Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,700 --> 00:00:13,613
The sound of a train can be
the saddest sound in the world.
2
00:00:14,860 --> 00:00:17,645
Other times,
it sounds like freedom.
3
00:04:00,562 --> 00:04:03,923
I met this young,
like high school girl today.
4
00:04:05,970 --> 00:04:07,826
She was like, spying on me,
5
00:04:07,859 --> 00:04:11,539
hiding behind some bushes
with binoculars.
6
00:04:11,570 --> 00:04:13,010
OK.
7
00:04:13,042 --> 00:04:15,762
Yeah and when
it's obvious that I see her,
8
00:04:15,794 --> 00:04:18,482
because, you know,
I'm staring at her,
9
00:04:18,515 --> 00:04:22,259
she just waves and keeps on
watching me for a minute.
10
00:04:24,019 --> 00:04:25,427
And then she walks up to me
11
00:04:25,459 --> 00:04:28,499
and says hi
and that she just moved here,
12
00:04:29,490 --> 00:04:31,763
and that her name is Christina.
13
00:04:31,795 --> 00:04:32,819
That's weird.
14
00:04:34,130 --> 00:04:36,851
I mean I hardly got
to say anything back to her.
15
00:04:36,883 --> 00:04:41,907
She just ran off and said
she would be back tomorrow.
16
00:04:43,635 --> 00:04:44,819
And you believe her?
17
00:04:48,403 --> 00:04:49,459
I don't know. I mean...
18
00:04:52,020 --> 00:04:53,203
I kind of felt like I knew her.
19
00:04:57,012 --> 00:04:58,516
Why don't you ever look at me?
20
00:05:02,995 --> 00:05:05,300
Maybe I'm looking
when you're not looking.
21
00:05:12,148 --> 00:05:13,332
I like it when you look at me.
22
00:06:13,493 --> 00:06:16,757
The further away he is,
the further away her mind goes.
23
00:06:18,518 --> 00:06:19,862
My father taught me
how to walk.
24
00:06:21,238 --> 00:06:22,390
She taught me how to pray.
25
00:06:24,150 --> 00:06:26,070
She says the world
will be against me,
26
00:06:26,102 --> 00:06:27,765
that my best friends
will be sinners,
27
00:06:28,534 --> 00:06:29,974
but that I can never give up.
28
00:06:31,958 --> 00:06:33,014
And she never gave up.
29
00:06:34,325 --> 00:06:35,478
Until now.
30
00:07:03,415 --> 00:07:04,567
What's wrong with your mom?
31
00:07:07,767 --> 00:07:08,727
My dad died.
32
00:07:09,750 --> 00:07:10,679
I'm sorry.
33
00:07:15,159 --> 00:07:16,119
Do you miss him?
34
00:07:18,071 --> 00:07:18,967
No.
35
00:07:22,039 --> 00:07:23,223
When did he die?
36
00:07:25,143 --> 00:07:26,103
Today.
37
00:07:27,448 --> 00:07:28,471
Five hours ago.
38
00:07:33,847 --> 00:07:35,224
Do you feel anything yet?
39
00:07:53,047 --> 00:07:55,320
I ask that you watch over
my mother's soul.
40
00:07:57,401 --> 00:07:59,096
I ask that you watch over
my dad.
41
00:08:01,145 --> 00:08:02,552
Guide his soul to a good place.
42
00:08:06,328 --> 00:08:08,280
I ask that you watch over
the world better.
43
00:08:24,377 --> 00:08:25,881
What exactly is an Indigo?
44
00:08:29,049 --> 00:08:30,297
We're orphan souls.
45
00:08:31,448 --> 00:08:32,793
And we belong to no one.
46
00:08:35,769 --> 00:08:37,466
We're very smart
and intelligent.
47
00:08:40,665 --> 00:08:41,817
We're very powerful.
48
00:08:44,409 --> 00:08:46,745
We tend to end up close to
each other just by chance.
49
00:08:51,577 --> 00:08:52,858
You know.
50
00:08:59,898 --> 00:09:01,050
I think you're special.
51
00:09:04,986 --> 00:09:06,458
I think you'll do great things.
52
00:09:10,522 --> 00:09:11,450
Thanks.
53
00:09:13,210 --> 00:09:14,170
You too.
54
00:09:20,250 --> 00:09:21,658
I talk a lot.
55
00:09:23,098 --> 00:09:25,051
When I'm first starting
to bond with someone.
56
00:09:27,835 --> 00:09:30,170
I calm down, but...
57
00:09:31,354 --> 00:09:32,506
it's just good to know.
58
00:09:35,995 --> 00:09:38,523
Is that what we're doing?
We're bonding?
59
00:09:45,051 --> 00:09:46,138
Something like that.
60
00:10:00,571 --> 00:10:01,851
My mom,
61
00:10:02,972 --> 00:10:04,731
she loved my father so much.
62
00:10:06,940 --> 00:10:08,091
It's not always good.
63
00:10:10,076 --> 00:10:11,163
When it got real bad,
64
00:10:12,956 --> 00:10:14,843
she'd scream in
the middle of the night.
65
00:10:16,924 --> 00:10:18,812
She'd fall out of bed
dreaming about him.
66
00:10:20,795 --> 00:10:22,748
Wake up on the floor
and cry out his name.
67
00:10:25,180 --> 00:10:26,428
I don't want a love like that.
68
00:10:28,893 --> 00:10:30,813
In this weird dream I have,
69
00:10:30,844 --> 00:10:32,860
she drags her own body
into the same dirt
70
00:10:32,892 --> 00:10:34,876
from which he rose.
71
00:10:34,908 --> 00:10:37,372
Pretends to look into his eyes
and she smiles,
72
00:10:38,044 --> 00:10:40,028
thinking that just maybe
73
00:10:40,060 --> 00:10:41,724
things will work
this time around.
74
00:10:43,197 --> 00:10:44,285
That he'll be waiting.
75
00:10:45,756 --> 00:10:47,580
She closes her eyes
and she prays.
76
00:10:49,341 --> 00:10:50,141
Then I wake up.
77
00:11:13,085 --> 00:11:14,813
I don't know
if this one works, though.
78
00:11:16,349 --> 00:11:17,725
It's kind of rusty.
79
00:11:20,029 --> 00:11:21,598
I like the rusty one.
80
00:11:21,630 --> 00:11:24,574
What's under
the picnic blanket there?
81
00:11:24,606 --> 00:11:25,726
Another one.
82
00:11:26,845 --> 00:11:29,021
I think it's broken, though.
83
00:11:39,166 --> 00:11:40,830
I think this one's his favorite.
84
00:11:43,134 --> 00:11:44,190
Have you driven one?
85
00:11:45,182 --> 00:11:48,190
Yeah.
86
00:11:48,222 --> 00:11:50,366
Like you drove it,
you didn't just ride on it?
87
00:11:50,399 --> 00:11:52,351
Well yeah,
but my uncle was on the back.
88
00:11:53,982 --> 00:11:54,878
Wow.
89
00:11:54,910 --> 00:11:56,094
Cool.
90
00:11:56,734 --> 00:11:57,758
Did you crash?
91
00:11:59,102 --> 00:12:00,638
Obviously not.
92
00:12:01,406 --> 00:12:03,486
I mean, a little.
93
00:12:04,542 --> 00:12:06,398
I mean I didn't, but...
94
00:12:07,391 --> 00:12:09,151
I was scared...
95
00:12:09,182 --> 00:12:10,046
that I might.
96
00:12:11,647 --> 00:12:13,631
This one's cool.
97
00:12:13,663 --> 00:12:14,975
You can't touch it.
98
00:12:18,686 --> 00:12:19,838
Says who?
99
00:12:19,871 --> 00:12:21,535
Me.
100
00:12:21,567 --> 00:12:23,551
- Not even like one...
- No, don't.
101
00:12:26,143 --> 00:12:27,072
What's that?
102
00:12:27,967 --> 00:12:29,215
- What?
- Nothing.
103
00:12:30,783 --> 00:12:31,839
I saw you.
104
00:12:35,904 --> 00:12:38,655
My uncle
hasn't been home much lately.
105
00:12:41,023 --> 00:12:42,560
I have the whole place
to myself.
106
00:12:43,839 --> 00:12:44,799
I hate it.
107
00:12:46,208 --> 00:12:47,424
You wanna go in there?
108
00:12:48,064 --> 00:12:49,024
Be alone?
109
00:12:50,496 --> 00:12:51,775
Not really.
110
00:12:52,832 --> 00:12:53,888
Not now.
111
00:13:00,192 --> 00:13:01,119
I moved here because...
112
00:13:02,912 --> 00:13:04,672
my house burned down
in Pennsylvania.
113
00:13:05,536 --> 00:13:06,529
The strange thing is,
114
00:13:07,808 --> 00:13:09,153
I still think about like,
115
00:13:11,456 --> 00:13:12,576
how it was cool.
116
00:13:14,336 --> 00:13:15,456
Watching it burn.
117
00:13:18,945 --> 00:13:22,785
I watched until it like
almost completely went out.
118
00:13:26,785 --> 00:13:29,345
Fire and smoke have this way
of ending things.
119
00:13:31,713 --> 00:13:34,497
Like clearing us up
so we can keep going.
120
00:13:42,273 --> 00:13:43,617
My brother was away,
121
00:13:45,729 --> 00:13:48,033
and when he comes back he like,
122
00:13:49,761 --> 00:13:50,786
owes some dealers.
123
00:13:54,689 --> 00:13:57,698
And they put these rocks
in little towels
124
00:13:58,817 --> 00:14:00,290
and dipped them in gasoline,
125
00:14:01,282 --> 00:14:02,498
and they lit them...
126
00:14:04,962 --> 00:14:07,010
and threw one through
each window.
127
00:14:10,114 --> 00:14:11,810
And by the time
the fire had started,
128
00:14:13,154 --> 00:14:14,403
they were out of sight.
129
00:14:18,562 --> 00:14:20,194
The police threw me
and my mom in jail
130
00:14:20,226 --> 00:14:22,978
because they thought
we'd started it.
131
00:14:25,955 --> 00:14:28,162
Then they realized
we had no insurance so...
132
00:14:29,922 --> 00:14:30,978
there was no motive.
133
00:14:40,643 --> 00:14:42,178
I like how your hands are soft.
134
00:14:43,554 --> 00:14:44,610
Like a girl's.
135
00:14:47,459 --> 00:14:48,515
Ever been in a fight?
136
00:14:59,139 --> 00:15:00,963
Come on.
Are you sure?
137
00:15:00,995 --> 00:15:02,627
Yeah, I'll catch you.
138
00:15:02,659 --> 00:15:04,451
I can tell
you're an Indigo.
139
00:15:05,795 --> 00:15:06,819
By your eyes.
140
00:15:09,220 --> 00:15:10,276
They're clear.
141
00:15:11,683 --> 00:15:12,675
And like...
142
00:15:14,884 --> 00:15:16,291
I bet you have
a good memory, too.
143
00:15:20,035 --> 00:15:21,251
Ever notice that moss?
144
00:15:23,716 --> 00:15:26,660
Like, how's it get there?
145
00:15:30,628 --> 00:15:33,059
I kind of wish my whole roof
was covered by it.
146
00:15:35,268 --> 00:15:36,196
I'm jealous.
147
00:15:42,308 --> 00:15:44,356
That stuff.
148
00:15:44,388 --> 00:15:47,972
It falls from the trees
after a storm,
149
00:15:50,468 --> 00:15:53,285
and my uncle
gathers it all together...
150
00:15:55,685 --> 00:15:57,668
and then when there's like,
151
00:15:58,565 --> 00:15:59,973
enough fog,
152
00:16:01,253 --> 00:16:02,981
or like moisture in the air,
153
00:16:04,357 --> 00:16:05,765
he lights it on fire.
154
00:16:13,637 --> 00:16:15,558
I don't know
what he's waiting for, really.
155
00:16:18,309 --> 00:16:19,302
It'll be great.
156
00:16:31,974 --> 00:16:32,934
Hey.
157
00:16:36,165 --> 00:16:37,701
Can you move over here with me?
158
00:16:39,301 --> 00:16:42,310
Live downstairs with me, I mean
this shit is all ours, you know?
159
00:16:44,422 --> 00:16:46,278
We can have a wedding style
in the house.
160
00:16:47,685 --> 00:16:49,574
You never even told me
you loved me.
161
00:16:51,910 --> 00:16:53,094
Well, I think I do.
162
00:16:55,302 --> 00:16:57,926
Yeah, I'm talking about
starting a family with you.
163
00:16:57,958 --> 00:17:01,510
Oh, no love, no ring,
164
00:17:01,543 --> 00:17:02,758
no thanks.
165
00:17:03,590 --> 00:17:04,646
OK.
166
00:17:05,926 --> 00:17:07,207
OK.
167
00:17:07,239 --> 00:17:09,094
What about
we get you a ring, huh?
168
00:17:10,630 --> 00:17:12,999
How about we get you a ring,
then we'll get you a wedding.
169
00:17:13,030 --> 00:17:16,102
How about if you just shut up and fuck
me and then maybe I'll think about it?
170
00:17:20,647 --> 00:17:21,958
Tell Armand you love him.
171
00:17:25,767 --> 00:17:27,431
You can't record that.
172
00:17:27,463 --> 00:17:28,519
It's too permanent.
173
00:17:57,704 --> 00:18:00,520
Have I ever told you
how my parents met?
174
00:18:00,551 --> 00:18:03,431
No,
that sounds like a good one.
175
00:18:03,464 --> 00:18:04,456
Shoot.
176
00:18:06,407 --> 00:18:08,776
They were both
aboard an airplane,
177
00:18:10,696 --> 00:18:13,608
and they're sitting
next to each other.
178
00:18:13,641 --> 00:18:14,984
My mother was in
the window seat.
179
00:18:16,936 --> 00:18:21,129
And they were on their way
to Madrid,
180
00:18:21,161 --> 00:18:23,433
because they were both
going there for the first time,
181
00:18:23,464 --> 00:18:26,344
just out of chance.
182
00:18:28,168 --> 00:18:32,232
And the airplane starts
to have turbulence
183
00:18:32,265 --> 00:18:34,697
and it starts to shake...
184
00:18:34,728 --> 00:18:37,673
and everybody on board
starts screaming
185
00:18:37,704 --> 00:18:40,649
and people start grabbing
onto each other.
186
00:18:40,680 --> 00:18:43,529
And then my parents ended up
grabbing onto-
187
00:18:43,561 --> 00:18:46,697
I think my dad grabbed her thigh
or something weird like that.
188
00:18:47,721 --> 00:18:49,481
And...
189
00:18:49,512 --> 00:18:51,946
something awkward
enough that...
190
00:18:53,225 --> 00:18:57,129
the ambulance,
the plane just stopped.
191
00:18:57,161 --> 00:18:59,081
Like it wouldn't normally.
192
00:18:59,113 --> 00:19:02,602
And my dad was just grabbing
onto my mother's inner thigh
193
00:19:02,633 --> 00:19:03,562
and it was just...
194
00:19:04,841 --> 00:19:06,826
really awkward.
195
00:19:06,857 --> 00:19:09,481
Because they all thought
they were gonna die.
196
00:19:10,793 --> 00:19:12,010
It was just weird.
197
00:19:15,466 --> 00:19:16,522
That's true?
198
00:19:18,730 --> 00:19:20,106
Why would've I just said that?
199
00:19:22,186 --> 00:19:23,146
I don't know.
200
00:19:25,610 --> 00:19:26,794
Did one of them tell you that?
201
00:19:31,818 --> 00:19:33,546
I can't even hear you anymore.
202
00:19:33,578 --> 00:19:34,666
Can you turn it off?
203
00:19:35,243 --> 00:19:36,170
Please?
204
00:20:51,627 --> 00:20:52,940
Where you goin'?
205
00:20:55,948 --> 00:20:57,132
Hey Ma, can I come with you?
206
00:21:30,861 --> 00:21:31,853
Are you coming down?
207
00:21:42,029 --> 00:21:43,022
Where we going?
208
00:22:08,686 --> 00:22:10,254
This thing usually works,
209
00:22:10,286 --> 00:22:13,070
but it's been
sort of faulty lately.
210
00:22:13,998 --> 00:22:14,990
So you have you like...
211
00:22:45,774 --> 00:22:47,056
Ever had any pets?
212
00:22:48,208 --> 00:22:49,072
No.
213
00:22:50,928 --> 00:22:51,983
I had a dog.
214
00:22:53,263 --> 00:22:55,279
I used to walk it like,
every day.
215
00:22:57,648 --> 00:23:01,167
We'd have to buy
a new leash like once a month.
216
00:23:01,199 --> 00:23:03,088
It'd just bite on it and chew
217
00:23:03,119 --> 00:23:04,847
until it broke free
for a little bit.
218
00:23:06,640 --> 00:23:09,487
One time it just bit through it
219
00:23:09,520 --> 00:23:11,632
and just never came back.
220
00:23:23,537 --> 00:23:24,528
You're strange.
221
00:23:29,872 --> 00:23:31,280
Hey.
222
00:23:31,313 --> 00:23:33,233
Hey, what are you doing?
Where are you going?
223
00:23:34,160 --> 00:23:35,216
Hey, Christina!
224
00:24:24,210 --> 00:24:25,266
Hi.
225
00:25:34,643 --> 00:25:36,116
I think it's time you got goin'.
226
00:25:37,940 --> 00:25:39,956
I can't sleep with you
here tonight, all right?
227
00:26:25,620 --> 00:26:26,933
Open the door.
228
00:26:29,909 --> 00:26:30,837
Come on.
229
00:26:32,309 --> 00:26:33,300
I can't.
230
00:30:38,747 --> 00:30:40,348
And I picture her
in my head,
231
00:30:41,692 --> 00:30:43,420
and somehow I know
I'll do this...
232
00:30:44,347 --> 00:30:45,436
every now and then.
233
00:30:47,483 --> 00:30:48,635
I'll see her in my mind.
234
00:30:50,299 --> 00:30:51,292
For the rest of my life.
235
00:30:52,956 --> 00:30:54,908
I ask that you watch over
Christina's soul.
236
00:31:03,740 --> 00:31:06,300
I feel so weird
asking you about this, but...
237
00:31:07,867 --> 00:31:09,468
the other night...
238
00:31:09,500 --> 00:31:10,492
you and her.
239
00:31:12,540 --> 00:31:13,916
I followed you.
240
00:31:14,524 --> 00:31:15,484
I'm sorry, I...
241
00:31:17,340 --> 00:31:18,428
I saw her, she's pretty.
242
00:31:20,765 --> 00:31:22,908
But I thought we were like...
243
00:31:23,581 --> 00:31:24,605
together.
244
00:31:29,373 --> 00:31:30,397
It's OK.
245
00:31:34,269 --> 00:31:35,133
But...
246
00:31:35,772 --> 00:31:36,701
I don't like her.
247
00:31:40,189 --> 00:31:42,077
You don't have to be with me,
248
00:31:42,109 --> 00:31:44,604
it just has to be
another Indigo.
249
00:31:51,164 --> 00:31:52,509
Did you have sex?
250
00:32:02,078 --> 00:32:03,069
Good.
251
00:32:03,581 --> 00:32:04,765
I believe you.
252
00:32:13,821 --> 00:32:14,877
You're so quiet.
253
00:32:16,029 --> 00:32:16,893
Like...
254
00:32:18,014 --> 00:32:18,909
far away.
255
00:32:21,854 --> 00:32:24,094
You kind of almost tricked me
into thinking...
256
00:32:24,127 --> 00:32:25,534
you want anything
from this place.
257
00:32:44,383 --> 00:32:46,111
Fire and smoke are so beautiful.
258
00:33:08,926 --> 00:33:10,079
Call it.
259
00:33:16,543 --> 00:33:17,439
Heads.
260
00:33:22,271 --> 00:33:23,776
I get this one, it's crushed.
261
00:33:24,767 --> 00:33:25,696
OK?
262
00:33:31,360 --> 00:33:32,576
Sometimes...
263
00:33:34,176 --> 00:33:35,136
the trains...
264
00:33:36,575 --> 00:33:38,049
they carry these containers,
265
00:33:38,560 --> 00:33:39,488
and...
266
00:33:41,152 --> 00:33:42,912
sometimes when
there's a lot on it,
267
00:33:44,800 --> 00:33:47,584
they go a lot slower,
the trains,
268
00:33:47,616 --> 00:33:51,104
and it looks like you could
just jump on them and be gone.
269
00:33:53,536 --> 00:33:54,624
It's good to know.
270
00:33:58,593 --> 00:34:01,248
Every time a train passes
these tracks, I think about it.
271
00:34:05,088 --> 00:34:06,081
Where's it go?
272
00:34:08,352 --> 00:34:09,793
I don't know.
273
00:34:10,913 --> 00:34:11,904
The city.
274
00:34:13,474 --> 00:34:14,945
Where everything
goes eventually.
275
00:34:17,697 --> 00:34:18,945
Right on time.
276
00:34:27,073 --> 00:34:28,033
Come on!
277
00:34:33,121 --> 00:34:33,985
OK.
278
00:35:51,971 --> 00:35:53,059
Wait.
279
00:35:53,091 --> 00:35:54,339
I told you.
280
00:35:55,747 --> 00:35:56,611
Stop.
281
00:35:59,715 --> 00:36:00,931
I told you.
282
00:36:02,276 --> 00:36:03,236
I told you.
283
00:36:04,260 --> 00:36:05,124
What?
284
00:36:07,940 --> 00:36:09,092
Not until we get married.
285
00:36:12,068 --> 00:36:13,956
Or at least,
until I know I love you.
286
00:36:16,131 --> 00:36:17,413
It's better that way.
287
00:36:44,773 --> 00:36:46,149
This was my dad's.
288
00:36:53,445 --> 00:36:54,854
I remember when he left.
289
00:36:58,694 --> 00:37:00,261
My mom, you know,
290
00:37:00,292 --> 00:37:02,917
she was throwing all of
his stuff out of the house...
291
00:37:05,414 --> 00:37:06,597
in a big pile.
292
00:37:09,382 --> 00:37:11,302
She called Salvation Army,
293
00:37:15,077 --> 00:37:17,285
and they just started to,
you know,
294
00:37:17,318 --> 00:37:19,174
take it all away,
piece by piece.
295
00:37:25,702 --> 00:37:26,726
I grabbed this.
296
00:37:29,702 --> 00:37:31,590
My mom went inside
and I grabbed it
297
00:37:31,622 --> 00:37:32,678
when no one was looking.
298
00:37:40,071 --> 00:37:41,286
I always kind of liked it.
299
00:37:49,479 --> 00:37:51,110
This is the only thing
I really have...
300
00:37:52,679 --> 00:37:54,343
that used to be his, you know?
301
00:37:56,231 --> 00:37:57,414
It's all that's left of him.
302
00:38:01,446 --> 00:38:02,502
An ashtray.
303
00:38:22,343 --> 00:38:23,399
I love this house.
304
00:38:25,511 --> 00:38:26,471
Figures.
305
00:38:31,111 --> 00:38:32,872
I always stop here
after running,
306
00:38:32,904 --> 00:38:34,087
for like a half an hour or so.
307
00:38:38,215 --> 00:38:42,440
I hear some of the families in the
neighborhood are trying to sue him.
308
00:38:42,472 --> 00:38:44,743
They say he's bringing down
the value of the property.
309
00:38:48,137 --> 00:38:49,416
Well, they have a point.
310
00:38:51,080 --> 00:38:52,424
I kind of like the way it looks.
311
00:39:47,786 --> 00:39:48,842
Get back here!
312
00:39:53,673 --> 00:39:56,330
Some people think that...
313
00:39:56,362 --> 00:39:58,314
indigos will eventually
take over...
314
00:40:00,330 --> 00:40:03,050
and cover the earth,
like air and water.
315
00:40:06,345 --> 00:40:07,850
But I feel like
we're in danger.
316
00:40:11,082 --> 00:40:12,074
We're too sensitive.
317
00:40:15,882 --> 00:40:18,922
We like, carry around pain.
318
00:40:20,426 --> 00:40:21,482
Like store it up.
319
00:40:26,251 --> 00:40:28,811
The world of the future will
be full of numbness, anyway.
320
00:40:30,346 --> 00:40:32,266
That's something
I'm 92% sure of.
321
00:40:40,651 --> 00:40:42,635
They say that guy
never comes out of his house.
322
00:40:43,786 --> 00:40:44,875
I'd like to meet him.
323
00:40:47,403 --> 00:40:48,299
Why?
324
00:40:49,355 --> 00:40:50,443
I don't know.
325
00:40:52,491 --> 00:40:54,443
'Cause no one ever does.
326
00:40:58,251 --> 00:40:59,211
Why not?
327
00:41:01,163 --> 00:41:03,051
I don't know.
328
00:41:03,083 --> 00:41:04,971
I think you just like it
'cause it's purple.
329
00:41:05,835 --> 00:41:07,244
Well, that too, but...
330
00:41:08,684 --> 00:41:09,611
I mean,
331
00:41:11,500 --> 00:41:14,188
who paints their house purple?
332
00:41:14,219 --> 00:41:16,556
Like he has to be kind of
interesting or something.
333
00:41:18,092 --> 00:41:20,748
Well, there's nothing
stopping you.
334
00:41:20,780 --> 00:41:22,060
Why don't you just go meet him?
335
00:41:23,020 --> 00:41:25,452
I don't know, I'm just...
336
00:41:25,485 --> 00:41:27,820
- I guess...
- Put your money where your mouth is.
337
00:41:27,852 --> 00:41:28,940
a bit shy.
338
00:41:30,412 --> 00:41:31,852
I don't even know
if he'll talk to me.
339
00:41:34,317 --> 00:41:35,724
You'll never know
unless you try.
340
00:41:39,244 --> 00:41:40,332
Well, maybe I will.
341
00:41:44,973 --> 00:41:46,060
Goodnight.
342
00:41:47,693 --> 00:41:49,901
Hey...
Can I come in?
343
00:41:51,501 --> 00:41:52,685
My uncle's home.
344
00:41:53,613 --> 00:41:54,541
Can I meet him?
345
00:41:55,533 --> 00:41:56,493
Yeah.
346
00:41:57,677 --> 00:41:58,797
Some other time.
347
00:42:00,173 --> 00:42:01,325
After I meet your mom.
348
00:42:03,245 --> 00:42:04,333
Goodnight.
349
00:42:31,021 --> 00:42:31,886
I just want to talk!
350
00:42:41,005 --> 00:42:42,446
Should I come back tomorrow?
351
00:42:53,550 --> 00:42:55,151
I just wanna meet you,
352
00:42:56,783 --> 00:42:58,094
and say hello.
353
00:43:00,782 --> 00:43:01,838
We're neighbors.
354
00:43:08,207 --> 00:43:09,422
I'll be back tomorrow.
355
00:43:28,560 --> 00:43:29,616
When I was eight,
356
00:43:31,311 --> 00:43:34,479
I came home early
from school one day.
357
00:43:35,631 --> 00:43:37,583
Half day or something.
358
00:43:37,615 --> 00:43:40,495
And the front door was unlocked.
359
00:43:42,319 --> 00:43:45,008
When I walked in,
I heard my dad laughing upstairs
360
00:43:46,287 --> 00:43:49,808
so I, you know, went up there
to see what was up.
361
00:43:49,839 --> 00:43:51,055
The fucker cheated, huh?
362
00:43:53,360 --> 00:43:54,544
He was...
363
00:43:56,720 --> 00:43:58,320
he was lying in bed with some...
364
00:43:59,440 --> 00:44:01,552
some guy I've never seen before.
365
00:44:04,304 --> 00:44:05,905
They weren't wearing
any clothes.
366
00:44:08,240 --> 00:44:10,128
They were under the covers
and shit and...
367
00:44:13,489 --> 00:44:14,672
And they were just laughing.
368
00:44:14,704 --> 00:44:16,688
You know, they were just...
369
00:44:16,720 --> 00:44:18,608
there was some funny on TV
or something
370
00:44:18,640 --> 00:44:20,624
and they were just laughing
their heads off.
371
00:44:25,712 --> 00:44:27,921
I think that was the happiest
I'd ever seen him.
372
00:44:29,200 --> 00:44:31,921
Man, life will take everything
you ever loved,
373
00:44:31,953 --> 00:44:34,033
anything that means anything,
374
00:44:34,065 --> 00:44:36,625
and then they lie you down
on the ground,
375
00:44:36,657 --> 00:44:38,450
you get eaten by
fucking more maggots.
376
00:44:43,665 --> 00:44:45,137
All right, so my mom, right?
377
00:44:47,441 --> 00:44:48,657
She sees this one dude,
378
00:44:50,673 --> 00:44:52,178
he pays for the bills and shit.
379
00:44:53,425 --> 00:44:55,281
The guys my father
and I've never met him.
380
00:44:58,834 --> 00:44:59,794
Shit.
381
00:45:05,681 --> 00:45:08,210
I feel like I never really met
my dad either, man.
382
00:45:09,713 --> 00:45:12,306
It's the same thing,
you know, I...
383
00:45:12,338 --> 00:45:15,378
I mean he was around but he
was always at work, you know?
384
00:45:15,410 --> 00:45:18,034
I never really got to see him.
385
00:45:18,962 --> 00:45:20,850
And then...
386
00:45:20,883 --> 00:45:23,186
Then one day he just left,
you know?
387
00:45:23,218 --> 00:45:25,714
He kept sending us some money
and everything, but...
388
00:45:28,498 --> 00:45:29,906
And then he just died.
389
00:45:29,938 --> 00:45:34,066
You know?
Just one day he's just dead.
390
00:45:35,346 --> 00:45:36,466
Like that, you know?
391
00:47:50,710 --> 00:47:51,830
Turn that thing off.
392
00:48:00,534 --> 00:48:01,494
Go.
393
00:48:03,510 --> 00:48:04,790
I think I love you.
394
00:48:05,206 --> 00:48:06,775
What?
395
00:48:06,807 --> 00:48:07,798
Say that again.
396
00:48:09,302 --> 00:48:10,583
I love you.
397
00:48:11,734 --> 00:48:12,823
I don't believe you.
398
00:48:14,006 --> 00:48:15,766
Come on, Jenny,
I'm gonna sit here
399
00:48:15,799 --> 00:48:18,615
and tell you I love you
and you're gonna call me a liar?
400
00:48:18,646 --> 00:48:19,958
I'm sorry.
401
00:48:23,798 --> 00:48:24,983
Are you sure?
402
00:48:25,750 --> 00:48:27,382
Pretty sure.
403
00:48:27,415 --> 00:48:30,071
Like, 81%.
404
00:48:33,207 --> 00:48:34,231
Where do you wanna do it?
405
00:48:37,655 --> 00:48:39,031
Your house?
406
00:48:39,063 --> 00:48:40,503
My uncle's home.
407
00:48:42,584 --> 00:48:43,671
Where then?
408
00:48:44,696 --> 00:48:47,576
I don't know.
409
00:48:47,607 --> 00:48:50,552
It's supposed to really hurt the
first time so you have to be gentle.
410
00:48:51,896 --> 00:48:53,240
I'll be careful.
411
00:48:53,271 --> 00:48:54,776
Not careful.
412
00:48:54,808 --> 00:48:56,087
Gentle.
413
00:48:56,120 --> 00:48:57,816
I don't need you being careful.
414
00:48:59,288 --> 00:49:00,152
OK.
415
00:49:03,416 --> 00:49:05,048
I mean,
I wanna do everything slow.
416
00:49:06,392 --> 00:49:07,384
Me too.
417
00:49:10,552 --> 00:49:11,640
You feel up to it?
418
00:49:12,728 --> 00:49:13,688
Yeah, I guess.
419
00:49:16,185 --> 00:49:17,496
This is important.
420
00:49:23,705 --> 00:49:25,848
This is what this means.
421
00:49:28,056 --> 00:49:29,817
"I guess" isn't good enough.
422
00:52:02,173 --> 00:52:03,452
Don't let me lose her.
423
00:52:05,245 --> 00:52:06,845
Help me to hold onto her.
424
00:52:09,052 --> 00:52:10,909
She's the only good thing
I have right now.
425
00:52:13,244 --> 00:52:14,589
I want to help her grow.
426
00:52:16,381 --> 00:52:17,629
I want to be there.
427
00:52:19,900 --> 00:52:21,501
Give me the strength
to love her.
428
00:52:24,125 --> 00:52:26,589
But help me to exist without
her if we do have to part.
429
00:52:30,941 --> 00:52:32,829
I feel a certain evil
around me lately.
430
00:52:34,237 --> 00:52:35,229
Strange.
431
00:52:37,757 --> 00:52:39,357
Help me to fight against it.
432
00:52:42,398 --> 00:52:43,582
Help me to understand it.
433
00:53:09,534 --> 00:53:11,262
My uncle's in Pennsylvania
right now.
434
00:53:13,342 --> 00:53:14,943
Paying for my grandpa's funeral.
435
00:53:18,238 --> 00:53:21,695
He put it in his will
that he'd only go to a funeral
436
00:53:21,726 --> 00:53:22,943
if it would be a party.
437
00:53:25,215 --> 00:53:27,039
The crazy thing is
he's not even dead yet.
438
00:53:29,727 --> 00:53:31,455
It's cheaper
if you pay in advance.
439
00:53:33,503 --> 00:53:35,550
Doctors give him a month, tops.
440
00:53:38,335 --> 00:53:39,359
It was tough, though.
441
00:53:40,991 --> 00:53:43,711
Finding a funeral home
that would agree to a party.
442
00:53:45,760 --> 00:53:48,223
A band and a DJ there and stuff.
443
00:53:49,887 --> 00:53:50,879
A bar.
444
00:53:52,799 --> 00:53:53,855
It's all in his will.
445
00:54:00,767 --> 00:54:01,855
What if no one shows up?
446
00:54:05,567 --> 00:54:07,072
I don't want
to think about that.
447
00:54:09,696 --> 00:54:14,784
But I guess the band
will keep playing to nobody.
448
00:54:19,807 --> 00:54:21,408
When I die,
I want to be cremated.
449
00:54:23,839 --> 00:54:24,736
Beaten down.
450
00:54:26,945 --> 00:54:28,897
Ground into dust.
451
00:54:28,928 --> 00:54:30,304
And then mixed in
with some soil.
452
00:54:32,384 --> 00:54:35,520
I'd have a fruit tree
planted with the soil.
453
00:54:38,048 --> 00:54:39,041
That's what I want.
454
00:54:41,441 --> 00:54:42,497
It's good to know.
455
00:54:50,528 --> 00:54:51,521
Let's get outta here.
456
00:56:36,548 --> 00:56:39,652
The sound of a train can be
the saddest sound in the world.
457
00:56:41,955 --> 00:56:44,612
Other times,
it sounds like freedom.
458
00:56:47,204 --> 00:56:50,404
And other times, it sounds like
a blend of the two,
459
00:56:52,164 --> 00:56:54,916
and it's not really clear which
direction you're heading in.
460
00:57:17,189 --> 00:57:18,276
I can't be here.
461
00:58:00,742 --> 00:58:03,589
Have I ever told you
how my parents met?
462
00:58:03,622 --> 00:58:06,469
No,
that sounds like a good one.
463
00:58:06,502 --> 00:58:07,429
Shoot.
464
00:58:09,414 --> 00:58:11,814
They were both
aboard an airplane,
465
00:58:13,830 --> 00:58:16,614
and they're sitting next
to each other.
466
00:58:16,646 --> 00:58:17,958
My mother was in
the window seat.
467
00:58:19,942 --> 00:58:24,167
And they were on their way
to Madrid,
468
00:58:24,199 --> 00:58:26,438
because they were both
going there for the first time,
469
00:58:26,471 --> 00:58:27,335
just...
470
00:58:28,422 --> 00:58:29,414
out of chance.
471
00:58:31,238 --> 00:58:34,823
And the airplane starts
to have turbulence...
472
00:58:35,750 --> 00:58:37,735
and it starts to shake...
473
00:58:37,766 --> 00:58:40,711
and everybody on board
starts screaming
474
00:58:40,742 --> 00:58:43,655
and people start grabbing onto
each other.
475
00:58:43,687 --> 00:58:46,567
And then my parents ended up
grabbing onto-
476
00:58:46,598 --> 00:58:48,391
I think my dad
grabbed her thigh
477
00:58:48,423 --> 00:58:49,670
or something weird like that.
478
00:58:50,952 --> 00:58:52,519
And...
479
00:58:52,550 --> 00:58:54,984
Something awkward
enough that...
480
00:58:56,231 --> 00:59:00,167
the ambulance,
the plane just stopped.
481
00:59:00,199 --> 00:59:02,119
Like it wouldn't normally.
482
00:59:02,151 --> 00:59:05,671
And my dad was just grabbing
onto my mother's inner thigh
483
00:59:05,703 --> 00:59:06,663
and it was just...
484
00:59:07,879 --> 00:59:09,895
really awkward.
485
00:59:09,927 --> 00:59:12,135
Because they all thought
they were gonna die.
486
00:59:13,160 --> 00:59:14,535
It was just weird.
487
00:59:18,471 --> 00:59:19,720
That's true?
488
00:59:21,800 --> 00:59:24,072
Why would've I just said that?
489
00:59:25,256 --> 00:59:26,568
I don't know.
490
00:59:28,616 --> 00:59:29,864
Did one of them tell you that?
491
00:59:34,632 --> 00:59:36,520
I can't even hear you anymore.
492
00:59:36,552 --> 00:59:37,672
Can you turn it off?
493
00:59:56,393 --> 00:59:57,769
I think I love you.
494
00:59:57,800 --> 00:59:58,792
What?
495
00:59:59,464 --> 01:00:00,457
Say that again.
496
01:00:02,217 --> 01:00:03,496
I love you.
497
01:00:56,138 --> 01:00:57,738
Most of us die young.
498
01:00:59,306 --> 01:01:01,707
Some get old and...
499
01:01:03,082 --> 01:01:04,330
lost.
500
01:01:05,451 --> 01:01:06,474
Or grow mad.
501
01:01:09,738 --> 01:01:11,403
I shouldn't have let Mark go.
502
01:01:16,170 --> 01:01:17,514
I lied to him, you know.
503
01:01:22,155 --> 01:01:23,755
I lied about all kinds of stuff.
504
01:01:25,739 --> 01:01:26,763
I don't know.
505
01:01:28,651 --> 01:01:29,643
I feel bad.
506
01:01:31,563 --> 01:01:32,843
I don't even know
what they are.
507
01:01:35,435 --> 01:01:37,931
I heard the term somewhere
and I just made it all up.
508
01:01:45,259 --> 01:01:47,308
And I've been living alone now
for a month.
509
01:01:49,228 --> 01:01:50,796
I don't know where my uncle is.
510
01:01:54,700 --> 01:01:56,332
I think he comes back soon.
33826
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.