Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,060 --> 00:00:01,540
peviously on cane....
2
00:00:01,650 --> 00:00:03,340
Marry me tonight.
3
00:00:04,280 --> 00:00:06,500
Okay,you're supposed to wait
for me to tell you to do that.
4
00:00:06,600 --> 00:00:09,500
Hudson bracks,this is our
event chair,isabel vega.
5
00:00:09,620 --> 00:00:12,290
What's the matter,couldn't
you find someone pretty?
6
00:00:16,680 --> 00:00:18,490
Like it?
7
00:00:20,650 --> 00:00:22,120
- hello?
- Something happened.
8
00:00:22,250 --> 00:00:23,930
What'd you put me in the middle of here?
9
00:00:24,050 --> 00:00:26,720
It was you who put me
in the middle of this.
10
00:00:26,850 --> 00:00:30,560
Three employees killed on the job and you're
off playing ethanol games with senators now?
11
00:00:30,670 --> 00:00:32,550
You need to take some time off.
12
00:00:32,670 --> 00:00:35,050
- Pop...
- go home,mijo.
13
00:00:42,140 --> 00:00:45,390
No,no,no,no,petey,this is not funny,bro.
14
00:00:45,520 --> 00:00:46,750
Why you laughing,chicho?
15
00:00:46,870 --> 00:00:48,400
Oh,she's hot,man!
16
00:00:48,550 --> 00:00:50,600
She's hot and she's good to go,
17
00:00:50,730 --> 00:00:53,610
and now I got to leave there
with your ugly ass?Come on,man.
18
00:00:53,740 --> 00:00:56,230
Every week I got to drag
you out of some bar,man.
19
00:00:56,350 --> 00:00:58,540
You take the collection
day to take to ramon.
20
00:00:58,680 --> 00:01:00,560
Why don't we drink after
we give him the wad?
21
00:01:00,620 --> 00:01:02,540
You can have the mama after we give
him the wad.Petey,I get thirsty first.
22
00:01:04,110 --> 00:01:05,610
Stay cool,nobody gets dead!
23
00:01:05,730 --> 00:01:08,810
- You better hope I stay cool.
- Shut up.Empty your pockets.
24
00:01:10,320 --> 00:01:11,040
Julio?Is that you?
25
00:01:11,160 --> 00:01:12,780
Don't you understand
what "shut up" means?!
26
00:01:12,920 --> 00:01:14,820
Empty your damn pockets!
27
00:01:16,880 --> 00:01:18,190
Hey.
28
00:01:22,400 --> 00:01:24,840
Yeah.Now lie your asses
down on the ground.
29
00:01:24,960 --> 00:01:26,350
- What?
- I didn't y please.
30
00:01:26,460 --> 00:01:27,740
Get down on the ground,bitch.
31
00:01:27,870 --> 00:01:29,940
You don't know me,do you,bro?
32
00:01:32,780 --> 00:01:35,270
Don't try nothing.Don't you move.
33
00:01:56,050 --> 00:01:57,960
Come on,man.We got to get out of here.
34
00:02:18,290 --> 00:02:19,490
mm,not now,baby.I can'T.
35
00:02:20,560 --> 00:02:22,740
There's,like,a million things
I have to do this morning.
36
00:02:22,860 --> 00:02:24,320
Name a hundred thousand.
37
00:02:24,440 --> 00:02:28,150
Well,there are at least three places
where I have to be at 9:00,10:00...
38
00:02:28,290 --> 00:02:30,260
not me.I got all day.
39
00:02:30,280 --> 00:02:32,610
I can'T.
40
00:02:32,740 --> 00:02:34,760
That's not fair.
41
00:02:38,910 --> 00:02:41,520
No,no,no,that's really not fair.
42
00:03:11,500 --> 00:03:14,170
I'm supposed to have
this unexpected week off.
43
00:03:14,300 --> 00:03:15,620
Are you okay with that?
44
00:03:17,150 --> 00:03:18,140
Alex?
45
00:03:18,270 --> 00:03:19,570
No,not particularly.
46
00:03:19,710 --> 00:03:22,210
Your brother screwed me over
and your father bought into it.
47
00:03:22,580 --> 00:03:23,740
As long as you asked.
48
00:03:23,860 --> 00:03:25,060
Well,maybe it'll be good.
49
00:03:25,100 --> 00:03:26,880
- Clear the air,clear your head.
- My head is clear.
50
00:03:26,910 --> 00:03:28,050
Well,then clear theirs then.
51
00:03:28,180 --> 00:03:30,200
You know they can't run
the company without you.
52
00:03:30,330 --> 00:03:32,140
Can we talk about something else?
53
00:03:32,280 --> 00:03:35,280
Since I have this time,
54
00:03:36,250 --> 00:03:39,350
why don't we go away together?
55
00:03:39,490 --> 00:03:42,220
- Somewhere romantic.
- See?That's what happens with you.
56
00:03:42,350 --> 00:03:43,360
What?
57
00:03:43,490 --> 00:03:45,940
You get a little taste
and you just want more.
58
00:03:47,250 --> 00:03:48,710
I mean it.
59
00:03:49,490 --> 00:03:50,890
Come on.Just the two of us.
60
00:03:51,020 --> 00:03:53,050
I'd love to.
61
00:03:53,190 --> 00:03:54,970
Uh,but I can'T.
62
00:03:55,100 --> 00:03:57,220
I have the wedding,the art auction.
63
00:03:57,340 --> 00:03:59,850
- I can't just pack...
- I'm talking about a couple of days.
64
00:04:00,550 --> 00:04:02,480
- It's impossible.
- Okay.
65
00:04:02,600 --> 00:04:06,070
But you've always said that you'd love to have
a weekend with your friends to go play golf.
66
00:04:06,190 --> 00:04:08,570
Why don't you call alan or call
paul and see what he's doing?
67
00:04:08,690 --> 00:04:10,870
My friends all have jobs...
68
00:04:13,160 --> 00:04:14,830
places to be.
69
00:04:18,220 --> 00:04:20,470
I turn around,I tell the
cops,"who's got the money?"
70
00:04:20,600 --> 00:04:22,360
Whoever has the money,put it in there!
71
00:04:22,490 --> 00:04:24,770
And then I started taking
it out of my briefs!
72
00:04:24,880 --> 00:04:26,840
Finally.
73
00:04:26,970 --> 00:04:28,040
Look at this guy.
74
00:04:28,160 --> 00:04:29,890
I was waiting for you over
there at the domino club.
75
00:04:30,000 --> 00:04:34,920
And I got to tell you,the caliber of
the competition is a little lacking.
76
00:04:35,040 --> 00:04:37,870
I can vener tell.They always let me win.
77
00:04:38,000 --> 00:04:40,000
- Chich,alex.
- You want something to eat?
78
00:04:41,800 --> 00:04:44,020
I can get these people to
fix you whatever you want.
79
00:04:44,500 --> 00:04:46,110
No.Un caffe.
80
00:04:46,370 --> 00:04:47,240
Un caffe.
81
00:04:47,360 --> 00:04:50,440
So they told me that
you'd be here.It's okay?
82
00:04:50,560 --> 00:04:54,250
It's just that all the terrible
things that happened before,
83
00:04:54,380 --> 00:04:57,490
all the bad publicity you got,a
little surprised to see you.
84
00:04:57,630 --> 00:05:00,100
I don't let anyone tell
me who to associate with.
85
00:05:02,530 --> 00:05:05,770
so,uh,got some business to talk about?
86
00:05:05,900 --> 00:05:07,520
No,not today.
87
00:05:08,050 --> 00:05:09,450
I figure business hours.
88
00:05:09,600 --> 00:05:12,560
I'm taking a brief sabbatical
from work... a little vacation.
89
00:05:12,930 --> 00:05:14,380
Purely a social call.
90
00:05:16,950 --> 00:05:18,530
- Gracias.
- Thanks.
91
00:05:18,750 --> 00:05:19,800
But I don't want to hold you guys up
92
00:05:19,950 --> 00:05:21,330
if you're in the middle of
doing something,you know.
93
00:05:21,460 --> 00:05:22,740
No.
94
00:05:22,870 --> 00:05:25,080
Our working hours are
a little more flexible.
95
00:05:25,210 --> 00:05:26,500
chill
96
00:05:31,060 --> 00:05:32,840
I really do need to get away,though.
97
00:05:32,940 --> 00:05:34,520
I should go somewhere,go do something.
98
00:05:34,650 --> 00:05:39,010
La senora,my wife isabel,she's
busy now so we're kinda...
99
00:05:39,160 --> 00:05:40,320
tell him about the trip?
100
00:05:41,490 --> 00:05:43,960
Some of us are taking
a trip to the caribbean.
101
00:05:44,470 --> 00:05:47,010
A little r&r for my nephew here.
102
00:05:47,010 --> 00:05:48,030
what happened
103
00:05:48,170 --> 00:05:49,700
I caught a bull
104
00:05:50,950 --> 00:05:53,910
keep your mouth shut and you
won't get a fly in it,jerk
105
00:05:54,090 --> 00:05:56,930
he was clumsy and careless.
106
00:05:57,060 --> 00:05:58,490
He was stupid.
107
00:05:58,620 --> 00:06:00,700
But you're not gonna be stupid again,no?
108
00:06:04,490 --> 00:06:05,620
come on man
109
00:06:06,000 --> 00:06:08,600
gonna do a little
drinking,some gambling.
110
00:06:08,600 --> 00:06:11,420
have some fun and games with
that ball of smoke over there
111
00:06:11,710 --> 00:06:14,090
sounds just like what
the doctor ordered.
112
00:06:16,170 --> 00:06:19,250
pero,respectfully,I have to pass.
113
00:06:19,390 --> 00:06:21,180
Perhaps it's wise.
114
00:06:21,860 --> 00:06:22,600
I...
115
00:06:22,730 --> 00:06:24,050
look what time it is.I want to...
116
00:06:24,190 --> 00:06:26,160
- I got to go up that 95.
- Thank you for coming.
117
00:06:26,280 --> 00:06:27,250
Oh,come on.
118
00:06:27,360 --> 00:06:28,590
pleased to meet you.Take care.
119
00:06:30,070 --> 00:06:32,040
- Have a great vacation.
- Thank you.
120
00:06:35,760 --> 00:06:36,840
hey,uncle
121
00:06:37,730 --> 00:06:39,270
what was that about?
122
00:06:41,290 --> 00:06:45,370
A man who's maybe lost his way.
123
00:06:50,740 --> 00:06:52,280
Oyeme,alex?
124
00:06:53,100 --> 00:06:55,580
Papi told him to take the
week off and clear his head.
125
00:06:56,340 --> 00:06:58,120
So I'm running things in his absence.
126
00:06:58,280 --> 00:06:59,830
Wow,congratulations,man.
127
00:07:01,400 --> 00:07:02,910
alex did this to himself.
128
00:07:03,050 --> 00:07:04,400
No,that's not what I mean.
129
00:07:04,530 --> 00:07:06,370
It's the shot that you've always wanted.
130
00:07:06,790 --> 00:07:08,270
So why am I here?
131
00:07:08,420 --> 00:07:10,600
We've always talked about you getting
involved in the family business,man.
132
00:07:10,730 --> 00:07:12,280
Frank,come on,man.
133
00:07:13,240 --> 00:07:16,710
Look,in alex's absence,I
want to show papi
134
00:07:16,840 --> 00:07:18,400
how inclusive a leader
I'm prepared to be,
135
00:07:18,510 --> 00:07:22,070
and what better way than by bringing his
wayward youngest son into the mix,you know?
136
00:07:22,190 --> 00:07:23,450
- Wayward?
- Come on.
137
00:07:23,560 --> 00:07:24,890
You know what I mean.
138
00:07:25,010 --> 00:07:26,320
No,you know what?It sounded kinda cool,
139
00:07:26,430 --> 00:07:27,640
like I was a pirate or something.
140
00:07:27,760 --> 00:07:28,950
Idiot.
141
00:07:30,000 --> 00:07:32,540
I don't want to be window dressing
to make you look good,okay?
142
00:07:32,670 --> 00:07:33,900
Oh,no,not at all.No,no no.
143
00:07:34,050 --> 00:07:37,380
Duque is losing market share in that young hip
market that you have the most experience with.
144
00:07:37,500 --> 00:07:39,250
This is for the good of the
company.I'm not messing around.
145
00:07:39,370 --> 00:07:40,760
- It's for the family business.
- All right.
146
00:07:41,070 --> 00:07:43,440
Hey,thanks for coming in.Hey,hunter.
147
00:07:43,570 --> 00:07:45,130
Grab a chair anywhere.
148
00:07:45,260 --> 00:07:46,860
Hey,guys,kim.
149
00:07:47,190 --> 00:07:48,510
And I'm gonna get right to it.
150
00:07:48,650 --> 00:07:50,490
We're not here for
some thought experiment.
151
00:07:50,610 --> 00:07:51,930
I want to come out of this with a plan
152
00:07:51,980 --> 00:07:53,810
that we can all implement
that we can execute
153
00:07:53,940 --> 00:07:56,370
and turn this little dip in
profits right around,okay?
154
00:07:56,480 --> 00:07:58,390
Out-of-the-box
thinking,no idea too crazy.
155
00:07:58,510 --> 00:07:59,540
Really?
156
00:07:59,660 --> 00:08:00,890
Yeah,absolutely.Why?
157
00:08:01,020 --> 00:08:03,620
That's just not been
previously encouraged.
158
00:08:03,730 --> 00:08:06,610
Really,hunter?Well,that's one way
things are gonna be different this week.
159
00:08:06,720 --> 00:08:10,820
We're all gonna collectively lift up the hood and
put our heads together and we're gonna fix this thing.
160
00:08:10,960 --> 00:08:12,710
- Hey,pop.
- Good morning,everyone.
161
00:08:13,100 --> 00:08:15,090
Please don'T.Please,sit.
162
00:08:15,220 --> 00:08:16,400
Sit,sit.
163
00:08:20,110 --> 00:08:24,980
Well,well,did your mother slip
a hallucinogenic in my oatmeal?
164
00:08:25,950 --> 00:08:28,510
No,papi,I'm really here.
165
00:08:29,090 --> 00:08:30,670
Good to see you.
166
00:08:31,330 --> 00:08:34,310
Well,you all know the challenges
that are in front of us.
167
00:08:34,420 --> 00:08:35,450
There have been too many distractions.
168
00:08:35,550 --> 00:08:39,570
We have to refocus our attention and
concentrate on our core spirits business.
169
00:08:39,710 --> 00:08:43,840
Now,frank understands that and he
has my full support and confidence.
170
00:08:45,480 --> 00:08:49,540
All right,that being
said,I'll leave you to it.
171
00:08:51,370 --> 00:08:53,310
- Alejandro.
- Pop.
172
00:08:54,780 --> 00:08:56,390
Everyone.
173
00:08:56,510 --> 00:08:58,550
We weren't expecting you.
174
00:09:00,290 --> 00:09:03,050
Uh,sorry for interrupting.
175
00:09:03,140 --> 00:09:05,440
- Is it okay if I get something in my desk?
- Please.
176
00:09:22,950 --> 00:09:25,350
the thermostat's a little temperamental.
177
00:09:25,450 --> 00:09:27,450
You have to adjust it in increments.
178
00:09:27,530 --> 00:09:30,690
It goes from meat locker
to sauna like that.
179
00:09:31,040 --> 00:09:33,020
This many people,
180
00:09:33,080 --> 00:09:35,230
it just may be hard
to find the sweet spot
181
00:09:36,500 --> 00:09:38,380
I'll see you all next week!
182
00:09:38,470 --> 00:09:40,250
Yeah.
183
00:09:46,810 --> 00:09:50,240
So,carry on.
184
00:09:50,550 --> 00:09:52,540
Thanks,pop.All right,so where were we?
185
00:09:53,890 --> 00:09:55,350
Out-of-the-box
thinking.
186
00:10:29,890 --> 00:10:31,240
ramon,alex.
187
00:10:33,360 --> 00:10:35,280
Yeah,that caribbean trip?
188
00:10:36,440 --> 00:10:38,660
I'm in,okay?
189
00:10:40,910 --> 00:10:43,290
Proudly Presents
190
00:10:43,610 --> 00:10:45,920
Sync: YTET - ÏûÉùÄä¼£
191
00:10:46,570 --> 00:10:49,410
Cane
Season 1 Episode 10
192
00:10:53,640 --> 00:10:55,020
I don't know.
193
00:10:56,000 --> 00:11:02,370
"I don't know" being polite,rich girl for "hate
it,now change it before I have you all fired."
194
00:11:03,710 --> 00:11:04,620
swap those two...
195
00:11:04,670 --> 00:11:06,400
move that one to...
196
00:11:07,370 --> 00:11:09,570
that wall,and that one...
197
00:11:10,180 --> 00:11:11,880
in the trash.
198
00:11:11,990 --> 00:11:13,870
Oh,nice.
199
00:11:13,980 --> 00:11:16,870
Doesn't matter; we all know whose
they'll be lingering in front of.
200
00:11:17,640 --> 00:11:20,280
Oh,pay no attention to
the self-involved artist.
201
00:11:20,370 --> 00:11:22,850
"Self-involved artist" is a redundancy.
202
00:11:27,000 --> 00:11:30,040
he's right.Flip those two,and
we'll take it from there,okay?
203
00:11:31,380 --> 00:11:32,510
Thanks so much for helping.
204
00:11:32,610 --> 00:11:33,480
You're kidding.
205
00:11:33,500 --> 00:11:37,300
Chance to help a worthy cause and score
some points with my soon-to-be mother-in-law?
206
00:11:37,380 --> 00:11:39,330
It's a no-brainer.
207
00:11:40,470 --> 00:11:41,740
Hey,um...
208
00:11:41,830 --> 00:11:44,540
that guy hudson,he's
got a thing for you.
209
00:11:44,610 --> 00:11:45,400
What?
210
00:11:45,520 --> 00:11:49,310
No.No,he just enjoys
giving me a hard time.
211
00:11:49,900 --> 00:11:52,790
He has this "bite the hand
that feeds you" complex.
212
00:11:53,670 --> 00:11:55,390
I don't know.
213
00:11:57,620 --> 00:11:58,780
Hey,homes.
214
00:11:58,860 --> 00:11:59,600
Hey,pop.
215
00:11:59,680 --> 00:12:01,020
How's the meeting going?
216
00:12:01,090 --> 00:12:02,580
You know,it's interesting.
217
00:12:02,690 --> 00:12:04,580
A lot of smart people working here.
218
00:12:04,980 --> 00:12:09,170
I'm really pleased that you're finally
taking an interest in the family business.
219
00:12:10,430 --> 00:12:13,240
you know,frank is
doing a great job,papi.
220
00:12:14,140 --> 00:12:16,670
A couple of the execs
commented on how open
221
00:12:16,780 --> 00:12:19,180
and collaborative he
is,compared to alex.
222
00:12:19,300 --> 00:12:20,390
Let me make this clear.
223
00:12:20,490 --> 00:12:23,350
It is not alex's style
that I take issue with.
224
00:12:23,450 --> 00:12:28,710
It's this meandering course that he's set:
Ethanol,and feuding with the samuels...
225
00:12:28,810 --> 00:12:30,960
but I'm glad to hear that
frank is gaining respect.
226
00:12:31,060 --> 00:12:32,850
Then you should tell him.
227
00:12:34,810 --> 00:12:36,960
Oh,assist.
228
00:12:37,020 --> 00:12:38,430
Two.
229
00:12:39,740 --> 00:12:41,080
Hey,babe.
230
00:12:41,980 --> 00:12:44,910
Hey-hey!Look,you've come by to help.
231
00:12:45,220 --> 00:12:46,350
Here.
232
00:12:46,530 --> 00:12:48,120
So,where's my mom?
233
00:12:48,240 --> 00:12:50,440
She had to fly out on some
wedding-related matter.
234
00:12:50,520 --> 00:12:54,260
The caterer,flower
guy,photographer...perhaps all three.
235
00:12:54,540 --> 00:12:58,230
It's hilarious,all this frantic wedding
stuff when we're already married.
236
00:12:58,890 --> 00:13:00,240
Your mom would crap twice and die.
237
00:13:00,290 --> 00:13:03,110
Oh,my boys at the bachelor
party would be so pissed.
238
00:13:03,890 --> 00:13:05,800
- What do you mean?
- You know,kind of...
239
00:13:05,880 --> 00:13:06,930
false pretenses.
240
00:13:07,020 --> 00:13:08,560
You're still having a bachelor party?
241
00:13:08,630 --> 00:13:09,940
Tomorrow night.
242
00:13:10,030 --> 00:13:11,660
You didn't cancel it?
243
00:13:11,730 --> 00:13:13,880
- Why would I cancel?
- Why wouldn't you?
244
00:13:14,570 --> 00:13:15,770
Whoa,why are you freaking out?
245
00:13:15,840 --> 00:13:16,750
I'm not freaking out.
246
00:13:16,840 --> 00:13:18,120
I just don't understand,that's all.
247
00:13:18,210 --> 00:13:19,400
Look,everyone has a bachelor party.
248
00:13:19,980 --> 00:13:21,150
What's wrong with that?
249
00:13:21,580 --> 00:13:24,810
Well,let's see,um,for one
thing,you're not a bachelor.
250
00:13:24,900 --> 00:13:26,100
Okay,nobody knows that.
251
00:13:26,210 --> 00:13:27,490
Except for your wife.
252
00:13:27,610 --> 00:13:29,690
Oh,and one more person: You.
253
00:13:29,820 --> 00:13:30,740
I don't see what the big deal is.
254
00:13:30,820 --> 00:13:34,340
You think that the stuff that goes on in a
bachelor party is suitable for a married man?
255
00:13:36,360 --> 00:13:37,940
Look,it is what it is,okay,
256
00:13:38,050 --> 00:13:39,860
and I don't see what
difference it makes.
257
00:13:40,160 --> 00:13:41,970
So you're just going
to go ahead with it?
258
00:13:42,620 --> 00:13:44,140
Absolutely.
259
00:13:45,160 --> 00:13:46,400
Fine.
260
00:13:46,490 --> 00:13:48,360
Fine.
261
00:13:52,670 --> 00:13:54,550
Hey,what's that?
262
00:13:54,650 --> 00:14:00,330
Oh,uh,I'm going to the caribbean
for a couple days,uh,in the morning.
263
00:14:00,440 --> 00:14:03,380
Oh,that's great,baby,an-and who with?
264
00:14:03,480 --> 00:14:05,900
Some business acquaintances.You
don't know them.
265
00:14:06,580 --> 00:14:07,350
Guys.
266
00:14:07,430 --> 00:14:11,780
Yeah,ppyou're going on a vacation with
people you've neverentioned before.
267
00:14:12,470 --> 00:14:14,180
you are the one tell me do this.
268
00:14:14,780 --> 00:14:15,920
Now you're going to grill me fonot
269
00:14:15,970 --> 00:14:19,200
****the third degree.
270
00:14:21,100 --> 00:14:23,250
if you don't want me to
go,you should say so now.
271
00:14:23,380 --> 00:14:25,060
I'm fine with you going.
272
00:14:26,010 --> 00:14:29,300
You know,I didn't think that
I needed,uh,permission to go.
273
00:14:29,430 --> 00:14:32,220
Look,I'm sorry you're going
through a bad time... I am...
274
00:14:32,330 --> 00:14:35,750
but I've had a crappy day myself,and
I don't have the energy for this.
275
00:14:35,870 --> 00:14:38,040
So you go on your
trip,have a great time,
276
00:14:38,180 --> 00:14:40,490
and come back in a better mood.
277
00:14:47,670 --> 00:14:48,950
Did I mention?
278
00:14:49,070 --> 00:14:50,760
Since you're set on
having this bachelor party,
279
00:14:50,890 --> 00:14:53,450
my girlfriends are throwing
together for me a,uh...
280
00:14:53,580 --> 00:14:54,770
a bachelorette thing.
281
00:14:54,900 --> 00:14:56,200
Great.
282
00:14:58,180 --> 00:15:00,710
They said they were planning
on something pretty crazy.
283
00:15:00,990 --> 00:15:02,530
Sounds cool.
284
00:15:05,630 --> 00:15:09,730
Amanda's had strippers,and it
practically turned into an orgy.
285
00:15:10,330 --> 00:15:11,800
Anyone make a video?
286
00:15:39,430 --> 00:15:41,020
There he is.There he is!
287
00:15:41,170 --> 00:15:43,740
Oh,man,you swim here?
288
00:15:44,380 --> 00:15:46,110
come on,brother,let's get
you right into a drink.
289
00:15:46,240 --> 00:15:47,610
Ah,little early for me.
290
00:15:47,750 --> 00:15:49,080
Mr.Big shot ceo rum guy,
291
00:15:49,210 --> 00:15:50,780
you can't have a
midday cocktail with us?
292
00:15:50,900 --> 00:15:52,320
We didn't let that stop us,man.
293
00:15:52,440 --> 00:15:53,300
Evidently.
294
00:15:53,430 --> 00:15:55,340
Dude,dude,you're on vacation,all right?
295
00:15:55,450 --> 00:15:59,480
That means for every ten minutes you
spend sober,it's 600 seconds too long.
296
00:15:59,570 --> 00:16:00,960
Come here,get my friend a mojito.
297
00:16:01,060 --> 00:16:02,320
Does this have duque rum?
298
00:16:02,440 --> 00:16:04,900
- Duque rum it is.
- There,you said the magic word.
299
00:16:07,720 --> 00:16:09,320
wasn't sure you'd show up,man.
300
00:16:09,480 --> 00:16:11,670
Oh,yeah,man,somebody's got to
teach these guys how to drink.
301
00:16:11,790 --> 00:16:13,170
Salud!
302
00:16:13,300 --> 00:16:14,770
thanks for the invitation
303
00:16:15,900 --> 00:16:16,790
Now to the casino.
304
00:16:16,910 --> 00:16:18,670
Maybe a little new blood
will change my luck,huh?
305
00:16:19,140 --> 00:16:20,260
I have to check in first.
306
00:16:20,690 --> 00:16:22,790
hey,take mr.Vega's bag and check him in.
307
00:16:22,900 --> 00:16:24,070
No,no,no,that's okay.You
don't have to do that,man.
308
00:16:24,180 --> 00:16:25,340
Yes,he does.
309
00:16:25,460 --> 00:16:27,430
Hey,this guy,tio,what are
we gonna do with him,man?
310
00:16:27,570 --> 00:16:28,740
He don' knowt he's on vacation.
311
00:16:29,390 --> 00:16:31,470
- You need to loosen up.
- Come on,let's go.
312
00:16:31,590 --> 00:16:33,210
I'm gonna have to catch him first.
313
00:16:34,370 --> 00:16:35,970
Oh,here we go.
314
00:16:38,750 --> 00:16:40,390
Ah,no prisoners!
315
00:16:40,510 --> 00:16:42,500
No prisoners!
316
00:16:43,040 --> 00:16:44,470
Damn,if it ain't the truth.
317
00:16:44,590 --> 00:16:46,580
The damn rich just keep
getting damn richer.
318
00:16:46,690 --> 00:16:48,010
What can I say?What can I say?
319
00:16:48,540 --> 00:16:50,770
I never seen nobody win that
much at roulette before,man.
320
00:16:50,890 --> 00:16:52,390
That's because dude's got a system.
321
00:16:52,510 --> 00:16:55,220
You know,in fact,I
actually,I actually do.
322
00:16:55,520 --> 00:16:56,550
Look.
323
00:16:57,020 --> 00:17:00,180
When I place a bet,I
always make absolutely sure
324
00:17:00,310 --> 00:17:03,030
that I'm always betting
on the numbers that win.
325
00:17:03,990 --> 00:17:05,000
you're a funny guy.
326
00:17:05,110 --> 00:17:06,200
You're a very funny guy.
327
00:17:07,230 --> 00:17:09,610
- it's all luck and you always gotta give it back.
- Come on,man.
328
00:17:09,730 --> 00:17:13,380
Look,you guys,of all people,should know
the two great truths about gambling.
329
00:17:13,510 --> 00:17:14,340
Eh,ramon?
330
00:17:14,480 --> 00:17:17,240
One,it's a tax on people
who are bad at math.
331
00:17:19,080 --> 00:17:22,060
And two,you were even
when you got there,man!
332
00:17:23,240 --> 00:17:25,590
so,I,um,I'm going,I'm
going to go back to my room.
333
00:17:25,710 --> 00:17:26,990
- No,no,no.
- Come on!
334
00:17:27,550 --> 00:17:29,100
- Nada,chico.
- No,you guys have a good time.
335
00:17:29,250 --> 00:17:30,140
- I'm going to count all my winnings.
- You sure?
336
00:17:30,260 --> 00:17:31,680
- I'll catch up with you later.
- All right.
337
00:17:31,810 --> 00:17:33,470
Bye,girls good to meet you.
338
00:17:51,550 --> 00:17:53,470
oh,my god,I'm so sorry.
339
00:17:53,610 --> 00:17:54,990
I think it's the wrong room number.
340
00:17:55,120 --> 00:17:56,910
Alex vega?
341
00:17:59,960 --> 00:18:01,160
That's right.
342
00:18:01,310 --> 00:18:02,770
I'm simone.
343
00:18:03,470 --> 00:18:07,270
complimentary welcome gift
from your friend ramon.
344
00:18:19,820 --> 00:18:21,610
Care to join me?
345
00:18:25,490 --> 00:18:28,700
you are a very lovely,young woman.
346
00:18:28,810 --> 00:18:30,420
Aren't I,though?
347
00:18:31,210 --> 00:18:32,380
I'm a married man.
348
00:18:32,530 --> 00:18:35,190
Well,I would be out of business
if I weren't for married man.
349
00:18:35,320 --> 00:18:36,930
That is true.
350
00:18:37,080 --> 00:18:39,200
T buthere's married and
then there's married.
351
00:18:39,320 --> 00:18:40,040
And I'M...
352
00:18:40,190 --> 00:18:41,710
I'm pretty married.
353
00:18:41,840 --> 00:18:44,140
- "Pretty married."
- Married enough.
354
00:18:44,260 --> 00:18:47,320
Are you absolutely positive about that?
355
00:18:49,690 --> 00:18:51,560
Yeah,I am.
356
00:18:52,910 --> 00:18:54,970
Hmm,your loss.
357
00:18:55,120 --> 00:18:56,780
I imagine so.
358
00:18:56,920 --> 00:18:59,130
Is that what you're
gonna do once I'm gone?
359
00:18:59,250 --> 00:19:00,870
Imagine?
360
00:19:01,630 --> 00:19:04,640
Uh,that would be,uh,hard to avoid.
361
00:19:04,810 --> 00:19:08,160
Hmm,well,I hope you have
one hell of an imagination.
362
00:19:09,770 --> 00:19:11,500
You know,it's too bad.
363
00:19:12,210 --> 00:19:14,620
I don't get many that look like you.
364
00:19:16,880 --> 00:19:19,010
You know what,here's my number,
365
00:19:19,150 --> 00:19:20,730
in case you change your mind.
366
00:19:20,860 --> 00:19:23,570
Who knows,I might even waive my fee.
367
00:19:23,690 --> 00:19:24,590
I'm flattered.
368
00:19:24,720 --> 00:19:26,140
Oh,I said "might."
369
00:19:27,970 --> 00:19:32,600
well,looks like I got a
couple hours on my hands.
370
00:19:33,360 --> 00:19:35,340
You should call your boyfriend.
371
00:19:35,800 --> 00:19:38,470
It's a girlfriend,actually.
372
00:19:42,060 --> 00:19:44,510
It'..s A.Complicated little world.
373
00:19:46,270 --> 00:19:49,120
Oh,uh,ciao,darling.
374
00:19:53,330 --> 00:19:55,340
Bye.
375
00:20:01,820 --> 00:20:05,240
I like gazpacho... gazpacho
is refreshing... and spanish.
376
00:20:05,370 --> 00:20:07,290
This is a cuban wedding.
377
00:20:07,410 --> 00:20:10,160
I just want what we
discussed: The black bean soup.
378
00:20:11,690 --> 00:20:13,070
What are...
379
00:20:13,230 --> 00:20:15,810
no,please tell me this is not happening.
380
00:20:15,920 --> 00:20:18,800
That you're not really
arguing with me over a soup.
381
00:20:20,300 --> 00:20:22,230
Thank you.
382
00:20:23,320 --> 00:20:25,430
well,I hope you don't
ever get mad at me.
383
00:20:25,980 --> 00:20:27,450
What are you doing?
384
00:20:27,590 --> 00:20:29,160
Your job.
385
00:20:29,640 --> 00:20:31,530
You're welcome.
386
00:20:31,670 --> 00:20:33,630
That's not where yours
is supposed to go.
387
00:20:33,760 --> 00:20:35,950
It's supposed to go where it looks best,
388
00:20:36,040 --> 00:20:39,900
where it's gets the best lighting,
389
00:20:40,020 --> 00:20:44,880
and where people who come to see a hudson
bracks get the best view of it,which is...
390
00:20:45,010 --> 00:20:47,250
here.
391
00:20:48,110 --> 00:20:50,690
- Put it down,please.
- At your peril.N't you touch it.
392
00:20:50,820 --> 00:20:52,770
Who is running this event?
393
00:20:54,610 --> 00:20:55,780
that would be you.
394
00:20:55,900 --> 00:20:57,850
The socialite dilettante.
395
00:20:57,980 --> 00:20:59,460
Do you think that's charming?
396
00:20:59,590 --> 00:21:01,250
Insulting people?
397
00:21:01,860 --> 00:21:05,820
Prominent person in society,usually
affluent,often female.
398
00:21:05,960 --> 00:21:10,320
Someone casually and nonprofessionally
involved in an activity.
399
00:21:11,230 --> 00:21:13,550
Exactly which one of those don't apply?
400
00:21:14,920 --> 00:21:16,850
Have you made your final
correction for the poster?
401
00:21:16,970 --> 00:21:18,870
I left it at the
loft.I'll run and get it.
402
00:21:18,990 --> 00:21:21,260
I don't want to get yelled
at,like the soup chick.
403
00:21:21,380 --> 00:21:23,380
No,don't worry,I'll pick
it up on my way home.
404
00:21:23,500 --> 00:21:25,250
You can leave things the way they were.
405
00:21:25,380 --> 00:21:26,810
Thank you.
406
00:21:26,930 --> 00:21:27,980
Excuse me?
407
00:21:28,100 --> 00:21:30,350
- yoheard me.
- Yes!
408
00:21:30,480 --> 00:21:31,610
By all means,
409
00:21:31,710 --> 00:21:33,200
listen to the soccer mom,
410
00:21:33,320 --> 00:21:36,350
not the man who's been given
retrospectives in paris.
411
00:21:45,630 --> 00:21:47,680
come on,come on,guys,we
just hit the wall.
412
00:21:47,780 --> 00:21:49,450
Feels like the wall's hit back.
413
00:21:49,560 --> 00:21:50,810
Well,we gotta push through,henry.
414
00:21:50,930 --> 00:21:52,760
We gotta... you know what,I'm
gonna get some coffee.
415
00:21:53,040 --> 00:21:54,750
Or a twelve-pack.
416
00:21:57,160 --> 00:21:58,490
That's it.
417
00:21:58,570 --> 00:22:00,190
That's it.Beer.
418
00:22:00,220 --> 00:22:01,960
We don't actually
drink on the job,henry.
419
00:22:02,070 --> 00:22:04,850
No,man.I mean,that's what
duque should get into.
420
00:22:04,970 --> 00:22:06,320
Beer.
421
00:22:06,890 --> 00:22:08,470
Workingman's drink.
422
00:22:08,560 --> 00:22:10,110
Something everybody likes...
423
00:22:10,190 --> 00:22:11,450
Think about it.
424
00:22:11,550 --> 00:22:15,110
Always popular,immune from fads.
425
00:22:15,990 --> 00:22:16,820
That's true.
426
00:22:16,930 --> 00:22:18,870
We're a premium rum company.
427
00:22:19,010 --> 00:22:21,400
Isn't beer a little déclass?
428
00:22:21,510 --> 00:22:22,910
Déclass?hunter?
429
00:22:23,600 --> 00:22:25,860
Well,maybe we trade on
duque's reputation for quality.
430
00:22:25,960 --> 00:22:29,710
I mean,there is a niche available
for a mass market premium brew.
431
00:22:32,900 --> 00:22:35,270
Let's run numbers,some
projections.Let's take a look.
432
00:22:40,070 --> 00:22:41,190
See?
433
00:22:41,330 --> 00:22:42,260
I told papi,huh?
434
00:22:42,360 --> 00:22:43,780
You're not entirely useless.
435
00:22:43,910 --> 00:22:45,620
Forget about you and alex.
436
00:22:45,750 --> 00:22:46,940
Maybe I should become ceo.
437
00:22:47,030 --> 00:22:49,200
Okay,yeah.Blind pigs and
acorns,enrique.Come on.
438
00:22:49,300 --> 00:22:50,800
Let's get to work.
439
00:22:53,090 --> 00:22:54,760
Hey,don't fall asleep.
440
00:22:54,900 --> 00:22:56,650
you're going to miss the sunset
441
00:22:56,780 --> 00:22:59,370
- How are they doing?
- Yeah,man.Beautiful.
442
00:23:02,030 --> 00:23:03,720
It's part of the service here.
443
00:23:04,230 --> 00:23:06,480
Just like the fresh
towels and the sheets.
444
00:23:07,130 --> 00:23:09,830
By the way,thanks very much for my gift.
445
00:23:10,230 --> 00:23:12,650
You returned it
unopened,man.What's up with that?
446
00:23:12,790 --> 00:23:14,600
Hey,it's the thought that counts,right?
447
00:23:16,130 --> 00:23:18,610
And for the invitation,thank you.Again.
448
00:23:19,150 --> 00:23:20,460
you're my brother
449
00:23:21,930 --> 00:23:24,090
you seemed like you needed relaxation.
450
00:23:26,010 --> 00:23:28,620
I know,I push it hard.I always have.
451
00:23:29,050 --> 00:23:31,230
For a man that has so much,
452
00:23:32,520 --> 00:23:34,780
you don't seem so much content.
453
00:23:36,080 --> 00:23:38,030
Ah,I love my life,man.
454
00:23:39,240 --> 00:23:42,920
Wife,kids,family,I love my job,but...
455
00:23:44,410 --> 00:23:46,040
I'm content.
456
00:23:46,730 --> 00:23:48,850
As content as I get.
457
00:23:48,950 --> 00:23:51,520
For some men it's more elusive.
458
00:23:53,240 --> 00:23:54,720
you're not happy?
459
00:23:54,720 --> 00:23:57,310
I have too many problems to be happy
460
00:23:59,270 --> 00:24:01,150
ah,not very,man.
461
00:24:02,820 --> 00:24:05,080
But then there are moments...
462
00:24:05,700 --> 00:24:07,240
this is one.
463
00:24:10,360 --> 00:24:13,990
I guess our,our resistance
to,to,to contentment is...
464
00:24:14,990 --> 00:24:17,590
it's one of those things that,uh...
465
00:24:18,270 --> 00:24:20,640
makes us interesting to one another.
466
00:24:21,000 --> 00:24:22,040
Maybe.
467
00:24:22,160 --> 00:24:23,940
Maybe.
468
00:24:24,060 --> 00:24:25,740
I'm starving.Let's go eat.
469
00:24:25,960 --> 00:24:29,880
You see,I always heard that losing
really stimulates the appetite,
470
00:24:29,960 --> 00:24:30,740
- so that makes sense.
- This guy...
471
00:24:30,850 --> 00:24:32,500
you think he's all quiet and serious.
472
00:24:32,610 --> 00:24:33,320
and the BAM
473
00:24:33,460 --> 00:24:34,660
He throws you a punch
474
00:24:35,960 --> 00:24:38,030
but chk ecthis out,if you
would have won at the tables,
475
00:24:38,260 --> 00:24:40,030
then you would be
paying for tonight's tab.
476
00:24:40,040 --> 00:24:41,130
No,no,no,no!
477
00:24:41,260 --> 00:24:42,220
That's how I roll!
478
00:24:42,340 --> 00:24:43,220
Winner pays dinner.
479
00:24:43,350 --> 00:24:44,780
That works for me,man.
480
00:24:44,930 --> 00:24:47,520
I hope you got a nice limit on
that platinum card of yours,bro.
481
00:24:47,640 --> 00:24:49,160
- Okay.
- You haven't seen this guy eat.
482
00:24:49,280 --> 00:24:50,850
- Yeah,right.
- Do your worst.Do your worst.
483
00:24:50,980 --> 00:24:52,770
- Go for it.
- Let's go.
484
00:25:04,020 --> 00:25:05,440
- Hey.
- Hey.
485
00:25:07,820 --> 00:25:09,900
- You look nice.
- Thank you.
486
00:25:11,330 --> 00:25:12,960
So do you.
487
00:25:13,100 --> 00:25:15,210
The hookers will be very pleased.
488
00:25:15,700 --> 00:25:17,170
there's not gonna be any hookers.
489
00:25:19,350 --> 00:25:21,080
Sure you don't want me to come get you?
490
00:25:21,200 --> 00:25:23,760
Reeking of tequila and eau de slut?
491
00:25:23,900 --> 00:25:25,820
I'll pass.
492
00:25:25,960 --> 00:25:27,910
Denice'll take me home.
493
00:25:28,020 --> 00:25:29,660
Is that before...
494
00:25:29,800 --> 00:25:31,800
or after the orgy?
495
00:25:32,850 --> 00:25:34,260
I don't know.
496
00:25:34,770 --> 00:25:36,700
Interesting.
497
00:25:41,660 --> 00:25:43,400
Poster's over here.
498
00:25:43,630 --> 00:25:44,940
don't be mad at me.
499
00:25:45,060 --> 00:25:46,850
I shouldn't have
called you a soccer mom.
500
00:25:46,980 --> 00:25:49,500
I am a soccer mom,and I'm proud of it.
501
00:25:49,630 --> 00:25:50,740
Oh,the other thing.
502
00:25:50,860 --> 00:25:51,670
Dilettante.
503
00:25:52,900 --> 00:25:54,220
debutante.
504
00:25:54,360 --> 00:25:55,920
Socialite.
505
00:25:56,220 --> 00:25:57,250
whatever it was.
506
00:25:57,870 --> 00:25:59,350
I was being a jerk.
507
00:25:59,830 --> 00:26:01,560
I think you're doing a great job.
508
00:26:03,450 --> 00:26:04,610
Something smells good.
509
00:26:04,730 --> 00:26:05,990
It's our dinner.
510
00:26:06,110 --> 00:26:07,220
Threw something together.
511
00:26:07,360 --> 00:26:08,810
Little peace offering.
512
00:26:09,290 --> 00:26:11,780
Ooh,that's nice,but,um...
513
00:26:11,920 --> 00:26:13,260
I can't stay.
514
00:26:13,390 --> 00:26:14,450
Why not?
515
00:26:14,580 --> 00:26:15,710
Well,because I have things to do.
516
00:26:15,860 --> 00:26:17,700
Your son's on a field
trip,your daughter's on a date.
517
00:26:17,820 --> 00:26:18,480
Well,yeah,I know,but...
518
00:26:18,610 --> 00:26:21,050
your world can spin
without you for an hour.
519
00:26:21,170 --> 00:26:22,730
Girl,you need to unplug...
520
00:26:22,860 --> 00:26:26,400
have a glass of wine and try to undo
that knot that you got in your gut.
521
00:26:26,840 --> 00:26:28,200
How elegantly put.
522
00:26:28,360 --> 00:26:29,660
That's why I paint.
523
00:26:29,780 --> 00:26:30,520
Come on.
524
00:26:30,680 --> 00:26:33,250
I'm in no danger of getting my
own show on the food channel,
525
00:26:33,380 --> 00:26:34,910
but I won't poison you.
526
00:26:38,660 --> 00:26:40,580
Yeah,I guess I could stay.
527
00:26:40,710 --> 00:26:42,740
Excellent.
528
00:26:58,070 --> 00:26:59,040
to jamie!
529
00:26:59,160 --> 00:27:00,750
To jamie!
530
00:27:02,150 --> 00:27:07,840
Today,we celebrate not merely
the end of your freedom,
531
00:27:08,350 --> 00:27:11,660
but the end of life as you know it!
532
00:27:12,270 --> 00:27:13,640
To jamie's funeral!
533
00:27:13,750 --> 00:27:15,840
Jamie's funeral!
534
00:27:22,000 --> 00:27:24,820
now who could that be?
535
00:27:27,260 --> 00:27:30,160
Right this way,ladies.
536
00:27:36,740 --> 00:27:37,980
will you cheer up?
537
00:27:38,100 --> 00:27:40,290
I mean,you look like you're here
for a colonoscopy or something.
538
00:27:40,400 --> 00:27:41,790
I'm having fun.
539
00:27:41,930 --> 00:27:43,580
Okay,yeah,you need to get drunk.
540
00:27:43,710 --> 00:27:44,910
No,drunker than that.
541
00:27:45,370 --> 00:27:46,310
Excuse me.Excuse me.
542
00:27:46,440 --> 00:27:49,630
- Can wehret t gee shots over here,please?
- No,no,no I'm gonna,I'm gonna throw up.
543
00:27:49,750 --> 00:27:52,140
Well,it'd be a lot better
than you being a bore.
544
00:28:01,730 --> 00:28:04,060
Listen up,ladies.Listen up.
545
00:28:04,190 --> 00:28:07,290
For the use of this club,let's
have a big round of applause
546
00:28:07,420 --> 00:28:12,240
for rebecca's almost
uncle-in-law henry.
547
00:28:13,550 --> 00:28:17,330
Anyways,guess he forgot
to call the fire marshal
548
00:28:17,470 --> 00:28:20,790
because he sent some
guys to shut us down.
549
00:28:21,880 --> 00:28:25,570
But maybe if we show them
some extra appreciation,
550
00:28:25,710 --> 00:28:28,250
they might let us stay and party.
551
00:28:28,380 --> 00:28:30,570
Come on out,boys.
552
00:29:05,220 --> 00:29:07,070
It was good,right?
553
00:29:07,210 --> 00:29:08,290
I'm never eating again,bro.
554
00:29:08,410 --> 00:29:09,390
Good news for the world.
555
00:29:09,510 --> 00:29:10,920
Means no one's got to watch you.
556
00:29:11,750 --> 00:29:13,830
All right,give me your wallets.
557
00:29:13,940 --> 00:29:15,710
You got to be kidding me.
558
00:29:15,830 --> 00:29:17,410
stay calm,stay calm
559
00:29:17,750 --> 00:29:18,660
evening.
560
00:29:18,760 --> 00:29:20,320
Shut the hell up.
561
00:29:21,080 --> 00:29:22,600
You guys just made a mistake.
562
00:29:22,720 --> 00:29:24,560
And that's all right.People
make 'em every day.
563
00:29:25,550 --> 00:29:26,650
It goes like that.
564
00:29:26,770 --> 00:29:30,710
But,uh you got a chance
right now to decide
565
00:29:30,840 --> 00:29:32,940
if you want to make this the worst
566
00:29:33,070 --> 00:29:36,860
and I'm afraid the last
mistake of your young lives.
567
00:29:36,980 --> 00:29:38,430
I don't think you want to do that.
568
00:29:39,020 --> 00:29:40,870
Don't look at him.
569
00:29:42,110 --> 00:29:43,500
Don't even look at them.Just...
570
00:29:45,340 --> 00:29:46,860
Stay with me for a second,
571
00:29:47,570 --> 00:29:50,560
'cause I swear at this moment
572
00:29:50,700 --> 00:29:53,490
I'm the only friend you
two have in the world.
573
00:29:54,300 --> 00:29:56,090
Okay,so here's what I think.
574
00:29:56,250 --> 00:29:58,280
I think you want to put those guns away,
575
00:29:58,560 --> 00:30:01,480
go off and hassle somebody else.
576
00:30:05,960 --> 00:30:08,020
That's what I think you want to do.
577
00:30:09,520 --> 00:30:11,380
Right now.
578
00:30:12,810 --> 00:30:15,490
Okay,okay.
579
00:30:15,810 --> 00:30:18,670
That's cool.That's cool.
580
00:30:26,420 --> 00:30:27,250
"you made a mistake.
581
00:30:27,390 --> 00:30:28,660
- The last mistake of your lives."
- No,no,no.
582
00:30:29,070 --> 00:30:30,980
"Your young lives."
583
00:30:31,540 --> 00:30:33,140
You're a tough dude,man.
584
00:30:33,150 --> 00:30:35,330
I was half scared of you myself.
585
00:31:26,180 --> 00:31:27,870
Oy,alex!
586
00:31:28,560 --> 00:31:31,410
Say hello to my little friend,huh?
587
00:31:47,440 --> 00:31:50,360
Now that is a man's weapon.
588
00:31:51,640 --> 00:31:53,730
That's some man shooting,bro.
589
00:31:53,850 --> 00:31:55,220
I was in the service.
590
00:31:55,330 --> 00:31:56,180
How'd you do?
591
00:31:56,320 --> 00:31:58,360
You know,I'm always
spray and pray,you know.
592
00:31:59,330 --> 00:32:02,840
Of course,for you guys,this
is kind of a trade show,huh?
593
00:32:03,360 --> 00:32:06,340
There are potential
professional applications.
594
00:32:06,500 --> 00:32:09,360
Hey,man,the civilian outshot you.
595
00:32:09,500 --> 00:32:10,650
My shoulder,come on,man.
596
00:32:10,780 --> 00:32:11,920
It threw me all off.
597
00:32:12,380 --> 00:32:13,770
I'm impressed that you
could hang with it,man.
598
00:32:13,900 --> 00:32:15,350
Those things have a hell of a kick.
599
00:32:16,270 --> 00:32:20,760
Alls I know is that this guy who
seems like some corporate rich guy,
600
00:32:20,890 --> 00:32:23,310
straight businessman,ceo,man,
601
00:32:23,470 --> 00:32:26,060
he's for real and for
true one nasty-ass bro.
602
00:32:26,180 --> 00:32:27,630
Thanks,petey.
603
00:32:28,840 --> 00:32:29,840
Wow,a man!
604
00:32:57,890 --> 00:32:59,380
oh,my god.
605
00:32:59,530 --> 00:33:01,400
Do you know who that
guy is on the right?
606
00:33:01,520 --> 00:33:02,540
Oh,yeah.
607
00:33:02,680 --> 00:33:05,640
Well,that's rebecca's ex,before jamie.
608
00:33:05,770 --> 00:33:08,020
Everybody thought that they were
the ones who were gonna get married.
609
00:33:08,150 --> 00:33:09,950
Interesting development.
610
00:33:24,500 --> 00:33:25,760
you know,I'M...I'M...I'M...
611
00:33:25,880 --> 00:33:27,270
excuse me.
612
00:33:29,840 --> 00:33:30,450
Yeah.
613
00:33:30,570 --> 00:33:31,680
I,uh...
614
00:33:31,970 --> 00:33:33,640
I can'T...
615
00:33:33,970 --> 00:33:35,470
I wish,but,uh...
616
00:33:37,180 --> 00:33:38,570
sorry guys
617
00:33:48,750 --> 00:33:49,790
oh,you gotta be kidding m come on!
618
00:33:52,580 --> 00:33:54,240
rebecca.
619
00:33:54,830 --> 00:33:56,730
bye,rebecca.
620
00:33:57,230 --> 00:33:58,310
Hi.
621
00:33:58,430 --> 00:33:59,560
Hey.
622
00:33:59,660 --> 00:34:01,430
Is this what it's come to?
623
00:34:01,550 --> 00:34:03,420
Crashing bachelorette parties?
624
00:34:04,150 --> 00:34:07,000
Women conveniently pre-loosened
by strippers and booze.
625
00:34:08,370 --> 00:34:10,230
Almost as easy as a wedding.
626
00:34:10,490 --> 00:34:12,480
Which...I look forward to.
627
00:34:12,600 --> 00:34:16,050
So glad I can provide you with
such a target-rich environment.
628
00:34:17,500 --> 00:34:20,630
You don't seem to be fully
in the spirit,exactly.
629
00:34:21,740 --> 00:34:24,360
It's jamie's bachelor party tonight.
630
00:34:24,970 --> 00:34:26,720
Ouch.
631
00:34:27,470 --> 00:34:28,910
Be honest with me.
632
00:34:29,040 --> 00:34:31,740
Is everything I think that's
happening there really happening?
633
00:34:33,210 --> 00:34:34,760
Honestly?
634
00:34:35,890 --> 00:34:37,440
Pretty much.
635
00:34:37,800 --> 00:34:38,880
Can I have another?
636
00:34:39,030 --> 00:34:41,700
But I'm sure jamie wouldn't
do anything to disrespect you.
637
00:34:41,820 --> 00:34:44,820
You were always a lousy
liar,but I appreciate the effort.
638
00:34:48,790 --> 00:34:49,760
You do all these?
639
00:34:49,900 --> 00:34:50,860
You know,that's just it.
640
00:34:51,000 --> 00:34:52,830
Why should he respect me?
641
00:34:53,090 --> 00:34:57,250
He's from this super-rich
family... super-rich,classy family,
642
00:34:57,390 --> 00:34:59,640
and I'm just this
white trash waitress...
643
00:34:59,760 --> 00:35:02,340
- oh,come on.
- From a loser family living in a loser trailer.
644
00:35:02,460 --> 00:35:04,550
I mean,you should see
his house.It's like...
645
00:35:05,210 --> 00:35:07,510
it's like a museum.Can
I have another one?
646
00:35:09,370 --> 00:35:11,560
I don't even want this.I
just want to get out of here.
647
00:35:11,680 --> 00:35:13,080
But I just got here.
648
00:35:13,740 --> 00:35:15,410
I wasn't asking you to take me home.
649
00:35:15,530 --> 00:35:16,580
I'm gonna take a cab.
650
00:35:16,600 --> 00:35:18,500
I'm kidding.I'll take you.
651
00:35:19,610 --> 00:35:21,680
You know I'm always there for you.
652
00:35:22,160 --> 00:35:23,730
I just want to go.
653
00:35:24,010 --> 00:35:25,460
Now.
654
00:35:28,490 --> 00:35:29,880
All right,see these numbers?
655
00:35:30,000 --> 00:35:32,010
See what bacardi's doing with beer?
656
00:35:32,250 --> 00:35:33,910
I believe the term
would be "cleaning up."
657
00:35:34,940 --> 00:35:36,290
That's great,frank.
658
00:35:36,410 --> 00:35:38,160
- Can I go home now?
- Wait,whoa,what are you...?
659
00:35:38,300 --> 00:35:40,620
No,it's not all inspiration,you know?
660
00:35:40,770 --> 00:35:42,450
What succeeds in business is...
661
00:35:42,680 --> 00:35:44,930
- you weren't gonna say "perspiration."
- No.I stopped myself.
662
00:35:45,060 --> 00:35:46,840
Can we get a ruling from our judges?
663
00:35:47,850 --> 00:35:50,730
I'm sorry,our panel has
ruled "intent to cliche."
664
00:35:50,860 --> 00:35:53,000
You'll have to forfeit your winnings
and let your baby brother go home.
665
00:35:53,130 --> 00:35:54,410
No,no,come on,you're not going anywhere.
666
00:35:54,550 --> 00:35:56,600
Sit down,sidown,sit down.
667
00:35:56,970 --> 00:35:58,080
I saw the light on.
668
00:35:58,210 --> 00:36:00,000
Oh,so there's a party...
so where are the girls?
669
00:36:00,340 --> 00:36:01,840
Only frank,pop.
670
00:36:01,990 --> 00:36:03,770
So,look,we've come up wi
a pretty exciting idea.
671
00:36:03,880 --> 00:36:06,070
- We?
- Yeah.Oh,no,no,you're right.
672
00:36:06,180 --> 00:36:07,260
- It's henry's idea.
- Oh,good.
673
00:36:07,460 --> 00:36:10,390
- Well,okay,let's hear it,let's hear it.
- Credit where it's due.
674
00:36:10,510 --> 00:36:11,900
- Beer.
- No,no,no,thank you.
675
00:36:12,010 --> 00:36:13,640
No,no,no.Papi,that's the idea.
676
00:36:13,770 --> 00:36:16,210
Look,bacardi,they're making
a fortune off the stuff...
677
00:36:16,330 --> 00:36:18,830
it's a reliable
seller,consistent demand,
678
00:36:18,960 --> 00:36:21,560
and it's free from whims
in the marketplace.Okay?
679
00:36:21,690 --> 00:36:23,260
Now,mass-market premium beer,
680
00:36:23,390 --> 00:36:25,390
branded as quality,of
course,by the duque name;
681
00:36:25,510 --> 00:36:27,770
and it gives us a baseline of
earnings stability year-round,
682
00:36:27,900 --> 00:36:31,700
while we ride out this little boleomt and
inevitable shake-out in the rum business.
683
00:36:32,750 --> 00:36:34,970
So you two want to make beer.
684
00:36:35,970 --> 00:36:38,790
Alex wants to make ethanol.
685
00:36:38,920 --> 00:36:41,810
Isn't there anyone in this
family who wants to make rum?
686
00:36:49,520 --> 00:36:52,250
- You blew the pitch.
- Oh,really?Oh,the expert,yeah.
687
00:36:52,370 --> 00:36:54,220
One idea and,suddenly,you
know everything about business.
688
00:36:54,340 --> 00:36:57,360
Are you gonna explain to me how
it's all about perspiration again?
689
00:36:57,480 --> 00:36:59,570
Nice.I'm going home.
690
00:37:07,460 --> 00:37:09,440
hey,alex,it's brent at chevy.
691
00:37:10,010 --> 00:37:13,780
I need to let my management know your sugar
ethanol thing's getting traction down there.
692
00:37:14,550 --> 00:37:17,060
Call my cell when you get
this,no matter how late.
693
00:37:17,550 --> 00:37:19,030
Thanks.
694
00:37:49,830 --> 00:37:51,700
you got the tv on,or what?
695
00:37:51,840 --> 00:37:53,730
You want to go fishing?
696
00:37:55,250 --> 00:37:56,220
Not now.
697
00:37:56,340 --> 00:37:57,710
It's alex,man.
698
00:38:13,730 --> 00:38:15,550
what's happening here?
699
00:38:16,350 --> 00:38:18,830
alex,you-you shouldn't
see this...all right?
700
00:38:18,950 --> 00:38:20,490
Who is he?
701
00:38:21,830 --> 00:38:23,100
Who is this guy,man?
702
00:38:23,260 --> 00:38:25,810
A thieving traitor named julio.
703
00:38:26,100 --> 00:38:28,680
Thieving traitor named
julio who gets me shot.
704
00:38:29,040 --> 00:38:30,390
Me...
705
00:38:30,520 --> 00:38:32,590
who never had a bullet
so much as touch me.
706
00:38:32,860 --> 00:38:34,060
Ramon!
707
00:38:34,190 --> 00:38:38,200
He not only steals for a
living and shoots my nephew...
708
00:38:40,300 --> 00:38:47,230
you have the nerve to tell me that you
don't know your coconspirators' names?
709
00:38:49,240 --> 00:38:51,810
Alex,you're an outside observer,right?
710
00:38:51,930 --> 00:38:52,700
You...
711
00:38:52,720 --> 00:38:59,300
you tell me if this lying pig doesn't
know the name of his two little piglets.
712
00:38:59,890 --> 00:39:04,220
Do you believe that he doesn't know the
name of his two little hoodlum friends?
713
00:39:13,080 --> 00:39:15,100
No.
714
00:39:19,070 --> 00:39:20,630
let me do that.
715
00:39:20,740 --> 00:39:22,930
Wow,you even know how to do dishes.
716
00:39:23,070 --> 00:39:24,640
I do the dishes all the time.
717
00:39:24,740 --> 00:39:25,920
All the time?
718
00:39:26,060 --> 00:39:28,920
Well,you're right,not all the time.
719
00:39:29,180 --> 00:39:31,370
Sometimes I make my kids do them.
720
00:39:32,350 --> 00:39:35,260
What is this thing you
have with the affluent?
721
00:39:35,390 --> 00:39:37,360
They're your patrons,after all.
722
00:39:37,500 --> 00:39:38,470
Don't remind me.
723
00:39:38,610 --> 00:39:41,090
You know,people don't buy your art
just because someone tells them to.
724
00:39:41,240 --> 00:39:44,490
Uh,yeah,actually,they mostly do,so...
725
00:39:44,600 --> 00:39:45,690
they buy it because...
726
00:39:45,830 --> 00:39:47,310
it moves them.
727
00:39:47,450 --> 00:39:49,610
And they're lucky if they
can afford to have this...
728
00:39:49,760 --> 00:39:52,600
beautiful thing that speaks to them...
729
00:39:52,880 --> 00:39:56,810
have it in their homes and
be inspired by it every day.
730
00:39:57,090 --> 00:39:59,780
It becomes wallpaper in a week.
731
00:40:00,750 --> 00:40:01,760
you're right.
732
00:40:01,870 --> 00:40:03,220
Six months.
733
00:40:03,340 --> 00:40:07,610
After they're finished showing off their
conspicuous example of refinement and wealth,
734
00:40:07,740 --> 00:40:10,440
they quickly move to wishing
for my premature death,
735
00:40:10,560 --> 00:40:12,840
so the valuation will go up.
736
00:40:14,350 --> 00:40:16,910
are you this cynical about everything?
737
00:40:18,120 --> 00:40:19,850
Not everything.
738
00:40:25,290 --> 00:40:27,340
I need to go.
739
00:40:31,240 --> 00:40:33,320
Sure,I'll finish up.
740
00:40:34,650 --> 00:40:36,600
Thanks for dinner.
741
00:40:45,580 --> 00:40:47,710
My pleasure.
742
00:41:10,760 --> 00:41:13,180
- You okay?
- Yeah,fine.
743
00:41:18,800 --> 00:41:21,120
I'm not sure.
744
00:41:23,830 --> 00:41:25,850
Not really,no .
745
00:41:27,600 --> 00:41:30,400
- You said you wanted to.
- Please,just take me home.
746
00:41:57,190 --> 00:41:59,860
so that's why you came
here,to get that guy?
747
00:42:06,730 --> 00:42:11,060
man,I was kidding myself this
whole time about you,this trip...
748
00:42:12,200 --> 00:42:14,480
about myself.
749
00:42:14,600 --> 00:42:17,600
Maybe not the whole time.
750
00:42:22,810 --> 00:42:24,710
Good night.
751
00:42:24,760 --> 00:42:29,310
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
54714
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.