Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,110 --> 00:00:03,956
- Keep your wrist open
and slap it.
2
00:00:03,990 --> 00:00:05,790
- I got some exciting news.
3
00:00:05,824 --> 00:00:07,664
- Oh. I got really
exciting news.
4
00:00:07,698 --> 00:00:09,134
- You should go first.
Mine's hard to follow.
5
00:00:09,168 --> 00:00:10,769
- I booked a movie to shoot
in our bar today... we're closed.
6
00:00:10,807 --> 00:00:11,943
- What?
- Hang on.
7
00:00:11,977 --> 00:00:13,943
They're gonna
pay us a bunch of money,
8
00:00:13,977 --> 00:00:16,414
And it's gonna put this place
on the map.
9
00:00:16,448 --> 00:00:18,046
- Okay, whatever.
Hey...Here it is.
10
00:00:18,080 --> 00:00:19,283
Look at this.
11
00:00:19,317 --> 00:00:22,286
I went to the restaurant
supply store today.
12
00:00:24,521 --> 00:00:26,621
- It's a calendar.
- No, no.
13
00:00:26,655 --> 00:00:28,690
- It's a dry erase
schedule board.
14
00:00:28,724 --> 00:00:31,290
It is the last calendar
you will ever buy.
15
00:00:31,325 --> 00:00:33,259
- That's really tough
to follow, that's...
16
00:00:33,293 --> 00:00:34,559
Congratulations.
17
00:00:34,594 --> 00:00:36,127
Oh, here they are.
18
00:00:36,161 --> 00:00:38,228
- Hey. We're actors
here for the movie.
19
00:00:38,262 --> 00:00:41,297
Do you know where
the restrooms are?
20
00:00:43,699 --> 00:00:46,101
- Thank you.
21
00:00:48,605 --> 00:00:50,207
[country rock music]
22
00:00:50,242 --> 00:00:54,180
- ♪ we ain't never
gonna change ♪
23
00:00:54,214 --> 00:00:58,052
♪ we ain't doing
nothin' wrong ♪
24
00:00:58,086 --> 00:01:01,858
♪ we ain't never gonna change ♪
25
00:01:01,893 --> 00:01:05,762
♪ so shut your mouth
and play along ♪
26
00:01:05,763 --> 00:01:08,763
Sync by n17t01
www.addic7ed.com
27
00:01:14,975 --> 00:01:17,142
- Oh, my gosh, oh!
- So exciting!
28
00:01:17,177 --> 00:01:19,344
- Do you think Vin diesel's
in this movie?
29
00:01:19,379 --> 00:01:21,113
He's my favorite.
- I hope ally Sheedy's in it.
30
00:01:21,148 --> 00:01:23,349
She's my favorite.
- I don't know who she is.
31
00:01:23,383 --> 00:01:26,152
- Am I the only one that didn't
know there was a movie today?
32
00:01:26,187 --> 00:01:28,288
- Sorry. It never came up.
33
00:01:28,322 --> 00:01:30,757
- God, it is so inspiring
to be around these actors.
34
00:01:30,791 --> 00:01:33,026
I mean, they just
pursue their dreams.
35
00:01:33,061 --> 00:01:34,294
It's amazing.
36
00:01:34,329 --> 00:01:36,097
- Guys, I'm in love.
- With who?
37
00:01:36,131 --> 00:01:38,566
- The starlet.
- Oh, Calvin.
38
00:01:38,600 --> 00:01:40,201
- You didn't say
anything to her.
39
00:01:40,235 --> 00:01:42,036
- When you know, you know.
- You guys...
40
00:01:42,070 --> 00:01:44,306
I think that's the director
over there.
41
00:01:44,340 --> 00:01:47,475
- Oh. I should go say hello.
42
00:01:51,179 --> 00:01:53,013
- Hello, Herr director.
43
00:01:53,047 --> 00:01:54,381
- Hey.
- My name's Ken Fitzgerald.
44
00:01:54,415 --> 00:01:55,982
- Hey, Ken.
- I'm one of the managers.
45
00:01:56,017 --> 00:01:57,317
- I'm dirk.
Nice to meet you.
46
00:01:57,351 --> 00:01:58,818
- It's nice to meet you.
I'm a big film fan.
47
00:01:58,852 --> 00:02:00,953
But I feel that sometimes
you fellas
48
00:02:00,988 --> 00:02:03,356
Don't get the restaurant
situation quite right.
49
00:02:03,391 --> 00:02:04,825
- [chuckles] oh, yeah?
50
00:02:04,859 --> 00:02:06,861
- Yeah, a lot of great films
with lousy restaurant scenes.
51
00:02:06,895 --> 00:02:08,295
Ever see five easy pieces?
52
00:02:08,330 --> 00:02:10,832
Or... don't even get me started
on when Harry met Sally.
53
00:02:10,866 --> 00:02:12,934
You've got a woman
making orgasmic sounds
54
00:02:12,968 --> 00:02:14,636
At the top of her voice...
55
00:02:14,670 --> 00:02:16,238
Where is the manager?
56
00:02:16,273 --> 00:02:17,540
- Well, it's a comedy, right?
57
00:02:17,574 --> 00:02:20,109
- Yeah, I guess.
You know, it's funny...
58
00:02:20,144 --> 00:02:22,245
The two of us
have very similar jobs.
59
00:02:22,279 --> 00:02:24,948
In a way, I'm the director
of the restaurant.
60
00:02:24,983 --> 00:02:26,249
Just like you,
I've got different people
61
00:02:26,284 --> 00:02:27,684
I have to deal with
to get a job done.
62
00:02:27,718 --> 00:02:29,719
- Hey, can we finish this later?
- Oh, yeah, yeah, yeah.
63
00:02:29,754 --> 00:02:31,220
- Hey, Donny, bring
camera one right here.
64
00:02:31,255 --> 00:02:32,422
- I mean, you've got
your lighting guy,
65
00:02:32,456 --> 00:02:33,690
You've got your sound guy.
66
00:02:33,724 --> 00:02:35,991
Me, I got my cook.
I've got my bartender.
67
00:02:36,026 --> 00:02:37,293
I've got my waiters, you know?
68
00:02:37,327 --> 00:02:38,727
Now, they have to work
together,
69
00:02:38,762 --> 00:02:40,329
But how is that coordinated?
70
00:02:40,363 --> 00:02:43,032
Through me... the director.
- Right.
71
00:02:43,066 --> 00:02:45,668
- Then you got your scheduling...
oh, oh, oh!
72
00:02:45,703 --> 00:02:48,138
I just had
a Fitzgerald brainstorm.
73
00:02:48,172 --> 00:02:51,708
I have a brand-new,
state-of-the-art dry erase board
74
00:02:51,742 --> 00:02:54,511
Which I think would be
a fantastic set decoration.
75
00:02:54,546 --> 00:02:56,346
- Yeah, yeah. Sure.
76
00:02:56,381 --> 00:02:58,348
- This is an opportunity,
my friend,
77
00:02:58,383 --> 00:03:00,017
To get a restaurant on film
the way it really is.
78
00:03:00,051 --> 00:03:01,385
I'm gonna have fun
working with you.
79
00:03:01,419 --> 00:03:05,522
- Yeah, that's great,
great, great.
80
00:03:05,556 --> 00:03:07,056
- ♪ I'm gonna have ♪
81
00:03:07,091 --> 00:03:08,791
♪ my dry erase board
in the movie ♪
82
00:03:08,826 --> 00:03:09,826
[laughs]
- oh! Congratulations.
83
00:03:09,860 --> 00:03:12,928
- Yeah, right?
84
00:03:12,963 --> 00:03:15,164
Anybody see the director?
85
00:03:15,198 --> 00:03:17,733
- You look so gorgeous.
- Krista...
86
00:03:17,767 --> 00:03:19,568
- Really classy.
- Thanks.
87
00:03:19,602 --> 00:03:22,037
- Krista, she's probably getting
into character right now.
88
00:03:22,071 --> 00:03:24,440
I'm sorry.
- Is this your first movie?
89
00:03:24,474 --> 00:03:25,875
- Yeah.
It's really exciting.
90
00:03:25,909 --> 00:03:27,777
I don't mean
to interrupt your process.
91
00:03:27,811 --> 00:03:29,579
I'm sure you're preparing
right now.
92
00:03:29,614 --> 00:03:32,215
But I just want to say that
I really respect what you do.
93
00:03:32,249 --> 00:03:33,917
- Oh.
That's nice.
94
00:03:33,951 --> 00:03:35,518
- That's all.
95
00:03:35,553 --> 00:03:38,020
- I love how heavy
her makeup is.
96
00:03:38,055 --> 00:03:39,823
- They have to wear
a lot of makeup
97
00:03:39,857 --> 00:03:41,391
So that the camera reads it.
98
00:03:41,425 --> 00:03:42,926
- That makes sense.
99
00:03:42,960 --> 00:03:44,995
- Yeah. I know the tricks
of the trade.
100
00:03:45,029 --> 00:03:49,499
- Oh...Hey, I didn't know
you guys were in here.
101
00:03:49,534 --> 00:03:51,435
- Hey, Calvin.
102
00:03:51,469 --> 00:03:53,503
We'll just leave you alone
in here.
103
00:03:53,538 --> 00:03:55,639
- Yeah.
He's a great guy.
104
00:03:55,674 --> 00:03:57,141
- Great.
105
00:03:57,175 --> 00:03:59,277
- Hey, come back
after Lacey's first scene.
106
00:03:59,311 --> 00:04:00,911
I'll do your makeup.
- Yeah?
107
00:04:00,946 --> 00:04:04,281
- Yeah.
108
00:04:04,315 --> 00:04:06,817
- So, hey, Lacey, guess what.
- What?
109
00:04:06,851 --> 00:04:08,918
- Um, one time
when I was eight years old,
110
00:04:08,953 --> 00:04:11,120
I was digging through
my neighbor's garbage
111
00:04:11,155 --> 00:04:13,289
For aerosol cans to blow up...
112
00:04:13,323 --> 00:04:15,991
And I found this magazine
with musclemen in it.
113
00:04:16,026 --> 00:04:17,660
And I was like,
"oh, wow, that's awesome."
114
00:04:17,694 --> 00:04:19,294
'cause I didn't even
know other boys
115
00:04:19,329 --> 00:04:21,497
Thought about their muscles
and their bodies
116
00:04:21,531 --> 00:04:24,400
As much as I thought about
my muscles and my body.
117
00:04:24,435 --> 00:04:28,104
And it made my stomach
feel...Funny.
118
00:04:28,139 --> 00:04:32,476
And you make
my stomach feel like that.
119
00:04:32,510 --> 00:04:33,878
- Okay.
120
00:04:33,913 --> 00:04:35,880
Thanks.
121
00:04:35,915 --> 00:04:37,783
- You're welcome.
122
00:04:37,817 --> 00:04:42,088
I guess I'll see you...
Around.
123
00:04:43,424 --> 00:04:45,591
- Okay, so you're both
working-class folks,
124
00:04:45,626 --> 00:04:48,561
You know, and keep in mind
that the economy's bad
125
00:04:48,596 --> 00:04:51,230
And it's a big city
and it's a lonely place.
126
00:04:51,264 --> 00:04:53,666
- Exciting, huh?
- So cool!
127
00:04:53,700 --> 00:04:56,135
- And skip,
you're a construction worker,
128
00:04:56,169 --> 00:04:59,038
And you're coming into
the bar as a refuge, you know,
129
00:04:59,072 --> 00:05:00,539
From the outside world.
130
00:05:00,574 --> 00:05:03,943
And you're getting refuge
from your world in your work.
131
00:05:03,977 --> 00:05:06,112
And now, you're both
here for each other.
132
00:05:06,146 --> 00:05:07,947
- I talked to Lacey.
- No way!
133
00:05:07,982 --> 00:05:10,817
- Yeah. It's going pretty well.
We're pretty much in love now.
134
00:05:10,851 --> 00:05:12,953
- Congratulations.
- Thanks, man.
135
00:05:12,987 --> 00:05:15,488
- Uh, I was thinking
you might need to incorporate
136
00:05:15,522 --> 00:05:17,157
What's actually happening,
137
00:05:17,191 --> 00:05:19,292
So maybe I'm doing some sort of
green infrastructure thing,
138
00:05:19,327 --> 00:05:21,928
Like building
a light rail system
139
00:05:21,962 --> 00:05:23,263
Or a sun farm or something?
140
00:05:23,297 --> 00:05:24,997
- That's really cool.
Yeah, yeah.
141
00:05:25,032 --> 00:05:26,265
- You guys have no idea.
142
00:05:26,300 --> 00:05:29,935
There is a huge table there
full of free food.
143
00:05:29,970 --> 00:05:32,805
Like good stuff, like gummy
worms and toaster cakes.
144
00:05:32,839 --> 00:05:34,573
They even have free water!
145
00:05:34,607 --> 00:05:37,475
- Hey, guys, I got some
super-exciting news.
146
00:05:37,510 --> 00:05:39,377
I got my dry erase board
in the movie.
147
00:05:39,412 --> 00:05:40,712
We are finally gonna have
148
00:05:40,746 --> 00:05:43,615
A little authenticity
brought to a restaurant scene.
149
00:05:43,649 --> 00:05:46,051
- All right, guys, let's go.
Let's do it.
150
00:05:46,085 --> 00:05:47,586
Uh, Donny, let's slate.
151
00:05:47,620 --> 00:05:49,321
- Oh, my God!
- Oh!
152
00:05:49,355 --> 00:05:51,824
- Shh!
- Action.
153
00:05:51,858 --> 00:05:53,192
- Welcome.
How are you doing today?
154
00:05:53,226 --> 00:05:54,460
- I've got quite an appetite,
155
00:05:54,495 --> 00:05:56,262
But I don't see
what I want on the menu.
156
00:05:56,296 --> 00:05:59,132
- Do you see anything in front
of you that you like?
157
00:05:59,166 --> 00:06:01,534
- Dialogue's a little stiff.
- Yeah, a little bit.
158
00:06:01,569 --> 00:06:03,503
- Mm.
- Ooh, yeah!
159
00:06:03,537 --> 00:06:06,305
- That's good.
- Oh, it's a love story.
160
00:06:06,339 --> 00:06:09,308
- Do you wanna try some?
- I'd love to.
161
00:06:12,545 --> 00:06:15,313
- Great.
- Ah...
162
00:06:15,347 --> 00:06:17,648
- That would definitely
never happen in a restaurant!
163
00:06:17,682 --> 00:06:20,050
- I was thinking about...
Eating out tonight.
164
00:06:20,084 --> 00:06:23,153
- Well, come right in.
Restaurant's open.
165
00:06:23,188 --> 00:06:25,956
- It's been a long time since
I've had a home-cooked meal.
166
00:06:25,991 --> 00:06:29,427
- Oh, you don't even need
your utensils.
167
00:06:29,461 --> 00:06:32,698
- Lacey, uh...It's
an all-you-can-eat buffet.
168
00:06:32,732 --> 00:06:35,067
- All-you-can-eat buffet
right here.
169
00:06:35,102 --> 00:06:36,735
- [muffled] this is delicious.
- Oh, yeah!
170
00:06:36,770 --> 00:06:39,406
- He's really good
at that, huh?
171
00:06:40,729 --> 00:06:42,162
- I can't believe you booked
a pornographic film
172
00:06:42,197 --> 00:06:44,132
Into our bar!
173
00:06:44,166 --> 00:06:45,533
- Ken, I didn't know
it was a porn movie.
174
00:06:45,567 --> 00:06:47,369
I thought it was a real movie.
Sorry.
175
00:06:47,403 --> 00:06:48,670
- I-it's disgusting.
176
00:06:48,705 --> 00:06:49,938
There's gonna be people
having sex in there.
177
00:06:49,972 --> 00:06:51,272
It's gotta be
a health code violation...
178
00:06:51,307 --> 00:06:52,974
All those bodily fluids!
179
00:06:53,008 --> 00:06:55,010
- It's not all bad.
They have great snacks.
180
00:06:55,044 --> 00:06:57,479
- I hate this stupid movie.
- I want them out of here.
181
00:06:57,514 --> 00:06:59,548
Give them their money back
and send them on their way.
182
00:06:59,583 --> 00:07:00,916
- I can't... I spent the money
183
00:07:00,951 --> 00:07:03,185
On this awesome pinball game,
lizard island.
184
00:07:03,220 --> 00:07:05,388
But I talked to the director.
He's gonna be cool.
185
00:07:05,422 --> 00:07:06,890
I got him to make
some concessions, all right?
186
00:07:06,924 --> 00:07:08,658
He promised
no sex in the kitchen,
187
00:07:08,693 --> 00:07:10,494
He's not gonna
do any money shots
188
00:07:10,528 --> 00:07:13,297
By our bar glasses or barware,
and he said no sodomy.
189
00:07:13,332 --> 00:07:15,466
- Absolutely no sodomy!
- He said no sodomy!
190
00:07:15,501 --> 00:07:17,668
- That is a hard rule!
- No sodomy!
191
00:07:17,703 --> 00:07:19,804
Zero sodomy, Ken.
- That means none!
192
00:07:19,838 --> 00:07:22,172
- None!
- Guys, what's sodomy?
193
00:07:22,206 --> 00:07:24,207
- It comes from the bible,
the city of Sodom.
194
00:07:24,242 --> 00:07:26,075
But technically, it does mean
any deviant sex act
195
00:07:26,110 --> 00:07:28,878
Like anal sex, oral sex,
or bestiality.
196
00:07:28,912 --> 00:07:30,212
- Or it could be armpit sex.
197
00:07:30,247 --> 00:07:31,980
- Yeah, that would
fall under deviant.
198
00:07:32,015 --> 00:07:34,149
- Boob sex.
- Golden showers.
199
00:07:34,183 --> 00:07:35,417
- Footing.
- Toeing.
200
00:07:35,451 --> 00:07:37,485
- Upside down cowgirl.
- Fididio.
201
00:07:37,520 --> 00:07:39,020
- Cleveland steamer.
- Jerry Maguire.
202
00:07:39,054 --> 00:07:40,254
- The Murphy brown.
203
00:07:40,288 --> 00:07:42,223
- Blumpkin
and Murphy brown blumpkin.
204
00:07:42,257 --> 00:07:44,492
- The Sam waterston.
- Sassy barista.
205
00:07:44,526 --> 00:07:45,559
- The Jane Austen.
206
00:07:45,593 --> 00:07:47,261
- The creme De menthe
Abdul-jabbar.
207
00:07:47,295 --> 00:07:49,596
- Oh, yeah.
Um...PAC-man Jones.
208
00:07:49,631 --> 00:07:51,732
- Eggs Danny Thomas style.
- Crusty party hat.
209
00:07:51,766 --> 00:07:54,101
- Blind Liberace.
- The bearded pirate.
210
00:07:54,135 --> 00:07:55,569
- Bearded pirate.
And moustache pirate.
211
00:07:55,603 --> 00:07:58,305
- Okay, you guys,
it's just butt sex.
212
00:07:58,340 --> 00:08:01,241
Sodomy is sex
inside of your butts.
213
00:08:01,276 --> 00:08:02,743
I can't believe we're all
sitting around
214
00:08:02,777 --> 00:08:04,044
Talking about this.
215
00:08:04,078 --> 00:08:07,113
There are actors outside
about to ruin their lives.
216
00:08:07,148 --> 00:08:09,983
I'm gonna do something
about this.
217
00:08:10,017 --> 00:08:11,818
- Hey, Barb.
- 'scuse me, hickey.
218
00:08:11,852 --> 00:08:14,487
- Hey. They're shooting
a skin flick out there.
219
00:08:14,521 --> 00:08:16,589
- I know.
220
00:08:16,623 --> 00:08:18,123
- Yeah, they gave me
this great smelly soap.
221
00:08:18,158 --> 00:08:19,959
- No, that's not soap.
- What?
222
00:08:19,993 --> 00:08:21,827
- It's lubricant... you don't
know where that's been.
223
00:08:21,861 --> 00:08:23,262
Don't touch that.
- Smells good.
224
00:08:27,902 --> 00:08:31,938
- You do not have to stay
in a bad situation.
225
00:08:31,972 --> 00:08:33,106
I mean, look at me.
226
00:08:33,140 --> 00:08:34,707
I was in a terrible marriage
for many years
227
00:08:34,742 --> 00:08:36,009
To a horrible man.
228
00:08:36,043 --> 00:08:37,911
And now, that's all changed.
229
00:08:37,945 --> 00:08:39,913
- So you're not married
to him anymore?
230
00:08:39,947 --> 00:08:43,817
- Well, legally,
I am still married to him.
231
00:08:43,851 --> 00:08:47,987
But I'm in a relationship
with a wonderful man.
232
00:08:48,022 --> 00:08:49,622
He's actually...
you may have seen him.
233
00:08:49,657 --> 00:08:52,025
He's my boss Bruce.
234
00:08:52,059 --> 00:08:53,994
I do still live
with my husband.
235
00:08:54,028 --> 00:08:57,663
Um...But that's only
temporary.
236
00:08:57,698 --> 00:08:59,131
It does get tricky because
237
00:08:59,166 --> 00:09:01,433
We can't stay at Bruce's
apartment at night
238
00:09:01,468 --> 00:09:02,734
'cause it's filthy.
239
00:09:02,769 --> 00:09:04,970
You'd be shocked.
It's horrible.
240
00:09:05,004 --> 00:09:07,172
He says that it was a dog,
but I know...
241
00:09:07,206 --> 00:09:10,375
I saw a raccoon
running through the house.
242
00:09:10,409 --> 00:09:12,443
- So you live with
your husband, who you hate,
243
00:09:12,477 --> 00:09:14,678
While you're sleeping
with your boss
244
00:09:14,712 --> 00:09:16,346
Who has hygiene problems.
245
00:09:16,381 --> 00:09:18,682
- Comparatively,
things are a lot better.
246
00:09:18,716 --> 00:09:20,050
- Hi, excuse me, ladies.
247
00:09:20,084 --> 00:09:23,186
Hey, lace, refresh my memory,
uh, for the money shot.
248
00:09:23,221 --> 00:09:24,688
Boobs, back, or face?
249
00:09:24,722 --> 00:09:26,456
- Uh, face, I guess.
250
00:09:26,491 --> 00:09:28,525
- Oh. Okay, cool.
Get a bonus for that.
251
00:09:28,559 --> 00:09:30,794
- Nice.
I just prefer it.
252
00:09:30,828 --> 00:09:33,631
- Lacey, you don't
have to do that.
253
00:09:33,665 --> 00:09:37,534
You can do
anything you want to do.
254
00:09:37,569 --> 00:09:39,002
- No, I can't.
I can't gangbang.
255
00:09:39,037 --> 00:09:40,738
It would bum out my parents.
256
00:09:44,276 --> 00:09:45,476
- The porn name game.
257
00:09:45,510 --> 00:09:46,944
You take the name
of your first pet
258
00:09:46,978 --> 00:09:49,146
And the first street
that you grew up on.
259
00:09:49,180 --> 00:09:51,515
Mine would be
Shakespeare st. Nicholas.
260
00:09:51,550 --> 00:09:53,451
- [laughs] that's perfect.
261
00:09:53,485 --> 00:09:55,486
- Porn names are stupid.
262
00:09:55,520 --> 00:09:56,987
- What's the matter
with you today?
263
00:09:57,022 --> 00:09:59,957
- Can't love Lacey.
She's a porn star.
264
00:09:59,991 --> 00:10:01,793
- What's that got to do
with anything, Calvin?
265
00:10:01,827 --> 00:10:03,628
- She puts tons of [bleep]
in her mouth.
266
00:10:03,662 --> 00:10:05,497
Sometimes she puts tons of
[bleep] in her mouth
267
00:10:05,531 --> 00:10:07,099
At the same time.
- So what?
268
00:10:07,133 --> 00:10:09,001
Hey, how 'bout if
the woman you were in love with
269
00:10:09,035 --> 00:10:10,569
Was married to Jesus Christ...
270
00:10:10,604 --> 00:10:12,438
How would you feel?
- Scared.
271
00:10:12,472 --> 00:10:14,207
- I'm talking about
my first wife.
272
00:10:14,241 --> 00:10:16,009
She was a nun in a convent
when I met her,
273
00:10:16,043 --> 00:10:18,178
And I thought...I can't do this,
this is insurmountable.
274
00:10:18,212 --> 00:10:21,114
But you know what?
Love conquers everything.
275
00:10:21,148 --> 00:10:22,482
- I do really love her a lot.
276
00:10:22,516 --> 00:10:23,983
- You need to suck it up,
get over yourself,
277
00:10:24,017 --> 00:10:25,651
Go in there, and get that!
278
00:10:25,686 --> 00:10:28,755
- Yeah. Love conquers all.
279
00:10:33,627 --> 00:10:35,327
- Hey, Lacey.
280
00:10:35,362 --> 00:10:37,429
- Hey.
281
00:10:42,001 --> 00:10:44,369
- [clears throat] can I talk
to you for a second?
282
00:10:44,403 --> 00:10:48,006
- Yeah, sure.
283
00:10:48,041 --> 00:10:49,508
- Are you okay?
284
00:10:49,542 --> 00:10:51,544
- Yeah, I just need
to numb it down a bit.
285
00:10:51,578 --> 00:10:53,512
- Ha. Um...
286
00:10:53,546 --> 00:10:55,814
So I've been thinking, and...
287
00:10:55,849 --> 00:10:57,649
If somebody loved you
288
00:10:57,683 --> 00:10:59,518
And then they didn't love you,
289
00:10:59,552 --> 00:11:01,653
Just 'cause you put
[bleep] in your mouth
290
00:11:01,687 --> 00:11:03,421
All the time,
291
00:11:03,456 --> 00:11:05,823
Then that guy would be
a pretty big jerk.
292
00:11:05,857 --> 00:11:07,491
- Yeah.
293
00:11:07,526 --> 00:11:09,460
- 'cause love conquers all.
294
00:11:09,495 --> 00:11:10,695
- It does.
295
00:11:10,729 --> 00:11:15,232
- I-I'm going to the bar
right now.
296
00:11:19,570 --> 00:11:20,971
- Yes! They just gave me
a free makeover.
297
00:11:21,005 --> 00:11:22,973
I didn't even have to ask.
298
00:11:23,007 --> 00:11:24,342
What do you think?
- Good!
299
00:11:24,376 --> 00:11:25,643
- I think I look elegant.
300
00:11:25,677 --> 00:11:27,545
- Hey, Krista, we don't
have your porn name.
301
00:11:27,579 --> 00:11:29,147
- What do you mean?
- The name of your first pet
302
00:11:29,181 --> 00:11:31,250
And the first street
you lived on.
303
00:11:31,284 --> 00:11:32,784
Your porn name.
- I'm...
304
00:11:32,819 --> 00:11:35,121
Trixie...Honeydew!
305
00:11:35,155 --> 00:11:37,557
- Oh, that's a good one.
That's the best yet.
306
00:11:37,592 --> 00:11:39,226
- I've got another stipulation.
307
00:11:39,260 --> 00:11:41,028
I don't want them
having sex on my desk.
308
00:11:41,062 --> 00:11:42,729
- Does that go for us too?
- Yes.
309
00:11:42,764 --> 00:11:44,297
- Ken, have you played
the porn name game yet?
310
00:11:44,332 --> 00:11:46,233
- What's that?
- You take your first pet's name
311
00:11:46,268 --> 00:11:48,702
And the first street,
and that's your porn name.
312
00:11:48,737 --> 00:11:50,304
I'm rock hardwood.
[laughter]
313
00:11:50,339 --> 00:11:52,773
- I'd be the same as you then.
- No, you wouldn't, actually.
314
00:11:52,807 --> 00:11:55,542
Rock died after you were born,
and we got a pet hamster.
315
00:11:55,577 --> 00:11:57,077
- You mean tiny?
- Yeah.
316
00:11:57,111 --> 00:11:58,545
Oh, and then we moved out
by the coal mines.
317
00:11:58,580 --> 00:12:00,313
- To shaft Avenue.
318
00:12:00,348 --> 00:12:02,783
- So your porn name
is tiny shaft.
319
00:12:02,817 --> 00:12:03,917
[laughter]
320
00:12:03,951 --> 00:12:05,718
- Stupid game.
321
00:12:05,753 --> 00:12:08,788
- Can I get Thursday off,
tiny shaft?
322
00:12:08,823 --> 00:12:10,824
- Oh, yeah.
That'll work.
323
00:12:10,858 --> 00:12:12,292
Okay, go ahead and put this on.
324
00:12:12,327 --> 00:12:13,560
They're filming
your scene next, okay?
325
00:12:13,595 --> 00:12:16,798
- No, no, I'm not...
excuse me...
326
00:12:16,832 --> 00:12:18,566
She thinks I'm a porn actress!
327
00:12:18,601 --> 00:12:21,236
I would never have sex
for money... never!
328
00:12:21,270 --> 00:12:24,172
I mean, yeah, one time I did it
to get a ride to Daytona,
329
00:12:24,206 --> 00:12:25,740
But...Spring break!
330
00:12:25,775 --> 00:12:27,943
Couple times so that I could
331
00:12:27,978 --> 00:12:30,246
Get a week at this timeshare
in Scottsdale.
332
00:12:30,280 --> 00:12:31,714
You know, it's Scottsdale.
333
00:12:31,748 --> 00:12:33,916
It's like the Paris of Arizona!
334
00:12:36,432 --> 00:12:39,501
- You're on in five, champ.
- Awesome.
335
00:12:39,535 --> 00:12:41,636
- Hey, can I talk to you
for a second?
336
00:12:41,671 --> 00:12:42,704
- Mm. Sure!
337
00:12:42,738 --> 00:12:45,406
Oh! [laughing]
338
00:12:45,441 --> 00:12:47,075
Jeez. I forget
that I had this on.
339
00:12:47,109 --> 00:12:49,010
How are ya?
- Good!
340
00:12:49,044 --> 00:12:51,813
I was sitting over there,
wondering to myself...
341
00:12:51,847 --> 00:12:53,314
- Oh...Let me stop you.
342
00:12:53,348 --> 00:12:55,417
I can't have sex with you.
343
00:12:55,451 --> 00:12:57,452
I'm sorry.
I-I'm flattered...
344
00:12:57,486 --> 00:12:59,721
But we have a policy of not...
345
00:12:59,755 --> 00:13:01,689
Banging the locals.
- I get it.
346
00:13:01,724 --> 00:13:03,391
That's okay, actually.
347
00:13:03,426 --> 00:13:07,295
I was wondering if...
You have a five-year-plan.
348
00:13:07,329 --> 00:13:08,896
- Sure. Yeah.
I do, actually.
349
00:13:08,931 --> 00:13:11,432
I, uh, wanna get
my own website.
350
00:13:11,500 --> 00:13:13,100
I wanna get a mold
of my [bleep] made
351
00:13:13,134 --> 00:13:15,168
So that I can have
my own line of sex toys.
352
00:13:15,203 --> 00:13:17,170
And, uh, eventually,
I would love to direct.
353
00:13:17,205 --> 00:13:19,573
But that's a ways off.
354
00:13:19,607 --> 00:13:20,740
- Don't you wanna...
Watch your kids
355
00:13:20,775 --> 00:13:23,577
Run down the stairs
on Christmas morning
356
00:13:23,611 --> 00:13:25,645
Or sit in bed with your wife
on Sunday
357
00:13:25,680 --> 00:13:28,248
And read the New York times
drinking coffee and...
358
00:13:28,282 --> 00:13:29,750
- I c... I can't drink coffee.
359
00:13:29,784 --> 00:13:33,320
I've ravaged my capillaries
from too much Viagra, so...
360
00:13:33,355 --> 00:13:35,790
- You can be anything
that you want to be.
361
00:13:35,825 --> 00:13:37,492
- That's what I love
about this.
362
00:13:37,526 --> 00:13:38,827
I'm, you know,
I was a cowboy before.
363
00:13:38,861 --> 00:13:40,762
A construction worker.
A doctor.
364
00:13:40,796 --> 00:13:43,765
I've done one
where I was an alien.
365
00:13:43,799 --> 00:13:46,634
This is a...
I'm a...
366
00:13:46,669 --> 00:13:49,337
You know, little sex guy here.
367
00:13:49,371 --> 00:13:52,106
- You could really be,
not just play,
368
00:13:52,140 --> 00:13:53,841
But really be
whoever you want to be.
369
00:13:53,875 --> 00:13:56,343
You could be a teacher
shaping young minds.
370
00:13:56,377 --> 00:13:58,078
- No, they background check
for that, I can't...
371
00:13:58,113 --> 00:13:59,513
Can't do that.
372
00:13:59,547 --> 00:14:02,917
- You could be a paramedic,
saving people's lives.
373
00:14:02,951 --> 00:14:05,719
- Listen, I have a good life.
I appreciate what you're saying.
374
00:14:05,754 --> 00:14:07,922
But, you know, life
takes you where it takes you,
375
00:14:07,956 --> 00:14:09,624
And you just...
you just accept it.
376
00:14:09,658 --> 00:14:11,459
- Let me ask you this, skipper.
377
00:14:11,494 --> 00:14:12,928
When you were a little boy,
378
00:14:12,963 --> 00:14:16,398
What did you dream of becoming?
379
00:14:16,433 --> 00:14:18,000
- Well...
380
00:14:18,035 --> 00:14:20,336
When I was really little,
I used to have this...
381
00:14:20,370 --> 00:14:23,773
Stupid daydream about...
- say it.
382
00:14:23,807 --> 00:14:26,509
- Well, I wanted to be
a guy that does science.
383
00:14:26,543 --> 00:14:29,445
- A guy that does science.
384
00:14:29,479 --> 00:14:31,414
You can still be that.
385
00:14:31,448 --> 00:14:33,983
- No.
- Absolutely!
386
00:14:34,017 --> 00:14:36,319
- What do you mean, just...
Go to school and...
387
00:14:36,353 --> 00:14:38,621
- Yeah! Take the steps!
388
00:14:38,655 --> 00:14:41,224
[both laugh]
389
00:14:41,258 --> 00:14:42,559
- [laughs]
390
00:14:42,593 --> 00:14:43,993
I'm gonna do it!
391
00:14:44,028 --> 00:14:45,562
- Skipper, do it!
- I'm gonna do it.
392
00:14:45,596 --> 00:14:46,763
- Thank you.
Thank you.
393
00:14:46,797 --> 00:14:48,665
Can I tell you something,
though?
394
00:14:48,699 --> 00:14:50,834
I have to tell you... my name
is not skipper sunnyside.
395
00:14:50,868 --> 00:14:52,202
It's Al Di Bianco.
396
00:14:52,236 --> 00:14:53,603
- Al Di Bianco.
397
00:14:53,637 --> 00:14:54,771
- Thank you.
398
00:14:54,805 --> 00:14:57,307
Thank you.
- Get outta here, Al!
399
00:15:03,581 --> 00:15:06,149
- Hey, hey.
W-where'd skipper go?
400
00:15:06,184 --> 00:15:08,485
- Uh, I don't know a skipper.
401
00:15:08,519 --> 00:15:12,222
I do know that Al Di Bianco
has left.
402
00:15:12,256 --> 00:15:16,192
He has gone to become
a guy who does science.
403
00:15:16,227 --> 00:15:18,028
- [sighs]
404
00:15:18,062 --> 00:15:20,463
Damn it!
405
00:15:20,497 --> 00:15:22,765
All right, everybody, new deal.
406
00:15:22,800 --> 00:15:25,868
Get on the phone.
We need a new boner!
407
00:15:30,172 --> 00:15:32,707
- Listen, I know you guys
think I'm like Batman...
408
00:15:32,742 --> 00:15:35,710
Or like spider-man
and Wolverine put together.
409
00:15:35,744 --> 00:15:38,379
But I gotta admit, man,
I'm like really nervous,
410
00:15:38,413 --> 00:15:40,081
And I don't know
if I can do this.
411
00:15:40,115 --> 00:15:42,284
- You can and have to
do this, okay?
412
00:15:42,318 --> 00:15:44,019
You love this woman?
- Absolutely.
413
00:15:44,054 --> 00:15:46,522
- Then you have to step
into her world.
414
00:15:46,557 --> 00:15:48,658
That's what I did with
my first wife, the nun.
415
00:15:48,693 --> 00:15:50,293
I joined a seminary
for six months.
416
00:15:50,328 --> 00:15:51,595
I don't believe in God.
417
00:15:51,629 --> 00:15:53,664
But I stayed there
until she fell in love with me
418
00:15:53,698 --> 00:15:55,600
And agreed to marry me,
and then together,
419
00:15:55,634 --> 00:15:58,403
We left the church
and started a life.
420
00:15:58,437 --> 00:16:00,437
- That's beautiful.
- You can do that!
421
00:16:00,472 --> 00:16:02,373
- What happened?
422
00:16:02,407 --> 00:16:04,375
- Well...
423
00:16:04,409 --> 00:16:06,777
The convent
had a really strict diet,
424
00:16:06,811 --> 00:16:09,213
And when she got out,
she discovered junk food
425
00:16:09,247 --> 00:16:11,081
And just...
Just pigged out on it.
426
00:16:11,116 --> 00:16:12,583
I mean, like an animal.
427
00:16:12,617 --> 00:16:15,485
- I'm sorry, man.
- But you know what?
428
00:16:15,520 --> 00:16:17,487
For those six months
that she was still attractive,
429
00:16:17,522 --> 00:16:20,057
I was the happiest I ever was
in my entire life.
430
00:16:20,091 --> 00:16:21,225
- Really?
431
00:16:21,259 --> 00:16:23,227
- You can't miss
this opportunity, Calvin.
432
00:16:23,262 --> 00:16:25,964
Go for it!
Make it happen.
433
00:16:25,998 --> 00:16:28,200
- Thanks, Bruce.
- You can do this!
434
00:16:28,234 --> 00:16:29,802
- Yeah, I can do this.
- Give 'em hell!
435
00:16:29,836 --> 00:16:32,638
- Yeah!
- Go get 'em, champ.
436
00:16:32,673 --> 00:16:34,641
- Bruce, I take back
everything I said.
437
00:16:34,675 --> 00:16:36,676
Pornography's the best thing
that ever happened to me.
438
00:16:36,711 --> 00:16:38,712
- What?
- I have a calling.
439
00:16:38,746 --> 00:16:41,715
My story inspires people
to change their lives.
440
00:16:41,749 --> 00:16:44,017
Skipper sunnyside
is no longer doing porn.
441
00:16:44,051 --> 00:16:47,220
What's Calvin doing on the set?
442
00:16:47,255 --> 00:16:49,523
- Calvin took
skipper sunnyside's place
443
00:16:49,557 --> 00:16:52,425
In this skin flick.
444
00:16:52,809 --> 00:16:54,476
- I'll have your robe
and mouthwash
445
00:16:54,510 --> 00:16:56,645
Off to the side, okay?
- Great.
446
00:16:56,679 --> 00:16:58,714
- So, did you take Viagra?
447
00:16:58,748 --> 00:17:00,048
- Uh, no.
448
00:17:00,083 --> 00:17:01,883
- Okay.
449
00:17:01,918 --> 00:17:03,952
- So, Lacey...[clears throat]
450
00:17:03,987 --> 00:17:06,421
Um...[laughs]
451
00:17:06,456 --> 00:17:10,960
Lacey...I have something
I need to tell you.
452
00:17:10,995 --> 00:17:14,798
So...It's hard to say,
so I'm just gonna say it.
453
00:17:14,832 --> 00:17:16,467
I love you.
454
00:17:16,501 --> 00:17:21,137
I'm in love with you,
and it feels great to say it.
455
00:17:21,172 --> 00:17:24,173
- That's sweet.
456
00:17:24,208 --> 00:17:27,009
- Did you want to say
anything to me?
457
00:17:27,043 --> 00:17:29,344
- Yeah. Once you put
your penis inside me,
458
00:17:29,378 --> 00:17:31,279
Wherever it goes,
don't kiss me on the lips,
459
00:17:31,313 --> 00:17:33,481
And don't look me
directly in the eye.
460
00:17:33,515 --> 00:17:34,782
It's too intimate.
461
00:17:34,816 --> 00:17:36,517
Only my husband and I
can do that.
462
00:17:36,551 --> 00:17:38,452
- Awesome.
463
00:17:44,660 --> 00:17:48,697
[sobbing]
464
00:17:48,732 --> 00:17:51,600
- Aw, goddamn it.
Now what?
465
00:17:51,635 --> 00:17:53,937
All right,
I'm gonna step in again.
466
00:17:57,641 --> 00:17:59,843
[yells] daaahhh!
467
00:18:02,513 --> 00:18:06,617
Get my oil and get my razor.
468
00:18:06,651 --> 00:18:08,085
All right, quiet on the set!
469
00:18:08,120 --> 00:18:09,988
We're trying to make
the movie here.
470
00:18:10,022 --> 00:18:11,923
Roll cameras.
Let's get a slate here, Donny.
471
00:18:11,957 --> 00:18:14,993
Let's get outta here.
Let's do this in one take, okay?
472
00:18:15,028 --> 00:18:16,762
My mother's throwing
a barbecue later.
473
00:18:16,796 --> 00:18:19,130
- So what would yours be, Barb?
474
00:18:19,165 --> 00:18:20,332
- [sighs] um...
475
00:18:20,366 --> 00:18:22,801
I guess it's Rapunzel gulch.
-Ooh!
476
00:18:22,835 --> 00:18:25,337
- I've never seen anybody
cry that hard before.
477
00:18:25,371 --> 00:18:27,172
- I didn't think
he was that sensitive.
478
00:18:27,206 --> 00:18:28,607
- I still can't believe
you told him
479
00:18:28,641 --> 00:18:30,008
To pursue a porn actress.
480
00:18:30,042 --> 00:18:31,843
- The heart wants
what the heart wants, Ken.
481
00:18:31,878 --> 00:18:34,946
- What's wrong?
- Calvin is very, very upset.
482
00:18:34,981 --> 00:18:36,815
- He'll be fine.
He's young, okay?
483
00:18:36,849 --> 00:18:39,518
He's just a little upset,
a little brokenhearted.
484
00:18:39,552 --> 00:18:41,486
- Ooh, it tastes good.
- Wait a minute!
485
00:18:41,521 --> 00:18:42,888
- Ooh, yeah, baby.
- That's sodomy!
486
00:18:42,922 --> 00:18:44,456
No! You promised! No!
487
00:18:44,490 --> 00:18:46,258
- I'm so hungry!
- Oh, yeah.
488
00:18:46,293 --> 00:18:48,594
- Stop, stop, stop!
- Oh, yeah...
489
00:18:48,628 --> 00:18:50,430
- Hey!
- You promised no sodomy!
490
00:18:50,464 --> 00:18:51,764
That's it!
You're outta here!
491
00:18:51,798 --> 00:18:53,232
- Whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa!
492
00:18:53,266 --> 00:18:55,134
Whoa.
That's good.
493
00:18:55,169 --> 00:18:56,936
You got good energy there, man.
494
00:18:56,970 --> 00:18:58,337
- What are you talking about?
- Yeah!
495
00:18:58,372 --> 00:19:00,406
I like that fire!
- I'm angry!
496
00:19:00,440 --> 00:19:02,909
Yeah, I know.
It's good acting. Right?
497
00:19:02,943 --> 00:19:04,177
- I don't know.
498
00:19:04,211 --> 00:19:06,212
Remember what you were
saying last night?
499
00:19:06,246 --> 00:19:09,516
Like about how there's no
reality in restaurant scenes?
500
00:19:09,550 --> 00:19:11,651
Well, this is
a restaurant scene...
501
00:19:11,685 --> 00:19:13,353
And you're like being real.
502
00:19:13,387 --> 00:19:15,655
We need a manager in the scene,
503
00:19:15,690 --> 00:19:17,791
And who better to play it
than the manager?
504
00:19:17,825 --> 00:19:19,993
- Really?
- Yeah.
505
00:19:20,028 --> 00:19:21,829
- You really want me
to be in the movie.
506
00:19:21,863 --> 00:19:24,465
- I think the movie needs it.
507
00:19:27,035 --> 00:19:29,604
- Okay, sweetheart, so you know,
just follow my lead.
508
00:19:29,638 --> 00:19:30,671
All right.
509
00:19:30,706 --> 00:19:33,040
And...Action.
510
00:19:33,075 --> 00:19:35,644
- Welcome.
Can I take your order?
511
00:19:35,678 --> 00:19:37,079
- What's today's special?
512
00:19:37,113 --> 00:19:39,348
- Sausages with cherry pie.
513
00:19:39,382 --> 00:19:41,183
- Ooh!
I think I'll have that.
514
00:19:41,217 --> 00:19:42,484
Here we go.
515
00:19:42,519 --> 00:19:44,186
Oh!
- Oh!
516
00:19:44,220 --> 00:19:46,421
Oh, I'll bark for you, baby.
517
00:19:50,192 --> 00:19:51,994
- You... this is a restaurant.
518
00:19:52,028 --> 00:19:54,396
You can't perform sodomy here.
519
00:19:57,100 --> 00:19:58,301
- They need a goon.
520
00:19:58,335 --> 00:19:59,935
- They need somebody
to protect the forwards.
521
00:19:59,970 --> 00:20:01,771
They're not doing it.
- Hey, hey.
522
00:20:01,805 --> 00:20:03,606
Look what came
in the mail today.
523
00:20:03,640 --> 00:20:05,775
My acting debut.
- Yay!
524
00:20:05,809 --> 00:20:07,710
- Go to the end.
They said I'm in the end.
525
00:20:07,745 --> 00:20:10,046
- Ha.
"[bleep]dog millionaire."
526
00:20:10,080 --> 00:20:11,047
[laughter]
527
00:20:11,081 --> 00:20:13,683
- Hey!
- Whoa.
528
00:20:13,717 --> 00:20:16,519
- Oh, I'll bark like an animal.
- Oh, yeah...
529
00:20:16,553 --> 00:20:18,154
- [different voice]
'scuse me...
530
00:20:18,188 --> 00:20:20,489
You guys mind if I watch
and masturbate?
531
00:20:20,524 --> 00:20:21,924
- What happened to my line?
532
00:20:21,959 --> 00:20:23,259
- Yeah, it kinda sounds
like your voice, Bruce.
533
00:20:23,294 --> 00:20:25,294
- The sound guy
asked me to do a line.
534
00:20:25,328 --> 00:20:27,163
I didn't know he was
gonna put it over yours.
535
00:20:27,197 --> 00:20:30,233
- Oh, yeah?
I can do whatever I want.
536
00:20:30,268 --> 00:20:32,102
I'm a [bleep]dog millionaire.
537
00:20:32,136 --> 00:20:34,771
You're fired.
538
00:20:34,806 --> 00:20:37,174
Okay, baby, let's go.
Woof, woof, woof!
539
00:20:37,208 --> 00:20:41,179
Aroo!
Aroo!
540
00:20:41,180 --> 00:20:44,180
Featuring Ken Tiny Shaft Fitzgerald
as assistant manager.
541
00:20:44,884 --> 00:20:47,085
[laughter]
542
00:20:47,120 --> 00:20:50,590
- Who gave them that name?
- It is your porn name, Ken.
543
00:20:50,767 --> 00:20:52,766
Sync by n17t01
www.addic7ed.com
544
00:20:52,816 --> 00:20:57,366
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40477
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.