Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
High School Love On
2
00:00:07,847 --> 00:00:11,391
This mark should only appear to us,
but yours will be different.
3
00:00:11,564 --> 00:00:13,997
Humans will also be able to see it.
4
00:00:13,997 --> 00:00:18,619
Whenever you're in danger
or get suspected, it's going to shine.
5
00:00:18,619 --> 00:00:20,106
What's that?
6
00:00:20,106 --> 00:00:23,900
She will go back as soon as
she reveals that she's an angel?
7
00:00:25,353 --> 00:00:28,289
- So there is something.
- You can shut up now.
8
00:00:29,160 --> 00:00:31,144
Forever.
9
00:00:31,144 --> 00:00:33,915
Who or what are you?
10
00:00:37,722 --> 00:00:39,650
What are you hiding?
11
00:00:39,650 --> 00:00:41,676
Nothing!
12
00:00:48,304 --> 00:00:50,704
Are you an...
13
00:00:55,521 --> 00:00:57,642
Shut your mouth!
14
00:01:06,670 --> 00:01:07,903
What are you doing?
15
00:01:07,903 --> 00:01:10,045
I'm going to find out even if you don't tell me.
16
00:01:10,440 --> 00:01:12,543
What's that light
on her wrist?
17
00:01:12,543 --> 00:01:14,888
- You know you're acting really strange.
- You've also seen it!
18
00:01:15,466 --> 00:01:18,378
I saw you giving her hard time.
19
00:01:18,378 --> 00:01:23,018
Try doing it again, and I will kill you.
20
00:01:25,263 --> 00:01:29,454
I'm going to find out everything!
21
00:01:32,146 --> 00:01:36,370
[Sincerity? Something I want
to hide for your sake!]
22
00:01:58,212 --> 00:02:00,420
[Everything about angels
that have become humans]
23
00:02:06,894 --> 00:02:12,966
The angel mark shines when
suspected or in danger.
24
00:02:41,558 --> 00:02:43,703
Hey! Why go through my stuff?
25
00:02:46,867 --> 00:02:51,363
I think I have finally found out.
26
00:02:52,091 --> 00:02:54,659
Cut out your nonsense,
and let's go to bed.
27
00:02:55,231 --> 00:02:58,279
You better not fall on me today.
28
00:03:25,552 --> 00:03:31,121
Please don't let anything happen to us.
29
00:03:58,497 --> 00:04:01,034
Dad! Could you get me a towel?
30
00:04:10,776 --> 00:04:13,568
Say please.
31
00:04:14,638 --> 00:04:16,734
Say please!
32
00:04:17,302 --> 00:04:20,430
With two hands, say please.
33
00:04:20,430 --> 00:04:23,269
Please!
34
00:04:24,717 --> 00:04:26,550
- Hey!
- Good job.
35
00:04:26,550 --> 00:04:30,998
Make it cuter next time
and say please.
36
00:04:31,839 --> 00:04:33,511
Here.
37
00:04:36,935 --> 00:04:40,518
His body isn't as good as mine.
38
00:04:44,997 --> 00:04:47,669
You still want to kid around with me?
39
00:04:51,898 --> 00:04:55,834
- What's career counseling for?
- We do it every year.
40
00:04:56,756 --> 00:04:58,299
Why ask now?
41
00:04:58,299 --> 00:05:01,984
Exactly! Are we supposed to
change our dream every year?
42
00:05:02,602 --> 00:05:07,609
So naive. What's the point of dreaming
when the reality is so depressing.
43
00:05:07,649 --> 00:05:10,647
You're smart, pretty, know-a-lot, and nice!
44
00:05:11,031 --> 00:05:13,767
Your dream will come true.
45
00:05:15,589 --> 00:05:17,764
You're not going to college?
46
00:05:19,450 --> 00:05:24,033
If it's financial reasons, there
are grants and scholarships.
47
00:05:24,033 --> 00:05:29,885
My house will still leak when it
rains even if I go to college.
48
00:05:30,974 --> 00:05:33,341
It may leak.
49
00:05:33,341 --> 00:05:38,525
But at least you will be able to afford
a plastic cover to weather the storm.
50
00:05:40,732 --> 00:05:44,270
I want to grow up quickly.
51
00:05:44,270 --> 00:05:47,172
That just happens over time.
52
00:05:47,172 --> 00:05:51,271
Because when I grow up, I won't need
someone to take care of me.
53
00:05:51,837 --> 00:05:55,821
Because at least I can be accountable
for the choices that I make.
54
00:06:03,984 --> 00:06:06,335
I want to become a human.
55
00:06:12,663 --> 00:06:15,096
Then you're not a human right now?
56
00:06:19,337 --> 00:06:22,597
Thanks for making me laugh.
57
00:06:37,842 --> 00:06:41,186
Are you okay? I'm sorry.
58
00:06:43,738 --> 00:06:46,147
Geez! I just can't take
my eyes off of you.
59
00:06:51,686 --> 00:06:53,606
Stay apart!
60
00:06:53,606 --> 00:06:56,858
No dating remember?
It's gross!
61
00:06:56,858 --> 00:06:59,789
Huh? Get off!
62
00:07:03,592 --> 00:07:05,401
What do you think you're doing?
63
00:07:05,401 --> 00:07:09,549
Tell me about Seul Bi's secret.
Is it what I think it is?
64
00:07:09,549 --> 00:07:12,756
- No, it's not.
- How do you know what I'm thinking?
65
00:07:13,370 --> 00:07:17,051
You could ask at least.
I may be able to listen.
66
00:07:18,702 --> 00:07:22,038
Whatever it is that you're thinking...
67
00:07:22,038 --> 00:07:24,691
You better shut your mouth.
68
00:07:25,366 --> 00:07:27,639
Then should I reveal it?
69
00:07:40,180 --> 00:07:42,768
You're now my 'data shuttle'.
(Data donor)
70
00:07:42,768 --> 00:07:45,881
Me? No come on.
71
00:07:47,894 --> 00:07:50,462
You've lost your touch.
72
00:07:50,958 --> 00:07:53,342
Come out with him later.
73
00:08:01,420 --> 00:08:03,733
You can use all of my data.
I will just upgrade my plan.
74
00:08:04,323 --> 00:08:06,394
Use it and ease up.
75
00:08:07,891 --> 00:08:12,560
Should I reveal that the ethics teacher
is my step-mom and your real mother?
76
00:08:12,880 --> 00:08:17,136
You hold that as if it's your weapon.
Well it won't work.
77
00:08:18,388 --> 00:08:22,786
It's only more complicated because
I have a mother all of the sudden.
78
00:08:27,561 --> 00:08:32,382
The ethics teacher, who is in charge
of student counseling...
79
00:08:32,382 --> 00:08:35,153
Has abandoned her biological son
and has adopted me...
80
00:08:35,153 --> 00:08:38,061
Stop.
81
00:08:44,206 --> 00:08:46,739
I still haven't revealed the last
one because of my conscience.
82
00:08:46,739 --> 00:08:50,107
Please shut your mouth.
83
00:08:50,107 --> 00:08:53,116
For whose sake shall I
shut my mouth? Yours?
84
00:08:53,612 --> 00:08:56,102
- Or your mom's?
- Hwang Seong Yeol!
85
00:09:02,926 --> 00:09:05,372
It's for your sake, idiot.
86
00:09:32,269 --> 00:09:35,100
Keep your head high!
One, two, one two!
87
00:09:36,628 --> 00:09:39,621
Can't you see all the eyes on me?
Stay two feet away from me.
88
00:09:40,134 --> 00:09:42,654
I'm used to attention, so it's fine.
89
00:09:42,654 --> 00:09:45,494
You will get used to it soon enough.
90
00:09:49,733 --> 00:09:51,636
Why so much drama?
91
00:09:52,101 --> 00:09:56,524
If the Witch is your real mom, does that
make you and Seong Yeol brothers?
92
00:09:57,334 --> 00:10:00,598
Brothers...
93
00:10:00,598 --> 00:10:02,512
With a girl in between?
94
00:10:03,864 --> 00:10:05,592
Awesome.
95
00:10:05,592 --> 00:10:09,342
It's going to get some tune in
rating, right?
96
00:10:09,442 --> 00:10:10,617
Cheer up.
97
00:10:10,617 --> 00:10:12,837
You three are like
Dumb, Dumber, and Dumbest.
98
00:10:12,837 --> 00:10:16,481
Where's the last one?
99
00:10:18,121 --> 00:10:20,945
Let's see how long you can
keep up it up.
100
00:10:21,387 --> 00:10:23,515
Dumb, Dumber, and Dumbest?
101
00:10:23,515 --> 00:10:26,529
My mom said that I was the
most handsome man in the world.
102
00:10:26,993 --> 00:10:29,769
Bring Byeong Wook.
Now!
103
00:10:33,167 --> 00:10:35,391
Do I really have to?
104
00:10:36,914 --> 00:10:40,795
Right?
105
00:10:41,938 --> 00:10:44,931
Hey, I'd rather just get hit
and get over with it.
106
00:10:44,931 --> 00:10:44,961
Well I don't want you to get hit!
Hey, I'd rather just get hit
and get over with it.
107
00:10:44,961 --> 00:10:47,587
Well I don't want you to get hit!
108
00:10:47,587 --> 00:10:51,684
Idiot, who would like to get hit?
109
00:10:52,138 --> 00:10:55,594
Just run today.
I don't have my phone...
110
00:10:55,594 --> 00:10:58,517
So I can't give you a heads up.
111
00:10:59,812 --> 00:11:02,364
I will have to switch your
phone with Byeong Wook's.
112
00:11:19,369 --> 00:11:21,832
Buddy! Can I smack you once?
113
00:11:21,832 --> 00:11:23,563
If you want to die today, sure.
114
00:11:23,563 --> 00:11:26,970
Why do I have to find out about
your secret with them?
115
00:11:26,970 --> 00:11:30,316
Would you have been able to make
her not my mother had you known?
116
00:11:30,316 --> 00:11:34,086
Were you really abandoned?
117
00:11:34,508 --> 00:11:38,474
No, I was just not chosen.
118
00:11:38,912 --> 00:11:41,176
Same difference.
119
00:11:41,176 --> 00:11:44,728
What kind of mother just
just leaves her son?
120
00:11:45,203 --> 00:11:47,442
She's Seong Yeol's mother now.
121
00:11:47,442 --> 00:11:49,597
Are you and Seong Yeol okay?
122
00:11:50,800 --> 00:11:53,249
You think?
123
00:11:53,696 --> 00:11:56,465
Are you staying at the
ethics teacher's house?
124
00:11:56,465 --> 00:11:59,794
Is Seong Yeol's dad nice?
Seong Yeol is cranky isn't he?
125
00:12:00,281 --> 00:12:02,289
It it also hard for Seul Bi?
126
00:12:02,289 --> 00:12:04,925
I don't think she's that bad.
127
00:12:05,868 --> 00:12:08,980
I'm glad that you can stay
with Seul Bi at least.
128
00:12:09,572 --> 00:12:12,812
Tell me if Seong Yeol is giving you a hard
time, because I will beat him up.
129
00:12:13,202 --> 00:12:14,866
I will also help.
130
00:12:14,866 --> 00:12:17,979
Please don't put me in a position
of having to help you.
131
00:12:19,653 --> 00:12:22,548
- Where's Tae Ho?
- Jae Suk hit you again?
132
00:12:23,400 --> 00:12:25,475
- Is Jae Suk coming?
- Did Tae Ho come here or not?
133
00:12:26,260 --> 00:12:30,219
Tae Ho's dad got into an accident
and he's in surgery right now.
134
00:12:40,277 --> 00:12:42,949
Are you okay?
135
00:12:44,421 --> 00:12:46,581
What happened?
136
00:12:46,903 --> 00:12:49,279
That was no accident earlier was it?
137
00:12:49,380 --> 00:12:51,612
How would I know?
138
00:12:51,612 --> 00:12:56,318
Weird things keep on happening.
Is it because of you?
139
00:12:56,714 --> 00:12:59,059
You're the one who's
making it all weird.
140
00:12:59,059 --> 00:13:02,059
Give Woo Hyun a chance to
call his mom as his mom.
141
00:13:02,059 --> 00:13:04,051
He has to thank her
once for having him.
142
00:13:04,474 --> 00:13:06,170
Why take it away from him?
143
00:13:06,170 --> 00:13:08,242
He's the one who took
everything away from me.
144
00:13:08,242 --> 00:13:11,539
I will listen to you.
145
00:13:11,539 --> 00:13:14,771
I will watch you until you feel better.
146
00:13:15,404 --> 00:13:17,396
So please stop.
147
00:13:26,112 --> 00:13:27,985
Tada!
148
00:13:27,985 --> 00:13:32,738
Go to the hospital right now!
Your father got into an accident.
149
00:13:42,813 --> 00:13:45,364
Was that Tae Ho?
Did you tell him?
150
00:13:47,218 --> 00:13:50,195
I'm going to kill Jae Suk.
151
00:13:50,734 --> 00:13:52,871
Hey, go to the hospital first.
152
00:14:17,028 --> 00:14:20,388
Who is it? Stop hiding
and show yourself.
153
00:14:24,881 --> 00:14:27,562
You can't even show yourself, you chicken!
154
00:14:27,562 --> 00:14:32,307
You think I'm going to give up on Seul Bi?
155
00:14:33,072 --> 00:14:36,769
Seul Bi and I will never
be separated.
156
00:14:36,769 --> 00:14:42,554
I will protect her with my life.
So you should give up!
157
00:14:57,139 --> 00:14:59,460
What? What's going on?
158
00:15:00,779 --> 00:15:04,020
I just wanted to get some exercise,
but you seemed out of shape.
159
00:15:10,021 --> 00:15:12,514
Stop staring.
You're wearing me down.
160
00:15:13,211 --> 00:15:15,995
You always seem to be out
of breath for me.
161
00:15:15,995 --> 00:15:18,988
Hey, that's a good thing.
It means I'm alive.
162
00:15:19,307 --> 00:15:21,020
And that I'm healthy.
163
00:15:30,268 --> 00:15:33,140
Mr. Hwang and Seong Yeol didn't call?
164
00:15:35,685 --> 00:15:38,342
I will go look for them, eat.
165
00:15:38,342 --> 00:15:43,044
You haven't had anything to eat today.
Eat your dinner. I will go find them.
166
00:15:46,336 --> 00:15:49,913
- I can't help you with the dishes today.
- Don't worry about it.
167
00:15:57,801 --> 00:15:59,778
Eat.
168
00:16:06,746 --> 00:16:09,434
Why pick a fight with
someone just walking by?
169
00:16:11,225 --> 00:16:13,113
High schoolers these days.
170
00:16:13,113 --> 00:16:16,901
- Did you really do it?
- I won't settle, so press charges.
171
00:16:16,901 --> 00:16:19,444
Hey! Was this how you
were raised?
172
00:16:19,444 --> 00:16:22,706
No, but I was taught to fight
when some talks about my parents.
173
00:16:22,706 --> 00:16:26,232
- What did you say punk?
- Hey! What are you doing?
174
00:16:26,924 --> 00:16:29,951
Can I spend the night here
if I throw this?
175
00:16:31,527 --> 00:16:36,688
Okay stop. Stop.
176
00:16:37,763 --> 00:16:40,428
How can he do that when
his father is a cop?
177
00:16:40,428 --> 00:16:41,767
I'm sorry.
178
00:16:42,204 --> 00:16:44,251
I'm really sorry.
179
00:16:59,398 --> 00:17:01,501
What's going on?
Wasn't he a good kid?
180
00:17:01,757 --> 00:17:05,206
Let him stay here tonight.
It's his wish.
181
00:17:05,206 --> 00:17:08,694
But sir! This isn't right... huh?
182
00:17:09,611 --> 00:17:12,908
Captain!
183
00:18:00,569 --> 00:18:07,484
The first time we spend time like
this together after your puberty
184
00:18:07,484 --> 00:18:10,283
is this place.
185
00:18:14,002 --> 00:18:16,939
I'm sorry.
186
00:19:13,803 --> 00:19:15,435
Sun Bae!
187
00:19:18,579 --> 00:19:21,143
They say confessions can
be made timidly.
188
00:19:21,143 --> 00:19:24,451
But rejections should be made
loud and clear.
189
00:19:25,035 --> 00:19:28,627
Do not hurt anyone
and go back to your place.
190
00:19:29,397 --> 00:19:30,682
I'm asking you.
191
00:19:30,682 --> 00:19:35,606
I don't know why I'm doing this either.
How can I go back?
192
00:19:35,954 --> 00:19:38,817
I can't go back anymore
because of you.
193
00:19:39,634 --> 00:19:42,482
Angel may be my job,
but I'm not an angel anymore.
194
00:19:42,950 --> 00:19:45,173
I know that you're confused.
195
00:19:45,687 --> 00:19:48,040
But this is wrong!
196
00:19:48,040 --> 00:19:51,765
Rejecting is easy for you?
So simple huh?
197
00:20:01,906 --> 00:20:03,953
No stop!
198
00:20:05,666 --> 00:20:07,729
What are you doing?
199
00:20:13,392 --> 00:20:15,456
- Who is it?
- No!
200
00:20:16,185 --> 00:20:20,105
I'm okay as long as you are.
201
00:20:25,134 --> 00:20:29,469
Who are you?
Show yourself.
202
00:20:44,030 --> 00:20:47,525
She's here. She's here.
203
00:20:47,961 --> 00:20:51,130
Get out!
204
00:20:55,665 --> 00:20:58,530
Get out of the car!
205
00:21:00,186 --> 00:21:05,265
Get out! Now!
206
00:21:10,600 --> 00:21:14,053
How can she teach ethics after
getting divorced and abandoning her child?
207
00:21:14,543 --> 00:21:18,168
She's just in the marriage for the money.
208
00:21:39,106 --> 00:21:41,634
Get out! Get out!
209
00:22:32,163 --> 00:22:35,242
It's unethical ethics class.
210
00:22:35,242 --> 00:22:37,694
Get out all of you!
211
00:22:44,521 --> 00:22:47,033
- The school is a joke now.
- Right?
212
00:22:47,558 --> 00:22:50,927
I should tell my father.
213
00:22:52,346 --> 00:22:55,411
The Brave Brothers.
214
00:23:05,139 --> 00:23:07,018
Just stay for me.
215
00:23:08,181 --> 00:23:12,197
I'm leaving because of you.
216
00:23:18,021 --> 00:23:20,132
Go back to your seats.
217
00:23:21,559 --> 00:23:24,759
You should also go back
home and rest for good.
218
00:23:41,222 --> 00:23:42,935
Open your books.
219
00:23:47,590 --> 00:23:51,102
Seong Yeol, this is a class.
220
00:23:57,894 --> 00:24:00,974
Just get out.
221
00:24:13,543 --> 00:24:14,806
Class is in session.
222
00:24:19,806 --> 00:24:22,455
Let's go have some snacks!
223
00:24:22,455 --> 00:24:25,868
- Do you come to school to eat?
- Let's go Young Eun.
224
00:24:26,358 --> 00:24:29,006
You guys can go.
I don't want to.
225
00:24:36,011 --> 00:24:40,506
- Let's go. Movie after?
- Okay!
226
00:26:03,764 --> 00:26:05,892
Woo Hyun!
227
00:26:07,446 --> 00:26:11,127
The ethics teacher just resigned.
228
00:26:15,523 --> 00:26:19,244
Is this what you wanted?
229
00:26:19,244 --> 00:26:21,488
You think?
230
00:26:25,422 --> 00:26:27,830
I love the fraternal bond.
231
00:26:28,276 --> 00:26:32,028
Who's the older brother?
You? You?
232
00:26:35,712 --> 00:26:38,216
Hey, finish what you've started.
233
00:26:39,976 --> 00:26:42,664
Watching fights is the best.
234
00:26:46,562 --> 00:26:49,562
Choi Jae Suk.
I'm going to kill you.
235
00:26:53,898 --> 00:26:56,322
What took you so long to come?
236
00:27:01,513 --> 00:27:04,216
- Come here!
- Stop!
237
00:27:04,913 --> 00:27:09,414
I couldn't see my dad off to
his surgery because of you!
238
00:27:09,845 --> 00:27:13,533
If my dad doesn't wake up,
I'm going to kill you.
239
00:27:15,262 --> 00:27:18,741
- I will kill him!
- You stop it too!
240
00:27:18,741 --> 00:27:22,028
Get out of the way.
I'm going to kill him!
241
00:27:22,028 --> 00:27:24,879
You know what he has done to me?
Well you shouldn't have let him.
242
00:27:25,789 --> 00:27:28,453
Then he would have gotten
back to his senses earlier.
243
00:27:29,461 --> 00:27:32,877
Calm Tae Ho down too.
244
00:27:33,351 --> 00:27:35,647
Let's go.
245
00:27:36,358 --> 00:27:39,181
I'm going to kill you!
246
00:27:39,510 --> 00:27:42,726
My dad is so poor!
247
00:27:49,559 --> 00:27:53,106
- Is it fun?
- Watching a fight may be fun to you.
248
00:27:53,106 --> 00:27:55,588
But it's not for me.
249
00:27:55,588 --> 00:27:58,892
Your pranks can end up really
hurtful for someone else.
250
00:28:00,704 --> 00:28:02,711
You damn tadpoles don't
dare you lecture me!
251
00:28:02,711 --> 00:28:07,132
You don't even measure up to be a tadpole.
Learn how to make friends first.
252
00:28:07,132 --> 00:28:10,414
Really.
253
00:28:22,026 --> 00:28:25,378
You think this won't get
the Witch fired?
254
00:28:26,184 --> 00:28:28,408
It's better for her quit for Woo Hyun.
255
00:28:28,408 --> 00:28:30,666
She has to stay at the school
for Woo Hyun's sake.
256
00:28:30,666 --> 00:28:33,756
She was cold but she had
a lot of affections for the kids.
257
00:28:35,976 --> 00:28:38,080
But where's Woo Hyun?
258
00:28:38,080 --> 00:28:41,648
I thought he wouldn't be in the mood.
Let's just do it among us.
259
00:28:41,648 --> 00:28:45,042
Okay! Let's get it done
while we're at it.
260
00:28:45,042 --> 00:28:46,170
For Woo Hyun.
261
00:28:46,170 --> 00:28:50,230
First let's take a poll then
get people to sign a petition.
262
00:28:50,943 --> 00:28:53,599
We will leave messages on the
school website and board of education.
263
00:28:54,542 --> 00:28:59,014
You kids!
264
00:28:59,399 --> 00:29:02,238
Look at the beautiful duo!
265
00:29:03,672 --> 00:29:06,009
Thanks guys.
266
00:29:06,009 --> 00:29:07,952
I will make the poll sheet.
267
00:29:20,876 --> 00:29:24,150
[- Kick out the unethical ethics teacher.
- Mrs. Ahn! Please don't quit!]
268
00:29:38,583 --> 00:29:41,990
You're still worried
about your step-mom.
269
00:29:45,652 --> 00:29:50,253
I think I'm a tadpole again.
270
00:29:55,653 --> 00:29:58,028
Congratulations.
271
00:30:02,838 --> 00:30:05,694
I'm scared.
272
00:30:06,322 --> 00:30:09,242
Of being left alone again.
273
00:30:40,575 --> 00:30:43,503
I heard you quit.
274
00:30:44,695 --> 00:30:46,399
- Yes.
- Why?
275
00:30:49,742 --> 00:30:52,922
I'm sick of the kids,
and you two.
276
00:30:53,752 --> 00:30:55,832
I don't want to see you at work.
277
00:30:55,832 --> 00:31:00,111
I heard you became a teacher in hopes
you could end up in a school with me.
278
00:31:02,299 --> 00:31:05,478
Back then there was no Seong Yeol.
279
00:31:05,478 --> 00:31:08,096
It's really hard to be in the same school.
280
00:31:09,317 --> 00:31:12,549
Don't meddle in my business now on.
You're only going to get hurt.
281
00:31:38,865 --> 00:31:41,713
I have a stake out.
I'm not coming back tonight.
282
00:31:46,177 --> 00:31:49,065
You can just rest and look
for another job.
283
00:31:49,065 --> 00:31:51,872
It's awkward for Seong Yeol and Woo Hyun...
284
00:31:53,128 --> 00:31:55,240
But do you really not know
where his father is?
285
00:31:59,635 --> 00:32:02,620
I don't think it's right to leave
Seong Yeol and Woo Hyun together.
286
00:32:03,748 --> 00:32:06,828
You only see Seong Yeol?
287
00:32:07,544 --> 00:32:11,360
You don't see Woo Hyun who is
pretending that he's okay?
288
00:32:12,382 --> 00:32:16,350
So let's save both of them from
this situation and find a way!
289
00:32:16,350 --> 00:32:19,705
And that way is to find his father
in America and send him there?
290
00:32:20,181 --> 00:32:23,898
It's okay to hurt Woo Hyun
just to save Seong Yeol?
291
00:32:24,390 --> 00:32:26,611
Had I known that Seong Yeol was
going to have such a hard time
292
00:32:26,611 --> 00:32:29,543
I wouldn't have let Woo Hyun stay.
293
00:32:30,929 --> 00:32:34,539
I'm not sending Woo Hyun anywhere!
294
00:32:34,539 --> 00:32:37,873
I'm going to raise him.
295
00:33:16,247 --> 00:33:19,215
Both of you can make rice cakes together
after she gets fired from school.
296
00:33:20,227 --> 00:33:23,813
Not a bad idea.
Thanks for your input.
297
00:33:26,082 --> 00:33:29,285
- Get out.
- You get out.
298
00:33:29,629 --> 00:33:32,702
This is my house.
299
00:33:32,702 --> 00:33:35,329
So petty. You stayed
at my place too!
300
00:33:35,329 --> 00:33:37,967
- I said get out!
- Shut up!
301
00:33:37,967 --> 00:33:42,235
I'm warning you. I won't
go easy on you now on.
302
00:33:44,069 --> 00:33:45,821
Jerk.
303
00:34:51,168 --> 00:34:55,576
- Unethical ethics teacher leave!
- Leave!
304
00:34:56,887 --> 00:35:00,236
- Resign!
- Resign!
305
00:35:00,236 --> 00:35:03,440
Please sign a petition.
[Let her stay!]
306
00:35:03,440 --> 00:35:06,062
Please sign a petition for us.
307
00:35:06,825 --> 00:35:13,258
- Leave!
- Resign!
308
00:35:15,473 --> 00:35:18,747
Sign a petition to let her stay!
309
00:35:38,897 --> 00:35:41,826
You got up early in the
morning for this?
310
00:35:42,347 --> 00:35:45,580
It's not right to have
her leave like this.
311
00:35:45,580 --> 00:35:47,268
It's her decision.
312
00:35:47,268 --> 00:35:51,382
She's leaving because it's
hard for you and Seong Yeol.
313
00:35:52,920 --> 00:35:57,208
I'm sure she chose this path
to save you from trouble.
314
00:35:59,697 --> 00:36:02,489
You sign it too. We don't have enough yet.
315
00:36:05,942 --> 00:36:08,381
That's good, because
I'm for her leaving.
316
00:36:14,277 --> 00:36:18,719
You're the one who will be hurt
the most when she leaves.
317
00:36:29,009 --> 00:36:31,898
Is your father okay?
318
00:36:34,638 --> 00:36:36,749
He woke up.
319
00:36:37,166 --> 00:36:39,382
That's really good!
320
00:36:39,898 --> 00:36:41,619
Were you worried?
321
00:36:42,998 --> 00:36:45,918
Yeah because I need endorsements for this.
322
00:36:48,556 --> 00:36:50,356
What's in it for me?
323
00:36:51,436 --> 00:36:53,188
I just gave you the drink.
324
00:36:54,496 --> 00:36:57,450
You were bribing me?
I'm not taking it then.
325
00:37:00,366 --> 00:37:02,597
Okay then.
326
00:37:03,885 --> 00:37:08,037
I will.
Where do I sign?
327
00:37:19,122 --> 00:37:22,186
Oh my god!
Are you a pervert?
328
00:37:22,186 --> 00:37:25,187
Are you constipated?
Please sign this.
329
00:37:25,875 --> 00:37:27,819
But you don't like
The ethics teacher.
330
00:37:27,819 --> 00:37:30,413
But she's Woo Hyun's mother.
331
00:37:30,413 --> 00:37:32,173
And Seong Yeol's mother.
332
00:37:32,173 --> 00:37:34,139
I bet he's all for her quitting.
333
00:37:34,139 --> 00:37:37,515
He was so mean to his step-mom.
334
00:37:37,515 --> 00:37:40,009
Woo Hyun can't even call
his mother, mom.
335
00:37:41,329 --> 00:37:43,034
He's such an jerk.
336
00:37:43,034 --> 00:37:45,767
Aren't you getting to emotional
over a public matter?
337
00:37:46,202 --> 00:37:49,018
I just don't want Woo Hyun
to go through trouble.
338
00:37:49,352 --> 00:37:51,528
Just sign it!
339
00:37:59,496 --> 00:38:03,904
- Thanks.
- I'm just holding a grudge against Seong Yeol.
340
00:38:12,149 --> 00:38:16,123
I'm not interested in the teachers.
Just like how they aren't interested in us.
341
00:38:16,437 --> 00:38:20,533
I'm not asking you to be personal.
It's to stop unfair resignation.
342
00:38:20,533 --> 00:38:23,103
Did Woo Hyun and Seong Yeol sign it?
343
00:38:23,103 --> 00:38:26,665
Huh? They will.
344
00:38:26,991 --> 00:38:30,351
Family should sign first.
345
00:38:34,767 --> 00:38:37,468
- Where did you sign it?
- Against resignation.
346
00:38:37,468 --> 00:38:39,884
Then I will sign against you.
347
00:38:41,579 --> 00:38:44,285
You want to go so far
to impress Woo Hyun?
348
00:38:46,434 --> 00:38:48,769
Whatever, so where did
Woo Hyun sign?
349
00:38:52,284 --> 00:38:54,364
[Against]
You sure?
350
00:38:57,902 --> 00:39:01,981
Let him know that I'm on the same boat.
351
00:39:03,619 --> 00:39:06,348
Thanks! Let's have lunch
together tomorrow.
352
00:39:10,403 --> 00:39:12,947
Was it you?
The milk?
353
00:39:13,446 --> 00:39:16,422
You have to eat with me.
It's on me.
354
00:39:17,034 --> 00:39:20,329
I'm on diet!
355
00:39:48,449 --> 00:39:51,257
Ethics teacher...
356
00:40:00,570 --> 00:40:04,738
Why do I have to eat
bread soaked in tears?
357
00:40:08,143 --> 00:40:11,400
Hey, I'm eating here.
358
00:40:11,827 --> 00:40:14,235
Do not touch me when I'm eating.
359
00:40:14,781 --> 00:40:20,204
It's multiple choice. A - you want to get
smacked. B - keep getting beat up.
360
00:40:20,204 --> 00:40:22,382
C - Get beat up again!
361
00:40:22,731 --> 00:40:26,818
E - Get up in panic then
fall on your butt .
362
00:40:27,945 --> 00:40:29,545
Sir!
363
00:40:30,528 --> 00:40:33,473
What's this?
364
00:40:35,038 --> 00:40:37,895
Why throw away bread?
365
00:40:37,895 --> 00:40:42,471
I'm keeping it for it later. You know how
it's better when it's picked up off the ground.
366
00:40:47,265 --> 00:40:51,170
I heard that there's been a
movement among the kids.
367
00:40:51,655 --> 00:40:56,359
I think they are signing a petition against
the resignation. I will do something about it.
368
00:40:56,903 --> 00:41:01,397
Mr. Kim, you know what I think?
369
00:41:01,397 --> 00:41:03,909
The kids were not interested in anything
but smartphones and games.
370
00:41:03,909 --> 00:41:07,301
The fact that they are having
movements means that it's important.
371
00:41:07,301 --> 00:41:12,317
Perhaps we should wait for them.
What do you think?
372
00:41:12,317 --> 00:41:16,289
Of course! Of course sir!
373
00:41:16,289 --> 00:41:19,911
I will wait, sir.
I'm a patient man.
374
00:41:22,068 --> 00:41:26,536
Wow will you look at this? She should
have cared about her popularity more.
375
00:41:26,536 --> 00:41:28,659
More kids are for her resignation.
376
00:41:28,659 --> 00:41:32,787
They just think that petitions won't
change how the adults decide.
377
00:41:32,787 --> 00:41:35,564
It's from the deep distrust of the adults.
378
00:41:35,564 --> 00:41:39,019
All the more reason for us to
show them that we can do it.
379
00:41:39,673 --> 00:41:41,761
Let's cheer up.
380
00:41:59,181 --> 00:42:01,597
Aren't you signing it?
381
00:42:08,749 --> 00:42:11,494
Yi Seul Bi, I will sign it.
382
00:42:11,975 --> 00:42:14,097
- Will you?
- Yeah.
383
00:42:15,989 --> 00:42:18,933
For resignation. Right?
384
00:42:25,222 --> 00:42:28,670
Is he a bat? He's Seong Yeol's
lackey now?
385
00:42:29,495 --> 00:42:33,479
That snake knows how to survive.
386
00:42:34,881 --> 00:42:36,769
I'm for resignation.
387
00:42:37,202 --> 00:42:40,321
It's not her fault. We just
need to gather our strength.
388
00:42:40,321 --> 00:42:42,306
Stop.
389
00:42:42,306 --> 00:42:44,554
I'm for resignation too.
390
00:42:45,084 --> 00:42:49,876
- Look, the brothers are on opposite sides.
- Family drama.
391
00:43:02,654 --> 00:43:08,062
I don't have someone
I can call mom like you.
392
00:43:09,988 --> 00:43:13,293
You call your mom
at least ten times a day.
393
00:43:14,946 --> 00:43:19,283
But for me that word chokes
right around my throat.
394
00:43:20,848 --> 00:43:25,336
So I'm always choking.
395
00:43:28,156 --> 00:43:34,826
The only place I can stare at her
face and listen to her talk
396
00:43:35,252 --> 00:43:38,740
is this classroom.
397
00:43:40,516 --> 00:43:42,692
Please.
398
00:43:44,213 --> 00:43:49,468
Let me be able to see her like this.
399
00:43:50,784 --> 00:43:55,409
Hey! Isn't he a friend to you all?
400
00:43:56,168 --> 00:44:03,919
Woo Hyun thinks of you as friends.
401
00:44:08,079 --> 00:44:10,943
Who didn't sign?
402
00:44:12,672 --> 00:44:14,951
Was it because you
couldn't eat it?
403
00:44:33,904 --> 00:44:37,552
That was good Puppy.
404
00:45:11,799 --> 00:45:14,400
The parents are really against it.
405
00:45:15,349 --> 00:45:19,070
It's better for us to just
let her leave.
406
00:45:21,714 --> 00:45:24,649
Great teachers can change students.
407
00:45:26,746 --> 00:45:30,154
But today I come to the
realization of something else.
408
00:45:30,662 --> 00:45:34,446
Even teachers with bad personal lives
can change students.
409
00:45:35,098 --> 00:45:37,322
Here.
410
00:45:39,250 --> 00:45:41,322
This is proof.
411
00:45:41,578 --> 00:45:43,974
The kids have gotten together.
412
00:45:44,498 --> 00:45:50,354
I guess it means that they are using this
opportunity to love each other as a team.
413
00:45:51,606 --> 00:45:56,951
I think the teachers now have
the opportunity to truly be good.
414
00:45:58,054 --> 00:46:02,695
But if the parents continue
to protest at the gate...
415
00:46:02,695 --> 00:46:06,204
Your pupils will dilate
and you will drop that stick.
416
00:46:06,204 --> 00:46:08,729
Fight back.
417
00:46:08,729 --> 00:46:11,745
Fight back, win, and love.
418
00:46:12,509 --> 00:46:14,566
Teach through action.
419
00:46:19,401 --> 00:46:25,178
Your resignation. I will save it
for your retirement later.
420
00:46:25,883 --> 00:46:28,907
- Sir!
- You've went through a lot to get here.
421
00:46:29,401 --> 00:46:33,248
So get through a bit more while you're at it.
422
00:46:34,328 --> 00:46:38,873
There's someone else
who likes to quit.
423
00:46:46,792 --> 00:46:49,320
Kwang Shik!
424
00:46:56,259 --> 00:46:57,675
- Just go.
- Okay.
425
00:46:57,944 --> 00:47:01,255
Kwang Shik! What took you
so long? I've waited so long!
426
00:47:01,255 --> 00:47:03,736
The kids bullied me!
Look how gaunt I've gotten.
427
00:47:03,736 --> 00:47:05,683
Sorry.
428
00:47:05,683 --> 00:47:08,299
Kwang Shik! Are you coming back
from your Halloween party?
429
00:47:08,299 --> 00:47:10,654
You look like Gollum!
430
00:47:15,474 --> 00:47:18,122
You guys really stepped up.
Thanks guys.
431
00:47:18,622 --> 00:47:21,486
Sit down.
Cheon Shik, help.
432
00:47:22,430 --> 00:47:25,807
I'm really glad the ethics teacher
is staying.
433
00:47:25,807 --> 00:47:28,556
We still don't know
if it's a good thing.
434
00:47:28,930 --> 00:47:33,170
- Hey, why so much?
- Eat up. Thanks guys.
435
00:47:33,170 --> 00:47:36,134
It feels good to have
accomplished something.
436
00:47:36,134 --> 00:47:38,490
I think friends are just great.
437
00:47:38,490 --> 00:47:42,074
Boyfriend is even better right?
438
00:47:42,074 --> 00:47:45,106
This much? Or this much?
Or this much?
439
00:47:50,704 --> 00:47:56,272
[Catching Up With An Angel]
440
00:48:11,336 --> 00:48:13,615
- We need to talk.
- Well I don't.
441
00:48:14,216 --> 00:48:16,223
Seong Yeol.
442
00:48:16,223 --> 00:48:23,259
I will change. So...
Let's not go any further down this road.
443
00:48:23,259 --> 00:48:25,979
Congratulations on staying at school.
444
00:48:25,979 --> 00:48:30,030
I look forward to what's going
to happen from now.
445
00:48:30,030 --> 00:48:33,440
What can I do for you to forgive me?
446
00:48:33,757 --> 00:48:36,229
Forgive you?
447
00:48:38,054 --> 00:48:40,774
Seong Yeol, please.
448
00:48:51,909 --> 00:48:55,134
Give me that necklace.
It's nothing to you.
449
00:48:55,134 --> 00:48:57,769
That's why I'm throwing it away.
450
00:48:58,582 --> 00:49:00,142
Just let him have it.
451
00:49:00,718 --> 00:49:03,814
He says that you abandoned me.
452
00:49:04,418 --> 00:49:07,665
You heard him? You abandoned
your son like he was nothing.
453
00:49:07,665 --> 00:49:09,761
Now he wants me to
get rid of this trash.
454
00:49:09,761 --> 00:49:11,743
Do not talk like that.
455
00:49:22,120 --> 00:49:24,215
It broke.
456
00:49:25,791 --> 00:49:27,431
Even better.
457
00:49:28,348 --> 00:49:30,524
Now throw it away yourself.
458
00:49:31,984 --> 00:49:33,769
I can only hold it for so long.
459
00:49:33,769 --> 00:49:37,390
Well I didn't hold myself back
in ruining you and her.
460
00:49:37,390 --> 00:49:40,930
I won't let you have Seul Bi or
Mrs. Ahn anymore.
461
00:49:40,930 --> 00:49:44,229
Yeah? The moment I say
something about Seul Bi...
462
00:49:46,278 --> 00:49:50,082
- You will forever be apart...
- I said shut up!
463
00:49:52,230 --> 00:49:53,726
I can explain.
464
00:49:53,726 --> 00:49:58,086
Get out of my house right now.
465
00:50:02,000 --> 00:50:11,000
Subtitles by DramaFever
466
00:50:11,255 --> 00:50:13,360
May all of our wishes come true!
467
00:50:13,786 --> 00:50:15,578
I will clean up for you.
468
00:50:15,578 --> 00:50:18,619
Some humans just don't
express gratitude.
469
00:50:19,562 --> 00:50:22,858
I think I ruined everything.
470
00:50:23,222 --> 00:50:28,430
Don't forgive me. Something even more
dangerous can happen from now.
471
00:50:29,106 --> 00:50:31,601
I'm sick of being in
danger because of you.
472
00:50:32,225 --> 00:50:35,232
I'm scared of you now.
So leave.
473
00:50:36,032 --> 00:50:39,032
That's the only answer for now.
35939
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.