Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,190 --> 00:00:22,292
Previously on
Doom Patrol...
2
00:00:22,294 --> 00:00:24,093
I'm staying here until
I find Niles Caulder.
3
00:00:24,094 --> 00:00:25,428
You've been here a day.
4
00:00:25,429 --> 00:00:26,567
Palling around with
a bunch of...
5
00:00:26,568 --> 00:00:27,730
inept circus freaks.
6
00:00:27,731 --> 00:00:29,276
Who died
and made you team leader?
7
00:00:29,300 --> 00:00:31,001
We're not heroes.
8
00:00:31,035 --> 00:00:33,036
We're the ones
who don't do anything.
9
00:00:33,070 --> 00:00:34,271
You're a chickenshit.
10
00:00:34,304 --> 00:00:36,740
You're right.
I am afraid to look for Niles.
11
00:00:36,774 --> 00:00:37,942
What do you want from me?
12
00:00:37,975 --> 00:00:40,911
Ever since you decided
to live inside my body,
13
00:00:40,945 --> 00:00:42,412
my life has been a nightmare.
14
00:00:42,447 --> 00:00:45,115
I had everything,
and you fucked it all up!
15
00:00:45,149 --> 00:00:47,151
You fucked it all up.
16
00:00:47,185 --> 00:00:48,585
Tell me, Jane.
17
00:00:48,619 --> 00:00:53,619
Are you not the core persona
inside your little menagerie,
18
00:00:54,258 --> 00:00:56,426
your inner demons?
19
00:00:56,460 --> 00:00:58,963
You are one of
many personalities
20
00:00:58,996 --> 00:01:00,865
trapped within a single body.
21
00:01:00,898 --> 00:01:03,834
Auf Wiedersehen, motherfucker.
22
00:01:08,039 --> 00:01:11,209
Oh, God, what did I do?
23
00:01:12,942 --> 00:01:15,793
- I'm sorry.
- Don't.
24
00:02:39,296 --> 00:02:44,247
♪ Happy birthday to you ♪
25
00:02:45,502 --> 00:02:50,453
♪ Happy birthday to you ♪
26
00:02:50,741 --> 00:02:55,391
♪ Happy birthday, dear Elliot ♪
27
00:02:56,379 --> 00:03:01,252
♪ Happy birthday to you ♪
28
00:03:01,284 --> 00:03:02,286
Ah-ah.
29
00:03:02,319 --> 00:03:05,856
Oh, right. Sorry.
30
00:03:05,889 --> 00:03:09,126
In the beginning,
there was the light.
31
00:03:09,159 --> 00:03:12,128
And the light created a shadow.
32
00:03:12,163 --> 00:03:16,300
And the shadow was good.
33
00:03:18,569 --> 00:03:20,770
In the beginning,
34
00:03:20,804 --> 00:03:22,574
there was the light.
35
00:03:22,606 --> 00:03:25,308
And the light created a shadow.
36
00:03:25,342 --> 00:03:28,211
And the shadow was good.
37
00:03:28,246 --> 00:03:30,381
- Mom?
- Yes, dear.
38
00:03:30,414 --> 00:03:32,849
When do I get to
save the world?
39
00:03:32,883 --> 00:03:34,419
Soon.
40
00:03:34,451 --> 00:03:37,187
When the Book is finished,
all will be clear.
41
00:03:37,221 --> 00:03:39,856
Isn't that right, honey?
42
00:03:44,528 --> 00:03:46,997
Where's the happy birthday boy?
43
00:03:47,031 --> 00:03:48,800
There you are.
44
00:03:48,832 --> 00:03:51,269
I baked your favorite.
45
00:03:51,301 --> 00:03:52,971
Wow.
46
00:03:53,003 --> 00:03:58,003
Oh, fudge. I forgot the knife.
47
00:03:58,741 --> 00:04:00,078
Run!
48
00:04:00,111 --> 00:04:02,614
You're not here to save the world, son.
You're here to end it.
49
00:04:02,646 --> 00:04:04,782
You're not the savior.
You need to...
50
00:04:09,853 --> 00:04:10,987
Whoopsie daisy.
51
00:04:12,389 --> 00:04:15,060
That was a close one.
52
00:04:15,092 --> 00:04:18,762
Today is the day, Elliot.
The Book is complete.
53
00:04:18,797 --> 00:04:20,564
It's your day
to save the world.
54
00:04:20,598 --> 00:04:25,403
It's going to be fantastic!
55
00:04:25,435 --> 00:04:27,338
Sweetie...
56
00:04:27,370 --> 00:04:29,372
Come back down.
57
00:04:29,406 --> 00:04:33,209
This cake isn't gonna
eat itself.
58
00:04:33,244 --> 00:04:34,678
Elliot...
59
00:04:34,711 --> 00:04:37,880
You get down here and you eat
this fucking cake, Elliot!
60
00:04:45,723 --> 00:04:48,593
The past few days
I've had the sinking feeling
61
00:04:48,625 --> 00:04:51,460
the Cult of the Unwritten
Book was active again.
62
00:04:51,461 --> 00:04:53,598
Feels different this time.
63
00:04:53,630 --> 00:04:58,630
Like the bastards might have
actually pulled it off.
64
00:04:58,836 --> 00:05:03,473
Signs are bloody everywhere,
if you know where to look.
65
00:05:28,264 --> 00:05:31,069
"Who killed Cock Robin?
66
00:05:31,101 --> 00:05:33,903
'I, ' said the sparrow,
'with my bow and arrow.'"
67
00:05:39,711 --> 00:05:41,812
"'I, ' said the fly,
'with my little eye,
68
00:05:41,846 --> 00:05:44,314
'I saw him die.'"
69
00:05:51,622 --> 00:05:55,093
"'Who'll dig his grave?'
70
00:05:55,125 --> 00:05:58,963
'I, ' said the crow.
'For I will bury him...'"
71
00:05:58,997 --> 00:06:02,098
Shit! "'Where only death
can grow!'"
72
00:06:43,507 --> 00:06:45,543
Daddy...
73
00:06:45,576 --> 00:06:46,810
Can I nap with you?
74
00:06:46,845 --> 00:06:51,194
Of course you can. Come here.
75
00:07:15,305 --> 00:07:16,406
What the fuck?
76
00:07:16,439 --> 00:07:17,774
Hey, Jane. I didn't... Wait.
77
00:07:17,809 --> 00:07:20,310
Don't fucking touch me!
78
00:07:20,343 --> 00:07:21,713
- Don't talk to me!
- Okay.
79
00:07:21,745 --> 00:07:26,745
- Okay, Jane...
- I'm not Jane. I'm fucking Hammerhead.
80
00:07:32,122 --> 00:07:37,122
And your wife, Sheryl.
How did you meet her?
81
00:07:37,194 --> 00:07:39,196
Bishop John
Carroll High School.
82
00:07:39,230 --> 00:07:40,463
Class of '46.
83
00:07:40,497 --> 00:07:43,199
We were
high school sweethearts.
84
00:07:45,269 --> 00:07:49,706
And when did you meet
Staff Sergeant John Bowers?
85
00:07:49,740 --> 00:07:52,543
- Excuse me?
- John Bowers.
86
00:07:52,576 --> 00:07:54,678
He was your mechanic.
87
00:07:54,711 --> 00:07:57,262
Fuck you.
88
00:08:02,687 --> 00:08:04,721
What happened last night?
89
00:08:04,755 --> 00:08:06,091
Why was Jane in my room?
90
00:08:06,124 --> 00:08:07,825
I told you not to talk to me.
91
00:08:07,826 --> 00:08:11,127
And I hear you. But, can you at least
tell me why Jane was in my room?
92
00:08:11,161 --> 00:08:13,098
That wasn't Jane.
93
00:08:13,130 --> 00:08:16,000
Jane's taking a time out.
94
00:08:16,033 --> 00:08:19,771
That was Baby Doll and she fucked up, too.
That's why I'm here.
95
00:08:19,803 --> 00:08:21,738
Did I do something wrong?
96
00:08:21,773 --> 00:08:25,543
- Ya think?
- What? What did I do?
97
00:08:25,576 --> 00:08:26,744
Paraguay.
98
00:08:26,778 --> 00:08:28,846
Paraguay?
What about Paraguay?
99
00:08:28,879 --> 00:08:31,879
I'm not your therapist.
You figure it out.
100
00:08:33,850 --> 00:08:35,152
Huh?
101
00:08:35,153 --> 00:08:37,787
Just to get us up to date on the
Chief's possible whereabouts,
102
00:08:37,788 --> 00:08:41,024
there are 37 known dimensions
in the universe.
103
00:08:41,058 --> 00:08:43,094
As you can see,
I've mapped them.
104
00:08:43,128 --> 00:08:47,931
Our challenge as a team,
is to pinpoint...
105
00:08:47,932 --> 00:08:50,667
- Yes?
- We're not a team.
106
00:08:50,668 --> 00:08:53,071
You keep saying we're a team.
We're not a team.
107
00:08:53,104 --> 00:08:56,774
You wanna find the Chief, don't you?
I know I do.
108
00:08:56,807 --> 00:08:58,875
Larry? Cliff? What about you?
109
00:08:58,909 --> 00:09:01,645
Do you wanna find the Chief?
110
00:09:01,678 --> 00:09:03,447
Sure.
111
00:09:03,480 --> 00:09:04,682
See?
112
00:09:04,715 --> 00:09:06,317
A group of people...
113
00:09:06,350 --> 00:09:07,518
A common goal.
114
00:09:07,551 --> 00:09:09,051
Looks like a team to me.
115
00:09:09,052 --> 00:09:10,520
Yeah...
116
00:09:10,553 --> 00:09:13,658
- Where's Rita?
- I'm right here.
117
00:09:13,691 --> 00:09:16,461
I guess my invite
got stuck at Western Union
118
00:09:16,495 --> 00:09:21,495
or is this what passes
as a cold shoulder nowadays?
119
00:09:21,565 --> 00:09:23,000
Neither.
120
00:09:23,001 --> 00:09:26,171
It's a meeting about where we
stand in search for the Chief.
121
00:09:26,203 --> 00:09:28,538
Apparently,
there's 37 dimensions.
122
00:09:28,572 --> 00:09:29,974
I see that, yes.
123
00:09:29,975 --> 00:09:31,841
Rita, you're welcome
to sit in if you want,
124
00:09:31,842 --> 00:09:34,511
but I just figured,
given our conversation,
125
00:09:34,544 --> 00:09:37,048
you'd probably wanna
sit this one out.
126
00:09:37,081 --> 00:09:40,018
You know,
not being into it and all.
127
00:09:40,051 --> 00:09:45,051
But I'm sure we can think of
something for you to do if you want.
128
00:09:47,090 --> 00:09:48,426
Where was I?
129
00:09:48,460 --> 00:09:50,070
- If we look at the fundamentals...
- Jesus, fuck.
130
00:09:50,094 --> 00:09:53,063
...at the subatomic level
and the atomic level...
131
00:09:53,096 --> 00:09:54,831
Thanks for standing up
for a gal, Larry.
132
00:09:54,865 --> 00:09:57,936
Remind me never to
count on you for anything.
133
00:09:57,969 --> 00:10:00,105
Not in the mood, Rita.
Not today.
134
00:10:00,138 --> 00:10:02,307
Of course not.
You're on his side.
135
00:10:02,340 --> 00:10:05,842
Oh, right. You want me to
pretend Vic was lying about you.
136
00:10:05,876 --> 00:10:08,113
Just try supporting me
for once.
137
00:10:08,145 --> 00:10:10,715
Jane has Cliff.
Who do I get?
138
00:10:10,748 --> 00:10:13,017
You think I have a choice?
139
00:10:13,051 --> 00:10:15,787
This thing inside me
wants to be involved.
140
00:10:15,820 --> 00:10:18,589
- Just...
- Caulder!
141
00:10:18,623 --> 00:10:20,758
Who is that?
142
00:10:20,792 --> 00:10:24,595
Caulder!
You old cunt.
143
00:10:24,629 --> 00:10:26,398
Where the hell are you?
144
00:10:26,431 --> 00:10:29,299
The Cult of the
Unwritten Book's on the march.
145
00:10:29,332 --> 00:10:31,469
Excuse me, sir.
146
00:10:31,501 --> 00:10:34,572
- Caulder!
- Sir!
147
00:10:34,605 --> 00:10:37,707
Niles Caulder
isn't here.
148
00:10:37,741 --> 00:10:39,375
Where the hell is he?
149
00:10:39,409 --> 00:10:41,111
We don't know where he is,
150
00:10:41,145 --> 00:10:42,846
or for that matter,
when he'll be back.
151
00:10:42,847 --> 00:10:47,451
But, if you'd like to leave a message,
maybe tell us who you are...
152
00:10:47,485 --> 00:10:49,988
A message? Sure.
153
00:10:50,020 --> 00:10:52,923
How's this?
"Dear, Caulder, you wanker,
154
00:10:52,956 --> 00:10:54,892
I need my penny you nicked.
155
00:10:54,926 --> 00:10:57,528
'Cause the world's about to
fucking end. Again."
156
00:10:57,561 --> 00:10:59,764
Signed, "Your old pal, Kip."
157
00:10:59,797 --> 00:11:01,932
That's your name? Kip?
158
00:11:01,966 --> 00:11:04,735
Name's Kipling.
Willoughby Kipling.
159
00:11:04,769 --> 00:11:07,004
Knights Templar,
in case you're wondering.
160
00:11:07,038 --> 00:11:09,707
Don't suppose that means
anything to either of you.
161
00:11:09,740 --> 00:11:14,740
I'm very big in the world of,
shall we say, international strangeness.
162
00:11:14,879 --> 00:11:17,315
So go ahead.
Check me out.
163
00:11:17,349 --> 00:11:21,250
In the meantime,
I'll be in that bag of goat shit's office.
164
00:11:21,284 --> 00:11:23,835
Saving the world.
165
00:11:33,498 --> 00:11:38,301
So Caulder never told any of you freaks
about the Cult of the Unwritten Book?
166
00:11:38,302 --> 00:11:39,736
The who of the what?
167
00:11:39,769 --> 00:11:41,671
What's the Cult
of the Unwritten Book?
168
00:11:41,672 --> 00:11:43,875
Goddamn nightmare,
for starters.
169
00:11:43,908 --> 00:11:46,778
They're hellbent on bringing out
the destruction of the world.
170
00:11:46,812 --> 00:11:51,280
The Book, which they believe to be the
word of God, is being written as we speak.
171
00:11:51,315 --> 00:11:53,616
Once it's completed,
172
00:11:53,618 --> 00:11:55,220
the Cult will attempt
to read it.
173
00:11:55,253 --> 00:11:58,254
If successful,
the Eye will be summoned.
174
00:11:58,288 --> 00:11:59,923
The Decreator.
175
00:11:59,956 --> 00:12:03,293
And the world will be unmade.
176
00:12:03,326 --> 00:12:04,761
Who is this guy?
177
00:12:04,794 --> 00:12:06,429
Is he someone's uncle?
178
00:12:06,462 --> 00:12:08,365
There you are.
179
00:12:08,399 --> 00:12:12,403
The Little Sisters of our Lady of the
Razor paid me a visit this morning.
180
00:12:12,436 --> 00:12:13,537
Nuns.
181
00:12:13,571 --> 00:12:16,373
A straight razor in each hand.
182
00:12:16,407 --> 00:12:18,109
Cut through walls.
183
00:12:18,142 --> 00:12:21,044
Doesn't take a rocket scientist
to know it's a sign.
184
00:12:21,078 --> 00:12:23,480
Book is close
to being finished.
185
00:12:23,514 --> 00:12:26,549
Oh...
186
00:12:26,583 --> 00:12:28,251
Hmm.
187
00:12:28,284 --> 00:12:29,720
So...
188
00:12:29,754 --> 00:12:31,989
We need to find the Book...
189
00:12:32,023 --> 00:12:33,624
before the Cult finds him.
190
00:12:33,657 --> 00:12:35,192
Wait. What do you mean "him"?
191
00:12:35,225 --> 00:12:38,629
- Yeah. The Book's a person.
- That makes no sense.
192
00:12:38,662 --> 00:12:41,432
And where's this Book?
193
00:12:41,465 --> 00:12:42,799
Baphomet will tell us.
194
00:12:42,832 --> 00:12:45,501
Who?
195
00:12:45,535 --> 00:12:49,072
The Oracle. She's coming.
196
00:12:49,106 --> 00:12:53,210
Is anything
gonna make sense today?
197
00:12:58,048 --> 00:13:00,183
What the fuck?
198
00:13:00,217 --> 00:13:02,019
♪ After nine days ♪
199
00:13:02,052 --> 00:13:04,154
♪ They let the horse run free ♪
200
00:13:04,187 --> 00:13:08,091
♪ Because the Book
Was nearly complete ♪
201
00:13:08,125 --> 00:13:10,827
♪ There is a mommy and daddy ♪
202
00:13:10,860 --> 00:13:13,898
♪ Ready and happy for Elliot ♪
203
00:13:13,931 --> 00:13:16,234
♪ To be the one ♪
204
00:13:16,267 --> 00:13:20,270
♪ In the suburb of Salt Lake ♪
205
00:13:20,304 --> 00:13:24,208
♪ In the family of Patterson ♪
206
00:13:24,241 --> 00:13:28,212
♪ And the Gates
Are opening wide ♪
207
00:13:28,245 --> 00:13:32,317
♪ To the city of Nurnheim ♪
208
00:13:32,350 --> 00:13:35,753
♪ No matter how hard you try ♪
209
00:13:35,785 --> 00:13:39,557
♪ Time is not on your side ♪
210
00:13:39,591 --> 00:13:43,495
♪ Because I've been to The
desert on a horse With no name ♪
211
00:13:43,528 --> 00:13:46,528
I say fuck that limey and the
horse head he rode in on.
212
00:13:46,529 --> 00:13:47,498
She's not wrong.
213
00:13:47,499 --> 00:13:49,267
Some Mr. Bean guy comes in
off the street
214
00:13:49,268 --> 00:13:50,811
and we abandon
the search for the Chief?
215
00:13:50,835 --> 00:13:53,504
Exactly. We're not superheroes.
216
00:13:53,538 --> 00:13:55,806
No one's forcing you
to be a part of this.
217
00:13:55,840 --> 00:13:57,408
We know where you stand.
218
00:13:57,442 --> 00:13:59,476
Does his story check out?
219
00:13:59,510 --> 00:14:02,113
Ish. He is a member
of the Knights Templar.
220
00:14:02,145 --> 00:14:03,849
And an established
Chaos Magician,
221
00:14:03,881 --> 00:14:07,217
which explains some of the
weird stuff we've seen so far.
222
00:14:07,251 --> 00:14:09,922
But there are a few gaps in his past.
And some shadows.
223
00:14:09,955 --> 00:14:14,592
And we're supposed to just believe drunk David
Copperfield that the world's gonna end?
224
00:14:14,625 --> 00:14:17,095
I don't know
if I trust Kipling,
225
00:14:17,128 --> 00:14:21,477
but I believe the horse head.
226
00:14:22,933 --> 00:14:26,370
Keep chatting.
Take your time.
227
00:14:26,403 --> 00:14:28,839
It's not as though
we're trying to...
228
00:14:28,840 --> 00:14:33,673
halt the apocalypse
or anything.
229
00:14:34,677 --> 00:14:38,581
You believe a blue horse head.
230
00:14:38,615 --> 00:14:40,250
I do.
231
00:14:40,284 --> 00:14:45,284
I just don't understand
anything anymore.
232
00:14:47,000 --> 00:14:48,999
We're in.
233
00:14:49,000 --> 00:14:50,594
Glad you could fit it
in your schedule.
234
00:14:59,837 --> 00:15:04,837
- What is that?
- What's it look like, metal tits?
235
00:15:05,009 --> 00:15:06,210
It's a door.
236
00:15:06,244 --> 00:15:09,147
Go through it
and you find the Book, Elliot.
237
00:15:09,179 --> 00:15:11,014
So you smoke
a couple of cancer sticks
238
00:15:11,048 --> 00:15:14,018
and suddenly you can
open a door to anywhere?
239
00:15:14,051 --> 00:15:15,986
You think that's tobacco?
240
00:15:17,754 --> 00:15:19,490
Fuck it. Let's party.
241
00:15:19,523 --> 00:15:21,472
Wait!
242
00:15:33,070 --> 00:15:35,972
Ugh. What on earth was that?
243
00:15:36,006 --> 00:15:39,110
Two grams
of Michelangelo's ashes.
244
00:15:39,143 --> 00:15:41,245
You are not well.
245
00:15:41,278 --> 00:15:43,047
Close the portal.
Close the portal.
246
00:15:43,080 --> 00:15:44,615
Close the portal!
247
00:15:44,649 --> 00:15:47,484
- You give me back my Book.
- Fuck off, shitbird!
248
00:15:58,095 --> 00:15:59,763
Dear God.
249
00:15:59,797 --> 00:16:01,331
Let go of me.
250
00:16:01,365 --> 00:16:02,933
It's a cloaking spell.
251
00:16:02,967 --> 00:16:06,203
Hides him from the Cult.
Buys us time to complete the job.
252
00:16:06,236 --> 00:16:08,538
We saved the kid.
What else is there?
253
00:16:08,572 --> 00:16:10,140
Now we kill him.
254
00:16:10,173 --> 00:16:12,274
- And burn him.
- No way. Not happening.
255
00:16:12,275 --> 00:16:13,653
- No!
- We do not kill kids.
256
00:16:13,677 --> 00:16:15,679
Or burn books. He's both.
257
00:16:15,714 --> 00:16:19,850
Folks, now is not the time
to start throwing spanners.
258
00:16:19,884 --> 00:16:21,219
If he gets read,
259
00:16:21,251 --> 00:16:22,486
it's Katy bar the bloody door.
260
00:16:22,488 --> 00:16:23,821
Then we stop him
from being read.
261
00:16:23,822 --> 00:16:25,932
- There has to be another way.
- Yeah, sure.
262
00:16:25,956 --> 00:16:29,494
It's easy. All we have to do is
close the bloody Gates to Nurnheim.
263
00:16:29,527 --> 00:16:31,629
And after that
we can cure cancer.
264
00:16:31,663 --> 00:16:33,865
What the hell
is Nurnheim?
265
00:16:33,899 --> 00:16:37,434
Nurnheim is the ghost of a
city destroyed centuries ago.
266
00:16:37,469 --> 00:16:40,337
Cult was trying to read him,
that's where they come from.
267
00:16:40,370 --> 00:16:43,474
Okay. So we close the Gate.
How hard could it be?
268
00:16:43,506 --> 00:16:44,775
The Gates...
269
00:16:44,809 --> 00:16:47,946
are not Gates. It's a stigmata
on a person on their hands.
270
00:16:47,980 --> 00:16:52,317
And as the Gates open,
more assassins are unleashed.
271
00:16:52,350 --> 00:16:53,618
Assassins?
272
00:16:53,652 --> 00:16:56,520
Yeah, and I don't mean MILFs
with cleavers. Look...
273
00:16:56,553 --> 00:16:59,857
The only way to
close the Gates
274
00:16:59,890 --> 00:17:03,894
is to find the person with the
stigmata and sew the wound shut.
275
00:17:03,927 --> 00:17:08,098
Any of you know how to sew?
276
00:17:08,132 --> 00:17:11,435
Wow. Suddenly I'm useful.
277
00:17:11,469 --> 00:17:14,338
To fight assassins. Of course.
278
00:17:14,372 --> 00:17:18,608
I can knit.
279
00:17:18,642 --> 00:17:20,592
I knit, okay?
280
00:17:26,017 --> 00:17:27,352
Dental floss?
281
00:17:27,384 --> 00:17:29,520
Janis Joplin's dental floss.
282
00:17:29,554 --> 00:17:31,556
The strongest known
spiritual thread in the world,
283
00:17:31,588 --> 00:17:34,858
the only thing powerful
enough to sew the Gates shut.
284
00:17:34,892 --> 00:17:37,161
Now, listen closely.
285
00:17:37,194 --> 00:17:39,864
Don't be idiots.
Don't fart around.
286
00:17:39,896 --> 00:17:43,500
Just close the Gates.
287
00:17:43,535 --> 00:17:45,303
I'm going with Hammerhead.
288
00:17:45,336 --> 00:17:47,171
This place will be
crawling with assassins.
289
00:17:47,204 --> 00:17:48,673
I should go.
290
00:17:48,707 --> 00:17:52,275
Okay, except,
I'm going with Hammerhead.
291
00:17:52,276 --> 00:17:53,609
Okay.
Cliff goes with Hammerhead.
292
00:17:53,611 --> 00:17:56,047
The rest of us will stay here
and protect the kid.
293
00:17:56,079 --> 00:17:58,883
Exactly where are these Gates?
294
00:17:58,915 --> 00:18:00,451
Good question.
295
00:18:00,484 --> 00:18:02,987
This will tell us where.
296
00:18:03,019 --> 00:18:05,189
Fuck it all. My last piece.
297
00:18:05,222 --> 00:18:07,424
- Chewing gum?
- "Knowing gum."
298
00:18:07,458 --> 00:18:11,562
It'll give me the answer.
299
00:18:11,563 --> 00:18:16,596
Where can we find
the Gates of Nurnheim?
300
00:18:23,007 --> 00:18:25,076
He swallowed it.
301
00:18:25,078 --> 00:18:26,442
Was that on purpose?
302
00:18:26,443 --> 00:18:31,182
That never digests, you know.
It's in there forever now.
303
00:18:31,214 --> 00:18:35,652
Got it.
304
00:18:37,521 --> 00:18:39,089
Thank you, Flit.
305
00:18:39,123 --> 00:18:40,825
Okay, Hammerhead.
306
00:18:40,858 --> 00:18:44,194
Before the world ends, you mind telling
me what put me on your shit list?
307
00:18:44,228 --> 00:18:46,364
And what the hell
Paraguay means?
308
00:18:46,396 --> 00:18:47,798
Fuck!
309
00:18:47,832 --> 00:18:51,701
- What?
- If I tell you, will you leave me alone?
310
00:18:51,734 --> 00:18:53,237
Sure.
311
00:18:53,270 --> 00:18:54,971
Paraguay was an eye-opener.
312
00:18:55,005 --> 00:18:57,642
All that carnage, the blood.
313
00:18:57,674 --> 00:19:01,278
You had Jane conned pretty
good, but I know better.
314
00:19:01,311 --> 00:19:03,448
Cliff,
you're a fucking monster.
315
00:19:03,480 --> 00:19:06,384
You're just another bundle
of toxic masculinity.
316
00:19:06,416 --> 00:19:08,787
Wow! That's rich
317
00:19:08,819 --> 00:19:12,155
coming from someone who calls
themself "Hammerhead."
318
00:19:12,189 --> 00:19:13,758
I've seen you in action.
319
00:19:13,791 --> 00:19:16,294
You're every bit
as aggressive as I am.
320
00:19:16,326 --> 00:19:20,896
The difference is I exist
for a reason.
321
00:19:20,897 --> 00:19:22,900
What the fuck is your excuse?
322
00:19:34,778 --> 00:19:38,682
We need to be prepared in case
they can't close the Gates.
323
00:19:38,715 --> 00:19:40,417
Or the magic cloaking
doesn't work.
324
00:19:40,451 --> 00:19:43,287
This was never just about
relying on your magic.
325
00:19:43,320 --> 00:19:45,390
We're prepared to fight.
326
00:19:45,423 --> 00:19:49,759
I'll secure the perimeter and make
sure everything is locked up tight.
327
00:19:49,792 --> 00:19:51,229
Larry...
328
00:19:51,262 --> 00:19:54,897
Can you stay close to the kid in
case anything gets through us?
329
00:19:54,932 --> 00:19:57,768
Sure.
330
00:19:57,800 --> 00:19:59,738
I need hot sauce.
331
00:19:59,770 --> 00:20:04,770
Check the fridge upstairs.
332
00:20:04,808 --> 00:20:07,011
You think Larry
is different from me?
333
00:20:07,045 --> 00:20:10,448
He'll be the first to tell you
he's no hero. None of us are.
334
00:20:10,480 --> 00:20:11,782
I don't see it that way.
335
00:20:11,816 --> 00:20:14,786
You can't make us
into something we're not, Vic.
336
00:20:14,818 --> 00:20:16,295
No matter how much
you have to prove...
337
00:20:16,319 --> 00:20:18,153
I'm not here to prove anything.
338
00:20:18,154 --> 00:20:19,557
Bullshit.
339
00:20:19,590 --> 00:20:22,125
You know what?
Maybe you're right.
340
00:20:22,159 --> 00:20:26,663
Maybe Larry's not a hero.
341
00:20:26,698 --> 00:20:30,968
But that thing inside him is.
342
00:20:31,000 --> 00:20:34,601
It might also be insane.
343
00:20:47,684 --> 00:20:51,890
Look at this fucking place.
344
00:20:56,993 --> 00:20:59,094
Hello?
345
00:21:07,337 --> 00:21:10,407
How many lives
were wrecked here, you think?
346
00:21:10,441 --> 00:21:12,108
In the shadows?
347
00:21:12,143 --> 00:21:14,579
Um...
348
00:21:14,613 --> 00:21:19,613
I'm a little too busy in my own slasher
flick here to get into all that now.
349
00:21:23,821 --> 00:21:27,491
Hello?
Who's in there?
350
00:21:29,059 --> 00:21:32,061
Hey. Easy. Whoa, whoa, padre.
We're here to help stitch you up.
351
00:21:32,096 --> 00:21:33,832
Me llamo Cliff.
352
00:21:33,865 --> 00:21:35,898
Cliff. Well, that's all
the Spanish I got.
353
00:21:38,301 --> 00:21:42,539
Right.
Let's keep it short and sweet.
354
00:21:42,573 --> 00:21:45,308
All right.
Hammerhead, you ready?
355
00:21:45,343 --> 00:21:46,778
Hammerhead?
356
00:21:46,810 --> 00:21:51,714
Hammerhead, help me close this
guy's stupid hand gate things!
357
00:21:51,748 --> 00:21:55,685
Right.
358
00:21:55,719 --> 00:21:56,988
Here.
359
00:21:57,021 --> 00:21:59,223
- Let me help you, motherfucker!
- Whoa, whoa.
360
00:21:59,257 --> 00:22:01,792
Just like you helped all those
people who trusted you!
361
00:22:01,826 --> 00:22:03,203
What the hell
are you doing...
362
00:22:03,227 --> 00:22:04,760
She trusted you!
363
00:22:05,631 --> 00:22:07,131
I don't know
what happened to you,
364
00:22:07,163 --> 00:22:09,833
but this isn't about that.
365
00:22:09,866 --> 00:22:12,202
Fuck you!
366
00:22:15,640 --> 00:22:19,143
Wait! Wait!
367
00:22:22,913 --> 00:22:25,082
Oh, shit.
368
00:22:25,115 --> 00:22:27,484
Is this Nurnheim?
369
00:22:27,518 --> 00:22:32,323
Are we in goddamn Nurnheim?
370
00:22:32,355 --> 00:22:33,624
This isn't snow.
371
00:22:33,657 --> 00:22:36,060
You really shit the bed
on this one, didn't you?
372
00:22:36,094 --> 00:22:39,396
That fucknut magician
gave us one job.
373
00:22:39,430 --> 00:22:41,900
To stop the end of the world.
But, no...
374
00:22:41,932 --> 00:22:45,869
You had to kick the Gate
wide open and drag me with you!
375
00:22:45,903 --> 00:22:49,440
- I'm sorry, sir.
- Wait. Which one are you?
376
00:22:49,472 --> 00:22:51,307
Penny Farthing, sir.
377
00:22:51,342 --> 00:22:53,143
Please don't hurt me, sir.
378
00:22:53,176 --> 00:22:54,478
Where's Hammerhead?
379
00:22:54,511 --> 00:22:55,980
I'm stuck in Nurnheim
380
00:22:56,013 --> 00:22:57,981
and I don't even get to
yell at Hammerhead?
381
00:22:58,016 --> 00:23:01,920
I'm sorry, sir.
Hammerhead has been relieved.
382
00:23:01,952 --> 00:23:06,123
The church was too
provocative.
383
00:23:06,155 --> 00:23:09,626
God damn it!
384
00:23:09,660 --> 00:23:11,895
You feel like
we've seen this place before?
385
00:23:11,930 --> 00:23:14,330
No, sir. I'm sorry.
386
00:23:14,365 --> 00:23:16,500
Say you're sorry one more time.
387
00:23:16,534 --> 00:23:18,102
Interlopers!
388
00:23:18,134 --> 00:23:20,203
You have no business here.
389
00:23:20,237 --> 00:23:22,105
That is technically true.
390
00:23:22,138 --> 00:23:25,542
You will come with us.
391
00:23:25,576 --> 00:23:27,310
All right.
Penny, you ready to fight?
392
00:23:27,345 --> 00:23:28,694
Yes, sir.
393
00:23:32,549 --> 00:23:35,019
Seriously?
394
00:23:35,053 --> 00:23:37,922
Okay, you know
you fucked all the way up now.
395
00:23:37,955 --> 00:23:40,657
You're pissing me off
even more than she did.
396
00:23:44,161 --> 00:23:46,411
Nurnheim sucks.
397
00:24:35,512 --> 00:24:36,713
What are you doing?
398
00:24:36,748 --> 00:24:38,383
Nothing guards a threshold
399
00:24:38,416 --> 00:24:43,416
like a rosary that's been enchanted
and spiced. And one on each door.
400
00:24:43,755 --> 00:24:46,056
If they can get through that,
grab the kid,
401
00:24:46,089 --> 00:24:47,458
well, fuck it all.
402
00:24:47,490 --> 00:24:49,861
World's meant to end.
403
00:24:49,894 --> 00:24:51,930
That incantation...
404
00:24:51,962 --> 00:24:56,867
"Love Me Do."
Or a reasonable facsimile.
405
00:24:56,901 --> 00:24:59,938
"Hard Day's Night"
is much stronger, but...
406
00:24:59,971 --> 00:25:03,441
can never remember
the words.
407
00:25:03,473 --> 00:25:06,143
Don't question the magic.
408
00:25:06,144 --> 00:25:08,346
Worked well for us so far,
hasn't it?
409
00:25:08,380 --> 00:25:13,380
I'm sorry. You really think
this is gonna save me?
410
00:25:14,818 --> 00:25:17,186
I've done all I can, boy.
411
00:25:17,221 --> 00:25:18,624
Let's be honest,
412
00:25:18,656 --> 00:25:22,626
I'm half pissed and the rest of you
lot are jarringly incompetent.
413
00:25:22,660 --> 00:25:27,609
But, uh, good luck
to us all, eh?
414
00:25:30,134 --> 00:25:32,903
Grid, run a system evaluation.
415
00:25:32,936 --> 00:25:35,138
Category, integrated weapons.
416
00:25:37,674 --> 00:25:39,810
We all locked up?
417
00:25:39,844 --> 00:25:42,079
As good as a rickety old
house can be.
418
00:25:42,113 --> 00:25:46,150
I'd be happier knowing that your
friends have got the Gates closed.
419
00:25:46,182 --> 00:25:50,654
Uh-huh.
420
00:25:50,688 --> 00:25:52,256
You stoned?
421
00:25:52,288 --> 00:25:54,090
Running a weapons inventory.
422
00:25:54,124 --> 00:25:56,259
Oh.
423
00:25:56,292 --> 00:25:58,796
Me too.
424
00:25:58,829 --> 00:26:03,500
Scotch. Check.
Vodka. Check. Bourbon. Check.
425
00:26:03,534 --> 00:26:06,337
Gin. Check.
426
00:26:06,371 --> 00:26:09,673
Are you sure you don't want a clear head
in case we have to throw down later?
427
00:26:09,707 --> 00:26:12,844
God, no.
428
00:26:12,876 --> 00:26:15,878
If we're fighting,
I wanna be properly rat-assed.
429
00:26:15,912 --> 00:26:19,182
No.
430
00:26:19,215 --> 00:26:21,818
So, what's your plan?
431
00:26:21,853 --> 00:26:23,954
You zap everything
that comes through that door?
432
00:26:23,988 --> 00:26:26,490
Zap?
Yeah, amongst other things.
433
00:26:26,523 --> 00:26:28,859
A lot of faith
to put in gadgets.
434
00:26:28,893 --> 00:26:31,462
The Book's not being hunted
by a pack of muggers.
435
00:26:31,496 --> 00:26:34,731
I'll take science over whatever it
is that you do any day of the week.
436
00:26:34,766 --> 00:26:37,269
Nobody's rooting
harder for you than I.
437
00:26:37,301 --> 00:26:41,373
But if your science and my whatever
it is that I do don't work...
438
00:26:41,405 --> 00:26:44,575
we're gonna have to
reexamine our options.
439
00:26:44,576 --> 00:26:46,075
Are you talking about
killing the kid?
440
00:26:46,076 --> 00:26:48,445
I'm talking about
destroying the Book.
441
00:26:48,479 --> 00:26:50,213
That Book has a name.
442
00:26:50,247 --> 00:26:51,650
Elliot.
443
00:26:51,682 --> 00:26:54,652
And there is no way I'm killing him.
Or anyone for that matter.
444
00:26:54,684 --> 00:26:55,819
'Cause you're a hero.
445
00:26:55,853 --> 00:26:57,521
And what are you exactly?
Seriously?
446
00:26:57,556 --> 00:27:00,090
How the hell did Niles
ever get mixed up with you?
447
00:27:00,125 --> 00:27:02,326
The man that I've known
since I was six
448
00:27:02,359 --> 00:27:06,597
wouldn't even dream of
what you're suggesting.
449
00:27:06,632 --> 00:27:11,632
Sounds like you and I know
two different Niles Caulders.
450
00:27:12,170 --> 00:27:16,707
You and the rest
of those idiots
451
00:27:16,740 --> 00:27:18,343
have your "Chief."
452
00:27:18,375 --> 00:27:21,246
A kindly uncle, quick with a pat on
the back and some friendly advice.
453
00:27:21,278 --> 00:27:24,615
And you've got Niles,
the cold-blooded killer?
454
00:27:24,648 --> 00:27:26,383
I've got a man
455
00:27:26,384 --> 00:27:28,562
who'll make the decisions that have to
be made to keep the world spinning.
456
00:27:28,586 --> 00:27:33,324
A man who's willing to live with those
decisions and forever be haunted by them.
457
00:27:33,356 --> 00:27:35,660
It's okay.
458
00:27:35,692 --> 00:27:37,228
You're young.
459
00:27:37,261 --> 00:27:40,230
You can afford to
be a little stupid.
460
00:27:40,263 --> 00:27:42,732
If you're lucky,
461
00:27:42,767 --> 00:27:45,170
maybe you'll live
a little longer.
462
00:27:45,202 --> 00:27:48,972
Maybe they'll pack you
into a few dark corners.
463
00:27:49,007 --> 00:27:54,106
Then you may surprise yourself
what you're really capable of.
464
00:28:07,090 --> 00:28:09,626
Maybe you shouldn't
have your phone on.
465
00:28:09,660 --> 00:28:14,397
Someone could track us.
466
00:28:15,932 --> 00:28:18,134
That's a beauty.
467
00:28:18,167 --> 00:28:20,003
Yeah.
468
00:28:20,038 --> 00:28:22,073
Fixed it up together.
469
00:28:22,105 --> 00:28:26,044
All three of us.
Couple hours a day.
470
00:28:26,076 --> 00:28:29,413
We did everything together.
471
00:28:30,681 --> 00:28:34,085
I'm sorry, Elliot.
472
00:28:34,117 --> 00:28:38,189
You know,
they were my only friends.
473
00:28:38,222 --> 00:28:43,222
I don't even know
if they loved me.
474
00:28:44,229 --> 00:28:47,431
They told me I had a destiny.
475
00:28:47,463 --> 00:28:49,298
I was gonna be a hero.
476
00:28:49,333 --> 00:28:52,869
Save the world.
477
00:28:52,903 --> 00:28:55,271
But this, I...
478
00:28:55,305 --> 00:28:56,707
I don't want this.
479
00:28:56,740 --> 00:28:59,242
I hate that word.
480
00:28:59,276 --> 00:29:01,612
"Hero."
481
00:29:01,644 --> 00:29:02,813
It's dangerous.
482
00:29:02,846 --> 00:29:05,115
A title
other people hang on you
483
00:29:05,148 --> 00:29:07,317
and you're supposed to
carry it around.
484
00:29:07,352 --> 00:29:11,087
But that's what
you all are, right?
485
00:29:11,121 --> 00:29:15,325
No.
486
00:29:15,326 --> 00:29:20,359
I tried being a hero once and
I destroyed everything I had.
487
00:29:21,299 --> 00:29:23,366
You're lucky.
488
00:29:23,400 --> 00:29:25,669
Lucky?
489
00:29:25,702 --> 00:29:26,914
You can't live
for other people.
490
00:29:26,938 --> 00:29:29,140
You have to
be true to yourself.
491
00:29:29,173 --> 00:29:30,474
You're learning that now.
492
00:29:30,508 --> 00:29:33,778
Took me a lifetime to figure that out.
493
00:29:33,810 --> 00:29:36,814
I don't have a lifetime.
494
00:29:36,815 --> 00:29:39,683
You heard Kipling.
The Cult's after me.
495
00:29:39,718 --> 00:29:41,595
They're gonna take me, they're
gonna read me and we die.
496
00:29:41,619 --> 00:29:43,921
- You don't know that.
- I should've just stayed at home.
497
00:29:43,954 --> 00:29:45,299
Let them read me,
get it over with.
498
00:29:45,323 --> 00:29:50,323
Don't say that, Elliot.
Try to have a little faith.
499
00:29:50,324 --> 00:29:52,497
Faith?
500
00:29:52,529 --> 00:29:56,500
I just saw my fucking mom slit my
dad's throat! Fuck your faith!
501
00:29:56,534 --> 00:29:57,902
I'm sorry.
502
00:29:57,934 --> 00:30:00,337
The whole world's gonna end
'cause of me.
503
00:30:00,372 --> 00:30:04,375
Maybe I should just take care of this
on my own. Just fucking kill myself.
504
00:30:22,426 --> 00:30:24,730
John Bowers.
He was your mechanic.
505
00:30:24,762 --> 00:30:28,365
Yes, I know who he is. I just
don't feel like talking about him.
506
00:30:28,400 --> 00:30:31,603
- And why is that?
- Because it's pointless.
507
00:30:31,635 --> 00:30:34,204
I don't think
you believe that.
508
00:30:34,239 --> 00:30:36,673
How many times
do we have to go into my past?
509
00:30:36,707 --> 00:30:38,675
The people I know...
510
00:30:38,709 --> 00:30:39,844
Oh, God.
511
00:30:39,876 --> 00:30:41,979
...or knew
had nothing to do with this.
512
00:30:42,012 --> 00:30:43,881
This is the result
of catching a bad ride.
513
00:30:43,914 --> 00:30:45,481
Do you want the world to end?
514
00:30:45,516 --> 00:30:47,184
Is that it?
515
00:30:47,218 --> 00:30:50,221
You think that'll
get you out of me for good?
516
00:30:50,255 --> 00:30:53,357
What in God's name do you want?
517
00:30:53,391 --> 00:30:55,460
Why do you keep
prodding me like this?
518
00:30:55,492 --> 00:30:59,663
I don't have time
to play games with you.
519
00:30:59,696 --> 00:31:01,133
There you are.
520
00:31:01,165 --> 00:31:04,769
Look, I know it's easier for you to
come out when he's under duress,
521
00:31:04,801 --> 00:31:07,372
but we really must
work on that.
522
00:31:07,404 --> 00:31:12,404
I have something to show you.
523
00:31:14,279 --> 00:31:19,279
Now, I know we've tried to communicate
in several ways with limited success.
524
00:31:20,551 --> 00:31:23,354
But I have a feeling
I have nailed it this time.
525
00:31:23,387 --> 00:31:25,790
This device
could be the answer.
526
00:31:25,824 --> 00:31:29,394
You are composed of an energy
yet to be discovered.
527
00:31:29,426 --> 00:31:32,230
This is designed to
convert energy
528
00:31:32,262 --> 00:31:34,531
into an audible frequency.
529
00:31:34,566 --> 00:31:39,566
All I need is for you to enter
this machine so we may attempt
530
00:31:39,636 --> 00:31:42,073
to find your voice.
531
00:31:42,105 --> 00:31:43,707
What do you say?
532
00:31:48,645 --> 00:31:50,681
I only want to help you.
533
00:31:50,713 --> 00:31:54,718
Both of you.
534
00:31:54,751 --> 00:31:56,287
Very good.
535
00:31:56,320 --> 00:32:00,357
Now, I'm going to ask you
some simple questions
536
00:32:00,391 --> 00:32:05,128
and I want you to answer
through speech if you can.
537
00:32:05,163 --> 00:32:07,765
Do you have a name?
538
00:32:09,666 --> 00:32:11,169
Where do you come from?
539
00:32:11,201 --> 00:32:13,003
Where do you call home?
540
00:32:14,839 --> 00:32:18,575
Do you remember coming into contact
with Captain Trainor's plane?
541
00:32:20,811 --> 00:32:24,315
How do you sustain yourself
in Captain Trainor's body?
542
00:32:24,348 --> 00:32:28,618
How do you live in there?
543
00:32:28,652 --> 00:32:31,021
Torture.
544
00:32:31,055 --> 00:32:32,556
How's that?
545
00:32:32,588 --> 00:32:34,959
Torture? How?
546
00:32:34,991 --> 00:32:36,059
Physically?
547
00:32:36,093 --> 00:32:38,296
No. Hold on.
548
00:32:38,328 --> 00:32:40,030
Let's keep going.
549
00:32:40,064 --> 00:32:42,932
I have many more questions
I want to ask you.
550
00:32:53,010 --> 00:32:56,713
How do you sustain yourself
in Captain Trainor's body?
551
00:32:56,747 --> 00:32:59,217
How do you live in there?
552
00:32:59,250 --> 00:33:01,318
Torture.
553
00:33:01,352 --> 00:33:04,654
How's that? Torture? How?
554
00:33:04,688 --> 00:33:05,890
Physically?
555
00:33:05,923 --> 00:33:09,227
No. Hold on.
556
00:33:09,259 --> 00:33:10,961
Let's keep going.
557
00:33:10,994 --> 00:33:15,994
I have many more questions
for you.
558
00:33:16,433 --> 00:33:19,537
So Larry's a hero
all of a sudden and I'm out?
559
00:33:19,538 --> 00:33:21,672
That's how it's going to be,
you arrogant can opener?
560
00:33:21,673 --> 00:33:23,907
No one's forcing
you to be a part of this.
561
00:33:23,941 --> 00:33:25,575
We know where you stand.
562
00:33:25,576 --> 00:33:26,635
My eye.
563
00:33:26,636 --> 00:33:30,779
You idiots want to hold up here and wait for
something horrible to carve you to pieces?
564
00:33:30,780 --> 00:33:32,917
Be my guest.
565
00:33:32,951 --> 00:33:36,654
Elliot. Elliot. What the hell
do you think you're doing?
566
00:33:36,688 --> 00:33:38,990
Aren't you supposed to be
downstairs with Larry?
567
00:33:39,022 --> 00:33:41,759
Why? So I'll be safe?
568
00:33:41,791 --> 00:33:43,193
It's all pointless.
569
00:33:43,227 --> 00:33:46,163
I'm fighting destiny. Why?
570
00:33:46,196 --> 00:33:48,767
My life's destroyed anyway,
so...
571
00:33:48,799 --> 00:33:53,799
Decided I'd help everybody out
and just kill myself.
572
00:33:54,404 --> 00:33:56,941
Well, this is
only the second floor.
573
00:33:56,973 --> 00:33:58,808
You wouldn't kill yourself.
574
00:33:58,843 --> 00:34:01,946
Maybe break an arm or a leg.
575
00:34:01,980 --> 00:34:06,980
Plus, to be fair, you'd have to die and be
burned if you wanted to really save everyone.
576
00:34:07,817 --> 00:34:09,353
It doesn't matter.
577
00:34:09,387 --> 00:34:14,291
'Cause I'm so weak,
I couldn't even try.
578
00:34:14,324 --> 00:34:15,992
I'm a failure.
579
00:34:17,829 --> 00:34:22,829
I'm a failure. And the whole
world's gonna pay for it.
580
00:34:23,900 --> 00:34:28,873
Hey, stop that.
581
00:34:28,905 --> 00:34:31,875
It's going to be okay.
582
00:34:31,876 --> 00:34:33,409
Come here.
583
00:34:53,597 --> 00:34:55,465
This world...
584
00:34:55,500 --> 00:34:58,135
is a beautiful,
horrible place.
585
00:34:58,168 --> 00:35:00,538
It's spectacular.
586
00:35:00,572 --> 00:35:05,572
You don't need the burden
of ending it.
587
00:35:09,646 --> 00:35:12,849
Maybe the people
in this house can't save you.
588
00:35:12,851 --> 00:35:15,519
We failed before.
589
00:35:15,552 --> 00:35:20,353
But can you at least
let us try?
590
00:35:39,342 --> 00:35:40,577
Now what the hell?
591
00:35:40,610 --> 00:35:44,414
Welcome, guests.
592
00:35:44,447 --> 00:35:47,184
Giant clowns? Nope.
593
00:35:47,217 --> 00:35:50,954
Run and the Hoodmen
will only gather you again.
594
00:35:50,987 --> 00:35:54,189
You may stay as our guests.
595
00:35:54,190 --> 00:35:55,190
I don't want to...
596
00:35:57,126 --> 00:36:00,797
be stung.
It looked like it hurt.
597
00:36:00,831 --> 00:36:03,367
So what the hell
are you supposed to be?
598
00:36:03,400 --> 00:36:06,001
We are the Archons.
599
00:36:06,036 --> 00:36:08,137
The high priests of Nurnheim.
600
00:36:08,170 --> 00:36:10,306
Wait.
601
00:36:10,340 --> 00:36:11,708
I know you.
602
00:36:11,742 --> 00:36:14,244
You tried to steal
the Book from me.
603
00:36:14,277 --> 00:36:17,114
You're the boy's parents.
604
00:36:17,146 --> 00:36:20,318
We were,
but we have ascended.
605
00:36:20,351 --> 00:36:24,721
A reward for protecting the Unwritten
Book until its completion.
606
00:36:24,753 --> 00:36:27,257
This is your reward?
607
00:36:27,291 --> 00:36:29,726
All of Nurnheim is ours.
608
00:36:29,760 --> 00:36:34,297
Dad's taking
a real victory lap.
609
00:36:34,331 --> 00:36:36,967
His suffering was brief.
610
00:36:37,000 --> 00:36:39,168
As will be our glory.
611
00:36:39,202 --> 00:36:42,405
Because soon
the Decreator will rise
612
00:36:42,438 --> 00:36:44,007
and set right to existence
613
00:36:44,041 --> 00:36:46,076
and then we,
614
00:36:46,108 --> 00:36:47,344
all of us,
615
00:36:47,378 --> 00:36:48,778
will cease to be.
616
00:36:48,813 --> 00:36:52,349
I hate to break it to you,
but that's not gonna happen.
617
00:36:52,382 --> 00:36:56,320
Because you are
going to stop us?
618
00:36:56,353 --> 00:36:59,891
You're too late, guests.
619
00:36:59,923 --> 00:37:04,195
All of Nurnheim has gone to retrieve
and read the Unwritten Book.
620
00:37:04,228 --> 00:37:08,398
Good luck finding him. We put a spell
on him with weird spit and everything.
621
00:37:08,431 --> 00:37:10,501
He's invisible to you.
622
00:37:10,534 --> 00:37:13,769
You can't read
what you can't see.
623
00:37:13,802 --> 00:37:15,804
But you're wrong.
624
00:37:15,838 --> 00:37:20,010
We see everything.
625
00:37:20,043 --> 00:37:22,445
Gone! You let him go?
626
00:37:22,478 --> 00:37:23,847
What is wrong with you?
627
00:37:23,880 --> 00:37:26,382
- I trusted you.
- I didn't do anything. It was him.
628
00:37:26,416 --> 00:37:27,593
- Who's him?
- Why would he do that?
629
00:37:27,617 --> 00:37:28,829
Don't you get it?
Who's he?
630
00:37:28,853 --> 00:37:30,218
He's just
as screwed up as me.
631
00:37:30,219 --> 00:37:31,453
You need to
pull yourself together.
632
00:37:31,454 --> 00:37:32,988
Nobody's gonna explain
anything to me, are they?
633
00:37:32,989 --> 00:37:36,793
Elliot is fine.
He's terrible, but he's fine.
634
00:37:36,827 --> 00:37:40,563
- I thought you'd run off to...
- Kill myself?
635
00:37:40,597 --> 00:37:43,733
Yeah, I was, uh...
I was thinking about it.
636
00:37:43,768 --> 00:37:46,204
She talked me
into staying safe.
637
00:37:46,237 --> 00:37:51,074
I don't know why, but I thought
this horse's ass could save him.
638
00:37:53,577 --> 00:37:56,280
Get the boy downstairs.
It's them.
639
00:37:56,313 --> 00:37:58,282
You're with me.
You take the hall.
640
00:37:58,315 --> 00:38:00,817
Make sure
nobody comes downstairs. Go!
641
00:38:02,885 --> 00:38:04,987
Can I trust you?
642
00:38:05,021 --> 00:38:07,090
Can I trust it?
643
00:38:07,123 --> 00:38:09,358
It does love a fight.
644
00:38:13,496 --> 00:38:16,532
Hurry. Hurry.
645
00:38:18,768 --> 00:38:20,871
Who in the world
put those there?
646
00:38:20,905 --> 00:38:23,249
Oh, uh, Willoughby did. They're magic.
They're supposed to protect the lab.
647
00:38:23,273 --> 00:38:24,541
He dipped them in Sriracha.
648
00:38:24,574 --> 00:38:29,574
Well, let's put them
back together again.
649
00:38:34,518 --> 00:38:38,568
Grid, activate sonic canon.
650
00:38:39,699 --> 00:38:41,958
Science.
651
00:38:41,992 --> 00:38:43,994
What's that for?
652
00:38:50,266 --> 00:38:51,268
Magic.
653
00:38:53,302 --> 00:38:54,938
That's it. They're in.
654
00:38:54,972 --> 00:38:57,507
- Dry bachelors. Of course.
- Dry bachelors?
655
00:38:57,541 --> 00:38:59,242
Assassins. Pain surgeons.
656
00:38:59,277 --> 00:39:04,277
Made out of dead skin and
letters that were never sent.
657
00:39:15,925 --> 00:39:17,226
Anytime now.
658
00:39:17,260 --> 00:39:18,728
Whenever you're ready.
659
00:39:18,762 --> 00:39:20,762
Oh, come on.
Quit playing games.
660
00:39:22,164 --> 00:39:24,067
Release, or whatever.
661
00:39:39,483 --> 00:39:40,583
This isn't gonna work.
662
00:39:40,617 --> 00:39:42,786
It's fine. It's totally fine.
663
00:39:42,820 --> 00:39:45,056
- I don't wanna die.
- And you won't.
664
00:39:45,088 --> 00:39:48,592
We're going to gather all the little
disgusting beads and keep you safe
665
00:39:48,625 --> 00:39:51,493
while the others fight
whatever it is out there.
666
00:39:51,494 --> 00:39:53,129
We're going to save the world
or whatever
667
00:39:53,130 --> 00:39:55,766
and then I will have a stiff
Manhattan and go to bed.
668
00:39:55,800 --> 00:39:57,701
I don't care about my destiny.
669
00:39:57,735 --> 00:40:00,871
I don't care about saving the world.
I just don't want to die.
670
00:40:00,905 --> 00:40:04,875
Listen, I was well on my way
out of here when you stopped me.
671
00:40:04,909 --> 00:40:08,012
And God knows why,
I actually did something good.
672
00:40:08,045 --> 00:40:12,583
I am being a good person and you are
absolutely ruing this moment for me.
673
00:40:12,615 --> 00:40:17,615
So shut up and pick up
the stupid beads!
674
00:40:26,563 --> 00:40:28,931
Behind you!
675
00:40:28,965 --> 00:40:30,300
Nice science.
676
00:40:30,333 --> 00:40:31,983
Nice magic.
677
00:40:36,673 --> 00:40:39,275
What happened
to your arm gun thingy?
678
00:40:39,309 --> 00:40:40,976
Uses up too much juice.
679
00:40:41,010 --> 00:40:43,380
Besides...
680
00:40:43,413 --> 00:40:45,481
we don't need it.
681
00:40:45,516 --> 00:40:47,315
We got this.
682
00:40:51,021 --> 00:40:52,523
Got them on the run.
683
00:40:52,556 --> 00:40:53,657
Let's go clean 'em up.
684
00:40:53,690 --> 00:40:56,293
No, it's not right.
685
00:40:56,326 --> 00:40:59,626
They don't just leave.
686
00:41:01,398 --> 00:41:03,166
What are those?
687
00:41:03,199 --> 00:41:05,335
Jesus. Hoodmen.
688
00:41:05,369 --> 00:41:07,038
It's the royal guard
of Nurnheim.
689
00:41:07,070 --> 00:41:09,372
The robot and the lunatic must
have dropped the ball on this one.
690
00:41:09,373 --> 00:41:10,373
This is bad.
691
00:41:10,407 --> 00:41:11,775
Screw 'em. We keep fighting.
692
00:41:11,809 --> 00:41:13,553
We gotta take these
things out, no matter what.
693
00:41:13,577 --> 00:41:16,146
You're right.
We do. Sorry.
694
00:41:16,179 --> 00:41:18,014
Sorry for what?
695
00:41:19,248 --> 00:41:20,416
Ahhh!
696
00:41:20,449 --> 00:41:24,186
Kipling, you...
697
00:41:29,458 --> 00:41:32,628
- Here.
- Good. Check under the chair.
698
00:41:32,663 --> 00:41:34,164
That won't be necessary.
699
00:41:34,197 --> 00:41:37,434
- It's over?
- We won?
700
00:41:37,467 --> 00:41:39,402
Not yet. But we will.
701
00:41:52,449 --> 00:41:56,798
You have to take care of him.
702
00:41:58,288 --> 00:41:59,489
There's too many of them.
703
00:42:10,666 --> 00:42:12,469
No, please.
704
00:42:12,501 --> 00:42:14,601
Elliot!
705
00:42:22,646 --> 00:42:27,217
Grid, transfer all energy
to ionic grenade.
706
00:42:30,186 --> 00:42:34,690
Contain it to the room
and let it rip!
707
00:42:46,503 --> 00:42:51,242
So this is it? We just stare at
each other until the world ends?
708
00:42:51,275 --> 00:42:53,710
Won't be long
until the Book is read.
709
00:42:53,744 --> 00:42:54,911
I can feel it.
710
00:42:54,945 --> 00:42:57,481
The Book? You mean your son?
711
00:42:57,514 --> 00:42:59,349
To me,
he is the Unwritten Book.
712
00:42:59,382 --> 00:43:01,885
I gotta hand it to you, lady.
713
00:43:01,918 --> 00:43:03,820
I've been a pretty shitty dad.
714
00:43:03,853 --> 00:43:05,521
You know,
checked out for a while now.
715
00:43:05,554 --> 00:43:07,423
But you take
the whole goddamn cake.
716
00:43:07,456 --> 00:43:08,958
Raising your only kid
717
00:43:08,992 --> 00:43:12,096
just so you can sacrifice him
to a death cult
718
00:43:12,128 --> 00:43:15,166
after killing his dad
in front of him?
719
00:43:15,199 --> 00:43:18,668
That there is some
top shelf bullshit.
720
00:43:18,702 --> 00:43:21,070
Back me up here, Tiny Tim.
721
00:43:21,103 --> 00:43:23,740
Oh. Uh...
722
00:43:23,773 --> 00:43:25,809
Very bad mother, sir.
723
00:43:25,842 --> 00:43:27,677
That's only one perspective.
724
00:43:27,710 --> 00:43:31,215
To you, I am a bad mother.
725
00:43:31,248 --> 00:43:35,885
To many others, I was a
good custodian of the Book.
726
00:43:35,920 --> 00:43:37,454
It was always happy.
727
00:43:37,487 --> 00:43:41,824
No, that's not a perspective.
That's a delusion.
728
00:43:41,858 --> 00:43:45,528
And the reality is
you're a fucking psychopath.
729
00:43:45,561 --> 00:43:47,731
There is no reality.
730
00:43:47,764 --> 00:43:50,300
There is only perception.
731
00:43:50,333 --> 00:43:52,469
The way we see things.
732
00:43:52,501 --> 00:43:55,273
The way we see ourselves.
733
00:43:55,306 --> 00:43:57,775
No, this can't be real.
Hey, you seeing this?
734
00:43:57,807 --> 00:44:00,076
Jane? Jane?
735
00:44:00,110 --> 00:44:01,110
Jane?
736
00:44:08,085 --> 00:44:13,085
Then there's
how we see each other.
737
00:44:15,092 --> 00:44:18,061
Is this really how you see me?
738
00:44:18,094 --> 00:44:21,498
Clara? You think I see Jane
as my daughter?
739
00:44:21,530 --> 00:44:23,400
Stop this, please.
740
00:44:23,432 --> 00:44:24,802
First...
741
00:44:24,835 --> 00:44:27,838
You should see
your true essence.
742
00:44:27,871 --> 00:44:31,608
You're nothing more than
an organ in a container.
743
00:44:31,641 --> 00:44:33,510
Are you not?
744
00:44:33,543 --> 00:44:36,746
You? Young Kay?
745
00:44:36,780 --> 00:44:40,530
Scared and wounded child.
746
00:44:42,219 --> 00:44:45,222
But soon
all will see what will be.
747
00:44:45,255 --> 00:44:50,255
Because the Decreator
will make everything nothing.
748
00:45:40,378 --> 00:45:44,280
My God. Is that the Decreator?
749
00:45:44,313 --> 00:45:46,563
We're too late.
750
00:45:54,458 --> 00:45:56,458
Maybe I should have done
"A Hard Day's Night."
54344
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.