:58,825
Something larger?
505
00:36:58,868 --> 00:37:00,759
Is he not up to speed
on our protocol and discretion?
506
00:37:00,783 --> 00:37:02,524
He is.
507
00:37:02,568 --> 00:37:04,222
Most definitely.
508
00:37:04,265 --> 00:37:08,095
Did I miss something?
There wasn't a larger sample?
509
00:37:08,138 --> 00:37:10,663
You know, if I could just
take a look for my research.
510
00:37:10,706 --> 00:37:13,274
In case the captain didn't dot all
the I's and cross all the T's,
511
00:37:13,318 --> 00:37:15,755
your research
is now our research
512
00:37:15,798 --> 00:37:17,539
while you work for Blue Book.
513
00:37:17,583 --> 00:37:21,282
So I want to say,
"Thank you for your help."
514
00:37:21,326 --> 00:37:24,111
Valentine And regarding
your compensation.
515
00:37:24,154 --> 00:37:26,548
If you sign that,
we can get you paid.
516
00:37:28,202 --> 00:37:30,813
You can drop it off
on your way out.
517
00:37:30,857 --> 00:37:34,426
Gentlemen? Sir.
518
00:37:34,469 --> 00:37:35,751
I look forward to
working with you.
519
00:37:35,775 --> 00:37:37,342
Thank you.
520
00:38:10,810 --> 00:38:12,551
Five, six...
521
00:38:18,513 --> 00:38:24,606
B-U-N-N-Y.
522
00:38:24,650 --> 00:38:26,391
Triple letter score.
523
00:38:26,434 --> 00:38:28,001
Pretty good.
524
00:38:28,044 --> 00:38:29,785
But...
525
00:38:29,829 --> 00:38:33,789
I have Q-U-A-S-A-R.
526
00:38:33,833 --> 00:38:34,834
Hello.
527
00:38:34,877 --> 00:38:36,618
Dad! Allen.
528
00:38:38,272 --> 00:38:40,535
Mom let me stay up
till you got home.
529
00:38:40,579 --> 00:38:42,798
I was getting worried. I'm sorry.
530
00:38:42,842 --> 00:38:45,845
It's just... It's...
It's been a long couple of days.
531
00:38:45,888 --> 00:38:49,544
Did it go all right? Yeah,
I'm just glad to be home.
532
00:38:49,588 --> 00:38:52,025
Hey, Dad, what's in the box?
533
00:38:54,157 --> 00:38:56,334
And so, it occurred to me
on my drive home
534
00:38:56,377 --> 00:39:01,948
that, tonight was
the opposition of Mars.
535
00:39:01,991 --> 00:39:04,603
That is the point in Mars' orbit
536
00:39:04,646 --> 00:39:07,083
when it passes closest to Earth.
537
00:39:07,127 --> 00:39:08,998
And when I was your age,
538
00:39:09,042 --> 00:39:11,610
it was Mars that first got me
interested in astronomy.
539
00:39:11,653 --> 00:39:15,135
This was my comic book.
540
00:39:15,178 --> 00:39:17,833
Go on. Have a look.
541
00:39:22,751 --> 00:39:24,884
Whoa. Dad.
542
00:39:24,927 --> 00:39:26,799
So cool.
543
00:39:31,020 --> 00:39:34,023
And I got something
for you as well.
544
00:39:39,551 --> 00:39:41,790
Well, I haven't been able to buy
you anything nice in a while.
545
00:39:41,814 --> 00:39:45,992
And... I just thought
with the extra money.
546
00:39:46,035 --> 00:39:47,950
But I've got to say,
547
00:39:47,994 --> 00:39:52,215
it is a little more dangerous
than I was anticipating.
548
00:39:52,259 --> 00:39:55,871
So you think you're gonna keep
doing this?
549
00:39:55,915 --> 00:39:57,395
It's Blue Book, right?
550
00:40:06,795 --> 00:40:09,189
Hello? Good. I caught you.
551
00:40:09,232 --> 00:40:10,625
Wanted to see
how you were doing.
552
00:40:10,669 --> 00:40:13,019
Me? Well...
553
00:40:13,062 --> 00:40:14,455
It's good to be home.
554
00:40:14,499 --> 00:40:16,457
I bet.
555
00:40:18,981 --> 00:40:20,287
Listen, um...
556
00:40:20,330 --> 00:40:22,376
what happened with Evelyn...
557
00:40:22,420 --> 00:40:25,901
That's gotta be making you
second guess the whole thing.
558
00:40:25,945 --> 00:40:28,121
I don't want you to give up.
559
00:40:28,164 --> 00:40:30,645
You're good at what you do and
I'd hate if something like this
560
00:40:30,689 --> 00:40:33,126
made you change your mind
about the job.
561
00:40:33,169 --> 00:40:35,433
I just think the authorities
562
00:40:35,476 --> 00:40:38,087
need to be investigating
her death.
563
00:40:38,131 --> 00:40:39,393
Already checked in.
564
00:40:39,437 --> 00:40:41,003
Orderly there told the sheriff
565
00:40:41,047 --> 00:40:42,701
that she jumped out
an open window.
566
00:40:42,744 --> 00:40:45,007
Had a history
of hallucinating, too.
567
00:40:45,051 --> 00:40:47,532
Probably explains the other
business with the alien.
568
00:40:47,575 --> 00:40:49,795
Hallucinating.
569
00:40:49,838 --> 00:40:53,059
Yeah. Could have went off her
medication that day as well.
570
00:40:53,102 --> 00:40:55,017
Just one other thing...
571
00:40:55,061 --> 00:40:56,734
next time you have
a question for the generals,
572
00:40:56,758 --> 00:40:58,456
ask me first, okay?
573
00:40:58,499 --> 00:41:00,936
It'll make both our lives
a whole lot easier.
574
00:41:00,980 --> 00:41:02,721
Okay, Captain. Whatever you say.
575
00:41:02,764 --> 00:41:04,113
Great.
576
00:41:06,028 --> 00:41:07,595
All right, so tomorrow.
577
00:41:07,639 --> 00:41:08,727
See you bright and early.
578
00:41:20,129 --> 00:41:22,175
I think the doctor
will perform his role
579
00:41:22,218 --> 00:41:23,959
rather well, don't you?
580
00:41:28,007 --> 00:41:29,835
You don't think so?
581
00:41:29,878 --> 00:41:32,141
There's something... off
about him.
582
00:41:32,185 --> 00:41:35,144
The man saw a woman
take a swan dive off a building.
583
00:41:35,188 --> 00:41:36,929
Even you'd be rattled.
584
00:41:36,972 --> 00:41:39,540
I just didn't like him
asking so many questions.
585
00:41:39,584 --> 00:41:42,064
He's an academic.
What'd you expect?
586
00:41:42,108 --> 00:41:44,502
I expect a scientist
who wants to pick up
587
00:41:44,545 --> 00:41:47,156
a little extra cash
would keep his mouth shut.
588
00:41:47,200 --> 00:41:50,246
Captain Quinn'll make sure
he goes along with the program.
589
00:41:50,290 --> 00:41:52,248
You won't have to worry.
590
00:41:52,292 --> 00:41:53,815
It's our job to worry.
591
00:41:56,731 --> 00:41:59,995
That's fine.
Let's just not get paranoid.
592
00:42:00,039 --> 00:42:03,042
We've got enough
of that going around.
593
00:42:03,085 --> 00:42:05,784
The consequences of our actions
impact every man,
594
00:42:05,827 --> 00:42:07,916
woman, and child on the planet.
595
00:42:07,960 --> 00:42:09,875
It's up to us to make sure
596
00:42:09,918 --> 00:42:12,051
that their fate
is in good hands.
42876
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.