All language subtitles for Law & Order s06e13 Charm City.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,715 --> 00:00:03,478 NARRATOR: In the criminal justice system 2 00:00:03,550 --> 00:00:07,418 the people are represented by two separate yet equally important groups, 3 00:00:07,487 --> 00:00:09,284 the police who investigate crime 4 00:00:09,356 --> 00:00:12,189 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:12,259 --> 00:00:13,851 These are their stories. 6 00:00:14,828 --> 00:00:18,525 HENRY: She wants a pool. Now, who in Queens has a pool? 7 00:00:18,598 --> 00:00:19,758 (GRAHAM CHUCKLES) 8 00:00:19,833 --> 00:00:21,357 GRAHAM: My nephews would love it. 9 00:00:21,435 --> 00:00:23,130 Yeah. Well, let them chip in then. 10 00:00:23,203 --> 00:00:25,137 You know what one of those things cost? 11 00:00:25,205 --> 00:00:29,164 GRAHAM: Hey, Celia works. Two incomes, it shouldn't be a problem. 12 00:00:29,242 --> 00:00:33,008 Celia? Her money's hers. My money's hers. 13 00:00:33,080 --> 00:00:36,572 I got to cut back on bowling to buy a T-bone for dinner. 14 00:00:36,650 --> 00:00:38,709 Don't get married, man. 15 00:00:38,785 --> 00:00:40,184 (MAN COUGHING) 16 00:00:41,188 --> 00:00:43,179 Hey, man, you okay? 17 00:00:43,256 --> 00:00:44,951 Subway. Fire. 18 00:00:48,295 --> 00:00:51,958 Police. Coming through. Police. Coming through. 19 00:00:52,032 --> 00:00:53,260 (PEOPLE COUGHING) 20 00:00:53,333 --> 00:00:54,925 (PEOPLE CLAMORING) 21 00:00:55,001 --> 00:00:57,094 (FIRE ENGINE HORNS BLARING) 22 00:00:59,773 --> 00:01:02,264 BRISCOE: Police. Coming through, please. 23 00:01:02,409 --> 00:01:04,309 (POLICE SIRENS WAILING) 24 00:01:08,181 --> 00:01:10,479 (PEOPLE CLAMORING) 25 00:01:25,098 --> 00:01:26,929 Good morning, America. 26 00:01:31,505 --> 00:01:33,530 (OFFICER CHATTERING ON PA) 27 00:02:24,524 --> 00:02:28,290 We were on the graveyard. Just headed back to the precinct. 28 00:02:29,563 --> 00:02:31,497 I never seen anything like it before. 29 00:02:31,565 --> 00:02:33,760 You didn't see anybody running away? 30 00:02:33,834 --> 00:02:37,361 Everybody was running, except for Henry. 31 00:02:38,271 --> 00:02:41,001 He went in the car. I carried him back myself. 32 00:02:41,074 --> 00:02:43,474 He's got a wife and kid, you know. 33 00:02:43,543 --> 00:02:46,706 Thanks. Who else was on the train? 34 00:02:46,780 --> 00:02:48,714 MAN: Here. Over here! DONNER: Me. I was. 35 00:02:48,782 --> 00:02:50,113 DAVIES: I work for the city, too. 36 00:02:50,183 --> 00:02:51,980 Paralegal in the Corporation Counsel's office. 37 00:02:52,052 --> 00:02:53,644 You ride the train every day? 38 00:02:53,720 --> 00:02:56,052 When I stay over at my girlfriend's. She's up in the Heights. 39 00:02:56,122 --> 00:02:58,147 All right, just tell me what you remember, Mr. Davies. 40 00:02:58,225 --> 00:03:00,250 Well, I was at the other end of the car, you know. 41 00:03:00,327 --> 00:03:01,760 I thought I heard like a pop or something, 42 00:03:01,828 --> 00:03:04,888 and I didn't really pay attention, figured it was just the brakes. 43 00:03:04,965 --> 00:03:06,728 And when did you realize it wasn't? 44 00:03:06,800 --> 00:03:08,461 When I heard some screaming. 45 00:03:08,535 --> 00:03:11,732 A kid, he called out "Mommy." Then a lot of expletives. 46 00:03:11,805 --> 00:03:14,330 Then, the other end of the car was filled with smoke. 47 00:03:14,407 --> 00:03:16,568 Thank God we were near the next station. 48 00:03:16,643 --> 00:03:18,508 I almost got crushed in the stampede. 49 00:03:18,578 --> 00:03:19,840 Okay. Thank you. 50 00:03:19,913 --> 00:03:24,213 And it smelled funny. Like old garlic. 51 00:03:24,284 --> 00:03:25,444 Well, here, take my card. 52 00:03:25,519 --> 00:03:28,352 You give me a call you remember anything else, all right? 53 00:03:30,090 --> 00:03:32,115 You notice anything they all have in common? 54 00:03:32,192 --> 00:03:34,160 Yeah. They're all alive. 55 00:03:37,831 --> 00:03:39,059 Hell of a mess. 56 00:03:39,132 --> 00:03:40,497 What was it, a firebomb? 57 00:03:40,567 --> 00:03:42,660 That's what I thought first, but no damage to the train. 58 00:03:42,736 --> 00:03:45,534 Just some charring, some residue on the floor. 59 00:03:45,605 --> 00:03:47,436 A smoke bomb wouldn't have killed these people. 60 00:03:47,507 --> 00:03:48,701 That depends on what kind of smoke. 61 00:03:48,775 --> 00:03:51,141 There was something definitely toxic floating through that car. 62 00:03:51,211 --> 00:03:53,771 We found this shattered glass. Could be part of the bomb. 63 00:03:53,847 --> 00:03:56,338 It's kind of thin. You think it could do that much damage? 64 00:03:56,416 --> 00:03:57,747 Twenty dead. You tell me. 65 00:03:57,817 --> 00:04:00,718 All right, you get the glass and the residue down to the lab ASAP. 66 00:04:00,787 --> 00:04:02,448 All right. 67 00:04:02,522 --> 00:04:04,251 This is gonna be fun. 68 00:04:05,392 --> 00:04:06,654 Whoa, fellas. 69 00:04:06,726 --> 00:04:08,489 Detectives Curtis and Briscoe, from the 27. 70 00:04:08,562 --> 00:04:10,621 Damn, and I left my autograph book at home. 71 00:04:10,697 --> 00:04:12,096 Hey, we don't need this crap. 72 00:04:12,165 --> 00:04:15,100 We don't need anybody screwing with the integrity of the scene. 73 00:04:15,168 --> 00:04:18,035 Fifteen years in Homicide, I think I know what I'm doing, all right? 74 00:04:18,104 --> 00:04:21,301 How many arsons you work? That's what I thought. 75 00:04:21,374 --> 00:04:23,535 Protocol is hands off till we're done. 76 00:04:24,844 --> 00:04:29,008 Twenty dead. MTA gonna sure enough raise the fare. 77 00:04:29,082 --> 00:04:30,913 You talk to all the survivors in the car? 78 00:04:30,984 --> 00:04:34,579 The ones that weren't loaded into an ambulance. Nobody saw anything unusual. 79 00:04:34,654 --> 00:04:36,781 The train was up near Columbia. 80 00:04:36,856 --> 00:04:40,121 Maybe some budding chemist dropped his homework. 81 00:04:40,193 --> 00:04:41,683 You're kidding, right? 82 00:04:43,096 --> 00:04:46,088 So call me a cock-eyed optimist. 83 00:04:46,166 --> 00:04:48,532 Let me ask you this. 84 00:04:48,602 --> 00:04:50,502 Which way was this train headed? 85 00:04:50,570 --> 00:04:52,367 It was a number nine, downtown. 86 00:04:54,641 --> 00:04:56,336 Downtown from Harlem? 87 00:04:57,777 --> 00:05:01,269 Let's hope Lennie's right about this chemistry student. 88 00:05:01,348 --> 00:05:03,714 When you finish eating, get over to Forensics. 89 00:05:04,551 --> 00:05:06,746 Cacodyl. Definitely cacodyl. 90 00:05:06,820 --> 00:05:08,617 Sounds like some kind of cough medicine. 91 00:05:08,688 --> 00:05:11,054 If your allergist is Dr. Mengele. 92 00:05:11,124 --> 00:05:16,391 Simply replace the oxygen in butanol with metallic arsenic and voila. 93 00:05:16,463 --> 00:05:20,194 We found traces of it on the glass you found on the train as well as on the floor. 94 00:05:20,266 --> 00:05:22,461 And it's toxic? Oh, it's a honey. 95 00:05:22,535 --> 00:05:26,164 As soon as it's exposed to the air, boom, it bursts into flames. 96 00:05:26,239 --> 00:05:28,673 The flames are followed by a dense white cloud. 97 00:05:28,742 --> 00:05:30,004 And that's what kills you? 98 00:05:30,076 --> 00:05:32,476 One, two, three. 99 00:05:32,545 --> 00:05:35,946 This guy was definitely looking to pile up a stack of corpses. 100 00:05:36,016 --> 00:05:38,644 So, unless he was a kamikaze, there had to be some kind of time delay. 101 00:05:38,718 --> 00:05:39,810 Well, so to speak. 102 00:05:39,886 --> 00:05:43,845 CSU also found traces of a brown paper bag near the glass. 103 00:05:43,923 --> 00:05:45,322 Easily breakable glass. 104 00:05:45,392 --> 00:05:46,586 So he puts the bomb in a bag 105 00:05:46,660 --> 00:05:49,686 and leaves it on the floor of a rush-hour train just before he exits. 106 00:05:49,763 --> 00:05:53,221 Then some unsuspecting commuter steps on a time bomb. 107 00:05:53,299 --> 00:05:54,493 (CLICKS TONGUE) 108 00:05:54,567 --> 00:05:58,025 So, where would you find this metallic arsenic? 109 00:05:58,104 --> 00:06:01,039 Check the Yellow Pages under "chemical company." 110 00:06:01,107 --> 00:06:03,200 Metallic arsenic. That's right. 111 00:06:03,276 --> 00:06:06,109 Well, what's the difference what it's for? 112 00:06:06,179 --> 00:06:07,908 Well, how much? 113 00:06:07,981 --> 00:06:09,243 An ounce. 114 00:06:09,849 --> 00:06:11,316 You're kidding. 115 00:06:12,285 --> 00:06:14,219 No. I'll wait. I'll wait. 116 00:06:14,287 --> 00:06:17,620 It's for my son's science project, all right? 117 00:06:18,892 --> 00:06:20,655 Forget about it. 118 00:06:20,727 --> 00:06:24,561 Well, if I ever need to make a semiconductor or do some electroplating, 119 00:06:24,631 --> 00:06:26,656 now I know where to start. 120 00:06:26,733 --> 00:06:28,030 Recently. 121 00:06:28,835 --> 00:06:31,963 No, no. Never mind. Forget it. Thanks. 122 00:06:32,038 --> 00:06:33,801 It's a regulated carcinogen. 123 00:06:33,873 --> 00:06:36,171 You need an OSHA ID number to even buy it. 124 00:06:36,242 --> 00:06:38,403 Any luck? Better odds at jai alai. 125 00:06:38,478 --> 00:06:39,740 Well, get over to the hospital. 126 00:06:39,813 --> 00:06:42,714 Maybe the rest of the survivors are ready to talk now. 127 00:06:45,685 --> 00:06:46,845 (JOHNSON COUGHING) 128 00:06:46,920 --> 00:06:48,410 BRISCOE: Are you all right? 129 00:06:48,488 --> 00:06:50,251 I'm in a hospital, aren't I? 130 00:06:50,323 --> 00:06:53,690 (CONTINUES COUCHING) I mean, should I call for a doctor or something? 131 00:06:53,760 --> 00:06:56,422 Hey, I'm recovering. 132 00:06:56,496 --> 00:07:00,023 I've been coughing my guts out all day. 133 00:07:04,137 --> 00:07:08,699 If I could help you, believe me, I would. 134 00:07:08,775 --> 00:07:09,935 Okay. 135 00:07:13,446 --> 00:07:16,108 WOMAN O VER PA: Dr. Ruiz, call ER, stat. 136 00:07:16,182 --> 00:07:18,150 Nothing. You? Dr. Ruiz, call ER, stat. 137 00:07:18,218 --> 00:07:21,187 I don't know how much more of this I can take. 138 00:07:21,254 --> 00:07:25,020 Excuse me, sir. Sir, may I ask you a question, please? 139 00:07:26,092 --> 00:07:28,390 Were you a passenger on the subway? 140 00:07:28,461 --> 00:07:30,292 Yes. Can I have your name, please? 141 00:07:30,363 --> 00:07:32,627 George Bell. George. 142 00:07:32,699 --> 00:07:34,599 I have a Susan Bell and a Thomas. 143 00:07:34,667 --> 00:07:37,727 I didn't really see anything. I got off before the bomb exploded. 144 00:07:37,804 --> 00:07:41,171 Mr. Bell, why'd you get off the train before your wife? 145 00:07:41,241 --> 00:07:43,436 I have a job, you know. 146 00:07:43,510 --> 00:07:47,173 Look, my wife's in there, fighting for her life. 147 00:07:47,247 --> 00:07:52,412 My son's dead. He's only 15 years old, and he's dead. 148 00:07:52,485 --> 00:07:55,921 We think whoever did this may have been carrying a brown paper bag. 149 00:07:57,557 --> 00:07:58,581 My God. 150 00:07:58,658 --> 00:08:00,250 CURTIS: What? You saw someone? 151 00:08:00,860 --> 00:08:05,923 He was sitting next to my son. He had a bag on his lap, holding it tight. 152 00:08:05,999 --> 00:08:09,560 I got off at 125th. When I got up to the street, I saw him. 153 00:08:09,636 --> 00:08:11,433 Only he didn't have the bag anymore. 154 00:08:11,504 --> 00:08:14,302 Of all the people in that car, you remember him? 155 00:08:14,374 --> 00:08:17,707 He was the only white guy. He was sitting right in front of me. 156 00:08:17,777 --> 00:08:20,337 CURTIS: You think you can describe him to our artist? 157 00:08:22,282 --> 00:08:24,682 GEORGE: Okay. And a little balder. 158 00:08:26,886 --> 00:08:29,184 How's that? A little more on the left. 159 00:08:30,190 --> 00:08:32,852 And he had, you know, a stubble. 160 00:08:34,761 --> 00:08:36,126 A little bit more. 161 00:08:37,997 --> 00:08:39,624 I guess that's close. 162 00:08:39,699 --> 00:08:42,862 What about clothes, Mr. Bell? Do you remember what he was wearing? 163 00:08:42,936 --> 00:08:46,167 He had an army jacket, kind of worn, you know. 164 00:08:46,239 --> 00:08:50,801 A red scarf and boots. Those high boots that tie. 165 00:08:51,177 --> 00:08:52,439 You got all that, Howard? Yeah. 166 00:08:52,512 --> 00:08:54,343 All right. Every precinct gets it. 167 00:08:54,414 --> 00:08:56,575 Put it on the NCIC. Could be the guy wasn't local. 168 00:08:59,953 --> 00:09:02,046 Oh, come on, John, she was 78 years old, 169 00:09:02,121 --> 00:09:03,952 and you were looking for a new song on the radio. 170 00:09:04,023 --> 00:09:06,992 That's not central to the issue, Frank. Look around you. 171 00:09:07,060 --> 00:09:10,518 It took four full days for Clint Eastwood to get a verdict 172 00:09:10,597 --> 00:09:13,293 against the National Enquirer, for God's sakes. 173 00:09:13,366 --> 00:09:15,698 The jury is the big toe of democracy. 174 00:09:15,768 --> 00:09:19,602 You stub it, eventually you get a cramp in the calf. 175 00:09:19,672 --> 00:09:21,003 Then you start limping. 176 00:09:21,074 --> 00:09:23,975 Before you know it, the whole damn body, everything, 177 00:09:24,043 --> 00:09:28,742 we, as citizens of the good old red and white and blue, start gimping around. 178 00:09:28,815 --> 00:09:30,214 You know what happens then? 179 00:09:30,283 --> 00:09:32,148 You get a prosthetic device. 180 00:09:32,218 --> 00:09:33,617 You get anarchy. 181 00:09:34,721 --> 00:09:38,384 Frank, see if this jogs your memory. 182 00:09:40,260 --> 00:09:42,421 Even your mother couldn't love that face. 183 00:09:42,495 --> 00:09:46,363 Read what he did. Gasses a subway in New York City. 184 00:09:46,432 --> 00:09:47,660 Probably improved the smell. 185 00:09:47,734 --> 00:09:52,398 Metallic arsenic, 20 people dead, all African American. 186 00:09:52,472 --> 00:09:54,702 White male, mid-30s, approximately six foot, 187 00:09:54,774 --> 00:09:59,837 around 180 to 200 pounds, wearing army jacket and boots. 188 00:09:59,913 --> 00:10:01,904 You guys wanna share with the class? 189 00:10:01,981 --> 00:10:04,279 Yeah. About five years ago, a church in Madison East End 190 00:10:04,350 --> 00:10:07,786 was gassed using metallic arsenic. Six dead. 191 00:10:07,854 --> 00:10:09,344 Never closed? 192 00:10:11,224 --> 00:10:12,816 Son of a bitch. 193 00:10:17,830 --> 00:10:20,663 Lieutenant Van Buren, these are Detectives Bayliss and Pembleton. 194 00:10:20,733 --> 00:10:22,257 They're from Baltimore. 195 00:10:22,335 --> 00:10:23,825 A hundred-and-eighty-five miles, 196 00:10:23,903 --> 00:10:27,236 you must have more than a passing interest in our subway mishap. 197 00:10:27,307 --> 00:10:28,638 Mishap? I don't think so. 198 00:10:28,708 --> 00:10:30,369 Five years ago, a gas bomb went off 199 00:10:30,443 --> 00:10:33,310 in a church in the Madison East End district in Baltimore. 200 00:10:33,379 --> 00:10:37,213 Six people died from toxic fumes. Frank was the primary. 201 00:10:37,283 --> 00:10:39,376 Let me guess. Madison's not in the best part of town. 202 00:10:39,452 --> 00:10:41,181 Do you have a name? No. 203 00:10:41,254 --> 00:10:44,849 A woman saw a Caucasian man, 5'10" or 11, 190 pounds, 204 00:10:44,924 --> 00:10:47,518 maybe late-30s, running away from the building. 205 00:10:47,593 --> 00:10:49,220 He was wearing an army jacket and boots. 206 00:10:49,295 --> 00:10:50,421 Same as our guy. 207 00:10:50,496 --> 00:10:52,794 Thank you, Detective. I'll be in touch with your lieutenant. 208 00:10:52,865 --> 00:10:54,856 Begging your pardon, but I didn't spend three hours 209 00:10:54,934 --> 00:10:57,266 drinking coffee on Amtrak for a"We'll get back to you." 210 00:10:57,337 --> 00:11:00,636 If he is from your fair city, maybe he's already gone home. 211 00:11:00,707 --> 00:11:02,698 TIM: Well, what if he hasn't? 212 00:11:02,775 --> 00:11:06,336 Like I said before, we'll let you know when we catch him. 213 00:11:11,484 --> 00:11:13,008 It's been nice. 214 00:11:18,391 --> 00:11:20,586 CURTIS: Well, it's a good guess our guy's from Baltimore. 215 00:11:20,660 --> 00:11:22,753 Or he's from New York, and he likes to take day-trips 216 00:11:22,829 --> 00:11:25,059 to go eat crabs and bomb churches. 217 00:11:25,131 --> 00:11:27,326 Let's hope it's the former. What, civic pride? 218 00:11:27,400 --> 00:11:32,133 Put an APB out on anything with Maryland plates, and say a prayer he drove. 219 00:11:33,172 --> 00:11:35,663 So you're gonna call every chemical company in Baltimore? 220 00:11:35,742 --> 00:11:37,505 Every one that sells metallic arsenic, yes. 221 00:11:37,577 --> 00:11:39,306 And you didn't do this five years ago? 222 00:11:39,379 --> 00:11:41,244 Well, five years ago, I didn't have a face. 223 00:11:41,314 --> 00:11:42,679 Well, how do we know it's the same guy? 224 00:11:42,749 --> 00:11:43,909 It's the same guy! 225 00:11:43,983 --> 00:11:49,819 I mean, how do we know the guy who planted the bombs is the same guy who made them? 226 00:11:49,889 --> 00:11:52,756 Hello? Yes. Is this Mr. Spivack? 227 00:11:52,825 --> 00:11:55,817 I see. But you do work in personnel? 228 00:11:55,895 --> 00:11:58,386 This is Detective Pembleton from the Baltimore City Police Department. 229 00:11:58,464 --> 00:12:01,956 We believe that someone in your company witnessed a criminal act. 230 00:12:02,035 --> 00:12:07,632 No. No, no, I don't know his name, but I can fax you a likeness of his face. 231 00:12:07,707 --> 00:12:11,199 Indeed, I have spoken with your supervisor. 232 00:12:11,277 --> 00:12:14,542 That would be about one half hour. 233 00:12:15,448 --> 00:12:17,746 Okay. Thank you. 234 00:12:17,817 --> 00:12:19,785 Okay, that's the last of the six biggies. 235 00:12:19,852 --> 00:12:22,184 Now all we have to do is find ourselves a fax machine. 236 00:12:22,255 --> 00:12:23,517 Back to the precinct? 237 00:12:23,589 --> 00:12:25,921 No, no, no! Bad idea, Tim. 238 00:12:25,992 --> 00:12:28,119 Wait a minute here. 239 00:12:28,194 --> 00:12:30,924 This mean you're gonna keep them out of the loop? 240 00:12:32,398 --> 00:12:35,231 I saw an 8-year-old girl 241 00:12:35,301 --> 00:12:37,599 as they loaded her daddy onto the meat wagon. 242 00:12:38,938 --> 00:12:40,496 So that means you get to pull the switch? 243 00:12:40,573 --> 00:12:42,473 Well, his first felony was committed in our town. 244 00:12:42,542 --> 00:12:45,010 First come, first served. Come on. Let's go! 245 00:12:48,948 --> 00:12:52,179 Well, it's started. Eight different groups staking their claims. 246 00:12:52,251 --> 00:12:53,411 Anything serious? 247 00:12:53,486 --> 00:12:56,785 No, but I got Profaci, Sweeney and Dworkin on it. 248 00:12:56,856 --> 00:12:58,949 So far, 42 cars with Maryland plates. 249 00:12:59,025 --> 00:13:00,390 Good. I can use the overtime. 250 00:13:00,460 --> 00:13:02,223 Well, if we're lucky, we can save the city some bucks. 251 00:13:02,295 --> 00:13:05,389 One of the cars was parked illegally and towed. I ran the plates. 252 00:13:05,465 --> 00:13:09,492 A Mr. And Mrs. Maskowitz reported it stolen in Baltimore three days ago. 253 00:13:09,569 --> 00:13:12,629 You get to the docks. I'll call for a warrant. 254 00:13:15,441 --> 00:13:18,501 We picked it up three days ago. Nobody's claimed it yet. 255 00:13:18,578 --> 00:13:20,546 A Lincoln? You didn't think that was odd? 256 00:13:20,613 --> 00:13:24,276 You kidding? Once we had a Ferrari here for six months. 257 00:13:24,350 --> 00:13:25,874 Here you go. 258 00:13:26,919 --> 00:13:28,910 It's locked. Not to worry. 259 00:13:29,555 --> 00:13:31,455 This isn't exactly kosher. 260 00:13:31,524 --> 00:13:33,685 The warrant's on its way, don't worry. 261 00:13:35,528 --> 00:13:37,257 So how come it got towed, anyway? 262 00:13:37,330 --> 00:13:40,231 Out-of-towners, they don't believe in alternate-side- of-the-street parking. 263 00:13:40,299 --> 00:13:41,596 Four tickets. 264 00:13:41,667 --> 00:13:42,929 Where was it parked? 265 00:13:44,003 --> 00:13:45,971 21st, between 3rd and Lex. 266 00:13:46,038 --> 00:13:47,733 Land of the one-night stands. 267 00:13:48,908 --> 00:13:50,136 Nothing, Lennie. 268 00:13:50,209 --> 00:13:53,440 All right. There's a forensics team on its way down to check it out. 269 00:13:53,513 --> 00:13:54,844 What'd this guy do anyway? 270 00:14:00,653 --> 00:14:03,349 Guy steals a Lincoln, then checks into a dump like this? 271 00:14:03,422 --> 00:14:05,185 Come on, you don't wanna give up now, do you? 272 00:14:05,258 --> 00:14:07,783 Besides, compared to the last two places, this is the Ritz. 273 00:14:07,860 --> 00:14:09,725 Hey, we don't know he checked into a hotel. 274 00:14:09,795 --> 00:14:12,889 Hey, if he did spend the night, he'd want to stay anonymous, right? 275 00:14:12,965 --> 00:14:14,728 Believe me, these people here are anonymous. 276 00:14:14,800 --> 00:14:16,665 (RINGING BELL) Come on. 277 00:14:18,037 --> 00:14:20,369 Sorry. Angela was either gonna sleep with Pablo or kill him. 278 00:14:20,439 --> 00:14:22,703 I had to wait for the commercial. 279 00:14:22,775 --> 00:14:27,542 All right, I have Room 319. I have 404. 280 00:14:27,613 --> 00:14:30,377 That's a little extra. Has a larger bed. 281 00:14:30,449 --> 00:14:31,643 How many hours you gentlemen gonna want? 282 00:14:31,717 --> 00:14:33,275 We're detectives, Mr... 283 00:14:33,352 --> 00:14:37,812 Belcher. And whatever goes on in those rooms is really none of my business. 284 00:14:37,890 --> 00:14:39,357 You ever see this face? 285 00:14:41,494 --> 00:14:43,155 Whatever he did, I don't know anything about it. 286 00:14:43,229 --> 00:14:44,890 Yeah. I'm sure you're a model citizen. 287 00:14:44,964 --> 00:14:47,592 Now, did he sign in or anything? 288 00:14:47,667 --> 00:14:49,464 Everyone signs in. 289 00:14:50,403 --> 00:14:52,803 Security reasons, you understand. 290 00:14:54,140 --> 00:14:57,166 Here we are. It's Room 515. 291 00:14:57,243 --> 00:14:59,143 Looks like R. Reagan. 292 00:14:59,212 --> 00:15:00,304 Real secure. 293 00:15:00,379 --> 00:15:02,404 Paid for five days in advance. In cash. 294 00:15:02,481 --> 00:15:03,880 He's got two days left. 295 00:15:04,183 --> 00:15:05,548 (KNOCK AT DOOR) 296 00:15:06,252 --> 00:15:08,015 Housekeeping! 297 00:15:13,726 --> 00:15:15,887 Looks like our friend travels light. 298 00:15:15,962 --> 00:15:17,759 Most of our guests do. 299 00:15:22,368 --> 00:15:23,392 Nothing. 300 00:15:23,469 --> 00:15:24,766 This is today's. 301 00:15:24,837 --> 00:15:26,668 Let's hope he comes back to finish the puzzle. 302 00:15:26,739 --> 00:15:29,207 We're gonna wait here, Mr. Belcher. You lock the door on your way out. 303 00:15:29,275 --> 00:15:32,301 Okay. But if you guys break anything, you pay like everybody else. 304 00:15:32,378 --> 00:15:35,575 Remember. Nothing to nobody, or you're liable to break, too. 305 00:15:35,648 --> 00:15:37,115 Yeah. Yeah. 306 00:15:39,719 --> 00:15:42,552 His name is Egan. Brian Egan. 307 00:15:43,256 --> 00:15:47,022 He works as a part-time truck driver for Berkman Chemical. 308 00:15:47,093 --> 00:15:49,254 Well, what difference does it make? 309 00:15:49,328 --> 00:15:51,853 He lives at... Hang on. 310 00:15:51,931 --> 00:15:57,494 He lives at 8910 Boston Avenue. 311 00:15:58,204 --> 00:16:00,502 Yeah. If he's there, arrest him. 312 00:16:00,573 --> 00:16:02,564 Then find out when he's coming home. 313 00:16:02,642 --> 00:16:04,234 We're gonna be down at the Gramercy Hotel. 314 00:16:04,310 --> 00:16:10,215 That's 212-555-7211. 315 00:16:11,517 --> 00:16:14,577 No, I don't know what's playing at the opera. 316 00:16:16,856 --> 00:16:18,118 (MUMBLES) 317 00:16:21,661 --> 00:16:24,129 Hey, there's a minimum, fella. 318 00:16:24,196 --> 00:16:25,424 What? For using a phone? 319 00:16:25,498 --> 00:16:27,056 My place. My rules. 320 00:16:27,133 --> 00:16:30,466 Well, I got an apple truck double-parked outside. 321 00:16:30,536 --> 00:16:31,935 We gotta get back to Hokeyville. 322 00:16:32,004 --> 00:16:33,528 What? We got a wiseass here? 323 00:16:35,841 --> 00:16:36,899 (MAN CHUCKLES) 324 00:16:36,976 --> 00:16:39,672 Where'd you get that badge? Out of a Cracker Jack box? 325 00:16:39,745 --> 00:16:42,714 Listen, two bucks, or I call a real cop. 326 00:16:54,160 --> 00:16:56,958 Now I remember why I left this dump. 327 00:16:57,029 --> 00:17:00,294 I don't know, Frank. This is great. 328 00:17:00,366 --> 00:17:01,799 It's pedestrian. 329 00:17:01,867 --> 00:17:03,494 Well, what do I know? 330 00:17:03,569 --> 00:17:05,764 I'm not a connoisseur. 331 00:17:05,838 --> 00:17:08,932 Hotdogs, you go to Nathan's. 332 00:17:09,008 --> 00:17:11,704 Deli, you go to the Carnegie. Chinese, Shun Lee. 333 00:17:11,777 --> 00:17:17,113 Northern Italian, Primavera. Southern Italian, it's Luna. 334 00:17:17,183 --> 00:17:18,548 There's a difference? 335 00:17:18,617 --> 00:17:19,675 Olive oil. 336 00:17:20,720 --> 00:17:21,982 Come on, come on, come on, come on! 337 00:17:22,054 --> 00:17:23,646 Munch is gonna call us back at the Gramercy. 338 00:17:27,793 --> 00:17:29,317 (KNOCK AT DOOR) 339 00:17:33,132 --> 00:17:35,123 Yeah? Yeah, I'm looking for Brian Egan. 340 00:17:35,201 --> 00:17:38,364 Well, he's not here. Hey, man. Who the hell are you? 341 00:17:38,437 --> 00:17:40,997 Friend of the family, son. Is your mom home? 342 00:17:41,073 --> 00:17:44,099 No. She's not here, either. Look, I think you should leave. 343 00:17:44,176 --> 00:17:45,768 I know you. 344 00:17:45,845 --> 00:17:48,405 You're the kid who shoves Santa back up the chimney. 345 00:17:48,481 --> 00:17:51,780 Who kicks the gift horse out of the barn. Hangs up on Ed McMahon, right? 346 00:17:51,851 --> 00:17:54,081 What the hell are you talking about? 347 00:17:54,153 --> 00:17:56,348 I'm talking about a windfall, son. 348 00:17:56,422 --> 00:17:59,516 Look, you know, whatever you're selling, we don't want any, okay? 349 00:17:59,592 --> 00:18:04,825 You already got it. You see, your dad won a bet on the Caps-Flyers game. 350 00:18:04,897 --> 00:18:06,489 My dad bet on a hockey game? 351 00:18:07,767 --> 00:18:11,362 He's been in and out of work lately, it's weird, him betting like that. 352 00:18:12,738 --> 00:18:14,899 This thing actually flies? 353 00:18:14,974 --> 00:18:18,375 KENDALL: Oh, yeah. That's my uncle Alex right there. 354 00:18:18,444 --> 00:18:19,843 He hasn't taken me up in it yet, though. 355 00:18:19,912 --> 00:18:21,470 When's your dad coming home? 356 00:18:21,547 --> 00:18:23,572 He called about a half hour ago. 357 00:18:23,649 --> 00:18:25,674 He's on the next train down from New York. 358 00:18:25,751 --> 00:18:28,447 Look, if you want me to hold that money for him, I will. 359 00:18:28,521 --> 00:18:30,546 Hey, I give you the money, you say you never got it. 360 00:18:30,623 --> 00:18:32,488 Now, where does that leave me, huh? 361 00:18:33,893 --> 00:18:37,226 We don't even know how accurate this sketch is. 362 00:18:37,296 --> 00:18:39,093 I wish we had a name. 363 00:18:39,865 --> 00:18:42,425 I wish I'd have bet Soda Pop in the third at Aqueduct. 364 00:18:42,501 --> 00:18:43,695 (FOOTSTEPS APPROACHING) 365 00:18:43,769 --> 00:18:45,293 (KEYS JINGLING) 366 00:18:45,971 --> 00:18:47,734 (DOOR LOCK RATTLING) 367 00:18:53,546 --> 00:18:54,570 (GASPS) 368 00:18:54,647 --> 00:18:55,671 (SHUSHING) 369 00:18:55,748 --> 00:18:56,840 It's okay. 370 00:19:00,719 --> 00:19:01,811 Okay, I'm gonna take my hand away, 371 00:19:01,887 --> 00:19:04,515 and you're not gonna scream or say anything, right? 372 00:19:04,590 --> 00:19:05,579 Right? 373 00:19:05,658 --> 00:19:07,785 Okay, it's all right. 374 00:19:07,860 --> 00:19:09,623 Okay. What the hell? 375 00:19:09,695 --> 00:19:11,959 Hey, I ain't gonna steal nothing. 376 00:19:12,031 --> 00:19:14,022 I swear. We're homicide, ma'am. 377 00:19:15,034 --> 00:19:16,331 Marcy. 378 00:19:16,402 --> 00:19:18,131 Marcy, where's your friend? 379 00:19:18,204 --> 00:19:23,141 Gwendolyn? She's riding the E train, but she wouldn't kill nobody neither. 380 00:19:23,209 --> 00:19:25,575 Look, Marcy, what made you come to this room? 381 00:19:25,644 --> 00:19:29,102 Oh, that nice man... Did he kill somebody? 382 00:19:29,181 --> 00:19:31,081 That's what we're trying to figure out. 383 00:19:31,150 --> 00:19:34,483 He stopped me on the street and asked directions. 384 00:19:34,553 --> 00:19:39,889 Then he plops this key in my hand, and he says the room is paid for. 385 00:19:39,959 --> 00:19:41,358 I thought he was Santa. 386 00:19:41,427 --> 00:19:43,987 Where did he wanna go? Penn Station. 387 00:20:11,257 --> 00:20:13,919 Lennie. What do you think? 388 00:20:13,993 --> 00:20:15,392 Wardrobe looks right. 389 00:20:15,461 --> 00:20:16,655 Okay. 390 00:20:27,139 --> 00:20:29,232 Ronald Reagan. That's cute. 391 00:20:30,843 --> 00:20:33,175 You're not going any place, Mr. President. 392 00:20:33,245 --> 00:20:35,179 Whoever you are, you're under arrest for murder. 393 00:20:35,247 --> 00:20:36,475 You have the right to remain silent. 394 00:20:36,549 --> 00:20:39,848 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 395 00:20:39,919 --> 00:20:44,083 Oh, look at this. Sorry, fellas. Finders, keepers. 396 00:20:49,261 --> 00:20:53,789 A guy moving interstate with no ID whatsoever. It makes you wonder. 397 00:20:53,866 --> 00:20:57,199 Somebody picked my pocket. This is New York. 398 00:20:57,269 --> 00:21:00,102 Oh, so you are from Baltimore. 399 00:21:00,172 --> 00:21:03,471 No, Rey. He's from Harlem. He's the kind of guy who blends right in. 400 00:21:03,542 --> 00:21:05,032 I don't even know where Harlem is. 401 00:21:05,110 --> 00:21:09,206 It's the place where you left 20 dead bodies sprawled out in a subway car. 402 00:21:09,281 --> 00:21:10,680 This is going nowhere. 403 00:21:10,749 --> 00:21:12,080 Give them time. 404 00:21:12,151 --> 00:21:14,210 Your guys are running on empty. BRISCOE: My partner here, he's young, 405 00:21:14,286 --> 00:21:17,187 he still has great expectations. And you've got a full tank? 406 00:21:17,256 --> 00:21:19,724 He figures, if he closes on this 20 homicides here, 407 00:21:19,792 --> 00:21:21,657 he gets a little closer to his gold shield. 408 00:21:21,727 --> 00:21:22,921 Well, I'm rooting for him. 409 00:21:22,995 --> 00:21:26,590 Twenty people on their way to work, and they never got there. 410 00:21:26,665 --> 00:21:27,962 Somebody did it. 411 00:21:28,033 --> 00:21:29,557 You got the wrong somebody. 412 00:21:29,635 --> 00:21:31,728 We got a witness who ID'd you. 413 00:21:31,804 --> 00:21:34,864 Twenty bodies, scuzzball. In case you haven't been reading the papers, 414 00:21:34,940 --> 00:21:38,171 we got something called the death penalty here in New York. 415 00:21:39,612 --> 00:21:41,546 You think about it. 416 00:21:49,888 --> 00:21:51,617 Give him 15 minutes. 417 00:21:51,690 --> 00:21:53,180 He knows you don't have anything. 418 00:21:53,258 --> 00:21:54,953 So you think we should let him go? 419 00:21:55,027 --> 00:22:00,488 Well, why don't you give us a stab on the Baltimore church. 420 00:22:00,566 --> 00:22:02,329 You got even less than we do. 421 00:22:02,401 --> 00:22:06,064 Well, you loosened the cap, perhaps I can open the bottle. 422 00:22:07,539 --> 00:22:08,767 Be my guest. 423 00:22:08,841 --> 00:22:10,775 CURTIS: Wait a minute. Wait a minute. 424 00:22:15,681 --> 00:22:17,740 Hey, there! 425 00:22:17,816 --> 00:22:19,681 What are you guys, the cavalry? 426 00:22:19,752 --> 00:22:21,151 That's funny, Frank. 427 00:22:21,220 --> 00:22:22,551 It sure is. 428 00:22:23,689 --> 00:22:26,658 Your wife didn't tell us you were that funny. 429 00:22:26,725 --> 00:22:28,590 What are you talking about? 430 00:22:28,661 --> 00:22:29,992 FRANK: Stephanie. 431 00:22:30,663 --> 00:22:32,221 She told us all about you. 432 00:22:32,297 --> 00:22:33,389 BRIAN: Yeah, right. 433 00:22:33,465 --> 00:22:35,797 Lucky guess? That son of a bitch. 434 00:22:36,502 --> 00:22:38,299 Now your boy, Kenny, 435 00:22:39,905 --> 00:22:41,964 he thinks you're a real crack-up. 436 00:22:44,643 --> 00:22:46,338 How'd you talk to my kid? 437 00:22:46,412 --> 00:22:49,904 We know all about you, Mr. Egan. 438 00:22:50,315 --> 00:22:52,875 Oh, he's a good guy, Frank. 439 00:22:52,951 --> 00:22:56,682 I think that he'll let us call him Brian. 440 00:22:58,123 --> 00:22:59,385 Can you believe these bastards? 441 00:22:59,458 --> 00:23:01,187 FRANK: We've been to your house, Brian. 442 00:23:01,260 --> 00:23:03,626 It really could use a paint job, you know. 443 00:23:03,696 --> 00:23:09,396 Yeah, Presto Paint on Lombard, I think that'd be the one for you, Bri. 444 00:23:12,471 --> 00:23:13,904 Who the hell are you guys? 445 00:23:13,972 --> 00:23:16,600 FRANK: Do you miss Charm City, Bri? I sure as hell do. 446 00:23:16,675 --> 00:23:18,370 I got lots of good memories there. 447 00:23:18,444 --> 00:23:19,843 Like, you know what I remember? 448 00:23:19,912 --> 00:23:25,475 I remember a gas bomb going off about five years ago in a church. 449 00:23:25,551 --> 00:23:28,816 Six people died. You remember that, Bri? 450 00:23:28,887 --> 00:23:32,220 Of course he does, Frank. You don't forget something like that. 451 00:23:33,358 --> 00:23:35,417 Why don't you tell us what you remember? 452 00:23:41,900 --> 00:23:44,130 You want your kid to know what you did? 453 00:23:45,204 --> 00:23:47,468 'Cause we're gonna have to tell Kenny. 454 00:23:47,539 --> 00:23:51,066 Twenty-six dead bodies, women, children. 455 00:23:51,143 --> 00:23:54,738 Hell, you're up there in Ted Bundy territory. 456 00:23:54,813 --> 00:23:56,542 That should make him real proud. 457 00:24:00,419 --> 00:24:01,886 I can't talk about it. 458 00:24:01,954 --> 00:24:05,390 You don't want to talk about it, or you're not able to talk about it? 459 00:24:05,457 --> 00:24:08,119 'Cause if you're not able to talk about it, that's one thing, 460 00:24:08,193 --> 00:24:10,593 but if you don't want to talk about it, 461 00:24:10,662 --> 00:24:13,256 well, that's a whole another ball game. 462 00:24:16,468 --> 00:24:17,901 Which is it, Brian? 463 00:24:23,809 --> 00:24:26,471 Okay, okay. Have it your way. 464 00:24:26,545 --> 00:24:31,608 All I'm saying is, it would be a lot easier on your wife and kid if you talked now. 465 00:24:31,683 --> 00:24:36,677 'Cause you gotta know, our next stop is home sweet home. 466 00:24:36,755 --> 00:24:39,451 What the hell's he doing? 467 00:24:39,525 --> 00:24:41,686 That thing in Baltimore, 468 00:24:41,760 --> 00:24:44,888 I didn't know that there were kids in that church. 469 00:24:44,963 --> 00:24:46,294 You mind? 470 00:24:57,209 --> 00:24:59,302 You'll excuse us, Mr. Egan. 471 00:25:00,946 --> 00:25:03,244 What's the matter with you? He told you he didn't want to talk to you! 472 00:25:03,315 --> 00:25:05,112 Oh, I didn't hear that. Tim, did you hear that? 473 00:25:05,184 --> 00:25:06,412 You know what it is, Detective, 474 00:25:06,485 --> 00:25:09,716 judges up here, they tend to pay attention to the Constitution. 475 00:25:09,788 --> 00:25:13,224 The guy says he doesn't wanna talk, we gotta stop talking to him. 476 00:25:13,292 --> 00:25:15,522 In Baltimore, we don't... You're not in Baltimore, Detective. 477 00:25:15,594 --> 00:25:17,391 I thought we were on the same side here. 478 00:25:17,462 --> 00:25:19,157 Well, like I said, you loosened the cap. 479 00:25:19,231 --> 00:25:21,256 If you kept us up to date, we could've closed it ourselves. 480 00:25:21,333 --> 00:25:24,268 Yeah. Whatever. Now if you'll prepare the prisoner for departure. 481 00:25:24,336 --> 00:25:26,531 You guys can start packing, but he's not going anyplace. 482 00:25:26,605 --> 00:25:28,470 Hey, he as much as confessed to our bombing. 483 00:25:28,540 --> 00:25:32,772 First, the statement is garbage, second, we've got an eyewitness here. 484 00:25:32,845 --> 00:25:37,578 And third, the SOB's in our cage. Get him arraigned. 485 00:25:42,654 --> 00:25:45,555 That's a long way for a client like that, Mr. Le Clair. 486 00:25:45,624 --> 00:25:47,251 Well, we're both from Baltimore. 487 00:25:47,326 --> 00:25:48,850 We speak the same language. 488 00:25:51,263 --> 00:25:53,356 Now, you wouldn't consider... 489 00:25:53,432 --> 00:25:54,899 JACK: Twenty dead bodies. 490 00:25:56,201 --> 00:26:00,001 I plan on going the full nine yards. Murder one. Death penalty. 491 00:26:01,006 --> 00:26:03,804 I guess it doesn't matter that he says he's innocent. 492 00:26:06,345 --> 00:26:07,744 We'll see you in court. 493 00:26:07,813 --> 00:26:09,110 Yes. 494 00:26:09,181 --> 00:26:13,550 But, now, the issue becomes which court. 495 00:26:13,619 --> 00:26:15,644 My motion for a change of venue. 496 00:26:17,055 --> 00:26:18,181 The crime was committed 497 00:26:18,257 --> 00:26:21,749 solely within the boundaries of New York County, Your Honor. 498 00:26:21,827 --> 00:26:25,558 Which is exactly why the venue should be changed. 499 00:26:25,631 --> 00:26:28,725 Manhattan subway was bombed, killing Manhattan commuters. 500 00:26:28,800 --> 00:26:31,132 How could we possibly find an unbiased jury? 501 00:26:31,203 --> 00:26:33,103 That's what voire dire is for. 502 00:26:33,972 --> 00:26:37,772 For the record, which court do you propose gets the case? 503 00:26:37,843 --> 00:26:40,676 Well, now, I'm not familiar with the city, 504 00:26:40,746 --> 00:26:42,839 but Staten Island sounds like a lovely place. 505 00:26:42,915 --> 00:26:45,645 Why don't we just move it to Simi Valley? 506 00:26:45,717 --> 00:26:47,844 (CHUCKLES) Like I said, I'm from Baltimore. 507 00:26:47,920 --> 00:26:50,252 I'm not familiar with the city. 508 00:26:50,322 --> 00:26:54,190 Up here, Counselor, we call a motion like this 509 00:26:54,259 --> 00:26:56,250 chutzpah in the first degree. 510 00:26:56,328 --> 00:27:01,265 Look at the statistics, Judge. In an urban environment, like the Bronx, 511 00:27:01,333 --> 00:27:03,028 when the jury is 80% black, 512 00:27:03,101 --> 00:27:06,229 there is almost a 50% acquittal rate of black defendants. 513 00:27:06,305 --> 00:27:07,795 First of all, this is not the Bronx. 514 00:27:07,873 --> 00:27:09,238 LE CLAIR: Well, look at the jury pool here, 515 00:27:09,308 --> 00:27:12,106 you can't tell me it's not primarily made up of minorities. 516 00:27:12,177 --> 00:27:14,543 Are you forgetting that your defendant is white? 517 00:27:14,613 --> 00:27:17,946 What's good for the goose, Your Honor. The victims were all black. 518 00:27:18,016 --> 00:27:22,146 A largely minority jury may tend to overlook the State's lack of evidence. 519 00:27:22,220 --> 00:27:23,812 My client's life is at stake here. 520 00:27:23,889 --> 00:27:26,153 You want me to go federal with this, I will. 521 00:27:29,194 --> 00:27:30,422 (SIGHS) 522 00:27:31,496 --> 00:27:33,589 How about we meet half-way. 523 00:27:33,665 --> 00:27:35,656 I'd agree to Westchester County. 524 00:27:35,734 --> 00:27:37,326 Sounds fine to me. 525 00:27:39,104 --> 00:27:41,231 Westchester. You gotta be kidding. 526 00:27:41,306 --> 00:27:43,331 I was just playing the percentages. 527 00:27:43,408 --> 00:27:44,568 Well, you lost. 528 00:27:44,643 --> 00:27:47,111 Le Clair obviously wanted a white jury. Now he's got one. 529 00:27:47,179 --> 00:27:48,646 Look, the last thing Scarletti wanted 530 00:27:48,714 --> 00:27:52,047 was a federal judge examining our jury selection process. 531 00:27:52,117 --> 00:27:55,086 There's no question he was gonna transfer the case somewhere. 532 00:27:55,153 --> 00:27:56,745 We're better off in Westchester. 533 00:27:56,822 --> 00:28:00,588 Oh, I see. Twelve Jewish golfers don't have a biased bone in their bodies, 534 00:28:00,659 --> 00:28:02,422 but Irish and Italian working class, 535 00:28:02,494 --> 00:28:04,689 they'll lynch you as soon as they look at you. 536 00:28:04,763 --> 00:28:06,196 I'm sorry. I must have missed the day 537 00:28:06,264 --> 00:28:09,233 they taught ethnic stereotypes at law school. 538 00:28:09,301 --> 00:28:12,862 We didn't make the system. We just try to survive within it. 539 00:28:12,938 --> 00:28:16,965 I spoke to Dillon in Westchester, he's all for you trying the case. 540 00:28:17,042 --> 00:28:18,942 Just came by hand for you, Jack. 541 00:28:20,212 --> 00:28:22,112 Le Clair's been staying up nights. 542 00:28:22,180 --> 00:28:25,980 A motion to exclude Egan's statement about the Baltimore gassing. 543 00:28:26,051 --> 00:28:29,248 You lose that, you lose motive evidence. 544 00:28:30,589 --> 00:28:33,319 I questioned him as I would any other witness. 545 00:28:33,392 --> 00:28:36,020 JACK: He says he invoked his Fifth Amendment rights. 546 00:28:36,094 --> 00:28:38,494 I did not hear words to that effect. 547 00:28:38,563 --> 00:28:40,929 How long have you been on the job, Detective? 548 00:28:40,999 --> 00:28:44,298 Long enough to know when to stop an interrogation. 549 00:28:44,369 --> 00:28:45,768 Long enough to get a confession 550 00:28:45,837 --> 00:28:49,466 when your cops walked out of that room with nothing but their good looks. 551 00:28:49,541 --> 00:28:52,908 Did the suspect ever invoke his right to remain silent? 552 00:28:52,978 --> 00:28:54,377 Not to my mind. 553 00:28:54,446 --> 00:28:56,243 Well, Frank has a way. 554 00:28:56,314 --> 00:29:00,341 He gets inside the suspect's head and bangs around till something comes out. 555 00:29:00,419 --> 00:29:03,183 Even if his way violates constitutional guarantees? 556 00:29:03,255 --> 00:29:08,750 Well, the envelope sometimes gets pushed, but no lines are crossed. 557 00:29:08,827 --> 00:29:11,728 Did Egan invoke his right to remain silent? 558 00:29:11,797 --> 00:29:13,264 (SIGHS) Well, 559 00:29:14,800 --> 00:29:16,791 I didn't hear him. 560 00:29:16,868 --> 00:29:18,631 So this affidavit's a lie. 561 00:29:22,908 --> 00:29:26,275 That's right. He said he couldn't talk about it. 562 00:29:26,344 --> 00:29:27,470 Then I asked if that meant 563 00:29:27,546 --> 00:29:30,310 that he wasn't able to talk about it, or he didn't want to talk about it. 564 00:29:30,382 --> 00:29:31,815 And what did he say? 565 00:29:31,883 --> 00:29:33,407 He just stared at us. 566 00:29:33,485 --> 00:29:34,645 (KNOCK AT DOOR) 567 00:29:35,153 --> 00:29:37,348 You wanted to see us? Yeah. Have a seat. 568 00:29:39,458 --> 00:29:41,426 CLAIRE: And then what happened, Detective Bayliss? 569 00:29:41,493 --> 00:29:43,358 Tim. 570 00:29:43,428 --> 00:29:45,623 Frank repeated the question. 571 00:29:45,697 --> 00:29:47,927 And then what? He shrugged. 572 00:29:48,333 --> 00:29:49,732 He shrugged. 573 00:29:49,801 --> 00:29:52,702 He shrugged. And then what? 574 00:29:52,771 --> 00:29:54,295 Frank said it'd be better for everybody 575 00:29:54,372 --> 00:29:56,397 if he spoke up now. Oh, damn. 576 00:29:56,475 --> 00:30:01,003 I alluded to the well-being of his family, and he made a statement. 577 00:30:01,079 --> 00:30:02,546 I've done it a million times. 578 00:30:02,614 --> 00:30:04,013 You did it once too often. 579 00:30:04,082 --> 00:30:08,712 Frank asked him if he wanted to keep quiet, and he shrugged. So what? 580 00:30:08,787 --> 00:30:10,982 So that's not an explicit waiver of his rights. 581 00:30:11,056 --> 00:30:13,217 It's the law. Not in Maryland, it's not. 582 00:30:13,291 --> 00:30:14,815 Too bad you're in New York. 583 00:30:14,893 --> 00:30:16,326 It's gonna be excluded. 584 00:30:17,662 --> 00:30:18,924 We're out of here. 585 00:30:18,997 --> 00:30:20,965 A little testy today, huh? 586 00:30:21,032 --> 00:30:22,897 Shove it, okay. 587 00:30:22,968 --> 00:30:24,458 Shove it where? 588 00:30:25,103 --> 00:30:27,628 Hey, you know what? I don't like you, Pembleton. 589 00:30:27,706 --> 00:30:28,900 Well, that brings tears to my eyes. 590 00:30:28,974 --> 00:30:33,536 You're a self-congratulatory ass and you screw up and blame everybody else. 591 00:30:37,883 --> 00:30:41,250 So you don't oppose any of the factual allegations in the affidavit? 592 00:30:41,319 --> 00:30:42,445 JACK: No, Your Honor. 593 00:30:42,521 --> 00:30:44,045 Then I don't see what the problem is. 594 00:30:44,122 --> 00:30:46,682 A shrug can be interpreted in many ways, Your Honor. 595 00:30:46,758 --> 00:30:48,851 The interrogator took it as an explicit waiver 596 00:30:48,927 --> 00:30:50,827 of the defendant's right to remain silent. 597 00:30:50,896 --> 00:30:54,798 LE CLAIR: If it can be interpreted in many ways, how explicit can it be? 598 00:30:56,067 --> 00:30:59,901 Your Honor, the State's asking for the death penalty here. 599 00:30:59,971 --> 00:31:02,235 It's well settled that when dealing with a capital crime, 600 00:31:02,307 --> 00:31:06,573 any potential abuse of a constitutional safeguard must be strictly scrutinized. 601 00:31:06,645 --> 00:31:08,476 JACK: When the abuse is by a police officer. 602 00:31:08,547 --> 00:31:10,811 Frank Pembleton had no authority in New York State. 603 00:31:10,882 --> 00:31:12,873 He's a member of the Baltimore City Police. 604 00:31:12,951 --> 00:31:15,818 At a minimum, he was an agent of the New York cops. 605 00:31:15,887 --> 00:31:19,846 Do they really let you get away with this crap in Manhattan, Mr. McCoy? 606 00:31:19,925 --> 00:31:21,654 The confession is excluded. 607 00:31:27,332 --> 00:31:30,597 This job would be easier if it weren't for the cops. 608 00:31:30,669 --> 00:31:32,899 I didn't know the law was different down here. I'm sorry. 609 00:31:32,971 --> 00:31:34,598 Why don't I take Egan back to Baltimore? 610 00:31:34,673 --> 00:31:36,504 And be laughed out of the courtroom? 611 00:31:36,575 --> 00:31:40,011 Let me give you the short course on full faith and credit, Detective. 612 00:31:40,078 --> 00:31:41,978 A court of competent jurisdiction 613 00:31:42,047 --> 00:31:45,744 has just ruled that you violated a defendant's constitutional rights. 614 00:31:45,817 --> 00:31:49,184 That means every court, including every court in your hometown, 615 00:31:49,254 --> 00:31:51,119 has to abide by the ruling. 616 00:31:54,626 --> 00:31:57,527 Look, Bayliss... No, call me Tim. 617 00:32:00,098 --> 00:32:02,862 You said you could help us with this trial. 618 00:32:02,934 --> 00:32:04,925 Are we talking smokescreen here? 619 00:32:06,004 --> 00:32:07,028 Me? 620 00:32:07,239 --> 00:32:08,570 Yeah, you. 621 00:32:11,042 --> 00:32:12,703 I should be getting back to the office. 622 00:32:12,777 --> 00:32:15,974 What if I handed you a woman who saw a white man 623 00:32:16,047 --> 00:32:19,539 running from the all-black church right before the bomb went off? 624 00:32:19,618 --> 00:32:21,483 Can she ID him? No. 625 00:32:21,553 --> 00:32:24,283 But it is the same MO. It could help with motive. 626 00:32:24,356 --> 00:32:26,586 Only she'd be destroyed on cross. 627 00:32:27,659 --> 00:32:30,560 It's a circumstantial case, it can't hurt. 628 00:32:33,465 --> 00:32:34,625 Good, good. 629 00:32:34,699 --> 00:32:37,065 Because I begged my lieutenant for the petty cash 630 00:32:37,135 --> 00:32:41,094 to get Mrs. Chapman up here, and she'll be on tomorrow's train. 631 00:32:43,041 --> 00:32:46,499 This isn't gonna make up for that stupid interrogation. 632 00:32:46,978 --> 00:32:48,843 I never said it would. 633 00:32:50,615 --> 00:32:52,913 So, Counselor, 634 00:32:53,985 --> 00:32:55,714 you seeing anyone or what? 635 00:33:00,025 --> 00:33:03,392 It's gonna take a lot more than a half-assed witness. 636 00:33:03,928 --> 00:33:06,328 Well, I'm just getting started here. 637 00:33:11,002 --> 00:33:13,163 It was 7:30 or so. 638 00:33:13,238 --> 00:33:16,139 And I was on my way to work with my wife and son. 639 00:33:17,609 --> 00:33:20,737 At which stop did you get off the train, Mr. Bell? 640 00:33:20,812 --> 00:33:22,973 At 125th. 641 00:33:23,048 --> 00:33:27,246 Is there anyone in the courtroom who you recognize from the train? 642 00:33:27,319 --> 00:33:31,415 Yes. The defendant. He was sitting next to my son. 643 00:33:32,223 --> 00:33:36,853 I was standing in front of him. He was holding a brown paper bag. 644 00:33:38,196 --> 00:33:39,788 Did you see him get off the train? 645 00:33:39,864 --> 00:33:41,957 Yes. He got off at my stop. 646 00:33:42,434 --> 00:33:45,028 Only he didn't have the bag with him anymore. 647 00:33:55,280 --> 00:33:58,010 The train was crowded, was it not, Mr. Bell? 648 00:33:58,083 --> 00:33:59,641 GEORGE: It was rush hour, yes. 649 00:34:00,652 --> 00:34:05,055 Was there anyone else on your subway car carrying a bag? 650 00:34:06,057 --> 00:34:07,251 I don't know. 651 00:34:07,325 --> 00:34:11,261 Well, that's because it was rush hour, and the subway was packed. 652 00:34:11,329 --> 00:34:15,527 Now tell me, see any other white man on your train? 653 00:34:17,435 --> 00:34:19,198 Not that I could see. 654 00:34:19,270 --> 00:34:23,730 So, in actuality, you only noticed Mr. Egan because he was white, 655 00:34:23,808 --> 00:34:26,572 and not because he was carrying a bag, isn't that right? 656 00:34:26,644 --> 00:34:29,272 Look, my son is dead. 657 00:34:29,347 --> 00:34:32,544 The SOB's color doesn't make a difference to me. 658 00:34:32,617 --> 00:34:37,554 Well, we're just trying to see if we've got the right SOB, sir. 659 00:34:38,790 --> 00:34:40,314 No more questions. 660 00:34:41,459 --> 00:34:45,486 CURTIS: Mr. Bell described the man he saw on the train to a police sketch artist. 661 00:34:45,563 --> 00:34:47,758 It resembled Mr. Egan. 662 00:34:47,832 --> 00:34:50,392 CSU then found a partial thumbprint match 663 00:34:50,468 --> 00:34:53,926 on the arm rest next to where Mr. Bell said he was sitting. 664 00:34:54,005 --> 00:34:56,997 There were also burn marks on the floor next to that seat. 665 00:34:58,676 --> 00:35:01,406 Is this the picture you're referring to? 666 00:35:03,348 --> 00:35:04,713 Yes, it is. 667 00:35:06,284 --> 00:35:08,752 Offered as People's six. Fine. 668 00:35:11,689 --> 00:35:12,815 Thank you. 669 00:35:14,259 --> 00:35:16,420 LE CLAIR: Who is Roy Blanchard, Detective? 670 00:35:17,429 --> 00:35:19,226 He was a passenger on the subway that day. 671 00:35:19,297 --> 00:35:21,060 And did he survive? 672 00:35:21,132 --> 00:35:22,690 Yes, he did. 673 00:35:22,767 --> 00:35:25,292 Are you aware that Mr. Blanchard spent two years 674 00:35:25,370 --> 00:35:27,600 in Sing Sing for aggravated assault? 675 00:35:27,772 --> 00:35:30,468 No, I wasn't. What about Darnell Hurst? 676 00:35:30,542 --> 00:35:34,205 He was a passenger on the train that morning, too, isn't that correct? 677 00:35:34,279 --> 00:35:35,337 Yes. 678 00:35:35,413 --> 00:35:40,146 Would it surprise you to learn that he was incarcerated for arson 10 years ago? 679 00:35:41,019 --> 00:35:43,852 I didn't think about it. So your answer is yes? 680 00:35:43,922 --> 00:35:46,152 That's right. What about Jaime Batista, 681 00:35:46,224 --> 00:35:49,284 he was a passenger on that train, too, right? 682 00:35:49,360 --> 00:35:52,056 Yes. Four years in Attica for Mr. Batista. 683 00:35:52,130 --> 00:35:53,427 Now tell me, Detective, 684 00:35:53,498 --> 00:35:57,901 why didn't you consider Mr. Blanchard, Mr. Hurst or Mr. Batista suspects? 685 00:35:57,969 --> 00:36:00,938 We assumed the perpetrator got off the train. We didn't look at the survivors. 686 00:36:01,005 --> 00:36:03,701 So it had nothing to do with the fact that they were all black? 687 00:36:03,775 --> 00:36:05,003 No. 688 00:36:07,078 --> 00:36:08,773 Reynaldo Curtis? 689 00:36:09,581 --> 00:36:11,981 What is that, Detective, Puerto Rican? 690 00:36:12,050 --> 00:36:14,109 Objection. Sustained. 691 00:36:16,087 --> 00:36:18,282 It was five years ago. 692 00:36:18,356 --> 00:36:21,223 I went to get my daughter from play school at the church 693 00:36:21,292 --> 00:36:22,987 on South Broadway in Baltimore. 694 00:36:23,061 --> 00:36:24,722 I renew my objection, Your Honor. 695 00:36:24,796 --> 00:36:29,597 As I already ruled, Counselor, the testimony is relevant in that it establishes motive. 696 00:36:29,667 --> 00:36:31,100 Continue, Mr. McCoy. 697 00:36:31,169 --> 00:36:33,933 And did you see anything out of the ordinary? 698 00:36:34,005 --> 00:36:36,405 I saw a man running from the church. 699 00:36:36,474 --> 00:36:40,342 And then thick white smoke pouring out of the windows. 700 00:36:40,411 --> 00:36:43,005 A lot of people in the church were injured. 701 00:36:43,081 --> 00:36:44,548 Six were killed. 702 00:36:45,650 --> 00:36:48,744 Were you able to describe the man to the police? 703 00:36:49,287 --> 00:36:51,118 It was dark, 704 00:36:51,189 --> 00:36:55,250 but I could see he was wearing an army jacket and boots. 705 00:36:55,326 --> 00:37:00,889 He was white, 5'10" or 11, about 190 pounds. 706 00:37:00,965 --> 00:37:02,296 No further questions. 707 00:37:04,802 --> 00:37:08,067 The man running from your church, 708 00:37:09,507 --> 00:37:11,839 you never saw his face, did you, Mrs. Chapman? 709 00:37:13,011 --> 00:37:14,137 No. 710 00:37:15,213 --> 00:37:19,707 Is that because you only saw him from behind as he was running away? 711 00:37:19,784 --> 00:37:22,116 It was dark. He was running in the other direction. 712 00:37:22,186 --> 00:37:27,180 So you cannot say that it was Mr. Egan you saw running from your church? 713 00:37:29,961 --> 00:37:32,759 No. But you can say that the man was white? 714 00:37:34,399 --> 00:37:36,390 Yes. I see. 715 00:37:37,569 --> 00:37:41,232 Tell me, are you still a member of that congregation? 716 00:37:41,306 --> 00:37:44,537 No, I now worship at Jafaria Salaam. 717 00:37:44,609 --> 00:37:47,077 LE CLAIR: Exactly what denomination is that? 718 00:37:47,745 --> 00:37:49,269 We are Muslims. 719 00:37:50,815 --> 00:37:52,783 That have anything to do with the Reverend Farrakhan? 720 00:37:52,850 --> 00:37:55,011 Objection! In my chambers. 721 00:37:56,087 --> 00:37:57,918 It's irrelevant, not to mention insulting. 722 00:37:57,989 --> 00:38:01,186 I'm just raising the possibility of other potential suspects. 723 00:38:01,259 --> 00:38:03,022 Louis Farrakhan? Please. 724 00:38:03,094 --> 00:38:07,087 The Reverend Farrakhan publicly blames the white man for his people's problems. 725 00:38:07,165 --> 00:38:10,828 I'm just suggesting that, perhaps, the witness is following suit. 726 00:38:10,902 --> 00:38:13,097 You're playing on the fears and prejudices of the jury. 727 00:38:13,171 --> 00:38:15,571 You raise the specter of a black separatist 728 00:38:15,640 --> 00:38:18,438 and an anti-Semite with this particular jury. 729 00:38:18,509 --> 00:38:20,500 You picked the venue McCoy, 730 00:38:20,578 --> 00:38:23,445 and you called in the crying parents of the victims 731 00:38:23,514 --> 00:38:26,142 killed on the train and in the church. 732 00:38:26,217 --> 00:38:28,981 Is that playing any less on the jury's prejudices? 733 00:38:29,053 --> 00:38:31,886 I'll let you proceed, Mr. Le Clair, 734 00:38:31,956 --> 00:38:35,517 but try and limit your questioning to the colorably relevant. 735 00:38:38,896 --> 00:38:41,729 FRANK: Because metallic arsenic is regulated by OSHA, 736 00:38:41,799 --> 00:38:44,199 you can't just walk in off the street and purchase it. 737 00:38:44,268 --> 00:38:50,332 So we assumed that whoever made the bomb had some sort of professional access to it. 738 00:38:50,408 --> 00:38:55,675 We then sent a police sketch to several chemical companies in Baltimore. 739 00:38:55,747 --> 00:38:57,408 What did you find? 740 00:38:57,482 --> 00:39:03,682 His name was Brian Egan, and he was a part-time truck driver for Berkman Chemical. 741 00:39:03,755 --> 00:39:07,282 Is Berkman Chemical a supplier of metallic arsenic? 742 00:39:07,725 --> 00:39:10,057 Yes, it is. 743 00:39:10,128 --> 00:39:11,254 Thank you. 744 00:39:13,364 --> 00:39:14,592 (SCOFFS) 745 00:39:15,299 --> 00:39:16,926 What is it, Detective? 746 00:39:17,001 --> 00:39:20,368 Not enough crime down in Baltimore for you? 747 00:39:20,438 --> 00:39:24,033 You gotta come up here and solve New York's crimes as well? 748 00:39:24,108 --> 00:39:27,077 I was the primary on the bombing in the church. 749 00:39:27,145 --> 00:39:29,409 To date, those cases are still open. 750 00:39:29,480 --> 00:39:32,278 What makes you think the two incidents were related? 751 00:39:32,350 --> 00:39:36,616 Two gas bombs made the same way, from the same materials. 752 00:39:37,755 --> 00:39:38,847 And that was all? 753 00:39:38,923 --> 00:39:41,517 The victims in both were African American. 754 00:39:42,860 --> 00:39:47,627 So, obviously, you think that racial animus was involved in both these cases? 755 00:39:47,699 --> 00:39:49,132 FRANK: It wasn't my concern. 756 00:39:49,200 --> 00:39:51,100 Tell me, Detective, 757 00:39:51,169 --> 00:39:54,935 how many of your cases from five years ago are still open? 758 00:39:56,474 --> 00:39:57,498 Three. 759 00:39:57,575 --> 00:39:59,941 Dominick D'A lleva, Tomasso Bucci 760 00:40:00,011 --> 00:40:02,206 and Fred O'Meara, isn't that right? 761 00:40:02,280 --> 00:40:03,406 That's right. 762 00:40:04,215 --> 00:40:06,775 You still flitting around the country trying to close these cases? 763 00:40:06,851 --> 00:40:08,910 There's no reason to... Yes or no? 764 00:40:10,054 --> 00:40:11,146 No. 765 00:40:12,056 --> 00:40:13,284 I didn't think so. 766 00:40:14,492 --> 00:40:16,790 I'll tell you what, Detective, 767 00:40:16,861 --> 00:40:20,797 I think racial animus is of bigger concern than you let on. 768 00:40:20,865 --> 00:40:22,264 Objection. No more questions. 769 00:40:23,868 --> 00:40:25,267 The People rest. 770 00:40:26,904 --> 00:40:28,872 The Defense rests, too, Your Honor. 771 00:40:31,342 --> 00:40:33,936 I can't believe he didn't put on a case. 772 00:40:34,011 --> 00:40:36,377 I guess he didn't think you made yours. 773 00:40:36,447 --> 00:40:40,008 A witness ID'd Egan, he had access to the arsenic. 774 00:40:40,084 --> 00:40:43,815 We found his prints on the train. It should be enough. 775 00:40:45,022 --> 00:40:48,753 The cops who beat up Rodney King were acquitted. 776 00:40:48,826 --> 00:40:53,263 They had film of Marion Barry smoking crack, he was re-elected mayor. 777 00:40:53,664 --> 00:40:58,397 Juries have rendered verdicts to advance political agendas for 200 years. 778 00:40:58,469 --> 00:41:00,801 We've certainly come a long way. 779 00:41:01,339 --> 00:41:06,174 Reasonable doubt equals racial division. What are you gonna do? 780 00:41:08,412 --> 00:41:11,245 I'm gonna lead them to the right political statement. 781 00:41:12,550 --> 00:41:15,348 Some people just need to point the finger. 782 00:41:16,120 --> 00:41:21,057 Things don't go as they like, it's because their forefathers were dragged here in chains. 783 00:41:22,059 --> 00:41:26,996 Yes, slavery was an obscenity, but it ended 100 years ago. 784 00:41:27,765 --> 00:41:31,030 Still, they're stuck in the ghetto, they blame us. 785 00:41:33,771 --> 00:41:36,899 Cut off the welfare checks, we're damn racists. 786 00:41:37,408 --> 00:41:41,708 Their kids are hooked on crack, our fault. 787 00:41:42,246 --> 00:41:44,771 A train is gassed in Harlem, 788 00:41:45,750 --> 00:41:47,945 guess where they're gonna point the finger? 789 00:41:49,620 --> 00:41:52,384 Now, you've heard the witnesses in this case. 790 00:41:52,456 --> 00:41:57,655 The only thing they've got against my client is the color of his skin. 791 00:41:58,596 --> 00:42:02,692 I say, enough. It's time to send a message. 792 00:42:03,801 --> 00:42:06,895 You can't blame whitey for everything. 793 00:42:07,772 --> 00:42:09,296 Not anymore. 794 00:42:19,650 --> 00:42:21,777 We don't need those anymore. 795 00:42:25,022 --> 00:42:28,480 Over the past two weeks, I put on a near-perfect case. 796 00:42:29,594 --> 00:42:34,588 I proved the defendant had access to the materials used to make the bomb. 797 00:42:34,665 --> 00:42:38,658 I proved he was on the subway the day the bomb exploded. 798 00:42:38,736 --> 00:42:40,397 You heard testimony 799 00:42:40,471 --> 00:42:43,338 that someone fitting his description committed a similar crime, 800 00:42:43,407 --> 00:42:46,638 using the identical toxic gas, 801 00:42:46,711 --> 00:42:51,148 five years ago in Baltimore, which just happens to be his hometown. 802 00:42:54,485 --> 00:42:57,010 A near-perfect case, 803 00:42:57,088 --> 00:42:59,352 and still, there's a chance I could lose. 804 00:43:00,658 --> 00:43:03,286 That's why I tossed those law books, 805 00:43:04,695 --> 00:43:08,153 and that's why Mr. Le Clair is absolutely right when he says 806 00:43:08,232 --> 00:43:11,395 that black fingers are pointing at us. 807 00:43:11,469 --> 00:43:13,960 Where else are they going to point? 808 00:43:14,672 --> 00:43:19,006 No, none of us ever dragged anyone here in chains. 809 00:43:20,444 --> 00:43:23,675 We never hanged anybody's grandfather from a tree 810 00:43:23,748 --> 00:43:26,774 for looking too long at the master's daughter. 811 00:43:27,919 --> 00:43:31,912 We're a lot smarter than that and subtler. 812 00:43:32,690 --> 00:43:35,921 Instead of chains, we use reasonable doubt. 813 00:43:35,993 --> 00:43:40,089 Instead of restricted bathrooms, we use unanimous verdicts. 814 00:43:45,603 --> 00:43:47,696 Yes, we can send a message. 815 00:43:49,006 --> 00:43:55,673 We can say the racial divide in this country has grown and is growing, 816 00:43:56,247 --> 00:44:00,513 and here's another example of just how unfair it gets. 817 00:44:03,955 --> 00:44:06,082 Or we can say, "Enough." 818 00:44:08,059 --> 00:44:14,328 Equal protection under the law means exactly what it says. 819 00:44:43,894 --> 00:44:45,794 JUDGE NAUGHTON: Have you reached a verdict? 820 00:44:45,863 --> 00:44:47,194 We have. 821 00:44:47,264 --> 00:44:48,959 On the first count of the indictment, 822 00:44:49,033 --> 00:44:52,264 murder in the first degree of Thomas Bell, how do you find? 823 00:44:52,336 --> 00:44:54,531 We find the defendant guilty. 824 00:44:55,406 --> 00:44:56,998 JUDGE NAUGHTON: On the second count of the indictment, 825 00:44:57,074 --> 00:45:00,635 murder in the first degree of Harvey Brand, how do you find? 826 00:45:00,711 --> 00:45:03,111 MAN: We find the defendant guilty. 827 00:45:03,781 --> 00:45:06,272 JUDGE NAUGHTON: On the third count of the indictment, murder in the first degree 828 00:45:06,350 --> 00:45:09,376 of Kareem Alexander, how do you find? 829 00:45:09,453 --> 00:45:11,683 We find the defendant guilty. 830 00:45:16,660 --> 00:45:18,753 MAN: What'll you have? Whatever's on tap. 831 00:45:18,829 --> 00:45:21,127 All right. You should quit. 832 00:45:22,433 --> 00:45:24,264 I should do a lot of things. 833 00:45:25,703 --> 00:45:26,863 (SIGHS) 834 00:45:27,938 --> 00:45:31,203 So, all's well, right? 835 00:45:31,275 --> 00:45:32,537 Detective Curtis, 836 00:45:32,610 --> 00:45:35,875 do I detect a note of the self-congratulatory in your voice? 837 00:45:35,946 --> 00:45:37,208 Why not? 838 00:45:39,383 --> 00:45:41,715 You know, I've been thinking, 839 00:45:41,819 --> 00:45:44,413 how bad do you suppose Egan wants to die? 840 00:45:45,790 --> 00:45:47,985 I mean, it's pretty obvious, a part-time truck driver 841 00:45:48,059 --> 00:45:50,357 cooking up a complex bomb like that, 842 00:45:50,428 --> 00:45:53,795 not to mention a $50,000 retainer to his lawyer. 843 00:45:59,770 --> 00:46:02,364 You won on 20 counts, McCoy. Why the sit down? 844 00:46:02,440 --> 00:46:05,034 I thought maybe Mr. Egan was ready to negotiate. 845 00:46:05,109 --> 00:46:06,508 Oh, you'll knock it down to 10 counts. 846 00:46:06,577 --> 00:46:09,444 Now is not the best time for wiseass, Mr. Egan. 847 00:46:09,513 --> 00:46:11,105 We know you weren't in this alone. 848 00:46:11,182 --> 00:46:15,243 Give us your conspirators, I'll drop the request for the death penalty. 849 00:46:16,587 --> 00:46:18,578 I don't see the joke, Mr. Egan. 850 00:46:18,656 --> 00:46:22,820 You don't see anything, you have no idea what's really going on. 851 00:46:22,893 --> 00:46:24,758 JACK: Why don't you tell me? 852 00:46:25,463 --> 00:46:27,795 I'm just the tip of the iceberg. 853 00:46:27,865 --> 00:46:29,799 You're a racist and a murderer, 854 00:46:29,867 --> 00:46:32,529 and you just found out your country won't tolerate it. 855 00:46:32,603 --> 00:46:34,730 You mean your country won't. 856 00:46:36,841 --> 00:46:38,536 Mine is growing. 857 00:46:40,311 --> 00:46:42,643 You think you can stop it? 858 00:46:42,713 --> 00:46:44,613 You can't stop anything. 859 00:46:44,663 --> 00:46:49,213 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 69538

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.