Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,027 --> 00:00:03,736
♪ You'll be back, soon you'll see ♪
2
00:00:03,770 --> 00:00:07,416
♪ You'll remember you belong to me ♪
3
00:00:07,450 --> 00:00:11,431
♪ And when push comes to shove ♪
4
00:00:11,472 --> 00:00:14,807
♪ I will send the fully armed
battalion... ♪
5
00:00:14,842 --> 00:00:17,510
Oh, I see how it is.
6
00:00:17,544 --> 00:00:19,178
Yeah, it's called strategy.
7
00:00:19,213 --> 00:00:20,580
Yeah, where I'm from
it's called cheating.
8
00:00:20,614 --> 00:00:21,848
[COUGHING]
9
00:00:21,882 --> 00:00:24,250
Uh, you all right, Willow?
10
00:00:24,284 --> 00:00:27,353
I swear, if they wrote
a Broadway musical about me
11
00:00:27,388 --> 00:00:30,256
it would be called "The Sound of Mucus."
12
00:00:30,290 --> 00:00:31,691
[LAUGHTER]
13
00:00:31,725 --> 00:00:33,593
Mine would be called, "Mama Mastectomy."
14
00:00:33,627 --> 00:00:35,128
- Ooh.
- More like,
15
00:00:35,162 --> 00:00:36,629
"Thoroughly Mortal Millie."
16
00:00:36,664 --> 00:00:38,765
- [LAUGHTER]
- That's a good one.
17
00:00:38,799 --> 00:00:41,367
"The Phantom of the Operation."
18
00:00:41,402 --> 00:00:43,369
[LAUGHTER]
19
00:00:43,404 --> 00:00:45,772
Willow, how long have you had that cough?
20
00:00:45,806 --> 00:00:48,808
Mine'd be, "Liver Let Die."
21
00:00:48,842 --> 00:00:50,276
Liver-less.
22
00:00:50,310 --> 00:00:51,644
Of course, that's a Bond film,
23
00:00:51,679 --> 00:00:53,279
not a Broadway musical,
24
00:00:53,313 --> 00:00:55,148
but unlike you, I'm cool with cheating.
25
00:00:55,182 --> 00:00:56,616
- She's right.
- Well, actually,
26
00:00:56,650 --> 00:00:58,451
I was thinking of the Guns N' Roses song.
27
00:00:58,485 --> 00:00:59,819
[LAUGHING]
28
00:00:59,853 --> 00:01:03,556
So, Max, what's your cancer musical?
29
00:01:03,590 --> 00:01:06,559
♪ Forever and ever
30
00:01:06,593 --> 00:01:08,795
What's the matter, Max? No jokes today?
31
00:01:08,829 --> 00:01:10,296
Where's your sense of tumor?
32
00:01:10,330 --> 00:01:14,467
[LAUGHTER]
33
00:01:14,501 --> 00:01:19,539
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
34
00:01:19,573 --> 00:01:22,341
[SOBBING]
35
00:01:26,346 --> 00:01:30,249
Thank you, Andre. That was so brave.
36
00:01:30,284 --> 00:01:32,185
Nice connecting.
37
00:01:35,923 --> 00:01:39,492
Lauren, how about you?
38
00:01:39,526 --> 00:01:41,894
I know that you're still
getting acclimated
39
00:01:41,929 --> 00:01:43,863
but we would love to hear from you.
40
00:01:45,933 --> 00:01:48,467
Your friend just visited?
41
00:01:49,303 --> 00:01:51,971
Maybe you want to talk about
how that made you feel?
42
00:01:52,806 --> 00:01:54,540
No.
43
00:01:54,575 --> 00:01:56,776
But, um, thank you.
44
00:01:56,810 --> 00:01:58,778
[SOMBER MUSIC]
45
00:01:58,812 --> 00:02:00,747
Maybe at evening group.
46
00:02:00,781 --> 00:02:02,682
♪
47
00:02:02,716 --> 00:02:05,384
Have a beautiful morning, everyone.
48
00:02:05,419 --> 00:02:07,353
- Thanks for sharing, Andre.
- Good session.
49
00:02:07,387 --> 00:02:08,789
Way to go.
50
00:02:09,289 --> 00:02:11,190
Yeah, hi. Come in. It's Martin.
51
00:02:11,225 --> 00:02:12,859
No, babe, I hear what you're
saying loud and clear
52
00:02:12,893 --> 00:02:14,694
but she needs to try new
things, all right?
53
00:02:14,728 --> 00:02:16,462
And plus, literally, there's
nothing cooler
54
00:02:16,497 --> 00:02:17,563
that a kid could do.
55
00:02:19,266 --> 00:02:21,467
Yes, or an adult. You got me, okay?
56
00:02:21,502 --> 00:02:23,703
But she is going.
57
00:02:23,737 --> 00:02:26,339
Yes, I'll call you later. Love you.
58
00:02:27,274 --> 00:02:29,375
Husbands, am I right?
59
00:02:29,409 --> 00:02:31,310
Anyway, sorry about the mess.
Me and Sameera are going
60
00:02:31,345 --> 00:02:33,946
for a sleep over at the
Museum of Natural History later
61
00:02:33,981 --> 00:02:35,281
and I am so excited.
62
00:02:35,315 --> 00:02:37,583
I visited Lauren in rehab.
63
00:02:39,419 --> 00:02:40,936
Okay.
64
00:02:41,255 --> 00:02:42,588
Well, that happened.
65
00:02:42,623 --> 00:02:43,956
I shouldn't have done that.
66
00:02:43,991 --> 00:02:45,315
Yeah.
67
00:02:47,461 --> 00:02:49,695
- How was she?
- [GRUNTS]
68
00:02:50,364 --> 00:02:51,397
I don't know. She wouldn't even
69
00:02:51,431 --> 00:02:53,365
look at me, man, just...
70
00:02:53,801 --> 00:02:55,468
and then she just told me to leave.
71
00:02:55,502 --> 00:02:57,270
Well, you invaded her privacy.
72
00:02:57,304 --> 00:02:58,571
Yeah, but, come on. I'm her friend.
73
00:02:58,605 --> 00:02:59,906
Yeah, but you may remind her
74
00:02:59,940 --> 00:03:01,440
of an environment that's toxic.
75
00:03:01,475 --> 00:03:03,409
- You understand?
- Toxic?
76
00:03:03,443 --> 00:03:04,777
The hospital. This... this place.
77
00:03:04,812 --> 00:03:06,050
All the stress that it caused her.
78
00:03:06,084 --> 00:03:07,313
Oh, yeah.
79
00:03:07,347 --> 00:03:10,449
Besides, the first few days
in rehab are a huge transition.
80
00:03:10,484 --> 00:03:11,617
- You shouldn't have...
- I thought you were
81
00:03:11,652 --> 00:03:12,752
supposed to be a good listener.
82
00:03:12,786 --> 00:03:14,587
Do... ugh.
83
00:03:14,621 --> 00:03:17,523
You know what, if you want me
to stand here and make you
84
00:03:17,558 --> 00:03:19,258
feel better about doing something that I
85
00:03:19,293 --> 00:03:22,428
strongly advised you not to,
I'm not going to.
86
00:03:22,462 --> 00:03:23,696
Because the person
that I'm concerned about
87
00:03:23,730 --> 00:03:25,765
right now is Lauren. Not you.
88
00:03:25,799 --> 00:03:28,868
[PHONE BUZZING]
89
00:03:28,902 --> 00:03:30,870
What? Really?
90
00:03:30,904 --> 00:03:34,273
The old saved-by-the-page?
Huh? That old chestnut?
91
00:03:34,308 --> 00:03:36,709
Ten year old boy status post
heart transplant
92
00:03:36,743 --> 00:03:38,044
now with respiratory arrest
93
00:03:38,078 --> 00:03:39,812
during the Pope's procession down 5th.
94
00:03:39,847 --> 00:03:40,813
Trauma one.
95
00:03:40,848 --> 00:03:43,516
126, 150/92, and 22.
96
00:03:43,550 --> 00:03:46,819
0-2 sat 92 on 100% non rebreather.
97
00:03:46,854 --> 00:03:48,621
Jimmy, your parents are right
behind you, okay?
98
00:03:48,655 --> 00:03:49,956
- And I'm here.
- Oh, good. Jump in.
99
00:03:49,990 --> 00:03:51,557
Jimmy, we're right here.
100
00:03:51,592 --> 00:03:53,626
Ten years old. Recent heart transplant.
101
00:03:53,660 --> 00:03:54,961
0-2 sats still in low 90s.
102
00:03:54,995 --> 00:03:56,629
Push another 10 milligrams of Lasix.
103
00:03:56,663 --> 00:04:00,066
Jimmy, everything's gonna be okay.
Just keep breathing, okay?
104
00:04:00,100 --> 00:04:01,701
His lungs are filled with fluid.
105
00:04:01,735 --> 00:04:03,703
Heart failure?
106
00:04:03,737 --> 00:04:06,038
Most likely secondary acute rejection,
107
00:04:06,073 --> 00:04:08,541
which we need a left
ventricular biopsy to confirm.
108
00:04:08,575 --> 00:04:10,843
Why is he rejecting the transplant?
109
00:04:10,878 --> 00:04:13,346
[DRAMATIC MUSIC]
110
00:04:13,380 --> 00:04:14,747
God only knows.
111
00:04:14,781 --> 00:04:16,883
♪
112
00:04:16,917 --> 00:04:20,553
[RHYTHMIC MUSIC]
113
00:04:20,587 --> 00:04:22,388
Good morning, Mr. Brandt.
114
00:04:22,422 --> 00:04:24,023
Oh, okay.
115
00:04:24,057 --> 00:04:27,360
♪
116
00:04:27,394 --> 00:04:30,062
Uh... [FAKES COUGH]
117
00:04:30,097 --> 00:04:32,339
Oh, sorry.
118
00:04:32,900 --> 00:04:35,501
You know how young women are sex positive
119
00:04:35,535 --> 00:04:37,136
and everything nowadays.
120
00:04:38,538 --> 00:04:40,773
[CHUCKLING] Yes.
121
00:04:40,807 --> 00:04:43,676
I understand you're under
a protocol at Baptist?
122
00:04:43,710 --> 00:04:46,712
- Yeah, for colon cancer.
- Stage 3.
123
00:04:46,747 --> 00:04:49,715
Worst 18 months of my life.
124
00:04:49,750 --> 00:04:52,952
Of course, until I met
this gorgeous woman.
125
00:04:52,986 --> 00:04:54,921
[CHUCKLES]
126
00:04:54,955 --> 00:04:57,790
So what would you like me to do for you?
127
00:04:57,824 --> 00:05:00,059
Well, it's pretty simple.
128
00:05:01,495 --> 00:05:03,930
I want this thing removed.
129
00:05:03,964 --> 00:05:06,465
Well, that thing is how they administer
130
00:05:06,500 --> 00:05:08,701
your chemotherapy
drugs for your colon cancer.
131
00:05:08,735 --> 00:05:10,903
I'm not interested in that either.
132
00:05:10,938 --> 00:05:13,072
He wants to stop the chemo.
133
00:05:13,974 --> 00:05:15,808
Have you discussed that
with your oncologist
134
00:05:15,842 --> 00:05:17,710
- over at Baptist because...
- Look, look.
135
00:05:17,744 --> 00:05:19,545
Can you take the catheter out or not?
136
00:05:19,579 --> 00:05:21,547
But the treatment
is prolonging your life.
137
00:05:21,581 --> 00:05:24,550
It... it might be,
138
00:05:24,584 --> 00:05:28,087
but I'm certain as hell not living.
139
00:05:28,121 --> 00:05:32,732
Tethered to a hospital,
dragged down by drugs.
140
00:05:33,460 --> 00:05:36,095
I'd rather spend some time traveling
141
00:05:36,129 --> 00:05:38,431
with this young woman.
142
00:05:38,465 --> 00:05:40,633
Well, all my patients would
rather be doing something
143
00:05:40,667 --> 00:05:42,935
besides chemotherapy, but it's vital
144
00:05:42,970 --> 00:05:45,104
in order to treat the disease.
145
00:05:45,138 --> 00:05:47,440
Haven't you ever been in love?
146
00:05:47,474 --> 00:05:50,076
[SENTIMENTAL MUSIC]
147
00:05:50,110 --> 00:05:52,912
What wouldn't you give for just a little
148
00:05:52,946 --> 00:05:54,580
bit more of it?
149
00:05:54,614 --> 00:05:59,752
♪
150
00:05:59,786 --> 00:06:02,588
Meeting with Brennan from HCC at 9:00.
151
00:06:02,622 --> 00:06:04,090
Uh, maintenance review panel at 10:00,
152
00:06:04,124 --> 00:06:06,525
Morbidity and Mortality
conference at 11:00.
153
00:06:06,560 --> 00:06:08,494
I have a sense of humor, right?
154
00:06:08,528 --> 00:06:10,629
I don't find you funny
but that's mainly because
155
00:06:10,664 --> 00:06:11,797
most of your decisions ruin my life.
156
00:06:11,832 --> 00:06:13,099
Ah.
157
00:06:13,133 --> 00:06:15,101
You owe a call to the head of the board
158
00:06:15,135 --> 00:06:16,635
about year-end budgets,
and you're meeting Georgia
159
00:06:16,670 --> 00:06:17,937
for birthing class at 1:30.
160
00:06:17,971 --> 00:06:20,106
- Can you push it?
- Yeah, okay.
161
00:06:20,140 --> 00:06:22,108
- That was funny.
- What? No, it wasn't a joke.
162
00:06:22,142 --> 00:06:25,011
I just... I'm not really in
the push-push mood today.
163
00:06:25,045 --> 00:06:27,813
Hmm. Yeah, because birthing
class is all about your mood.
164
00:06:27,848 --> 00:06:29,482
It's the... you know, I don't know.
165
00:06:29,516 --> 00:06:31,617
It's like, something about
joking about death
166
00:06:31,651 --> 00:06:34,787
that's just not to me very funny.
167
00:06:34,821 --> 00:06:36,622
You know, as much as I'd love
to keep talking to you
168
00:06:36,656 --> 00:06:38,624
about your sense of humor
169
00:06:38,658 --> 00:06:41,527
do you remember speaking to the
Secret Service a few weeks ago?
170
00:06:41,561 --> 00:06:43,796
Maybe, but if I told ya
I'd have to kill ya.
171
00:06:43,830 --> 00:06:44,897
Don't give up your day job.
172
00:06:44,931 --> 00:06:46,132
Come on, that was funny.
173
00:06:46,166 --> 00:06:47,800
- They're in your office.
- Ugh.
174
00:06:47,834 --> 00:06:49,802
[DRUMMING]
175
00:06:52,506 --> 00:06:55,975
Hm. Uh, Max Goodwin, Medical Director.
176
00:06:56,009 --> 00:06:57,243
Welcome to New Amsterdam.
177
00:06:57,277 --> 00:06:59,678
Thank you. I am Cardinal Mancini.
178
00:06:59,713 --> 00:07:00,980
- Hi.
- This is agent Hayes
179
00:07:01,014 --> 00:07:02,681
and agent Larson...
180
00:07:02,716 --> 00:07:04,250
- How you doing?
- From the Secret Service.
181
00:07:04,284 --> 00:07:05,584
Cool.
182
00:07:05,619 --> 00:07:07,019
You know why we're here?
183
00:07:07,054 --> 00:07:10,523
Uh, ye... uh, yeah, no.
184
00:07:10,557 --> 00:07:13,259
The Pope is addressing
the UN this afternoon.
185
00:07:13,293 --> 00:07:16,662
Right, the Pope
is addressing the... right.
186
00:07:16,696 --> 00:07:18,164
- Yeah, I remember.
- Ah, yes.
187
00:07:18,198 --> 00:07:20,232
And as Papal Security Liaison,
188
00:07:20,267 --> 00:07:22,168
it falls to me to secure
189
00:07:22,202 --> 00:07:25,004
your presidential bay
in case of an emergency,
190
00:07:25,038 --> 00:07:26,272
God forbid.
191
00:07:26,306 --> 00:07:28,841
Sure. Uh, great. Well, I'm happy to help.
192
00:07:28,875 --> 00:07:30,843
You need the presidential bay?
193
00:07:30,877 --> 00:07:32,211
- Yes, sir.
- And surrounding floors.
194
00:07:32,245 --> 00:07:34,646
Ah, yes. And the surrounding floors.
195
00:07:35,115 --> 00:07:38,184
Well, I don't love the sound
of surrounding floors.
196
00:07:38,218 --> 00:07:40,186
This is a working hospital.
197
00:07:40,220 --> 00:07:43,022
- It's a precaution.
- And merely formality.
198
00:07:44,257 --> 00:07:46,992
You'll hardly tell we're here.
199
00:07:48,662 --> 00:07:50,696
[TENSE MUSIC]
200
00:07:50,730 --> 00:07:53,032
- Please make room.
- Excuse us.
201
00:07:53,066 --> 00:07:55,201
Let's go, let's go. Keep it moving.
202
00:07:55,235 --> 00:07:56,869
[OVERLAPPING CHATTER]
203
00:07:56,903 --> 00:07:58,637
All the way to the end
of the hall, please.
204
00:07:58,672 --> 00:08:01,740
- Behind you.
- Let's go, let's go.
205
00:08:01,775 --> 00:08:04,210
Keep moving, please.
206
00:08:04,244 --> 00:08:07,580
Hate to say this, but I can
kinda tell you're here.
207
00:08:07,614 --> 00:08:08,781
♪
208
00:08:08,815 --> 00:08:10,149
Let's see.
209
00:08:10,183 --> 00:08:13,119
[INDISTINCT MURMURING]
210
00:08:13,153 --> 00:08:14,887
I'm not seeing any significant scarring.
211
00:08:14,921 --> 00:08:16,889
It would be a very mild surgery.
212
00:08:16,923 --> 00:08:18,757
- Let her rip.
- [CHUCKLES]
213
00:08:18,792 --> 00:08:20,926
Before we let her rip I need to make sure
214
00:08:20,961 --> 00:08:22,628
that you're absolutely certain
215
00:08:22,662 --> 00:08:23,896
that you wanna end your chemotherapy.
216
00:08:23,930 --> 00:08:26,132
Never more sure of anything.
217
00:08:27,367 --> 00:08:29,335
Okay. Well, while we wait
218
00:08:29,369 --> 00:08:31,003
for your records to be sent over
219
00:08:31,037 --> 00:08:32,938
from Baptist, we can schedule
the procedure,
220
00:08:32,973 --> 00:08:34,573
and then we'll take it from...
221
00:08:34,608 --> 00:08:35,908
- Dr. Sharpe.
- Lila, I'm with a patient.
222
00:08:35,942 --> 00:08:37,176
I'm sorry, I tried to tell them.
223
00:08:37,210 --> 00:08:38,978
- Tell who?
- Yeah, she's the one.
224
00:08:39,012 --> 00:08:40,846
Ma'am, I'm gonna have
to ask you a few questions.
225
00:08:40,881 --> 00:08:42,915
- I haven't done anything.
- Don't you touch her! Sheila!
226
00:08:42,949 --> 00:08:44,350
- Come on, let's go.
- Sorry, excuse me.
227
00:08:44,384 --> 00:08:46,652
- What's going on, please?
- Hi, I'm Carl Jimenez.
228
00:08:46,686 --> 00:08:48,787
I'm Mr. Brandt's legal guardian.
229
00:08:48,822 --> 00:08:50,990
That woman kidnapped him.
230
00:08:51,024 --> 00:08:53,993
[OMINOUS MUSIC]
231
00:08:54,027 --> 00:08:55,995
♪
232
00:08:56,029 --> 00:08:57,296
Gentlemen?
233
00:08:57,330 --> 00:08:59,131
We have received a credible death threat
234
00:08:59,166 --> 00:09:01,333
against the Pope
from within this hospital.
235
00:09:01,368 --> 00:09:03,102
Security will need to be heightened.
236
00:09:03,136 --> 00:09:06,805
Uh, sorry. Wait, who here
would threaten the Pope?
237
00:09:06,840 --> 00:09:08,907
As it turns out, one of your doctors.
238
00:09:09,809 --> 00:09:11,310
Dr. Vijay Kapoor.
239
00:09:11,344 --> 00:09:14,313
[TENSE MUSIC]
240
00:09:14,347 --> 00:09:15,748
♪
241
00:09:18,429 --> 00:09:20,763
It's not as simple as whether I did
242
00:09:20,798 --> 00:09:22,465
or did not tryto kill the Pope.
243
00:09:22,499 --> 00:09:24,200
How could it possibly not be that simple?
244
00:09:24,234 --> 00:09:25,976
Dr. Kapoor coated the bed
245
00:09:26,001 --> 00:09:27,635
in the presidential bay
with a known poison.
246
00:09:27,660 --> 00:09:28,793
Sorry, poison?
247
00:09:28,828 --> 00:09:30,228
It was oleander petals!
248
00:09:30,263 --> 00:09:32,197
- Which are poisonous.
- But it was a gift.
249
00:09:32,231 --> 00:09:34,833
It represents heart chakra.
The Pope has a big heart.
250
00:09:34,867 --> 00:09:36,635
Yeah, Vijay, couldn't you just
251
00:09:36,669 --> 00:09:37,969
have given the Pope a normal gift?
252
00:09:38,004 --> 00:09:40,539
I would have, but what
do you give someone
253
00:09:40,573 --> 00:09:42,073
who lives in the Vatican?
254
00:09:42,108 --> 00:09:43,808
Pope is a man of peace.
255
00:09:43,843 --> 00:09:46,711
He supports women's rights
and gay people.
256
00:09:46,746 --> 00:09:49,648
And I heard a rumor that he
sneaks out of the Vatican
257
00:09:49,682 --> 00:09:52,751
disguised to help to feed
the poor people.
258
00:09:52,785 --> 00:09:56,087
As you can see, Dr. Kapoor
made an innocent mistake.
259
00:09:56,122 --> 00:09:57,656
[LAUGHS] He loves the Pope.
260
00:09:57,690 --> 00:09:59,925
- I love the Pope.
- Loves him.
261
00:09:59,959 --> 00:10:01,226
[PHONE CHIMING]
262
00:10:01,260 --> 00:10:04,863
♪
263
00:10:04,897 --> 00:10:06,731
Your background check came back clear.
264
00:10:06,766 --> 00:10:09,768
So he can go, right?
265
00:10:09,802 --> 00:10:11,770
♪
266
00:10:11,804 --> 00:10:14,172
- I'll check.
- Great, thank you.
267
00:10:14,207 --> 00:10:16,508
I mean, if I actually wanted
to kill the Pope
268
00:10:16,542 --> 00:10:18,677
I would have used white snakeroot petals.
269
00:10:18,711 --> 00:10:19,878
- Mm-hmm.
- Excuse me?
270
00:10:19,912 --> 00:10:21,913
Yeah, it's faster and untraceable.
271
00:10:21,948 --> 00:10:23,615
That's exactly what killed
272
00:10:23,649 --> 00:10:25,917
Abraham Lincoln's mother, you know.
273
00:10:25,952 --> 00:10:27,786
Take a seat, please, Dr. Kapoor.
274
00:10:27,820 --> 00:10:29,087
What?
275
00:10:29,121 --> 00:10:30,738
You're on your own, pal.
276
00:10:31,612 --> 00:10:33,180
Please take a seat.
277
00:10:39,620 --> 00:10:42,789
So, uh, Jimmy's heart biopsy results
278
00:10:42,824 --> 00:10:44,624
show signs of acute rejection
279
00:10:44,659 --> 00:10:46,159
and that's why your son collapsed.
280
00:10:46,194 --> 00:10:47,828
Well, is he gonna be all right?
281
00:10:47,862 --> 00:10:49,896
Well, I've increased
his immunosuppressants
282
00:10:49,931 --> 00:10:52,666
and that should treat this
episode but we need to find out
283
00:10:52,700 --> 00:10:54,101
why it happened in the first place.
284
00:10:54,135 --> 00:10:55,836
Now were there any changes in his diet?
285
00:10:55,870 --> 00:10:58,975
Any rashes, colds, or upset stomach?
286
00:11:00,143 --> 00:11:01,608
Hm.
287
00:11:01,642 --> 00:11:03,610
Well, can you think
of anything different?
288
00:11:03,644 --> 00:11:05,912
Like, anything out of the ordinary?
289
00:11:12,854 --> 00:11:14,282
Mrs. Corrigan?
290
00:11:14,317 --> 00:11:16,590
[TENSE MUSIC]
291
00:11:16,624 --> 00:11:19,126
Our insurance paid for the transplant,
292
00:11:19,160 --> 00:11:22,429
but they didn't pay for any
of the post op medications.
293
00:11:22,463 --> 00:11:23,597
♪
294
00:11:23,631 --> 00:11:25,599
Doesn't make any sense.
295
00:11:25,633 --> 00:11:29,169
The pills, they cost over $9,000 a month.
296
00:11:29,203 --> 00:11:31,605
♪
297
00:11:31,639 --> 00:11:35,108
Our church held a fundraiser,
but it wasn't enough.
298
00:11:35,143 --> 00:11:36,643
Okay. And?
299
00:11:36,677 --> 00:11:38,178
♪
300
00:11:38,212 --> 00:11:40,213
We, uh, started
301
00:11:40,248 --> 00:11:42,816
spreading out the pills.
302
00:11:42,850 --> 00:11:44,451
Like,
303
00:11:44,485 --> 00:11:47,487
just giving him one every other day.
304
00:11:47,522 --> 00:11:49,456
We were trying to make them last.
305
00:11:49,490 --> 00:11:51,158
♪
306
00:11:51,192 --> 00:11:55,495
Um... that's what made Jimmy sick.
307
00:11:55,530 --> 00:11:56,630
We did this.
308
00:11:56,664 --> 00:11:58,287
Well, I mean...
309
00:11:58,322 --> 00:12:00,700
it's real easy to blame yourselves.
310
00:12:00,735 --> 00:12:02,869
That's not going to make Jimmy
better, okay?
311
00:12:02,904 --> 00:12:04,804
We just need to make sure
that it never happens again.
312
00:12:04,839 --> 00:12:05,839
All right?
313
00:12:05,873 --> 00:12:08,008
But it will.
314
00:12:08,042 --> 00:12:09,843
We can't afford the pills.
315
00:12:09,877 --> 00:12:11,011
[SNIFFLES]
316
00:12:11,045 --> 00:12:12,979
What are we supposed to do?
317
00:12:13,014 --> 00:12:16,783
♪
318
00:12:18,786 --> 00:12:21,521
I'm just doing my job.
Walter's living will
319
00:12:21,556 --> 00:12:23,156
specifically states any and all known
320
00:12:23,191 --> 00:12:24,858
medical treatments should be explored.
321
00:12:24,892 --> 00:12:27,494
Okay. But Sheila?
322
00:12:27,528 --> 00:12:30,030
You can't honestly think that
that sweet lady's a kidnapper.
323
00:12:30,064 --> 00:12:31,831
She removed him from his residence
324
00:12:31,866 --> 00:12:34,034
- and ran away with him.
- They're in love.
325
00:12:34,068 --> 00:12:36,503
Look, I'm just trying to protect Walter
326
00:12:36,537 --> 00:12:38,238
from the story I see all the time.
327
00:12:38,272 --> 00:12:40,173
An older man, alone, vulnerable,
328
00:12:40,208 --> 00:12:42,483
- meets a younger woman...
- She's 75.
329
00:12:42,518 --> 00:12:46,179
25 or 75, she wants him
to stop his cancer treatment.
330
00:12:46,214 --> 00:12:48,114
Now, I've been granted
his healthcare decisions
331
00:12:48,149 --> 00:12:51,017
because frankly, his healthcare
proxy was asleep at the wheel.
332
00:12:51,052 --> 00:12:54,221
So here I am doing the best I can.
333
00:12:56,891 --> 00:12:58,692
I can appreciate that.
334
00:12:58,726 --> 00:13:01,094
So, tell me.
335
00:13:01,128 --> 00:13:03,697
Is stopping treatment
in Walter's best interest?
336
00:13:03,731 --> 00:13:05,765
Medically, no.
337
00:13:05,800 --> 00:13:07,867
But I have to respect
the patient's wishes.
338
00:13:07,902 --> 00:13:11,238
Well, legally,
you have to respect my wishes.
339
00:13:11,272 --> 00:13:13,807
And even though Walt's a pain in the ass,
340
00:13:13,841 --> 00:13:16,042
I'm just trying to keep him alive.
341
00:13:17,578 --> 00:13:18,979
He's trying to kill me.
342
00:13:19,013 --> 00:13:21,214
If it were left up to Carl
343
00:13:21,249 --> 00:13:24,951
I would be alone,
rotting in my apartment,
344
00:13:24,986 --> 00:13:27,557
having the life drained out of me.
345
00:13:28,256 --> 00:13:30,901
[SIGHS] He's doing
what he thinks is best.
346
00:13:30,901 --> 00:13:33,369
He thinks Sheila pushed me.
347
00:13:33,403 --> 00:13:35,404
The whole thing was my idea.
348
00:13:35,438 --> 00:13:37,973
Unfortunately the law
may not see it that way.
349
00:13:38,008 --> 00:13:41,610
I don't have a lot of time
left on this Earth.
350
00:13:41,645 --> 00:13:45,281
And the law won't let me live
the way I want to.
351
00:13:46,809 --> 00:13:48,217
That ain't right.
352
00:13:48,251 --> 00:13:51,220
[SOMBER MUSIC]
353
00:13:51,254 --> 00:13:54,723
♪
354
00:13:54,758 --> 00:13:57,226
Maybe there is something that we can do.
355
00:13:57,653 --> 00:13:59,895
Get the law on our side.
356
00:13:59,930 --> 00:14:02,231
[HOPEFUL MUSIC]
357
00:14:02,265 --> 00:14:04,266
- Yo, Max!
- How can I help?
358
00:14:04,301 --> 00:14:05,935
Change the fundamental idiocracy
359
00:14:05,969 --> 00:14:07,770
- of American healthcare?
- I'm working on it.
360
00:14:07,804 --> 00:14:10,339
I've got this kid,
just had a heart transplant,
361
00:14:10,373 --> 00:14:11,907
family can't afford the post op meds.
362
00:14:11,942 --> 00:14:13,509
What's their financial profile?
363
00:14:13,543 --> 00:14:15,045
Married, stable.
364
00:14:15,079 --> 00:14:17,913
Dad's a security guard who
pulls in about 45K a year.
365
00:14:17,948 --> 00:14:19,415
Too much to qualify for Medicaid.
366
00:14:19,449 --> 00:14:20,683
Or the Community Care Fund.
367
00:14:20,717 --> 00:14:22,518
Well, we can help them in the short term
368
00:14:22,552 --> 00:14:24,253
but they need a long term solution.
369
00:14:24,287 --> 00:14:27,756
[SIGHS] Working class,
just caught in the middle.
370
00:14:27,791 --> 00:14:29,692
[SOMBER MUSIC]
371
00:14:29,726 --> 00:14:31,360
Maybe not.
372
00:14:31,394 --> 00:14:34,763
[HOPEFUL MUSIC]
373
00:14:34,798 --> 00:14:35,798
Um...
374
00:14:37,400 --> 00:14:38,968
You could get a divorce.
375
00:14:40,637 --> 00:14:43,005
Is this a joke?
376
00:14:43,039 --> 00:14:46,442
Look, if Patricia is a single
mom with no income,
377
00:14:46,476 --> 00:14:48,444
she and Jimmy could qualify for Medicaid.
378
00:14:48,478 --> 00:14:50,713
And Medicaid would cover
the cost of Jimmy's medication.
379
00:14:50,747 --> 00:14:53,793
But we love each other.
380
00:14:54,384 --> 00:14:56,318
Well, no one's questioning that.
381
00:14:56,353 --> 00:14:59,455
And as Catholics we don't
even believe in divorce.
382
00:14:59,489 --> 00:15:02,122
You can't ask us to break
something that's unbreakable.
383
00:15:02,156 --> 00:15:04,326
- I... I can't even...
- I'm sorry.
384
00:15:04,361 --> 00:15:08,464
It's just, uh, the system is flawed.
385
00:15:08,498 --> 00:15:12,501
And so is the solution, but
I can't think of a better one.
386
00:15:15,898 --> 00:15:18,609
Get divorced, save your son.
387
00:15:22,379 --> 00:15:25,547
[MACHINE FLATLINING]
388
00:15:25,582 --> 00:15:26,815
What happened?
389
00:15:26,850 --> 00:15:28,684
I don't know, I just got the page.
390
00:15:28,718 --> 00:15:30,138
Heart rate 140. BP 90 over palp.
391
00:15:30,173 --> 00:15:32,330
- Respiratory rate 22.
- She collapsed at work.
392
00:15:32,365 --> 00:15:34,456
EMS just dropped off.
Any history of infection?
393
00:15:34,491 --> 00:15:35,524
No, none.
394
00:15:35,558 --> 00:15:37,860
She's tachy, hypotensive,
warm to the touch.
395
00:15:37,894 --> 00:15:39,495
- Sepsis?
- She has a hot, red,
396
00:15:39,529 --> 00:15:40,896
macular rash around her j-tube.
397
00:15:40,930 --> 00:15:42,998
BOTH: Cellulitis.
- Looks like it.
398
00:15:43,033 --> 00:15:44,666
That's preventable.
Helen, your people let her
399
00:15:44,701 --> 00:15:46,535
walk out with an infection? Who's next?
400
00:15:46,569 --> 00:15:48,704
Max, I paged you here as
her friend, not as her doctor.
401
00:15:48,738 --> 00:15:50,439
Let's get her to Trauma One!
402
00:15:50,473 --> 00:15:51,940
I've got this under control.
403
00:15:51,975 --> 00:15:53,042
Do you?
404
00:15:53,076 --> 00:15:55,510
[TENSE MUSIC]
405
00:15:55,544 --> 00:15:58,013
I'm gonna give you a minute to
think about what you just said.
406
00:15:58,048 --> 00:16:02,051
♪
407
00:16:08,359 --> 00:16:09,778
- Max.
- Hm?
408
00:16:09,812 --> 00:16:11,427
- Birthing class?
- I'll be there.
409
00:16:11,462 --> 00:16:12,528
Okay.
410
00:16:15,365 --> 00:16:16,699
How is she?
411
00:16:16,733 --> 00:16:18,701
She's stable, but not out of the woods.
412
00:16:18,735 --> 00:16:20,203
Yeah. She was coughing
this morning but there was
413
00:16:20,237 --> 00:16:21,671
- no indication...
- Setbacks happen.
414
00:16:21,705 --> 00:16:23,573
You're calling sepsis a setback?
415
00:16:23,607 --> 00:16:25,241
Is this your way of apologizing?
416
00:16:25,275 --> 00:16:27,610
She was laughing at her symptoms.
417
00:16:27,644 --> 00:16:30,379
This morning in chemo.
Everyone was laughing,
418
00:16:30,414 --> 00:16:32,281
and I couldn't done something.
419
00:16:32,316 --> 00:16:34,784
I could've gotten someone.
420
00:16:34,809 --> 00:16:37,386
She was laughing at her symptoms.
421
00:16:37,421 --> 00:16:41,691
She was laughing
because of her symptoms, Max.
422
00:16:41,725 --> 00:16:43,759
[SOMBER MUSIC]
423
00:16:43,794 --> 00:16:45,261
There's a difference.
424
00:16:45,295 --> 00:16:49,599
♪
425
00:16:49,633 --> 00:16:52,703
One, two, three, four, five.
426
00:16:53,974 --> 00:16:55,204
No.
427
00:16:56,473 --> 00:16:58,541
Five, four, three, two, one?
428
00:16:59,610 --> 00:17:01,210
No.
429
00:17:01,245 --> 00:17:04,780
Can you think of any other
five digit password?
430
00:17:04,815 --> 00:17:07,917
As soon as I scan your email
you're free to go.
431
00:17:07,951 --> 00:17:11,254
I want to help you
but I rarely use email.
432
00:17:11,288 --> 00:17:14,457
Honestly, I thought
it was a passing trend.
433
00:17:14,491 --> 00:17:16,125
What do you use?
434
00:17:16,160 --> 00:17:18,728
A cup of tea and a conversation.
435
00:17:18,762 --> 00:17:20,496
[EXASPERATED SIGH]
436
00:17:20,531 --> 00:17:23,833
Is... is it your back
that's bothering you?
437
00:17:23,867 --> 00:17:25,568
Maybe I can help.
438
00:17:25,602 --> 00:17:27,303
You wanna help?
439
00:17:27,337 --> 00:17:29,438
Remember your password.
440
00:17:29,473 --> 00:17:31,407
Hello, John Wilkes Booth. [LAUGHING]
441
00:17:31,441 --> 00:17:32,808
I warned you not to do it, didn't I?
442
00:17:32,843 --> 00:17:35,278
- Ha.
- You did?
443
00:17:35,312 --> 00:17:37,313
Yeah. Hell yeah, I did,
because it was idiotic.
444
00:17:37,347 --> 00:17:38,748
You mean you knew about this little stunt
445
00:17:38,782 --> 00:17:40,416
and you decided not to report it?
446
00:17:40,450 --> 00:17:41,951
Yeah... no.
447
00:17:41,985 --> 00:17:43,819
Er... no, wait. What?
448
00:17:43,854 --> 00:17:45,321
Take a seat, please.
449
00:17:45,355 --> 00:17:47,523
No, no, no, I gotta...
450
00:17:47,558 --> 00:17:49,192
That's a joke, right? You're kidding?
451
00:17:49,226 --> 00:17:52,012
I'm not known for my sense of humor.
452
00:17:52,496 --> 00:17:55,464
[JAZZ MUSIC]
453
00:17:55,499 --> 00:17:59,702
♪
454
00:17:59,736 --> 00:18:01,437
Do you know my password?
455
00:18:01,471 --> 00:18:03,673
♪
456
00:18:03,707 --> 00:18:05,675
The ICU is a secured area, sir.
457
00:18:05,709 --> 00:18:07,777
Sure it is, and you're doing
a hell of a job,
458
00:18:07,811 --> 00:18:09,478
but, uh, I'm late for a birthing class
459
00:18:09,513 --> 00:18:11,380
and this way's faster so I'm just gonna
460
00:18:11,415 --> 00:18:14,617
go ahead and, uh, okay. [CLEARS THROAT]
461
00:18:14,651 --> 00:18:17,520
That's my ICU, right? And I'm really late
462
00:18:17,554 --> 00:18:20,656
so I'm just gonna go ahead
and walk through it right now.
463
00:18:20,691 --> 00:18:22,658
So you can just
464
00:18:22,693 --> 00:18:24,794
step aside.
465
00:18:24,828 --> 00:18:28,197
Go ahead and just step...
466
00:18:28,232 --> 00:18:30,366
[SIGHS] Yeah.
467
00:18:30,400 --> 00:18:32,001
Did I mention I have cancer?
468
00:18:32,035 --> 00:18:38,474
♪
469
00:18:41,278 --> 00:18:42,845
[SIGHS]
470
00:18:42,879 --> 00:18:46,233
When you find out that you have cancer,
471
00:18:46,883 --> 00:18:49,403
it's the worst moment.
472
00:18:49,920 --> 00:18:52,888
Everything is chaos and...
473
00:18:52,923 --> 00:18:54,690
and fear.
474
00:18:54,725 --> 00:18:56,692
[SOMBER MUSIC]
475
00:18:56,727 --> 00:19:00,363
When adult protection services
petitioned to have Mr. Brandt
476
00:19:00,397 --> 00:19:01,697
become a ward of the state,
477
00:19:01,732 --> 00:19:04,567
he had just got his cancer diagnosis.
478
00:19:04,601 --> 00:19:07,336
He was unraveling.
479
00:19:08,372 --> 00:19:09,872
But then Walter met Sheila.
480
00:19:09,906 --> 00:19:11,707
[ROMANTIC MUSIC]
481
00:19:11,742 --> 00:19:15,711
And since he's been
with Sheila, he's happy
482
00:19:15,746 --> 00:19:17,681
and taken care of.
483
00:19:18,448 --> 00:19:22,618
Will love cure Walter? No.
484
00:19:22,653 --> 00:19:26,355
But it will heal him in other ways.
485
00:19:27,791 --> 00:19:29,959
Mr. Jimenez, do you have a response?
486
00:19:29,993 --> 00:19:32,461
I do, Your Honor.
487
00:19:32,496 --> 00:19:35,798
The decision to deem Mr. Brandt
an incapacitated person
488
00:19:35,832 --> 00:19:37,400
was not made lightly.
489
00:19:37,434 --> 00:19:38,734
- Now...
- Come on.
490
00:19:38,769 --> 00:19:40,970
Mr. Brandt, this is for your benefit.
491
00:19:41,004 --> 00:19:42,938
You're petitioning
to get your rights back.
492
00:19:42,973 --> 00:19:45,032
Please let Mr. Jimenez finish.
493
00:19:45,066 --> 00:19:46,212
I'm sorry.
494
00:19:46,246 --> 00:19:47,943
Look, I didn't want to go there,
495
00:19:47,978 --> 00:19:50,746
But of the five speeding
tickets Walter got last year,
496
00:19:50,781 --> 00:19:52,481
one of them was near a school.
497
00:19:52,516 --> 00:19:55,651
His hoarding caused
a small fire in his apartment.
498
00:19:55,686 --> 00:19:58,387
And then Walter got aggressive
with his healthcare attendant
499
00:19:58,422 --> 00:20:00,289
when she tried to help him clean up.
500
00:20:00,324 --> 00:20:02,958
That's why the state stepped in.
501
00:20:03,316 --> 00:20:05,928
You believe he's a danger
to himself and to others?
502
00:20:05,962 --> 00:20:08,798
[TENSE MUSIC]
503
00:20:08,832 --> 00:20:09,799
♪
504
00:20:09,833 --> 00:20:11,434
I do, Your Honor.
505
00:20:11,468 --> 00:20:18,474
♪
506
00:20:20,000 --> 00:20:26,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
507
00:20:27,376 --> 00:20:28,794
Hey there.
508
00:20:29,453 --> 00:20:31,130
Can we talk for a minute?
509
00:20:34,658 --> 00:20:36,792
I just wanted to check in.
510
00:20:36,827 --> 00:20:39,428
I know we hit you with a crazy idea.
511
00:20:39,463 --> 00:20:41,864
We were just trying to help you
duck some red tape.
512
00:20:41,898 --> 00:20:44,600
Our marriage isn't red tape.
513
00:20:44,634 --> 00:20:46,035
I realize that.
514
00:20:46,069 --> 00:20:49,038
When Neil and I got married,
we made a promise
515
00:20:49,072 --> 00:20:53,843
to our family, to our friends, to God.
516
00:20:53,877 --> 00:20:56,253
It was a divine pact to each other.
517
00:20:56,288 --> 00:20:58,047
That's a... it's a real promise.
518
00:20:58,081 --> 00:20:59,782
Marriage is forever.
519
00:20:59,816 --> 00:21:01,984
I... I can't even imagine.
520
00:21:02,018 --> 00:21:03,719
Neil is our rock.
521
00:21:03,754 --> 00:21:06,472
- Look, Mrs. Corrigan...
- I won't abandon my family.
522
00:21:06,506 --> 00:21:08,023
It'd just be on paper.
523
00:21:08,058 --> 00:21:10,693
"Render unto Ceasar," that sort of thing.
524
00:21:10,727 --> 00:21:12,061
There has to be another way.
525
00:21:12,095 --> 00:21:13,729
We'd lose our community.
526
00:21:13,764 --> 00:21:15,698
We wouldn't be able
to receive the Eucharist.
527
00:21:15,732 --> 00:21:17,466
I understand,
528
00:21:17,501 --> 00:21:20,569
but is that worth more
than your son's life?
529
00:21:20,604 --> 00:21:23,806
[SOMBER MUSIC]
530
00:21:23,840 --> 00:21:25,658
♪
531
00:21:25,692 --> 00:21:28,043
Hey, maybe we could get remarried.
532
00:21:28,078 --> 00:21:30,546
You know, when Jimmy's off
his medications.
533
00:21:30,580 --> 00:21:33,649
♪
534
00:21:33,683 --> 00:21:35,484
Unfortunately, Jimmy will be on meds
535
00:21:35,519 --> 00:21:37,420
for the rest of his life.
536
00:21:37,454 --> 00:21:40,923
♪
537
00:21:40,957 --> 00:21:42,826
This is forever?
538
00:21:43,427 --> 00:21:45,428
I don't see any other way around it.
539
00:21:45,462 --> 00:21:52,535
♪
540
00:21:56,046 --> 00:21:57,413
Then we'll do it.
541
00:22:00,143 --> 00:22:07,216
♪
542
00:22:10,604 --> 00:22:13,088
Inhale.
543
00:22:13,123 --> 00:22:15,925
And exhale.
544
00:22:18,628 --> 00:22:19,929
Okay, moms.
545
00:22:19,963 --> 00:22:23,158
Put all your weight on your partner.
546
00:22:24,285 --> 00:22:26,836
Inhale.
547
00:22:28,939 --> 00:22:31,106
And sway.
548
00:22:32,142 --> 00:22:33,776
Good.
549
00:22:33,810 --> 00:22:35,546
Doesn't that feel good?
550
00:22:36,672 --> 00:22:38,247
- You okay?
- Hm?
551
00:22:38,281 --> 00:22:40,816
If this is too much, we can stop.
552
00:22:40,851 --> 00:22:42,363
No, yeah, I'm good. I'm swaying.
553
00:22:42,397 --> 00:22:43,619
- Sorry.
- All right.
554
00:22:43,653 --> 00:22:48,309
Okay, now guide Mom down to her pillow.
555
00:22:49,626 --> 00:22:52,728
And moms, this is the best part.
556
00:22:52,762 --> 00:22:55,264
- Foot massage.
- [TITTERING]
557
00:22:55,298 --> 00:22:58,133
This is great if you have a headache.
558
00:22:58,168 --> 00:23:01,637
And who remembers
the one place not to massage?
559
00:23:01,671 --> 00:23:03,073
Ankles.
560
00:23:04,541 --> 00:23:06,775
Everyone, this is Max,
the Medical Director.
561
00:23:06,810 --> 00:23:08,277
Yeah, I got a follow up question.
562
00:23:08,311 --> 00:23:09,812
Why are we giving foot massages
when we should
563
00:23:09,846 --> 00:23:11,647
be discussing postpartum hemorrhaging,
564
00:23:11,681 --> 00:23:13,832
which is the number one cause
of maternal mortality?
565
00:23:13,867 --> 00:23:15,618
[UNCOMFORTABLE LAUGHTER]
566
00:23:15,652 --> 00:23:18,393
Not... not a joke.
567
00:23:18,395 --> 00:23:20,557
- Max...
- What?
568
00:23:20,624 --> 00:23:22,758
Rest assured that hemorrhaging
569
00:23:22,792 --> 00:23:24,493
is very rare, okay?
570
00:23:24,528 --> 00:23:26,161
Yeah, rare, but 5% of births
571
00:23:26,196 --> 00:23:27,914
and double that for Caesareans
and I mean,
572
00:23:27,948 --> 00:23:29,164
if Mom does have a headache
573
00:23:29,199 --> 00:23:30,666
that could be
preeclampsia or any number of...
574
00:23:30,700 --> 00:23:33,562
- Max, stop it.
- Sorry, sorry.
575
00:23:34,004 --> 00:23:37,540
Just, um... there's a lot that could...
576
00:23:38,233 --> 00:23:39,575
go wrong.
577
00:23:41,978 --> 00:23:43,102
Sorry.
578
00:23:43,136 --> 00:23:46,015
♪
579
00:23:46,049 --> 00:23:48,117
So you have your settlement agreement.
580
00:23:48,151 --> 00:23:50,052
We'll take it to the
judge for questioning.
581
00:23:50,086 --> 00:23:52,855
It'll take a while before
your divorce becomes official,
582
00:23:52,889 --> 00:23:56,025
so when you go home we'll make
sure that we send you
583
00:23:56,059 --> 00:23:59,194
with enough meds to cover Jimmy
until the Medicaid kicks in.
584
00:23:59,229 --> 00:24:00,529
As long as Jimmy's okay.
585
00:24:00,564 --> 00:24:02,164
That's what's important.
586
00:24:02,198 --> 00:24:03,832
Where is he?
587
00:24:03,867 --> 00:24:06,835
[TENSE MUSIC]
588
00:24:06,870 --> 00:24:13,943
♪
589
00:24:16,383 --> 00:24:17,762
Jimmy couldn't have gone far.
590
00:24:17,796 --> 00:24:19,782
Sepsis in oncology, missing patients...
591
00:24:19,783 --> 00:24:21,752
this isn't supposed to happen
here at New Amsterdam.
592
00:24:21,786 --> 00:24:23,086
Well, it's still a hospital, Max.
593
00:24:23,120 --> 00:24:24,220
People get sick, scared, or...
594
00:24:24,255 --> 00:24:26,056
- Don't say it.
- Die.
595
00:24:26,091 --> 00:24:27,390
Dude, I just said, "Don't say it."
596
00:24:27,424 --> 00:24:30,723
Why... I literally... oh, my God.
597
00:24:30,750 --> 00:24:32,118
- Seriously?
- Agents, have you seen
598
00:24:32,152 --> 00:24:33,752
a ten year old boy, straight brown hair
599
00:24:33,787 --> 00:24:35,855
- in the last thirty minutes?
- I have not.
600
00:24:35,889 --> 00:24:37,089
Hm. Right. Of course you haven't.
601
00:24:37,124 --> 00:24:38,858
Can I just ask, what have you seen?
602
00:24:38,892 --> 00:24:41,894
4 orderlies, 12 patients,
9 doctors, 17 nurses,
603
00:24:41,928 --> 00:24:43,429
a janitor, and 2 pregnant couples
604
00:24:43,463 --> 00:24:44,763
looking for building D.
605
00:24:44,798 --> 00:24:46,732
3 couples.
606
00:24:46,766 --> 00:24:49,568
Wow. Yeah, since the Pope
607
00:24:49,603 --> 00:24:51,637
probably isn't coming today...
608
00:24:51,671 --> 00:24:53,105
How about you and a few of your guys
609
00:24:53,140 --> 00:24:54,607
help us out in another way?
610
00:24:54,641 --> 00:24:58,911
[FUNKY MUSIC]
611
00:24:58,945 --> 00:25:01,046
Scent.
612
00:25:01,081 --> 00:25:02,648
Good dog.
613
00:25:02,682 --> 00:25:03,916
♪
614
00:25:03,950 --> 00:25:06,118
[RADIO CHATTER]
615
00:25:06,153 --> 00:25:13,192
♪
616
00:25:14,494 --> 00:25:15,828
Good dog.
617
00:25:15,862 --> 00:25:17,563
Can we go now, please?
618
00:25:18,665 --> 00:25:20,232
My supervisor wants you to stay put
619
00:25:20,267 --> 00:25:21,467
until the Pope leaves the city.
620
00:25:21,501 --> 00:25:22,768
Till...
621
00:25:22,802 --> 00:25:24,637
come on, come on!
622
00:25:24,671 --> 00:25:25,771
Till the Pope leaves the city?
623
00:25:25,805 --> 00:25:28,974
Do we... do we look like
Pope assassins to you?
624
00:25:29,009 --> 00:25:30,176
He doesn't even know
where his glasses are
625
00:25:30,210 --> 00:25:31,243
and they're on top of his head.
626
00:25:31,278 --> 00:25:32,244
Right? I'm a pacifist.
627
00:25:32,279 --> 00:25:33,612
I can't even swat a fly.
628
00:25:33,647 --> 00:25:35,114
We should all have
629
00:25:35,148 --> 00:25:36,982
a nice cup of tea.
630
00:25:37,394 --> 00:25:39,285
Tea? Martin and Sameera are on
631
00:25:39,319 --> 00:25:40,920
their way here right now.
We're gonna miss
632
00:25:40,954 --> 00:25:42,154
the sleepover at the Natural
History Museum
633
00:25:42,189 --> 00:25:43,589
and you're talking to me about tea?
634
00:25:43,623 --> 00:25:45,277
It's cinnamon spice.
635
00:25:46,987 --> 00:25:48,727
I do love cinnamon spice.
636
00:25:51,198 --> 00:25:52,998
- [SIGHS]
- The Museum of Natural History
637
00:25:53,033 --> 00:25:54,700
must be so creepy at night.
638
00:25:54,734 --> 00:25:56,502
Yeah, well,
you must be so creepy at night.
639
00:25:56,536 --> 00:25:59,271
You know, with those all dead
animals with their eyes.
640
00:25:59,306 --> 00:26:00,940
My Rohan never liked
to go there as a child.
641
00:26:00,974 --> 00:26:02,775
It's creepy.
642
00:26:02,809 --> 00:26:05,177
No, it's not.
It's magical, it's wonderful,
643
00:26:05,212 --> 00:26:07,012
and it's educational. The trifecta.
644
00:26:07,047 --> 00:26:08,496
You're not listening.
645
00:26:08,531 --> 00:26:11,317
No, you guys are having a different
conversation than I am, clearly.
646
00:26:11,351 --> 00:26:14,186
- Ah, Jesus!
- What's the matter?
647
00:26:14,221 --> 00:26:16,989
- Scalding hot.
- Uh, no, actually, it's kinda
648
00:26:17,023 --> 00:26:18,023
the perfect temperature.
649
00:26:18,058 --> 00:26:19,959
Ah, my leg's on fire.
650
00:26:19,993 --> 00:26:23,128
Have you been experiencing
strange sensation in your leg?
651
00:26:23,163 --> 00:26:25,564
[TENSE MUSIC]
652
00:26:25,599 --> 00:26:27,486
Tingling.
653
00:26:28,201 --> 00:26:29,802
On and off.
654
00:26:29,836 --> 00:26:31,742
Is it better after work hours?
655
00:26:31,776 --> 00:26:33,309
How did you know?
656
00:26:33,344 --> 00:26:35,557
You have meralgia paresthetica.
657
00:26:35,592 --> 00:26:38,470
- It's caused by your gun.
- My gun?
658
00:26:38,505 --> 00:26:40,139
Yeah, it's pressing on your lateral
659
00:26:40,173 --> 00:26:42,348
femoral cutaneous nerve.
660
00:26:42,382 --> 00:26:43,983
If you switch to a shoulder holster,
661
00:26:44,017 --> 00:26:46,285
your symptoms should go away.
662
00:26:47,621 --> 00:26:48,887
Thank you.
663
00:26:48,922 --> 00:26:51,223
[INSPIRING MUSIC]
664
00:26:51,258 --> 00:26:53,659
So let me ask you something.
In your line of work,
665
00:26:53,693 --> 00:26:55,995
do a lot of assassins stop to diagnose
666
00:26:56,029 --> 00:26:57,663
strangers with nerve disorders?
667
00:26:57,697 --> 00:27:00,699
♪
668
00:27:00,734 --> 00:27:05,371
Dr. Sharpe, like you,
I do believe in love.
669
00:27:05,732 --> 00:27:07,940
But love doesn't change the law.
670
00:27:08,360 --> 00:27:10,876
The law grants Mr. Jimenez
the right to determine
671
00:27:10,910 --> 00:27:13,245
the medical decisions for Mr. Brandt
672
00:27:14,700 --> 00:27:17,383
Unless you have anything else to present.
673
00:27:17,744 --> 00:27:19,385
I don't, Your Honor.
674
00:27:20,038 --> 00:27:22,087
Then I'm afraid to say we're done.
675
00:27:22,374 --> 00:27:24,957
Legal guardianship remains
with Mr. Jimenez.
676
00:27:24,991 --> 00:27:26,759
Thank you, Your Honor.
677
00:27:33,010 --> 00:27:34,767
Walt.
678
00:27:34,801 --> 00:27:37,236
Let's get you home.
679
00:27:37,270 --> 00:27:40,239
[SOMBER MUSIC]
680
00:27:40,273 --> 00:27:47,346
♪
681
00:28:14,843 --> 00:28:16,442
What are you doing?
682
00:28:17,944 --> 00:28:19,144
Hiding.
683
00:28:19,179 --> 00:28:21,313
Huh. If I thought I could
684
00:28:21,348 --> 00:28:24,049
get back up I would join you.
685
00:28:31,068 --> 00:28:32,925
You got a family?
686
00:28:32,959 --> 00:28:34,821
I'm mad at 'em.
687
00:28:36,120 --> 00:28:37,602
Yeah.
688
00:28:39,326 --> 00:28:41,100
Authority figures.
689
00:28:42,537 --> 00:28:44,903
I'm mad at them too.
690
00:28:46,833 --> 00:28:48,841
I wish I was old.
691
00:28:51,129 --> 00:28:52,778
I wish I was young.
692
00:28:52,812 --> 00:28:59,151
♪
693
00:29:00,592 --> 00:29:02,254
Found them.
694
00:29:05,892 --> 00:29:10,029
Oh, honey. We were so worried about you.
695
00:29:11,441 --> 00:29:13,832
Are you going to live
in different houses?
696
00:29:14,254 --> 00:29:15,587
No.
697
00:29:15,612 --> 00:29:17,369
Will you still love each other?
698
00:29:17,404 --> 00:29:20,005
[LAUGHING] Of course.
699
00:29:21,535 --> 00:29:23,279
But you're gonna go to hell.
700
00:29:23,313 --> 00:29:27,039
♪
701
00:29:27,073 --> 00:29:29,014
Jimmy.
702
00:29:29,751 --> 00:29:31,386
It... it's not that simple.
703
00:29:31,420 --> 00:29:34,852
Divorce is a sin. Sister Frances said so.
704
00:29:34,886 --> 00:29:37,156
She said sinning isn't cool.
705
00:29:37,467 --> 00:29:39,324
Is she wrong?
706
00:29:39,845 --> 00:29:42,895
No, she's right. Sinning isn't cool.
707
00:29:42,929 --> 00:29:45,731
So you'll go to hell
and I'll go to heaven
708
00:29:45,765 --> 00:29:47,499
and not be with you
709
00:29:48,084 --> 00:29:49,484
forever.
710
00:29:49,509 --> 00:29:55,207
♪
711
00:29:59,078 --> 00:30:01,693
- Hi.
- Hi.
712
00:30:01,727 --> 00:30:03,916
- It's an ambush.
- I see that.
713
00:30:03,950 --> 00:30:08,612
So are we kicked out
of foot massage class?
714
00:30:08,637 --> 00:30:11,539
No but there were a lot of
people googling
715
00:30:11,573 --> 00:30:13,607
preeclampsia and hyperventilating.
716
00:30:13,642 --> 00:30:15,443
Well, hyperventilating
is kinda like Lamaze,
717
00:30:15,477 --> 00:30:17,578
so good practice, right?
718
00:30:18,647 --> 00:30:19,801
Sorry.
719
00:30:20,649 --> 00:30:22,450
Not funny.
720
00:30:22,484 --> 00:30:25,353
Kind of off my game today.
721
00:30:26,121 --> 00:30:29,523
- What is going on, babe?
- Ah, it's nothing.
722
00:30:31,360 --> 00:30:33,294
- I should get back to work.
- Max.
723
00:30:33,328 --> 00:30:35,796
Okay, it's just that... I mean,
724
00:30:35,831 --> 00:30:37,798
foot massages?
725
00:30:37,833 --> 00:30:40,067
And standing squats, and, uh...
726
00:30:40,102 --> 00:30:42,403
uh, changing doll diapers.
727
00:30:42,437 --> 00:30:44,105
The focus of that class is just way off.
728
00:30:44,139 --> 00:30:46,607
Babe, the focus of that class
is managing labor.
729
00:30:46,641 --> 00:30:48,976
The focus of that class is situations
730
00:30:49,011 --> 00:30:50,344
that you could handle with an epidural
731
00:30:50,379 --> 00:30:51,979
when what you need to focus on
732
00:30:52,014 --> 00:30:54,920
is getting ready.
I mean you... you need to get...
733
00:30:55,617 --> 00:30:57,088
You need to get ready.
734
00:30:58,687 --> 00:31:00,342
Just in case.
735
00:31:01,857 --> 00:31:05,055
- In case of what?
- In case I'm not there.
736
00:31:05,727 --> 00:31:07,432
I might not be able to
737
00:31:07,896 --> 00:31:10,185
carry your weight, or
738
00:31:10,665 --> 00:31:14,735
help you change positions,
or bring you ice chips.
739
00:31:16,872 --> 00:31:19,507
I might not be in there at all.
You understand?
740
00:31:19,541 --> 00:31:20,941
That is what you need to think about.
741
00:31:20,976 --> 00:31:22,610
That is what you need to get ready for.
742
00:31:22,644 --> 00:31:23,844
I know.
743
00:31:23,879 --> 00:31:25,367
And I do.
744
00:31:26,048 --> 00:31:27,615
Every day.
745
00:31:27,649 --> 00:31:30,718
[SOMBER MUSIC]
746
00:31:30,752 --> 00:31:32,386
- Yeah, but you don't...
- I don't what?
747
00:31:32,421 --> 00:31:33,721
I don't have public outbursts?
748
00:31:33,755 --> 00:31:35,689
I don't rail about maternal death rates?
749
00:31:35,724 --> 00:31:36,857
No, I don't.
750
00:31:36,892 --> 00:31:39,860
♪
751
00:31:39,895 --> 00:31:41,554
Then how do you...
752
00:31:41,588 --> 00:31:45,566
♪
753
00:31:45,600 --> 00:31:47,305
I...
754
00:31:48,070 --> 00:31:49,933
I look around.
755
00:31:51,440 --> 00:31:53,874
At everything that I have.
756
00:31:53,909 --> 00:31:55,849
And I focus on that.
757
00:31:55,884 --> 00:32:01,316
♪
758
00:32:01,351 --> 00:32:03,613
And if it goes?
759
00:32:05,053 --> 00:32:07,158
Then it goes.
760
00:32:09,458 --> 00:32:11,162
But it's not gone yet,
761
00:32:11,927 --> 00:32:13,594
you hear me?
762
00:32:13,628 --> 00:32:16,459
- You're not gone yet.
- Mm-hmm.
763
00:32:18,100 --> 00:32:21,402
[SENTIMENTAL MUSIC]
764
00:32:21,436 --> 00:32:28,509
♪
765
00:32:41,543 --> 00:32:45,344
There's no improvement yet
but she is a tough cookie.
766
00:32:45,379 --> 00:32:47,513
Not that cancer cares.
767
00:32:50,756 --> 00:32:52,454
Why was she laughing?
768
00:32:54,721 --> 00:32:57,190
You should hear some of their jokes.
769
00:32:59,085 --> 00:33:02,128
I mean, they used to name their tumors.
770
00:33:02,162 --> 00:33:05,231
I believe Willow's was Arnold, as in,
771
00:33:05,265 --> 00:33:07,467
"It's not a tum-ah."
772
00:33:07,501 --> 00:33:10,203
- That's pretty good.
- [LAUGHING]
773
00:33:11,973 --> 00:33:13,475
But it is a tumor.
774
00:33:15,309 --> 00:33:17,643
Grace comes in many forms.
775
00:33:17,678 --> 00:33:19,105
Hm.
776
00:33:23,984 --> 00:33:25,485
You would have been proud of me today.
777
00:33:25,519 --> 00:33:27,553
- Yeah?
- Yeah, I pulled a Max.
778
00:33:27,588 --> 00:33:29,822
How? Had multiple panic
attacks in the hospital,
779
00:33:29,857 --> 00:33:32,425
frightened pregnant women,
encouraged sin?
780
00:33:32,459 --> 00:33:34,427
- No.
- Mm.
781
00:33:34,461 --> 00:33:36,295
No, I, um...
782
00:33:36,330 --> 00:33:37,830
I got way more involved
783
00:33:37,865 --> 00:33:39,834
with a patient than I should have.
784
00:33:40,367 --> 00:33:42,087
Feels good, doesn't it?
785
00:33:43,884 --> 00:33:45,518
Not when it doesn't work out.
786
00:33:46,373 --> 00:33:47,740
Yeah.
787
00:33:49,543 --> 00:33:50,943
[KNOCKING]
788
00:33:52,646 --> 00:33:55,281
Um, sorry to interrupt.
789
00:33:55,315 --> 00:33:57,617
Dr. Sharpe, can we talk about
Walter's next steps?
790
00:33:57,651 --> 00:33:58,895
Yeah.
791
00:34:05,225 --> 00:34:07,360
The first thing we have to do
is get Walter back to Mt. Zion.
792
00:34:07,394 --> 00:34:09,629
- Uh, Baptist.
- What?
793
00:34:09,663 --> 00:34:12,331
No, no. He's at, um...
794
00:34:13,901 --> 00:34:15,968
Oh. Baptist.
795
00:34:16,003 --> 00:34:18,571
Yeah, you're right. Sorry.
796
00:34:19,640 --> 00:34:21,274
How many are you taking care of?
797
00:34:21,308 --> 00:34:24,377
Wards of the state? Um, ten?
798
00:34:24,411 --> 00:34:25,778
Seems rather a lot.
799
00:34:25,812 --> 00:34:28,714
Well, it is, but I wish
I could take on more.
800
00:34:28,749 --> 00:34:30,883
There are so many seniors
out there alone.
801
00:34:30,918 --> 00:34:33,553
No husband or wife, no children.
802
00:34:33,587 --> 00:34:35,488
And the ones like Walter, they require
803
00:34:35,522 --> 00:34:36,789
even more time and attention.
804
00:34:36,823 --> 00:34:38,858
Even more care.
805
00:34:40,920 --> 00:34:43,121
You mean like that?
806
00:34:44,398 --> 00:34:47,366
[SENTIMENTAL MUSIC]
807
00:34:47,401 --> 00:34:48,968
♪
808
00:34:49,002 --> 00:34:51,671
Yeah, like that.
809
00:34:51,705 --> 00:34:55,575
♪
810
00:34:55,609 --> 00:34:57,009
I have an idea.
811
00:34:57,044 --> 00:35:00,012
♪
812
00:35:00,047 --> 00:35:02,248
Well, this is one for the books.
813
00:35:02,282 --> 00:35:04,684
You want me to terminate
his guardianship?
814
00:35:04,718 --> 00:35:06,419
Yes, Your Honor.
815
00:35:06,453 --> 00:35:08,688
The ruling that I just
confirmed in your favor?
816
00:35:08,722 --> 00:35:10,590
Yes, Your Honor.
817
00:35:10,624 --> 00:35:12,391
Can I ask why?
818
00:35:12,426 --> 00:35:14,994
Actually, it was Dr. Sharpe's idea.
819
00:35:15,028 --> 00:35:16,896
But there is one condition.
820
00:35:16,930 --> 00:35:18,397
One condition?
821
00:35:18,432 --> 00:35:20,766
If Mr. Jimenez is not going to be
822
00:35:20,801 --> 00:35:22,729
Mr. Brandt's guardian, who will?
823
00:35:23,370 --> 00:35:24,939
His wife.
824
00:35:25,539 --> 00:35:27,907
I didn't realize
you were married, Mr. Brandt.
825
00:35:29,376 --> 00:35:30,843
That's the one condition.
826
00:35:30,877 --> 00:35:34,380
All I want is for someone
to look out for Walter.
827
00:35:34,414 --> 00:35:36,415
Someone with his best interests at heart.
828
00:35:36,450 --> 00:35:38,036
And I accept.
829
00:35:38,819 --> 00:35:40,519
Me too.
830
00:35:40,554 --> 00:35:46,792
♪
831
00:35:46,827 --> 00:35:48,961
Dr. Goodwin, grazie.
832
00:35:48,996 --> 00:35:51,397
I apologize for any inconvenience.
833
00:35:51,431 --> 00:35:53,065
Oh, it's no inconvenience at all.
834
00:35:53,100 --> 00:35:55,568
Actually, that's not true.
It was a lot of inconvenience.
835
00:35:55,602 --> 00:35:56,969
[LAUGHS]
836
00:35:57,004 --> 00:36:00,039
If there is any way I can
express my gratitude,
837
00:36:00,073 --> 00:36:01,474
just let me know.
838
00:36:01,508 --> 00:36:02,477
Mm.
839
00:36:03,410 --> 00:36:04,543
Actually...
840
00:36:04,578 --> 00:36:06,045
Hm?
841
00:36:06,079 --> 00:36:07,982
There is.
842
00:36:09,349 --> 00:36:12,445
- Dr. Reynolds?
- Oh, just in time.
843
00:36:13,020 --> 00:36:15,821
Hey, guys. Uh, Jimmy,
I'd like you to meet someone.
844
00:36:15,856 --> 00:36:19,925
This is Cardinal Mancini,
the Pope's right hand man.
845
00:36:19,960 --> 00:36:21,494
The Pope?
846
00:36:21,528 --> 00:36:22,828
Mm-hmm.
847
00:36:22,863 --> 00:36:24,730
It's a great honor, Cardinal, sir.
848
00:36:24,765 --> 00:36:26,668
We're big fans.
849
00:36:27,434 --> 00:36:31,130
I talked to His Holiness
about your predicament.
850
00:36:32,839 --> 00:36:35,350
The Pope says it's cool.
851
00:36:35,384 --> 00:36:38,511
[EMOTIONAL MUSIC]
852
00:36:38,545 --> 00:36:43,649
♪
853
00:36:43,684 --> 00:36:44,984
You guys will not believe
854
00:36:45,018 --> 00:36:46,686
- what I just went through.
- Iggy.
855
00:36:46,720 --> 00:36:47,987
All right, so if we're gonna
make the flashlight tour
856
00:36:48,021 --> 00:36:49,488
of the museum we gotta get going.
857
00:36:49,523 --> 00:36:50,790
- Put that away.
- Ooh, hang on a second.
858
00:36:50,824 --> 00:36:52,091
What? What is it?
859
00:36:52,125 --> 00:36:53,634
She doesn't want to go.
860
00:36:53,669 --> 00:36:54,728
What are you talking about?
861
00:36:54,762 --> 00:36:55,828
Of course she wants to go. That's what
862
00:36:55,862 --> 00:36:57,129
we talked about. We're going, right?
863
00:36:57,164 --> 00:36:58,764
- Put that stuff away.
- Iggy, Iggy.
864
00:36:58,799 --> 00:37:01,734
Stop talking and listen.
865
00:37:02,903 --> 00:37:04,036
Okay.
866
00:37:04,071 --> 00:37:06,124
Wanna tell him what you told me?
867
00:37:09,176 --> 00:37:11,010
Okay, come on. Come on, bug.
868
00:37:11,044 --> 00:37:13,272
You gotta tell me what's going on.
What's wrong?
869
00:37:13,747 --> 00:37:15,648
The museum is scary.
870
00:37:15,682 --> 00:37:18,050
The museum is not scary, it's a museum.
871
00:37:18,085 --> 00:37:20,119
And you told me
that you wanted to go, right?
872
00:37:20,153 --> 00:37:22,688
'Cause you wanted to go.
873
00:37:24,691 --> 00:37:26,311
I... I just, uh...
874
00:37:27,427 --> 00:37:28,771
I...
875
00:37:30,230 --> 00:37:32,732
You know, I just...
I wanna share all the things
876
00:37:32,766 --> 00:37:35,067
that I loved the most with you
because that's my favorite part
877
00:37:35,102 --> 00:37:36,446
about being your dad.
878
00:37:37,237 --> 00:37:42,541
But maybe sometimes I'm not
the... the best listener.
879
00:37:42,576 --> 00:37:45,644
Even though that is technically my job.
880
00:37:47,447 --> 00:37:50,483
Maybe sometimes at home you
don't get the best of me.
881
00:37:52,018 --> 00:37:55,421
I'm sorry. I always want you
to have the best of me.
882
00:37:55,455 --> 00:37:58,724
[BITTERSWEET MUSIC]
883
00:37:58,759 --> 00:38:00,726
Okay?
884
00:38:00,761 --> 00:38:02,595
What do you think? Hug?
885
00:38:02,629 --> 00:38:04,897
You're in? Come here. Meet me half way.
886
00:38:04,931 --> 00:38:07,099
Get up here. Oh, my gosh you get so big.
887
00:38:07,134 --> 00:38:09,034
- Can I get in on that?
- Of course.
888
00:38:09,069 --> 00:38:10,669
Mmm.
889
00:38:10,704 --> 00:38:15,708
♪
890
00:38:15,742 --> 00:38:18,611
[LAUGHTER]
891
00:38:18,645 --> 00:38:21,247
Does anyone else wanna speak?
892
00:38:25,536 --> 00:38:26,786
All right, then.
893
00:38:27,246 --> 00:38:29,040
I'll see you guys tomorrow morning.
894
00:38:29,589 --> 00:38:31,125
I messed up.
895
00:38:32,926 --> 00:38:34,462
Uh...
896
00:38:36,963 --> 00:38:40,635
I was in trouble and...
897
00:38:41,835 --> 00:38:43,638
instead of asking for help...
898
00:38:44,738 --> 00:38:48,007
I just pushed everyone away.
899
00:38:49,509 --> 00:38:51,771
I didn't think I had any friends left.
900
00:38:52,579 --> 00:38:53,981
I thought, well,
901
00:38:54,681 --> 00:38:57,183
I ruin all my relationships.
902
00:38:59,019 --> 00:39:02,073
And I was wondering...
903
00:39:03,190 --> 00:39:06,759
Why even bother recovering, you know?
904
00:39:08,195 --> 00:39:11,730
Why not let myself sink deeper
down the hole?
905
00:39:13,033 --> 00:39:15,378
Didn't think I had anything left.
906
00:39:15,802 --> 00:39:17,797
I have nothing to go back to.
907
00:39:20,258 --> 00:39:21,801
But then, um...
908
00:39:23,109 --> 00:39:25,054
the other night, uh...
909
00:39:26,646 --> 00:39:29,559
a friend of mine came to visit and...
910
00:39:32,353 --> 00:39:34,820
I'm just really grateful that he did.
911
00:39:38,825 --> 00:39:40,526
Thank you.
912
00:39:40,560 --> 00:39:42,194
[NEKO CASE'S
"I WISH I WAS THE MOON" PLAYS]
913
00:39:42,229 --> 00:39:46,165
♪ I wish I was the moon tonight ♪
914
00:39:46,199 --> 00:39:48,534
Out of the night that covers me,
915
00:39:48,568 --> 00:39:50,936
black as the pit from pole to pole
916
00:39:50,971 --> 00:39:55,641
I thank whatever gods may be
for my unconquerable soul.
917
00:39:55,675 --> 00:39:59,345
♪ God bless me I'm a free man ♪
918
00:39:59,379 --> 00:40:03,649
♪ With no place free to go
919
00:40:03,683 --> 00:40:07,219
♪ Paralyzed and collared-tight ♪
920
00:40:07,254 --> 00:40:11,657
♪ No pills for what I fear
921
00:40:11,691 --> 00:40:14,886
♪ This is crazy
922
00:40:14,921 --> 00:40:21,527
♪ I wish I was the moon tot ♪
923
00:40:21,561 --> 00:40:25,986
♪ Chimney falls as lovers blaze ♪
924
00:40:26,021 --> 00:40:29,241
♪ Thought that I was young
925
00:40:29,275 --> 00:40:31,977
♪ Now I've freezing hands
and bloodless veins ♪
926
00:40:32,012 --> 00:40:34,079
[YELPS] No!
927
00:40:34,114 --> 00:40:35,848
What have you done with my daughter?
928
00:40:35,882 --> 00:40:40,494
♪ Numb as I've become, I'm so tired ♪
929
00:40:40,528 --> 00:40:44,375
♪ And I wish I was the moon
930
00:40:44,409 --> 00:40:46,575
♪ I'm so tired
931
00:40:46,609 --> 00:40:48,768
♪ I'm so tired
932
00:40:48,803 --> 00:40:53,490
♪ And I wish I was the moon
933
00:40:53,524 --> 00:40:56,902
♪ Tonight
934
00:41:07,247 --> 00:41:09,214
Jeez. Feels like I walked into
935
00:41:09,249 --> 00:41:11,050
the final scene of "Miss Saigon."
936
00:41:12,953 --> 00:41:14,286
We were worried about you, hon.
937
00:41:14,321 --> 00:41:16,207
Yeah, you scared us.
938
00:41:16,756 --> 00:41:19,858
Yeah, we, um... for a minute there
939
00:41:19,893 --> 00:41:22,755
we thought you were "Croaklahoma."
940
00:41:27,000 --> 00:41:28,934
Oh, my...
941
00:41:28,969 --> 00:41:31,971
[LAUGHING]
942
00:41:32,005 --> 00:41:35,441
Oh, that's twisted, man. I love it.
943
00:41:35,475 --> 00:41:38,978
You know, you also could have
gone with "Oaklymphoma."
944
00:41:39,012 --> 00:41:40,713
See that's good. That's better.
945
00:41:40,747 --> 00:41:43,215
- Or "A Little Night Mucus."
- [LAUGHTER]
946
00:41:44,351 --> 00:41:47,052
"Fiddler on the Puke"? Does that work?
947
00:41:47,087 --> 00:41:48,287
- Ew.
- It's good.
948
00:41:48,321 --> 00:41:49,922
Why is it ew? Why is that ew?
949
00:41:49,956 --> 00:41:52,091
"Catch me if you Cancer."
950
00:41:52,125 --> 00:41:54,393
"The King and Eye Cancer."
951
00:41:54,427 --> 00:41:55,794
Very specific.
952
00:41:55,829 --> 00:41:57,062
[LAUGHTER]
953
00:41:57,097 --> 00:41:59,832
Good one, Mike. An actual musical.
954
00:41:59,866 --> 00:42:02,267
So "Anything Ghosts"
is a pretty good one.
955
00:42:02,302 --> 00:42:03,671
"Anything Ghosts!"
956
00:42:05,205 --> 00:42:07,172
Uh, "Gurney Boys."
957
00:42:07,207 --> 00:42:08,741
[LAUGHTER]
958
00:42:08,775 --> 00:42:11,010
It's a good one. That's a good one.
959
00:42:11,044 --> 00:42:13,012
[LAUGHTER]
960
00:42:13,046 --> 00:42:14,807
How about this?
961
00:42:15,305 --> 00:42:21,922
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
66960
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.