Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,000 --> 00:00:22,189
Previously on Doom Patrol...
2
00:00:22,190 --> 00:00:24,180
I'm staying here until
I find Niles Caulder.
3
00:00:24,190 --> 00:00:25,199
You've been here a day.
4
00:00:25,200 --> 00:00:26,480
Palling around with a bunch of...
5
00:00:26,490 --> 00:00:27,770
inept circus freaks.
6
00:00:27,780 --> 00:00:29,439
Who died and made you team leader?
7
00:00:29,440 --> 00:00:30,929
We're not heroes.
8
00:00:30,930 --> 00:00:32,969
We're the ones who don't do anything.
9
00:00:32,970 --> 00:00:34,199
You're a chickenshit.
10
00:00:34,200 --> 00:00:36,540
You're right. I am afraid
to look for Niles.
11
00:00:36,670 --> 00:00:38,139
What do you want from me?
12
00:00:38,140 --> 00:00:40,839
Ever since you decided
to live inside my body,
13
00:00:40,840 --> 00:00:42,480
my life has been a nightmare.
14
00:00:42,490 --> 00:00:45,199
I had everything, and
you fucked it all up!
15
00:00:45,200 --> 00:00:46,780
You fucked it all up.
16
00:00:47,080 --> 00:00:48,420
Tell me, Jane.
17
00:00:48,440 --> 00:00:54,149
Are you not the core persona
inside your little menagerie,
18
00:00:54,150 --> 00:00:56,499
your inner demons?
19
00:00:56,500 --> 00:00:59,159
You are one of many personalities
20
00:00:59,160 --> 00:01:00,789
trapped within a single body.
21
00:01:00,790 --> 00:01:02,880
Auf Wiedersehen, motherfucker.
22
00:01:07,930 --> 00:01:09,880
Oh, God, what did I do?
23
00:01:12,700 --> 00:01:14,900
- I'm sorry.
- Don't.
24
00:02:24,080 --> 00:02:28,300
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
25
00:02:36,960 --> 00:02:39,189
_
26
00:02:39,190 --> 00:02:45,560
? Happy birthday to you ?
27
00:02:45,580 --> 00:02:50,260
? Happy birthday to you ?
28
00:02:50,380 --> 00:02:56,270
? Happy birthday, dear Elliot ?
29
00:02:56,360 --> 00:03:01,160
? Happy birthday to you ?
30
00:03:01,180 --> 00:03:02,209
Ah-ah.
31
00:03:02,210 --> 00:03:04,380
Oh, right. Sorry.
32
00:03:05,780 --> 00:03:09,049
In the beginning, there was the light.
33
00:03:09,050 --> 00:03:11,900
And the light created a shadow.
34
00:03:12,060 --> 00:03:15,420
And the shadow was good.
35
00:03:18,460 --> 00:03:20,520
In the beginning,
36
00:03:20,560 --> 00:03:22,499
there was the light.
37
00:03:22,500 --> 00:03:25,239
And the light created a shadow.
38
00:03:25,240 --> 00:03:27,280
And the shadow was good.
39
00:03:28,140 --> 00:03:29,979
- Mom?
- Yes, dear.
40
00:03:29,980 --> 00:03:31,980
When do I get to save the world?
41
00:03:32,780 --> 00:03:34,349
Soon.
42
00:03:34,350 --> 00:03:37,120
When the Book is finished,
all will be clear.
43
00:03:37,220 --> 00:03:38,320
Isn't that right, honey?
44
00:03:44,420 --> 00:03:46,929
Where's the happy birthday boy?
45
00:03:46,930 --> 00:03:48,540
- _
- There you are.
46
00:03:48,620 --> 00:03:51,199
I baked your favorite.
47
00:03:51,200 --> 00:03:52,899
Wow.
48
00:03:52,900 --> 00:03:56,720
Oh, fudge. I forgot the knife.
49
00:03:58,640 --> 00:03:59,880
Run!
50
00:03:59,900 --> 00:04:02,539
You're not here to save the world,
son. You're here to end it.
51
00:04:02,540 --> 00:04:04,709
You're not the savior. You need to...
52
00:04:09,660 --> 00:04:10,919
Whoopsie daisy.
53
00:04:12,280 --> 00:04:13,580
That was a close one.
54
00:04:14,990 --> 00:04:18,689
Today is the day, Elliot.
The Book is complete.
55
00:04:18,690 --> 00:04:20,489
It's your day to save the world.
56
00:04:20,490 --> 00:04:23,160
It's going to be fantastic!
57
00:04:25,220 --> 00:04:27,269
Sweetie...
58
00:04:27,270 --> 00:04:29,299
Come back down.
59
00:04:29,300 --> 00:04:31,660
This cake isn't gonna eat itself.
60
00:04:33,140 --> 00:04:34,609
Elliot...
61
00:04:34,610 --> 00:04:38,360
You get down here and you eat
this fucking cake, Elliot!
62
00:04:45,620 --> 00:04:48,519
The past few days I've
had the sinking feeling
63
00:04:48,520 --> 00:04:50,880
the Cult of the Unwritten
Book was active again.
64
00:04:50,960 --> 00:04:53,529
Feels different this time.
65
00:04:53,530 --> 00:04:57,060
Like the bastards might have
actually pulled it off.
66
00:04:58,520 --> 00:05:01,960
Signs are bloody everywhere,
if you know where to look.
67
00:05:02,600 --> 00:05:05,920
_
68
00:05:28,040 --> 00:05:30,420
"Who killed Cock Robin?
69
00:05:31,000 --> 00:05:33,580
'I,' said the sparrow,
'with my bow and arrow.'"
70
00:05:39,160 --> 00:05:41,739
"'I,' said the fly, 'with my little eye,
71
00:05:41,740 --> 00:05:44,140
'I saw him die.'"
72
00:05:51,560 --> 00:05:53,020
"'Who'll dig his grave?'
73
00:05:55,420 --> 00:05:58,889
'I,' said the crow. 'For
I will bury him... '"
74
00:05:58,890 --> 00:06:02,029
Shit! "'Where only death can grow!'"
75
00:06:43,400 --> 00:06:45,469
Daddy...
76
00:06:45,470 --> 00:06:46,960
Can I nap with you?
77
00:06:47,020 --> 00:06:49,080
Of course you can. Come here.
78
00:07:15,200 --> 00:07:17,860
- What the fuck?
- Hey, Jane. I didn't... Wait.
79
00:07:17,880 --> 00:07:20,239
Don't fucking touch me!
80
00:07:20,240 --> 00:07:21,639
- Don't talk to me!
- Okay.
81
00:07:21,640 --> 00:07:23,280
- Okay, Jane...
- I'm not Jane.
82
00:07:23,300 --> 00:07:25,520
I'm fucking Hammerhead.
83
00:07:32,020 --> 00:07:36,660
And your wife, Sheryl.
How did you meet her?
84
00:07:37,090 --> 00:07:39,129
Bishop John Carroll High School.
85
00:07:39,130 --> 00:07:40,389
Class of '46.
86
00:07:40,390 --> 00:07:42,680
We were high school sweethearts.
87
00:07:45,160 --> 00:07:48,720
And when did you meet Staff
Sergeant John Bowers?
88
00:07:49,640 --> 00:07:52,469
- Excuse me?
- John Bowers.
89
00:07:52,470 --> 00:07:54,280
He was your mechanic.
90
00:07:54,340 --> 00:07:56,220
Fuck you.
91
00:08:02,400 --> 00:08:04,649
What happened last night?
92
00:08:04,650 --> 00:08:06,019
Why was Jane in my room?
93
00:08:06,020 --> 00:08:07,560
I told you not to talk to me.
94
00:08:07,580 --> 00:08:09,980
And I hear you. But, can
you at least tell me
95
00:08:09,990 --> 00:08:11,150
why Jane was in my room?
96
00:08:11,160 --> 00:08:13,029
That wasn't Jane.
97
00:08:13,030 --> 00:08:15,540
Jane's taking a time out.
98
00:08:15,560 --> 00:08:17,960
That was Baby Doll and
she fucked up, too.
99
00:08:17,970 --> 00:08:19,699
That's why I'm here.
100
00:08:19,700 --> 00:08:20,960
Did I do something wrong?
101
00:08:21,670 --> 00:08:24,840
- Ya think?
- What? What did I do?
102
00:08:24,860 --> 00:08:26,669
Paraguay.
103
00:08:26,670 --> 00:08:28,980
Paraguay? What about Paraguay?
104
00:08:29,020 --> 00:08:31,620
I'm not your therapist.
You figure it out.
105
00:08:33,480 --> 00:08:34,640
Huh?
106
00:08:34,680 --> 00:08:37,679
Just to get us up to date on the
Chief's possible whereabouts,
107
00:08:37,680 --> 00:08:40,949
there are 37 known
dimensions in the universe.
108
00:08:40,950 --> 00:08:43,019
As you can see, I've mapped them.
109
00:08:43,020 --> 00:08:47,140
Our challenge as a team,
is to pinpoint...
110
00:08:47,160 --> 00:08:50,559
- Yes?
- We're not a team.
111
00:08:50,560 --> 00:08:52,860
You keep saying we're a
team. We're not a team.
112
00:08:52,960 --> 00:08:55,440
You wanna find the Chief,
don't you? I know I do.
113
00:08:56,700 --> 00:08:58,420
Larry? Cliff? What about you?
114
00:08:58,500 --> 00:09:01,020
Do you wanna find the Chief?
115
00:09:01,080 --> 00:09:02,520
- Sure.
- Sure.
116
00:09:03,160 --> 00:09:04,320
See?
117
00:09:04,360 --> 00:09:05,900
A group of people...
118
00:09:05,980 --> 00:09:07,449
A common goal.
119
00:09:07,450 --> 00:09:08,949
Looks like a team to me.
120
00:09:08,950 --> 00:09:10,449
Yeah...
121
00:09:10,450 --> 00:09:13,260
- Where's Rita?
- I'm right here.
122
00:09:13,380 --> 00:09:16,740
I guess my invite got
stuck at Western Union
123
00:09:16,780 --> 00:09:21,459
or is this what passes as
a cold shoulder nowadays?
124
00:09:21,460 --> 00:09:22,780
Neither.
125
00:09:22,800 --> 00:09:26,099
It's a meeting about where we
stand in search for the Chief.
126
00:09:26,100 --> 00:09:28,469
Apparently, there's 37 dimensions.
127
00:09:28,470 --> 00:09:29,869
I see that, yes.
128
00:09:29,870 --> 00:09:31,620
Rita, you're welcome
to sit in if you want,
129
00:09:31,630 --> 00:09:34,819
but I just figured,
given our conversation,
130
00:09:34,820 --> 00:09:37,050
you'd probably wanna sit this one out.
131
00:09:37,060 --> 00:09:39,949
You know, not being into it and all.
132
00:09:39,950 --> 00:09:42,510
But I'm sure we can think of
something for you to do if you want.
133
00:09:46,940 --> 00:09:48,359
Where was I?
134
00:09:48,360 --> 00:09:49,989
- If we look at the fundamentals...
- Jesus, fuck.
135
00:09:49,990 --> 00:09:52,989
... at the subatomic level
and the atomic level...
136
00:09:52,990 --> 00:09:54,850
Thanks for standing up for a gal, Larry.
137
00:09:54,880 --> 00:09:57,859
Remind me never to count
on you for anything.
138
00:09:57,860 --> 00:10:00,250
Not in the mood, Rita. Not today.
139
00:10:00,260 --> 00:10:02,239
Of course not. You're on his side.
140
00:10:02,240 --> 00:10:03,340
Oh, right.
141
00:10:03,360 --> 00:10:05,769
You want me to pretend
Vic was lying about you.
142
00:10:05,770 --> 00:10:08,039
Just try supporting me for once.
143
00:10:08,040 --> 00:10:10,639
Jane has Cliff. Who do I get?
144
00:10:10,640 --> 00:10:12,949
You think I have a choice?
145
00:10:12,950 --> 00:10:15,719
This thing inside me
wants to be involved.
146
00:10:15,720 --> 00:10:17,940
- Just...
- Caulder!
147
00:10:18,060 --> 00:10:19,620
Who is that?
148
00:10:20,690 --> 00:10:24,200
Caulder! You old cunt.
149
00:10:24,360 --> 00:10:26,180
Where the hell are you?
150
00:10:26,330 --> 00:10:28,920
The Cult of the Unwritten
Book's on the march.
151
00:10:28,940 --> 00:10:30,320
Excuse me, sir.
152
00:10:31,400 --> 00:10:34,060
- Caulder!
- Sir!
153
00:10:34,100 --> 00:10:36,780
Niles Caulder isn't here.
154
00:10:37,260 --> 00:10:38,580
Where the hell is he?
155
00:10:38,620 --> 00:10:41,199
We don't know where he is,
156
00:10:41,200 --> 00:10:43,060
or for that matter, when he'll be back.
157
00:10:43,080 --> 00:10:45,300
But, if you'd like to leave a message,
158
00:10:45,320 --> 00:10:47,379
maybe tell us who you are...
159
00:10:47,380 --> 00:10:49,919
A message? Sure.
160
00:10:49,920 --> 00:10:52,640
How's this? "Dear, Caulder, you wanker,
161
00:10:52,660 --> 00:10:54,819
I need my penny you nicked.
162
00:10:54,820 --> 00:10:57,459
'Cause the world's about
to fucking end. Again."
163
00:10:57,460 --> 00:10:59,239
Signed, "Your old pal, Kip."
164
00:10:59,240 --> 00:11:01,700
That's your name? Kip?
165
00:11:01,860 --> 00:11:04,659
Name's Kipling. Willoughby Kipling.
166
00:11:04,660 --> 00:11:06,620
Knights Templar, in
case you're wondering.
167
00:11:06,640 --> 00:11:09,380
Don't suppose that means
anything to either of you.
168
00:11:09,460 --> 00:11:12,540
I'm very big in the
world of, shall we say,
169
00:11:12,580 --> 00:11:14,440
international strangeness.
170
00:11:14,480 --> 00:11:17,239
So go ahead. Check me out.
171
00:11:17,240 --> 00:11:20,640
In the meantime, I'll be in
that bag of goat shit's office.
172
00:11:20,940 --> 00:11:23,020
Saving the world.
173
00:11:33,390 --> 00:11:36,000
So Caulder never told any of you freaks
174
00:11:36,010 --> 00:11:37,780
about the Cult of the Unwritten Book?
175
00:11:37,800 --> 00:11:39,659
The who of the what?
176
00:11:39,660 --> 00:11:41,569
What's the Cult of the Unwritten Book?
177
00:11:41,570 --> 00:11:43,799
Goddamn nightmare, for starters.
178
00:11:43,800 --> 00:11:46,710
They're hellbent on bringing out
the destruction of the world.
179
00:11:47,000 --> 00:11:49,359
The Book, which they believe
to be the word of God,
180
00:11:49,360 --> 00:11:50,980
is being written as we speak.
181
00:11:51,020 --> 00:11:53,509
Once it's completed,
182
00:11:53,510 --> 00:11:55,149
the Cult will attempt to read it.
183
00:11:55,150 --> 00:11:58,179
If successful, the Eye will be summoned.
184
00:11:58,180 --> 00:11:59,849
The Decreator.
185
00:11:59,850 --> 00:12:02,500
And the world will be unmade.
186
00:12:03,060 --> 00:12:04,640
Who is this guy?
187
00:12:04,690 --> 00:12:06,550
Is he someone's uncle?
188
00:12:06,560 --> 00:12:08,289
There you are.
189
00:12:08,290 --> 00:12:10,573
The Little Sisters of
our Lady of the Razor
190
00:12:10,574 --> 00:12:12,080
paid me a visit this morning.
191
00:12:12,200 --> 00:12:13,240
Nuns.
192
00:12:13,250 --> 00:12:15,600
A straight razor in each hand.
193
00:12:16,240 --> 00:12:18,039
Cut through walls.
194
00:12:18,040 --> 00:12:20,969
Doesn't take a rocket scientist
to know it's a sign.
195
00:12:20,970 --> 00:12:23,409
Book is close to being finished.
196
00:12:23,410 --> 00:12:26,160
Oh...
197
00:12:26,180 --> 00:12:27,820
Hmm.
198
00:12:27,860 --> 00:12:29,649
So...
199
00:12:29,650 --> 00:12:31,640
We need to find the Book...
200
00:12:31,660 --> 00:12:33,549
before the Cult finds him.
201
00:12:33,550 --> 00:12:35,119
Wait. What do you mean "him"?
202
00:12:35,120 --> 00:12:38,559
- Yeah. The Book's a person.
- That makes no sense.
203
00:12:38,560 --> 00:12:41,100
And where's this Book?
204
00:12:41,180 --> 00:12:42,480
Baphomet will tell us.
205
00:12:42,540 --> 00:12:43,550
Who?
206
00:12:45,280 --> 00:12:47,720
The Oracle. She's coming.
207
00:12:48,720 --> 00:12:51,140
Is anything gonna make sense today?
208
00:12:57,940 --> 00:13:00,300
What the fuck?
209
00:13:00,340 --> 00:13:02,220
? After nine days ?
210
00:13:02,260 --> 00:13:04,300
? They let the horse run free ?
211
00:13:04,320 --> 00:13:07,620
? Because the Book ?
? Was nearly complete ?
212
00:13:07,680 --> 00:13:10,759
? There is a mommy and daddy ?
213
00:13:10,760 --> 00:13:13,760
? Ready and happy for Elliot ?
214
00:13:13,780 --> 00:13:16,380
? To be the one ?
215
00:13:16,460 --> 00:13:20,199
? In the suburb of Salt Lake ?
216
00:13:20,200 --> 00:13:24,140
? In the family of Patterson ?
217
00:13:24,480 --> 00:13:28,139
? And the Gates ?
? Are opening wide ?
218
00:13:28,140 --> 00:13:31,800
? To the city of Nurnheim ?
219
00:13:31,860 --> 00:13:35,679
? No matter how hard you try ?
220
00:13:35,680 --> 00:13:39,489
? Time is not on your side ?
221
00:13:39,490 --> 00:13:41,219
? Because I've been to ?
222
00:13:41,220 --> 00:13:42,679
? The desert on a horse ?
223
00:13:42,680 --> 00:13:43,710
? With no name ?
224
00:13:43,720 --> 00:13:46,410
I say fuck that limey and the
horse head he rode in on.
225
00:13:46,420 --> 00:13:47,500
She's not wrong.
226
00:13:47,520 --> 00:13:49,539
Some Mr. Bean guy comes
in off the street
227
00:13:49,540 --> 00:13:50,919
and we abandon the search for the Chief?
228
00:13:50,920 --> 00:13:53,429
Exactly. We're not superheroes.
229
00:13:53,430 --> 00:13:55,660
No one's forcing you
to be a part of this.
230
00:13:55,740 --> 00:13:57,339
We know where you stand.
231
00:13:57,340 --> 00:13:59,409
Does his story check out?
232
00:13:59,410 --> 00:14:02,200
Ish. He is a member of
the Knights Templar.
233
00:14:02,240 --> 00:14:04,110
And an established Chaos Magician,
234
00:14:04,120 --> 00:14:07,149
which explains some of the
weird stuff we've seen so far.
235
00:14:07,150 --> 00:14:09,029
But there are a few gaps in his past.
236
00:14:09,030 --> 00:14:10,200
And some shadows.
237
00:14:10,210 --> 00:14:12,840
And we're supposed to just
believe drunk David Copperfield
238
00:14:12,850 --> 00:14:14,519
that the world's gonna end?
239
00:14:14,520 --> 00:14:17,019
I don't know if I trust Kipling,
240
00:14:17,020 --> 00:14:19,300
but I believe the horse head.
241
00:14:22,830 --> 00:14:25,620
Keep chatting. Take your time.
242
00:14:25,680 --> 00:14:28,739
It's not as though we're trying to...
243
00:14:28,740 --> 00:14:30,960
halt the apocalypse or anything.
244
00:14:34,570 --> 00:14:37,040
You believe a blue horse head.
245
00:14:38,510 --> 00:14:40,179
I do.
246
00:14:40,180 --> 00:14:42,600
I just don't understand
anything anymore.
247
00:14:46,900 --> 00:14:48,260
We're in.
248
00:14:48,320 --> 00:14:50,519
Glad you could fit it in your schedule.
249
00:14:59,480 --> 00:15:02,160
- What is that?
- What's it look like, metal tits?
250
00:15:04,900 --> 00:15:06,139
It's a door.
251
00:15:06,140 --> 00:15:09,069
Go through it and you
find the Book, Elliot.
252
00:15:09,070 --> 00:15:11,050
So you smoke a couple of cancer sticks
253
00:15:11,080 --> 00:15:13,949
and suddenly you can
open a door to anywhere?
254
00:15:13,950 --> 00:15:15,909
You think that's tobacco?
255
00:15:17,650 --> 00:15:19,419
Fuck it. Let's party.
256
00:15:19,420 --> 00:15:20,440
Wait!
257
00:15:32,970 --> 00:15:35,899
Ugh. What on earth was that?
258
00:15:35,900 --> 00:15:38,120
Two grams of Michelangelo's ashes.
259
00:15:39,040 --> 00:15:40,940
You are not well.
260
00:15:41,000 --> 00:15:42,979
- Close the portal.
- Close the portal.
261
00:15:42,980 --> 00:15:44,539
Close the portal!
262
00:15:44,540 --> 00:15:47,409
- You give me back my Book.
- Fuck off, shitbird!
263
00:15:57,990 --> 00:15:59,060
Dear God.
264
00:15:59,380 --> 00:16:01,080
Let go of me.
265
00:16:01,180 --> 00:16:02,859
It's a cloaking spell.
266
00:16:02,860 --> 00:16:04,470
Hides him from the Cult.
267
00:16:04,480 --> 00:16:06,400
Buys us time to complete the job.
268
00:16:06,460 --> 00:16:08,120
We saved the kid. What else is there?
269
00:16:08,140 --> 00:16:09,560
Now we kill him.
270
00:16:09,600 --> 00:16:12,439
- And burn him.
- No way. Not happening.
271
00:16:12,440 --> 00:16:13,569
- No!
- We do not kill kids.
272
00:16:13,570 --> 00:16:15,609
Or burn books. He's both.
273
00:16:15,610 --> 00:16:19,779
Folks, now is not the time
to start throwing spanners.
274
00:16:19,780 --> 00:16:21,149
If he gets read,
275
00:16:21,150 --> 00:16:22,699
it's Katy bar the bloody door.
276
00:16:22,700 --> 00:16:24,019
Then we stop him from being read.
277
00:16:24,020 --> 00:16:26,199
- There has to be another way.
- Yeah, sure.
278
00:16:26,200 --> 00:16:28,060
It's easy. All we have to do is
279
00:16:28,090 --> 00:16:29,619
close the bloody Gates to Nurnheim.
280
00:16:29,620 --> 00:16:31,260
And after that we can cure cancer.
281
00:16:31,280 --> 00:16:33,140
What the hell is Nurnheim?
282
00:16:33,790 --> 00:16:37,359
Nurnheim is the ghost of a
city destroyed centuries ago.
283
00:16:37,360 --> 00:16:40,269
Cult was trying to read him,
that's where they come from.
284
00:16:40,270 --> 00:16:43,399
Okay. So we close the Gate.
How hard could it be?
285
00:16:43,400 --> 00:16:44,449
The Gates...
286
00:16:44,450 --> 00:16:47,879
are not Gates. It's a stigmata
on a person on their hands.
287
00:16:47,880 --> 00:16:52,249
And as the Gates open, more
assassins are unleashed.
288
00:16:52,250 --> 00:16:53,549
Assassins?
289
00:16:53,550 --> 00:16:56,449
Yeah, and I don't mean MILFs
with cleavers. Look...
290
00:16:56,450 --> 00:16:59,789
The only way to close the Gates
291
00:16:59,790 --> 00:17:03,819
is to find the person with the
stigmata and sew the wound shut.
292
00:17:03,820 --> 00:17:05,620
Any of you know how to sew?
293
00:17:08,030 --> 00:17:10,960
Wow. Suddenly I'm useful.
294
00:17:11,360 --> 00:17:13,940
To fight assassins. Of course.
295
00:17:13,960 --> 00:17:15,180
I can knit.
296
00:17:18,400 --> 00:17:20,420
I knit, okay?
297
00:17:25,440 --> 00:17:27,279
Dental floss?
298
00:17:27,280 --> 00:17:29,319
Janis Joplin's dental floss.
299
00:17:29,320 --> 00:17:31,560
The strongest known spiritual
thread in the world,
300
00:17:31,580 --> 00:17:34,789
the only thing powerful
enough to sew the Gates shut.
301
00:17:34,790 --> 00:17:36,940
Now, listen closely.
302
00:17:37,040 --> 00:17:39,440
Don't be idiots. Don't fart around.
303
00:17:39,540 --> 00:17:42,540
Just close the Gates.
304
00:17:43,300 --> 00:17:45,229
I'm going with Hammerhead.
305
00:17:45,230 --> 00:17:47,210
This place will be
crawling with assassins.
306
00:17:47,220 --> 00:17:48,340
I should go.
307
00:17:48,360 --> 00:17:52,100
Okay, except, I'm going with Hammerhead.
308
00:17:52,170 --> 00:17:53,740
Okay. Cliff goes with Hammerhead.
309
00:17:53,760 --> 00:17:55,760
The rest of us will stay
here and protect the kid.
310
00:17:55,840 --> 00:17:58,260
Exactly where are these Gates?
311
00:17:58,400 --> 00:18:00,379
Good question.
312
00:18:00,380 --> 00:18:02,380
This will tell us where.
313
00:18:02,480 --> 00:18:04,340
Fuck it all. My last piece.
314
00:18:04,740 --> 00:18:07,349
- Chewing gum?
- "Knowing gum."
315
00:18:07,350 --> 00:18:09,020
It'll give me the answer.
316
00:18:11,460 --> 00:18:13,960
Where can we find the Gates of Nurnheim?
317
00:18:22,900 --> 00:18:24,200
He swallowed it.
318
00:18:24,620 --> 00:18:26,220
Was that on purpose?
319
00:18:26,280 --> 00:18:29,240
That never digests, you know.
It's in there forever now.
320
00:18:31,000 --> 00:18:32,620
Got it.
321
00:18:37,420 --> 00:18:39,019
- _
- Thank you, Flit.
322
00:18:39,020 --> 00:18:40,749
Okay, Hammerhead.
323
00:18:40,750 --> 00:18:42,579
Before the world ends,
you mind telling me
324
00:18:42,580 --> 00:18:44,119
what put me on your shit list?
325
00:18:44,120 --> 00:18:46,360
And what the hell Paraguay means?
326
00:18:46,370 --> 00:18:47,880
Fuck!
327
00:18:47,890 --> 00:18:48,899
What?
328
00:18:48,900 --> 00:18:51,360
If I tell you, will you leave me alone?
329
00:18:51,440 --> 00:18:52,680
Sure.
330
00:18:52,760 --> 00:18:54,560
Paraguay was an eye-opener.
331
00:18:54,620 --> 00:18:57,360
All that carnage, the blood.
332
00:18:57,400 --> 00:19:01,209
You had Jane conned pretty
good, but I know better.
333
00:19:01,210 --> 00:19:03,379
Cliff, you're a fucking monster.
334
00:19:03,380 --> 00:19:06,309
You're just another bundle
of toxic masculinity.
335
00:19:06,310 --> 00:19:08,879
Wow! That's rich
336
00:19:08,880 --> 00:19:12,219
coming from someone who calls
themself "Hammerhead."
337
00:19:12,220 --> 00:19:13,919
I've seen you in action.
338
00:19:13,920 --> 00:19:16,350
You're every bit as aggressive as I am.
339
00:19:16,380 --> 00:19:19,500
The difference is I exist for a reason.
340
00:19:20,340 --> 00:19:22,829
What the fuck is your excuse?
341
00:19:34,670 --> 00:19:38,609
We need to be prepared in case
they can't close the Gates.
342
00:19:38,610 --> 00:19:40,349
Or the magic cloaking doesn't work.
343
00:19:40,350 --> 00:19:43,219
This was never just about
relying on your magic.
344
00:19:43,220 --> 00:19:45,319
We're prepared to fight.
345
00:19:45,320 --> 00:19:46,599
I'll secure the perimeter
346
00:19:46,600 --> 00:19:49,140
and make sure everything
is locked up tight.
347
00:19:49,160 --> 00:19:51,160
Larry...
348
00:19:51,380 --> 00:19:54,020
Can you stay close to the kid in
case anything gets through us?
349
00:19:54,160 --> 00:19:55,620
Sure.
350
00:19:57,440 --> 00:19:59,670
I need hot sauce.
351
00:19:59,940 --> 00:20:02,960
Check the fridge upstairs.
352
00:20:04,700 --> 00:20:06,939
You think Larry is different from me?
353
00:20:06,940 --> 00:20:09,340
He'll be the first to
tell you he's no hero.
354
00:20:09,360 --> 00:20:10,579
None of us are.
355
00:20:10,580 --> 00:20:11,709
I don't see it that way.
356
00:20:11,710 --> 00:20:14,850
You can't make us into
something we're not, Vic.
357
00:20:14,860 --> 00:20:16,399
No matter how much you have to prove...
358
00:20:16,400 --> 00:20:18,049
I'm not here to prove anything.
359
00:20:18,050 --> 00:20:19,489
Bullshit.
360
00:20:19,490 --> 00:20:22,049
You know what? Maybe you're right.
361
00:20:22,050 --> 00:20:24,120
Maybe Larry's not a hero.
362
00:20:26,590 --> 00:20:28,640
But that thing inside him is.
363
00:20:30,900 --> 00:20:33,780
It might also be insane.
364
00:20:47,580 --> 00:20:50,400
Look at this fucking place.
365
00:20:56,890 --> 00:20:58,440
Hello?
366
00:21:07,230 --> 00:21:09,620
How many lives were
wrecked here, you think?
367
00:21:09,940 --> 00:21:12,039
In the shadows?
368
00:21:12,040 --> 00:21:14,509
Um...
369
00:21:14,510 --> 00:21:17,240
I'm a little too busy in
my own slasher flick here
370
00:21:17,250 --> 00:21:19,220
to get into all that now.
371
00:21:23,720 --> 00:21:26,320
Hello? Who's in there?
372
00:21:28,360 --> 00:21:29,860
Hey. Easy. Whoa, whoa, padre.
373
00:21:29,880 --> 00:21:31,700
We're here to help stitch you up.
374
00:21:31,800 --> 00:21:33,759
Me llamo Cliff.
375
00:21:33,760 --> 00:21:36,040
Cliff. Well, that's all
the Spanish I got.
376
00:21:38,070 --> 00:21:40,980
Right. Let's keep it short and sweet.
377
00:21:42,470 --> 00:21:45,239
All right. Hammerhead, you ready?
378
00:21:45,240 --> 00:21:46,709
Hammerhead?
379
00:21:46,710 --> 00:21:51,120
Hammerhead, help me close this
guy's stupid hand gate things!
380
00:21:51,380 --> 00:21:52,920
Right.
381
00:21:55,400 --> 00:21:56,919
Here.
382
00:21:56,920 --> 00:21:59,539
- Let me help you, motherfucker!
- Whoa, whoa.
383
00:21:59,540 --> 00:22:01,819
Just like you helped all those
people who trusted you!
384
00:22:01,820 --> 00:22:03,419
What the hell are you doing...
385
00:22:03,420 --> 00:22:05,529
She trusted you!
386
00:22:05,530 --> 00:22:07,240
I don't know what happened to you,
387
00:22:07,260 --> 00:22:09,759
but this isn't about that.
388
00:22:09,760 --> 00:22:10,880
Fuck you!
389
00:22:15,540 --> 00:22:17,420
Wait! Wait!
390
00:22:22,220 --> 00:22:24,780
Oh, shit.
391
00:22:24,820 --> 00:22:26,360
Is this Nurnheim?
392
00:22:26,900 --> 00:22:30,260
Are we in goddamn Nurnheim?
393
00:22:31,940 --> 00:22:33,549
This isn't snow.
394
00:22:33,550 --> 00:22:36,139
You really shit the bed
on this one, didn't you?
395
00:22:36,140 --> 00:22:39,329
That fucknut magician gave us one job.
396
00:22:39,330 --> 00:22:42,380
To stop the end of the world. But, no...
397
00:22:42,420 --> 00:22:45,799
You had to kick the Gate wide
open and drag me with you!
398
00:22:45,800 --> 00:22:47,340
I'm sorry, sir.
399
00:22:47,350 --> 00:22:49,369
Wait. Which one are you?
400
00:22:49,370 --> 00:22:51,239
Penny Farthing, sir.
401
00:22:51,240 --> 00:22:52,980
Please don't hurt me, sir.
402
00:22:53,000 --> 00:22:54,410
Where's Hammerhead?
403
00:22:54,540 --> 00:22:56,099
I'm stuck in Nurnheim
404
00:22:56,100 --> 00:22:58,040
and I don't even get
to yell at Hammerhead?
405
00:22:58,060 --> 00:23:01,849
I'm sorry, sir. Hammerhead
has been relieved.
406
00:23:01,850 --> 00:23:05,700
The church was too provocative.
407
00:23:05,800 --> 00:23:07,920
God damn it!
408
00:23:09,560 --> 00:23:11,980
You feel like we've
seen this place before?
409
00:23:12,040 --> 00:23:14,259
No, sir. I'm sorry.
410
00:23:14,260 --> 00:23:16,520
Say you're sorry one more time.
411
00:23:16,540 --> 00:23:18,029
Interlopers!
412
00:23:18,030 --> 00:23:20,330
You have no business here.
413
00:23:20,340 --> 00:23:22,029
That is technically true.
414
00:23:22,030 --> 00:23:24,960
You will come with us.
415
00:23:25,000 --> 00:23:27,239
All right. Penny, you ready to fight?
416
00:23:27,240 --> 00:23:28,250
Yes, sir.
417
00:23:32,340 --> 00:23:33,780
Seriously?
418
00:23:34,950 --> 00:23:38,020
Okay, you know you fucked
all the way up now.
419
00:23:38,120 --> 00:23:40,589
You're pissing me off
even more than she did.
420
00:23:44,060 --> 00:23:47,040
Nurnheim sucks.
421
00:24:35,410 --> 00:24:36,639
What are you doing?
422
00:24:36,640 --> 00:24:38,160
Nothing guards a threshold
423
00:24:38,170 --> 00:24:41,480
like a rosary that's been
enchanted and spiced.
424
00:24:41,560 --> 00:24:43,649
And one on each door.
425
00:24:43,650 --> 00:24:45,979
If they can get through
that, grab the kid,
426
00:24:45,980 --> 00:24:47,389
well, fuck it all.
427
00:24:47,390 --> 00:24:49,060
World's meant to end.
428
00:24:49,790 --> 00:24:51,500
That incantation...
429
00:24:51,580 --> 00:24:55,980
"Love Me Do." Or a reasonable facsimile.
430
00:24:56,580 --> 00:24:59,980
"Hard Day's Night" is
much stronger, but...
431
00:25:00,080 --> 00:25:01,460
can never remember the words.
432
00:25:03,040 --> 00:25:06,039
Don't question the magic.
433
00:25:06,040 --> 00:25:08,279
Worked well for us so far, hasn't it?
434
00:25:08,280 --> 00:25:11,660
I'm sorry. You really think
this is gonna save me?
435
00:25:14,400 --> 00:25:17,119
I've done all I can, boy.
436
00:25:17,120 --> 00:25:18,240
Let's be honest,
437
00:25:18,300 --> 00:25:22,559
I'm half pissed and the rest of you
lot are jarringly incompetent.
438
00:25:22,560 --> 00:25:25,540
But, uh, good luck to us all, eh?
439
00:25:30,030 --> 00:25:32,480
Grid, run a system evaluation.
440
00:25:32,520 --> 00:25:35,219
Category, integrated weapons.
441
00:25:37,570 --> 00:25:38,840
We all locked up?
442
00:25:39,740 --> 00:25:41,880
As good as a rickety old house can be.
443
00:25:42,010 --> 00:25:45,940
I'd be happier knowing that your
friends have got the Gates closed.
444
00:25:45,980 --> 00:25:47,600
Uh-huh.
445
00:25:50,140 --> 00:25:51,540
You stoned?
446
00:25:51,600 --> 00:25:53,999
Running a weapons inventory.
447
00:25:54,000 --> 00:25:55,680
Oh.
448
00:25:55,900 --> 00:25:58,520
Me too.
449
00:25:58,620 --> 00:26:03,429
Scotch. Check. Vodka.
Check. Bourbon. Check.
450
00:26:03,430 --> 00:26:06,270
Gin. Check.
451
00:26:06,380 --> 00:26:07,960
Are you sure you don't want a clear head
452
00:26:07,970 --> 00:26:09,599
in case we have to throw down later?
453
00:26:09,600 --> 00:26:11,240
God, no.
454
00:26:12,770 --> 00:26:15,440
If we're fighting, I wanna
be properly rat-assed.
455
00:26:15,480 --> 00:26:17,500
No.
456
00:26:18,720 --> 00:26:21,680
So, what's your plan?
457
00:26:21,700 --> 00:26:23,879
You zap everything that
comes through that door?
458
00:26:23,880 --> 00:26:26,199
Zap? Yeah, amongst other things.
459
00:26:26,200 --> 00:26:28,789
A lot of faith to put in gadgets.
460
00:26:28,790 --> 00:26:31,800
The Book's not being hunted
by a pack of muggers.
461
00:26:31,820 --> 00:26:33,360
I'll take science over whatever it is
462
00:26:33,361 --> 00:26:34,659
that you do any day of the week.
463
00:26:34,660 --> 00:26:37,199
Nobody's rooting harder for you than I.
464
00:26:37,200 --> 00:26:41,299
But if your science and my whatever
it is that I do don't work...
465
00:26:41,300 --> 00:26:44,469
we're gonna have to
reexamine our options.
466
00:26:44,470 --> 00:26:45,969
Are you talking about killing the kid?
467
00:26:45,970 --> 00:26:48,450
I'm talking about destroying the Book.
468
00:26:48,460 --> 00:26:50,139
That Book has a name.
469
00:26:50,140 --> 00:26:51,579
Elliot.
470
00:26:51,580 --> 00:26:53,279
And there is no way I'm killing him.
471
00:26:53,280 --> 00:26:54,579
Or anyone for that matter.
472
00:26:54,580 --> 00:26:55,749
'Cause you're a hero.
473
00:26:55,750 --> 00:26:57,540
And what are you exactly? Seriously?
474
00:26:57,550 --> 00:27:00,110
How the hell did Niles ever
get mixed up with you?
475
00:27:00,120 --> 00:27:02,249
The man that I've known since I was six
476
00:27:02,250 --> 00:27:05,220
wouldn't even dream of
what you're suggesting.
477
00:27:05,880 --> 00:27:11,020
Sounds like you and I know two
different Niles Caulders.
478
00:27:12,070 --> 00:27:16,140
You and the rest of those idiots
479
00:27:16,220 --> 00:27:18,269
have your "Chief."
480
00:27:18,270 --> 00:27:20,340
A kindly uncle, quick
with a pat on the back
481
00:27:20,350 --> 00:27:21,439
and some friendly advice.
482
00:27:21,440 --> 00:27:24,100
And you've got Niles, the
cold-blooded killer?
483
00:27:24,360 --> 00:27:25,659
I've got a man
484
00:27:25,660 --> 00:27:27,379
who'll make the decisions
that have to be made
485
00:27:27,380 --> 00:27:28,579
to keep the world spinning.
486
00:27:28,580 --> 00:27:31,399
A man who's willing to
live with those decisions
487
00:27:31,400 --> 00:27:33,249
and forever be haunted by them.
488
00:27:33,250 --> 00:27:35,589
It's okay.
489
00:27:35,590 --> 00:27:37,159
You're young.
490
00:27:37,160 --> 00:27:38,980
You can afford to be a little stupid.
491
00:27:40,160 --> 00:27:42,659
If you're lucky,
492
00:27:42,660 --> 00:27:45,099
maybe you'll live a little longer.
493
00:27:45,100 --> 00:27:48,740
Maybe they'll pack you
into a few dark corners.
494
00:27:48,900 --> 00:27:54,260
Then you may surprise yourself
what you're really capable of.
495
00:28:06,660 --> 00:28:09,299
Maybe you shouldn't have your phone on.
496
00:28:09,300 --> 00:28:11,140
Someone could track us.
497
00:28:15,830 --> 00:28:18,059
That's a beauty.
498
00:28:18,060 --> 00:28:19,929
Yeah.
499
00:28:19,930 --> 00:28:21,560
Fixed it up together.
500
00:28:21,660 --> 00:28:24,700
All three of us. Couple hours a day.
501
00:28:25,970 --> 00:28:28,420
We did everything together.
502
00:28:30,580 --> 00:28:32,000
I'm sorry, Elliot.
503
00:28:34,010 --> 00:28:36,680
You know, they were my only friends.
504
00:28:38,120 --> 00:28:40,440
I don't even know if they loved me.
505
00:28:44,120 --> 00:28:46,660
They told me I had a destiny.
506
00:28:47,000 --> 00:28:49,060
I was gonna be a hero.
507
00:28:49,120 --> 00:28:51,460
Save the world.
508
00:28:52,860 --> 00:28:55,199
But this, I...
509
00:28:55,200 --> 00:28:56,639
I don't want this.
510
00:28:56,640 --> 00:28:58,820
I hate that word.
511
00:28:58,960 --> 00:29:00,800
"Hero."
512
00:29:01,140 --> 00:29:02,739
It's dangerous.
513
00:29:02,740 --> 00:29:05,039
A title other people hang on you
514
00:29:05,040 --> 00:29:07,249
and you're supposed to carry it around.
515
00:29:07,250 --> 00:29:09,020
But that's what you all are, right?
516
00:29:10,620 --> 00:29:11,900
No.
517
00:29:15,220 --> 00:29:20,520
I tried being a hero once and
I destroyed everything I had.
518
00:29:20,600 --> 00:29:22,720
You're lucky.
519
00:29:23,300 --> 00:29:25,599
Lucky?
520
00:29:25,600 --> 00:29:27,070
You can't live for other people.
521
00:29:27,080 --> 00:29:29,069
You have to be true to yourself.
522
00:29:29,070 --> 00:29:30,820
You're learning that now.
523
00:29:30,880 --> 00:29:33,709
Took me a lifetime to figure that out.
524
00:29:33,710 --> 00:29:35,740
I don't have a lifetime.
525
00:29:36,710 --> 00:29:39,609
You heard Kipling. The Cult's after me.
526
00:29:39,610 --> 00:29:41,700
They're gonna take me, they're
gonna read me and we die.
527
00:29:41,720 --> 00:29:43,849
- You don't know that.
- I should've just stayed at home.
528
00:29:43,850 --> 00:29:45,450
Let them read me, get it over with.
529
00:29:45,460 --> 00:29:47,880
Don't say that, Elliot. Try
to have a little faith.
530
00:29:50,220 --> 00:29:52,060
Faith?
531
00:29:52,120 --> 00:29:54,719
I just saw my fucking mom
slit my dad's throat!
532
00:29:54,720 --> 00:29:56,429
Fuck your faith!
533
00:29:56,430 --> 00:29:57,440
I'm sorry.
534
00:29:57,500 --> 00:30:00,020
The whole world's gonna
end 'cause of me.
535
00:30:00,270 --> 00:30:02,180
Maybe I should just take
care of this on my own.
536
00:30:02,200 --> 00:30:03,620
Just fucking kill myself.
537
00:30:22,280 --> 00:30:24,659
John Bowers. He was your mechanic.
538
00:30:24,660 --> 00:30:26,231
Yes, I know who he is.
539
00:30:26,232 --> 00:30:28,299
I just don't feel like
talking about him.
540
00:30:28,300 --> 00:30:31,529
- And why is that?
- Because it's pointless.
541
00:30:31,530 --> 00:30:34,129
I don't think you believe that.
542
00:30:34,130 --> 00:30:36,599
How many times do we
have to go into my past?
543
00:30:36,600 --> 00:30:38,439
The people I know...
544
00:30:38,440 --> 00:30:39,499
Oh, God.
545
00:30:39,500 --> 00:30:41,909
... or knew had nothing to do with this.
546
00:30:41,910 --> 00:30:43,809
This is the result of
catching a bad ride.
547
00:30:43,810 --> 00:30:45,409
Do you want the world to end?
548
00:30:45,410 --> 00:30:47,109
Is that it?
549
00:30:47,110 --> 00:30:49,700
You think that'll get
you out of me for good?
550
00:30:50,150 --> 00:30:52,800
What in God's name do you want?
551
00:30:53,290 --> 00:30:55,389
Why do you keep prodding me like this?
552
00:30:55,390 --> 00:30:57,940
I don't have time to
play games with you.
553
00:30:59,440 --> 00:31:01,059
There you are.
554
00:31:01,060 --> 00:31:03,299
Look, I know it's easier
for you to come out
555
00:31:03,300 --> 00:31:04,479
when he's under duress,
556
00:31:04,480 --> 00:31:06,380
but we really must work on that.
557
00:31:06,420 --> 00:31:08,960
No. I have something to show you.
558
00:31:14,170 --> 00:31:16,340
Now, I know we've tried to communicate
559
00:31:16,360 --> 00:31:20,580
in several ways with limited success.
560
00:31:20,640 --> 00:31:23,279
But I have a feeling I
have nailed it this time.
561
00:31:23,280 --> 00:31:25,719
This device could be the answer.
562
00:31:25,720 --> 00:31:29,319
You are composed of an
energy yet to be discovered.
563
00:31:29,320 --> 00:31:32,159
This is designed to convert energy
564
00:31:32,160 --> 00:31:34,459
into an audible frequency.
565
00:31:34,460 --> 00:31:38,900
All I need is for you to enter
this machine so we may attempt
566
00:31:39,060 --> 00:31:41,760
to find your voice.
567
00:31:41,840 --> 00:31:43,639
What do you say?
568
00:31:48,180 --> 00:31:50,380
I only want to help you.
569
00:31:50,460 --> 00:31:52,020
Both of you.
570
00:31:54,060 --> 00:31:56,219
Very good.
571
00:31:56,220 --> 00:32:00,289
Now, I'm going to ask you
some simple questions
572
00:32:00,290 --> 00:32:04,620
and I want you to answer
through speech if you can.
573
00:32:04,880 --> 00:32:07,540
Do you have a name?
574
00:32:09,100 --> 00:32:11,099
Where do you come from?
575
00:32:11,100 --> 00:32:12,929
Where do you call home?
576
00:32:14,730 --> 00:32:18,560
Do you remember coming into contact
with Captain Trainor's plane?
577
00:32:20,710 --> 00:32:24,439
How do you sustain yourself
in Captain Trainor's body?
578
00:32:24,440 --> 00:32:26,400
How do you live in there?
579
00:32:28,550 --> 00:32:30,949
Torture.
580
00:32:30,950 --> 00:32:32,059
How's that?
581
00:32:32,060 --> 00:32:34,400
Torture? How?
582
00:32:34,480 --> 00:32:35,840
Physically?
583
00:32:35,990 --> 00:32:38,219
No. Hold on.
584
00:32:38,220 --> 00:32:39,660
Let's keep going.
585
00:32:39,740 --> 00:32:42,859
I have many more questions
I want to ask you.
586
00:32:52,910 --> 00:32:56,639
How do you sustain yourself
in Captain Trainor's body?
587
00:32:56,640 --> 00:32:58,300
How do you live in there?
588
00:32:59,150 --> 00:33:01,249
Torture.
589
00:33:01,250 --> 00:33:04,240
How's that? Torture? How?
590
00:33:04,320 --> 00:33:05,700
Physically?
591
00:33:05,820 --> 00:33:08,580
No. Hold on.
592
00:33:08,800 --> 00:33:10,560
Let's keep going.
593
00:33:10,640 --> 00:33:13,740
I have many more questions for you.
594
00:33:16,600 --> 00:33:19,640
So Larry's a hero all of
a sudden and I'm out?
595
00:33:19,660 --> 00:33:21,879
That's how it's going to be,
you arrogant can opener?
596
00:33:21,880 --> 00:33:23,839
No one's forcing you
to be a part of this.
597
00:33:23,840 --> 00:33:25,469
We know where you stand.
598
00:33:25,470 --> 00:33:26,529
My eye.
599
00:33:26,530 --> 00:33:28,259
You idiots want to hold up here
600
00:33:28,260 --> 00:33:30,679
and wait for something horrible
to carve you to pieces?
601
00:33:30,680 --> 00:33:32,080
Be my guest.
602
00:33:33,120 --> 00:33:36,760
Elliot. Elliot. What the hell
do you think you're doing?
603
00:33:36,770 --> 00:33:39,019
Aren't you supposed to be
downstairs with Larry?
604
00:33:39,020 --> 00:33:41,180
Why? So I'll be safe?
605
00:33:41,260 --> 00:33:43,119
It's all pointless.
606
00:33:43,120 --> 00:33:45,300
I'm fighting destiny. Why?
607
00:33:45,340 --> 00:33:48,689
My life's destroyed anyway, so...
608
00:33:48,690 --> 00:33:51,700
Decided I'd help everybody
out and just kill myself.
609
00:33:54,300 --> 00:33:56,600
Well, this is only the second floor.
610
00:33:56,640 --> 00:33:58,739
You wouldn't kill yourself.
611
00:33:58,740 --> 00:34:01,879
Maybe break an arm or a leg.
612
00:34:01,880 --> 00:34:05,800
Plus, to be fair, you'd
have to die and be burned
613
00:34:05,810 --> 00:34:07,709
if you wanted to really save everyone.
614
00:34:07,710 --> 00:34:09,279
It doesn't matter.
615
00:34:09,280 --> 00:34:13,480
'Cause I'm so weak, I couldn't even try.
616
00:34:14,220 --> 00:34:15,919
I'm a failure.
617
00:34:17,560 --> 00:34:20,940
I'm a failure. And the whole
world's gonna pay for it.
618
00:34:23,660 --> 00:34:26,720
Hey, stop that.
619
00:34:28,400 --> 00:34:30,980
It's going to be okay.
620
00:34:31,680 --> 00:34:33,980
Come here.
621
00:34:53,320 --> 00:34:55,399
This world...
622
00:34:55,400 --> 00:34:58,059
is a beautiful, horrible place.
623
00:34:58,060 --> 00:35:00,469
It's spectacular.
624
00:35:00,470 --> 00:35:02,980
You don't need the burden of ending it.
625
00:35:09,540 --> 00:35:12,749
Maybe the people in this
house can't save you.
626
00:35:12,750 --> 00:35:15,449
We failed before.
627
00:35:15,450 --> 00:35:17,640
But can you at least let us try?
628
00:35:39,240 --> 00:35:40,300
Now what the hell?
629
00:35:40,310 --> 00:35:42,200
Welcome, guests.
630
00:35:44,340 --> 00:35:47,109
Giant clowns? Nope.
631
00:35:47,110 --> 00:35:50,879
Run and the Hoodmen will
only gather you again.
632
00:35:50,880 --> 00:35:53,940
You may stay as our guests.
633
00:35:54,090 --> 00:35:56,840
I don't want to...
634
00:35:57,020 --> 00:36:00,000
be stung. It looked like it hurt.
635
00:36:00,730 --> 00:36:03,299
So what the hell are you supposed to be?
636
00:36:03,300 --> 00:36:05,660
We are the Archons.
637
00:36:05,720 --> 00:36:08,069
The high priests of Nurnheim.
638
00:36:08,070 --> 00:36:09,840
Wait.
639
00:36:10,000 --> 00:36:11,360
I know you.
640
00:36:11,640 --> 00:36:13,800
You tried to steal the Book from me.
641
00:36:14,170 --> 00:36:16,460
You're the boy's parents.
642
00:36:16,560 --> 00:36:20,249
We were, but we have ascended.
643
00:36:20,250 --> 00:36:24,400
A reward for protecting the Unwritten
Book until its completion.
644
00:36:24,650 --> 00:36:27,189
This is your reward?
645
00:36:27,190 --> 00:36:29,659
All of Nurnheim is ours.
646
00:36:29,660 --> 00:36:32,760
Dad's taking a real victory lap.
647
00:36:34,230 --> 00:36:36,899
His suffering was brief.
648
00:36:36,900 --> 00:36:38,520
As will be our glory.
649
00:36:39,100 --> 00:36:42,329
Because soon the Decreator will rise
650
00:36:42,330 --> 00:36:45,999
and set right to existence and then we,
651
00:36:46,000 --> 00:36:48,600
all of us, will cease to be.
652
00:36:48,710 --> 00:36:52,279
I hate to break it to you,
but that's not gonna happen.
653
00:36:52,280 --> 00:36:56,249
Because you are going to stop us?
654
00:36:56,250 --> 00:36:59,819
You're too late, guests.
655
00:36:59,820 --> 00:37:04,119
All of Nurnheim has gone to retrieve
and read the Unwritten Book.
656
00:37:04,120 --> 00:37:05,700
Good luck finding him.
657
00:37:05,710 --> 00:37:08,519
We put a spell on him with
weird spit and everything.
658
00:37:08,520 --> 00:37:10,429
He's invisible to you.
659
00:37:10,430 --> 00:37:13,699
You can't read what you can't see.
660
00:37:13,700 --> 00:37:15,729
But you're wrong.
661
00:37:15,730 --> 00:37:17,860
We see everything.
662
00:37:19,940 --> 00:37:22,369
Gone! You let him go?
663
00:37:22,370 --> 00:37:23,940
What is wrong with you?
664
00:37:23,960 --> 00:37:26,420
- I trusted you.
- I didn't do anything. It was him.
665
00:37:26,440 --> 00:37:27,659
- Who's him?
- Why would he do that?
666
00:37:27,660 --> 00:37:28,850
- Don't you get it?
- Who's he?
667
00:37:28,860 --> 00:37:30,210
He's just as screwed up as me.
668
00:37:30,220 --> 00:37:31,519
You need to pull yourself together.
669
00:37:31,520 --> 00:37:33,260
Nobody's gonna explain
anything to me, are they?
670
00:37:33,280 --> 00:37:36,780
Elliot is fine. He's
terrible, but he's fine.
671
00:37:36,800 --> 00:37:38,420
I thought you'd run off to...
672
00:37:38,440 --> 00:37:40,489
Kill myself?
673
00:37:40,490 --> 00:37:43,659
Yeah, I was, uh... I
was thinking about it.
674
00:37:43,660 --> 00:37:46,440
She talked me into staying safe.
675
00:37:46,520 --> 00:37:50,060
I don't know why, but I thought
this horse's ass could save him.
676
00:37:53,470 --> 00:37:56,209
Get the boy downstairs. It's them.
677
00:37:56,210 --> 00:37:58,209
You're with me. You take the hall.
678
00:37:58,210 --> 00:38:01,139
Make sure nobody comes downstairs. Go!
679
00:38:02,920 --> 00:38:04,919
Can I trust you?
680
00:38:04,920 --> 00:38:06,520
Can I trust it?
681
00:38:06,540 --> 00:38:09,040
It does love a fight.
682
00:38:12,920 --> 00:38:15,800
Hurry. Hurry.
683
00:38:18,660 --> 00:38:20,420
Who in the world put those there?
684
00:38:20,440 --> 00:38:21,940
Oh, uh, Willoughby did. They're magic.
685
00:38:21,960 --> 00:38:23,270
They're supposed to protect the lab.
686
00:38:23,280 --> 00:38:24,469
He dipped them in Sriracha.
687
00:38:24,470 --> 00:38:27,980
Well, let's put them
back together again.
688
00:38:34,410 --> 00:38:37,120
Grid, activate sonic canon.
689
00:38:39,500 --> 00:38:41,890
Science.
690
00:38:42,180 --> 00:38:43,919
What's that for?
691
00:38:49,980 --> 00:38:51,280
Magic.
692
00:38:53,200 --> 00:38:54,600
That's it. They're in.
693
00:38:54,660 --> 00:38:57,439
- Dry bachelors. Of course.
- Dry bachelors?
694
00:38:57,440 --> 00:38:59,580
Assassins. Pain surgeons.
695
00:38:59,600 --> 00:39:02,000
Made out of dead skin and
letters that were never sent.
696
00:39:15,600 --> 00:39:17,320
Anytime now.
697
00:39:17,380 --> 00:39:18,660
Whenever you're ready.
698
00:39:18,740 --> 00:39:20,499
Oh, come on. Quit playing games.
699
00:39:22,060 --> 00:39:23,540
Release, or whatever.
700
00:39:39,380 --> 00:39:40,780
This isn't gonna work.
701
00:39:40,800 --> 00:39:43,019
It's fine. It's totally fine.
702
00:39:43,020 --> 00:39:45,199
- I don't wanna die.
- And you won't.
703
00:39:45,200 --> 00:39:47,799
We're going to gather all
the little disgusting beads
704
00:39:47,800 --> 00:39:51,499
and keep you safe while the others
fight whatever it is out there.
705
00:39:51,500 --> 00:39:53,399
We're going to save
the world or whatever
706
00:39:53,400 --> 00:39:56,080
and then I will have a stiff
Manhattan and go to bed.
707
00:39:56,090 --> 00:39:57,819
I don't care about my destiny.
708
00:39:57,820 --> 00:40:00,580
I don't care about saving the
world. I just don't want to die.
709
00:40:00,700 --> 00:40:04,979
Listen, I was well on my way out
of here when you stopped me.
710
00:40:04,980 --> 00:40:07,939
And God knows why, I
actually did something good.
711
00:40:07,940 --> 00:40:09,579
I am being a good person
712
00:40:09,580 --> 00:40:12,610
and you are absolutely
ruing this moment for me.
713
00:40:12,620 --> 00:40:15,440
So shut up and pick up the stupid beads!
714
00:40:26,520 --> 00:40:27,720
Behind you!
715
00:40:28,480 --> 00:40:30,229
Nice science.
716
00:40:30,230 --> 00:40:31,300
Nice magic.
717
00:40:36,570 --> 00:40:39,199
What happened to your arm gun thingy?
718
00:40:39,200 --> 00:40:40,560
Uses up too much juice.
719
00:40:40,640 --> 00:40:42,700
Besides...
720
00:40:43,310 --> 00:40:45,409
we don't need it.
721
00:40:45,410 --> 00:40:46,760
We got this.
722
00:40:50,800 --> 00:40:52,059
Got them on the run.
723
00:40:52,060 --> 00:40:53,790
Let's go clean 'em up.
724
00:40:53,800 --> 00:40:56,100
No, it's not right.
725
00:40:56,220 --> 00:40:57,939
They don't just leave.
726
00:40:57,940 --> 00:40:59,940
Wait.
727
00:41:00,820 --> 00:41:02,660
What are those?
728
00:41:02,820 --> 00:41:05,259
Jesus. Hoodmen.
729
00:41:05,260 --> 00:41:06,969
It's the royal guard of Nurnheim.
730
00:41:06,970 --> 00:41:09,680
The robot and the lunatic must
have dropped the ball on this one.
731
00:41:09,700 --> 00:41:11,540
- This is bad.
- Screw 'em. We keep fighting.
732
00:41:11,700 --> 00:41:13,469
We gotta take these things
out, no matter what.
733
00:41:13,470 --> 00:41:16,069
You're right. We do. Sorry.
734
00:41:16,070 --> 00:41:17,320
Sorry for what?
735
00:41:19,140 --> 00:41:20,339
Ahhh!
736
00:41:20,340 --> 00:41:23,800
Kipling, you...
737
00:41:29,350 --> 00:41:32,559
- Here.
- Good. Check under the chair.
738
00:41:32,560 --> 00:41:34,089
That won't be necessary.
739
00:41:34,090 --> 00:41:36,500
- It's over?
- We won?
740
00:41:37,360 --> 00:41:39,260
Not yet. But we will.
741
00:41:52,240 --> 00:41:54,380
You have to take care of him.
742
00:41:57,740 --> 00:41:59,180
There's too many of them.
743
00:42:10,360 --> 00:42:12,399
No, please.
744
00:42:12,400 --> 00:42:14,300
Elliot!
745
00:42:22,540 --> 00:42:27,149
Grid, transfer all
energy to ionic grenade.
746
00:42:29,820 --> 00:42:33,000
Contain it to the room and let it rip!
747
00:42:46,400 --> 00:42:51,100
So this is it? We just stare at
each other until the world ends?
748
00:42:51,170 --> 00:42:53,380
Won't be long until the Book is read.
749
00:42:53,420 --> 00:42:54,839
I can feel it.
750
00:42:54,840 --> 00:42:57,409
The Book? You mean your son?
751
00:42:57,410 --> 00:42:59,279
To me, he is the Unwritten Book.
752
00:42:59,280 --> 00:43:01,809
I gotta hand it to you, lady.
753
00:43:01,810 --> 00:43:03,980
I've been a pretty shitty dad.
754
00:43:03,990 --> 00:43:05,659
You know, checked out for a while now.
755
00:43:05,660 --> 00:43:07,349
But you take the whole goddamn cake.
756
00:43:07,350 --> 00:43:08,889
Raising your only kid
757
00:43:08,890 --> 00:43:12,270
just so you can sacrifice
him to a death cult
758
00:43:12,280 --> 00:43:15,089
after killing his dad in front of him?
759
00:43:15,090 --> 00:43:18,599
That there is some top shelf bullshit.
760
00:43:18,600 --> 00:43:20,999
Back me up here, Tiny Tim.
761
00:43:21,000 --> 00:43:23,200
Oh. Uh...
762
00:43:23,670 --> 00:43:25,739
Very bad mother, sir.
763
00:43:25,740 --> 00:43:27,609
That's only one perspective.
764
00:43:27,610 --> 00:43:31,139
To you, I am a bad mother.
765
00:43:31,140 --> 00:43:35,819
To many others, I was a
good custodian of the Book.
766
00:43:35,820 --> 00:43:37,680
It was always happy.
767
00:43:37,700 --> 00:43:40,080
No, that's not a perspective.
768
00:43:40,140 --> 00:43:41,749
That's a delusion.
769
00:43:41,750 --> 00:43:45,460
And the reality is you're
a fucking psychopath.
770
00:43:45,580 --> 00:43:47,659
There is no reality.
771
00:43:47,660 --> 00:43:49,560
There is only perception.
772
00:43:49,640 --> 00:43:52,220
The way we see things.
773
00:43:52,400 --> 00:43:54,480
The way we see ourselves.
774
00:43:55,200 --> 00:43:57,699
No, this can't be real.
Hey, you seeing this?
775
00:43:57,700 --> 00:43:59,820
Jane? Jane?
776
00:43:59,980 --> 00:44:01,440
Jane?
777
00:44:07,980 --> 00:44:10,940
Then there's how we see each other.
778
00:44:14,990 --> 00:44:17,480
Is this really how you see me?
779
00:44:17,990 --> 00:44:21,120
Clara? You think I see
Jane as my daughter?
780
00:44:21,160 --> 00:44:23,329
Stop this, please.
781
00:44:23,330 --> 00:44:24,729
First...
782
00:44:24,730 --> 00:44:26,800
You should see your true essence.
783
00:44:27,770 --> 00:44:30,720
You're nothing more than
an organ in a container.
784
00:44:31,540 --> 00:44:33,020
Are you not?
785
00:44:33,060 --> 00:44:36,500
You? Young Kay?
786
00:44:36,560 --> 00:44:38,920
Scared and wounded child.
787
00:44:42,760 --> 00:44:45,149
But soon all will see what will be.
788
00:44:45,150 --> 00:44:50,720
Because the Decreator will
make everything nothing.
789
00:45:40,270 --> 00:45:44,120
My God. Is that the Decreator?
790
00:45:44,210 --> 00:45:46,760
We're too late.
791
00:45:54,350 --> 00:45:57,180
Maybe I should have done
"A Hard Day's Night."
792
00:45:58,260 --> 00:46:03,260
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
55393
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.