Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,900 --> 00:00:13,100
Jesus Christ,
what are you doing?
2
00:00:13,112 --> 00:00:15,337
- Somebody is in here.
- Bruce, it's okay.
3
00:00:15,338 --> 00:00:18,007
No, it's not okay. Somebody
could be ripping you off.
4
00:00:18,008 --> 00:00:20,426
Hey, Barb, you gonna
make some coffee?
5
00:00:20,427 --> 00:00:22,776
- Who is that?
- In a second!
6
00:00:22,777 --> 00:00:24,736
Who is that, Barb?
7
00:00:24,737 --> 00:00:28,250
- His name is Todd.
- Who is Todd?
8
00:00:28,251 --> 00:00:29,964
He's my husband.
9
00:00:31,500 --> 00:00:35,000
~ www.SubCentral.de ~
presents
10
00:00:35,500 --> 00:00:39,000
~ Players S01E03 ~
Barb's Husband
11
00:00:39,500 --> 00:00:43,000
~ Sync ~
extreme
12
00:00:47,500 --> 00:00:51,000
~ Transcript ~
addic7ed.com
13
00:00:51,225 --> 00:00:54,437
We're separated. We're still married,
but we're separated.
14
00:00:54,438 --> 00:00:58,005
If you're separated, why is he in your
apartment at 6:30 in the morning?
15
00:00:58,006 --> 00:00:59,941
He lives here.
16
00:00:59,942 --> 00:01:02,997
I know, that sounds... terrible.
17
00:01:02,998 --> 00:01:06,681
- That's not a separation, Barb.
- I know it doesn't sound like it is, but
18
00:01:06,682 --> 00:01:08,790
he doesn't live...
He doesn't stay here.
19
00:01:08,791 --> 00:01:11,341
He stays in the computer room
next door.
20
00:01:11,712 --> 00:01:13,534
We have totally separate lives.
21
00:01:13,535 --> 00:01:16,559
He's looking for another place
as we speak.
22
00:01:16,560 --> 00:01:19,875
I couldn't just throw him out
on the streets. I'm so sorry, Bruce.
23
00:01:19,876 --> 00:01:22,987
I was trying...
I meant to tell you, it just...
24
00:01:22,988 --> 00:01:24,888
Okay, I get it.
25
00:01:25,137 --> 00:01:26,784
We're good.
26
00:01:27,271 --> 00:01:29,195
You're roommates.
27
00:01:30,442 --> 00:01:31,669
Well...
28
00:01:31,878 --> 00:01:34,900
Yeah, technically, we are.
But, I mean, I...
29
00:01:34,901 --> 00:01:36,888
Imagine this must be
very difficult...
30
00:01:36,923 --> 00:01:38,396
- No.
- for you to hear.
31
00:01:38,397 --> 00:01:42,774
I mean, he's cool with it, you're cool
with it. So of course I'm cool with it.
32
00:01:46,701 --> 00:01:49,878
What do you think
the reservations book is for?
33
00:01:50,142 --> 00:01:52,605
I think it's for reservations.
34
00:01:53,066 --> 00:01:56,669
So you can imagine my surprise
when I found page after page
35
00:01:56,670 --> 00:01:58,378
of hangman
and tic-tac-toe in here.
36
00:01:58,379 --> 00:02:00,885
Well, it's not like anybody
actually ever makes a reservation.
37
00:02:00,886 --> 00:02:04,286
Of course they don't, because think think
that the book is filled up with your doodles.
38
00:02:04,287 --> 00:02:05,859
- I'm sure that's it.
- What are you doing?
39
00:02:05,860 --> 00:02:08,095
I'm writing what you told me
in my journal.
40
00:02:08,096 --> 00:02:10,679
Why would you keep a journal
in the reservation book?
41
00:02:10,680 --> 00:02:14,066
I don't keep it in the
reservation book. I'm not an idiot.
42
00:02:14,067 --> 00:02:16,501
Don't ever touch the
reservation book again. Understand?
43
00:02:16,502 --> 00:02:18,233
Don't go looking
for my secrets.
44
00:02:18,268 --> 00:02:19,938
Don't you squint your eyes
at me in anger... ever!
45
00:02:19,939 --> 00:02:22,671
It was nice talking to you, Bruce,
on our way in from the parking lot.
46
00:02:22,705 --> 00:02:26,742
Wow, that's strange. You guys
both have the same travel mug.
47
00:02:28,366 --> 00:02:31,565
You must also go to that
coffee silo on route 17.
48
00:02:31,566 --> 00:02:35,383
Yes, I went there this morning,
even though it's five miles out of my way.
49
00:02:35,384 --> 00:02:38,552
Yes, but you really love their coffee,
so that would make sense.
50
00:02:38,553 --> 00:02:41,608
I think that's self-evident, Barb.
'Cause I have it in my hand.
51
00:02:41,609 --> 00:02:43,100
Okay.
52
00:02:44,644 --> 00:02:46,697
So let's start the meeting.
53
00:02:46,732 --> 00:02:49,955
Actually, the meeting is just finishing.
So if no one has any other business,
54
00:02:49,956 --> 00:02:52,113
- I move to adjourn.
- I actually have a question.
55
00:02:52,114 --> 00:02:53,419
- Yes?
- I'm curious.
56
00:02:53,420 --> 00:02:56,641
If I were to start working
at a restaurant I used to work at,
57
00:02:56,642 --> 00:02:58,730
how would that make you feel?
58
00:02:59,037 --> 00:03:01,438
Are you working at a restaurant
that you used to work at?
59
00:03:01,439 --> 00:03:04,759
My response to that would be,
why would it matter if you've moved on,
60
00:03:04,760 --> 00:03:08,371
have a healthy relationship with your current
restaurant, then old restaurants don't matter.
61
00:03:08,372 --> 00:03:12,557
It matters because there's an
employer-employee bond, which is sacred.
62
00:03:12,558 --> 00:03:16,255
Now, if there's something wrong with
this restaurant that's not satisfying you,
63
00:03:16,256 --> 00:03:17,831
I think you should
discuss that with me...
64
00:03:17,865 --> 00:03:20,984
- You seem really upset, Ken.
- I think this restaurant is satisfying...
65
00:03:20,985 --> 00:03:22,403
- Very angry.
- Yes!
66
00:03:22,437 --> 00:03:24,321
- I think this restaurant satisfies her.
- Yes!
67
00:03:24,322 --> 00:03:27,694
I'm sorry that we don't have a lot
of fancy brass and fake knickknacks.
68
00:03:27,695 --> 00:03:31,115
This is the real deal, young lady.
And a lot of women would be very happy
69
00:03:31,116 --> 00:03:34,209
to be in this restaurant.
So the next time you feel a need
70
00:03:34,210 --> 00:03:36,492
to take your little order pad
and drag it through town
71
00:03:36,493 --> 00:03:40,328
like nasty whore,
how 'bout giving me a heads-up!
72
00:03:40,329 --> 00:03:44,404
Bruce, that travel mug you have that looks
nothing like Barb's is leaking all over you.
73
00:03:44,405 --> 00:03:45,810
Thank you.
74
00:03:50,829 --> 00:03:51,967
Order up.
75
00:03:54,133 --> 00:03:55,444
- Krista.
- Yeah?
76
00:03:55,445 --> 00:03:57,237
- I need you to do me a huge favor.
- Sure.
77
00:03:57,238 --> 00:04:01,139
I need you to tell Bruce that it's insane
to be in a relationship with me.
78
00:04:01,140 --> 00:04:04,227
Why would I do that? You guys
are so cute and pathetic together.
79
00:04:04,228 --> 00:04:05,575
Thank you.
80
00:04:05,576 --> 00:04:08,138
I told him this morning
that I'm still married
81
00:04:08,139 --> 00:04:11,046
and still living with my husband,
and he had no reaction.
82
00:04:11,047 --> 00:04:14,007
- That's what makes Bruce awesome.
- I mean, it's insane
83
00:04:14,008 --> 00:04:16,726
to be in a relationship
with someone who's married.
84
00:04:16,761 --> 00:04:18,759
If I had stayed away
from married men,
85
00:04:18,760 --> 00:04:22,574
I would have missed out on one of the most
passionate relationships in my entire life.
86
00:04:22,575 --> 00:04:23,933
Larry...
87
00:04:27,125 --> 00:04:30,007
What are you doin' here?
That's so weird.
88
00:04:30,042 --> 00:04:33,298
Larry, who is this? Larry...
89
00:04:34,009 --> 00:04:34,963
Hot dog?
90
00:04:34,964 --> 00:04:37,054
That was a great weekend.
91
00:04:38,351 --> 00:04:41,465
Don't judge me, Jorge.
I know you have two wives.
92
00:04:44,070 --> 00:04:48,016
I don't know. I still feel like if he really
cared about me, this would upset him.
93
00:04:48,017 --> 00:04:50,397
- Do you really want to make Bruce jealous?
- Yes.
94
00:04:50,398 --> 00:04:54,065
Are you prepared to break him in a way you've
never broken another man in your entire life?
95
00:04:54,099 --> 00:04:56,601
- Absolutely.
- Let's talk.
96
00:05:10,021 --> 00:05:11,101
Hey.
97
00:05:11,380 --> 00:05:12,551
Hey, sweetie.
98
00:05:12,552 --> 00:05:15,789
Listen, sorry I was
so grumpers this morning.
99
00:05:15,790 --> 00:05:18,240
That's okay.
Where were you for lunch?
100
00:05:21,356 --> 00:05:25,160
I promised Todd I'd take his
wrestling trophies to get cleaned.
101
00:05:25,313 --> 00:05:28,842
- That sounds tedious.
- Yeah, my arm is killing me.
102
00:05:29,339 --> 00:05:31,960
They're so heavy.
There's so many of them.
103
00:05:31,961 --> 00:05:34,618
There's like a million trophies.
104
00:05:35,412 --> 00:05:39,044
State champ. State champ.
State champ.
105
00:05:40,050 --> 00:05:43,050
It's so annoying.
He's, like, good at everything.
106
00:05:43,778 --> 00:05:46,162
Oh, man.
107
00:05:46,872 --> 00:05:49,188
That's why my bag
was so heavy.
108
00:05:49,341 --> 00:05:52,338
My wedding album was in here.
109
00:05:52,756 --> 00:05:55,697
What? So crazy.
110
00:05:56,282 --> 00:05:58,120
Don't know how that got in there.
111
00:05:58,121 --> 00:06:02,050
Man, this was one of
the happiest days of my life.
112
00:06:05,309 --> 00:06:09,106
Bruce, I did not
want you to see
113
00:06:09,141 --> 00:06:12,409
these erotic pictures
of me and Todd.
114
00:06:12,900 --> 00:06:17,789
These are not for your eyes.
I am so embarrassed right now.
115
00:06:18,539 --> 00:06:20,431
Sorry.
116
00:06:21,714 --> 00:06:25,027
- That is so uncomfortable.
- Barb, this makes me furious.
117
00:06:25,028 --> 00:06:26,846
- It does?
- Yeah.
118
00:06:26,847 --> 00:06:29,374
How the hell
do you get on Google?
119
00:06:29,681 --> 00:06:31,381
Do you know how?
120
00:06:32,712 --> 00:06:34,413
No, I don't know.
121
00:06:37,489 --> 00:06:41,489
Look, if you don't want to clean
Todd's trophies, get Jorge to do it.
122
00:06:42,000 --> 00:06:44,382
Hey, Cal, take this donut
of mine, would you?
123
00:06:44,383 --> 00:06:45,620
What's wrong with it?
124
00:06:45,621 --> 00:06:48,798
I'm looking at gunshot wound website
here, and it's making me sick.
125
00:06:48,799 --> 00:06:50,281
- Hey.
- Hey, Bruce!
126
00:06:50,282 --> 00:06:51,718
- Can I talk to you?
- Yeah, what do you got?
127
00:06:51,719 --> 00:06:53,570
You know that me and Barb have
been seeing each other, right?
128
00:06:53,571 --> 00:06:56,004
You'd have to be a moron
not to know that.
129
00:06:56,005 --> 00:06:58,305
You and Barb
are seeing each other?
130
00:06:58,421 --> 00:07:00,526
- Yeah.
- This is awesome!
131
00:07:00,527 --> 00:07:03,431
Bruce, it may come
as a surprise to you, but
132
00:07:03,432 --> 00:07:05,441
I've always thought of you
as kind of a father.
133
00:07:05,442 --> 00:07:09,286
Like, Barb's like, kind of like
my mom a little bit, so...
134
00:07:09,287 --> 00:07:12,025
It's like my mom and my dad
are hooking up for the first time.
135
00:07:12,026 --> 00:07:14,365
This is awesome!
Can you watch the bar really quick?
136
00:07:14,366 --> 00:07:17,108
- I have to go journal about this.
- Okay.
137
00:07:19,927 --> 00:07:23,928
Anyway, she just told me that
she's not divorced. She's separated.
138
00:07:23,929 --> 00:07:27,893
Which I was fine with, but then I started
picking up this subtle vibe from her that...
139
00:07:27,894 --> 00:07:30,684
I should be more upset
that she's only separated.
140
00:07:30,685 --> 00:07:32,459
Am I crazy?
141
00:07:32,460 --> 00:07:34,346
Well, why would you be upset?
142
00:07:34,347 --> 00:07:37,925
You're getting the milk for free,
and you can't possibly buy that cow.
143
00:07:37,926 --> 00:07:41,334
Yeah, exactly. And who cares if you're
sleeping with a married woman.
144
00:07:41,335 --> 00:07:45,135
As long as she's fine with it.
Even if she's living with the guy.
145
00:07:47,408 --> 00:07:48,649
What?
146
00:07:49,262 --> 00:07:51,512
Even if she's living
with the guy.
147
00:07:51,547 --> 00:07:54,088
- Come here, with me, now.
- Where?
148
00:07:55,551 --> 00:07:58,797
- Lock that door behind you. Got it locked?
- Yeah.
149
00:08:02,419 --> 00:08:04,568
Jesus Christ.
150
00:08:04,569 --> 00:08:06,672
Here it is. It's a Kendrick 500.
151
00:08:06,673 --> 00:08:09,250
Manually operated
pump action smooth bore.
152
00:08:09,251 --> 00:08:12,770
It's got an optional pistol grip.
Saw it off for concealability.
153
00:08:12,771 --> 00:08:14,696
Jesus Christ,
don't point that, Hickey!
154
00:08:14,697 --> 00:08:18,847
Don't worry about it, kid. I never
put this thing away when it's loaded.
155
00:08:19,426 --> 00:08:20,821
What do you have that for?
156
00:08:20,822 --> 00:08:24,177
Hey, I gotta be ready
when the shit comes down, huh?
157
00:08:24,178 --> 00:08:26,530
- Here.
- Why you giving this to me?
158
00:08:26,531 --> 00:08:29,227
Bruce, you're sleeping with
a married woman, no problem.
159
00:08:29,228 --> 00:08:30,688
You sleep with a married woman
who's separated
160
00:08:30,689 --> 00:08:34,038
whose husband's on the other side
of the wall, it's like a time bomb.
161
00:08:34,039 --> 00:08:37,139
Okay. Thank you, Hickey.
I think everything's fine.
162
00:08:37,224 --> 00:08:39,011
Like my grandmother
used to say:
163
00:08:39,012 --> 00:08:42,625
Better to have it and not need it
than need it and not have it.
164
00:08:42,626 --> 00:08:45,539
- Your grandma had a shotgun?
- No, she was talking about her sun hat.
165
00:08:45,540 --> 00:08:48,446
- But it's the same principal, kid.
- No. No, no. I appreciate it,
166
00:08:48,481 --> 00:08:51,483
- but now I know where it is, okay?
- No skin off my dick, but I'll tell you what:
167
00:08:51,517 --> 00:08:54,817
Jump up there and put it away.
My knees are killing me.
168
00:09:05,399 --> 00:09:07,129
Excuse me, is Barb around?
169
00:09:07,130 --> 00:09:10,430
Yeah, I think she's pooping.
She'll be out in a second.
170
00:09:21,294 --> 00:09:24,341
Oh, my God! My husband Todd.
171
00:09:24,342 --> 00:09:26,614
Can't believe he's here.
172
00:09:26,615 --> 00:09:28,311
This is so awkward.
173
00:09:28,312 --> 00:09:30,312
You called me about your car.
174
00:09:31,785 --> 00:09:35,322
I did. I called him.
Because my car was smoking.
175
00:09:35,323 --> 00:09:37,238
- I needed a ride home...
- Really?
176
00:09:37,239 --> 00:09:39,382
It wasn't smoking this morning
when I followed you to work.
177
00:09:39,383 --> 00:09:42,887
- It may have been yesterday morning.
- No, 'cause we drove together yesterday.
178
00:09:42,888 --> 00:09:46,017
- Barb, is the car smoking?
- Can you shut up?
179
00:09:46,895 --> 00:09:48,652
I am so sorry.
180
00:09:48,653 --> 00:09:51,675
This is so awkward right now. I'm...
181
00:09:52,262 --> 00:09:53,754
so uncomfortable.
182
00:09:55,817 --> 00:09:57,881
- God.
- By the way, my name's Bruce.
183
00:09:57,882 --> 00:09:59,316
- Hey, I'm Todd, man.
- Nice to meet you.
184
00:09:59,317 --> 00:10:00,946
- Nice to meet you.
- I've heard a lot about you.
185
00:10:00,947 --> 00:10:03,163
Awkward, awkward stuff.
186
00:10:06,031 --> 00:10:08,935
You just shook hands
with this man
187
00:10:08,936 --> 00:10:11,750
who I was intimate with
for so many years.
188
00:10:12,414 --> 00:10:14,429
- Don't sweat it. It's done.
- Here, sit down. You want a beer?
189
00:10:14,463 --> 00:10:17,120
- I would love one, yeah.
- Barb, can we get a couple beers?
190
00:10:17,121 --> 00:10:20,611
- So what do you do, Todd?
- Well, I'm in sales.
191
00:10:20,612 --> 00:10:21,684
Interesting.
192
00:10:21,685 --> 00:10:25,135
I do mostly carpet sales,
stuff like that. Indoor-outdoor.
193
00:10:26,462 --> 00:10:27,863
- What is this?
- Bruce, you don't know
194
00:10:27,864 --> 00:10:29,695
- about armpit or vagina?
- No.
195
00:10:29,696 --> 00:10:32,697
Okay, these are close-up pictures.
What do you think: Armpit or vagina?
196
00:10:32,698 --> 00:10:35,467
- This is insane, man.
- Yeah, it's the best.
197
00:10:35,468 --> 00:10:36,820
Armpit.
198
00:10:37,155 --> 00:10:38,257
- Vagina.
- What?
199
00:10:38,258 --> 00:10:40,600
- You got fooled by the deodorant.
- Well, how is that a vagina?
200
00:10:40,601 --> 00:10:42,515
- It's a vagina.
- That is not a vagina, Todd.
201
00:10:42,516 --> 00:10:44,399
- Yes, it is.
- That is not a vagina.
202
00:10:44,400 --> 00:10:47,332
This is getting too awkward to watch.
203
00:10:47,333 --> 00:10:50,679
You guys trying to make
some sort of a connection.
204
00:10:50,680 --> 00:10:54,661
- We should probably get going, Todd.
- What's the rush, Barb?
205
00:10:54,662 --> 00:10:56,116
It's awkward.
206
00:10:56,436 --> 00:10:59,870
Maybe it'd be less awkward
if you said "awkward" a few more times.
207
00:10:59,871 --> 00:11:01,727
Yeah, do that, Barb.
208
00:11:02,034 --> 00:11:03,995
Bruce, I want to pull
up the schedule here.
209
00:11:03,996 --> 00:11:06,170
And you tell me how to go
with these suns games,
210
00:11:06,171 --> 00:11:07,529
'cause I don't know
the team that well.
211
00:11:07,530 --> 00:11:10,226
All right, they're on the road
starting Thursday. Hold on.
212
00:11:10,227 --> 00:11:11,504
- Hickey.
- Yep?
213
00:11:11,505 --> 00:11:13,499
Come here for a minute.
Your Internet went down.
214
00:11:13,500 --> 00:11:16,493
- I'm good right here, Bruce.
- Please give me a hand?
215
00:11:16,494 --> 00:11:17,999
Jiggle it.
216
00:11:22,422 --> 00:11:23,844
Get up.
217
00:11:23,845 --> 00:11:26,228
- Stand up right now.
- Why?
218
00:11:33,151 --> 00:11:34,782
Rough place.
219
00:11:36,519 --> 00:11:38,877
4, 3, 2, 1!
220
00:11:38,878 --> 00:11:40,415
No!
221
00:11:41,716 --> 00:11:44,229
I am not good at pop-a-shot.
222
00:11:44,230 --> 00:11:45,980
- Pay up, sucker.
- Man.
223
00:11:45,981 --> 00:11:47,696
- I'll tell you what I am good at.
- What?
224
00:11:47,697 --> 00:11:49,047
Nut shots.
225
00:11:50,311 --> 00:11:52,424
- Hey, come on.
- Are you gay?
226
00:11:52,425 --> 00:11:54,374
Good. Good stuff.
227
00:11:54,375 --> 00:11:56,586
Todd, I'd like
to go home, so...
228
00:11:56,587 --> 00:12:00,410
Okay, well, I'm into this guy
for 100 bucks. So I'm not leaving.
229
00:12:00,411 --> 00:12:03,494
I would really
like to go home now.
230
00:12:03,495 --> 00:12:07,855
Okay, Barb. Allow me
to give you some cab money.
231
00:12:08,528 --> 00:12:12,313
- That was a good impression.
- I know, it sounded just like her.
232
00:12:12,314 --> 00:12:13,967
Good night, mom.
233
00:12:15,444 --> 00:12:17,824
- She doesn't like being called mom.
- Too far? Too far.
234
00:12:17,825 --> 00:12:19,775
We should do some more shots.
235
00:12:21,451 --> 00:12:25,464
It didn't work. Todd said this morning
that Bruce is his new best friend.
236
00:12:25,465 --> 00:12:28,134
I don't know, there's just nothing
that will make him jealous.
237
00:12:28,135 --> 00:12:31,237
Would you be willing to have Bruce walk
in on you having sex with another guy?
238
00:12:31,238 --> 00:12:33,927
- Oh, God, kristen, no!
- Okay!
239
00:12:34,749 --> 00:12:36,272
Then try this on.
240
00:12:36,648 --> 00:12:39,923
- Why? It's a shirt.
- No, it's a dress.
241
00:12:41,511 --> 00:12:43,170
Cooter cut.
242
00:12:48,359 --> 00:12:51,889
Is there anything else
that I can get you?
243
00:12:51,890 --> 00:12:56,305
No, I think I'm good, if I could just
get the check. That would be great.
244
00:12:57,630 --> 00:13:01,773
Are you sure
there's not anything else?
245
00:13:01,774 --> 00:13:05,180
Nah, I better not. I think
I've had enough. But thanks.
246
00:13:07,860 --> 00:13:10,852
I just thought that there
247
00:13:10,887 --> 00:13:14,311
might be something else
248
00:13:14,312 --> 00:13:16,725
- that I could offer you.
- Nope.
249
00:13:16,726 --> 00:13:18,651
Bruce, check out Barb.
What's up with that?
250
00:13:18,652 --> 00:13:21,547
Just the check, this is fine.
Come on.
251
00:13:24,100 --> 00:13:26,853
- Please don't touch me there. That's crazy.
- Barb, what the hell are you doing?
252
00:13:26,854 --> 00:13:29,042
What? Oh, Bruce.
253
00:13:29,335 --> 00:13:30,816
I'm sorry.
254
00:13:30,817 --> 00:13:32,580
We were just talking.
It's not a big deal.
255
00:13:32,581 --> 00:13:37,431
I don't care about that. You are supposed
to be in the bathroom cleaning it right now.
256
00:13:38,790 --> 00:13:39,997
Okay?
257
00:13:39,998 --> 00:13:42,223
Yeah, I didn't know it was
my turn to clean the bathroom.
258
00:13:42,224 --> 00:13:46,524
It's your turn. We don't have a separate
employee to clean up the bathroom.
259
00:13:47,641 --> 00:13:50,292
- I need to talk to you for a second.
- My God, Barb, why are you dressed like that?
260
00:13:50,327 --> 00:13:53,837
- It's a long story.
- You're wearing a shirt as a dress.
261
00:13:54,130 --> 00:13:56,580
Ken, I don't know
if you know this,
262
00:13:56,581 --> 00:13:59,558
but I'm having an affair
with Bruce, and I need...
263
00:13:59,559 --> 00:14:02,631
Are you out of your mind?
What do you think you're doing?
264
00:14:02,632 --> 00:14:05,686
I don't know. I mean,
we have a good time together.
265
00:14:05,687 --> 00:14:06,675
- No.
- We have a lot in common.
266
00:14:06,710 --> 00:14:08,848
Not the affair.
Everyone knows about that.
267
00:14:08,849 --> 00:14:11,794
I mean, why are you telling me?
I have worked very hard to make sure
268
00:14:11,795 --> 00:14:14,146
nobody has ever spoken
about that in front of me.
269
00:14:14,147 --> 00:14:18,188
I had plausible deniability. Now I've left
myself open for a sexual harassment suit.
270
00:14:18,222 --> 00:14:20,249
- Thank you very much.
- This isn't about you, Ken.
271
00:14:20,250 --> 00:14:22,392
I'm an adult, and I can make
my own decisions.
272
00:14:22,427 --> 00:14:25,162
- Not good ones.
- What I wanted to know...
273
00:14:25,557 --> 00:14:28,992
is I told Bruce that I'm still married
and I still live with my husband,
274
00:14:28,993 --> 00:14:32,393
- and he had no reaction to it.
- Course he didn't, Barb.
275
00:14:32,403 --> 00:14:35,738
As his brother, I'm gonna tell you
that my brother is a sociopath.
276
00:14:35,773 --> 00:14:38,800
He isn't capable of human emotion.
He can't feel empathy.
277
00:14:38,801 --> 00:14:40,902
He hurts everything he loves.
I should know.
278
00:14:40,903 --> 00:14:43,874
He loves me, and all of my worst
memories are associated with him.
279
00:14:43,875 --> 00:14:47,105
You need to get out of this, now.
That's the way to be safe.
280
00:14:47,106 --> 00:14:50,456
And we can also avoid a sexual
harassment suit that way.
281
00:14:51,869 --> 00:14:54,143
That's what this
is about right now?
282
00:14:54,144 --> 00:14:58,380
- A little bit. Mostly...
- I can't believe you, Ken!
283
00:14:58,381 --> 00:15:00,132
I bring my heart to you.
284
00:15:00,167 --> 00:15:03,890
I'm bringing an open heart
that's been wounded to you.
285
00:15:03,891 --> 00:15:06,606
- I know, and I care about it...
- And that's what you're talking about?
286
00:15:06,640 --> 00:15:08,850
- Only part of it.
- A lawsuit?
287
00:15:08,851 --> 00:15:11,696
- Who cares, right? I don't care.
- You do care.
288
00:15:11,697 --> 00:15:13,136
A little bit, I do.
289
00:15:13,137 --> 00:15:16,209
- Ken, I would never sue the bar.
- Really?
290
00:15:16,210 --> 00:15:19,506
Would you be willing to put that in writing
and then we'll get it signed by a notary public
291
00:15:19,507 --> 00:15:21,842
and then no one has to worry
and then we can just relate and I can...
292
00:15:21,843 --> 00:15:23,523
Oh, my God!
293
00:15:23,524 --> 00:15:26,360
This is why they call
you the tin man.
294
00:15:26,395 --> 00:15:28,641
- Who calls me the tin man?
- Everyone!
295
00:15:28,642 --> 00:15:31,833
And I never got it until now.
It's 'cause you don't have a heart.
296
00:15:31,867 --> 00:15:33,702
Maybe it's because
I'm resilient to criticism.
297
00:15:33,736 --> 00:15:36,600
- It's 'cause you don't have a heart, Ken.
- You know what? I deserve it.
298
00:15:36,601 --> 00:15:40,409
Sometimes I don't think how much
I should care about people. I do...
299
00:15:40,443 --> 00:15:42,627
- Okay. I care.
- You don't care.
300
00:15:42,628 --> 00:15:45,549
I want to comfort you physically,
but we need to open that door
301
00:15:45,550 --> 00:15:47,750
for legal reasons, if that's okay.
302
00:15:49,569 --> 00:15:51,629
Bruce, can I talk to you
for a second?
303
00:15:51,630 --> 00:15:52,669
Yeah.
304
00:15:52,670 --> 00:15:56,965
I have been thinking about things.
And I've come to the conclusion
305
00:15:56,966 --> 00:15:59,729
that we should probably break up.
306
00:15:59,763 --> 00:16:02,732
Is this about me not having a big reaction
to you still living with Todd?
307
00:16:02,766 --> 00:16:04,486
Are you having
a big reaction right now?
308
00:16:04,487 --> 00:16:07,403
- No.
- What are you guys talking about?
309
00:16:07,438 --> 00:16:10,341
Actually, Barb's talking
about breaking up with me.
310
00:16:10,342 --> 00:16:13,410
Guys, you can't break up. You're like
my mom and dad that I never had.
311
00:16:13,444 --> 00:16:16,467
- You have a mom and dad, Calvin.
- No, I don't.
312
00:16:16,468 --> 00:16:20,127
My dad is a flight attendant,
and my mom drives a forklift!
313
00:16:20,420 --> 00:16:22,604
I gotta journal about this.
314
00:16:23,357 --> 00:16:26,275
So now that we're broken up,
if there's anything
315
00:16:26,276 --> 00:16:30,227
that you'd like to share with me,
I'm open to hearing it.
316
00:16:30,261 --> 00:16:33,728
Barb, honestly, I don't have
a problem with it. I'm sorry.
317
00:16:40,898 --> 00:16:43,013
Asshole!
318
00:16:43,222 --> 00:16:45,594
Calvin! Calm down.
319
00:16:45,595 --> 00:16:48,174
You're... not... my... real... dad!
320
00:16:53,126 --> 00:16:54,611
What, Ken?
321
00:16:54,612 --> 00:16:57,423
You need to convince Barb
you're jealous to win her back.
322
00:16:57,424 --> 00:16:59,742
- Why?
- Because she's very emotional.
323
00:16:59,776 --> 00:17:02,277
And women like that file
sexual harassment suits.
324
00:17:02,312 --> 00:17:05,034
Why do you think Barb's gonna
file a suit against us?
325
00:17:05,035 --> 00:17:07,259
Because I suggested
that she sign a document
326
00:17:07,260 --> 00:17:09,423
saying she wouldn't file a suit,
and she refused.
327
00:17:09,424 --> 00:17:13,699
This whole thing is me making Barb
believe I'm jealous of her husband
328
00:17:13,700 --> 00:17:16,208
just to protect our ass
from a lawsuit.
329
00:17:16,209 --> 00:17:19,652
- You don't give a shit about us.
- I give a little bit of a shit about you.
330
00:17:19,653 --> 00:17:22,187
You care about her.
I'm looking out for you.
331
00:17:22,188 --> 00:17:24,821
In your own weird,
dysfunctional,
332
00:17:24,822 --> 00:17:27,793
sort of half-not-there way,
you care about her.
333
00:17:27,794 --> 00:17:30,706
And if you want to keep her,
you're gonna have to lie a little bit.
334
00:17:30,740 --> 00:17:34,181
I can't lie about something
I don't feel. I can't fake emotion.
335
00:17:34,182 --> 00:17:38,420
Nonsense. You're the best at pretending to
have emotions of anybody I've ever met.
336
00:17:38,421 --> 00:17:41,896
When we were children, you would cry and make
believe I hate you, just to get me punished.
337
00:17:41,897 --> 00:17:46,137
When I got married, you gave the most
beautiful, heartfelt toast I've ever heard.
338
00:17:46,138 --> 00:17:47,642
- I cried.
- Thank you.
339
00:17:47,643 --> 00:17:49,731
Yeah, and then five minutes later,
in the bathroom,
340
00:17:49,732 --> 00:17:52,609
you told me I need to get away
from that horrible bitch
341
00:17:52,610 --> 00:17:54,199
before she crippled me
emotionally.
342
00:17:54,200 --> 00:17:55,285
I was right.
343
00:17:55,286 --> 00:17:58,017
When we care about someone,
we tell them lies.
344
00:17:58,018 --> 00:17:59,769
It's part of being
in a relationship.
345
00:17:59,803 --> 00:18:03,703
I can't believe I'm taking advice
from an emotionally retarded man.
346
00:18:04,181 --> 00:18:05,565
But I get it.
347
00:18:05,802 --> 00:18:09,492
I'll make her a nice card, and I'll write a
poem and say I'm jealous of her husband.
348
00:18:09,493 --> 00:18:14,204
Jealousy is immediate and visceral.
This needs to be face to face.
349
00:18:14,664 --> 00:18:16,546
Immediate and visceral.
350
00:18:20,894 --> 00:18:24,235
Hello, Players,
a great place to touch down.
351
00:18:24,890 --> 00:18:27,343
We absolutely take reservations.
352
00:18:27,621 --> 00:18:30,650
Just one moment,
Mr. Martell, and that's...
353
00:18:30,651 --> 00:18:32,671
- That's for four? Okay.
- Good night, kid.
354
00:18:32,705 --> 00:18:34,072
- See ya.
- I've got you.
355
00:18:34,106 --> 00:18:35,510
- Night, Ken.
- Hickey, hold on.
356
00:18:35,511 --> 00:18:36,408
What do you got?
357
00:18:36,409 --> 00:18:37,876
- I need you to stick around.
- What?
358
00:18:37,910 --> 00:18:40,342
Bruce is gonna pretend to be jealous
of Barb, so they get back together.
359
00:18:40,343 --> 00:18:42,023
I think it would be nice
if there was a little audience.
360
00:18:42,024 --> 00:18:43,988
Who's bright idea was that?
361
00:18:43,989 --> 00:18:45,020
Me.
362
00:18:45,480 --> 00:18:47,766
- Yours?
- Hook up with some cops.
363
00:18:47,767 --> 00:18:51,945
- You're a single lady now.
- Barb Tolen, hold it right there.
364
00:18:52,892 --> 00:18:54,706
I need to talk to you.
365
00:18:55,249 --> 00:18:56,645
Who the hell do you think you are,
366
00:18:56,646 --> 00:18:58,539
treating me like some kind
of house boy all the time.
367
00:18:58,540 --> 00:19:01,139
Just have sex with me and then
run home to your husband?
368
00:19:01,140 --> 00:19:02,572
Todd.
369
00:19:02,573 --> 00:19:05,144
And what's so great
about Todd anyways, huh?
370
00:19:05,145 --> 00:19:07,486
Does Todd own a sports bar?
No, he doesn't.
371
00:19:07,487 --> 00:19:10,343
Does Todd know the words to every
verse of the super bowl shuffle?
372
00:19:10,344 --> 00:19:11,848
I don't think so!
373
00:19:11,849 --> 00:19:14,986
Does Todd wait until you're
satisfied before he finishes
374
00:19:14,987 --> 00:19:17,214
at least one out of three times
when you have sex?
375
00:19:17,215 --> 00:19:19,184
I don't believe that!
376
00:19:19,185 --> 00:19:21,364
You need to make up
your mind, buddy!
377
00:19:21,365 --> 00:19:24,841
You should have never lied to me!
You don't lie to me, Barb.
378
00:19:24,842 --> 00:19:29,006
You need to make up your mind
right now. Who do you want, me...
379
00:19:29,007 --> 00:19:32,305
or Todd? Or do you think
you can have both?
380
00:19:32,306 --> 00:19:34,222
You can't make up
your mind, can you?
381
00:19:34,223 --> 00:19:37,285
I'm gonna make it up for you.
How's that sound?
382
00:19:37,550 --> 00:19:39,640
Bruce, what are you doing?
383
00:19:41,208 --> 00:19:42,709
What the hell?
384
00:19:43,128 --> 00:19:44,479
It's a gun!
385
00:19:45,376 --> 00:19:47,184
This is what I'm doin'!
386
00:19:47,504 --> 00:19:50,609
Yeah, I'm gonna blow
your fucking head off.
387
00:19:50,610 --> 00:19:52,627
'Cause if I can't have you,
nobody gets you.
388
00:19:52,628 --> 00:19:54,661
Second thought,
I'm gonna kill Todd.
389
00:19:54,662 --> 00:19:58,212
That way, I can have you
all to myself. I'm gonna kill Todd.
390
00:20:00,117 --> 00:20:03,195
- You told me this was unloaded!
- I forgot.
391
00:20:05,102 --> 00:20:06,965
What are you doing?!
392
00:20:08,513 --> 00:20:10,802
My journal!
My journal!
393
00:20:10,837 --> 00:20:12,012
Journal?
394
00:20:12,262 --> 00:20:14,207
Wait a minute!
Just give me the knife.
395
00:20:14,241 --> 00:20:16,641
Give me the knife.
Give me the knife!
396
00:20:20,686 --> 00:20:24,676
God, I can't believe I thought for a second
that you didn't care about me.
397
00:20:24,677 --> 00:20:28,549
I mean, what you did out there,
that was so beautiful, Bruce.
398
00:20:28,550 --> 00:20:30,159
It was like...
399
00:20:30,160 --> 00:20:34,351
I don't know. It was like something
out of Shakespeare. It was amazing.
400
00:20:34,504 --> 00:20:36,784
I don't know,
I was blind with rage.
401
00:20:36,785 --> 00:20:40,085
I mean, Todd had you for
years, and I didn't like that.
402
00:20:40,107 --> 00:20:43,594
I know. You know, Bruce,
I'm obsessed with you too.
403
00:20:43,595 --> 00:20:46,617
I can't tell you the number of times
I've thought about getting a shotgun
404
00:20:46,618 --> 00:20:49,099
and shooting you in the face.
405
00:20:49,149 --> 00:20:53,699
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34089
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.