Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,397 --> 00:00:06,254
No, now's just not a
really good time for me.
2
00:00:06,255 --> 00:00:09,435
I mean, maybe I could come to you,
or maybe you could visit later in the year.
3
00:00:09,436 --> 00:00:11,657
- Krista, off the phone, please.
- Fuck off, Ken!
4
00:00:11,658 --> 00:00:12,699
Or maybe...
5
00:00:12,700 --> 00:00:14,473
I'm signing you up online,
they're gonna send you the free club,
6
00:00:14,474 --> 00:00:16,125
- you're gonna love it.
- Hey.
7
00:00:16,310 --> 00:00:18,147
- What's going on?
- Hey, bring it in!
8
00:00:18,148 --> 00:00:20,352
Don't give me that hand.
Come on!
9
00:00:21,085 --> 00:00:22,568
- Hey, look at you.
- Good to see you.
10
00:00:22,569 --> 00:00:24,297
You're looking great.
Thanks, man.
11
00:00:24,298 --> 00:00:26,458
- What have you been up to?
- Just here working, you know, busy.
12
00:00:26,459 --> 00:00:28,396
Dude, we got to hang, man.
13
00:00:28,397 --> 00:00:30,563
Yeah, we do. We do.
We never get together.
14
00:00:30,564 --> 00:00:33,258
Look, I got this new condo
downtown by the water.
15
00:00:33,259 --> 00:00:34,640
- Yeah?
- Got this great view.
16
00:00:34,641 --> 00:00:38,865
My girlfriend, she's, like, a model and stuff,
and so she has some friends over
17
00:00:38,866 --> 00:00:40,469
on Saturday. Let's go
together, we'll hang out.
18
00:00:40,470 --> 00:00:42,957
We got a man cave in there,
we'll hang out, we'll have some...
19
00:00:42,958 --> 00:00:44,697
- You like tapas?
- Yeah, I love tapas.
20
00:00:44,698 --> 00:00:48,067
- Let me... let me get your number.
- I think you have it.
21
00:00:48,855 --> 00:00:51,925
No, I don't,
but check this out, watch this.
22
00:00:51,926 --> 00:00:53,164
Bruce.
23
00:00:53,165 --> 00:00:55,621
Look, you can type your name.
Voice activated.
24
00:00:55,622 --> 00:00:58,489
- Thought I gave it to you.
- Yeah. No, I don't have it.
25
00:00:58,490 --> 00:01:01,750
All right. I got this,
and now I am off.
26
00:01:01,751 --> 00:01:05,226
- Okay, see ya, Tony.
- Lookin' sharp. Callin' you.
27
00:01:05,227 --> 00:01:07,540
- Yup.
- See you on Saturday.
28
00:01:08,206 --> 00:01:09,701
Damn it!
29
00:01:09,902 --> 00:01:12,676
- What's the matter?
- I feel like a jackass. This guy Tony Maroni...
30
00:01:12,677 --> 00:01:16,077
Every time I see him, asks me for my number,
makes plans, and then never calls me.
31
00:01:16,078 --> 00:01:17,794
- I hate myself.
- You know what?
32
00:01:17,795 --> 00:01:22,881
The next time you see him, you get his number,
and then you don't call him.
33
00:01:22,882 --> 00:01:24,581
- Oh, and then I get the power.
- Yeah.
34
00:01:24,582 --> 00:01:26,268
- Take back the night.
- Thank you.
35
00:01:26,269 --> 00:01:27,735
Bruce, I need your help.
36
00:01:27,736 --> 00:01:29,938
My mom's coming
to town tomorrow, and
37
00:01:29,939 --> 00:01:31,899
she's always disappointed in me.
38
00:01:31,900 --> 00:01:34,695
She can't stand the way I dress,
or the people I hang out with,
39
00:01:34,696 --> 00:01:36,152
or the guys I date.
40
00:01:36,153 --> 00:01:39,005
When I go to her house she won't
even let me sit on her toilet seat.
41
00:01:39,006 --> 00:01:41,862
So I just want her
to be proud of me, and
42
00:01:41,863 --> 00:01:46,137
I kind of told her that I was
the manager of this place.
43
00:01:46,138 --> 00:01:47,864
- Really?
- Yeah.
44
00:01:47,865 --> 00:01:52,530
So, I was hoping that when she
comes tomorrow we could kind of...
45
00:01:52,531 --> 00:01:56,594
kind of pretend that I am.
46
00:01:56,595 --> 00:01:58,404
- How long?
- Just a day.
47
00:01:58,405 --> 00:02:00,838
- No problem.
- Oh, cool. Thank you.
48
00:02:00,839 --> 00:02:02,861
- Get to work.
- Okay.
49
00:02:02,862 --> 00:02:05,217
I'm Ken, I'm a dick.
50
00:02:05,300 --> 00:02:08,800
~ www.SubCentral.de ~
presents
51
00:02:09,300 --> 00:02:12,800
~ Players S01E01 ~
Krista's Mom
52
00:02:13,300 --> 00:02:16,800
~ Sync ~
extreme
53
00:02:21,300 --> 00:02:24,800
~ Transcript ~
addic7ed.com
54
00:02:26,140 --> 00:02:29,280
No, no, no,
I'm not gonna help her lie.
55
00:02:29,281 --> 00:02:31,327
Ken, relax. Krista's family,
56
00:02:31,328 --> 00:02:33,494
and sometimes
you got to lie for your family.
57
00:02:33,495 --> 00:02:35,720
I don't think lying
is a family value.
58
00:02:35,721 --> 00:02:38,405
What are you talk...
Absolutely it is a family value.
59
00:02:38,406 --> 00:02:40,017
You're always telling
lies to your family.
60
00:02:40,018 --> 00:02:43,238
You're telling 'em you like their haircut,
that they're not too fat in their clothes,
61
00:02:43,239 --> 00:02:46,297
- that the employees don't hate 'em.
- The employees hate me?
62
00:02:46,298 --> 00:02:48,129
- No.
- Spruce Bruce.
63
00:02:48,330 --> 00:02:49,596
I got it.
64
00:02:49,597 --> 00:02:52,435
I went with the robots
'cause they're a little bit more adult,
65
00:02:52,436 --> 00:02:54,468
and I'm pretty sure you're right;
they're not from space.
66
00:02:54,469 --> 00:02:55,941
Awesome, buddy, congrats.
67
00:02:55,942 --> 00:02:58,370
Oh, and thanks for telling
my girlfriend that I got mugged.
68
00:02:58,371 --> 00:03:01,634
She'd be pretty upset with me if she knew
I spent my whole allowance on a bedspread.
69
00:03:01,635 --> 00:03:03,534
It's not an allowance,
it's a paycheck.
70
00:03:03,535 --> 00:03:06,042
Oh, right, I just never think
of myself as an employee.
71
00:03:06,043 --> 00:03:07,493
Unfortunately, neither do I.
72
00:03:07,494 --> 00:03:08,929
- Oh, thanks, Ken.
- Hey, Buddy!
73
00:03:08,930 --> 00:03:10,835
Are you gonna stick around
and help with inventory tonight?
74
00:03:10,836 --> 00:03:13,220
- Oh, yeah, I canceled my workout.
- Cool.
75
00:03:23,833 --> 00:03:26,014
Excuse me,
I'm looking for the manager.
76
00:03:26,897 --> 00:03:29,330
Our manager's name is Krista.
77
00:03:29,331 --> 00:03:30,500
Yes, yes.
78
00:03:30,520 --> 00:03:34,269
And she is the manager,
and she is managing that way.
79
00:03:34,270 --> 00:03:35,297
Mom!
80
00:03:35,298 --> 00:03:37,244
- Hello, darling.
- Hi.
81
00:03:37,245 --> 00:03:38,914
How was your trip?
82
00:03:39,765 --> 00:03:42,244
Oh, honey, look at you!
Are you sick?
83
00:03:42,245 --> 00:03:44,323
- No.
- You just must be so tired.
84
00:03:44,324 --> 00:03:45,816
- I've been working a lot.
- Yeah.
85
00:03:45,817 --> 00:03:48,400
Let me introduce you
to my employees.
86
00:03:49,001 --> 00:03:52,403
- This is Calvin, my bartender.
- How do you do, Calvin? I'm Olivia.
87
00:03:52,404 --> 00:03:54,229
- Nice to meet you.
- That's my mom. Nice to meet you.
88
00:03:54,230 --> 00:03:56,583
- This is Barb.
- Hello, Barb.
89
00:03:56,584 --> 00:03:58,910
- Nice to meet you.
- Nice to meet you. I'm Olivia.
90
00:03:58,911 --> 00:04:01,631
Krista's said a lot of
different things about you.
91
00:04:01,632 --> 00:04:03,205
Why, thank you.
92
00:04:03,206 --> 00:04:06,103
This is my favorite waiter,
the best we have.
93
00:04:06,104 --> 00:04:07,257
- This is Bruce.
- Hi, Bruce.
94
00:04:07,258 --> 00:04:09,348
Your daughter's the best
manager I ever worked for.
95
00:04:09,349 --> 00:04:10,393
And this is Ken.
96
00:04:10,394 --> 00:04:12,707
- Hello, Ken, I'm Olivia.
- Pleasure to meet you.
97
00:04:12,708 --> 00:04:17,069
And because my mom is here,
drinks for everybody on the house!
98
00:04:18,107 --> 00:04:20,883
Whoa, Krista, you sure the
owner would approve of that?
99
00:04:20,884 --> 00:04:23,042
Yeah, well, I think
the owner trusts my judgment.
100
00:04:23,043 --> 00:04:25,600
And you know what? Table five
needs their order taken.
101
00:04:25,630 --> 00:04:27,756
So why don't you do it,
you *** fat ass?
102
00:04:28,740 --> 00:04:31,142
Now go.
Come on, girl.
103
00:04:34,297 --> 00:04:36,406
I'm managing.
Do you believe it?
104
00:04:36,707 --> 00:04:39,450
I think maybe you have some
managing to do over there.
105
00:04:39,451 --> 00:04:41,402
There's a waiter
sitting reading a paper.
106
00:04:41,403 --> 00:04:44,489
Bruce? Bruce. Can you wait
on a table for me, please?
107
00:04:44,490 --> 00:04:46,502
- Yeah. Got it.
- Thank you.
108
00:04:46,503 --> 00:04:50,185
Why are you so much nicer to that one
than you are to that one?
109
00:04:51,036 --> 00:04:52,889
Ken wants me to yell at him.
110
00:04:52,890 --> 00:04:55,882
He says that it motivates
him to do a better job.
111
00:04:55,883 --> 00:04:57,083
Hey, fat ass!
112
00:04:57,084 --> 00:05:00,076
Table two isn't gonna clean itself.
Why don't you run on over there
113
00:05:00,077 --> 00:05:03,812
instead of having your *** in your hand
and splooging it all over everybody?
114
00:05:04,745 --> 00:05:06,279
Excuse me.
115
00:05:12,477 --> 00:05:13,977
- Oh, hi!
- Hi, folks.
116
00:05:14,278 --> 00:05:15,485
Are you ready?
117
00:05:15,486 --> 00:05:18,704
Well, we actually have a question
for you. This is our first time here,
118
00:05:18,705 --> 00:05:21,829
and we were wondering,
what's better?
119
00:05:21,830 --> 00:05:23,953
The burger or the wings?
120
00:05:23,954 --> 00:05:26,373
I don't know. Just... If you're
in for chicken, get wings,
121
00:05:26,374 --> 00:05:27,768
and if you want a
burger, get a burger.
122
00:05:27,769 --> 00:05:31,068
- Yeah, but which one tastes better?
- It's kind of an impossible question.
123
00:05:31,069 --> 00:05:34,421
Everything tastes great. I don't know what
you guys eat. Preference is preference.
124
00:05:34,422 --> 00:05:37,050
You like dudes, great.
You like chicks, great.
125
00:05:37,051 --> 00:05:39,428
- I don't think it's an impossible question.
- Yeah, it is.
126
00:05:39,429 --> 00:05:43,365
Call me up tomorrow morning. I'll tell
you what shirt to wear. How 'bout that?
127
00:05:43,366 --> 00:05:45,366
- Hey, Bruce!
- Tony.
128
00:05:45,367 --> 00:05:47,682
- What's up, man? Hey.
- It's good, it's good, brother.
129
00:05:47,683 --> 00:05:50,111
- Listen...
- Guess what.
130
00:05:50,112 --> 00:05:51,802
- What?
- We got the patent.
131
00:05:51,803 --> 00:05:53,876
- On what?
- Multicolored trash bags.
132
00:05:53,877 --> 00:05:55,537
- Oh, congratulations!
- Yeah, yeah!
133
00:05:55,538 --> 00:05:56,800
- Listen...
- Isn't it great?
134
00:05:56,801 --> 00:05:57,991
Cool, well, maybe me and you
could get... Can I get your...
135
00:05:57,992 --> 00:06:01,293
You know what we got to do?
We have to hang out.
136
00:06:01,294 --> 00:06:03,124
- Yeah, I was just gonna say that.
- Can we hang out? Can we hang out?
137
00:06:03,125 --> 00:06:05,128
Can I get you...
can I pin you down?
138
00:06:05,129 --> 00:06:07,601
Check this out. Bruce.
139
00:06:07,702 --> 00:06:09,390
Put in your number.
140
00:06:17,253 --> 00:06:19,952
I'm not even gonna look at it.
Saved.
141
00:06:19,953 --> 00:06:22,577
All right, I'm out.
I'm calling you.
142
00:06:22,578 --> 00:06:24,501
That guy's amazing.
He did it again!
143
00:06:24,502 --> 00:06:27,776
Next time that Phony Baloney
pulls that shit,
144
00:06:27,777 --> 00:06:29,825
why don't you just
handle it like an adult?
145
00:06:29,826 --> 00:06:32,198
- And do what?
- Tell him to go *** himself.
146
00:06:32,199 --> 00:06:34,453
- Go *** yourself.
- Go *** yourself.
147
00:06:34,454 --> 00:06:35,581
Go *** yourself.
148
00:06:35,582 --> 00:06:37,785
No, hit the "f" a bit harder.
Go *** yourself.
149
00:06:37,786 --> 00:06:40,397
- Let me see the teeth.
- Go *** yourself, Tony Baloney!
150
00:06:40,398 --> 00:06:42,760
There you go. You put some saliva
right in the corner of my eye.
151
00:06:42,761 --> 00:06:45,835
- That's the way you're supposed to do it.
- That is the adult thing to do. Thank you, Hickey.
152
00:06:45,836 --> 00:06:48,244
Oh, well, you're working.
That's a good thing.
153
00:06:48,245 --> 00:06:50,927
I wish it was someplace nicer
like the soup ranch.
154
00:06:50,928 --> 00:06:53,134
If you were manager
of a soup ranch
155
00:06:53,135 --> 00:06:57,079
and it was as dirty as this,
you'd be fired on the spot.
156
00:06:57,861 --> 00:07:01,596
Well, if you don't like it, you know,
why don't we go someplace else?
157
00:07:01,597 --> 00:07:03,522
I'm the manager,
so we can just take off.
158
00:07:03,523 --> 00:07:06,286
No, no, honey, I want to stay here.
I want to watch you work.
159
00:07:06,287 --> 00:07:07,890
That'll be really unusual.
160
00:07:07,891 --> 00:07:10,144
Well, why don't
we just go shopping,
161
00:07:10,145 --> 00:07:13,025
or, I don't know, see the town.
I mean, you're only here for a day.
162
00:07:13,026 --> 00:07:15,615
Oh, no, honey,
I'm not here for just a day. No.
163
00:07:15,616 --> 00:07:18,072
You know what? I'm gonna be
staying for the whole week.
164
00:07:20,014 --> 00:07:22,121
Krista's mother
is staying for a week.
165
00:07:22,122 --> 00:07:24,828
I didn't sign on for this.
It was supposed to be one day.
166
00:07:24,829 --> 00:07:26,766
Okay, okay, just relax,
Ken, all right?
167
00:07:26,767 --> 00:07:29,392
This, mom, is my office.
168
00:07:29,393 --> 00:07:33,293
This is where I hold court
and make decisions.
169
00:07:33,294 --> 00:07:34,772
- Oh, manager Krista?
- Yeah?
170
00:07:34,773 --> 00:07:37,039
I was thinking I should
probably marry some ketchups,
171
00:07:37,040 --> 00:07:39,720
clean up some bar glasses,
and do all that stuff you taught me.
172
00:07:39,721 --> 00:07:41,890
Yeah, please do.
Okay. I'll be on that.
173
00:07:41,891 --> 00:07:43,771
- Thank you.
- I just want to say,
174
00:07:43,772 --> 00:07:45,881
I can't believe
you two aren't sisters.
175
00:07:47,228 --> 00:07:49,222
- We get that.
- Yeah.
176
00:07:50,123 --> 00:07:53,954
I'm actually on break, so I'll
just be hanging out for a while.
177
00:07:53,955 --> 00:07:57,094
I'm gonna go and do
a lot of my "to do" list.
178
00:07:57,095 --> 00:07:59,871
You know, I got a lot of appointments today,
and I got to remember them all,
179
00:07:59,872 --> 00:08:03,654
- so I'm just gonna write down, you know...
- Oh, Krista, you probably don't want to
180
00:08:03,655 --> 00:08:06,024
write on your vintage, 1960s desk.
181
00:08:06,025 --> 00:08:08,214
Why wouldn't I write on it?
It's just a piece of junk.
182
00:08:08,215 --> 00:08:11,542
Actually it's the same model
that Jack Lemmon used in the apartment.
183
00:08:11,543 --> 00:08:13,901
Honey, you probably don't
want to deface this desk.
184
00:08:13,902 --> 00:08:16,903
You know what, Ken? I think it's about time
for you to skedaddle. Your break is over.
185
00:08:16,904 --> 00:08:19,937
In fact, I'd like you to clean
the bathrooms right now.
186
00:08:25,001 --> 00:08:28,276
So I guess just the same beer, and you
think we can get malt liquor on tap?
187
00:08:28,277 --> 00:08:30,696
- Sure. Full kegs, or bullets?
- Kegs.
188
00:08:30,697 --> 00:08:31,919
You got it.
189
00:08:31,920 --> 00:08:33,872
- I guess...
- The schnapps?
190
00:08:33,873 --> 00:08:36,329
Hi, Krista!
What are you doing?
191
00:08:36,330 --> 00:08:39,459
You know, just ordering the
bar's liquor like a manager does.
192
00:08:39,460 --> 00:08:41,000
Oh, that's great.
193
00:08:41,001 --> 00:08:43,223
Boy, I would love to be
a manager someday myself.
194
00:08:43,224 --> 00:08:45,792
Would you mind if I took a look
at that and see how it's done?
195
00:08:45,793 --> 00:08:47,140
Here you go.
196
00:08:49,086 --> 00:08:51,948
- Six cases of party down rum coolers.
- Yeah.
197
00:08:51,949 --> 00:08:54,685
That's funny, 'cause I've never
seen anybody drink those before.
198
00:08:54,686 --> 00:08:56,177
Well, I drink,
like, six a night,
199
00:08:56,178 --> 00:08:58,006
so if I'm doing it, you know
somebody else in the bar wants it.
200
00:08:58,007 --> 00:09:00,494
So I'll take this back.
Sounds good.
201
00:09:00,495 --> 00:09:02,358
Got it. Oh, and the case of
whippets you called about.
202
00:09:02,359 --> 00:09:03,743
- Could we make it two cases?
- Okay.
203
00:09:03,744 --> 00:09:05,340
What do you need
whippets for?
204
00:09:05,341 --> 00:09:08,710
For "Whippet Wednesday." You know,
you're awfully mouthy for a waiter.
205
00:09:08,711 --> 00:09:11,870
Why don't you take that bus pan
and clean that table like I told you to?
206
00:09:15,822 --> 00:09:19,388
I know I shouldn't, but I think
I am going to have some dessert.
207
00:09:19,389 --> 00:09:20,605
Go for it, mom.
208
00:09:21,802 --> 00:09:23,708
- Waiter? What's his name?
- Bruce.
209
00:09:23,709 --> 00:09:27,568
Bruce, I'd like to order
some dessert, please.
210
00:09:27,569 --> 00:09:28,930
Go ahead, I can hear ya.
211
00:09:28,931 --> 00:09:32,289
Would you mind coming over here
so I could give you my order?
212
00:09:33,100 --> 00:09:35,073
Make sure
we get the order of these.
213
00:09:40,251 --> 00:09:42,931
- I'm thinking about dessert...
- Welcome to Players.
214
00:09:42,932 --> 00:09:44,026
Thank you.
215
00:09:44,027 --> 00:09:46,777
...and I'm torn between the
cobbler and the cheesecake.
216
00:09:46,778 --> 00:09:49,258
- Which do you recommend?
- Are you *** kidding me?
217
00:09:49,259 --> 00:09:51,801
- Bruce.
- Cobbler and chee... How hard...
218
00:09:51,802 --> 00:09:54,718
Yeah, actually the cheesecake,
219
00:09:54,719 --> 00:09:57,365
because you and I have
the same taste buds.
220
00:09:57,366 --> 00:09:59,132
- I'll get it pronto.
- Thank you.
221
00:09:59,133 --> 00:10:01,962
You're gonna love it, 'cause
I love it. Love cheesecake...
222
00:10:01,963 --> 00:10:03,913
That sounds good.
223
00:10:03,914 --> 00:10:06,916
- You have a really hard job.
- I know.
224
00:10:06,917 --> 00:10:10,052
- And I am really impressed.
- Yeah?
225
00:10:10,053 --> 00:10:12,054
Yes, I am very proud of you.
226
00:10:12,055 --> 00:10:14,623
- Thank you, mom.
- But it's not a life.
227
00:10:14,624 --> 00:10:18,027
Work is not a life.
I wish you weren't so alone.
228
00:10:18,028 --> 00:10:21,597
- I'm not alone.
- I'm not.
229
00:10:22,198 --> 00:10:23,599
I'm not.
230
00:10:23,700 --> 00:10:27,670
Actually, I'm...
I'm engaged.
231
00:10:27,671 --> 00:10:30,873
Yeah. Aren't you proud?
I'm engaged.
232
00:10:30,874 --> 00:10:33,943
- You're engaged?
- Yeah, I'm engaged.
233
00:10:34,444 --> 00:10:36,110
To who?
234
00:10:36,713 --> 00:10:40,182
I... To him!
I'm engaged to him!
235
00:10:46,002 --> 00:10:47,690
I don't want to do it.
236
00:10:47,691 --> 00:10:49,986
Ken, I'm trying
to take a nap.
237
00:10:49,987 --> 00:10:53,109
Could you show a little
concern for my situation?
238
00:10:53,110 --> 00:10:56,912
I'm gonna have to pretend I'm getting married
to a woman I'm completely incompatible with.
239
00:10:56,913 --> 00:10:58,147
I don't want
to be insensitive,
240
00:10:58,148 --> 00:11:01,417
but I don't like being a waiter,
and I am out there taking abuse.
241
00:11:01,418 --> 00:11:03,419
You're not,
you're in here taking a nap.
242
00:11:03,420 --> 00:11:04,887
Ken!
243
00:11:05,288 --> 00:11:07,590
I can't believe you and
Krista are getting married.
244
00:11:07,591 --> 00:11:09,825
This is wonderful,
it's like a movie where
245
00:11:09,826 --> 00:11:12,428
the two most unlikely
people end up together.
246
00:11:12,429 --> 00:11:14,359
And it's so weird 'cause
Krista's always saying
247
00:11:14,360 --> 00:11:17,199
that you're gross, and your
sweat smells like campbell's soup,
248
00:11:17,200 --> 00:11:19,001
and that she wouldn't ***
you with a 10-foot ***,
249
00:11:19,002 --> 00:11:21,203
and you're a Nazi,
and when Heath Ledger died
250
00:11:21,204 --> 00:11:25,189
she said, "Oh, I wish it was Ken!"
But it wasn't, and I'm glad it wasn't.
251
00:11:25,190 --> 00:11:29,113
We're not actually engaged.
She made up that lie for her mother.
252
00:11:30,814 --> 00:11:34,483
She didn't say
those things about you.
253
00:11:34,484 --> 00:11:37,019
What's that, Bruce?
You need me at the bar?
254
00:11:37,020 --> 00:11:40,141
- Bruce is in here, you idiot.
- Oh, I got to go do some work.
255
00:11:47,097 --> 00:11:49,498
So tell me, how did you propose?
I mean, who asked who?
256
00:11:49,499 --> 00:11:51,233
Ke... Ken.
257
00:11:51,234 --> 00:11:53,735
- I asked. I asked Krista.
- Asked me.
258
00:11:53,936 --> 00:11:55,003
We...
259
00:11:55,104 --> 00:11:57,373
We went out... we went out
really fancy one night.
260
00:11:57,374 --> 00:12:00,007
- Nice dinner.
- We went to the spaghetti farm,
261
00:12:00,008 --> 00:12:02,378
and just, you know,
It was a blowout.
262
00:12:02,379 --> 00:12:05,648
We got so wasted,
and it was so much fun.
263
00:12:05,649 --> 00:12:08,534
- So what do you think...
- There's your cheesecake.
264
00:12:08,535 --> 00:12:10,319
That's the cheesecake
I ordered from yesterday?
265
00:12:10,320 --> 00:12:12,821
Yeah, I've been swamped
and jorge ran out of plates.
266
00:12:13,622 --> 00:12:16,625
Bon appe... lunch.
267
00:12:17,226 --> 00:12:19,595
- That looks good.
- Why don't you fire him?
268
00:12:19,596 --> 00:12:22,400
Ken, am I right?
If you were the manager,
269
00:12:22,401 --> 00:12:25,367
- wouldn't you fire that waiter?
- I would. Immediately.
270
00:12:25,368 --> 00:12:29,371
See, Krista, he's very different
than anybody else you've been with.
271
00:12:29,372 --> 00:12:30,857
You're gonna have to
bring her along a little bit.
272
00:12:30,858 --> 00:12:32,707
I mean, Krista has a
problem with intimacy.
273
00:12:32,708 --> 00:12:35,110
No I... no I don't, mom.
I'm very intimate.
274
00:12:35,111 --> 00:12:36,166
Of course you do.
275
00:12:36,167 --> 00:12:39,682
I've been here for three days, I've never
even seen you guys touch each other.
276
00:12:39,683 --> 00:12:45,220
Oh, well, there's an awful lot of touching
that happens when we are in private...
277
00:12:45,221 --> 00:12:48,223
Yeah, we're all... we can't keep
our hands off of each other.
278
00:12:48,224 --> 00:12:52,028
- I love to feel comforted by Krista's touch.
- I'm touching him all the time, mom.
279
00:12:52,029 --> 00:12:56,197
You don't have to control yourselves.
If you want to kiss, go ahead and kiss.
280
00:12:56,298 --> 00:12:59,167
Just kiss me.
My mom wants to see us kiss.
281
00:12:59,168 --> 00:13:01,503
Krista, I really don't want to make
your mother feel uncomfortable.
282
00:13:01,504 --> 00:13:03,205
No, I think it's fine.
My mom will be fine with it.
283
00:13:03,206 --> 00:13:04,473
You say that, but when you...
284
00:13:04,474 --> 00:13:08,578
There's so little do we celebrate in
this life. I want to celebrate your love.
285
00:13:10,279 --> 00:13:13,582
Honey, here you go.
286
00:13:20,423 --> 00:13:24,560
See, that was hot.
That was... hot.
287
00:13:24,561 --> 00:13:29,865
She always has a strong
reaction when we're intimate.
288
00:13:34,270 --> 00:13:36,372
Don't turn around.
I got to talk to you.
289
00:13:36,373 --> 00:13:38,974
- I said don't turn around.
- Oh, I thought you said do turn around.
290
00:13:38,975 --> 00:13:40,242
I can't do this anymore.
291
00:13:40,243 --> 00:13:42,444
- What?
- Krista's being awful to me.
292
00:13:42,445 --> 00:13:45,414
- So what?
- She just kissed me and she almost vomited.
293
00:13:45,415 --> 00:13:48,350
- Didn't karen do that once?
- Shut up, okay?
294
00:13:48,351 --> 00:13:50,719
Well, she got disgusted
when you kissed her.
295
00:13:50,720 --> 00:13:53,089
She did not. She was
germaphobic and she asked me
296
00:13:53,090 --> 00:13:56,091
to swab my lips with alcohol
before we made love.
297
00:13:56,092 --> 00:13:58,627
Well, that's weird, so it sounds
like women have a hard...
298
00:13:58,628 --> 00:14:01,997
It's not weird,
it's specific, it's unique.
299
00:14:01,998 --> 00:14:05,367
That combined with her saying
I have *** in my mouth,
300
00:14:05,368 --> 00:14:08,303
- and get the *** out of my ass, and...
- Ken, she's kidding.
301
00:14:08,304 --> 00:14:10,305
Have you ever had a ***
in your mouth or your ass?
302
00:14:10,306 --> 00:14:11,319
No.
303
00:14:11,320 --> 00:14:14,737
I don't care if somebody says I have *** in my
mouth. I know I never had a *** in my mouth.
304
00:14:14,738 --> 00:14:16,689
Forget about the *** in the mouth.
That's not the main thing.
305
00:14:16,690 --> 00:14:18,874
All right, I don't care if somebody
said I had a *** in my ass,
306
00:14:18,875 --> 00:14:21,418
- I know I've never had a *** in my ass.
- Forget the *** completely.
307
00:14:21,419 --> 00:14:22,964
- Then what are we talking about?
- The point is
308
00:14:22,965 --> 00:14:25,356
I'm doing something very nice for her,
taking a bullet,
309
00:14:25,357 --> 00:14:27,264
and she's done
nothing but abuse me.
310
00:14:27,265 --> 00:14:30,492
All right, look, Ken.
Her mom is weird, okay?
311
00:14:30,493 --> 00:14:34,496
We're doing Krista a favor by pretending
she's a manager for what, one more day?
312
00:14:34,897 --> 00:14:38,266
Don't let your little bruised ego
get in the way of helping family.
313
00:14:38,267 --> 00:14:40,102
Just one more day.
Suck it up.
314
00:14:40,103 --> 00:14:41,036
Ken.
315
00:14:41,437 --> 00:14:44,406
Can you come here for a sec?
Mom wants to talk about the wedding.
316
00:14:45,407 --> 00:14:47,944
The lucky newlyweds,
soon to be.
317
00:14:51,513 --> 00:14:54,316
Brucey, I'm home!
318
00:14:55,119 --> 00:14:58,053
Hey, hug plane coming in
for a landing. Let's go.
319
00:14:58,054 --> 00:15:00,322
Pull out that landing strip.
320
00:15:00,323 --> 00:15:02,569
- Nice to see you.
- Great to see you, man.
321
00:15:02,570 --> 00:15:04,246
- You loving life?
- Yeah, it's good.
322
00:15:04,247 --> 00:15:05,594
- It's good, man.
- That's good. That's great.
323
00:15:05,595 --> 00:15:07,769
- Bro, we got to hang.
- No.
324
00:15:08,854 --> 00:15:10,703
You're a Phony Baloney,
so go *** yourself.
325
00:15:12,443 --> 00:15:15,074
- What're you talking about?
- I mean it. You always come in here
326
00:15:15,075 --> 00:15:17,817
and say we're gonna hang,
get me all excited, and you never call.
327
00:15:17,818 --> 00:15:21,107
I'm not a jackass, I'm not
a little joker for your prank.
328
00:15:21,402 --> 00:15:24,382
*** yourself,
Phony Baloney.
329
00:15:25,782 --> 00:15:27,920
I didn't call you back?
330
00:15:28,825 --> 00:15:31,225
No, you know you didn't
call me back.
331
00:15:32,194 --> 00:15:33,702
You know, I'm... I'm sorry.
332
00:15:33,703 --> 00:15:37,588
This week has been kind of nuts,
and my ph... I got a new phone,
333
00:15:37,589 --> 00:15:39,872
and my house has been kinda...
334
00:15:39,873 --> 00:15:42,899
- I'm sorry, man, you can't do...
- I'm sorry, man. I'm wrong.
335
00:15:42,900 --> 00:15:44,900
No, I messed up.
336
00:15:44,901 --> 00:15:46,851
I love hanging out
with you, though.
337
00:15:46,852 --> 00:15:50,339
- Yeah. I do too.
- Right? I mean...
338
00:15:50,340 --> 00:15:54,329
♪ Maroni and Fitzy,
hangin' as friends ♪
339
00:15:54,330 --> 00:15:57,204
♪ Maroni and Fitzy,
friends till the end ♪
340
00:15:57,405 --> 00:16:00,831
- Come on. Hey, you like U2?
- You know I love U2.
341
00:16:00,832 --> 00:16:03,458
- Bono's the best.
- Check this out. Don't tell anybody.
342
00:16:03,459 --> 00:16:07,627
They're playing the grand canyon
this weekend. My buddy has a chopper.
343
00:16:07,628 --> 00:16:10,171
- We'll get on that, champagne it up...
- Dude.
344
00:16:10,172 --> 00:16:12,891
Fly down, hang out with The Edge.
We'll do it up.
345
00:16:12,892 --> 00:16:15,199
I am so up for this.
This is gonna be great.
346
00:16:15,200 --> 00:16:16,676
Dude, you got to
check this out, man.
347
00:16:16,677 --> 00:16:19,251
Have you seen this?
Bruce.
348
00:16:20,054 --> 00:16:22,007
Just type in your number.
349
00:16:28,146 --> 00:16:30,258
Oh, yeah.
350
00:16:30,259 --> 00:16:32,223
All right.
I'll see you guys later.
351
00:16:32,224 --> 00:16:34,439
- Saturday.
- See you, Tony.
352
00:16:34,540 --> 00:16:35,934
Later!
353
00:16:36,347 --> 00:16:38,349
Jesus christ, Bruce.
354
00:16:46,609 --> 00:16:47,802
Oh, there you are!
355
00:16:47,803 --> 00:16:50,041
No, no. Sit down.
356
00:16:50,042 --> 00:16:52,204
I've been looking all over for you.
357
00:16:52,205 --> 00:16:55,480
I cannot tell you how relieved
I am that Krista found you.
358
00:16:55,481 --> 00:16:58,277
And I know it's
not gonna be easy.
359
00:16:58,278 --> 00:17:00,686
I mean, she is a handful.
360
00:17:00,687 --> 00:17:03,282
But you know what?
We're gonna be in it together.
361
00:17:03,283 --> 00:17:07,386
I'm not gonna leave you alone.
I'm gonna help you with her.
362
00:17:08,911 --> 00:17:10,544
I'm moving here.
363
00:17:11,401 --> 00:17:13,069
- No.
- Yes.
364
00:17:13,647 --> 00:17:15,409
- No.
- Yes.
365
00:17:15,410 --> 00:17:18,900
No. I'm not gonna do this forever.
We have to break up.
366
00:17:18,901 --> 00:17:20,802
We can't.
Look, for some reason,
367
00:17:20,803 --> 00:17:24,104
my mom thinks you're the best guy I've
ever dated. If I break up with you now,
368
00:17:24,105 --> 00:17:27,284
she is going to hold it against
me for the rest of my life.
369
00:17:27,285 --> 00:17:30,442
Too bad. One way or another,
this needs to end.
370
00:17:30,443 --> 00:17:31,888
Come on!
371
00:17:34,181 --> 00:17:37,316
What am I gonna do?
She loves him.
372
00:17:38,017 --> 00:17:40,019
Relax.
I have a great idea.
373
00:17:46,500 --> 00:17:48,994
Ken. When my mom gets
out of the bathroom
374
00:17:48,995 --> 00:17:51,163
- I'm gonna break up with you.
- Oh, thank God!
375
00:17:51,164 --> 00:17:53,265
- Make it look good, okay?
- Absolutely.
376
00:17:53,266 --> 00:17:55,367
You're gonna tell me
Nixon wasn't on steroids?
377
00:17:55,368 --> 00:17:57,735
The sweat on the lip when he
gave the resignation speech?
378
00:17:57,736 --> 00:17:59,163
- Come on!
- Really?
379
00:17:59,164 --> 00:18:01,240
- Yeah, of course.
- That's crazy.
380
00:18:01,241 --> 00:18:02,775
- They were all juiced up.
- Oh, my God!
381
00:18:02,776 --> 00:18:04,410
Phony Baloney is calling me.
382
00:18:04,911 --> 00:18:06,645
- Can you believe that?
- Great.
383
00:18:06,646 --> 00:18:10,416
Hey, hey, hey. Don't touch it.
Put it down. Don't answer it.
384
00:18:10,817 --> 00:18:13,852
- He's never called me before.
- You get to handle this like an adult.
385
00:18:13,853 --> 00:18:16,922
I'm just gonna hit "ignore."
You're my bitch.
386
00:18:19,323 --> 00:18:20,926
I got the lab results back.
387
00:18:21,527 --> 00:18:23,619
I have chlamydia!
388
00:18:24,185 --> 00:18:27,191
I can't believe you
slept with a prostitute!
389
00:18:27,192 --> 00:18:28,334
You ass!
390
00:18:29,015 --> 00:18:31,814
I should've known never
to get involved with someone
391
00:18:31,815 --> 00:18:34,412
when it starts off in a date rape!
392
00:18:35,568 --> 00:18:38,963
And I put up with the
physical and mental abuse
393
00:18:38,964 --> 00:18:40,889
because I thought
you cared about me!
394
00:18:41,890 --> 00:18:46,862
Go find somebody else to videotape you
trying to suck your own ***, you weirdo!
395
00:18:48,219 --> 00:18:51,319
I can't believe you did
those things to Krista, Ken.
396
00:18:52,025 --> 00:18:54,960
- You're a monster!
- Get out of here!
397
00:18:54,961 --> 00:18:57,817
Take yourself and leave!
You're fired!
398
00:18:57,818 --> 00:18:59,094
- Mom...
- Come here, sweetie.
399
00:18:59,095 --> 00:19:01,567
Hey. I packed your office up.
400
00:19:07,141 --> 00:19:09,595
And you know
he's a terrible racist.
401
00:19:11,355 --> 00:19:13,902
- Don't pay attention to him.
- No.
402
00:19:13,903 --> 00:19:15,921
- God.
- I'm so sorry for both of you.
403
00:19:15,922 --> 00:19:18,102
- No.
- I thought you were the loser.
404
00:19:18,103 --> 00:19:19,676
- No.
- I had no idea.
405
00:19:27,393 --> 00:19:30,914
My mom and I have never gotten
along as well as we did this week.
406
00:19:30,915 --> 00:19:34,358
And now that she thinks I was abused,
she's being so nice to me.
407
00:19:35,158 --> 00:19:38,270
That breakup speech
you wrote was phenomenal.
408
00:19:38,671 --> 00:19:41,268
- You wrote that thing?
- You're welcome.
409
00:19:41,269 --> 00:19:44,873
Ken, seriously. Thanks
for everything this week.
410
00:19:45,774 --> 00:19:48,955
- I owe you one.
- It's no problem.
411
00:19:49,256 --> 00:19:51,724
Hey, buddy, you mind picking up
an extra shift tonight?
412
00:19:51,725 --> 00:19:55,829
- Hell no. I got a date. Jesus.
- Did you guys hear about this?
413
00:19:56,030 --> 00:19:59,973
Bruce, your friend Tony Maroni
committed suicide last night.
414
00:19:59,974 --> 00:20:01,360
What?
415
00:20:02,177 --> 00:20:03,944
Oh, my God!
416
00:20:03,945 --> 00:20:05,956
- He called me yesterday.
- What'd he say?
417
00:20:06,257 --> 00:20:08,799
- I never checked the message.
- Well, play it.
418
00:20:08,800 --> 00:20:10,784
First unheard message...
419
00:20:10,785 --> 00:20:14,063
Hey, Bruce, it's Tony.
420
00:20:15,159 --> 00:20:17,223
I just talked to my doctor,
421
00:20:18,211 --> 00:20:20,512
and he says I got a brain tumor,
422
00:20:20,513 --> 00:20:22,481
and it's been a crazy week.
423
00:20:22,482 --> 00:20:24,834
It's been really messing around
with my memory and stuff,
424
00:20:24,835 --> 00:20:28,787
and I... I'd just love
to talk to you.
425
00:20:29,088 --> 00:20:30,989
Anybody, really.
426
00:20:30,990 --> 00:20:34,586
Just give me a call back right
now. I'm real... real lonely.
427
00:20:34,587 --> 00:20:36,067
End of message.
428
00:20:36,068 --> 00:20:40,165
To delete, press seven.
To save, press nine.
429
00:20:40,166 --> 00:20:44,336
For more options,
press zero.
430
00:20:44,386 --> 00:20:48,936
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35849
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.