Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
High School Love On
2
00:00:06,607 --> 00:00:09,208
- I'm sure I saw her teleport.
- Seul Bi!
3
00:00:10,428 --> 00:00:12,473
- Wasn't it odd?
- We just need to check.
4
00:00:12,948 --> 00:00:16,940
When a suspecting human touches the
mark, I'll disappear from the world?
5
00:00:17,446 --> 00:00:19,310
All I have in the world is Seul Bi.
6
00:00:19,744 --> 00:00:23,321
I won't change.
So don't wait for me.
7
00:00:23,321 --> 00:00:25,778
I want to transfer.
8
00:00:26,832 --> 00:00:29,440
Mine is a key and my mom's is a lock.
9
00:00:29,800 --> 00:00:32,145
It's the only thing she left me.
10
00:00:37,668 --> 00:00:39,901
Don't come near me!
11
00:00:51,562 --> 00:00:53,883
Why you?
12
00:00:54,306 --> 00:00:57,147
Of all people, why you!
13
00:01:37,658 --> 00:01:41,026
What's wrong with him nowadays?
Puberty?
14
00:01:41,764 --> 00:01:44,460
I should be gracious and embracing.
15
00:01:44,988 --> 00:01:48,934
I wonder what Seul Bi is doing.
She won't ever reach puberty.
16
00:01:58,914 --> 00:02:02,634
My love
My everything
17
00:02:02,634 --> 00:02:07,506
You came down from
heaven because you're an...
18
00:02:08,932 --> 00:02:16,317
You stole my eyes and my world away
19
00:02:18,184 --> 00:02:22,273
Little star
20
00:02:22,273 --> 00:02:25,733
Tonight
21
00:02:26,244 --> 00:02:31,573
I will protect you all night
22
00:02:32,462 --> 00:02:35,462
Good night.
23
00:02:37,678 --> 00:02:41,071
I never knew I could be so cheesy.
24
00:02:43,866 --> 00:02:47,205
[Episode 12 - For Favor?
It breaks my heart when I can't do it!]
25
00:02:49,928 --> 00:02:51,808
This is all Yi Seul Bi's fault.
26
00:02:51,808 --> 00:02:54,750
It was weird the moment you
said something about teleporting.
27
00:02:54,750 --> 00:02:58,817
I'm serious! She did
it at the staircase!
28
00:03:00,009 --> 00:03:03,365
Never mind!
I will uncover it for you.
29
00:03:04,244 --> 00:03:07,044
You know there was a time
Jae Suk was really just a tadpole.
30
00:03:07,044 --> 00:03:08,615
He was picked on by all
the kids at his school.
31
00:03:08,628 --> 00:03:10,209
No way.
32
00:03:10,209 --> 00:03:11,771
It was Seong Yeol that
saved him right before
33
00:03:11,784 --> 00:03:13,356
he was about to be
beaten up to death.
34
00:03:13,356 --> 00:03:17,949
And Seong Yeol trained him
at the gym everyday after that.
35
00:03:17,949 --> 00:03:19,709
No way!
36
00:03:19,709 --> 00:03:22,263
He fooled us!
37
00:03:22,951 --> 00:03:25,511
It looks like you
didn't get beat enough.
38
00:03:28,715 --> 00:03:32,891
And the last person that ran away!
All of you do bridges now!
39
00:03:33,839 --> 00:03:37,784
Up!
40
00:03:47,669 --> 00:03:49,629
Does Seul Bi have super powers?
41
00:03:50,639 --> 00:03:53,031
Tae Ho and Kyung Ho were
talking about her powers.
42
00:03:53,031 --> 00:03:55,147
Cut out the nonsense.
43
00:03:55,147 --> 00:03:57,700
Oh and there's big news.
44
00:03:58,692 --> 00:04:00,228
Jae Suk used to be picked on
by everyone at school.
45
00:04:00,241 --> 00:04:01,787
It was Seong Yeol
that saved him.
46
00:04:03,014 --> 00:04:05,718
I knew that Seong Yeol
deserves to be my friend.
47
00:04:05,718 --> 00:04:08,069
He's as cool as I am.
48
00:04:08,069 --> 00:04:10,332
But why didn't he come to school?
49
00:04:10,332 --> 00:04:12,838
I don't know.
He's not picking up his phone.
50
00:04:12,838 --> 00:04:14,085
You think he's sick?
51
00:04:14,085 --> 00:04:17,477
You two are practically best friends.
How can you not know?
52
00:04:17,477 --> 00:04:20,411
Are you jealous now baby?
53
00:04:20,411 --> 00:04:24,075
Yeah, I'm jealous.
You said that it was just me!
54
00:04:27,639 --> 00:04:30,865
Jealousy only looks good on Seul Bi.
55
00:04:35,183 --> 00:04:38,055
Mrs. Ahn! Is Seong Yeol sick?
56
00:04:38,055 --> 00:04:39,875
No. Why?
57
00:04:39,875 --> 00:04:41,751
He didn't come to school today.
58
00:04:41,751 --> 00:04:43,862
He left early this morning.
59
00:04:43,862 --> 00:04:45,420
He's not answering his phone either.
60
00:04:45,420 --> 00:04:48,488
Where did he go?
61
00:04:48,488 --> 00:04:51,726
We will look for him.
I will let you know.
62
00:04:54,554 --> 00:04:57,601
Seul Bi!
63
00:05:00,593 --> 00:05:05,522
Seong Yeol asked me to
let him transfer.
64
00:05:06,100 --> 00:05:08,539
Transfer?
65
00:05:09,031 --> 00:05:13,796
I think his little crush on
you was too hard on him.
66
00:05:15,438 --> 00:05:21,621
But Seul Bi, just stay with Woo Hyun.
67
00:05:23,825 --> 00:05:28,295
No matter what happens,
don't look at Seong Yeol.
68
00:05:28,295 --> 00:05:31,826
That way Seong Yeol can
get over it quickly.
69
00:05:59,919 --> 00:06:04,001
He's still not picking up.
I wonder why he got angry last night.
70
00:06:04,001 --> 00:06:07,521
You think something really happened?
71
00:06:08,257 --> 00:06:12,119
What? Are you worried because
he's someone that asked you out?
72
00:06:15,700 --> 00:06:17,781
How did you know that?
73
00:06:17,781 --> 00:06:20,388
I know everything.
74
00:06:21,344 --> 00:06:23,645
Did you give him an answer?
75
00:06:23,645 --> 00:06:26,017
Something like that.
76
00:06:26,017 --> 00:06:31,095
A confession can be quiet. But a
rejection should be loud and clear.
77
00:06:31,095 --> 00:06:34,246
That's when it hurts less.
78
00:06:34,246 --> 00:06:36,510
You think it hurts him?
79
00:06:42,791 --> 00:06:44,559
Popping!
80
00:06:45,599 --> 00:06:48,087
It hurts for me too.
81
00:07:40,538 --> 00:07:42,600
What are you doing here?
82
00:07:42,613 --> 00:07:44,686
I need to level up
before Jae Suk gets here.
83
00:07:45,312 --> 00:07:49,412
You were the one who got me
into this and now you're helping me?
84
00:07:49,412 --> 00:07:53,820
I'm sorry this is all I can do for you.
85
00:07:53,820 --> 00:07:56,890
Sorry I didn't do anything
when you were in trouble.
86
00:08:04,252 --> 00:08:06,820
It's Seong Yeol.
87
00:08:09,665 --> 00:08:11,619
Seong Yeol is at Internet Cafe?
88
00:08:12,006 --> 00:08:13,972
Thanks!
89
00:08:13,972 --> 00:08:17,167
- Seong Yeol is at Internet Cafe?
- Yeah. I will go.
90
00:08:17,167 --> 00:08:19,610
I want to go with you.
91
00:08:22,202 --> 00:08:25,770
Huh? You look guilty.
92
00:08:25,770 --> 00:08:27,541
No!
93
00:08:27,541 --> 00:08:28,952
Clean up the kitchen
and wipe the floors.
94
00:08:28,965 --> 00:08:30,386
And do the accounting
while you're at it.
95
00:08:30,832 --> 00:08:34,272
Clean the windows. And when
you're done, just stay.
96
00:08:37,774 --> 00:08:41,445
Mrs. Ahn? He's at Internet Cafe.
97
00:08:43,319 --> 00:08:47,686
But Seong Yeol helped him.
Why hate him so much?
98
00:08:47,686 --> 00:08:50,597
The only person that knows his dark
past is in the same class.
99
00:08:50,597 --> 00:08:54,565
The moment he opens his mouth again,
he will get picked on again.
100
00:08:55,266 --> 00:08:57,626
Then Seong Yeol should
be the alpha at school.
101
00:08:58,358 --> 00:09:01,190
I should have kissed his ass.
102
00:09:04,656 --> 00:09:06,281
Seong Yeol?
103
00:09:11,524 --> 00:09:13,316
You want to die?
104
00:09:13,316 --> 00:09:16,682
It's about time you proved to
everyone that you're the alpha.
105
00:09:17,456 --> 00:09:19,792
Go bring Seong Yeol to me.
106
00:09:20,680 --> 00:09:22,448
Don't sweat it.
107
00:09:22,911 --> 00:09:26,784
Bring Seong Yeol now!
108
00:09:29,376 --> 00:09:32,976
Oh the class couple!
109
00:09:34,503 --> 00:09:36,862
You look cute together.
110
00:09:42,676 --> 00:09:44,332
Have you seen Seong Yeol?
111
00:09:44,332 --> 00:09:46,610
No, we haven't seen him.
112
00:09:46,610 --> 00:09:50,160
Then what are you doing?
Go find him!
113
00:10:07,573 --> 00:10:09,933
I hate my high school boyfriend!
114
00:10:09,933 --> 00:10:13,675
He's like Cinderella's step-mom.
115
00:10:22,426 --> 00:10:24,881
Why isn't he calling?
116
00:10:25,178 --> 00:10:28,435
He didn't find him yet?
117
00:10:33,420 --> 00:10:37,091
Chun Shik said that he was here.
I'm sorry.
118
00:10:37,629 --> 00:10:40,582
Why should you be sorry? Thanks.
119
00:10:40,582 --> 00:10:42,987
I will look for him a bit longer.
120
00:11:12,014 --> 00:11:14,886
You should go back to your store.
121
00:11:14,886 --> 00:11:17,276
Isn't it hard working?
122
00:11:17,276 --> 00:11:19,858
Making a living is not easy.
123
00:11:21,206 --> 00:11:22,918
Is it really hard?
124
00:11:22,918 --> 00:11:27,176
It's hard sometimes, but it's okay.
Seong Yeol helps out a lot too.
125
00:11:29,122 --> 00:11:33,558
I don't think he hates his step-mother.
126
00:11:33,558 --> 00:11:39,647
He's just afraid that he will lose
his real mother by liking you.
127
00:11:41,524 --> 00:11:46,273
When I get new toys, I always had both
the new and old with me all night.
128
00:11:46,273 --> 00:11:51,305
He just needed time to get
used to the new.
129
00:11:53,456 --> 00:11:55,953
I will go look for him then.
130
00:12:11,478 --> 00:12:14,518
He wants to get beaten up so bad!
131
00:12:16,594 --> 00:12:19,050
Now all of you know
who is the strongest.
132
00:12:20,965 --> 00:12:23,246
I'm going to kill you!
133
00:12:29,589 --> 00:12:31,630
Stop! Please stop!
134
00:12:32,738 --> 00:12:35,176
Hey! Get out of the way!
135
00:12:39,152 --> 00:12:41,239
Okay we acknowledge it.
136
00:12:42,032 --> 00:12:43,919
You beat him up enough.
137
00:12:44,394 --> 00:12:47,067
When did I need you
to acknowledge that?
138
00:12:49,867 --> 00:12:52,408
We never touch girls
and children remember?
139
00:13:04,548 --> 00:13:06,916
Damn it.
140
00:13:12,292 --> 00:13:14,812
Should I call Shin Woo Hyun?
141
00:13:20,396 --> 00:13:22,820
Please!
142
00:13:24,628 --> 00:13:28,758
Please Seong Yeol. Please.
143
00:13:50,412 --> 00:13:56,401
Your girlfriend looked cute with
Seong Yeol at a park.
144
00:14:05,846 --> 00:14:09,744
Are you transferring because of me?
145
00:14:11,917 --> 00:14:14,453
Can't you stay?
146
00:14:17,533 --> 00:14:19,821
Will you give me a chance then?
147
00:14:21,302 --> 00:14:26,009
You're only going to look at Woo Hyun,
but you still want me to tag along?
148
00:14:26,519 --> 00:14:28,791
It's not like that.
149
00:14:30,656 --> 00:14:35,274
Woo Hyun has everything.
I have nothing!
150
00:14:36,961 --> 00:14:39,257
Seong Yeol.
151
00:14:52,780 --> 00:14:55,460
I don't want you to do this.
152
00:14:57,253 --> 00:14:59,989
Being with you makes me
think of Woo Hyun more.
153
00:15:01,239 --> 00:15:03,680
And you're not alone.
154
00:15:04,827 --> 00:15:07,027
You have me and Woo Hyun.
155
00:15:12,418 --> 00:15:15,130
Woo Hyun!
156
00:15:37,713 --> 00:15:39,658
Don't look back.
157
00:15:39,658 --> 00:15:40,830
But he's hurt!
158
00:15:40,830 --> 00:15:45,173
Don't look at other guys!
159
00:15:59,972 --> 00:16:02,540
Choi Jae Suk.
160
00:16:04,396 --> 00:16:06,555
Get up you bastard.
161
00:16:08,625 --> 00:16:11,481
You made my good looking
friend look as ugly as you.
162
00:16:14,092 --> 00:16:17,837
Remember I said that even
my fist is a waste on you?
163
00:16:22,620 --> 00:16:24,284
Bastard!
164
00:16:26,718 --> 00:16:29,846
That's for my friend.
165
00:16:31,143 --> 00:16:32,590
Hey!
166
00:16:33,294 --> 00:16:36,458
What is Yi Seul Bi's true identity?
167
00:16:36,458 --> 00:16:39,664
A prostitute?
Someone with powers?
168
00:16:39,664 --> 00:16:42,235
There are so many rumors.
169
00:16:44,265 --> 00:16:46,673
You want to know?
170
00:16:48,640 --> 00:16:51,081
My girlfriend.
171
00:17:05,712 --> 00:17:07,946
Seong Yeol! Oh my!
172
00:17:07,946 --> 00:17:13,039
What happened?
Who did this?
173
00:17:14,627 --> 00:17:19,091
Don't touch me.
174
00:17:20,636 --> 00:17:22,714
Seong Yeol!
175
00:17:29,779 --> 00:17:34,139
What is Yi Seul Bi's true identity?
176
00:17:36,571 --> 00:17:41,082
I'm sure he was just saying things.
Why Seong Yeol?
177
00:17:47,514 --> 00:17:52,257
Oh my god! No wonder why Seong Yeol
was always so involved with Seul Bi.
178
00:17:53,314 --> 00:17:55,048
It's Seul Bi and Seong Yeol now?
179
00:17:56,798 --> 00:18:02,326
[Hwang Seong Yeol and
Yi Seul Bi, enjoy!]
180
00:18:21,158 --> 00:18:26,314
[Weird girl! Yi Seul Bi!
Is it Woo Hyun or Seong Yeol?]
181
00:18:34,691 --> 00:18:37,010
Hey!
182
00:18:52,478 --> 00:18:55,254
What happened to your face?
183
00:18:57,726 --> 00:18:59,614
It wasn't me.
184
00:19:00,526 --> 00:19:03,478
Erase it all.
185
00:19:06,798 --> 00:19:10,710
Fine I wrote it! Are you happy?
186
00:19:29,478 --> 00:19:31,519
Why do I have to go through
this because of you?
187
00:19:31,519 --> 00:19:33,640
- You should be thankful.
- Shut your mouth!
188
00:19:35,994 --> 00:19:37,594
Cut it out already.
189
00:19:39,269 --> 00:19:41,246
Cut what out?
190
00:19:42,028 --> 00:19:45,493
How low can I go?
191
00:19:45,999 --> 00:19:49,469
I will show you today,
you want to see?
192
00:19:56,466 --> 00:19:59,537
This is all because of you!
193
00:20:16,644 --> 00:20:18,436
What's this?
194
00:20:18,817 --> 00:20:21,817
No need to worry about it.
It's just graffiti.
195
00:20:22,998 --> 00:20:26,366
- It's just a lot of work erasing.
- There's also some on the windows.
196
00:20:32,418 --> 00:20:36,610
Why do I have to go through
this for your scandal?
197
00:20:36,610 --> 00:20:38,622
We're friends!
198
00:20:38,635 --> 00:20:40,658
Call your friend!
The man in question.
199
00:20:40,658 --> 00:20:42,980
I'm just a sidekick here.
200
00:20:42,980 --> 00:20:46,097
Hey! Ki Soo!
201
00:21:43,128 --> 00:21:46,096
This is really hot.
It's the sequel that just came out.
202
00:21:46,096 --> 00:21:50,294
Oh and I put the ripped pages together.
203
00:21:53,091 --> 00:21:54,979
Just give me my book.
204
00:21:55,500 --> 00:21:57,651
Don't you know that I don't read?
205
00:21:57,651 --> 00:22:00,359
- I will throw this away then.
- Why throw away a book?
206
00:22:03,171 --> 00:22:05,305
Don't touch my belonging from now on.
207
00:22:05,305 --> 00:22:07,047
Okay.
208
00:22:08,751 --> 00:22:14,049
Oh it's Yi Seul Bi.
I will show you something cool.
209
00:22:36,018 --> 00:22:39,331
Seul Bi! Watch out!
210
00:22:54,722 --> 00:22:57,818
This should be attempted murder.
You're lucky I'm letting you go.
211
00:23:02,497 --> 00:23:04,845
I guess I had it wrong.
212
00:23:05,319 --> 00:23:07,711
Okay! I got you now.
213
00:23:07,711 --> 00:23:10,915
Jae Suk! What happened to your face?
214
00:23:12,883 --> 00:23:15,674
Seong Yeol!
Is your face a canvas?
215
00:23:16,985 --> 00:23:20,985
All of you come to the gym. Now!
216
00:23:21,537 --> 00:23:23,757
Get up!
217
00:23:36,133 --> 00:23:41,149
Who will Seul Bi choose?
218
00:23:44,864 --> 00:23:47,448
It says it's going to be Seong Yeol.
219
00:23:47,448 --> 00:23:49,735
I feel bad for Woo Hyun.
220
00:23:49,735 --> 00:23:53,008
The love triangle looks good.
221
00:23:53,703 --> 00:23:56,223
You look good.
222
00:24:05,006 --> 00:24:07,028
Don't you have something to say?
Because
223
00:24:07,041 --> 00:24:09,073
I saw something I
shouldn't have yesterday.
224
00:24:10,112 --> 00:24:12,680
Why interfere and
make it a triangle?
225
00:24:14,692 --> 00:24:18,540
What's going on? The ethics teacher
was really worried about you.
226
00:24:19,998 --> 00:24:23,742
- She was worried about me?
- Would she be worried about me then?
227
00:24:26,022 --> 00:24:28,924
- Don't you wonder about your mom?
- What if I do?
228
00:24:28,924 --> 00:24:33,152
Will you find her for me? Stop
showing off your mom. It's so childish.
229
00:24:33,642 --> 00:24:36,387
Showing off?
230
00:24:37,930 --> 00:24:40,682
And can't you get beat
up the right way?
231
00:24:41,522 --> 00:24:45,978
You can't come to my store
or the house anymore.
232
00:24:46,669 --> 00:24:49,596
Because I don't feel comfortable
around you anymore.
233
00:25:12,806 --> 00:25:14,805
You have the two hottest
boys at our school.
234
00:25:14,805 --> 00:25:19,064
- You're going to be ripped apart.
- Who do you think you are?
235
00:25:25,475 --> 00:25:27,131
So annoying.
236
00:25:38,136 --> 00:25:41,655
It's because they have been locked
in this jail for way too long.
237
00:25:41,655 --> 00:25:43,241
Jail?
238
00:25:43,814 --> 00:25:46,041
The school is a jail.
239
00:25:46,938 --> 00:25:50,419
A place where you make something
fun but it's never that fun.
240
00:25:52,166 --> 00:25:54,494
It's kind of sad.
241
00:25:55,953 --> 00:26:00,257
What will be fun today?
Who will be a sight to see?
242
00:26:00,257 --> 00:26:02,527
All the kids want to see that.
243
00:26:02,527 --> 00:26:04,330
The more you react the
longer the rumor lasts.
244
00:26:04,820 --> 00:26:08,890
I see thanks.
245
00:26:15,550 --> 00:26:17,350
[An Angel in Danger]
Read this.
246
00:26:18,690 --> 00:26:20,960
Why?
247
00:26:20,970 --> 00:26:24,310
You asked if there were
any other angel stories.
248
00:26:24,700 --> 00:26:25,640
Oh by the way.
249
00:26:25,640 --> 00:26:29,980
No eating, no sleeping,
and no folding pages.
250
00:26:29,980 --> 00:26:32,210
I know.
251
00:26:34,690 --> 00:26:39,500
What if I had super powers
252
00:26:39,500 --> 00:26:43,950
and if I was a bit different than
humans, what would you think?
253
00:26:43,950 --> 00:26:47,730
If you have that power, you
should do my jobs for me.
254
00:27:10,710 --> 00:27:13,460
You look surprised.
'An Angel in Danger.'
255
00:27:16,960 --> 00:27:19,360
What are you?
An angel?
256
00:27:30,770 --> 00:27:33,750
Sorry. I'm sorry.
257
00:27:33,750 --> 00:27:35,830
Hey, Seul...
258
00:27:39,030 --> 00:27:42,470
Whatever she's hiding, I will find out.
259
00:27:51,490 --> 00:27:55,670
Seong Yeol, how are you feeling...
260
00:27:59,600 --> 00:28:01,440
Are you okay?
261
00:28:02,520 --> 00:28:05,930
He's going through puberty.
He's always cranky.
262
00:28:05,930 --> 00:28:08,930
I heard that kids all do that
to their moms during those times.
263
00:28:10,240 --> 00:28:12,750
Don't worry too much.
264
00:28:14,800 --> 00:28:16,800
Thanks.
265
00:28:43,560 --> 00:28:46,290
- About Seong Yeol...
- About Seong Yeol...
266
00:28:46,290 --> 00:28:50,140
You don't need to worry too much
about what the kid's are saying.
267
00:28:50,140 --> 00:28:53,020
You look like the one who's worried.
268
00:28:53,950 --> 00:28:58,630
Love triangles looked so fun in dramas,
but it's not so fun in real life.
269
00:28:58,630 --> 00:29:01,940
So you're admitting that
it's a love triangle?
270
00:29:01,940 --> 00:29:04,600
I think Seong Yeol is
a bit weird lately.
271
00:29:04,600 --> 00:29:08,178
- I think it's puberty.
- They say that's incurable!
272
00:29:08,600 --> 00:29:11,300
Should we invent a puberty medicine?
We can get really rich!
273
00:29:11,801 --> 00:29:14,345
Oh look at you and your
entrepreneurship!
274
00:29:14,345 --> 00:29:16,470
What should I buy you when
I make a lot of money?
275
00:29:17,670 --> 00:29:22,040
- Make it quick. One, two, three...
- All I need is you!
276
00:29:22,040 --> 00:29:25,600
Wow, that's the perfect
timing to say that.
277
00:29:29,800 --> 00:29:31,130
Is that correct?
278
00:29:31,130 --> 00:29:33,850
I'm not going to tell you.
279
00:29:33,850 --> 00:29:38,270
Tell me! Tell me!
280
00:29:38,270 --> 00:29:40,090
Tell me!
281
00:29:40,090 --> 00:29:42,870
What are you doing?
282
00:29:42,870 --> 00:29:45,160
Hey, don't go!
283
00:29:46,090 --> 00:29:48,420
Acting cute doesn't work.
284
00:29:51,385 --> 00:29:54,930
[Text message]
285
00:30:00,520 --> 00:30:03,920
I have something to tell you.
Come out to see me.
286
00:30:03,920 --> 00:30:06,090
I'll be waiting at the park.
287
00:30:25,960 --> 00:30:30,980
He couldn't still be waiting right?
288
00:30:34,520 --> 00:30:36,120
Seong Yeol!
289
00:30:37,400 --> 00:30:38,870
- Seong Yeol!
- Seong Yeol!
290
00:30:38,870 --> 00:30:43,380
Hwang Seong Yeol!
Seong Yeol!
291
00:30:46,060 --> 00:30:49,230
Did you contact Mrs. Ahn?
292
00:30:49,230 --> 00:30:52,690
I didn't tell her he was sick
because she would get worried.
293
00:30:52,690 --> 00:30:55,370
Good job.
294
00:30:55,370 --> 00:30:59,500
He shouldn't have waited
when you didn't text back.
295
00:31:00,830 --> 00:31:03,040
I'll do it. Go and sleep.
296
00:31:03,040 --> 00:31:06,360
You're tired. I can do it.
297
00:31:07,270 --> 00:31:09,290
Here give it to me.
298
00:31:16,444 --> 00:31:20,584
I think I'm going to lose him.
299
00:31:21,570 --> 00:31:24,100
Seong Yeol probably knows
your feelings as well.
300
00:31:24,100 --> 00:31:26,130
Does he?
301
00:31:55,140 --> 00:31:57,640
You know that you really are a bastard.
302
00:31:59,630 --> 00:32:02,100
I can't even get angry at you.
303
00:32:02,100 --> 00:32:04,380
Or hate you.
304
00:32:06,140 --> 00:32:08,170
Why does it...
305
00:32:09,730 --> 00:32:11,450
Why does it hurt when I see you?
306
00:33:06,420 --> 00:33:08,450
Are you okay?
307
00:33:12,400 --> 00:33:14,160
I'm sorry.
308
00:33:14,980 --> 00:33:17,600
What was it that you had
to tell me last night?
309
00:33:17,600 --> 00:33:19,630
Do you even want to know?
310
00:33:28,200 --> 00:33:30,650
What are you doing?
311
00:33:35,140 --> 00:33:38,370
Now you get startled even
when I move my fingers.
312
00:33:57,885 --> 00:34:01,812
Angel in Danger.
313
00:34:03,920 --> 00:34:06,670
It definitely shined.
314
00:34:07,670 --> 00:34:10,830
Hey, you specialize in
background checks, right?
315
00:34:10,830 --> 00:34:13,300
Who this time?
316
00:34:14,450 --> 00:34:16,810
You better stop showing me attitude.
317
00:34:16,810 --> 00:34:18,570
I'll do it!
318
00:34:21,340 --> 00:34:23,220
Who?
319
00:34:23,220 --> 00:34:24,970
Yi Seul Bi.
320
00:34:24,970 --> 00:34:26,900
It's really weird now
that I think about it.
321
00:34:26,900 --> 00:34:28,593
I think I saw something
wrong when I said that she
322
00:34:28,606 --> 00:34:30,310
flew down the stairs.
Don't worry too much.
323
00:34:30,660 --> 00:34:33,282
That's for me to decide.
324
00:34:33,282 --> 00:34:35,370
Come to the school tonight.
325
00:34:41,720 --> 00:34:46,114
He always tells us what to do.
Should I really end him?
326
00:34:47,062 --> 00:34:50,523
He may have gotten picked in the past,
but I think he's the alpha now.
327
00:34:51,340 --> 00:34:52,510
Look at my face.
328
00:34:52,510 --> 00:34:55,000
You should have dodged it.
329
00:34:55,000 --> 00:34:57,610
You get hit everyday!
330
00:35:02,570 --> 00:35:06,400
Did you place an order, Mrs. Ahn?
331
00:35:06,400 --> 00:35:07,480
Huh? Yeah.
332
00:35:07,480 --> 00:35:09,830
Enjoy.
333
00:35:09,830 --> 00:35:12,180
Come in for a moment.
334
00:35:19,670 --> 00:35:21,900
Here, drink this.
335
00:35:21,900 --> 00:35:23,840
Thank you.
336
00:35:26,670 --> 00:35:30,390
Do you always wear that necklace?
337
00:35:30,390 --> 00:35:35,590
Yes, ever since I was young.
It feels weird if I don't wear it now.
338
00:35:35,590 --> 00:35:37,500
So it's special.
339
00:35:37,500 --> 00:35:40,820
My mom gave it to me.
I'm just afraid
340
00:35:40,820 --> 00:35:43,230
that I might forget
everything without it.
341
00:35:53,215 --> 00:35:56,763
You ordered delivery because
I said that you can't come anymore huh?
342
00:35:57,080 --> 00:36:01,136
Why did you come? You
should've made Seul Bi deliver it.
343
00:36:02,830 --> 00:36:06,170
You wanted Seul Bi to come
not the rice cake huh?
344
00:36:06,170 --> 00:36:08,370
I'll bring you drinks.
345
00:36:08,370 --> 00:36:13,150
Can I invite Seul Bi and
Woo Hyun for dinner?
346
00:36:15,040 --> 00:36:18,790
No, we have plans.
347
00:36:18,790 --> 00:36:20,610
Don't worry about it.
348
00:36:20,610 --> 00:36:24,540
Why? You like my mom's cooking.
349
00:36:24,540 --> 00:36:27,460
It's probably been a long time since
Seul Bi ate a homemade meal.
350
00:36:28,640 --> 00:36:31,360
Woo Hyun likes your cooking, Mom.
351
00:36:31,360 --> 00:36:33,760
You will cook for us right?
352
00:36:38,620 --> 00:36:42,350
Do you want to?
353
00:36:42,350 --> 00:36:45,430
No...
354
00:36:45,430 --> 00:36:48,630
What's gotten into you?
355
00:36:49,470 --> 00:36:52,040
I'm okay.
356
00:36:52,040 --> 00:36:57,060
Come with Seul Bi for dinner.
357
00:36:57,484 --> 00:37:00,493
Thank you for inviting us then.
358
00:37:24,800 --> 00:37:28,500
I always wanted to invite
you guys for dinner.
359
00:37:28,500 --> 00:37:31,960
You've been feeding and giving Seong
Yeol a place to sleep all the time.
360
00:37:31,960 --> 00:37:34,040
Of course because we're friends.
361
00:37:35,170 --> 00:37:39,150
Thank you for having us.
It's really yummy.
362
00:37:43,800 --> 00:37:45,810
Dad.
363
00:37:45,810 --> 00:37:48,100
I have a favor to ask.
364
00:37:48,100 --> 00:37:51,780
A favor? What's your favor, my son?
365
00:37:51,780 --> 00:37:55,160
Can you find Woo Hyun's mother?
366
00:37:58,380 --> 00:37:59,930
What are you doing?
367
00:38:01,400 --> 00:38:05,500
That necklace, you said
your mom gave it to you.
368
00:38:05,500 --> 00:38:08,600
You wear it everyday. It means
you're waiting for her.
369
00:38:22,472 --> 00:38:25,427
What matters the most
here is what he wants.
370
00:38:26,155 --> 00:38:29,322
Do you still not want to look for her?
371
00:38:39,400 --> 00:38:43,400
She probably has a reason she
doesn't want to look for me.
372
00:38:43,400 --> 00:38:46,718
She must have her life on her own.
What if I
373
00:38:46,731 --> 00:38:50,060
make it harder for her
by looking for her?
374
00:38:50,060 --> 00:38:51,881
Honestly...
375
00:38:53,059 --> 00:38:56,920
I'm just afraid that she's
going to reject me.
376
00:38:58,800 --> 00:39:00,720
And that I will be abandoned again.
377
00:39:08,710 --> 00:39:11,580
Yeah! You are really a man!
378
00:39:11,580 --> 00:39:14,190
I like that.
Eat up!
379
00:39:14,190 --> 00:39:16,080
Eat this too.
380
00:39:16,080 --> 00:39:17,650
Here.
381
00:39:17,650 --> 00:39:19,080
Thank you.
382
00:39:19,080 --> 00:39:20,540
You're welcome.
383
00:39:39,230 --> 00:39:40,810
I'll do it.
384
00:40:09,100 --> 00:40:10,110
Oh my!
385
00:40:11,700 --> 00:40:13,440
Are you okay?
386
00:40:15,600 --> 00:40:17,400
Yeah, you'll get hurt. I'll do it!
387
00:40:17,400 --> 00:40:19,250
I'm okay. I'm good at this.
388
00:40:19,250 --> 00:40:20,630
Oh my!
389
00:40:21,450 --> 00:40:23,280
Hey, you'll get hurt.
390
00:40:25,100 --> 00:40:28,800
I told you that you'll get hurt!
391
00:40:28,800 --> 00:40:30,300
It's bleeding!
392
00:40:30,300 --> 00:40:32,410
Are you okay? I said that I'll do it.
393
00:40:32,410 --> 00:40:34,650
You would have gotten hurt then.
394
00:40:36,220 --> 00:40:39,010
Seong Yeol, go and
bring a band-aid.
395
00:40:47,694 --> 00:40:53,189
Seong Yeol has been acting strange, but
I'm glad that he still cares about you.
396
00:40:54,850 --> 00:40:58,590
Wouldn't it be fast if his dad
looked for her for you?
397
00:40:58,590 --> 00:41:01,900
Nothing good could come
from finding her fast.
398
00:41:01,900 --> 00:41:04,300
It's better for me knowing that
399
00:41:05,340 --> 00:41:09,280
she's not someone I can't ever see.
400
00:41:09,280 --> 00:41:13,400
But someone I can see
anytime that I want to.
401
00:41:13,400 --> 00:41:14,870
That's enough for me.
402
00:41:20,625 --> 00:41:22,938
I don't need your sympathy.
403
00:41:22,938 --> 00:41:24,703
I was giving you the look
because you looked so cool.
404
00:41:24,940 --> 00:41:27,040
My puppy!
405
00:41:27,421 --> 00:41:28,760
Didn't I say that my hand costs a lot?
406
00:41:28,760 --> 00:41:31,800
I want to hold an expensive
hand and become happy.
407
00:41:38,150 --> 00:41:40,040
The stars look pretty.
408
00:42:06,600 --> 00:42:08,230
What are you looking for?
409
00:42:11,620 --> 00:42:13,510
Nothing.
410
00:42:15,900 --> 00:42:17,960
I cleaned up.
411
00:42:18,900 --> 00:42:21,200
I threw away
412
00:42:21,200 --> 00:42:22,800
all the trash.
413
00:42:23,700 --> 00:42:25,300
Did you?
414
00:42:25,300 --> 00:42:27,160
Thanks.
415
00:42:47,830 --> 00:42:49,660
Are you looking for this?
416
00:42:52,590 --> 00:42:54,120
Is this...
417
00:42:55,350 --> 00:42:56,990
What you're looking for?
418
00:42:58,670 --> 00:43:01,170
Why do you have that?
419
00:43:02,590 --> 00:43:04,670
Don't you have something to say?
420
00:43:06,190 --> 00:43:08,140
What?
421
00:43:08,140 --> 00:43:10,730
I heard your son is the same age as me.
422
00:43:11,940 --> 00:43:14,520
When did he return from America?
423
00:43:14,520 --> 00:43:20,600
Shin Woo Hyun.
424
00:43:21,820 --> 00:43:24,580
I'll explain. Give that to me!
425
00:43:25,930 --> 00:43:27,980
What do you want to hear?
426
00:43:27,980 --> 00:43:30,300
What are you going to say first?
427
00:43:30,300 --> 00:43:33,630
That Woo Hyun is your son?
That you lied to my dad?
428
00:43:33,630 --> 00:43:37,490
I was going to explain!
You were just faster than me!
429
00:43:37,784 --> 00:43:39,716
And you're still...
430
00:43:40,655 --> 00:43:44,310
Please, don't tell Woo Hyun.
431
00:43:44,310 --> 00:43:47,640
It's enough for just
you and me to be hurt.
432
00:43:49,360 --> 00:43:51,190
You're going to protect
your son until the end?
433
00:43:51,190 --> 00:43:53,490
I'm protecting you!
434
00:43:53,490 --> 00:43:56,370
I'm staying with you even when
my son is right next to me.
435
00:43:56,370 --> 00:43:58,538
What kind of a qualification
do I have as a
436
00:43:58,551 --> 00:44:00,730
mother, when I can't
even call him my son?
437
00:44:00,730 --> 00:44:06,140
It's better for Woo Hyun to
think that I'm not here.
438
00:44:06,140 --> 00:44:09,060
Then get the hell out of my family.
439
00:44:09,060 --> 00:44:11,420
I don't need you either.
440
00:45:28,730 --> 00:45:33,090
- I'm almost done.
- Let's go together!
441
00:46:19,770 --> 00:46:23,640
Seul Bi!
442
00:46:26,030 --> 00:46:27,620
Seong Yeol!
443
00:46:29,700 --> 00:46:32,050
I thought you were locked in here.
444
00:46:36,460 --> 00:46:39,790
Yi Seul Bi is locked
inside the gym storage.
445
00:46:40,580 --> 00:46:42,580
Choi Jae Suk. That jerk.
446
00:46:43,660 --> 00:46:46,690
It's a relief. Let's go.
447
00:46:52,410 --> 00:46:54,160
Jae Suk!
448
00:46:54,160 --> 00:46:56,958
Seong Yeol. Lee Seul
Bi has super powers.
449
00:46:56,971 --> 00:46:59,780
You can have her use her
powers to get out.
450
00:47:00,103 --> 00:47:03,110
I hope it's cozy in there.
I got to go!
451
00:47:03,600 --> 00:47:06,020
Jae Suk! What are you doing!
452
00:47:10,140 --> 00:47:12,300
It's better for you to hurry.
453
00:47:12,300 --> 00:47:15,200
Before you get caught
by your boyfriend.
454
00:47:24,130 --> 00:47:26,020
Stop it.
455
00:47:26,020 --> 00:47:28,210
You can't open it with your strength.
456
00:47:28,210 --> 00:47:31,530
Woo Hyun will be worried. Move.
457
00:47:32,840 --> 00:47:36,670
If this is Jae Suk's plan,
he would've called Woo Hyun.
458
00:47:38,160 --> 00:47:40,460
Woo Hyun too?
459
00:47:40,460 --> 00:47:43,220
What was Jae Suk talking about?
460
00:47:43,220 --> 00:47:45,230
What I saw at the stairs...
461
00:47:46,350 --> 00:47:51,790
If I had those powers,
I would've gotten out of here already.
462
00:47:55,470 --> 00:47:57,600
Do you not want to be with me?
463
00:47:59,810 --> 00:48:02,560
Maybe you should have been
locked up with Woo Hyun.
464
00:48:02,560 --> 00:48:04,830
What's wrong with you?
465
00:48:04,830 --> 00:48:07,630
You're not the Seong
Yeol that I know.
466
00:48:09,310 --> 00:48:13,350
The Seong Yeol you knew
isn't here anymore.
467
00:48:15,820 --> 00:48:18,689
My heart won't change
even if you do this.
468
00:48:18,702 --> 00:48:21,582
And I don't plan
on soliciting.
469
00:48:22,194 --> 00:48:24,501
I'm just going to steal your heart.
470
00:48:24,501 --> 00:48:27,610
Seul Bi! Yi Seul Bi!
471
00:48:28,580 --> 00:48:30,830
Seul Bi!
472
00:48:30,830 --> 00:48:32,460
Why are you doing this?
473
00:48:32,460 --> 00:48:35,532
I'm going to
474
00:48:35,532 --> 00:48:37,260
steal everything Woo Hyun has.
475
00:48:37,260 --> 00:48:39,610
Do you know how much Woo
Hyun cares about you?
476
00:48:39,610 --> 00:48:42,210
I cared for him too!
477
00:48:42,210 --> 00:48:43,800
I did too.
478
00:48:45,120 --> 00:48:47,530
Is this really because of me?
479
00:48:47,530 --> 00:48:49,590
What should I do?
480
00:48:50,940 --> 00:48:53,820
Seul Bi! Yi Seul Bi!
481
00:48:58,070 --> 00:48:59,680
Seul Bi!
482
00:48:59,680 --> 00:49:00,890
Are you inside?
483
00:49:00,890 --> 00:49:02,370
Woo Hyun!
484
00:49:14,860 --> 00:49:16,300
Are you okay?
485
00:49:23,630 --> 00:49:28,190
Today you lost me.
486
00:49:29,570 --> 00:49:30,930
Let's go.
487
00:49:39,430 --> 00:49:45,849
It was me, who let you go, idiot.
488
00:50:25,410 --> 00:50:27,360
You jerk.
489
00:50:27,360 --> 00:50:29,880
And I'm the only friend you've got.
490
00:50:59,435 --> 00:51:04,581
[The Late
Gong Mal Sook's Tree]
491
00:51:17,200 --> 00:51:21,700
I'm sorry for coming so late.
492
00:51:25,920 --> 00:51:28,480
You didn't sleep?
493
00:51:28,480 --> 00:51:30,640
I slept so well dreaming of you.
494
00:51:31,960 --> 00:51:37,030
Seong Yeol probably has a
reason he can't talk about.
495
00:51:37,030 --> 00:51:41,450
Please don't talk about him again.
496
00:51:42,790 --> 00:51:45,350
My puppy is so cool.
497
00:51:45,350 --> 00:51:47,330
You know I'm always cool.
498
00:51:47,330 --> 00:51:49,060
Your grandma would've been proud.
499
00:51:49,060 --> 00:51:51,940
I should tell Ms. Gong that
I have a girlfriend.
500
00:51:52,780 --> 00:51:57,019
A complete nut-job, that pigs out
on all the food, and is really nosy.
501
00:51:57,019 --> 00:51:58,695
Someone really hard to take care of.
502
00:51:58,695 --> 00:52:00,330
I am?
503
00:52:00,330 --> 00:52:02,970
Did I make your life harder again?
504
00:52:02,970 --> 00:52:05,350
I'm really happy that you're with me.
505
00:52:05,350 --> 00:52:07,630
Ms. Gong won't worry about me anymore.
506
00:52:07,630 --> 00:52:10,590
Let's go quickly. She's waiting for us.
507
00:52:16,410 --> 00:52:18,640
How can I reveal
508
00:52:19,710 --> 00:52:22,230
that I'm Woo Hyun's mom now?
509
00:52:24,470 --> 00:52:26,320
I'm so sorry...
510
00:52:28,060 --> 00:52:33,060
That I couldn't care for him.
What kind of a mother am I?
511
00:52:34,730 --> 00:52:37,890
I have no right to be Woo Hyun's mom.
512
00:52:54,790 --> 00:52:56,400
Woo Hyun.
513
00:53:10,800 --> 00:53:17,800
Subtitles by DramaFever
514
00:53:18,830 --> 00:53:20,590
I am your mom.
515
00:53:20,590 --> 00:53:24,940
I don't need a mom. Please
tell me this is a lie, Grandma.
516
00:53:24,940 --> 00:53:27,930
What's the relationship between
Shin Woo Hyun and Mrs. Ahn?
517
00:53:28,365 --> 00:53:30,053
Is it called compensatory
complex to raise
518
00:53:30,066 --> 00:53:31,765
someone else's kid after
abandoning one's own?
519
00:53:32,282 --> 00:53:35,043
Yi Seul Bi.
She lives with Woo Hyun.
520
00:53:35,043 --> 00:53:38,083
- The kids are living together?
- There's only one way.
521
00:53:38,083 --> 00:53:39,401
We must find his mother.
522
00:53:39,401 --> 00:53:41,214
I'm going to steal
everything from Woo Hyun.
523
00:53:41,214 --> 00:53:42,215
What are you talking about?
524
00:53:42,215 --> 00:53:43,850
Be with me forever.
525
00:53:43,850 --> 00:53:47,330
This smile really hurts.
37783
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.