Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,880 --> 00:00:03,632
Help!
2
00:00:05,920 --> 00:00:11,472
They've found a body on Sandhamn.
I can't keep protecting you, Thomas.
3
00:00:12,520 --> 00:00:14,431
-You found the body?
-Yes.
4
00:00:14,560 --> 00:00:18,951
-Do you know who uses this sign?
-No, but I feel like I know it.
5
00:00:19,080 --> 00:00:22,390
-Is your name Nora?
-Yes.
6
00:00:22,520 --> 00:00:25,830
I was in the year above you.
Thomas Andreasson.
7
00:00:25,960 --> 00:00:29,191
-That's right.
-Police officer.
8
00:00:29,320 --> 00:00:33,154
His name is Krister Berggren,
missing since 22nd March.
9
00:00:33,280 --> 00:00:37,398
Just over 6 foot 8.
Next of kin, his sister Kristina.
10
00:00:37,520 --> 00:00:41,399
-Has something happened?
-We found him out at Sandhamn.
11
00:00:41,520 --> 00:00:45,035
I want to put Kicki under surveillance.
It's a gut feeling.
12
00:00:45,160 --> 00:00:49,199
-Are you still taking sleeping pills?
-No, everything's fine.
13
00:00:49,320 --> 00:00:53,074
-Where are you?
-I'm on Sandhamn.
14
00:00:53,200 --> 00:00:57,478
There aren't that many places to hide.
Call me if you spot her.
15
00:00:57,600 --> 00:01:00,068
-It was Gustav Almhult's net peg.
-Sorry?
16
00:01:00,200 --> 00:01:03,636
Infamous for poaching fish.
Now his son Jonny's taken over.
17
00:01:03,760 --> 00:01:07,070
-Where have you been?
-I told the police about the net peg.
18
00:01:07,200 --> 00:01:11,955
This is insane, the way you're acting.
Are you bored, or what?
19
00:01:14,680 --> 00:01:17,114
They've found her.
Hurry up!
20
00:02:14,000 --> 00:02:18,232
THE SANDHAMN MURDERS
PART 2
21
00:02:31,720 --> 00:02:34,314
You can't catch me!
22
00:02:58,280 --> 00:03:01,750
You know what?
Let's go home.
23
00:03:01,880 --> 00:03:03,836
Will you grab your shoes?
24
00:03:37,040 --> 00:03:39,270
Stay here and cordon off the area.
25
00:03:39,400 --> 00:03:44,030
Stay here and cordon off.
Find out who found her.
26
00:03:44,960 --> 00:03:46,393
You can do it!
27
00:03:52,600 --> 00:03:56,912
Jonny!
28
00:04:01,440 --> 00:04:04,079
Open the door!
29
00:04:05,520 --> 00:04:08,717
-What is it?
-She's dead.
30
00:04:08,840 --> 00:04:11,673
-What are you talking about?
-The woman.
31
00:04:11,800 --> 00:04:15,475
-What woman?
-I saw you two.
32
00:04:15,600 --> 00:04:19,832
-You were dancing all night.
-How do you know it's her?
33
00:04:19,960 --> 00:04:24,511
-My God, what have you done?
-I haven't done anything.
34
00:04:24,680 --> 00:04:26,113
I haven't done anything!
35
00:04:58,920 --> 00:05:01,354
Excuse me!
36
00:05:01,480 --> 00:05:04,870
Andreasson, police officer.
I'm looking for Jonny Almhult.
37
00:05:05,000 --> 00:05:07,992
-He's asleep.
-Time to wake up. Where is he?
38
00:05:08,120 --> 00:05:10,156
He lives over there.
39
00:05:18,280 --> 00:05:22,592
Jonny! It's the police, open up.
40
00:05:22,720 --> 00:05:25,598
-How do you know Jonny?
-I'm his mother.
41
00:05:36,920 --> 00:05:40,276
He might have gone for a walk.
42
00:05:43,120 --> 00:05:46,954
-Where does he keep his rifle?
-I don't know.
43
00:05:50,240 --> 00:05:53,277
-Was he with someone last night?
-Has he done anything?
44
00:05:53,400 --> 00:05:57,837
-That's what we're wondering.
-Jonny has never hurt anyone.
45
00:06:06,240 --> 00:06:09,789
-When did you last speak to him?
-About half an hour ago.
46
00:06:09,920 --> 00:06:12,434
You said he was asleep.
47
00:06:14,000 --> 00:06:18,596
-Does he have a boat?
-At the back, by the jetty.
48
00:06:19,720 --> 00:06:22,598
Excuse us, please.
49
00:06:23,800 --> 00:06:27,839
-Why isn't this cordoned off?
-We didn't have anything to use...
50
00:06:27,960 --> 00:06:30,428
Who found the body?
51
00:06:32,120 --> 00:06:34,873
A runner, I think. She's over there.
52
00:06:35,000 --> 00:06:38,788
-"You think"? Have you questioned her?
-No.
53
00:06:38,920 --> 00:06:41,798
-Why not?
-Well, I...
54
00:06:41,920 --> 00:06:43,990
-I'm on my own here.
-Where's Thomas?
55
00:06:44,120 --> 00:06:47,590
I'm not quite sure.
56
00:06:47,720 --> 00:06:50,188
Well, use your mobile, then.
57
00:06:50,320 --> 00:06:53,312
You can get started.
58
00:07:01,680 --> 00:07:04,240
-There's no boat here.
-No...
59
00:07:04,360 --> 00:07:07,511
-Where might he have gone?
-I don't know.
60
00:07:12,720 --> 00:07:14,597
No reply.
61
00:07:16,920 --> 00:07:20,356
-You do realise this is serious?
-Yes.
62
00:07:20,480 --> 00:07:24,632
You need to answer my questions.
You saw him last night.
63
00:07:24,760 --> 00:07:27,718
-Was he with someone?
-Yes.
64
00:07:27,840 --> 00:07:32,197
-I've never seen her before.
-What did she look like?
65
00:07:32,320 --> 00:07:37,235
She wore a lot of make-up
and a fringed suede jacket.
66
00:07:37,360 --> 00:07:42,673
-Where was this?
-In Jonny's house...
67
00:07:44,840 --> 00:07:47,957
Did you see anything else?
68
00:07:48,080 --> 00:07:54,553
I'd Iike to speak to Jonny. Will you
promise to call if you hear from him?
69
00:07:57,560 --> 00:07:59,278
-Yes.
-Hi, it's Carina.
70
00:07:59,400 --> 00:08:02,312
Are the technicians there?
71
00:08:02,440 --> 00:08:05,398
Send some to Jonny's cottage,
there's traces of blood.
72
00:08:05,520 --> 00:08:08,671
-Margit is here.
-What? How come?
73
00:08:08,800 --> 00:08:12,713
-She's asking for you.
-Shit... I'm on my way.
74
00:08:17,080 --> 00:08:21,278
How did this happen?
You were watching Kicki Berggren.
75
00:08:21,400 --> 00:08:24,233
-On your own initiative.
-I know.
76
00:08:24,360 --> 00:08:28,433
-She was here last night with Jonny.
-And now she's lying dead in a bush.
77
00:08:28,560 --> 00:08:30,551
What happened in-between?
78
00:08:30,680 --> 00:08:35,151
-Do you know where Jonny Almhult is?
-No, he's disappeared.
79
00:08:35,280 --> 00:08:39,273
-His boat is gone.
-So he is now suspected of murder.
80
00:08:39,400 --> 00:08:44,110
Of a woman we were watching.
And you left Carina alone with this.
81
00:08:44,240 --> 00:08:48,392
How the hell did this happen?
Where were you?
82
00:08:53,960 --> 00:08:56,838
I was sleeping.
83
00:08:56,960 --> 00:08:59,315
Sleeping?
84
00:09:04,600 --> 00:09:06,397
Shit...
85
00:09:06,520 --> 00:09:12,356
Grandma and grandpa are waiting for us.
And we're having guests tonight.
86
00:09:15,880 --> 00:09:19,793
-Look, mummy. There's Jonny.
-That's right.
87
00:09:44,520 --> 00:09:48,354
What? You little rascal,
are you shooting me?
88
00:09:48,480 --> 00:09:50,232
-Have you had breakfast?
-Yes.
89
00:09:50,360 --> 00:09:53,557
-Brushed your teeth?
-No.
90
00:09:53,680 --> 00:09:55,636
Off you go!
91
00:09:57,400 --> 00:09:59,868
-Nora! Hello!
-Hello.
92
00:10:00,000 --> 00:10:02,468
-Good morning.
-Morning.
93
00:10:02,600 --> 00:10:05,160
-Where have you been?
-On the beach.
94
00:10:05,280 --> 00:10:09,034
How nice for you.
Henrik has made breakfast.
95
00:10:09,160 --> 00:10:13,631
-Isn't he the perfect husband?
-Take a seat, my lovely.
96
00:10:13,760 --> 00:10:17,309
-Do you think I should make a speech?
-Absolutely...
97
00:10:17,440 --> 00:10:23,754
Hello? Yes, I know.
Kalle just rang and told me.
98
00:10:28,520 --> 00:10:31,034
-Hello.
-Good morning.
99
00:10:31,160 --> 00:10:35,472
-I've been calling you.
-I didn't bring my mobile.
100
00:10:35,600 --> 00:10:39,832
Maybe you should in the future.
I was talking to...
101
00:10:42,640 --> 00:10:45,154
Is this some kind of attack?
102
00:10:46,760 --> 00:10:50,833
I just spoke to Nyström.
And...
103
00:10:58,760 --> 00:11:02,230
The dead woman is
the sister of Krister Berggren-
104
00:11:02,360 --> 00:11:05,477
-who was recently
found dead on Sandhamn.
105
00:11:05,600 --> 00:11:10,674
What is the link between
the Berggrens and Sandhamn?
106
00:11:10,800 --> 00:11:15,920
What makes Kicki come here, the day
after she finds out about her brother?
107
00:11:16,040 --> 00:11:19,828
We have to map out her final 24 hours.
108
00:11:19,960 --> 00:11:25,159
There's a nationwide alert for Jonny
Almhult, he is the likely perpetrator.
109
00:11:25,280 --> 00:11:29,159
Thomas, can you take over, please?
110
00:11:29,280 --> 00:11:35,435
Kicki Berggren met Jonny Almhult
and was with him late last night.
111
00:11:35,560 --> 00:11:39,917
And it was Almhult's fishing net
that Krister Berggren was wrapped in.
112
00:11:40,040 --> 00:11:42,156
We still lack a motive.
113
00:11:44,240 --> 00:11:50,076
You two are going door-to-door.
Ask if anyone has seen her.
114
00:11:50,200 --> 00:11:54,716
-The island is full of people...
-Wait a minute. We were watching her.
115
00:11:54,840 --> 00:11:58,958
-How the hell could you lose her?
-Explain that one.
116
00:11:59,080 --> 00:12:02,072
We had a gap of a few hours
in the afternoon. My fault.
117
00:12:02,200 --> 00:12:06,671
-Seems more like a 12 hour gap.
-What do you know about that?
118
00:12:06,800 --> 00:12:10,110
Lidwall is right.
There's a gap of 12 hours.
119
00:12:11,320 --> 00:12:14,995
So let's get started, then!
120
00:12:16,520 --> 00:12:18,988
You too, Carina.
121
00:12:31,640 --> 00:12:36,031
This has not been handled well.
It's serious.
122
00:12:36,160 --> 00:12:38,754
You could have prevented a murder.
123
00:12:40,440 --> 00:12:43,989
I can't protect you any longer.
I have to report this.
124
00:12:44,120 --> 00:12:46,680
Go home, now.
125
00:13:00,560 --> 00:13:02,391
Thomas!
126
00:13:06,520 --> 00:13:10,069
Why didn't you tell them
it was my fault?
127
00:13:10,200 --> 00:13:15,354
-I messed up with Kicki.
-We both did that.
128
00:13:16,920 --> 00:13:19,992
But you're the one who has to leave.
129
00:13:21,120 --> 00:13:24,635
-It should have been me.
-Listen...
130
00:13:24,760 --> 00:13:30,949
No one knows where Jonny is. He's either
got a place or he's gone to the city.
131
00:13:31,080 --> 00:13:35,471
-What are you going to do?
-I'm going back to the city.
132
00:13:38,000 --> 00:13:39,558
Thanks.
133
00:14:06,600 --> 00:14:09,433
When are you leaving?
134
00:14:09,560 --> 00:14:13,269
You've got a doctor's appointment
at two o'clock.
135
00:14:13,400 --> 00:14:19,589
-No... I'll cancel that.
-Oh, no you won't.
136
00:14:19,720 --> 00:14:24,236
-Why do you say that?
-I want you to check your blood count.
137
00:14:24,360 --> 00:14:28,069
-Why?
-It feels as if...
138
00:14:28,200 --> 00:14:33,752
I see symptoms that you are not well.
You seem distracted.
139
00:14:33,880 --> 00:14:37,236
-You seem nervous.
-That's no symptom of diabetes.
140
00:14:40,520 --> 00:14:45,469
I just want you to be careful.
Do you understand?
141
00:14:45,600 --> 00:14:51,755
Sometimes it seems as if
you don't take your illness seriously.
142
00:14:51,880 --> 00:14:57,910
Mum and dad can take the children.
It's perfect that they're here.
143
00:15:14,800 --> 00:15:18,190
-Wait!
-Well, hi!
144
00:15:18,320 --> 00:15:22,029
Hello. Why is daddy angry with you?
145
00:15:22,160 --> 00:15:26,870
-He's not angry with me.
-But he's sending you off without food.
146
00:15:27,920 --> 00:15:34,996
-Sweetheart, there's food in the city.
-Take this, just in case.
147
00:15:35,120 --> 00:15:40,433
Thank you, that's great.
Run along and I'll see you tonight.
148
00:15:47,520 --> 00:15:51,593
Nora! What is going on?
149
00:15:51,720 --> 00:15:55,395
I just heard they found another body.
150
00:15:55,520 --> 00:15:58,592
-Yes.
-Do they think the killer is still here?
151
00:15:58,720 --> 00:16:01,837
No idea. I haven't had a chance
to speak to Thomas yet.
152
00:16:01,960 --> 00:16:06,476
-Thomas?
-He's in charge of the investigation.
153
00:16:06,600 --> 00:16:09,990
And you're on a first-name basis?
154
00:16:10,120 --> 00:16:13,908
-We went to the same school.
-And?
155
00:16:14,040 --> 00:16:19,990
-Well, he's...different.
-From the rest of the force?
156
00:16:21,520 --> 00:16:25,229
-See you later.
-Take care of yourself.
157
00:17:00,560 --> 00:17:02,994
Going back to the city?
158
00:17:03,120 --> 00:17:06,192
You too?
159
00:17:06,320 --> 00:17:11,678
-How are things going?
-Difficult to say.
160
00:17:11,800 --> 00:17:17,432
-Why are you leaving?
-Other people are taking over.
161
00:17:17,560 --> 00:17:22,156
-Taking over?
-That's common.
162
00:17:30,320 --> 00:17:32,038
Do you have a...
163
00:17:34,440 --> 00:17:35,953
...suspect?
164
00:17:39,720 --> 00:17:42,792
We might do.
165
00:17:42,920 --> 00:17:46,435
You thought of it first.
166
00:17:46,560 --> 00:17:50,473
-The net pegs.
-Jonny?
167
00:17:59,960 --> 00:18:03,509
-I saw him this morning.
-You saw him?
168
00:18:06,520 --> 00:18:10,035
-Where was that?
-He was leaving the island in a boat.
169
00:18:10,160 --> 00:18:12,720
-Going where?
-Brandskär, I guess.
170
00:18:12,840 --> 00:18:16,913
-They have a fishing hut there.
-Where is that?
171
00:18:17,040 --> 00:18:19,031
I can show you.
172
00:18:19,160 --> 00:18:24,632
-Any chance you could drop us at Harö?
-We'll be there in 10.
173
00:18:24,760 --> 00:18:27,832
-Why Harö?
-I've got a boat there.
174
00:18:33,000 --> 00:18:38,074
-Lovely place. Shame you're selling it.
-I'm never here.
175
00:19:13,960 --> 00:19:16,076
I'll just get the key to the boat.
176
00:19:17,360 --> 00:19:22,354
-Do you need a jacket?
-Yes, please. And a pair of wellingtons.
177
00:19:40,280 --> 00:19:42,236
Here you go.
178
00:19:44,880 --> 00:19:46,677
Thanks.
179
00:19:49,800 --> 00:19:50,789
Let's go.
180
00:20:10,480 --> 00:20:13,472
Which way do I go?
181
00:20:13,600 --> 00:20:15,238
Continue down there.
182
00:20:17,720 --> 00:20:19,950
Turn here.
183
00:20:33,040 --> 00:20:36,749
You'll have to stay in the boat.
I'll go check the house.
184
00:20:36,880 --> 00:20:41,510
-Jonny is no murderer.
-Perhaps not, but he brought his gun.
185
00:22:54,200 --> 00:22:57,431
No, he doesn't seem to be here.
186
00:22:58,480 --> 00:23:03,838
-Where else might he have gone?
-Maybe he went to the city, after all.
187
00:23:06,560 --> 00:23:09,632
What kind of guy is he, really?
188
00:23:09,760 --> 00:23:13,958
Well, Jonny...
Jonny is Jonny.
189
00:23:14,080 --> 00:23:20,110
He...drinks too much.
Just like his dad.
190
00:23:20,240 --> 00:23:24,756
-And he paints fences.
-Perhaps he dreamt of something else.
191
00:23:24,880 --> 00:23:29,908
I think he went to art school
at some point. He hasn't had it easy.
192
00:23:30,040 --> 00:23:32,315
But...
193
00:23:35,040 --> 00:23:38,237
He's no murderer.
194
00:23:38,360 --> 00:23:41,989
Hard to tell.
We've all got our secrets.
195
00:23:52,280 --> 00:23:55,750
I thought you said
you didn't have any children.
196
00:24:05,680 --> 00:24:08,035
We had a daughter.
197
00:24:08,160 --> 00:24:12,358
She died a couple of years ago.
That was on Harö.
198
00:24:16,200 --> 00:24:20,113
They call it
Sudden Infant Death Syndrome.
199
00:24:23,480 --> 00:24:26,597
She'd had colic so we were...
200
00:24:26,720 --> 00:24:29,280
...used to being woken up
during the night.
201
00:24:32,360 --> 00:24:38,071
One morning we woke up
and had slept through the night.
202
00:24:38,200 --> 00:24:41,431
I felt straight away
that something was wrong.
203
00:24:46,360 --> 00:24:49,750
She was just lying there, all cold.
204
00:24:51,480 --> 00:24:55,314
Two months and seven days old.
205
00:25:01,440 --> 00:25:03,237
Emily.
206
00:25:06,480 --> 00:25:11,508
Things don't always turn out as planned.
207
00:25:23,360 --> 00:25:27,558
-Shall we get going?
-Yes.
208
00:25:33,800 --> 00:25:34,949
Hey...
209
00:25:36,880 --> 00:25:42,432
-I need to go round the corner...
-Sure.
210
00:26:24,240 --> 00:26:26,913
Please don't shoot.
211
00:26:27,040 --> 00:26:29,713
Don't shoot, it's me.
212
00:26:33,040 --> 00:26:34,234
Nora.
213
00:26:36,600 --> 00:26:41,230
-What the hell are you doing here?
-We're looking for you.
214
00:26:42,760 --> 00:26:48,517
-"We"?
-Thomas and I. He's a policeman.
215
00:26:48,640 --> 00:26:51,791
He just wants to know
what happened to that woman.
216
00:26:51,920 --> 00:26:55,674
-And you showed him the way?
-Please, don't shoot.
217
00:26:55,800 --> 00:26:57,950
Don't do anything stupid.
218
00:27:00,360 --> 00:27:03,272
Jonny, listen to me!
219
00:27:06,960 --> 00:27:13,593
I know you're innocent. You just
have to say exactly what happened.
220
00:27:13,720 --> 00:27:19,238
Just tell us what happened,
and everything will be fine.
221
00:27:19,360 --> 00:27:22,397
Please, put the gun down.
222
00:27:25,880 --> 00:27:27,836
We were dancing.
223
00:27:29,400 --> 00:27:32,437
Then she fell over.
224
00:27:34,120 --> 00:27:38,193
-It was a really bad fall.
-Okay...
225
00:27:38,320 --> 00:27:41,039
Then what happened?
226
00:27:43,440 --> 00:27:49,310
She banged her head.
But it wasn't my fault.
227
00:27:49,440 --> 00:27:54,230
-She wanted to dance.
-Hands above your head.
228
00:27:54,360 --> 00:27:57,318
I said, hands above your head!
229
00:28:01,600 --> 00:28:03,750
We were only dancing!
230
00:28:04,800 --> 00:28:08,679
What's mum going to say?
231
00:28:13,200 --> 00:28:15,395
Are you all right?
232
00:29:51,320 --> 00:29:53,390
Thank you.
233
00:29:55,320 --> 00:30:00,394
I hope it doesn't take another 20 years
before we meet next.
234
00:30:00,520 --> 00:30:05,469
-Take care.
-Good bye. Bye, Jonny.
235
00:30:11,400 --> 00:30:13,038
Nora.
236
00:30:15,520 --> 00:30:18,637
Thanks for your help.
237
00:30:38,480 --> 00:30:41,199
Where have you been?
238
00:30:41,320 --> 00:30:45,074
They called from the doctor's,
you didn't go.
239
00:30:45,200 --> 00:30:47,668
I went with the police to find Jonny.
240
00:30:47,800 --> 00:30:51,713
-I've been really worried about you!
-Can we do this at home...
241
00:30:51,840 --> 00:30:55,719
-No. We're going to talk about this now.
-Let go of me.
242
00:31:13,840 --> 00:31:15,990
She wanted to dance.
243
00:31:16,120 --> 00:31:19,317
-She wanted to dance!
-Sure...
244
00:31:19,440 --> 00:31:23,319
-She banged her head, then she left.
-How did you know Krister Berggren?
245
00:31:23,440 --> 00:31:27,558
-Who?
-Krister Berggren. Kicki's brother.
246
00:31:29,600 --> 00:31:32,512
I don't know who you're talking about.
247
00:31:40,280 --> 00:31:44,478
-What have you got?
-Witnesses saw Kicki Berggren...
248
00:31:44,600 --> 00:31:47,751
...with Jonny Almhult at the inn.
249
00:31:47,880 --> 00:31:51,156
-Then one...
-No. Two.
250
00:31:51,280 --> 00:31:55,751
One person saw her in the harbour
between 11 and 12 o'clock.
251
00:31:55,880 --> 00:31:59,919
-And...
-That was also with Jonny.
252
00:32:00,040 --> 00:32:03,999
-What are you doing here? Is that...
-Jonny Almhult.
253
00:32:05,920 --> 00:32:09,310
-He's a good liar.
-I don't think he's lying.
254
00:32:09,440 --> 00:32:14,150
-We'll continue this on the mainland.
-I don't think he did it.
255
00:32:14,280 --> 00:32:20,196
What's his motive? I think it's true
that is was an accident.
256
00:32:20,320 --> 00:32:25,917
Why would he drag Kicki into the village
instead of dumping her in the water?
257
00:32:26,040 --> 00:32:28,395
Murderers aren't always rational.
258
00:32:28,520 --> 00:32:34,629
Besides, there are witnesses
who saw him leave the inn with Kicki.
259
00:32:34,760 --> 00:32:38,150
I'm not questioning that,
I question whether he did it.
260
00:32:38,280 --> 00:32:43,673
I'll request a detention order from the
prosecutor. Then we make it official.
261
00:32:43,800 --> 00:32:50,239
-Before the post-mortem report?
-We've got enough. We're done here.
262
00:33:36,880 --> 00:33:39,872
-He knows more than he's telling us.
-Still no motive.
263
00:33:40,000 --> 00:33:42,753
No proof that he knows Krister.
264
00:33:42,880 --> 00:33:47,510
-It was his fishing net.
-I know, but something is wrong here.
265
00:33:47,640 --> 00:33:50,393
It's too simple.
There's just something...
266
00:33:50,520 --> 00:33:54,149
-He will start talking.
-No, he's got nothing to say.
267
00:33:54,280 --> 00:33:59,229
-I'm asking for an arrest.
-Can I check Krister's flat once more?
268
00:33:59,360 --> 00:34:03,558
It all starts with him.
Give me three hours.
269
00:34:03,680 --> 00:34:09,391
-One.
-Two. Thank you. Come on, Carina.
270
00:34:34,360 --> 00:34:37,432
This looks nice.
271
00:34:37,560 --> 00:34:40,438
Can I do anything to help?
272
00:34:40,560 --> 00:34:45,759
Help? Can't you see what I've done
while you've been away?
273
00:34:45,880 --> 00:34:49,668
If you weren't going to the doctor
you could have stayed and helped.
274
00:34:49,800 --> 00:34:53,475
-It wasn't exactly planned.
-Going off on a murder hunt...
275
00:34:53,600 --> 00:34:55,238
It wasn't like that.
276
00:34:55,360 --> 00:34:59,433
You went off and chased a wanted
murderer. What would you call that?
277
00:34:59,560 --> 00:35:02,552
I don't think Jonny is a killer.
278
00:35:02,680 --> 00:35:06,309
-Did you ever think of the children?
-What?
279
00:35:06,440 --> 00:35:13,357
Please... I saw Jonny go off in his boat
and I wanted to help.
280
00:35:13,480 --> 00:35:16,552
Is that all you have to say?
281
00:35:18,360 --> 00:35:23,639
I'm not blind.
I can clearly see what's happening.
282
00:35:23,760 --> 00:35:25,557
And I'm not the only one.
283
00:35:25,680 --> 00:35:30,390
The whole harbour was full of people.
284
00:35:30,520 --> 00:35:33,830
-Then it's true.
-What?
285
00:35:33,960 --> 00:35:37,475
Maybe you could tell me
what's happening.
286
00:35:37,600 --> 00:35:39,158
Nothing!
287
00:35:40,600 --> 00:35:46,311
-You don't sound very convinced.
-No, I mean...
288
00:35:46,440 --> 00:35:53,073
-Well, a lot has happened lately.
-You could certainly say that.
289
00:35:53,200 --> 00:35:58,991
-It's affected all of us.
-I swam into the dead body.
290
00:35:59,120 --> 00:36:03,636
That was pure chance!
Nothing but pure chance.
291
00:36:03,760 --> 00:36:06,672
You can't get involved
in a police investigation.
292
00:36:06,800 --> 00:36:10,554
-And that barn door should tell you.
-Barn door?
293
00:36:10,680 --> 00:36:15,800
-Big, wooden and dull.
-There's nothing wrong with Thomas.
294
00:36:15,920 --> 00:36:18,036
There's nothing wrong with him!
295
00:36:18,160 --> 00:36:21,118
-Are you defending that bastard?
-What's he done to you?
296
00:36:54,200 --> 00:36:57,988
You check the kitchen.
There's got to be something.
297
00:37:04,280 --> 00:37:07,192
What are we actually looking for?
298
00:37:09,000 --> 00:37:12,959
Anything that links
Sandhamn to Krister.
299
00:37:14,840 --> 00:37:18,276
Kicki said he'd never been there.
300
00:37:19,800 --> 00:37:24,237
Kicki knew what Krister knew,
which is why she's also dead.
301
00:37:39,880 --> 00:37:42,075
Damn it...
302
00:37:49,880 --> 00:37:53,350
Let's go. Come on.
303
00:37:53,480 --> 00:37:56,995
Isn't this Sandhamn?
304
00:37:58,880 --> 00:38:01,474
Yes, you're right...
305
00:38:06,840 --> 00:38:10,628
-Krister Berggren.
-No, it's an old picture.
306
00:38:10,760 --> 00:38:13,877
It looks just like him, though.
307
00:38:16,440 --> 00:38:19,910
It's his father.
308
00:38:20,040 --> 00:38:23,749
-No, it isn't.
-What do you mean?
309
00:38:23,880 --> 00:38:27,111
His father Erik is short.
310
00:38:27,240 --> 00:38:30,550
Erik Berggren is a short guy.
311
00:38:30,680 --> 00:38:34,593
I've met him twice, remember?
312
00:38:34,720 --> 00:38:36,790
Let's go.
313
00:38:45,720 --> 00:38:47,392
It's down here.
314
00:38:47,520 --> 00:38:50,512
Hi, Erik. Nice of you to let us come by.
315
00:38:52,720 --> 00:38:58,272
It's not meant to be like this.
316
00:38:58,400 --> 00:39:04,839
Parents are not supposed
to outlive their children.
317
00:39:08,160 --> 00:39:15,635
I guess we didn't have much
contact in later years.
318
00:39:15,760 --> 00:39:19,309
Maybe I was too strict
when they were kids.
319
00:39:19,440 --> 00:39:25,072
I'm glad Cecilia doesn't have to hear
any of this sad news.
320
00:39:25,200 --> 00:39:28,112
She died last Christmas.
321
00:39:29,760 --> 00:39:33,833
It makes me wonder
where I went wrong.
322
00:39:36,920 --> 00:39:39,957
Do you know who this is?
323
00:39:43,040 --> 00:39:46,510
-Isn't it Krister?
-The photo's over 40 years old.
324
00:39:46,640 --> 00:39:49,632
We found it in Krister's flat.
325
00:39:51,240 --> 00:39:54,038
It says "dad" on the back.
326
00:39:56,520 --> 00:39:58,750
Dad?
327
00:40:22,160 --> 00:40:27,632
Well, I'm not Krister's father.
328
00:40:29,280 --> 00:40:35,594
Krister's father was married
and didn't want anything to do with him.
329
00:40:35,720 --> 00:40:39,599
-What was his name?
-I don't know.
330
00:40:39,720 --> 00:40:42,757
-You don't know?
-No.
331
00:40:42,880 --> 00:40:48,398
She took that secret to her grave.
She never wanted to tell me.
332
00:40:48,520 --> 00:40:55,471
Krister didn't find out
until she was on her deathbed.
333
00:40:57,080 --> 00:41:03,189
-I think he took it hard.
-Did the father live on Sandhamn?
334
00:41:04,920 --> 00:41:11,439
Sandhamn?
No... I don't know.
335
00:41:11,560 --> 00:41:16,793
-Why did Kristina go out there?
-I don't know that either.
336
00:41:23,920 --> 00:41:27,196
-That's why he went to Sandhamn.
-To see his father.
337
00:41:27,320 --> 00:41:29,754
So his father is out there.
338
00:41:29,880 --> 00:41:34,874
The father doesn't want to know,
poisons him and dumps him in the water.
339
00:41:35,000 --> 00:41:39,835
-Can't he just ask him to piss off?
-Maybe they got into a fight.
340
00:41:39,960 --> 00:41:44,636
-This is an old man we're talking about.
-They too can fight.
341
00:41:44,760 --> 00:41:49,470
-But why did Kristina go out there?
-Maybe the father had money.
342
00:41:49,600 --> 00:41:53,513
-Money that Krister never got...
-That can't be right.
343
00:41:53,640 --> 00:42:00,432
-I'm just brainstorming.
-I know, but it's not enough evidence.
344
00:42:00,560 --> 00:42:02,073
I'll drive.
345
00:42:03,440 --> 00:42:07,433
I think he'll confess
before lunch tomorrow.
346
00:42:09,480 --> 00:42:14,190
We know what you think,
but you know what I usually say.
347
00:42:14,320 --> 00:42:18,711
Don't criticise unless you've got
something better.
348
00:42:18,840 --> 00:42:21,308
Besides I haven't written
your report yet.
349
00:42:21,440 --> 00:42:25,115
That's pretty far down
the list of priorities.
350
00:42:26,320 --> 00:42:31,633
-I'm doing way too much overtime.
-Isn't Sandhamn like a holiday?
351
00:42:31,760 --> 00:42:36,311
With those sailing types?
That's more of punishment.
352
00:42:36,440 --> 00:42:41,992
The post-mortem is done.
Both Kicki and Krister were poisoned.
353
00:42:42,120 --> 00:42:44,918
With Warfarin - rat poison.
354
00:42:45,040 --> 00:42:46,075
What?
355
00:42:48,200 --> 00:42:55,151
And... Kicki was poisoned three hours
before she met Jonny Almhult.
356
00:43:04,720 --> 00:43:10,397
We'll have to start from scratch, then.
Come on, Carina.
357
00:43:15,800 --> 00:43:17,028
IN THE NEXT EPISODE
358
00:43:17,160 --> 00:43:20,277
-What do you mean "the children"?
-Anna!
359
00:43:20,400 --> 00:43:24,188
-They can't find the children.
-Simon!
360
00:43:27,600 --> 00:43:33,118
-There's nothing going on with Thomas.
-Do you realise what's happening to us?
361
00:43:35,120 --> 00:43:36,917
Where's Nora?
362
00:43:40,240 --> 00:43:42,515
-Isn't she here?
-No.28954
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.