Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:09,600 --> 00:00:11,150
Previously on Power...
2
00:00:11,201 --> 00:00:13,202
All that money I found
in your place, Tommy,
3
00:00:13,237 --> 00:00:14,403
that's not from the club.
4
00:00:14,405 --> 00:00:16,072
I'm a drug dealer.
5
00:00:16,123 --> 00:00:18,157
This D.A. has a bunch of cases
under judicial review.
6
00:00:18,208 --> 00:00:19,492
That's why you're getting out fast.
7
00:00:19,543 --> 00:00:20,710
When?
8
00:00:20,744 --> 00:00:22,495
Leave Isabel alone, Nomar.
9
00:00:22,546 --> 00:00:24,080
Looks like you're cleaning house.
10
00:00:24,082 --> 00:00:25,715
Well, you're eliminating the competition.
11
00:00:25,749 --> 00:00:27,216
I saw Simon Stern today.
12
00:00:27,251 --> 00:00:28,417
It went great.
13
00:00:28,419 --> 00:00:29,635
Vegas, Miami.
14
00:00:29,670 --> 00:00:31,387
Mm, I like Miami.
15
00:00:31,421 --> 00:00:33,089
If Tasha ever found out,
16
00:00:33,091 --> 00:00:34,757
she'd blow up your family
and our whole game.
17
00:00:34,808 --> 00:00:36,309
I got you a little something myself.
18
00:00:36,343 --> 00:00:37,977
I hope it makes you smile.
19
00:00:38,011 --> 00:00:39,395
Celebrating my high holy day
20
00:00:39,429 --> 00:00:40,479
and this puta sticks me.
21
00:00:40,514 --> 00:00:41,480
The hitter was a girl?
22
00:00:41,515 --> 00:00:42,982
We find this girl,
23
00:00:43,016 --> 00:00:43,933
we find out who's been hitting us.
24
00:00:44,013 --> 00:00:45,798
Try to get yourself near
Ruiz and his top guys
25
00:00:45,849 --> 00:00:47,599
when they're talking business.
26
00:00:47,634 --> 00:00:49,184
Especially if they mention
Lobos or the distributor.
27
00:00:49,219 --> 00:00:50,969
Who's the blanquito in there with Ruiz?
28
00:00:50,971 --> 00:00:53,570
That's the guy who gets us
the product, Distro.
29
00:02:19,549 --> 00:02:27,556
- Synced and corrected by oykubuyuk -
- www.MY-SUBS.com -
30
00:02:38,185 --> 00:02:40,319
Your party was over the top, "T."
31
00:02:40,354 --> 00:02:41,854
Sure was.
32
00:02:41,856 --> 00:02:43,572
I'm still trying to work through
that vodka hangover.
33
00:02:43,607 --> 00:02:44,824
Oh, God.
34
00:02:44,858 --> 00:02:46,359
What did your husband get you again?
35
00:02:46,410 --> 00:02:47,610
He got her that new Celine Tote,
36
00:02:47,661 --> 00:02:49,195
like Kanye got Kim,
37
00:02:49,197 --> 00:02:51,864
and then something
a little more stimulating,
38
00:02:51,866 --> 00:02:53,532
if you know what I mean.
39
00:02:53,534 --> 00:02:56,335
So your man delivers
in accessories and in bed?
40
00:02:56,370 --> 00:02:58,671
Shit, Tasha, that's a goddamn fairy tale.
41
00:02:58,705 --> 00:02:59,789
That's what I said.
42
00:02:59,840 --> 00:03:01,707
It's just a life, y'all.
43
00:03:01,709 --> 00:03:03,175
It's got its ups and downs
like everybody else's.
44
00:03:03,210 --> 00:03:04,377
I want to know how he proposed.
45
00:03:04,379 --> 00:03:05,378
I'm taking notes.
46
00:03:05,429 --> 00:03:06,512
All right, well, take notes,
47
00:03:06,546 --> 00:03:07,630
'cause I'm gonna tell the story.
48
00:03:07,681 --> 00:03:09,181
It's my favorite story.
49
00:03:09,216 --> 00:03:11,467
You know, basically, she was still a kid.
50
00:03:11,518 --> 00:03:14,270
And one day, they were driving
down the New Jersey turnpike.
51
00:03:14,304 --> 00:03:15,471
No, it was the BQE.
52
00:03:15,522 --> 00:03:16,889
Okay, whatever.
53
00:03:16,940 --> 00:03:18,391
And then the cops pulled them over.
54
00:03:18,442 --> 00:03:19,892
So he leans in,
55
00:03:19,894 --> 00:03:23,195
and he's like, "yo, I
got a piece in the car."
56
00:03:23,230 --> 00:03:24,397
Why did he have a gun?
57
00:03:24,399 --> 00:03:25,564
For protection.
58
00:03:25,615 --> 00:03:27,616
You know how the hood was.
59
00:03:27,651 --> 00:03:30,486
It was in the glove compartment.
60
00:03:30,537 --> 00:03:32,238
As the cop's walking up,
61
00:03:32,240 --> 00:03:35,408
I take it out, put it in my purse.
62
00:03:35,459 --> 00:03:36,792
Cop searches him.
63
00:03:36,827 --> 00:03:39,578
He searched the car, found nothing.
64
00:03:39,580 --> 00:03:43,582
Cop walks up to me, eyeballs me.
65
00:03:43,633 --> 00:03:45,634
I was never so scared in my life.
66
00:03:45,669 --> 00:03:49,422
And then what happened?
67
00:03:49,473 --> 00:03:50,806
He just walks away.
68
00:03:50,841 --> 00:03:52,224
I don't know why.
69
00:03:52,259 --> 00:03:53,642
I still don't know why.
70
00:03:53,677 --> 00:03:54,977
We drove away, didn't talk about it.
71
00:03:55,011 --> 00:03:57,930
I didn't even cry until we got home.
72
00:03:57,932 --> 00:04:02,685
Two days later, he gives me this ring.
73
00:04:02,736 --> 00:04:04,603
You a stone cold bitch, "T."
74
00:04:07,274 --> 00:04:08,908
Ride or die.
75
00:04:08,942 --> 00:04:11,827
Well, you know, he said
he knew he could trust me.
76
00:04:11,862 --> 00:04:14,330
He knew he had my complete loyalty.
77
00:04:14,364 --> 00:04:17,333
And I said as long as he gave me the same,
78
00:04:17,367 --> 00:04:18,751
we'd be together forever.
79
00:04:18,785 --> 00:04:20,619
I love that story.
80
00:04:20,621 --> 00:04:22,955
It's like the first time,
every time I hear that story.
81
00:04:24,541 --> 00:04:26,375
Now we got to figure out
how to get you a man
82
00:04:26,426 --> 00:04:27,793
and a house and a ring,
83
00:04:27,795 --> 00:04:28,928
'cause you didn't even understand
84
00:04:28,962 --> 00:04:30,629
why he had a gun in the car.
85
00:04:30,631 --> 00:04:32,598
I still don't understand
why he needed that gun.
86
00:05:18,812 --> 00:05:20,346
Thanks for meeting me here.
87
00:05:20,397 --> 00:05:21,981
I couldn't make it all the way uptown.
88
00:05:22,015 --> 00:05:23,432
I still wanted to see you.
89
00:05:23,483 --> 00:05:24,817
I prefer my apartment,
90
00:05:24,851 --> 00:05:29,438
but being here has certain benefits,
91
00:05:29,489 --> 00:05:31,991
like room service.
92
00:05:34,528 --> 00:05:36,946
Mm-hmm.
93
00:05:36,997 --> 00:05:38,781
Mm.
94
00:05:42,669 --> 00:05:47,623
God, I wish I could stay here all day.
95
00:05:47,674 --> 00:05:51,427
I don't want to go out there,
to the real world.
96
00:05:54,764 --> 00:05:59,051
This, us, is real.
97
00:05:59,053 --> 00:06:02,388
Woman.
98
00:06:02,439 --> 00:06:05,524
You feel that way, too, right?
99
00:06:05,559 --> 00:06:07,026
Hmm?
100
00:06:14,534 --> 00:06:15,484
It's okay.
101
00:06:15,535 --> 00:06:17,536
You can get it.
102
00:06:20,490 --> 00:06:21,824
I'll call her back.
103
00:06:25,712 --> 00:06:29,748
What's she like?
104
00:06:29,750 --> 00:06:32,635
Well, Tasha is...
105
00:06:38,141 --> 00:06:39,725
Not you.
106
00:06:44,014 --> 00:06:45,481
Hmm?
107
00:07:03,833 --> 00:07:06,619
Oh, good, I'm glad you're here.
108
00:07:06,670 --> 00:07:09,872
Do you mind if I borrow
your black leather jacket?
109
00:07:09,923 --> 00:07:11,090
What?
110
00:07:11,124 --> 00:07:13,125
It's Tuesday, laundry day.
111
00:07:13,127 --> 00:07:14,543
Should I have called first?
112
00:07:14,594 --> 00:07:18,047
Why start now?
113
00:07:18,098 --> 00:07:20,132
No smoking in it, okay?
114
00:07:20,134 --> 00:07:21,684
I'm still angry about the burn hole
115
00:07:21,718 --> 00:07:22,885
that was in my sweater.
116
00:07:22,936 --> 00:07:24,637
I quit three months ago.
117
00:07:24,639 --> 00:07:26,689
Where you been?
118
00:07:26,723 --> 00:07:28,641
Never mind, I guess I know.
119
00:07:29,976 --> 00:07:31,727
Shit is so much hotter in hotels, right?
120
00:07:31,778 --> 00:07:33,646
Manny took me to the Marriott once,
121
00:07:33,648 --> 00:07:36,148
and let me...
122
00:07:36,199 --> 00:07:38,033
I'm just glad you finally found a way
123
00:07:38,068 --> 00:07:39,652
to get your fireworks with Greg.
124
00:07:39,654 --> 00:07:41,236
I'm not with Greg anymore.
125
00:07:44,824 --> 00:07:45,991
Y que?
126
00:07:46,023 --> 00:07:47,023
You got some new hot thing
127
00:07:47,058 --> 00:07:47,908
you didn't tell me about?
128
00:07:47,921 --> 00:07:49,254
I didn't know what it was for a while,
129
00:07:49,256 --> 00:07:50,472
so I didn't want to say anything.
130
00:07:50,506 --> 00:07:53,058
What's his name?
131
00:07:54,305 --> 00:07:55,472
It's Jamie St. Patrick.
132
00:07:55,474 --> 00:07:56,940
From the old neighborhood?
133
00:07:56,975 --> 00:07:58,308
I guess I never really let him go.
134
00:07:58,310 --> 00:07:59,476
I guess not,
135
00:07:59,527 --> 00:08:00,644
no matter how many times
136
00:08:00,695 --> 00:08:02,279
papi chased him out of the house.
137
00:08:02,313 --> 00:08:03,182
He was a punk.
138
00:08:03,195 --> 00:08:04,511
_
139
00:08:04,816 --> 00:08:07,234
Playing lookout for those gangsters.
140
00:08:07,285 --> 00:08:08,368
He's changed.
141
00:08:08,403 --> 00:08:10,037
He's not like that anymore.
142
00:08:12,490 --> 00:08:14,658
You got it bad, don't you?
143
00:08:14,709 --> 00:08:16,543
He's a good guy, Paz.
144
00:08:16,578 --> 00:08:17,628
You'll see.
145
00:08:17,662 --> 00:08:19,213
I sure will.
146
00:08:19,247 --> 00:08:22,416
How about dinner?
147
00:08:22,467 --> 00:08:24,668
If he's as great as you say,
148
00:08:24,719 --> 00:08:28,055
it feels like I should re-meet
my future cuñado.
149
00:08:28,089 --> 00:08:30,224
- You'll ask him, right?
- I'll ask him.
150
00:08:42,487 --> 00:08:44,354
We are not competition.
151
00:08:44,356 --> 00:08:46,323
We are only old friends.
152
00:08:46,357 --> 00:08:49,993
It should not take you so long
to come to friend for help.
153
00:08:50,028 --> 00:08:51,245
Guns in the sauna.
154
00:08:51,279 --> 00:08:52,613
You Serbians have an interesting way
155
00:08:52,664 --> 00:08:55,249
of defining friendship, Vladimir.
156
00:08:55,283 --> 00:08:58,085
They are overprotective.
157
00:08:58,119 --> 00:09:00,287
What can I say?
158
00:09:00,338 --> 00:09:04,108
Now, tell me, how can I help?
159
00:09:04,136 --> 00:09:05,419
I'm looking for a gun...
160
00:09:05,470 --> 00:09:08,589
actually a knife for hire,
161
00:09:08,640 --> 00:09:11,592
a woman.
162
00:09:11,643 --> 00:09:16,147
A white girl, Spanish, or a black?
163
00:09:16,181 --> 00:09:19,433
Definitely Latin.
164
00:09:19,435 --> 00:09:21,936
I do business with
a Haitian from New Jersey.
165
00:09:21,938 --> 00:09:24,238
You must have conversation with him.
166
00:09:24,272 --> 00:09:26,273
But he is a little...
167
00:09:26,324 --> 00:09:27,324
Interesting.
168
00:09:27,359 --> 00:09:29,326
You talking about Drift?
169
00:09:29,361 --> 00:09:31,662
I got work with that motherfucker.
170
00:09:31,696 --> 00:09:33,330
If he knew something about this shit,
171
00:09:33,365 --> 00:09:34,665
he should've reached out.
172
00:09:34,699 --> 00:09:36,283
When he and I worked together,
173
00:09:36,285 --> 00:09:39,503
he knew who to call to eliminate a problem.
174
00:09:39,538 --> 00:09:43,207
If she's out there, he'll know about her.
175
00:09:47,012 --> 00:09:48,095
You heard from Stern?
176
00:09:48,130 --> 00:09:49,130
No.
177
00:09:49,132 --> 00:09:50,681
What, you getting nervous?
178
00:09:50,715 --> 00:09:52,299
Just want to know what time
this dinner's gonna be.
179
00:09:52,350 --> 00:09:54,185
Men like Stern are on a
plane half the year.
180
00:09:54,219 --> 00:09:55,686
I bet his wife can't get a hold of him.
181
00:09:55,720 --> 00:09:56,720
Good point.
182
00:09:56,772 --> 00:09:58,389
He was impressed, boss.
183
00:09:58,440 --> 00:10:00,975
Don't worry, we got this.
184
00:10:00,977 --> 00:10:03,310
I can get you two lovebirds a room.
185
00:10:03,361 --> 00:10:05,146
I bet you'd like that.
186
00:10:05,197 --> 00:10:06,480
Come on, get out of here.
187
00:10:06,531 --> 00:10:08,949
We got grown man business to talk about.
188
00:10:08,984 --> 00:10:10,201
I'll let you know if Stern calls.
189
00:10:10,235 --> 00:10:12,236
Do that.
190
00:10:19,494 --> 00:10:20,494
You see the triads?
191
00:10:20,496 --> 00:10:22,379
Yeah, and the Italians.
192
00:10:22,414 --> 00:10:24,048
Hadn't heard of her.
193
00:10:24,082 --> 00:10:26,467
But the Serb told me
you should talk to Drift.
194
00:10:26,501 --> 00:10:28,419
Aren't we supposed to meet with Drift
195
00:10:28,470 --> 00:10:29,670
as soon as we squash all this shit?
196
00:10:29,721 --> 00:10:31,138
I thought you two were cool, man.
197
00:10:31,173 --> 00:10:32,423
Yeah.
198
00:10:32,474 --> 00:10:33,959
You think he would've reached
out if he knew something.
199
00:10:34,073 --> 00:10:35,240
So either he doesn't know anything.
200
00:10:35,274 --> 00:10:36,942
- Or we're getting played.
- Yeah.
201
00:10:36,993 --> 00:10:39,191
And there's only one way to
fucking find out, Tommy.
202
00:10:39,193 --> 00:10:40,558
Yeah, we got to go visit him
203
00:10:40,609 --> 00:10:42,308
in his fucked-up house in Jersey.
204
00:10:42,408 --> 00:10:43,742
Mmm.
205
00:10:43,776 --> 00:10:45,994
Man, I hate going out there.
206
00:10:46,029 --> 00:10:46,695
You're driving.
207
00:10:46,728 --> 00:10:47,728
Come on.
208
00:10:47,779 --> 00:10:48,896
I can't go with you, man.
209
00:10:48,947 --> 00:10:50,063
I got a lot to do for this party.
210
00:10:50,114 --> 00:10:51,281
Save it.
211
00:10:51,316 --> 00:10:52,733
Look, go tomorrow. Take Julito.
212
00:10:52,784 --> 00:10:55,869
I know he's doing runs today.
213
00:10:55,904 --> 00:10:57,321
Whatever, man.
214
00:11:04,629 --> 00:11:07,080
Angela.
215
00:11:07,131 --> 00:11:08,749
We've been waiting for you.
216
00:11:08,800 --> 00:11:10,250
I'm sorry.
217
00:11:10,301 --> 00:11:12,169
It's good to see you again, Mr. Collins.
218
00:11:12,220 --> 00:11:14,421
Good morning.
219
00:11:14,472 --> 00:11:17,057
How do you feel about Detroit?
220
00:11:17,091 --> 00:11:19,259
We're putting together
a border drug unit there,
221
00:11:19,310 --> 00:11:21,979
want someone of your caliber on board.
222
00:11:22,013 --> 00:11:23,096
I'm sorry.
223
00:11:23,098 --> 00:11:24,765
I don't understand.
224
00:11:24,816 --> 00:11:26,934
California appears to
have made significant headway
225
00:11:26,968 --> 00:11:28,402
in the Lobos case.
226
00:11:28,436 --> 00:11:30,437
An associate of his has been
arrested and might sing.
227
00:11:30,488 --> 00:11:34,942
If he does, they may be ready
to arrest within the week.
228
00:11:34,993 --> 00:11:37,444
They're shutting down our Lobos task force.
229
00:11:37,446 --> 00:11:40,113
We're shifting funding
to other departments.
230
00:11:41,833 --> 00:11:43,784
My father isn't in good health.
231
00:11:43,835 --> 00:11:49,289
It's not a good time for me
to leave New York.
232
00:11:49,291 --> 00:11:50,841
Frankie said you were ambitious.
233
00:11:50,875 --> 00:11:52,376
I thought you'd jump at the chance
234
00:11:52,427 --> 00:11:54,845
for a successful prosecution.
235
00:11:54,879 --> 00:11:56,463
All right, look.
236
00:11:56,514 --> 00:11:59,967
Barring a huge development
in your Lobos investigation,
237
00:11:59,969 --> 00:12:01,518
I'm gonna need your answer about Detroit
238
00:12:01,552 --> 00:12:02,936
by the end of the week.
239
00:12:02,971 --> 00:12:04,972
Yes, sir.
240
00:12:13,314 --> 00:12:16,199
Is it wet?
241
00:12:16,234 --> 00:12:17,985
It is?
242
00:12:18,036 --> 00:12:20,904
Oh, how wet?
243
00:12:20,955 --> 00:12:22,205
Um, I got to go.
244
00:12:25,076 --> 00:12:27,995
Don't even.
245
00:12:27,997 --> 00:12:29,162
What the fuck?
246
00:12:29,213 --> 00:12:32,049
He was just about to kill the doctor.
247
00:12:32,083 --> 00:12:33,050
Ouch.
248
00:12:33,084 --> 00:12:34,301
Bitch, are you crazy?
249
00:12:34,335 --> 00:12:35,836
You could lose your job for this shit.
250
00:12:35,887 --> 00:12:36,920
It's, like, police brutality.
251
00:12:36,971 --> 00:12:37,971
I told you before.
252
00:12:38,006 --> 00:12:39,005
Nobody cares what I do to you.
253
00:12:39,505 --> 00:12:42,005
_
254
00:12:43,261 --> 00:12:44,895
You all right, bruja?
255
00:12:44,929 --> 00:12:46,313
Something's got you shook.
256
00:12:47,429 --> 00:12:48,628
_
257
00:12:50,068 --> 00:12:53,270
All these white boys look the same to me.
258
00:12:53,321 --> 00:12:57,357
Besides, these pendejos are small time.
259
00:12:57,408 --> 00:13:00,193
The hijo de puta you're looking
for ain't gonna be in here.
260
00:13:00,195 --> 00:13:01,578
I gave you his name.
261
00:13:01,612 --> 00:13:03,113
- What more do you want?
- His picture.
262
00:13:03,164 --> 00:13:05,248
So until you find him, you keep looking.
263
00:13:18,379 --> 00:13:19,546
Mrs. St. Patrick.
264
00:13:19,597 --> 00:13:21,048
Hey, I got here as quick as I could.
265
00:13:21,050 --> 00:13:22,382
I told you.
266
00:13:22,433 --> 00:13:24,468
When we're alone, you can call me Tasha.
267
00:13:31,559 --> 00:13:33,276
So where do you need me to take you, Tasha?
268
00:13:33,311 --> 00:13:35,112
- That's up to you.
- What?
269
00:13:35,146 --> 00:13:37,197
Look, I've been thinking
about what you said
270
00:13:37,231 --> 00:13:39,066
when you tried to give me those earrings,
271
00:13:39,117 --> 00:13:41,234
about Ghost, about loyalty.
272
00:13:41,285 --> 00:13:43,070
No, no, I didn't mean anything by it.
273
00:13:46,240 --> 00:13:48,241
Sure, you did.
274
00:13:48,243 --> 00:13:49,576
And the way you said it,
275
00:13:49,627 --> 00:13:52,546
seems like my husband
is seeing another woman.
276
00:13:52,580 --> 00:13:54,664
And the way I see it,
277
00:13:54,716 --> 00:13:56,249
if he's stepping out on our marriage...
278
00:14:02,006 --> 00:14:03,256
Maybe I should, too.
279
00:14:06,094 --> 00:14:09,563
Look, I know you said what you said
280
00:14:09,597 --> 00:14:12,315
because you care about me.
281
00:14:12,350 --> 00:14:14,434
And I care about you too.
282
00:14:14,485 --> 00:14:16,937
I mean, don't you think I deserve better
283
00:14:16,939 --> 00:14:18,939
than to be kept in the dark?
284
00:14:24,278 --> 00:14:26,663
You ever been to Detroit?
285
00:14:26,697 --> 00:14:28,031
A couple times. Why?
286
00:14:28,082 --> 00:14:29,699
You trying to go?
287
00:14:29,751 --> 00:14:32,586
Not exactly a vacation
spot this time of year.
288
00:14:32,620 --> 00:14:33,954
What?
289
00:14:34,005 --> 00:14:35,172
No, nothing like that.
290
00:14:35,206 --> 00:14:36,957
You okay?
291
00:14:36,959 --> 00:14:38,258
What's up?
292
00:14:40,678 --> 00:14:44,097
You think you can get out
again this week, for dinner?
293
00:14:46,350 --> 00:14:47,467
Dinner time is tough,
294
00:14:47,518 --> 00:14:49,352
because of the kids, you know.
295
00:14:49,387 --> 00:14:51,304
I know.
296
00:14:51,306 --> 00:14:53,473
It's just...
297
00:14:55,276 --> 00:14:59,196
My sister found some hotel keys
in one of my pockets.
298
00:14:59,230 --> 00:15:04,151
She asked what was going on, so I...
299
00:15:04,153 --> 00:15:05,318
You told her.
300
00:15:05,369 --> 00:15:08,488
About us.
301
00:15:08,539 --> 00:15:12,375
She wants to have dinner,
see how you turned out.
302
00:15:13,711 --> 00:15:15,662
How is Paz?
303
00:15:17,832 --> 00:15:20,000
Is she still borrowing money?
304
00:15:20,051 --> 00:15:21,218
Never.
305
00:15:22,470 --> 00:15:23,637
Exactly.
306
00:15:23,671 --> 00:15:25,806
I remember her breaking your piggy bank,
307
00:15:25,840 --> 00:15:27,674
so she could buy some damn candies.
308
00:15:31,562 --> 00:15:33,313
I want her to see how much you've changed.
309
00:15:33,347 --> 00:15:36,516
When and where is this dinner, woman?
310
00:15:36,567 --> 00:15:37,651
Hmm?
311
00:15:37,685 --> 00:15:39,186
I will be there, I promise.
312
00:15:39,237 --> 00:15:40,520
Day after tomorrow?
313
00:15:41,522 --> 00:15:42,689
You're lucky I like you.
314
00:15:47,195 --> 00:15:48,578
You sure you want to do this?
315
00:15:48,613 --> 00:15:51,331
I deserve to know what I'm up against.
316
00:15:51,365 --> 00:15:53,366
What are you gonna do?
317
00:15:53,368 --> 00:15:57,037
What you think I'm gonna do?
318
00:15:57,088 --> 00:15:58,288
No, that's not her.
319
00:15:58,339 --> 00:16:00,207
That's not her.
320
00:16:00,258 --> 00:16:01,508
Hmm.
321
00:16:01,542 --> 00:16:03,210
You know her name?
322
00:16:06,597 --> 00:16:07,714
Angela.
323
00:16:12,353 --> 00:16:14,054
Thank you.
324
00:16:14,105 --> 00:16:15,805
Good night.
325
00:16:17,859 --> 00:16:18,859
Come here.
326
00:16:18,893 --> 00:16:20,277
Hey.
327
00:16:21,562 --> 00:16:25,148
I've seen her before, at the club.
328
00:16:25,199 --> 00:16:26,783
Ghost was talking to her.
329
00:16:28,569 --> 00:16:32,072
He said it was just a
friend from high school.
330
00:16:32,123 --> 00:16:34,741
He told me... He told me not to trip.
331
00:16:34,792 --> 00:16:36,576
I saw her, and he...
332
00:16:36,627 --> 00:16:38,628
Have a good night.
333
00:16:40,665 --> 00:16:42,666
Just take me home.
334
00:16:42,717 --> 00:16:44,084
Look, Tasha...
335
00:16:44,086 --> 00:16:48,471
Just, please, take me home.
336
00:16:51,142 --> 00:16:52,842
We need to start over from the beginning.
337
00:16:52,894 --> 00:16:54,344
Consider Anibal.
338
00:16:54,395 --> 00:16:56,263
Hermanos Tainos are well-connected
339
00:16:56,265 --> 00:16:58,765
and have a lot of territory.
340
00:16:58,816 --> 00:17:00,350
Dead.
341
00:17:00,401 --> 00:17:01,851
Soldado Nation's just as connected.
342
00:17:01,903 --> 00:17:03,770
And even though Lobos
told Ruiz to fuck off,
343
00:17:03,821 --> 00:17:05,655
he still made an attempt at the throne.
344
00:17:05,690 --> 00:17:08,358
And his punishment was being
aired out with a switchblade.
345
00:17:08,409 --> 00:17:10,610
So Anibal is dead.
346
00:17:10,661 --> 00:17:11,828
Ruiz is out.
347
00:17:11,862 --> 00:17:13,446
Who's next?
348
00:17:13,448 --> 00:17:15,198
We know Hermanos Tainos and Soldado Nation
349
00:17:15,249 --> 00:17:16,700
are in Ghost's network.
350
00:17:16,751 --> 00:17:18,618
So we need to revisit the geo-profile
351
00:17:18,669 --> 00:17:20,620
to see what other crews
in different boroughs
352
00:17:20,671 --> 00:17:22,122
fit the same criteria.
353
00:17:22,173 --> 00:17:24,874
There are over 200 criminal organizations
354
00:17:24,926 --> 00:17:26,509
in New York City that could apply.
355
00:17:26,544 --> 00:17:28,795
It could take us days to narrow that list.
356
00:17:31,465 --> 00:17:32,632
I'm sure you've heard the talk
357
00:17:32,634 --> 00:17:34,384
about breaking up this task force.
358
00:17:34,435 --> 00:17:36,436
Frankie and Collins are
out of their fucking minds
359
00:17:36,470 --> 00:17:37,804
if they think I'm leaving this bitch
360
00:17:37,806 --> 00:17:39,189
without getting Lobos.
361
00:17:39,223 --> 00:17:40,390
Me too.
362
00:17:40,441 --> 00:17:42,275
Not until we're done.
363
00:17:47,648 --> 00:17:51,368
This voodoo zombie shit
freaks me the fuck out.
364
00:17:51,402 --> 00:17:53,620
As you're unfamiliar with our religion,
365
00:17:53,654 --> 00:17:57,407
I will forgive your disrespect.
366
00:17:57,458 --> 00:18:01,544
I was surprised to hear about your...
367
00:18:01,579 --> 00:18:02,996
Troubles.
368
00:18:02,998 --> 00:18:05,999
You and Ghost run a respected network.
369
00:18:06,001 --> 00:18:07,584
Word travels fast.
370
00:18:07,635 --> 00:18:10,337
It made me reconsider
our fledgling partnership.
371
00:18:10,339 --> 00:18:11,671
We'll get this handled.
372
00:18:11,673 --> 00:18:13,974
We'll be back on track to do our thing,
373
00:18:14,008 --> 00:18:17,260
if you're straight with me.
374
00:18:17,311 --> 00:18:18,845
I have cousins in Miami.
375
00:18:18,847 --> 00:18:20,847
A few years ago, they crossed paths
376
00:18:20,849 --> 00:18:22,682
with a female Spanish hitter.
377
00:18:22,733 --> 00:18:23,900
She was good,
378
00:18:23,934 --> 00:18:25,986
put down five people in his crew.
379
00:18:27,688 --> 00:18:29,689
Well, this crew that your
cousins had a beef with,
380
00:18:29,691 --> 00:18:30,857
you got a name for me?
381
00:18:30,908 --> 00:18:32,525
Rock Street Killahz.
382
00:18:32,527 --> 00:18:35,528
And they're very, very
strong in Florida too.
383
00:18:35,530 --> 00:18:37,864
Your friend Rolla, he
has street brothers there.
384
00:18:39,700 --> 00:18:42,369
Should I make an offering for you?
385
00:18:42,371 --> 00:18:43,503
I think you need it.
386
00:18:43,537 --> 00:18:45,588
No, thanks.
387
00:18:45,623 --> 00:18:48,708
Hey, yo, you gonna call Ghost?
388
00:18:48,759 --> 00:18:50,877
Nope.
389
00:18:50,928 --> 00:18:54,381
No?
390
00:18:54,432 --> 00:18:56,433
Isabela, mi amor...
391
00:18:56,531 --> 00:18:57,831
_
392
00:19:00,530 --> 00:19:03,230
_
393
00:19:08,030 --> 00:19:11,030
_
394
00:19:11,615 --> 00:19:13,733
It's not a boy, is it?
395
00:19:13,784 --> 00:19:16,986
It's definitely not a boy, papi.
396
00:19:17,038 --> 00:19:20,073
Jefe, you have a visitor.
397
00:19:22,376 --> 00:19:24,044
Hey.
398
00:19:30,334 --> 00:19:31,501
I wasn't expecting you.
399
00:19:31,552 --> 00:19:32,886
I wasn't expecting to be here.
400
00:19:32,920 --> 00:19:34,337
I got pressing business.
401
00:19:40,428 --> 00:19:41,811
I got my crew on the
streets, shaking trees.
402
00:19:41,846 --> 00:19:43,563
We got nothing on that bitch who hit me.
403
00:19:43,597 --> 00:19:45,932
That's what I came to talk about.
404
00:19:45,983 --> 00:19:48,401
I got it on good authority
405
00:19:48,436 --> 00:19:51,071
the people responsible for
hitting us and stabbing you
406
00:19:51,105 --> 00:19:52,772
could be the RSK's.
407
00:19:52,774 --> 00:19:53,940
Could that be?
408
00:19:55,409 --> 00:19:56,493
Soldados and RSK
409
00:19:56,527 --> 00:19:57,827
always had beef.
410
00:20:03,033 --> 00:20:05,952
Rolla's arrogant, headstrong.
411
00:20:06,003 --> 00:20:09,506
I had eyes on him
since all of this started.
412
00:20:09,540 --> 00:20:14,294
He's just the kind of man
that makes a move like this,
413
00:20:14,345 --> 00:20:15,678
looks you right in the face
414
00:20:15,713 --> 00:20:17,797
and points the finger
in the other direction.
415
00:20:17,848 --> 00:20:20,633
The question is, will
Ghost do what needs doing?
416
00:20:20,684 --> 00:20:22,102
He'll do it.
417
00:20:22,136 --> 00:20:25,972
I just need to talk to him.
418
00:20:26,023 --> 00:20:27,974
He doesn't know?
419
00:20:27,976 --> 00:20:29,476
You came to me first.
420
00:20:29,478 --> 00:20:32,028
Ooh.
421
00:20:36,567 --> 00:20:38,118
We are at a crossroads, hermano,
422
00:20:38,152 --> 00:20:40,320
not just for everything we've worked for,
423
00:20:40,371 --> 00:20:42,789
but for you.
424
00:20:42,823 --> 00:20:45,792
Change is hard and sometimes necessary.
425
00:20:48,412 --> 00:20:50,380
Maybe you should handle this yourself.
426
00:20:54,835 --> 00:20:56,169
Either way...
427
00:20:57,471 --> 00:20:59,506
Needs to be put into the dirt.
428
00:20:59,508 --> 00:21:01,007
And if you don't,
429
00:21:01,058 --> 00:21:03,927
there's gonna be a body dropping
from RSK every day.
430
00:21:08,816 --> 00:21:10,099
What about the triads in the Bronx?
431
00:21:10,151 --> 00:21:13,019
Too small.
432
00:21:13,070 --> 00:21:15,738
Russians in Brooklyn?
433
00:21:15,773 --> 00:21:16,940
Russians working with Latinos?
434
00:21:16,991 --> 00:21:18,191
I doubt it.
435
00:21:20,110 --> 00:21:23,446
Nancy Drew, you're quiet over there.
436
00:21:23,497 --> 00:21:26,783
Take a look at this.
437
00:21:26,834 --> 00:21:28,084
RSK in Queens?
438
00:21:28,118 --> 00:21:30,086
The guy running the crew is named Rolla.
439
00:21:30,120 --> 00:21:32,672
He's got one serious rap sheet.
440
00:21:32,706 --> 00:21:35,124
RSK has doubled in scope and influence
441
00:21:35,176 --> 00:21:36,543
over the last six months.
442
00:21:36,545 --> 00:21:37,844
What can do that?
443
00:21:37,878 --> 00:21:40,513
Influx of cash, new product, both.
444
00:21:40,548 --> 00:21:42,549
Lobos.
445
00:21:42,551 --> 00:21:44,050
Suddenly, the RSK's are controlling
446
00:21:44,101 --> 00:21:46,102
a huge amount of territory.
447
00:21:46,136 --> 00:21:48,855
Whoever Ghost is,
Rolla could be our connect.
448
00:21:48,889 --> 00:21:50,223
It makes perfect sense.
449
00:21:50,225 --> 00:21:51,691
If Rolla is in the Ghost network,
450
00:21:51,725 --> 00:21:53,560
he's either Ghost's next target
451
00:21:53,562 --> 00:21:55,111
or at least knows who he is.
452
00:21:55,145 --> 00:21:57,897
Either way, we need to talk to him.
453
00:21:57,899 --> 00:22:02,151
We might just save his life.
454
00:22:02,203 --> 00:22:04,070
I know who's been going after us.
455
00:22:07,658 --> 00:22:09,075
Rolla.
456
00:22:12,046 --> 00:22:13,213
That's what Drift told you.
457
00:22:13,247 --> 00:22:14,797
Okay, all right.
458
00:22:14,832 --> 00:22:16,499
Get the fuck out of here
with that bullshit.
459
00:22:16,550 --> 00:22:17,750
You're fucking with me, right?
460
00:22:17,752 --> 00:22:19,168
Cousins of Drift's in Miami
461
00:22:19,220 --> 00:22:21,588
were iced by a Latin girl hitter
a few years back.
462
00:22:21,590 --> 00:22:25,925
The crew that hired her
was a Miami set of RSK's.
463
00:22:25,927 --> 00:22:28,177
Pretty straight line to Rolla from there.
464
00:22:33,150 --> 00:22:35,652
That's not proof, Tommy.
465
00:22:35,686 --> 00:22:36,703
Ruiz thinks it is.
466
00:22:36,785 --> 00:22:38,488
He's threatened to go to war with the RSK's
467
00:22:38,522 --> 00:22:39,606
unless we fix this.
468
00:22:39,608 --> 00:22:41,991
First of all, fuck Ruiz.
469
00:22:42,026 --> 00:22:43,826
I ain't never taken orders
from his snake ass,
470
00:22:43,861 --> 00:22:45,662
and I ain't gonna start now.
471
00:22:45,696 --> 00:22:47,580
And secondly, why would Rolla do it?
472
00:22:47,615 --> 00:22:48,615
We've known him for years.
473
00:22:48,617 --> 00:22:49,866
Come on, man.
474
00:22:49,917 --> 00:22:51,534
Same reason two former corner boys
475
00:22:51,585 --> 00:22:52,752
looked Breeze in the face
476
00:22:52,786 --> 00:22:54,120
and shot him in the fucking head.
477
00:22:58,759 --> 00:23:00,260
When you want that top spot,
478
00:23:00,294 --> 00:23:03,263
you're willing to do
whatever it takes to get it.
479
00:23:03,297 --> 00:23:05,682
Everything we've been through,
480
00:23:05,716 --> 00:23:07,800
this is the only thing
that makes sense now.
481
00:23:07,802 --> 00:23:11,020
I'm telling you, it's Rolla.
482
00:23:11,055 --> 00:23:15,642
We're supposed to be partners
in this shit, 50-50.
483
00:23:15,693 --> 00:23:18,645
You trust me, right?
484
00:23:23,701 --> 00:23:26,536
You and me were sure it was Anibal.
485
00:23:26,570 --> 00:23:28,154
And then you and me were sure it was Ruiz.
486
00:23:28,156 --> 00:23:31,991
See, Tommy, the problem is,
we can't be wrong again.
487
00:23:32,042 --> 00:23:37,213
I'm not wrong.
488
00:23:37,247 --> 00:23:40,667
This is the priority now.
489
00:23:40,718 --> 00:23:45,221
Not this fucking club or any other bullshit
490
00:23:45,255 --> 00:23:49,175
that's been a distraction
from what we're doing.
491
00:23:49,226 --> 00:23:54,314
This is gonna happen, one way or another.
492
00:23:54,348 --> 00:23:55,848
One way or another.
493
00:23:59,853 --> 00:24:03,856
If you don't want a war,
494
00:24:03,858 --> 00:24:05,908
there's only one way to stop it.
495
00:24:14,201 --> 00:24:17,870
I'm not pulling that trigger
without proof, Tommy,
496
00:24:17,872 --> 00:24:20,173
no fucking way.
497
00:24:20,207 --> 00:24:23,376
You don't believe me. Fine.
498
00:24:23,378 --> 00:24:25,878
Get all the fucking proof
you need, if you can,
499
00:24:25,929 --> 00:24:28,381
by tomorrow.
500
00:24:35,856 --> 00:24:38,391
Kill Rolla...
501
00:24:38,393 --> 00:24:39,892
Or I will.
502
00:25:20,768 --> 00:25:23,436
Can't sleep, baby?
503
00:25:23,438 --> 00:25:25,021
Sorry, I didn't mean to wake you.
504
00:25:29,743 --> 00:25:31,194
Something on your mind?
505
00:25:31,245 --> 00:25:34,947
Always.
506
00:25:38,285 --> 00:25:40,787
You want to talk about it?
507
00:25:40,838 --> 00:25:42,839
I got a big decision to make, Tasha.
508
00:25:47,344 --> 00:25:48,845
What does Tommy think?
509
00:25:51,298 --> 00:25:52,465
You know Tommy.
510
00:25:52,516 --> 00:25:55,802
He doesn't think.
511
00:25:55,853 --> 00:25:59,272
He wants me to trust him, you know.
512
00:25:59,306 --> 00:26:01,974
You got to trust the people
who've always been loyal to you.
513
00:26:06,113 --> 00:26:09,148
Tommy's always been loyal.
514
00:26:09,199 --> 00:26:10,950
Always has been, up until now.
515
00:26:20,494 --> 00:26:25,047
Is there anyone whose
judgment you trust as much?
516
00:26:25,082 --> 00:26:28,000
Anyone who's been on
your side all this time?
517
00:27:00,117 --> 00:27:03,536
Big J, I need to send a package upstate.
518
00:27:20,187 --> 00:27:23,556
Hey, yo, man, lights out
is gonna be at 9:00 tonight.
519
00:27:23,558 --> 00:27:24,974
Whatever, man.
520
00:27:25,025 --> 00:27:26,526
I turn them off when I turn them off.
521
00:27:42,626 --> 00:27:44,377
What's up, K?
522
00:27:44,411 --> 00:27:47,964
Must be real shit if you're
reaching out this way.
523
00:27:47,998 --> 00:27:49,415
Shit, I ain't get no
message like this since...
524
00:27:49,417 --> 00:27:51,167
The Trenton Beef.
525
00:27:51,218 --> 00:27:52,501
Well, you guided me right then, man,
526
00:27:52,553 --> 00:27:53,920
and I need your ear now.
527
00:27:53,922 --> 00:27:55,388
So what you need?
528
00:27:55,422 --> 00:27:56,973
Well, look, man, I don't know if you heard.
529
00:27:57,007 --> 00:27:58,224
Someone's been hitting our crew,
530
00:27:58,258 --> 00:27:59,926
dropping motherfuckers left and right.
531
00:27:59,928 --> 00:28:01,427
Now I heard rsk might be involved.
532
00:28:01,478 --> 00:28:02,929
Hard to believe, though, you know?
533
00:28:02,980 --> 00:28:04,096
Rolla a loyal motherfucker, man.
534
00:28:04,147 --> 00:28:05,314
You made him what he is.
535
00:28:05,349 --> 00:28:06,515
He wouldn't move against us.
536
00:28:06,567 --> 00:28:08,901
Yeah, that's what I think.
537
00:28:08,936 --> 00:28:11,270
But, you know, I trusted people
before and been burned.
538
00:28:11,272 --> 00:28:12,438
I hear that.
539
00:28:12,489 --> 00:28:13,306
Well, word's out.
540
00:28:13,371 --> 00:28:14,307
I got to move on this shit today,
541
00:28:14,370 --> 00:28:15,975
or I got a war on my hands, bro.
542
00:28:16,070 --> 00:28:17,237
Say no more.
543
00:28:17,271 --> 00:28:18,655
Keep the phone close, all right?
544
00:28:18,690 --> 00:28:20,857
All right. One.
545
00:28:25,863 --> 00:28:27,664
James St. Patrick here.
546
00:28:27,699 --> 00:28:30,033
Mr. St. Patrick, this is Simon Stern.
547
00:28:30,035 --> 00:28:31,835
Oh, hello.
548
00:28:31,869 --> 00:28:35,088
How does tonight work for you, 6:00 P.M.?
549
00:28:35,123 --> 00:28:36,206
6:00 P.M. tonight is great.
550
00:28:36,257 --> 00:28:37,874
Good.
551
00:28:37,925 --> 00:28:39,710
I'll have my assistant
send you the address.
552
00:28:39,761 --> 00:28:41,878
I look forward to seeing you
and your wife in a few hours.
553
00:28:41,880 --> 00:28:45,182
Oh, and leave that sycophantic
boy wonder, Kantos,
554
00:28:45,216 --> 00:28:46,383
at home, will you?
555
00:28:46,385 --> 00:28:48,135
Tonight is adults only.
556
00:28:48,186 --> 00:28:49,770
Absolutely.
557
00:28:52,390 --> 00:28:54,107
You look like you just saw a ghost.
558
00:28:54,142 --> 00:28:55,392
That was Simon Stern.
559
00:28:55,394 --> 00:28:56,393
Dinner's tonight.
560
00:28:56,444 --> 00:28:58,228
What did I tell you?
561
00:28:58,279 --> 00:28:59,446
He wants to partner.
562
00:28:59,480 --> 00:29:01,031
What time should we be there?
563
00:29:01,065 --> 00:29:03,900
Not you, just me and my wife at 6:00 P.M.
564
00:29:03,951 --> 00:29:05,118
Oh, shit, at 6:00.
565
00:29:05,153 --> 00:29:06,403
I got to go make a call, now.
566
00:29:06,405 --> 00:29:09,906
Well, have a good time.
567
00:29:09,957 --> 00:29:11,208
I guess.
568
00:29:14,556 --> 00:29:15,456
_
569
00:29:15,880 --> 00:29:17,047
Dos.
570
00:29:49,113 --> 00:29:51,114
Thank you for doing this.
571
00:29:51,165 --> 00:29:52,999
I want you to like him.
572
00:29:53,034 --> 00:29:56,119
He makes me happy.
573
00:29:56,170 --> 00:29:57,921
I know.
574
00:29:57,955 --> 00:30:00,957
You cooking, it says a lot.
575
00:30:08,766 --> 00:30:10,300
Angie, how you doing?
576
00:30:10,302 --> 00:30:12,436
I'm covered in flour.
577
00:30:12,470 --> 00:30:14,471
- What's up?
- Stern called.
578
00:30:14,473 --> 00:30:15,939
See?
579
00:30:15,973 --> 00:30:18,141
You were all worried for nothing.
580
00:30:18,192 --> 00:30:20,527
You're right, always are.
581
00:30:20,561 --> 00:30:23,313
He invited me to dinner at their house.
582
00:30:23,364 --> 00:30:25,866
It's tonight, Angie.
583
00:30:25,900 --> 00:30:27,033
I know.
584
00:30:27,068 --> 00:30:28,235
I'm sorry.
585
00:30:28,286 --> 00:30:29,786
Look, I'll make it up to you.
586
00:30:29,821 --> 00:30:33,073
I need to swing by the
house on my way back.
587
00:30:33,124 --> 00:30:35,826
But I can come by after, you know.
588
00:30:35,877 --> 00:30:39,379
It's okay. Don't worry about it.
589
00:30:39,413 --> 00:30:41,381
Focus on Stern tonight.
590
00:30:41,415 --> 00:30:44,501
Yeah?
591
00:30:44,552 --> 00:30:47,003
Yeah. Go kill it.
592
00:30:47,054 --> 00:30:49,139
All right, thanks.
593
00:31:02,687 --> 00:31:04,271
So it was a meeting?
594
00:31:04,322 --> 00:31:05,489
That's why he cancelled?
595
00:31:05,523 --> 00:31:07,190
A business meeting, yeah.
596
00:31:09,360 --> 00:31:10,994
Pretty last-minute for a business thing,
597
00:31:11,028 --> 00:31:12,195
don't you think?
598
00:31:12,197 --> 00:31:13,280
Don't, okay.
599
00:31:13,331 --> 00:31:14,531
I'm just saying,
600
00:31:14,582 --> 00:31:16,249
doesn't it sound a little sketchy to you?
601
00:31:16,284 --> 00:31:19,202
I know what business happens
last-minute at night,
602
00:31:19,253 --> 00:31:20,871
and it ain't the kind in boardrooms.
603
00:31:20,873 --> 00:31:22,455
If he wants to make you happy,
604
00:31:22,507 --> 00:31:24,958
he has to get off the streets.
605
00:31:25,009 --> 00:31:27,377
I know you said that
he's different now, Angela.
606
00:31:28,008 --> 00:31:29,808
_
607
00:31:30,006 --> 00:31:31,206
_
608
00:31:33,968 --> 00:31:36,052
He's married.
609
00:31:38,890 --> 00:31:42,058
He's a businessman, legit,
aboveboard, real.
610
00:31:42,109 --> 00:31:43,944
I told you, he's changed
since we were kids.
611
00:31:43,978 --> 00:31:48,064
He's just... Married.
612
00:31:48,115 --> 00:31:49,282
The hotel keys.
613
00:31:49,317 --> 00:31:52,235
Now I get it.
614
00:31:52,237 --> 00:31:53,904
And you're supposed to be the smart one.
615
00:31:57,336 --> 00:31:59,136
_
616
00:32:02,235 --> 00:32:02,935
_
617
00:32:02,997 --> 00:32:04,497
I know.
618
00:32:04,549 --> 00:32:06,249
I can tell.
619
00:32:06,251 --> 00:32:07,417
But it's not enough.
620
00:32:07,468 --> 00:32:09,920
It never is.
621
00:32:09,971 --> 00:32:12,389
This isn't gonna be a happily ever after.
622
00:32:32,076 --> 00:32:34,110
You look great.
623
00:32:34,112 --> 00:32:35,445
Well, I'd hope you'd like it,
624
00:32:35,447 --> 00:32:37,998
since you picked out
everything for me to wear.
625
00:32:38,032 --> 00:32:39,282
It's an important night, Tasha.
626
00:32:39,333 --> 00:32:41,451
We got to be on our A-game, all right?
627
00:32:41,502 --> 00:32:43,920
We got to handle tonight,
so we earn a tomorrow.
628
00:32:43,955 --> 00:32:45,121
So go easy on the drinking.
629
00:32:46,625 --> 00:32:48,458
I don't need these people seeing you tipsy.
630
00:32:48,460 --> 00:32:49,542
And if the wife wants to get chatty,
631
00:32:49,594 --> 00:32:50,543
just play along with it.
632
00:32:50,595 --> 00:32:51,962
I won't embarrass you.
633
00:32:51,964 --> 00:32:54,464
Okay, Ghost?
634
00:32:54,466 --> 00:32:56,633
Ah, I take it this is the lovely
635
00:32:56,684 --> 00:32:58,635
Mrs. St. Patrick.
636
00:32:58,686 --> 00:33:01,688
James didn't mention your beauty.
637
00:33:01,722 --> 00:33:03,223
This is my wife, Madeline.
638
00:33:03,274 --> 00:33:04,391
Oh, hello.
639
00:33:04,442 --> 00:33:05,692
Your home is beautiful.
640
00:33:05,726 --> 00:33:07,227
Oh, thank you.
641
00:33:07,278 --> 00:33:08,612
The place in Boca feels more like home,
642
00:33:08,646 --> 00:33:10,280
but here we are.
643
00:33:10,314 --> 00:33:11,314
Mrs. Stern, pleasure.
644
00:33:11,316 --> 00:33:13,233
Likewise.
645
00:33:13,284 --> 00:33:15,068
Darling, why don't you take
Mrs. St. Patrick on the tour?
646
00:33:15,119 --> 00:33:17,120
James and I have some
business to talk about.
647
00:33:17,154 --> 00:33:18,488
Trust me, you do not want to be here
648
00:33:18,539 --> 00:33:19,706
when they talk about business.
649
00:33:19,740 --> 00:33:21,491
You will fall asleep.
650
00:33:24,412 --> 00:33:25,662
My wife is beautiful, isn't she?
651
00:33:25,664 --> 00:33:27,664
Yes, sir.
652
00:33:27,666 --> 00:33:29,049
It's expected, you know.
653
00:33:29,083 --> 00:33:30,250
We have to play the part.
654
00:33:30,301 --> 00:33:32,669
They have to look the part.
655
00:33:32,720 --> 00:33:34,471
It all gets so goddamn
boring after a while.
656
00:33:35,756 --> 00:33:39,259
Ah, Perrier-Jouet, 1825.
657
00:33:39,310 --> 00:33:41,094
Oh, no thank you.
658
00:33:41,145 --> 00:33:43,179
A club owner who doesn't drink.
659
00:33:43,181 --> 00:33:44,681
How curious.
660
00:33:44,732 --> 00:33:48,601
You are full of surprises, Mr. St. Patrick.
661
00:33:48,653 --> 00:33:51,571
I've invited another couple to join us,
662
00:33:51,605 --> 00:33:53,523
one of my lieutenants and his wife.
663
00:33:53,574 --> 00:33:55,241
Todd and...
664
00:33:55,276 --> 00:33:56,443
- Sandra.
- Sandra.
665
00:33:56,494 --> 00:33:57,661
This is James St. Patrick.
666
00:33:57,695 --> 00:33:59,412
- Todd, Sandra.
- Pleasure.
667
00:33:59,447 --> 00:34:00,613
The pleasure's mine.
668
00:34:00,665 --> 00:34:02,582
This is the young upstart
669
00:34:02,616 --> 00:34:05,251
who stole our Cynthia Sheridan parties.
670
00:34:05,286 --> 00:34:06,503
That is me.
671
00:34:07,706 --> 00:34:09,205
It certainly is.
672
00:34:09,207 --> 00:34:10,306
Dinner.
673
00:34:10,357 --> 00:34:11,257
How about food?
674
00:34:11,292 --> 00:34:12,592
Let's eat.
675
00:34:22,365 --> 00:34:26,465
_
676
00:34:43,457 --> 00:34:45,542
I need you to meet me in 30 minutes.
677
00:34:47,244 --> 00:34:50,580
So then he asked, "do yachts like to sink?"
678
00:34:50,582 --> 00:34:53,249
Oh, God, it's so much
better once they leave.
679
00:34:53,251 --> 00:34:55,301
God knows they don't want to talk to us.
680
00:34:55,336 --> 00:34:57,137
And we do not want to talk to them.
681
00:34:58,389 --> 00:35:00,340
Sweetie, those are so pretty.
682
00:35:00,391 --> 00:35:02,175
Are they new?
683
00:35:02,226 --> 00:35:03,393
$15,000.
684
00:35:03,427 --> 00:35:04,644
Didn't bat an eye.
685
00:35:04,678 --> 00:35:06,730
You should've got him for at least 30.
686
00:35:06,764 --> 00:35:08,765
Price they pay for the time away.
687
00:35:08,767 --> 00:35:12,102
Should've been 50
for that new club location
688
00:35:12,153 --> 00:35:14,821
he's been investigating on the side.
689
00:35:14,855 --> 00:35:16,606
It's so funny how
they think you don't know.
690
00:35:16,608 --> 00:35:17,774
Oh, no, they know you know.
691
00:35:17,825 --> 00:35:19,409
They just don't care.
692
00:35:19,443 --> 00:35:20,660
Mm.
693
00:35:20,694 --> 00:35:22,278
That's the spirit.
694
00:35:22,280 --> 00:35:23,747
The only way to get through these things
695
00:35:23,781 --> 00:35:25,115
is to stay drunk.
696
00:35:25,166 --> 00:35:27,784
Cheers.
697
00:35:27,786 --> 00:35:29,669
Can I ask you something?
698
00:35:29,703 --> 00:35:31,454
Can I touch your hair?
699
00:35:31,505 --> 00:35:33,289
I just think it's fascinating.
700
00:35:41,549 --> 00:35:42,882
Excuse me for a second.
701
00:35:48,639 --> 00:35:50,857
- So pretty.
- So cute.
702
00:35:50,891 --> 00:35:52,642
Darling.
703
00:35:52,693 --> 00:35:54,611
Back when I was still
in the clubs day-to-day,
704
00:35:54,645 --> 00:35:58,648
the ideal mix was models, actors,
705
00:35:58,650 --> 00:36:00,700
the musicians, of course,
706
00:36:00,734 --> 00:36:03,319
politicians hoping not to get caught,
707
00:36:03,321 --> 00:36:05,488
gays, drag queens,
708
00:36:05,539 --> 00:36:09,709
those smooth, hairless young men.
709
00:36:09,743 --> 00:36:11,494
Anything went.
710
00:36:11,545 --> 00:36:14,330
A buffet of pleasures, really.
711
00:36:14,332 --> 00:36:17,834
That was before AIDS came in
and ruined everything.
712
00:36:17,885 --> 00:36:18,835
I digress.
713
00:36:18,886 --> 00:36:21,304
My point is, times have changed.
714
00:36:21,338 --> 00:36:24,174
A truly successful mix now involves
715
00:36:24,225 --> 00:36:29,179
a certain element that I
admit I am less familiar with.
716
00:36:29,181 --> 00:36:30,897
African-Americans and Latinos
717
00:36:30,931 --> 00:36:32,899
have begun to have real purchasing power.
718
00:36:32,933 --> 00:36:34,651
They're dictating the marketplace,
719
00:36:34,685 --> 00:36:37,353
not just influencing it.
720
00:36:38,739 --> 00:36:40,356
How do you get the blacks and the Latins
721
00:36:40,407 --> 00:36:45,328
to show up night after night and behave?
722
00:36:45,362 --> 00:36:47,864
Mixing with the club kids
and the socialites.
723
00:36:47,915 --> 00:36:51,534
And on top of that, take my
Cynthia Sheridan business.
724
00:36:51,585 --> 00:36:54,871
Guys with your background
usually open clubs uptown
725
00:36:54,922 --> 00:36:56,673
or in Brooklyn
726
00:36:56,707 --> 00:37:01,678
and open and close within
a week, but not you.
727
00:37:04,098 --> 00:37:05,548
What's your secret?
728
00:37:05,550 --> 00:37:08,885
No details, just your philosophy.
729
00:37:08,887 --> 00:37:12,305
There is no secret, just me.
730
00:37:13,724 --> 00:37:14,974
I don't follow.
731
00:37:15,025 --> 00:37:16,776
Well, I'm a black man from the hood.
732
00:37:16,810 --> 00:37:19,312
Most of the guys I came up with
are either dead or in jail.
733
00:37:19,363 --> 00:37:20,730
I live in the penthouse of my building,
734
00:37:20,781 --> 00:37:22,232
above the lawyers and doctors
735
00:37:22,234 --> 00:37:24,951
trying to get into my club.
736
00:37:24,985 --> 00:37:27,370
See, people take you at face value, Simon.
737
00:37:27,404 --> 00:37:28,872
Me, well, I have to transform
738
00:37:28,906 --> 00:37:32,659
to meet everyone's expectations constantly.
739
00:37:32,710 --> 00:37:36,379
Truth isn't one thing,
because I'm not one thing.
740
00:37:36,413 --> 00:37:37,664
You understand?
741
00:37:37,715 --> 00:37:39,415
I take all my experiences and use them
742
00:37:39,466 --> 00:37:44,254
to cater to all different kinds
of people, under one roof.
743
00:37:44,305 --> 00:37:45,972
Whether it's the black
professional athlete,
744
00:37:46,006 --> 00:37:47,590
ordering his next bottle of Ciroc,
745
00:37:47,592 --> 00:37:49,392
or whether it's the
Wall Street motherfucker
746
00:37:49,426 --> 00:37:51,594
getting blackout drunk
on the company's dime,
747
00:37:51,596 --> 00:37:52,595
I understand him.
748
00:37:52,597 --> 00:37:53,763
I get him.
749
00:37:53,814 --> 00:37:57,767
And because I get him... I get him.
750
00:37:57,769 --> 00:38:01,988
And because I get him, I get rich.
751
00:38:03,824 --> 00:38:05,658
Okay, I want to hear details.
752
00:38:05,693 --> 00:38:06,943
I want your offer.
753
00:38:15,419 --> 00:38:17,954
$6 million dollars.
754
00:38:17,956 --> 00:38:20,423
$6 million dollars.
755
00:38:20,457 --> 00:38:21,758
To open the next club?
756
00:38:21,792 --> 00:38:22,926
No, to own it outright,
757
00:38:22,960 --> 00:38:24,294
to add it to my brand.
758
00:38:27,966 --> 00:38:29,799
Truth is not for sale, Simon.
759
00:38:29,850 --> 00:38:31,684
James, once you get started,
760
00:38:31,719 --> 00:38:33,353
you won't even have time for Truth.
761
00:38:33,387 --> 00:38:35,688
You're gonna be seeing
so much of this world,
762
00:38:35,723 --> 00:38:37,473
working for me.
763
00:38:37,475 --> 00:38:38,858
You're gonna forget all about that club.
764
00:38:41,111 --> 00:38:42,812
Working for you?
765
00:38:42,863 --> 00:38:45,481
As one of my executives in training.
766
00:38:45,483 --> 00:38:47,150
I'll bring you into management.
767
00:38:47,152 --> 00:38:50,653
Maybe you'll replace Todd here
as my right hand.
768
00:38:50,655 --> 00:38:52,488
Maybe.
769
00:38:52,539 --> 00:38:56,492
I told you, I'm "the secret"
to Truth's success.
770
00:38:56,494 --> 00:38:59,495
I don't need training to be myself.
771
00:38:59,497 --> 00:39:01,464
I came here to discuss a partnership.
772
00:39:02,800 --> 00:39:06,753
Partnership with you?
773
00:39:06,804 --> 00:39:08,504
No.
774
00:39:10,841 --> 00:39:14,677
You may be talented, but you're not ready.
775
00:39:14,728 --> 00:39:18,481
But since you are so unique,
776
00:39:18,515 --> 00:39:20,516
you come on,
777
00:39:20,518 --> 00:39:23,102
I'll let you report directly to me.
778
00:39:23,153 --> 00:39:25,855
My husband doesn't report to anyone.
779
00:39:28,492 --> 00:39:29,659
Oh.
780
00:39:29,693 --> 00:39:31,194
Is that how you feel, James?
781
00:39:35,949 --> 00:39:38,001
Simon, I didn't get where I amby following.
782
00:39:38,035 --> 00:39:40,036
I lead.
783
00:39:40,038 --> 00:39:42,171
I urge you to reconsider partnership,
784
00:39:42,206 --> 00:39:44,841
because if I walk out of that door,
785
00:39:44,875 --> 00:39:47,593
I turn from potential ally
back to competitor,
786
00:39:47,628 --> 00:39:50,713
and I don't think you want that.
787
00:39:50,715 --> 00:39:52,181
I don't think you want that, either.
788
00:39:52,216 --> 00:39:56,185
I'll take my chances.
789
00:39:56,220 --> 00:39:58,855
Thank you for your hospitality.
790
00:39:58,889 --> 00:40:00,973
May the best man win.
791
00:40:01,025 --> 00:40:02,442
I will.
792
00:40:05,646 --> 00:40:07,063
Todd.
793
00:40:07,114 --> 00:40:09,482
Mrs. St. Patrick, you're a feisty one.
794
00:40:09,533 --> 00:40:10,700
I like that.
795
00:40:10,734 --> 00:40:12,035
Mm-hmm.
796
00:40:13,904 --> 00:40:15,071
Don't worry, baby.
797
00:40:15,122 --> 00:40:16,739
You did the right thing.
798
00:40:16,741 --> 00:40:18,408
It wasn't your call to speak for me, Tasha.
799
00:40:18,459 --> 00:40:19,542
It's my decision to make.
800
00:40:19,576 --> 00:40:22,628
There was no decision.
801
00:40:22,663 --> 00:40:24,831
You're nobody's fucking
number two, are you?
802
00:40:24,882 --> 00:40:26,883
I mean, I don't even know
why the hell we went up there
803
00:40:26,917 --> 00:40:27,901
in the first place.
804
00:40:27,916 --> 00:40:29,750
You know that white man wasn't
gonna see you as no partner.
805
00:40:29,801 --> 00:40:31,001
The fuck you want from me, Tasha?
806
00:40:31,003 --> 00:40:32,636
What you want me to do?
807
00:40:32,670 --> 00:40:34,171
You want me to stay the same
and never change?
808
00:40:34,222 --> 00:40:35,839
It ever occur to you I ain't
the same street nigger
809
00:40:35,841 --> 00:40:37,007
you married anymore?
810
00:40:39,010 --> 00:40:41,929
Who's that?
811
00:40:41,980 --> 00:40:43,013
Kanan.
812
00:40:43,064 --> 00:40:45,315
Hmph.
813
00:40:45,350 --> 00:40:48,068
Seems like the same old Ghost to me.
814
00:40:48,102 --> 00:40:49,736
What's up, man?
815
00:40:49,771 --> 00:40:51,738
You ain't gonna like what I got to say, G.
816
00:40:51,773 --> 00:40:53,690
You was right about Rolla.
817
00:40:53,741 --> 00:40:54,992
Little nigger put up 100 thou
818
00:40:55,940 --> 00:40:56,276
for anybody who could help link him
819
00:40:56,327 --> 00:40:57,578
with an out-of-town hitter.
820
00:40:58,426 --> 00:40:59,843
Said he wanted top of the line,
821
00:40:59,845 --> 00:41:03,563
no mistakes, to take down
your whole network.
822
00:41:03,598 --> 00:41:05,065
$100,000.
823
00:41:06,934 --> 00:41:08,185
Yeah, that's what they're saying.
824
00:41:08,236 --> 00:41:09,987
Damn.
825
00:41:10,021 --> 00:41:12,489
Some of my niggers in here
got connections down in Miami.
826
00:41:12,523 --> 00:41:14,992
They said Rolla took a trip
down there about a month ago,
827
00:41:15,026 --> 00:41:16,360
met up with his brothers down there.
828
00:41:16,411 --> 00:41:17,995
They introduced him to a Latin girl,
829
00:41:18,029 --> 00:41:20,831
hot piece of ass they said
knows her way around a knife.
830
00:41:20,865 --> 00:41:23,450
Bitch wear these crazy-ass pink
sneakers everywhere she goes,
831
00:41:23,501 --> 00:41:25,085
don't even take them off to fuck, man.
832
00:41:25,119 --> 00:41:27,454
That's the chick we've
been looking for, man.
833
00:41:27,505 --> 00:41:29,956
Rolla know he in trouble,
834
00:41:30,008 --> 00:41:32,876
so he already moving around
a little different.
835
00:41:32,878 --> 00:41:35,545
He's hiding out on Long Island,
some bitch's place.
836
00:41:35,547 --> 00:41:37,881
I know exactly where it is.
837
00:41:37,883 --> 00:41:39,049
Look, K, good looking out, man.
838
00:41:39,100 --> 00:41:40,467
Keep your head up, all right?
839
00:41:40,518 --> 00:41:41,885
All right.
840
00:41:41,936 --> 00:41:43,804
I'm sorry it turned out like this, G.
841
00:41:45,723 --> 00:41:49,059
One.
842
00:41:49,061 --> 00:41:50,560
Shawn, I need you to take Tasha home.
843
00:41:50,611 --> 00:41:52,612
I got to make a stop.
844
00:41:57,819 --> 00:42:00,120
I said 30 minutes, Nomar.
845
00:42:00,154 --> 00:42:03,623
Couldn't wait, huh?
846
00:42:03,658 --> 00:42:05,959
I'm beginning to think
you get lonely without me.
847
00:42:07,161 --> 00:42:08,495
Who's this?
848
00:42:14,760 --> 00:42:15,960
_
849
00:42:17,972 --> 00:42:22,759
Rolla, boss of the Rock Street Assholes.
850
00:42:22,761 --> 00:42:24,478
Is he involved with Lobos?
851
00:42:24,512 --> 00:42:26,229
There's no way he's got
a blanquito in his crew
852
00:42:26,264 --> 00:42:28,065
who might go by Ghost?
853
00:42:28,099 --> 00:42:29,933
No.
854
00:42:29,935 --> 00:42:32,486
No white guys in the RSK's.
855
00:42:32,520 --> 00:42:35,605
As for Lobos, I know Rolla
has history with Ruiz,
856
00:42:35,656 --> 00:42:38,608
long-standing shit.
857
00:42:38,659 --> 00:42:40,243
But we're under strict instructions
858
00:42:40,278 --> 00:42:42,279
not to mess with the RSK's
if we see them on the streets.
859
00:42:42,281 --> 00:42:44,164
Like a professional courtesy?
860
00:42:44,198 --> 00:42:46,833
Don't antagonize the other
dealers in the network?
861
00:42:46,868 --> 00:42:49,002
I can't see another reason
why Ruiz would keep us
862
00:42:49,036 --> 00:42:52,873
from stomping these motherfuckers out.
863
00:42:52,924 --> 00:42:55,008
Where can I find this guy?
864
00:42:55,042 --> 00:42:59,262
We went to his last known,
and he wasn't there.
865
00:42:59,297 --> 00:43:01,298
I can find out where he is.
866
00:43:01,300 --> 00:43:03,850
He's got Poncho keeping tabs
on everybody he's pissed at,
867
00:43:03,885 --> 00:43:05,802
just in case.
868
00:43:05,853 --> 00:43:07,104
I'll call him.
869
00:43:07,138 --> 00:43:08,355
Don't ask too much.
870
00:43:11,976 --> 00:43:14,111
I won't.
871
00:43:14,145 --> 00:43:15,979
Gracias, Nomar.
872
00:43:17,545 --> 00:43:20,945
_
873
00:43:21,152 --> 00:43:22,869
Make the call.
874
00:43:55,987 --> 00:43:57,270
Try calling my cell.
875
00:43:57,321 --> 00:43:58,688
What?
876
00:43:58,690 --> 00:44:00,574
Call my cell.
877
00:44:13,621 --> 00:44:14,788
You're scaring me, Tommy.
878
00:44:14,839 --> 00:44:16,206
What's going on?
879
00:44:16,257 --> 00:44:19,209
You can tell me.
880
00:44:21,713 --> 00:44:25,265
James was supposed to
881
00:44:25,299 --> 00:44:32,606
do something for me tonight.
882
00:44:34,976 --> 00:44:36,860
Son of a bitch better do it tonight.
883
00:44:45,686 --> 00:44:46,319
Do you think he's gonna do it?
884
00:44:46,370 --> 00:44:49,656
No.
885
00:44:49,707 --> 00:44:54,961
We used to do everything
together, side-by-side.
886
00:44:57,965 --> 00:44:59,716
Something's changed.
887
00:44:59,750 --> 00:45:01,384
He ain't the same.
888
00:45:04,505 --> 00:45:08,425
You ever think you don't need him anymore?
889
00:45:08,476 --> 00:45:11,761
I mean, if you don't trust him
to do this thing tonight...
890
00:45:11,763 --> 00:45:14,064
If I can't trust him?
891
00:45:18,236 --> 00:45:21,855
Then I don't know.
892
00:45:21,906 --> 00:45:23,273
I don't fucking know.
893
00:45:24,942 --> 00:45:28,995
If you can't trust him, baby,
you can trust me.
894
00:45:32,783 --> 00:45:34,334
Come here.
895
00:46:05,232 --> 00:46:07,200
As soon as you get back with my food,
896
00:46:07,234 --> 00:46:09,119
I'll put this long nine on you.
897
00:46:09,153 --> 00:46:10,987
- Yeah?
- Mm-hmm.
898
00:46:12,323 --> 00:46:13,907
Better hurry up with my food, yo.
899
00:46:44,238 --> 00:46:45,855
I'd offer you a drink,
900
00:46:45,906 --> 00:46:48,191
but we both know you won't take it.
901
00:46:52,863 --> 00:46:54,497
They say we're gonna get
ten inches tonight.
902
00:46:56,450 --> 00:46:57,867
That what they say, huh?
903
00:47:02,923 --> 00:47:04,958
Well, then we should probably
get to it then.
904
00:47:10,514 --> 00:47:11,931
You don't want to know why?
905
00:47:11,966 --> 00:47:15,018
We here now.
906
00:47:15,052 --> 00:47:17,020
Knowing why ain't gonna make no nevermind.
907
00:47:22,059 --> 00:47:25,278
I know it's been you hitting
us from the inside, Rolla,
908
00:47:25,312 --> 00:47:28,064
smiling in my face
the whole fucking time, man.
909
00:47:28,066 --> 00:47:30,400
You actually said that shit
like you truly believe it.
910
00:47:30,402 --> 00:47:31,534
I do.
911
00:47:31,569 --> 00:47:33,153
No, you don't.
912
00:47:33,204 --> 00:47:34,571
'Cause if you did, my black ass
913
00:47:34,573 --> 00:47:36,573
wouldn't even got a chance to sit down.
914
00:47:36,624 --> 00:47:38,875
I'm offering you a chance to come clean.
915
00:47:38,909 --> 00:47:40,326
No, that ain't it.
916
00:47:40,378 --> 00:47:43,496
You're offering me
a chance to convince you.
917
00:47:43,547 --> 00:47:45,248
Okay, I'll play along.
918
00:47:45,250 --> 00:47:48,418
So you're saying I hit your shipment.
919
00:47:48,469 --> 00:47:50,553
I killed fat ass Anibal.
920
00:47:50,588 --> 00:47:53,139
I stabbed Ruiz.
921
00:47:53,174 --> 00:47:54,174
And what else I do?
922
00:47:54,225 --> 00:47:55,475
A few weeks ago,
923
00:47:55,509 --> 00:47:57,177
you had a courier of mine jumped, a woman.
924
00:48:00,264 --> 00:48:02,348
Oh, damn.
925
00:48:02,400 --> 00:48:04,184
I've been a busy motherfucker.
926
00:48:04,235 --> 00:48:05,435
And we know about the hitter you hired,
927
00:48:05,486 --> 00:48:08,905
a female, Latina.
928
00:48:08,939 --> 00:48:11,357
A bitch?
929
00:48:11,409 --> 00:48:14,194
Me?
930
00:48:14,245 --> 00:48:15,412
That's a tall tale, G.
931
00:48:15,446 --> 00:48:17,113
Don't fuck with me, boy.
932
00:48:19,333 --> 00:48:20,950
Ruiz is down to go to war.
933
00:48:21,001 --> 00:48:22,118
Tommy is convinced.
934
00:48:22,169 --> 00:48:23,920
Don't fuck with me.
935
00:48:23,954 --> 00:48:25,839
Heard you went through
your brothers in Miami
936
00:48:25,873 --> 00:48:26,956
to hire the chick.
937
00:48:27,007 --> 00:48:30,210
Yeah, I went to Miami, sure,
938
00:48:30,261 --> 00:48:33,129
and got a goddamn tan.
939
00:48:33,131 --> 00:48:34,881
I didn't get no hitter in a skirt.
940
00:48:40,137 --> 00:48:43,306
Look me in the eyes like a man.
941
00:48:47,311 --> 00:48:48,478
Tell me you did it.
942
00:48:48,480 --> 00:48:51,197
Just own the shit.
943
00:48:51,232 --> 00:48:54,484
I can't do it, Captain.
944
00:48:54,486 --> 00:48:55,485
I get Ruiz.
945
00:48:55,536 --> 00:48:57,120
Yeah, his bitch ass go bye-bye,
946
00:48:57,154 --> 00:48:59,956
I'm gonna be on them corners, no doubt.
947
00:48:59,990 --> 00:49:01,624
And Eminem, well, shit,
948
00:49:01,659 --> 00:49:04,160
we both know he ain't never liked me.
949
00:49:04,162 --> 00:49:06,329
But neither of them bring
you to shooting a boy
950
00:49:06,331 --> 00:49:08,414
you raised from the streets, do they?
951
00:49:12,002 --> 00:49:14,003
It's Kanan, right?
952
00:49:14,005 --> 00:49:15,221
You and that crazy motherfucker
953
00:49:15,256 --> 00:49:17,223
still tight after all these years.
954
00:49:17,258 --> 00:49:20,226
Shit, you trust him more
than anybody, even Tommy.
955
00:49:20,261 --> 00:49:22,095
The question is, G,
956
00:49:22,146 --> 00:49:23,563
what the fuck do he gain from
pointing you in my direction?
957
00:49:23,597 --> 00:49:26,266
He don't gain a motherfucking anything.
958
00:49:30,321 --> 00:49:32,322
He's my friend.
959
00:49:35,109 --> 00:49:37,527
I'm your friend.
960
00:49:40,281 --> 00:49:41,498
I am your friend.
961
00:49:56,046 --> 00:49:58,431
Said we're supposed to get
ten inches tonight, huh?
962
00:50:46,180 --> 00:50:47,347
Still pretty warm.
963
00:50:47,398 --> 00:50:49,182
- Carajo.
- Yeah.
964
00:50:55,189 --> 00:50:56,573
I'll call NYPD.
965
00:50:56,607 --> 00:50:58,274
Maybe the killer's still in the area.
966
00:53:22,669 --> 00:53:25,421
Thanks, girl.
967
00:53:25,423 --> 00:53:28,725
So he wasn't Prince Charming after all.
968
00:53:28,759 --> 00:53:31,260
Unless princey was a two-timing nigger.
969
00:53:31,311 --> 00:53:32,762
Have you confronted his worthless ass?
970
00:53:32,764 --> 00:53:33,930
Keisha, you don't...
971
00:53:33,981 --> 00:53:35,481
he's the one who married you,
972
00:53:35,516 --> 00:53:38,317
put your name on every
bill, on every paper.
973
00:53:38,352 --> 00:53:40,903
You have his kids, this fancy penthouse,
974
00:53:40,938 --> 00:53:42,271
his bank accounts.
975
00:53:42,322 --> 00:53:43,606
Take it all, "T."
976
00:53:43,608 --> 00:53:44,774
Divorce his ass
977
00:53:44,825 --> 00:53:46,492
and take every last bit of it.
978
00:53:47,578 --> 00:53:49,412
She ain't white, is she?
979
00:53:49,446 --> 00:53:51,497
'Cause I could see a brother
like Ghost going that way.
980
00:53:51,532 --> 00:53:53,666
No, she ain't white.
981
00:53:53,700 --> 00:53:57,537
Ain't black, either.
982
00:53:57,588 --> 00:53:59,288
Nothing like me at all.
983
00:53:59,339 --> 00:54:02,041
Sorry you're going through this, "T."
984
00:54:02,092 --> 00:54:04,594
But you got to take care of yourself.
985
00:54:04,628 --> 00:54:07,346
Ghost took back his loyalty.
986
00:54:07,381 --> 00:54:09,098
So now it's time for you to do the same.
987
00:54:20,060 --> 00:54:22,812
All hail the goddamn conquering hero.
988
00:54:22,814 --> 00:54:24,313
The redhead lives here now?
989
00:54:24,315 --> 00:54:25,481
Don't worry about her.
990
00:54:25,532 --> 00:54:28,484
She's out cold.
991
00:54:28,535 --> 00:54:32,905
So can we scratch our friend
off the Christmas list?
992
00:54:42,549 --> 00:54:44,717
You did what needed to be done, G.
993
00:54:50,007 --> 00:54:51,757
I'm going home, man.
994
00:54:56,346 --> 00:54:59,015
It's a good day's work, brother.
995
00:54:59,066 --> 00:55:00,516
Yeah.
996
00:55:18,869 --> 00:55:20,086
How long have you been here?
997
00:55:20,120 --> 00:55:22,038
I was supposed to go home.
998
00:55:22,040 --> 00:55:24,590
The truth is, my place doesn't
feel much like home anymore.
999
00:55:27,628 --> 00:55:29,178
Sorry I stood you up.
1000
00:55:32,015 --> 00:55:33,099
How was Stern's?
1001
00:55:33,133 --> 00:55:34,634
I should've taken you.
1002
00:55:36,470 --> 00:55:38,387
Don't say that.
1003
00:55:39,723 --> 00:55:41,557
We're not dating.
1004
00:55:41,559 --> 00:55:43,693
We're not a couple.
1005
00:55:43,727 --> 00:55:48,648
We're just two stupid kids playing house,
1006
00:55:48,699 --> 00:55:51,534
trying to wrap our hands around a fantasy.
1007
00:55:52,569 --> 00:55:53,569
I missed one night, Angie.
1008
00:55:53,571 --> 00:55:55,655
You miss every night.
1009
00:56:01,128 --> 00:56:03,079
I need you to hear me.
1010
00:56:06,583 --> 00:56:08,751
I want to change my life for you.
1011
00:56:08,753 --> 00:56:12,054
I don't want to break up your marriage.
1012
00:56:12,089 --> 00:56:15,758
That's not the person
I ever thought I would be.
1013
00:56:15,760 --> 00:56:18,844
So this is on you now, Jamie.
1014
00:56:18,896 --> 00:56:23,733
If you are telling me
that this, us, is gonna happen,
1015
00:56:23,767 --> 00:56:25,151
then it has to happen,
1016
00:56:25,185 --> 00:56:27,069
because I don't know what I'm gonna do
1017
00:56:27,104 --> 00:56:29,105
if you don't come through.
1018
00:56:32,943 --> 00:56:35,611
I'll make it happen.
1019
00:56:39,166 --> 00:56:40,783
Just say you love me.
1020
00:56:40,785 --> 00:56:42,535
Jamie.
1021
00:56:42,586 --> 00:56:43,920
Say it.
1022
00:56:49,042 --> 00:56:52,044
I love you, okay?
1023
00:57:14,952 --> 00:57:17,236
Rolla's dead.
1024
00:57:19,656 --> 00:57:21,123
Ghost, you dumb motherfucker.
1025
00:57:21,158 --> 00:57:22,541
Anybody know he did it?
1026
00:57:22,576 --> 00:57:25,795
Not yet.
1027
00:57:25,829 --> 00:57:27,964
Well, we know two things.
1028
00:57:27,998 --> 00:57:29,999
One, Ghost trusts me.
1029
00:57:30,001 --> 00:57:32,168
And two, he's all alone now,
1030
00:57:32,219 --> 00:57:34,503
just got Tommy.
1031
00:57:34,505 --> 00:57:36,589
And that boy way too dumb
to see what's coming.
1032
00:57:36,640 --> 00:57:38,007
It's so much better that you fucked up,
1033
00:57:38,058 --> 00:57:39,725
and Ruiz lived.
1034
00:57:39,760 --> 00:57:41,093
He gonna come looking for protection
1035
00:57:41,144 --> 00:57:42,511
when I come calling.
1036
00:57:42,513 --> 00:57:43,679
You owe me money.
1037
00:57:43,730 --> 00:57:44,897
100K.
1038
00:57:44,931 --> 00:57:46,682
And you owe me bodies.
1039
00:57:46,733 --> 00:57:48,684
But I'm gonna give you
another chance to get it done.
1040
00:57:48,735 --> 00:57:51,020
I'll pay full freight.
1041
00:57:51,022 --> 00:57:53,072
Oh, and, honey, you're gonna
need to get you some new shoes.
1042
00:57:55,075 --> 00:57:58,527
Look.
1043
00:57:58,529 --> 00:57:59,695
You make sure my son ain't there
1044
00:57:59,746 --> 00:58:01,163
when you do it, neither, right?
1045
00:58:01,198 --> 00:58:03,115
Right.
1046
00:58:03,166 --> 00:58:05,084
- When?
- I'll give you the signal.
1047
00:58:05,118 --> 00:58:07,036
I want Ghost dead before I get out.
1048
00:58:07,038 --> 00:58:09,038
Mm.
71126
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.