Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
High School - Love On
Final Episode 20
2
00:00:56,270 --> 00:00:59,460
Woo Hyun, it wasn't your fault.
3
00:00:59,460 --> 00:01:04,800
What if he never wakes up?
4
00:01:05,730 --> 00:01:07,420
He will.
5
00:01:07,910 --> 00:01:10,370
As long as you're with him.
6
00:01:11,100 --> 00:01:15,690
I wish it had been me.
7
00:01:17,410 --> 00:01:20,890
You saved him.
8
00:01:21,400 --> 00:01:23,310
Yes.
9
00:01:23,780 --> 00:01:26,750
It wasn't your fault.
10
00:01:34,520 --> 00:01:39,390
[Two years later]
11
00:02:12,580 --> 00:02:14,800
That necklace.
12
00:02:22,320 --> 00:02:25,110
You are...
13
00:02:29,520 --> 00:02:34,900
For just one day, one hour,
or just a second.
14
00:02:34,900 --> 00:02:39,930
I wish that I could see you again.
15
00:02:41,520 --> 00:02:46,620
[Fate? The distance between
your heart and mine: 3 inches]
16
00:02:56,830 --> 00:02:58,880
I love this place.
17
00:03:00,780 --> 00:03:04,320
Stop looking for girls and
go to your class today.
18
00:03:04,320 --> 00:03:06,810
I love the sun and the wind.
19
00:03:06,810 --> 00:03:09,200
I like all of them girls.
20
00:03:09,200 --> 00:03:12,230
So check the attendance card
for me today, okay?
21
00:03:12,230 --> 00:03:15,630
I've got to go.
I'm coming!
22
00:03:15,630 --> 00:03:20,170
Hey! Hey!
Hwang Seong Yeol.
23
00:03:20,420 --> 00:03:23,440
Who will stop you?
24
00:03:25,810 --> 00:03:28,960
One rice cake.
25
00:03:38,570 --> 00:03:40,030
I'm home.
26
00:03:40,440 --> 00:03:43,760
- Where's Seong Yeol?
- He's got a date.
27
00:03:43,760 --> 00:03:50,400
He has a talent. How could he
have a date every day? I wish I could go.
28
00:03:50,400 --> 00:03:53,030
- He's so disloyal.
- Did I not beat you up enough?
29
00:03:53,030 --> 00:03:57,300
Actually you beat me out of my mind.
30
00:03:57,900 --> 00:04:00,940
Let's go watch a movie
now that Woo Hyun is here.
31
00:04:00,940 --> 00:04:04,030
Let's get the beating you
didn't get last night then.
32
00:04:04,030 --> 00:04:08,190
Then smack me with your lips.
33
00:04:08,190 --> 00:04:11,140
Hey! Come here!
34
00:04:13,760 --> 00:04:16,450
Thank you! Come again.
35
00:04:16,450 --> 00:04:20,090
Leave them. I will do them.
Go get changed.
36
00:04:20,090 --> 00:04:22,300
Where's Mom?
37
00:04:26,300 --> 00:04:29,940
How could you not have a dream?
38
00:04:29,940 --> 00:04:32,120
I'm too lazy to even dream in my sleep.
39
00:04:32,120 --> 00:04:34,460
You could be anything that you dream of.
40
00:04:35,700 --> 00:04:38,000
I've got no money, no connections,
and won't have higher education.
41
00:04:38,470 --> 00:04:41,100
And my face is no good
unless I get some surgery.
42
00:04:41,100 --> 00:04:43,070
I've got to look at reality.
43
00:04:44,690 --> 00:04:46,830
Well then you can work hard
and buy those bags (connections).
44
00:04:47,500 --> 00:04:49,030
And you can also get that education.
45
00:04:52,530 --> 00:04:54,010
And you're so pretty!
46
00:04:54,010 --> 00:04:55,940
Damn it! So annoying!
47
00:04:56,570 --> 00:04:58,310
Damn it?
48
00:05:01,500 --> 00:05:04,560
I find you not having a dream
even more annoying.
49
00:05:05,900 --> 00:05:12,160
Write until you have a dream.
50
00:05:12,950 --> 00:05:16,880
It may be dark at first,
but you will eventually see the light.
51
00:05:18,520 --> 00:05:21,080
What are you saying?
Is counseling over?
52
00:05:28,720 --> 00:05:30,630
They are so hot!
Who are they?
53
00:05:30,630 --> 00:05:33,320
Don't you want to go to
college with boys like them?
54
00:05:33,320 --> 00:05:35,120
They both go to the same college.
55
00:05:35,520 --> 00:05:38,840
Which college is this?
I want to go!
56
00:05:40,470 --> 00:05:43,820
So have a dream.
57
00:05:47,410 --> 00:05:50,730
Thank you my boys.
58
00:05:54,630 --> 00:05:56,840
What do you like to do?
59
00:05:57,250 --> 00:06:00,780
Dating?
Pick-ups?
60
00:06:01,480 --> 00:06:04,180
Having fun,
then breaking up?
61
00:06:06,540 --> 00:06:09,620
Oh! You're so honest.
I love honesty.
62
00:06:10,900 --> 00:06:13,660
Well I hate people just not getting it.
63
00:06:16,560 --> 00:06:19,460
I'm sorry!
64
00:06:20,810 --> 00:06:24,420
Yes, it's me.
I'm busy today.
65
00:06:44,390 --> 00:06:48,950
- It's raining.
- Yeah, let's get inside.
66
00:06:56,810 --> 00:07:00,050
You didn't get in trouble today?
Did you break any glasses?
67
00:07:00,050 --> 00:07:03,210
I didn't break any, but
I spilled coffee on a customer.
68
00:07:04,120 --> 00:07:06,820
I knew you would.
69
00:07:23,140 --> 00:07:27,310
- I'm done. Let's go.
- I didn't even finish half!
70
00:07:43,900 --> 00:07:47,910
You'll catch a cold.
71
00:08:20,230 --> 00:08:22,880
Acidic rain will make you lose your hair.
72
00:08:22,880 --> 00:08:26,040
Why get wet with an umbrella in your hand?
73
00:08:26,610 --> 00:08:29,420
I must have looked crazy.
74
00:08:30,210 --> 00:08:33,460
Yeah. But not because you
were standing in rain.
75
00:08:44,810 --> 00:08:46,880
Why are you trying to get me drunk?
76
00:08:49,170 --> 00:08:51,140
I'm going to ravage you.
77
00:08:51,430 --> 00:08:55,330
- What? You want to do it? Huh?
- Stop acting a fool!
78
00:08:55,980 --> 00:09:00,520
- Who's your older brother huh?
- I said it hurts! Jerk!
79
00:09:01,160 --> 00:09:03,500
Jerk?
80
00:09:04,500 --> 00:09:07,840
Why can't you call me older brother?
I was born earlier.
81
00:09:10,840 --> 00:09:13,680
Did I hurt you that much?
Your acting is getting better.
82
00:09:15,140 --> 00:09:19,460
You should have said it earlier.
83
00:09:20,900 --> 00:09:23,700
Hyung (older brother).
84
00:09:24,490 --> 00:09:30,150
- Yes?
- You miss Seul Bi?
85
00:09:33,230 --> 00:09:37,380
You miss her right? Hyung?
86
00:09:49,330 --> 00:09:53,680
Why drink so much?
87
00:09:55,310 --> 00:09:58,670
And why do you have to be so tall?
88
00:10:00,330 --> 00:10:03,870
Miss Gong Rice Cake? Miss Gong?
[We're hiring]
89
00:10:03,870 --> 00:10:08,610
What kind of a name is that?
I'll take it for now.
90
00:10:26,800 --> 00:10:32,700
I wish that I could read this letter
at your side when you get this.
91
00:10:33,500 --> 00:10:42,190
Once again I pray that even when I'm not there
with you, and we cannot recognize each other
92
00:10:43,670 --> 00:10:47,230
we will meet again as long as
we have these necklaces.
93
00:10:47,230 --> 00:10:53,960
And we will love each other from the start once again. 'Hi! I'm Yi Seul Bi.'
94
00:10:53,960 --> 00:10:57,620
'I used to love Shin Woo Hyun a lot.'
95
00:10:58,500 --> 00:11:09,890
Woo Hyun, have I mentioned? I love you.
I will love you even if I won't remember.
96
00:11:42,060 --> 00:11:49,610
Where did you go leaving me alone?
97
00:11:53,370 --> 00:11:56,310
I miss you.
98
00:12:16,340 --> 00:12:20,060
Look at you! Did you
go to college to get drunk?
99
00:12:20,590 --> 00:12:26,490
Look at you kids! Why are you always
being carried on Woo Hyun's back?
100
00:12:26,940 --> 00:12:29,600
Did you make sure not to drag
my arms and feet?
101
00:12:29,900 --> 00:12:33,600
I did volunteer to wipe
the streets with your legs.
102
00:12:34,260 --> 00:12:37,380
- Bastard.
- Don't call your brother that!
103
00:12:38,550 --> 00:12:41,350
Don't hit him with a spoon.
104
00:12:47,090 --> 00:12:49,670
I'm jobless.
105
00:12:53,720 --> 00:12:55,810
I quit.
106
00:12:58,360 --> 00:13:02,460
I will take care of Seong Yeol.
It was an accident.
107
00:13:04,280 --> 00:13:07,990
I want to be a good father now.
108
00:13:09,460 --> 00:13:16,750
To Seong Yeol and Woo Hyun.
109
00:13:21,220 --> 00:13:23,010
You are...
110
00:13:23,610 --> 00:13:29,590
Yi Seul Bi?
Seul Bi! Where have you been?
111
00:13:29,590 --> 00:13:32,770
Yi Seul Bi?
My name is Cheon Sa Rang.
112
00:13:34,590 --> 00:13:42,320
- Seul Bi?
- Will I not get the job because I'm not Seul Bi?
113
00:13:43,640 --> 00:13:46,150
I need to pay for my tuition and rent.
114
00:13:47,360 --> 00:13:49,780
Of course you can have the job!
115
00:13:50,120 --> 00:13:51,890
Thank you! I will do my best.
116
00:13:52,520 --> 00:13:54,610
What should I start with?
117
00:14:04,470 --> 00:14:08,160
Seul Bi!
118
00:14:09,440 --> 00:14:14,050
What are you doing?
119
00:14:16,830 --> 00:14:18,180
Seul Bi!
120
00:14:18,180 --> 00:14:21,210
What is up with everyone?
Who is she?
121
00:14:27,520 --> 00:14:28,650
I'm sorry.
122
00:14:29,460 --> 00:14:33,300
But why would you hug a stranger?
123
00:14:35,770 --> 00:14:40,130
Tears...
124
00:14:40,390 --> 00:14:43,980
Your tears are so warm.
125
00:15:21,040 --> 00:15:23,880
What's all this graffiti here?
126
00:15:24,410 --> 00:15:27,710
I'd like to clear up the
wall on my first day.
127
00:15:27,710 --> 00:15:33,560
They are someone's memory. And
you can't just erase someone's memory.
128
00:15:35,180 --> 00:15:40,210
That's good. I didn't want to
clean that up anyway.
129
00:15:43,700 --> 00:15:46,640
You're that umbrella guy.
130
00:15:48,940 --> 00:15:52,460
How did you find this place?
Did you know that I worked here?
131
00:15:53,000 --> 00:15:56,430
Seul Bi! You remember Seong Yeol?
132
00:15:56,430 --> 00:16:01,990
His name is Seong Yeol?
I like his name.
133
00:16:14,760 --> 00:16:17,160
- She's not Seul Bi.
- Why not?
134
00:16:17,160 --> 00:16:20,050
Seul Bi can't remember me?
135
00:16:20,050 --> 00:16:23,990
Let's say she can't remember me.
But you?
136
00:16:23,990 --> 00:16:25,850
She just looks like her.
Her name is Cheon Sa Rang.
137
00:16:27,130 --> 00:16:29,000
No.
138
00:16:29,510 --> 00:16:31,380
It is Seul Bi.
139
00:16:31,380 --> 00:16:35,490
- Then is it amnesia?
- Maybe not.
140
00:16:37,100 --> 00:16:44,410
I don't know.
I just don't know.
141
00:16:44,410 --> 00:16:49,290
You saved Seul Bi.
She didn't disappear thanks to you.
142
00:16:49,290 --> 00:16:53,430
But her memory disappeared
instead of memories of her.
143
00:16:54,250 --> 00:16:55,730
What will you do?
144
00:16:55,730 --> 00:16:58,810
I can't let her go.
145
00:16:59,170 --> 00:17:01,590
Now you've seen that love never changes.
146
00:17:01,590 --> 00:17:07,610
Neither has mine. I'd like
to stay as her caregiver.
147
00:17:08,010 --> 00:17:12,370
Woo Hyun even carries all of Seul Bi's pain.
148
00:17:12,830 --> 00:17:19,180
On the other hand, your love is
hurting even Seul Bi's love.
149
00:17:21,150 --> 00:17:24,930
We're angels that need
to make the humans happy.
150
00:17:24,930 --> 00:17:25,180
But still, I still want Seul Bi
to remember nothing forever.
We're angels that need
to make the humans happy.
151
00:17:25,180 --> 00:17:28,990
But still, I still want Seul Bi
to remember nothing forever.
152
00:17:30,050 --> 00:17:36,860
I'm sure that they still feel something
even if they don't remember.
153
00:17:36,860 --> 00:17:39,630
They are connected by invisible strings.
154
00:17:40,760 --> 00:17:49,790
Now let her go so that she can live
as Yi Seul Bi instead of Cheon Sa Rang.
155
00:18:17,230 --> 00:18:21,570
Three, two, one, tada!
Time's up!
156
00:18:22,700 --> 00:18:26,300
Okay! Good job today.
Get home safely.
157
00:18:27,740 --> 00:18:31,570
- Where are you staying?
- I live close by.
158
00:18:32,230 --> 00:18:34,920
Woo Hyun, take her home.
It's late.
159
00:18:34,920 --> 00:18:36,670
It's fine. I'm okay to go alone.
160
00:18:36,670 --> 00:18:39,320
Don't worry.
161
00:18:48,540 --> 00:18:50,890
Is she really not Seul Bi?
162
00:18:51,140 --> 00:18:55,440
I don't know.
It looks just like her.
163
00:18:56,070 --> 00:19:00,280
You think she's pretending because
she showed up too late?
164
00:19:15,700 --> 00:19:18,480
- You live here?
- Yeah.
165
00:19:18,480 --> 00:19:22,780
You didn't have to take me.
Thanks for making it uncomfortable.
166
00:19:23,890 --> 00:19:26,970
- Do I make you uncomfortable?
- I just met you today.
167
00:19:28,970 --> 00:19:31,720
Today?
168
00:19:31,720 --> 00:19:36,960
You know Seong Yeol?
Does he have a girlfriend?
169
00:19:37,460 --> 00:19:41,420
- How old is he?
- Why?
170
00:19:41,420 --> 00:19:45,070
Just... he's your brother.
171
00:19:45,510 --> 00:19:48,250
I wanted to be good friends with him.
172
00:19:48,250 --> 00:19:51,960
Hey I'm your boss.
You have to be good to me first.
173
00:19:52,880 --> 00:19:55,500
Bye.
174
00:19:56,080 --> 00:20:01,080
But why are you speaking informally?
Isn't that rude when we've just met?
175
00:20:01,480 --> 00:20:05,400
You can't do that just because you
own the restaurant. It's not polite.
176
00:20:06,650 --> 00:20:10,240
- How old are you?
- You first.
177
00:20:10,240 --> 00:20:13,420
- I'm 20.
- See? I knew it.
178
00:20:14,030 --> 00:20:16,690
We're the same age and
you own the place?
179
00:20:17,430 --> 00:20:19,860
It's so cruel. I'm looking for a job
and you are making them.
180
00:20:21,240 --> 00:20:23,280
Plus you own the place.
181
00:20:23,280 --> 00:20:29,240
- You can speak informally too.
- Will you be cutting my pay?
182
00:20:35,620 --> 00:20:37,530
I guess the age is the fairest factor.
183
00:20:37,530 --> 00:20:37,710
My name is Shin Woo Hyun.
I guess the age is the fairest factor.
184
00:20:37,710 --> 00:20:40,250
My name is Shin Woo Hyun.
185
00:20:40,250 --> 00:20:45,420
I'm...
186
00:20:46,010 --> 00:20:49,570
Cheon Sa Rang.
187
00:20:52,520 --> 00:20:57,110
- Why aren't you coming in?
- Brother! It's my boss.
188
00:20:59,200 --> 00:21:02,990
- Let's go in. It's cold.
- See you tomorrow.
189
00:21:02,990 --> 00:21:07,730
I'll see you!
190
00:21:12,250 --> 00:21:14,430
Older brother?
191
00:21:29,080 --> 00:21:31,810
Did you see Seul Bi?
192
00:21:33,080 --> 00:21:36,010
So it was Seul Bi.
193
00:21:38,020 --> 00:21:41,290
Why didn't you tell me when
you knew everything?
194
00:21:41,290 --> 00:21:44,020
It needed to take some time
for everything to return to its place.
195
00:21:45,010 --> 00:21:47,680
Waiting is also love.
196
00:21:49,750 --> 00:21:57,580
- Seul Bi can't remember me.
- Yes, there was an accident while saving you.
197
00:21:57,580 --> 00:21:59,690
An accident?
198
00:22:00,740 --> 00:22:05,640
On that day, Seul Bi sacrificed
herself to save you.
199
00:22:05,640 --> 00:22:08,870
And another sacrificed to save her.
200
00:22:08,870 --> 00:22:11,490
Another sacrificed?
201
00:22:11,490 --> 00:00:01,780
Then... is it that brother?
202
00:22:15,730 --> 00:22:20,870
Yes, he was an angel. Now
he's another angel that has become human.
203
00:22:25,250 --> 00:22:29,670
Then is her memory never
coming back forever?
204
00:22:29,670 --> 00:22:32,510
I don't know. I don't know
about that either.
205
00:22:32,960 --> 00:22:37,150
I just hope that your love can find
Seul Bi's memory back sooner.
206
00:22:53,880 --> 00:22:56,060
Is something on my face?
207
00:22:56,990 --> 00:22:58,840
- Huh? Yeah.
- What is it?
208
00:23:00,190 --> 00:23:04,010
I'm pretty sure I know your face.
209
00:23:04,010 --> 00:23:06,570
Your face looks just like her.
210
00:23:06,910 --> 00:23:10,500
It's me! Ki Soo!
211
00:23:10,890 --> 00:23:15,470
- Oh!
- Yes! You remember me right?
212
00:23:15,850 --> 00:23:19,570
Are you the delivery boy here?
213
00:23:19,920 --> 00:23:23,480
- How long have you worked here?
- Are you kidding me?
214
00:23:23,480 --> 00:23:25,090
I'm just helping out here.
215
00:23:25,090 --> 00:23:28,180
Are you the boss's friend?
You still get paid right?
216
00:23:29,600 --> 00:23:33,100
- He looks like the type that makes you work.
- Seul Bi!
217
00:23:38,850 --> 00:23:41,590
You're here early.
You want some rice cake?
218
00:23:41,590 --> 00:23:44,060
Sweet and spicy rice cake
that will make you feel better.
219
00:23:44,060 --> 00:23:45,770
Do you remember that phrase?
220
00:23:45,770 --> 00:23:50,050
Remember, remember, remember!
Do I have to remember something?
221
00:23:51,280 --> 00:23:53,630
Sorry.
222
00:23:53,960 --> 00:23:55,960
And speak informally.
It's uncomfortable.
223
00:23:57,150 --> 00:24:00,150
- Should we?
- Seong Yeol!
224
00:24:01,440 --> 00:24:06,130
What's wrong with her?
Woo Hyun!
225
00:24:06,130 --> 00:24:08,910
I feel so bad.
226
00:24:18,120 --> 00:24:20,840
Don't spill it!
227
00:24:25,060 --> 00:24:28,460
Do you like guys by any chance?
228
00:24:28,850 --> 00:24:31,060
I just respect Woo Hyun.
229
00:24:31,060 --> 00:24:34,420
Respect my butt.
230
00:24:35,300 --> 00:24:38,060
- She really can't recognize me.
- Why not?
231
00:24:38,060 --> 00:24:40,500
She lost her memories of love?
232
00:24:41,000 --> 00:24:42,940
How could she forget?
233
00:24:43,920 --> 00:24:47,120
I guess it's not worth money.
234
00:24:47,720 --> 00:24:49,150
What's wrong?
235
00:24:49,490 --> 00:24:53,320
She has the hots for Seong Yeol now.
It's so disappointing.
236
00:24:54,490 --> 00:24:57,400
You think she will remember when
she gets smacked on her head again?
237
00:24:57,940 --> 00:25:00,060
You know how it happens in movies?
238
00:25:00,980 --> 00:25:03,530
You want me to smack her?
I'm good at it.
239
00:25:03,530 --> 00:25:05,270
Hey, please stop your girlfriend.
240
00:25:05,880 --> 00:25:07,670
Eat this.
241
00:25:08,030 --> 00:25:10,450
You think there's another way?
242
00:25:11,570 --> 00:25:13,840
You can find her a way.
243
00:25:13,970 --> 00:25:16,880
You have any good ideas?
244
00:25:16,880 --> 00:25:19,690
Aren't we here to find one?
245
00:25:21,290 --> 00:25:23,980
Just drink up.
246
00:25:23,980 --> 00:25:28,450
Do you have to go to work?
I have fever.
247
00:25:28,450 --> 00:25:29,810
That's because you drank too much.
248
00:25:32,450 --> 00:25:34,620
Which one is more important? Work or me?
249
00:25:34,620 --> 00:25:37,420
- Work.
- What?
250
00:25:38,630 --> 00:25:40,390
Do you mean that?
251
00:25:41,150 --> 00:25:43,370
Yeah.
252
00:25:43,370 --> 00:25:48,050
How could you always say stuff like that?
253
00:25:49,470 --> 00:25:54,360
You never even hesitate.
Am I nothing to you?
254
00:25:56,770 --> 00:25:58,890
Why get angry?
255
00:25:59,820 --> 00:26:05,200
For once, you could reach out your hand.
256
00:26:05,200 --> 00:26:11,880
You could have asked once
why I want to be with you!
257
00:26:33,800 --> 00:26:35,880
You're so easy.
258
00:26:35,880 --> 00:26:39,220
You couldn't pretend that
you were surprised for once?
259
00:26:39,220 --> 00:26:42,110
How is work?
Is the boss nice?
260
00:26:43,160 --> 00:26:46,430
- His looks bother me.
- His looks?
261
00:26:46,430 --> 00:26:51,010
He looks at me warmly sometimes,
but most of the time he looks sad.
262
00:26:52,170 --> 00:26:54,710
It's like he's desperately trying
to say something.
263
00:26:56,270 --> 00:26:58,670
They are connected by invisible strings.
264
00:26:59,240 --> 00:27:03,930
I have a lot of essays to write.
I think I have to pull an all nighter.
265
00:28:04,690 --> 00:28:06,010
w?hat are you doing
266
00:28:06,010 --> 00:28:08,710
This will weigh this down.
I'm going to cut it.
267
00:28:08,710 --> 00:28:10,190
Wait!
268
00:28:10,190 --> 00:28:14,440
It's a symbol for our store
because it locks the loving hearts together.
269
00:28:15,080 --> 00:28:17,630
- Don't you remember this?
- Remember what now?
270
00:28:18,130 --> 00:28:21,620
Remembering is to think about
something that happened in the past.
271
00:28:21,620 --> 00:28:23,830
But I've never known you.
272
00:28:24,310 --> 00:28:27,800
Also! It's not like you can
lock hearts so the love won't change.
273
00:28:28,150 --> 00:28:30,780
Then why do people break up all the time?
274
00:28:30,780 --> 00:28:33,890
Love is supposed to happen.
Haven't you dated?
275
00:28:33,890 --> 00:28:36,300
Have you dated?
276
00:28:36,300 --> 00:28:38,320
I don't need to to know!
It's all on TV anyway!
277
00:28:38,320 --> 00:28:40,500
- Move!
- No!
278
00:28:40,500 --> 00:28:45,130
- Let it go unless you want to get fired.
- It's not cool to threaten someone's job.
279
00:28:45,970 --> 00:28:48,360
Then take that off!
That's really ugly there.
280
00:28:48,820 --> 00:28:50,890
Don't you dare to take them off.
You will be fired right away.
281
00:28:51,620 --> 00:28:54,170
Gosh I hate you human.
282
00:28:57,200 --> 00:29:00,070
'Human' again.
283
00:29:02,260 --> 00:29:06,090
I guess you must have locked
your memory away too.
284
00:29:19,700 --> 00:29:23,820
I lost. Again.
285
00:29:24,420 --> 00:29:27,480
How could you not call once?
286
00:29:27,480 --> 00:29:31,930
Didn't you go to school today?
287
00:29:33,010 --> 00:29:36,330
You took a semester off again
without even telling me.
288
00:29:38,930 --> 00:29:43,720
I think if I work for this semester
I can pay for the next one.
289
00:29:45,700 --> 00:29:49,290
This is weird. There
are no customers again.
290
00:29:50,200 --> 00:29:52,610
I borrowed this place for an hour.
291
00:29:55,220 --> 00:29:58,210
Did you have to show off your money to me?
292
00:29:58,790 --> 00:30:02,900
I would never see you more than one
hour because we both worked every day.
293
00:30:02,900 --> 00:30:06,630
If you have money for this,
then donate instead!
294
00:30:06,630 --> 00:30:09,790
Get out right now!
295
00:30:13,190 --> 00:30:16,720
What are you doing?
296
00:30:16,720 --> 00:30:19,460
This is the money I saved up
working with you.
297
00:30:23,710 --> 00:30:26,730
You're showing off money again?
298
00:30:28,450 --> 00:30:30,920
I thought I was saving up money with you.
299
00:30:31,590 --> 00:30:38,120
But it was all memories.
Spend them and get back to school.
300
00:30:44,920 --> 00:30:46,950
Get up.
301
00:30:52,810 --> 00:30:56,310
I don't need your money.
I can do this on my own.
302
00:30:56,310 --> 00:30:58,440
I've been fine on my own.
303
00:30:58,440 --> 00:31:03,130
Because I have been there with you.
304
00:31:06,450 --> 00:31:09,960
Are you going somewhere?
305
00:31:11,650 --> 00:31:17,080
I just want you to stay well
for the two years I'm gone.
306
00:31:17,490 --> 00:31:22,840
Depend on the money I saved up
instead of depending on me.
307
00:31:24,090 --> 00:31:29,250
And feel so bad that you
won't see anyone else.
308
00:31:32,510 --> 00:31:34,980
Are you getting enlisted?
309
00:31:45,630 --> 00:31:48,220
Don't smile at any other guys.
310
00:31:49,310 --> 00:31:52,830
And sit in the corner at libraries.
311
00:31:53,670 --> 00:31:56,990
And hide your face with a hats at all times.
312
00:31:59,660 --> 00:32:01,960
Okay?
313
00:32:13,120 --> 00:32:16,400
If it's too hard to wait.
314
00:32:17,050 --> 00:32:18,920
Don't wait.
315
00:32:19,710 --> 00:32:23,090
I hate you.
You're so mean.
316
00:32:28,450 --> 00:32:37,290
If you don't wait, I will just have
to wait for you to come back.
317
00:32:40,180 --> 00:32:42,710
I will wait for you.
318
00:32:48,730 --> 00:32:53,510
Don't get sick.
Don't ever forget.
319
00:33:56,850 --> 00:33:59,500
Keep the doors closed Seul Bi.
320
00:34:00,080 --> 00:34:03,960
I could never open the doors
to your heart.
321
00:34:06,840 --> 00:34:10,360
I'm sorry I made it hard for you.
322
00:34:33,470 --> 00:34:35,560
Are you going somewhere?
323
00:34:35,900 --> 00:34:42,500
I'm going now.
Please take care of Seul Bi.
324
00:34:49,290 --> 00:34:56,520
Thanks for saving Seul Bi.
325
00:34:56,810 --> 00:35:04,140
It was your love that saved her.
Her memories will come back.
326
00:35:04,760 --> 00:35:10,390
Because she was always with you
even while she was with me.
327
00:35:27,990 --> 00:35:31,260
I will love her more.
328
00:35:50,800 --> 00:35:52,670
I'm late!
329
00:36:11,290 --> 00:36:18,800
It's sweating from my eyes
and I'm chopping onions.
330
00:36:25,220 --> 00:36:29,160
I'm passing on my secret to you
because you are just nasty.
331
00:36:29,160 --> 00:36:32,450
I think I've heard of that before.
Thanks!
332
00:36:37,100 --> 00:36:41,790
- It's not Seul Bi.
- Of course she is.
333
00:36:42,210 --> 00:36:46,680
She has the hots for me. It can't be her.
She only liked Woo Hyun.
334
00:36:49,460 --> 00:36:54,140
Don't look at me like that.
She's not my type anymore.
335
00:36:55,040 --> 00:36:57,530
And you have about a thousand types?
336
00:36:57,530 --> 00:37:01,560
No! Ten thousand.
337
00:37:07,720 --> 00:37:15,500
- Let me take that from you.
- You're so funny.
338
00:37:15,500 --> 00:37:15,520
Why are the kids so unlawful these days?
You know you never take money from graduates.
- Let me take that from you.
- You're so funny.
339
00:37:15,520 --> 00:37:19,950
Why are the kids so unlawful these days?
You know you never take money from graduates.
340
00:37:20,530 --> 00:37:23,530
Do you know what it feels like to
study another year to get in college?
341
00:37:26,540 --> 00:37:30,920
- Hey, let me see your wallet.
- Oh, was it yours?
342
00:37:32,340 --> 00:37:35,070
- Get the hell out of here.
- I can't believe this.
343
00:37:35,910 --> 00:37:39,790
- You know back in the days I was...
- Hey look through his stuff.
344
00:37:40,480 --> 00:37:44,320
Hey! Let go!
345
00:38:00,550 --> 00:38:04,570
- What's that?
- You know you shouldn't mess with there kids.
346
00:38:05,980 --> 00:38:07,860
I was not that bad.
347
00:38:07,860 --> 00:38:10,970
You are so selfish.
348
00:38:13,690 --> 00:38:17,720
You don't deserve to date
until you get into college.
349
00:38:17,720 --> 00:38:20,950
What's with his attitude?
350
00:38:20,950 --> 00:38:22,900
- He did worse than me in an English test.
- Really?
351
00:38:23,770 --> 00:38:27,270
How was your audition?
352
00:38:27,990 --> 00:38:30,660
It's okay, you can go again next time.
353
00:38:31,050 --> 00:38:33,570
Practice only makes perfect.
354
00:38:36,540 --> 00:38:38,600
They want me to come to group practice.
355
00:38:38,600 --> 00:38:41,140
Really?
356
00:38:42,250 --> 00:38:49,060
I knew this was going to happen!
357
00:38:53,150 --> 00:38:55,900
Making a living is hard isn't it?
358
00:38:56,200 --> 00:39:02,120
It's not easy, but fun.
I feel alive.
359
00:39:02,920 --> 00:39:07,770
You! You! That's the look boys give
to the girls they love.
360
00:39:09,590 --> 00:39:12,540
Me? And now it looks
like I got you by surprise.
361
00:39:13,170 --> 00:39:16,250
I've seen it on dramas.
I'm a big fan of dramas.
362
00:39:16,250 --> 00:39:18,050
I know.
363
00:39:18,430 --> 00:39:20,600
You do? How?
364
00:39:20,960 --> 00:39:23,400
Do you stalk me?
365
00:39:39,160 --> 00:39:44,150
Wow! You're so good!
I could never do it.
366
00:39:49,980 --> 00:39:57,620
I do this all the time.
Tie your shoes well, or you will fall.
367
00:39:57,620 --> 00:40:01,300
- Hold my hands when you fall.
- Then you will fall with me.
368
00:40:02,430 --> 00:40:06,270
Then it's less embarrassing and
we can get up together.
369
00:40:06,830 --> 00:40:10,650
Then I shouldn't fall.
I don't think you should get hurt.
370
00:40:11,500 --> 00:40:13,180
Why not?
371
00:40:14,260 --> 00:40:17,720
You're the boss
and you need to pay me.
372
00:40:22,890 --> 00:40:26,970
Somewhere in your memory, I exist.
373
00:40:31,640 --> 00:40:36,690
I could have come alone.
Thanks.
374
00:40:36,770 --> 00:40:39,770
That necklace.
375
00:40:41,640 --> 00:40:46,030
I don't know how long I've been wearing it.
But it's like one with me.
376
00:40:46,030 --> 00:40:49,030
It's a miracle necklace that will
lead you back to the one you love.
377
00:40:50,070 --> 00:40:54,860
Lead me back?
Then I will be seeing the same person again?
378
00:40:54,860 --> 00:40:58,960
But I want to fall for a new person.
I should take it off.
379
00:40:58,960 --> 00:41:01,910
- Wait! It leads you to new people too.
- Really?
380
00:41:02,900 --> 00:41:05,200
You have one like this too right?
381
00:41:06,990 --> 00:41:10,030
So many people believe in these things
when it's just a sales tactic.
382
00:41:10,030 --> 00:41:13,220
They've got you fooled.
See you tomorrow.
383
00:41:14,750 --> 00:41:17,560
Bye!
384
00:41:45,950 --> 00:41:52,490
[Come back Seul Bi!]
385
00:41:52,720 --> 00:41:58,160
Whether you're the same Seul Bi or a different Seul Bi right now, it doesn't matter.
386
00:41:58,160 --> 00:42:02,840
Just as it never mattered if
you're an angel or a human.
387
00:42:03,240 --> 00:42:06,590
Just be there with me.
388
00:42:29,490 --> 00:42:32,240
Oh my god! I got two!
Finally I beat the machine!
389
00:42:33,260 --> 00:42:35,390
Congrats!
390
00:42:35,390 --> 00:42:39,040
My brother got a job and left.
There's so much to celebrate.
391
00:42:39,040 --> 00:42:42,510
I just can't help thinking that
something good is going to happen.
392
00:42:42,510 --> 00:42:46,820
You still quote other's cool lines.
393
00:42:46,820 --> 00:42:49,650
I can't believe I was going
to the same school as you.
394
00:42:49,650 --> 00:42:52,420
- Do you not like it?
- There's nothing to like about it.
395
00:42:53,030 --> 00:42:55,840
Those looks. I feel like I'm guilty or something.
396
00:42:56,690 --> 00:42:58,750
I'm actually pretty popular here.
397
00:42:58,750 --> 00:43:03,820
I can sing, dance, and I'm athletic.
398
00:43:05,290 --> 00:43:09,010
Hey! Wait for me! I have
more stuff I'm good at.
399
00:43:13,300 --> 00:43:16,410
Say 'Oppa!'
400
00:43:20,930 --> 00:43:22,910
One sec.
401
00:43:24,530 --> 00:43:28,430
Hey! Why do you keep on following me?
You're not my type okay?
402
00:43:28,810 --> 00:43:32,210
I never asked you to do something.
Can't I just have a crush on you?
403
00:43:32,990 --> 00:43:35,970
- No!
- Why? Why not?
404
00:43:35,970 --> 00:43:37,340
I'm free to like whomever I want!
405
00:43:37,340 --> 00:43:40,380
Woo Hyun lived to protect you.
406
00:43:40,380 --> 00:43:43,070
You and I always made him wait.
407
00:43:43,070 --> 00:43:50,010
So unless you're going to get your
memory back, get lost.
408
00:43:51,920 --> 00:43:56,750
Good job.
I'm so cool.
409
00:43:57,140 --> 00:43:59,920
- I'm coming.
- Bad umbrella.
410
00:44:00,170 --> 00:44:02,800
Just fall already, hah!
411
00:44:32,350 --> 00:44:36,270
He's so good looking.
412
00:44:39,010 --> 00:44:42,480
Hello. Mr. Cheon say
hello to the faculty.
413
00:44:43,410 --> 00:44:46,990
Hi, I'm the new Literature teacher
Cheon Chang Jo.
414
00:44:47,480 --> 00:44:49,800
- Nice to meet you.
- Yes, yes!
415
00:44:50,220 --> 00:44:52,690
You look like you've come
from a different world.
416
00:44:54,220 --> 00:44:57,510
Finally we have our F4.
417
00:44:58,530 --> 00:45:04,180
Chairman, me, Literature teacher...
Let's make it F3.
418
00:45:04,620 --> 00:45:06,930
I like three better.
419
00:45:08,640 --> 00:45:12,160
Don't worry about him. He's
not bad, so no need to stay distant.
420
00:45:12,160 --> 00:45:15,250
Just be good to him.
421
00:45:15,250 --> 00:45:19,280
From looking at your style and hair,
you should be Goo Joon Pyo!
422
00:45:23,530 --> 00:45:26,170
Goo Joon Pyo!
423
00:45:27,020 --> 00:45:31,870
I'm glad that I wore this jacket today.
424
00:47:32,890 --> 00:47:36,470
Is it painful to be not be able
to remember?
425
00:47:36,790 --> 00:47:39,440
It's painful to wait.
426
00:47:39,440 --> 00:47:42,380
Then is it bad to have a crush on someone?
427
00:47:42,850 --> 00:47:47,130
It's not bad.
It's just painful.
428
00:47:47,960 --> 00:47:51,140
I got rejected by Seong Yeol.
429
00:47:53,880 --> 00:47:56,590
- Did you?
- It's okay.
430
00:47:58,020 --> 00:48:02,050
But it was my first time
telling someone I liked them.
431
00:48:38,350 --> 00:48:40,130
You!
432
00:49:18,180 --> 00:49:20,920
Yi Seul Bi!
Come over to my side.
433
00:49:27,010 --> 00:49:31,100
You know I...
434
00:49:36,850 --> 00:49:42,580
- It's my first necklace.
- This necklace leads you to the right person.
435
00:49:42,580 --> 00:49:43,950
It will keep us together.
436
00:49:56,830 --> 00:50:00,350
I got angry at you back there...
437
00:50:08,220 --> 00:50:14,590
Sorry. You must have
been startled. Go rest.
438
00:50:19,330 --> 00:50:22,320
My Puppy.
439
00:50:50,840 --> 00:50:55,640
I...
440
00:50:57,040 --> 00:51:00,330
I'm sorry I remembered too late.
441
00:51:00,900 --> 00:51:02,900
Seul Bi.
442
00:51:14,920 --> 00:51:19,210
I'm sorry I made you wait.
443
00:51:21,240 --> 00:51:23,400
I missed you.
444
00:51:27,560 --> 00:51:30,200
I missed you so much.
445
00:52:00,370 --> 00:52:04,760
Presents! Presents!
446
00:52:09,330 --> 00:52:13,240
Party! I'm here!
447
00:52:14,570 --> 00:52:16,210
Everyone is here now.
448
00:52:16,820 --> 00:52:22,260
Congratulations to Seul Bi for coming back!
449
00:52:23,410 --> 00:52:27,420
Don't you lose your memory again.
I'm the one with bad memories here.
450
00:52:27,770 --> 00:52:30,800
You have no intelligence, not memory.
451
00:52:31,250 --> 00:52:33,300
Memory comes after that.
452
00:52:33,920 --> 00:52:35,740
- What about my Christmas present?
- Hmm?
453
00:52:36,800 --> 00:52:38,110
I...
454
00:52:38,110 --> 00:52:40,290
You're all I need.
455
00:52:41,160 --> 00:52:43,750
Enough already!
456
00:52:43,750 --> 00:52:48,200
My present is me!
457
00:52:48,200 --> 00:52:50,360
I said enough!
458
00:52:51,040 --> 00:52:54,120
Merry Christmas!
459
00:53:21,940 --> 00:53:24,440
We got back together as
if we were fated to be together.
460
00:53:24,440 --> 00:53:28,020
We love each other again.
461
00:53:28,020 --> 00:53:32,110
Our youth and love to be remembered.
462
00:53:33,900 --> 00:53:38,620
In our beautiful 20's,
we are in love once again.
463
00:53:41,700 --> 00:53:51,700
Subtitles by DramaFever
35681
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.