Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,387 --> 00:01:35,680
You have no respect for me.
2
00:01:35,764 --> 00:01:37,682
What are you talking about?
3
00:01:37,766 --> 00:01:41,519
Nobody, no one will spoil
my birthday. No one.
4
00:01:47,442 --> 00:01:48,526
I know everything.
5
00:01:48,610 --> 00:01:50,695
- Like what?
- I know everything.
6
00:01:50,779 --> 00:01:53,865
- You don't know shit.
- Let's start with this.
7
00:01:53,948 --> 00:01:54,991
Who's Malmo?
8
00:01:58,828 --> 00:01:59,954
Malmo?
9
00:02:12,675 --> 00:02:16,513
I gave you everything!
A job, friendship, advice!
10
00:02:16,596 --> 00:02:18,306
You didn't give me nothing!
11
00:02:18,389 --> 00:02:19,390
Aah!
12
00:02:39,619 --> 00:02:41,287
You know what I'm gonna do?
13
00:02:41,371 --> 00:02:44,374
I'm gonna confront this Malmo fuck.
14
00:02:44,457 --> 00:02:46,668
And then I'm gonna deal
with Harvey after that.
15
00:02:46,751 --> 00:02:48,670
I'm gonna do it the right way.
16
00:02:52,423 --> 00:02:54,259
By that time,
it's gonna be too late.
17
00:02:54,342 --> 00:02:56,052
All your money's gonna be gone.
18
00:02:57,220 --> 00:02:58,930
I mean, this guy's stalking you.
19
00:02:59,013 --> 00:03:01,182
You already know he's a psycho.
20
00:03:01,266 --> 00:03:03,226
What we need to do
is come up with a plan.
21
00:03:03,309 --> 00:03:06,688
Something... something
he can't catch on to.
22
00:03:13,736 --> 00:03:15,446
If you remember, trust me.
23
00:03:15,530 --> 00:03:17,657
Friendship before money.
Can you say that?
24
00:03:17,740 --> 00:03:18,825
- Yeah.
- What?
25
00:03:18,908 --> 00:03:20,743
Come on."Trust me,
friendship before money."
26
00:03:20,827 --> 00:03:21,953
- Yeah.
- Right.
27
00:03:35,550 --> 00:03:41,055
♪ Oh, what a day like today ♪
28
00:03:44,559 --> 00:03:50,189
♪ Oh, how everything changed ♪
29
00:03:53,985 --> 00:03:57,196
♪ I put a bowl of love ♪
30
00:03:57,280 --> 00:04:02,869
♪ Out the back door ♪
31
00:04:02,952 --> 00:04:06,372
♪ Ain't got no flowers ♪
32
00:04:06,456 --> 00:04:10,043
♪ Out there no more ♪
33
00:04:12,211 --> 00:04:16,257
♪ Is there somebody out there ♪
34
00:04:16,341 --> 00:04:18,927
♪ Waiting for me ♪
35
00:04:19,010 --> 00:04:22,722
I have a good story for you,
a familiar story.
36
00:04:22,805 --> 00:04:27,560
One guy meet another in a big city,
they have dreams.
37
00:04:27,644 --> 00:04:31,064
But something changed.
Greed, hatred, jealousy.
38
00:04:31,147 --> 00:04:33,149
You know this word, Jon? Do you?
39
00:04:34,901 --> 00:04:35,985
Come on, listen to me.
40
00:04:36,069 --> 00:04:37,463
If you're gonna end it, just do it!
41
00:04:37,487 --> 00:04:40,448
All right? I'm not
playing this stupid game.
42
00:04:40,531 --> 00:04:43,826
Sometimes in life we fall down.
43
00:04:43,910 --> 00:04:47,038
I'm drowning,
but you left me, my friend.
44
00:04:47,121 --> 00:04:49,958
And I wonder,
what will become of me?
45
00:04:50,041 --> 00:04:52,418
Will I die alone?
46
00:04:54,212 --> 00:04:57,548
You were my best friend,
and my worst friend.
47
00:05:00,176 --> 00:05:04,931
♪ Oh, what a day like today ♪
48
00:05:39,424 --> 00:05:41,467
Jon...
49
00:05:41,551 --> 00:05:43,720
What the fuck did you do?
50
00:06:17,045 --> 00:06:19,464
An ATM? Are you kidding me?
51
00:06:19,547 --> 00:06:21,924
It's not an ATM.
It's a fuckin' safe.
52
00:06:24,927 --> 00:06:26,262
"It's a fuckin' safe."
53
00:06:29,849 --> 00:06:31,267
Hurry up, Jon.
54
00:06:33,561 --> 00:06:34,771
What are you doing?
55
00:06:39,358 --> 00:06:42,320
Come on, get out of here.
Hurry up!
56
00:06:42,403 --> 00:06:43,863
I'm trying to!
57
00:06:43,946 --> 00:06:45,615
I thought you said
you saw him do that.
58
00:06:45,698 --> 00:06:47,700
I did! I watched him
from right over there.
59
00:06:47,784 --> 00:06:48,868
It doesn't matter.
60
00:06:48,951 --> 00:06:51,204
How hard is it
to use a fucking key?
61
00:06:51,287 --> 00:06:53,247
Are you kidding me right now?
Let's go!
62
00:06:53,331 --> 00:06:55,875
Come on...
63
00:06:55,958 --> 00:06:58,711
- Jon!
- Oh, shit!
64
00:06:58,795 --> 00:07:00,671
I got the wrong keys!
65
00:07:00,755 --> 00:07:01,839
He's got two sets of keys.
66
00:07:01,923 --> 00:07:03,609
- We gotta go back to the cliff.
- What do you mean?
67
00:07:03,633 --> 00:07:05,194
It's the only way we'll get
this thing open.
68
00:07:05,218 --> 00:07:07,386
- You didn't check it?
- No! I didn't check his keys
69
00:07:07,470 --> 00:07:08,614
as he was falling off the cliff.
70
00:07:08,638 --> 00:07:10,723
- Well, you should've...
- Wait! Wait.
71
00:07:10,807 --> 00:07:12,642
You got the car jack
in the back, right?
72
00:07:12,725 --> 00:07:14,244
Why don't we just take
the whole thing with us?
73
00:07:14,268 --> 00:07:16,854
It's an ATM machine!
74
00:07:16,938 --> 00:07:18,981
All right, just...
75
00:07:19,065 --> 00:07:20,775
It's not even bolted.
76
00:07:20,858 --> 00:07:21,943
Shut up!
77
00:07:22,026 --> 00:07:24,779
It feels like there's
so much money in here.
78
00:07:26,781 --> 00:07:28,658
It's gonna hurt your back.
79
00:09:23,814 --> 00:09:25,816
I am so tired.
80
00:09:25,900 --> 00:09:27,985
I can barely keep my eyes open.
81
00:09:34,200 --> 00:09:35,952
We're still eight hours away.
82
00:09:36,035 --> 00:09:38,454
That's fine, let me drive.
I'm not tired at all.
83
00:09:43,960 --> 00:09:45,503
What's that? Is everything all right?
84
00:09:45,586 --> 00:09:49,173
Yeah... it's probably just my boss,
wondering where I'm at.
85
00:09:49,257 --> 00:09:51,968
Probably thinks
something happened to me.
86
00:09:52,051 --> 00:09:55,680
Let's get back on the road. I don't feel
comfortable just sitting out here.
87
00:09:55,763 --> 00:09:58,724
We're fine. We're
in the middle of nowhere.
88
00:09:58,808 --> 00:10:01,978
What highway are we on, anyway?
We should be on the 8.
89
00:10:02,061 --> 00:10:03,271
I know where I'm going.
90
00:10:34,343 --> 00:10:35,553
- I got this..
- Shit.
91
00:10:35,636 --> 00:10:37,638
Just let me handle it. I got it.
92
00:10:39,682 --> 00:10:41,267
Shit.
93
00:10:41,350 --> 00:10:43,352
Oh, he's coming up.
94
00:10:43,436 --> 00:10:44,603
Fuck!
95
00:10:56,198 --> 00:10:57,199
Evening!
96
00:10:57,283 --> 00:10:59,076
Hey, officer.
How you doing?
97
00:10:59,160 --> 00:11:00,161
Everything okay in here?
98
00:11:00,244 --> 00:11:02,204
Yeah, you know, I just...
99
00:11:02,288 --> 00:11:05,082
I pulled over 'cause I was starting
to get a little bit tired.
100
00:11:05,166 --> 00:11:08,502
I noticed. I saw you
swerving back there,
101
00:11:08,586 --> 00:11:10,713
- in Yuma highway.
- Yeah.
102
00:11:10,796 --> 00:11:14,592
I recognized the worm
on the back of your car.
103
00:11:14,675 --> 00:11:17,636
- Tags are expired.
- What? Really?
104
00:11:17,720 --> 00:11:19,597
Nine months past due.
105
00:11:19,680 --> 00:11:22,183
Oh, my God.
106
00:11:22,266 --> 00:11:26,103
I'm so sorry. I'm so bad
about getting these things done.
107
00:11:26,187 --> 00:11:30,524
Uh... I'll get it fixed
first thing in the morning.
108
00:11:30,608 --> 00:11:33,486
May I see your license
and registration, please?
109
00:11:33,569 --> 00:11:36,781
Yeah, sure. Jon?
110
00:11:36,864 --> 00:11:39,450
- Can you get that?
- Yeah. Yeah.
111
00:11:43,162 --> 00:11:46,123
There's an... owner's manual...
112
00:11:46,207 --> 00:11:48,834
This is really embarrassing.
113
00:11:53,381 --> 00:11:56,967
I moved the paperwork out
and placed it into my other purse,
114
00:11:57,051 --> 00:11:58,403
and we're going through this move,
115
00:11:58,427 --> 00:12:00,763
so you know how things
can kind of get jumbled up?
116
00:12:02,348 --> 00:12:03,349
Your license as well?
117
00:12:03,432 --> 00:12:05,017
Oh, yeah, yeah, yeah. Sorry.
118
00:12:05,101 --> 00:12:07,895
Uh... yeah...
119
00:12:10,731 --> 00:12:14,443
Here you go.
120
00:12:14,527 --> 00:12:16,112
Where are you headin'?
121
00:12:16,195 --> 00:12:20,699
We're headin' up toward Colorado,
Estes Park?
122
00:12:20,783 --> 00:12:22,535
You guys coming from Mexico?
123
00:12:22,618 --> 00:12:24,870
No, officer, no. Not Mexico.
124
00:12:27,790 --> 00:12:29,542
What do you guys got back there?
125
00:12:29,625 --> 00:12:31,460
Just packing stuff.
126
00:12:34,213 --> 00:12:35,881
Mm.
127
00:12:35,965 --> 00:12:38,551
We got a call...
Border Patrol gave us a call
128
00:12:38,634 --> 00:12:41,929
about a minivan fitting your description.
129
00:12:42,012 --> 00:12:44,515
A little suspicious.
130
00:12:44,598 --> 00:12:45,933
Possible smuggling.
131
00:12:48,602 --> 00:12:51,772
We're just on our way to Colorado
with a bunch of our moving stuff.
132
00:12:53,732 --> 00:12:55,192
Let's take a look.
133
00:12:56,444 --> 00:12:58,904
Please open your vehicle.
134
00:12:58,988 --> 00:13:00,656
No.
135
00:13:00,739 --> 00:13:02,867
Excuse me?
136
00:13:02,950 --> 00:13:06,162
According to Arizona state law,
you need my consent,
137
00:13:06,245 --> 00:13:09,915
or a warrant in order
to search a vehicle.
138
00:13:09,999 --> 00:13:14,044
Now, I'm willing to accept
a violation for expired tags,
139
00:13:14,128 --> 00:13:17,923
but that doesn't give you a valid reason
or probable cause to search my vehicle.
140
00:13:20,009 --> 00:13:24,138
Well, you said it yourself.
Probable cause.
141
00:13:24,221 --> 00:13:27,266
No, I'd consider it harassment.
142
00:13:28,642 --> 00:13:33,981
Okay, Judge Judy.
We'll have it your way.
143
00:13:34,064 --> 00:13:36,025
You two sit tight.
144
00:13:47,745 --> 00:13:51,665
Holy fuck! Why didn't you
just let him see it?
145
00:13:51,749 --> 00:13:53,876
Just tell him it's a collector's item
or something.
146
00:14:21,278 --> 00:14:22,821
I'll let you off with a warning.
147
00:14:25,032 --> 00:14:28,911
You need to get off my highway
with these expired tags.
148
00:14:28,994 --> 00:14:32,498
There's a bed and breakfast
up the road. Oak Bar.
149
00:14:32,581 --> 00:14:34,542
Get this taken care of first thing.
150
00:14:36,544 --> 00:14:38,087
You two have a good night.
151
00:14:51,725 --> 00:14:54,103
Shit! That was close.
152
00:14:54,186 --> 00:14:56,146
Glad we got out of that.
153
00:14:58,774 --> 00:15:00,025
What do you want to do?
154
00:15:00,109 --> 00:15:01,753
Well, let's get off the highway,
all right?
155
00:15:01,777 --> 00:15:05,239
If we get pulled over, we're fucked,
we lose everything.
156
00:15:05,322 --> 00:15:07,866
I don't really want
to stay out here, do you?
157
00:15:07,950 --> 00:15:09,285
Look, it's a mile away.
158
00:16:08,260 --> 00:16:10,346
Hello?
159
00:16:21,523 --> 00:16:23,984
Can I help you with something?
160
00:16:24,068 --> 00:16:27,738
Um... we're just looking
for a room for the night.
161
00:16:27,821 --> 00:16:30,199
Um, I'm sorry, but you know,
162
00:16:30,282 --> 00:16:33,952
this is an exclusive residence,
it's a private retreat,
163
00:16:34,036 --> 00:16:36,580
people book this place
five months in advance,
164
00:16:36,664 --> 00:16:42,127
so I don't think we're going to be able
to find anything to accommodate you.
165
00:16:42,211 --> 00:16:45,422
I don't know what else to tell you.
166
00:16:48,342 --> 00:16:51,053
Just one night, a few hours.
167
00:16:56,684 --> 00:16:58,060
Hmm...
168
00:16:58,143 --> 00:17:00,145
Okay, all right. Listen.
169
00:17:00,229 --> 00:17:02,147
Just hold on a minute.
170
00:17:02,231 --> 00:17:05,025
Let me check something,
and I'll be right back.
171
00:17:48,318 --> 00:17:53,198
So here we are.
The Night Owl suite.
172
00:17:53,282 --> 00:17:56,076
Oh, wait, I'm... I'm forgetting something.
173
00:17:56,160 --> 00:18:00,456
I didn't tell you that breakfast
is served tomorrow 6:00 to 9:00,
174
00:18:00,539 --> 00:18:04,793
and it's tea and crumpets,
English style.
175
00:18:04,877 --> 00:18:07,838
You will be joining us, right?
176
00:18:07,921 --> 00:18:12,718
Actually, no. We're gonna head out
early in the morning.
177
00:18:12,801 --> 00:18:15,321
Yeah, we just got to hit the road,
you know, get an early start?
178
00:18:18,682 --> 00:18:21,268
Guess you're gonna be needing these.
179
00:18:23,854 --> 00:18:27,441
Just make sure you sign
the guest book before you leave...
180
00:18:29,443 --> 00:18:31,028
bitches.
181
00:18:48,796 --> 00:18:52,007
I think we got
enough to get to Colorado.
182
00:18:52,090 --> 00:18:54,885
All right? Tomorrow morning
we find a pickup truck or something,
183
00:18:54,968 --> 00:18:58,514
ditch the van...
I think we'll be fine.
184
00:18:58,597 --> 00:18:59,973
What?
185
00:19:01,183 --> 00:19:05,646
Tomorrow morning.
Just get a different car, get out of here.
186
00:19:05,729 --> 00:19:07,898
I really need to get some fresh air.
187
00:19:09,358 --> 00:19:12,569
What's wrong?
188
00:19:23,455 --> 00:19:25,749
Yeah, and then the cop just showed up.
189
00:19:25,833 --> 00:19:28,418
Nothing's going to plan
and I kind of need your help.
190
00:19:31,797 --> 00:19:33,465
Calm down.
191
00:20:34,026 --> 00:20:37,321
Jon, when you end up in jail,
I will not rescue you, okay?
192
00:20:37,404 --> 00:20:42,034
The only thing what I can do,
I can send you a few oranges.
193
00:20:42,117 --> 00:20:43,452
Tu comprends la vie?
194
00:20:53,211 --> 00:20:56,757
Mark my words, it will not
end up well for you. Okay?
195
00:21:46,723 --> 00:21:49,851
I have a feeling
that cop's gonna come back.
196
00:21:49,935 --> 00:21:51,412
I really think we need
to get out of here.
197
00:21:51,436 --> 00:21:53,039
We can't get out of here.
We have the van.
198
00:21:53,063 --> 00:21:54,398
We have to wait till the morning.
199
00:21:54,481 --> 00:21:59,444
I made a phone call,
so someone's on the way to get us.
200
00:21:59,528 --> 00:22:01,613
You called somebody to come here?
201
00:22:01,697 --> 00:22:03,907
Why would you do that?
That's a terrible idea!
202
00:22:03,991 --> 00:22:05,534
You need to chill out.
203
00:22:05,617 --> 00:22:07,703
This is the best bet we have.
204
00:22:12,290 --> 00:22:15,460
How are you gonna explain
this ATM in the back of your van?
205
00:22:15,544 --> 00:22:19,673
Like your creepy friend said,
it's a collector's item.
206
00:22:19,756 --> 00:22:22,509
That's all it is. A safe.
207
00:22:23,969 --> 00:22:25,512
Who'd you call?
208
00:22:27,222 --> 00:22:28,557
It's my uncle.
209
00:23:22,736 --> 00:23:25,113
I was so worried about you.
210
00:23:25,197 --> 00:23:28,033
I'm glad you're okay.
211
00:23:28,116 --> 00:23:30,869
Give me a hug.
212
00:23:31,953 --> 00:23:36,541
Oh... Goddamn, it's good
to see you, lil' darling.
213
00:23:42,047 --> 00:23:44,257
You must be Jon.
214
00:23:44,341 --> 00:23:45,717
It's a pleasure to meet you.
215
00:23:46,718 --> 00:23:49,346
Now I know you're in a little bit
of trouble,
216
00:23:49,429 --> 00:23:53,058
but I'm here to get you out of it.
217
00:23:57,604 --> 00:23:59,815
Holy shit!
218
00:24:00,941 --> 00:24:02,192
You weren't kidding!
219
00:24:05,112 --> 00:24:07,989
You really do need my help.
220
00:24:08,073 --> 00:24:09,866
Where the hell
did you get this thing?
221
00:24:12,410 --> 00:24:14,663
Hey, nothing
like mobile banking, huh?
222
00:24:14,746 --> 00:24:20,085
Wow.
This is gonna be fun.
223
00:24:34,891 --> 00:24:38,019
So what brings you out
to Tucson, darling?
224
00:24:38,103 --> 00:24:40,647
We're just on our way to Colorado.
225
00:24:40,730 --> 00:24:45,402
Colorado... you know, I just got back
from a road trip there a few weeks back,
226
00:24:45,485 --> 00:24:48,613
by Harley? God dammit, it was great!
227
00:24:48,697 --> 00:24:50,323
Beautiful country.
228
00:24:53,410 --> 00:24:55,036
Man of few words, huh, amigo?
229
00:24:57,247 --> 00:25:00,208
I like him that way.
230
00:25:00,292 --> 00:25:02,085
No, he's just a little bit shy.
231
00:25:02,169 --> 00:25:04,713
We appreciate your help.
232
00:25:04,796 --> 00:25:07,132
Yeah, well, you can thank me later.
233
00:25:16,683 --> 00:25:19,186
Now the week before that,
I had a date with a big woman.
234
00:25:19,269 --> 00:25:21,938
I mean big, big, big, oh, gosh!
235
00:25:22,022 --> 00:25:24,983
She was big, and it was
like a wrestling match,
236
00:25:25,066 --> 00:25:27,360
like, "Who's gonna take who?"
I was like, "what the heck?"
237
00:25:27,444 --> 00:25:30,488
You know, and I hung in there,
manned up, I took her down...
238
00:25:30,572 --> 00:25:32,365
We had a great time.
That was fun.
239
00:25:32,449 --> 00:25:35,744
I gotta tell you, every once in a while
you just gotta go for that kind of stuff!
240
00:25:35,827 --> 00:25:37,579
You know what I'm saying, Jon?
241
00:25:37,662 --> 00:25:41,875
You know what I'm saying.
Good... good times.
242
00:25:44,336 --> 00:25:45,879
It's good to see you.
243
00:25:48,381 --> 00:25:49,883
How far is the ranch from here?
244
00:25:49,966 --> 00:25:53,553
The ranch's about an hour and a half.
We'll get there in no time.
245
00:25:55,138 --> 00:25:56,418
You all look a little bit tired.
246
00:25:56,473 --> 00:25:58,642
You know what? It's okay,
take a little catnap.
247
00:25:58,725 --> 00:26:01,353
Relax. I got this.
248
00:26:34,386 --> 00:26:36,721
Sometimes life gives you lemons.
249
00:26:36,805 --> 00:26:39,641
You need to make little drink.
250
00:26:39,724 --> 00:26:43,311
Cut the fuckin' bullshit,
all right? Who's Malmo?
251
00:26:43,395 --> 00:26:45,438
Jon, you never change!
252
00:26:45,522 --> 00:26:49,901
I'm trying to teach you something.
And you ruin everything.
253
00:26:49,985 --> 00:26:52,612
Where'd all the fuckin' money go?
254
00:26:52,696 --> 00:26:56,574
Oh, this
was done not for money, Jon,
255
00:26:56,658 --> 00:26:58,952
but for friendship.
256
00:26:59,035 --> 00:27:01,579
To teach one friend about life.
257
00:27:01,663 --> 00:27:04,165
You sold our fuckin' friendship!
258
00:27:06,418 --> 00:27:09,754
You stole my whole goddamn idea.
259
00:27:09,838 --> 00:27:11,715
You will learn today, my friend,
260
00:27:11,798 --> 00:27:15,719
you cannot buy or sell friendship.
261
00:27:15,802 --> 00:27:19,097
Or loyalty. You cannot.
262
00:27:19,180 --> 00:27:21,599
I know you have secrets too, Jon.
263
00:27:21,683 --> 00:27:24,728
Like your bloody t-shirt.
264
00:27:24,811 --> 00:27:27,814
When we first met, I knew.
265
00:27:27,897 --> 00:27:31,568
But we'll get to that.
We'll get to the truth.
266
00:27:31,651 --> 00:27:35,238
All the truth, Jon.
267
00:28:28,416 --> 00:28:32,295
Come on in, sit down, relax.
Make yourselves at home.
268
00:28:37,258 --> 00:28:39,427
Hey, there's food in the fridge.
269
00:28:39,511 --> 00:28:42,055
I'm not gonna fuckin' babysit you.
270
00:28:47,018 --> 00:28:50,730
You guys are gonna
have to hang tight...
271
00:28:50,814 --> 00:28:54,192
while I get a little workout in.
A midnight pump.
272
00:28:56,277 --> 00:28:58,863
Get that look out of your eye, Jon.
273
00:28:58,947 --> 00:29:01,282
Not for you.
274
00:29:12,544 --> 00:29:13,545
So, Uncle Rick,
275
00:29:13,628 --> 00:29:17,632
do you think you can
open the safe for us?
276
00:29:17,715 --> 00:29:19,467
'Cause he lost the key,
277
00:29:19,551 --> 00:29:22,053
and we really need to get in.
278
00:29:22,137 --> 00:29:26,808
How the hell'd you fuck that up?
279
00:29:26,891 --> 00:29:29,185
You know, she's not
gonna put up with that shit.
280
00:29:29,269 --> 00:29:33,440
Oh, he's just a little unorganized
sometimes, my little bo-bo.
281
00:29:33,523 --> 00:29:35,608
Sorry for the inconvenience, sir.
282
00:29:39,529 --> 00:29:40,864
It's Rick.
283
00:29:44,617 --> 00:29:47,036
What the hell's
in your safe, anyway?
284
00:29:47,120 --> 00:29:50,498
Let me guess:
satin bra and panties, huh?
285
00:29:51,749 --> 00:29:54,752
No, I'm trying to get into Colorado State
286
00:29:54,836 --> 00:29:58,298
and I left my, uh... I left
my transfer records in there,
287
00:29:58,381 --> 00:30:02,427
I got a big meeting, actually, on Monday,
so I'm hoping to get in...
288
00:30:02,510 --> 00:30:04,137
For what?
289
00:30:04,220 --> 00:30:08,808
Uh, I'm trying to study...
um, bakery science.
290
00:30:08,892 --> 00:30:12,979
Bakery science.
291
00:30:13,062 --> 00:30:16,691
Holy shit! I... I've never
heard that one before.
292
00:30:16,774 --> 00:30:19,211
I mean, for a minute I thought
you were gonna say for football.
293
00:30:19,235 --> 00:30:22,030
In which case, I was gonna tell you
you need to hit the pull-up bar
294
00:30:22,113 --> 00:30:24,699
just a little bit more there, pal.
295
00:30:24,782 --> 00:30:26,010
Unless you want to be a kicker.
296
00:30:26,034 --> 00:30:28,328
You know, back in the day...
297
00:30:28,411 --> 00:30:30,663
- What?
- Really?
298
00:30:30,747 --> 00:30:32,248
Not the story, not right now.
299
00:30:32,332 --> 00:30:34,042
- Look...
- Don't...
300
00:30:34,125 --> 00:30:36,669
1986, Fiesta Bowl.
301
00:30:36,753 --> 00:30:39,506
National TV.
302
00:30:39,589 --> 00:30:42,967
About an hour from here,
Sun Devil Stadium.
303
00:30:43,051 --> 00:30:46,930
It's 10 seconds left,
4th and one at the goal line.
304
00:30:49,349 --> 00:30:52,727
I, uh... I'm gonna run
a quarterback sneak,
305
00:30:54,395 --> 00:30:56,272
and this dickhead, Switzer,
306
00:30:56,356 --> 00:31:01,694
jumps off sides, takes me down
with a cheap shot...
307
00:31:03,488 --> 00:31:05,490
and blows out my ACL.
308
00:31:09,869 --> 00:31:12,705
Can we get back
to Jon's problem here?
309
00:31:12,789 --> 00:31:16,834
- Yeah, yeah... I'm sorry.
- About the safe?
310
00:31:18,294 --> 00:31:22,048
You know, I might be able to just rip
that thing open with my bare hands.
311
00:31:22,131 --> 00:31:26,636
You know, I once wrestled a gator
down in the Manchac swamp.
312
00:31:26,719 --> 00:31:29,472
And I kicked his ass, or his tail,
or whatever you want to call it,
313
00:31:29,556 --> 00:31:33,309
but I came out without a scratch.
That doesn't work,
314
00:31:33,393 --> 00:31:37,105
I got a Manchin garage
in the back here, full of tools.
315
00:31:37,188 --> 00:31:40,066
First thing in the morning,
I'll crack that thing open,
316
00:31:40,149 --> 00:31:42,902
you guys will be
on your way. Promise.
317
00:31:42,986 --> 00:31:45,655
Thank you, sir.
Sorry, I mean Rick.
318
00:31:45,738 --> 00:31:48,658
And you know, I'd love...
love to hear more of your stories,
319
00:31:48,741 --> 00:31:50,118
they sound really... really fun.
320
00:31:50,201 --> 00:31:52,704
Oh, no problem there, buddy,
I got you covered with those.
321
00:31:52,787 --> 00:31:56,541
On that note, I'm gonna show him
the backyard.
322
00:31:56,624 --> 00:31:59,752
Mm... go on, guys.
Make yourselves at home.
323
00:31:59,836 --> 00:32:01,713
I'm gonna sit back, get drunk...
324
00:32:01,796 --> 00:32:04,674
well, drunker, watch a little football.
325
00:32:04,757 --> 00:32:07,135
Hey, go on out, really.
326
00:32:07,218 --> 00:32:09,095
Have some tequila, chill...
327
00:32:09,178 --> 00:32:10,638
You know, go take
your Snapchats,
328
00:32:10,722 --> 00:32:13,224
or whatever the hell you guys do.
329
00:32:13,308 --> 00:32:15,101
Watch out for the rattlers.
330
00:32:15,184 --> 00:32:17,937
Oh! And I got a cougar stalking me.
331
00:32:18,021 --> 00:32:21,774
She lives next door.
332
00:32:21,858 --> 00:32:24,152
Yeah...
333
00:32:24,235 --> 00:32:25,653
Cute, though.
334
00:32:27,363 --> 00:32:29,782
Are you trying
to make me look bad?
335
00:32:29,866 --> 00:32:33,870
Bakery science? Really?
Where in the hell'd that come from?
336
00:32:33,953 --> 00:32:36,956
I just tried to come up
with some shit, I don't know...
337
00:32:37,040 --> 00:32:40,585
- Weird.
- It was your terrible idea to come here.
338
00:32:40,668 --> 00:32:43,171
Come on, your uncle,
he's not gonna fall for this.
339
00:32:43,254 --> 00:32:46,799
You didn't tell me your uncle was
Clint Eastwood.
340
00:32:46,883 --> 00:32:49,385
Look, Jon, I know where your head's at.
341
00:32:49,469 --> 00:32:52,180
Okay? It was an accident.
342
00:32:53,181 --> 00:32:56,225
If the roles were reversed,
he wouldn't have cared.
343
00:32:56,309 --> 00:33:01,397
I just... I just wish I'd confronted him
one more time.
344
00:33:01,481 --> 00:33:05,401
- He wouldn't have listened.
- No, maybe he would have.
345
00:33:07,820 --> 00:33:11,491
Look... by the time
anything's discovered,
346
00:33:11,574 --> 00:33:15,662
okay, we're gonna be
all the way in Colorado.
347
00:33:15,745 --> 00:33:17,955
It's not even gonna matter.
348
00:33:21,876 --> 00:33:24,003
Is this really worse...
349
00:33:26,130 --> 00:33:29,425
than going back to having nothing?
350
00:33:29,509 --> 00:33:32,136
Well, he was my best friend.
351
00:33:32,220 --> 00:33:35,515
I mean, he's all I had.
He was my only friend.
352
00:33:35,598 --> 00:33:39,894
He was not your best friend!
He wasn't even a friend!
353
00:33:39,977 --> 00:33:42,689
How can you not see that?
He was blatantly ripping you off.
354
00:33:42,772 --> 00:33:45,858
I know, I know, I got it, all right?
355
00:33:45,942 --> 00:33:47,735
Look, I just... I need some time alone.
356
00:33:49,821 --> 00:33:52,407
It's not... it's not you, it's me.
357
00:34:12,385 --> 00:34:15,430
Guess what? We're in a dark room, Jon,
358
00:34:15,513 --> 00:34:18,599
and we are the light.
359
00:34:47,253 --> 00:34:50,631
Are you okay? What's wrong?
360
00:35:01,100 --> 00:35:04,020
Yeah, I killed that one by accident.
361
00:35:04,103 --> 00:35:05,438
Hey, I'm not interrupting, am I?
362
00:35:05,521 --> 00:35:07,648
- No, not at all.
- Good.
363
00:35:07,732 --> 00:35:11,819
Hey, I mixed you up a little nightcap.
Call it "Mother's Milk."
364
00:35:11,903 --> 00:35:14,238
Put a little lead in your pencil.
365
00:35:14,322 --> 00:35:15,990
Okay.
366
00:35:16,073 --> 00:35:18,075
You'll sleep like a baby.
367
00:35:21,287 --> 00:35:22,955
It's better if you do it in one big shot.
368
00:35:29,754 --> 00:35:31,088
There you go.
369
00:35:33,508 --> 00:35:37,887
Well, listen, um... get some sleep.
I'll see you guys in the morning.
370
00:35:37,970 --> 00:35:39,138
Good night.
371
00:35:42,350 --> 00:35:46,354
You know, you had a long day.
Why don't you get some rest?
372
00:35:46,437 --> 00:35:48,707
I'm gonna go watch some TV
with Uncle Rick for a little bit.
373
00:35:48,731 --> 00:35:51,067
- All right.
- All right?
374
00:36:50,751 --> 00:36:53,880
Good luck at Colorado State, Jon.
375
00:36:53,963 --> 00:36:58,718
I got your ATM, cracked
wide fuckin' open for you.
376
00:36:58,801 --> 00:37:01,387
Got your transfer papers
on the kitchen table.
377
00:37:01,470 --> 00:37:06,058
You're gonna make one hell of a baker
with all that dough in there.
378
00:37:20,656 --> 00:37:23,284
What did I teach you?
Friendship before money, Jon.
379
00:37:23,367 --> 00:37:24,535
You never learn.
380
00:37:26,162 --> 00:37:29,206
I warned you to listen.
They're coming after you now.
381
00:37:35,880 --> 00:37:39,133
Soon, everybody in the world
will know what you did.
382
00:37:50,394 --> 00:37:51,938
Do you feel evil, Jon?
383
00:37:52,021 --> 00:37:53,981
Do you?!
384
00:37:55,650 --> 00:37:58,319
You drive me crazy, Jon!
385
00:38:02,573 --> 00:38:06,369
Evil man! Burn in hell!
386
00:38:14,168 --> 00:38:16,003
Hey, you up?
387
00:38:23,886 --> 00:38:25,930
I really wanted to let you sleep in,
388
00:38:26,013 --> 00:38:29,725
but Rick's been at it all night,
and he still can't get that safe open.
389
00:38:41,195 --> 00:38:43,447
No dice, amigo.
390
00:38:43,531 --> 00:38:45,950
Where the hell did you get this box?
391
00:38:48,035 --> 00:38:49,578
Uh, my-my friend gave it to me.
392
00:38:49,662 --> 00:38:51,264
You know, he said
I could use it as a safe.
393
00:38:51,288 --> 00:38:52,915
And then it just...
394
00:38:52,999 --> 00:38:55,418
- It's just a novelty thing, right?
- Yeah.
395
00:38:55,501 --> 00:38:57,545
All right, come here, look.
396
00:38:59,505 --> 00:39:01,590
It's got two locks, right?
397
00:39:01,674 --> 00:39:06,012
But in between the two,
there's some kind of electronic barrier.
398
00:39:06,095 --> 00:39:08,431
I mean, this is aftermarket.
399
00:39:08,514 --> 00:39:11,017
It's black market,
I don't know what the fuck it is,
400
00:39:11,100 --> 00:39:14,270
but it's being a bitch to open.
401
00:39:14,353 --> 00:39:16,480
Kinda like a few of the women I dated.
402
00:39:17,857 --> 00:39:20,526
When the hell's the last time
you opened it?
403
00:39:20,609 --> 00:39:22,236
Rick.
404
00:39:22,319 --> 00:39:24,423
- He doesn't know. Leave him alone.
- He doesn't know?
405
00:39:24,447 --> 00:39:26,073
- No.
- All right.
406
00:39:26,157 --> 00:39:28,617
All right, I'll keep busy.
407
00:39:30,119 --> 00:39:32,329
You're dead.
408
00:39:36,459 --> 00:39:37,668
- Hey, Rick?
- Yeah?
409
00:39:37,752 --> 00:39:39,754
You got a computer I can use?
410
00:39:39,837 --> 00:39:41,505
Yeah, it's in the office.
411
00:39:41,589 --> 00:39:45,301
Guest passcode is FU1986.
412
00:39:45,384 --> 00:39:47,970
- FU?
- Yeah, you know, fuck you.
413
00:39:48,054 --> 00:39:49,472
Okay.
414
00:40:07,406 --> 00:40:09,116
Jon, what are you doing?
415
00:40:10,493 --> 00:40:12,411
I need to find out who that guy was.
416
00:40:12,495 --> 00:40:14,639
- And we really need to get going.
- The guy at Harvey's shed
417
00:40:14,663 --> 00:40:16,767
he was giving money to.
I need to find out who he was.
418
00:40:16,791 --> 00:40:17,917
Well, I got it.
419
00:40:19,293 --> 00:40:21,337
- You got in?
- No.
420
00:40:21,420 --> 00:40:24,799
But I got an idea.
Look, I'm thinking Tombstone.
421
00:40:24,882 --> 00:40:28,719
I know this old bastard up there,
Doc Seagar.
422
00:40:28,803 --> 00:40:31,597
He can open up just about anything.
423
00:40:31,680 --> 00:40:35,684
It's gonna cost you a little bit,
but... I think it's our best bet.
424
00:40:37,561 --> 00:40:40,898
- It's worth a shot.
- Yeah. Sure.
425
00:40:44,068 --> 00:40:45,778
All right.
426
00:41:10,261 --> 00:41:12,888
All right, Traci.
Run on in there and get the ball rolling.
427
00:41:12,972 --> 00:41:14,056
Why me?
428
00:41:14,140 --> 00:41:17,601
Well... Doc Seagar,
he likes beautiful women.
429
00:41:17,685 --> 00:41:21,605
You know, it ups our chances
he might give you a better deal.
430
00:41:21,689 --> 00:41:23,607
Yeah, okay. Whatever.
431
00:41:24,692 --> 00:41:26,235
Attagirl. Thanks.
432
00:41:30,197 --> 00:41:31,615
- Hey, Trace?
- Yeah?
433
00:41:31,699 --> 00:41:33,492
Don't tell him it's an ATM, all right?
434
00:41:33,576 --> 00:41:36,871
- Let me do all the explaining.
- Okay.
435
00:41:46,172 --> 00:41:48,007
Hello?
436
00:42:25,252 --> 00:42:28,172
How long you've been seeing her?
437
00:42:28,255 --> 00:42:29,757
A few months now.
438
00:42:29,840 --> 00:42:32,176
Few months?
Hell, that explains everything.
439
00:42:32,259 --> 00:42:35,512
Your dick's been pink steel 24/7, right?
440
00:42:35,596 --> 00:42:38,641
And let me guess, you run out,
get yourself a little engagement ring,
441
00:42:38,724 --> 00:42:41,477
and like a knucklehead
you throw it in the safe,
442
00:42:41,560 --> 00:42:44,021
lose the key, here you are. Right?
443
00:42:45,814 --> 00:42:48,609
Hey, there. What can I do you for, miss?
444
00:42:48,692 --> 00:42:51,487
Uh, I have a safe
that I need help opening.
445
00:42:53,113 --> 00:42:54,240
You look familiar.
446
00:42:54,323 --> 00:42:56,825
You used to have
different hair or something.
447
00:42:56,909 --> 00:42:59,411
- You from around here?
- No.
448
00:42:59,495 --> 00:43:03,123
I'm from out of town, so you must be
thinking of someone else.
449
00:43:03,207 --> 00:43:04,792
Right...
450
00:43:04,875 --> 00:43:06,835
Well, you know what model the safe is?
451
00:43:06,919 --> 00:43:11,548
Uh... I think it's best
we bring it in here.
452
00:43:11,632 --> 00:43:13,592
Here?
453
00:43:14,802 --> 00:43:17,304
No. Not here.
454
00:43:19,181 --> 00:43:22,351
Dad doesn't like any hanky-panky
going on in the shop.
455
00:43:22,434 --> 00:43:24,270
Doc's orders.
456
00:43:24,353 --> 00:43:28,315
Doc Seagar knows my uncle.
Rick Stanton?
457
00:43:30,484 --> 00:43:32,903
How about you?
What are you doing for work?
458
00:43:32,987 --> 00:43:36,782
Well, I'm not doing any male stripping,
if that's what you were hoping for.
459
00:43:38,158 --> 00:43:40,411
Hell, I run
my own construction company.
460
00:43:40,494 --> 00:43:43,455
I mean, how else do you think
I know dirtbags like this guy?
461
00:43:45,291 --> 00:43:47,751
Now you listen here.
462
00:43:47,835 --> 00:43:51,880
No sticky Stanton,
no extracurricular activities.
463
00:43:51,964 --> 00:43:55,175
That stuff doesn't go on in here.
464
00:43:55,259 --> 00:43:57,594
Dad prefers a private location.
465
00:43:57,678 --> 00:44:01,515
Okay. When's the soonest
you can come out?
466
00:44:01,598 --> 00:44:04,476
- Out where?
- To our ranch.
467
00:44:05,561 --> 00:44:08,814
Soon as today, if the money's right.
4:00 p.m., I reckon.
468
00:44:12,484 --> 00:44:15,487
Just jot down your information
here and fork over some cash.
469
00:44:15,571 --> 00:44:18,782
If you need an ATM,
there's one in town.
470
00:44:21,952 --> 00:44:25,372
It's not an issue.
Just be there at 4:00.
471
00:44:28,250 --> 00:44:29,543
Right.
472
00:44:57,988 --> 00:45:00,991
Hey, Uncle Rick, how you doin'?
We need your help.
473
00:45:01,075 --> 00:45:03,410
We lost the key.
It's just a little safe.
474
00:45:04,787 --> 00:45:06,288
You can open up that.
475
00:45:12,836 --> 00:45:15,756
This whole thing's
starting to smell like shit.
476
00:46:25,367 --> 00:46:26,368
Jon...
477
00:46:26,452 --> 00:46:29,663
You're lying to yourself.
You cannot handle truth.
478
00:46:29,746 --> 00:46:32,708
Can you fuckin' take that thing off?
479
00:46:32,791 --> 00:46:36,128
You know why I make
this mask of you, Jon?
480
00:46:38,755 --> 00:46:41,216
We both have something
in common, Jon.
481
00:46:41,300 --> 00:46:43,927
We both survived scary fall.
482
00:46:44,011 --> 00:46:46,597
You never tell me about your fall.
483
00:47:15,292 --> 00:47:19,129
When exactly did you
lose your mom? Remember?
484
00:47:33,936 --> 00:47:37,564
You are flying, Jon.
What were you feeling?
485
00:48:05,425 --> 00:48:09,930
Yeah,
I see you as a lemon, man.
486
00:48:10,013 --> 00:48:12,724
You were saved by the little tree...
487
00:48:45,173 --> 00:48:48,719
Why you trying
to destroy yourself, Jon?
488
00:48:48,802 --> 00:48:50,679
Do you realize how dangerous
489
00:48:50,762 --> 00:48:53,223
lack of human connection,
friendship, can be?
490
00:48:53,307 --> 00:48:58,186
You surround yourself with strange people,
wrong vibration. Heh.
491
00:49:09,448 --> 00:49:13,577
Yeah... Tell me about it.
492
00:49:35,223 --> 00:49:37,809
Doc Seagar, the living legend.
How are you?
493
00:49:37,893 --> 00:49:39,686
Not an easy place to find.
494
00:49:39,770 --> 00:49:42,105
- Are you on foot?
- Always.
495
00:49:42,189 --> 00:49:44,316
Listen, kids here,
they're from out of town.
496
00:49:44,399 --> 00:49:45,609
They've got a little problem.
497
00:49:45,692 --> 00:49:49,029
Young lady tells me you've got something
giving you trouble.
498
00:49:49,112 --> 00:49:51,323
That's right. We've got
a box that needs opening.
499
00:49:51,406 --> 00:49:53,533
Come on over, I'll show you.
500
00:50:03,669 --> 00:50:07,339
Hey, look! It's my ex wife.
She had all the money.
501
00:50:07,422 --> 00:50:10,342
An ATM. What fun!
502
00:50:11,468 --> 00:50:14,721
- What's in it?
- Oh, just some of my school documents.
503
00:50:14,805 --> 00:50:17,140
Well, you're a smart
little bastard, aren't you?
504
00:50:17,224 --> 00:50:19,142
- I don't know about this one.
- I don't either.
505
00:50:19,226 --> 00:50:20,602
Let me check the serial number.
506
00:50:24,773 --> 00:50:26,858
Does this have a memory device in it?
507
00:50:26,942 --> 00:50:29,861
I have no idea.
508
00:50:37,703 --> 00:50:40,455
You know, Doc and I here,
509
00:50:40,539 --> 00:50:43,250
we share the same girl
down at the massage parlor.
510
00:50:43,333 --> 00:50:47,504
He goes first,
I get the happy ending.
511
00:50:49,297 --> 00:50:53,635
An old ATM model.
Something's not right.
512
00:50:53,719 --> 00:50:56,513
Serial number only has nine digits.
513
00:50:56,596 --> 00:51:00,142
- Where'd you get this baby?
- Beats me.
514
00:51:00,225 --> 00:51:02,102
Elaborate little setup, double locks.
515
00:51:02,185 --> 00:51:04,730
You don't have a key
for either, I presume?
516
00:51:04,813 --> 00:51:06,064
- Ahem.
- You know, look,
517
00:51:06,148 --> 00:51:07,208
we're in a bit of a rush here,
518
00:51:07,232 --> 00:51:10,360
we don't have time for 20 questions,
we just want it opened.
519
00:51:10,444 --> 00:51:13,447
Well, maybe you should find yourself
another locksmith, then,
520
00:51:13,530 --> 00:51:16,199
one that doesn't mind
messing with a stolen ATM.
521
00:51:16,283 --> 00:51:18,076
It's not stolen.
522
00:51:18,160 --> 00:51:20,972
You're the dudes who knocked off
Gus' Liquor the other night, aren't you?
523
00:51:20,996 --> 00:51:22,956
For fuck's sake!
524
00:51:23,039 --> 00:51:26,418
Maybe you'd like to explain the situation
to the Pima County Sheriff.
525
00:51:26,501 --> 00:51:28,044
I'll get him on the line for you.
526
00:51:28,128 --> 00:51:29,838
God dammit, Doc!
527
00:51:29,921 --> 00:51:32,507
You know what? Could you just
help us out here?
528
00:51:32,591 --> 00:51:35,471
I mean, nobody likes a box they can't open
any more than I do, all right?
529
00:51:35,510 --> 00:51:38,430
The kids here,
they don't want any trouble.
530
00:51:38,513 --> 00:51:42,559
You're talkin' to me like you know me.
Let's cut the bullshit.
531
00:51:42,642 --> 00:51:46,146
I can open this thing
but it is going to cost you.
532
00:51:48,648 --> 00:51:51,401
Oh, um, here. We don't want
any trouble.
533
00:51:51,485 --> 00:51:54,196
That's fuckin' chump change!
I'm naming the price for this thing.
534
00:51:54,279 --> 00:51:56,239
Christ! You're just opening up a lock.
535
00:51:56,323 --> 00:51:58,200
But first things first.
536
00:51:58,283 --> 00:52:00,660
I'm gonna have to have
a whisky over ice.
537
00:52:00,744 --> 00:52:02,746
Gotta unwind from my walk.
538
00:52:02,829 --> 00:52:06,875
I'll open this thing for you,
but after I finish my drink.
539
00:52:09,169 --> 00:52:11,004
Man, we'll get right on it.
540
00:52:12,798 --> 00:52:13,882
Come on, guys.
541
00:52:31,608 --> 00:52:33,527
I oughta stir this thing with my dick.
542
00:52:35,403 --> 00:52:38,323
How far are you willing to go
trying to get this thing open?
543
00:52:38,406 --> 00:52:42,077
You got another grand?
You got that kind of coin?
544
00:52:42,160 --> 00:52:45,330
Let's just do what we gotta do.
All right? Let's just get it open.
545
00:52:51,294 --> 00:52:53,046
Vinny! Vinny!
546
00:52:53,129 --> 00:52:56,842
You gotta get your ass
over here A.S.A.P.
547
00:52:56,925 --> 00:52:59,928
We got ourselves
a golden goose!
548
00:53:01,012 --> 00:53:02,931
Yeah, Sticky Stanton's!
549
00:53:05,058 --> 00:53:06,810
All right, get over here!
550
00:53:11,398 --> 00:53:14,359
It's not just college transfer papers
in there, is it?
551
00:53:16,319 --> 00:53:18,780
Look, I don't give a shit what's in it,
552
00:53:18,864 --> 00:53:21,241
I just wanna help you guys
get it open, all right?
553
00:53:23,034 --> 00:53:25,078
Let's go.
554
00:53:25,161 --> 00:53:27,414
I feel like kicking him
right in the pussy.
555
00:53:42,512 --> 00:53:45,891
Ah! Let the good times roll!
556
00:53:45,974 --> 00:53:48,351
- Here you go.
- Let the fun begin!
557
00:53:48,435 --> 00:53:51,271
Look, we're gonna give you
an added bonus of $1,000
558
00:53:51,354 --> 00:53:53,356
if you can crack it open
within the hour.
559
00:53:53,440 --> 00:53:55,358
Oh, no, no, no no, no!
560
00:53:55,442 --> 00:53:57,110
This is gonna take
way more than an hour.
561
00:53:57,193 --> 00:53:59,696
We have to give this
the nitric acid treatment.
562
00:53:59,779 --> 00:54:01,698
You just plan to chill out for a while.
563
00:54:01,781 --> 00:54:04,951
Nitric acid, huh? Well, shucks.
564
00:54:05,035 --> 00:54:06,995
How about I make it 1,500?
565
00:54:07,078 --> 00:54:11,041
You guys are awfully anxious
to get in there for just a few papers.
566
00:54:11,124 --> 00:54:14,252
Value's written
all over your faces.
567
00:54:14,336 --> 00:54:17,005
You're gonna have to lay
25 grand on me,
568
00:54:17,088 --> 00:54:19,174
or this thing is toast.
569
00:54:19,257 --> 00:54:21,509
You know what?
I'm sick of your shit.
570
00:54:21,593 --> 00:54:24,471
I'm tired of you blackmailing us.
Give us our money back,
571
00:54:24,554 --> 00:54:28,642
and I want your shriveled, geriatric ass
off my fucking property.
572
00:54:28,725 --> 00:54:31,686
You know, I called a friend over.
I hope you don't mind.
573
00:54:36,483 --> 00:54:39,027
- Oh, fuck...
- Hand it over.
574
00:54:39,110 --> 00:54:40,320
Hand it over!
575
00:54:42,489 --> 00:54:46,284
Get over here, against the wall.
Come on! Get the fuck over here!
576
00:54:47,786 --> 00:54:49,454
Faster! Come on!
577
00:54:55,919 --> 00:54:57,754
And here he comes.
Get back against the wall!
578
00:54:59,255 --> 00:55:00,507
Fucker!
579
00:55:03,510 --> 00:55:04,511
Eyes forward, come on!
580
00:55:38,503 --> 00:55:41,047
What the fuck is this party?
581
00:55:41,131 --> 00:55:43,216
Yeah, they brought me
this stolen ATM.
582
00:55:43,299 --> 00:55:46,594
I can't get it open,
they won't tell me what's in it.
583
00:55:46,678 --> 00:55:49,889
But I bet you it is a king's ransom!
584
00:55:51,516 --> 00:55:56,062
- Whose fuckin' safe is this?
- It's mine.
585
00:55:57,731 --> 00:56:01,109
Why are you being a little bitch
and giving Doc here a hard time, hm?
586
00:56:01,192 --> 00:56:04,654
Look, hombre, we just want
the damn thing open, all right?
587
00:56:04,738 --> 00:56:06,418
I just got some tools in there, that's it.
588
00:56:06,448 --> 00:56:07,824
- We just need your...
- Oh!
589
00:56:07,907 --> 00:56:09,617
Now it's tools you got in there.
590
00:56:09,701 --> 00:56:12,203
See that, chica?
591
00:56:13,538 --> 00:56:17,208
Do you remember me?
What's your name?
592
00:56:17,292 --> 00:56:19,002
Um... I'm Miranda.
593
00:56:19,085 --> 00:56:21,087
I noticed right away.
594
00:56:21,171 --> 00:56:23,173
Your eyes...
595
00:56:24,507 --> 00:56:25,508
You're the one.
596
00:56:25,592 --> 00:56:26,718
Hey, lay off the girl.
597
00:56:26,801 --> 00:56:27,801
Doc...
598
00:56:31,014 --> 00:56:33,099
- it's her.
- I don't know you.
599
00:56:33,183 --> 00:56:35,810
- It's her, Doc.
- Oh, shit!
600
00:56:35,894 --> 00:56:39,522
I haven't seen you in six years.
601
00:56:39,606 --> 00:56:41,441
I promised you, m'hija,
602
00:56:41,524 --> 00:56:44,194
your Mom took you from me!
603
00:56:44,277 --> 00:56:45,487
I don't know you.
604
00:56:45,570 --> 00:56:47,530
I promised I'd kill seven, m'hija.
605
00:56:47,614 --> 00:56:50,450
By gun, by hand,
606
00:56:50,533 --> 00:56:53,286
by rope, by car,
607
00:56:53,369 --> 00:56:58,666
by water, by fire, and finally...
608
00:56:58,750 --> 00:57:00,418
by knife!
609
00:57:00,502 --> 00:57:02,262
- Dies irae, dies illa...
- I don't know you!
610
00:57:02,295 --> 00:57:04,231
- Solvet saeclum in favilla...
- Get away from me!
611
00:57:04,255 --> 00:57:05,465
Teste Satan cum sibylla...
612
00:57:08,468 --> 00:57:10,553
Get the fuck back to the wall!
613
00:57:17,936 --> 00:57:19,479
Get back there!
614
00:57:27,070 --> 00:57:28,321
Do not move.
615
00:57:28,404 --> 00:57:30,448
- Come to me my baby!
- What're you doing?!
616
00:57:30,532 --> 00:57:31,699
Come to me, my baby!
617
00:57:31,783 --> 00:57:35,703
Vinny! I told you
to open the safe first.
618
00:57:35,787 --> 00:57:38,915
You can torture and do
your satanic shit after.
619
00:57:38,998 --> 00:57:42,961
I know you're fucking in there!
I know you're fucking in there!
620
00:57:44,129 --> 00:57:46,339
Don't you look at me, goddammit!
621
00:57:48,049 --> 00:57:50,677
- Rick!
- Oh, my God!
622
00:57:54,722 --> 00:57:56,266
Ay, ay, ay...
623
00:57:56,349 --> 00:57:57,809
I know you're in there, baby.
624
00:58:00,770 --> 00:58:03,231
I'm gonna get you.
625
00:58:03,314 --> 00:58:05,859
Come on, baby. Come on.
626
00:58:35,680 --> 00:58:37,682
Vinny! Vinny!
627
00:58:37,765 --> 00:58:39,976
Fuck you!
628
00:58:40,059 --> 00:58:43,605
Fuck you!
629
00:59:02,373 --> 00:59:05,126
Traci!
630
00:59:05,210 --> 00:59:07,420
Trace?
631
00:59:16,346 --> 00:59:17,764
Traci?
632
00:59:17,847 --> 00:59:19,933
Shit, are you okay?
633
00:59:20,016 --> 00:59:21,643
Fuck.
634
00:59:21,726 --> 00:59:26,022
Who the hell shot Santa Claus
and his elf here?
635
00:59:26,105 --> 00:59:27,607
It wasn't you?
636
00:59:29,484 --> 00:59:31,903
Oh, shit! Come on,
come on, come on, down, Jon.
637
00:59:31,986 --> 00:59:34,530
Down. Let's go.
638
00:59:53,007 --> 00:59:56,052
Why you trying to destroy yourself, Jon?
639
00:59:56,135 --> 00:59:58,763
Why jealousy, hatred, greed?
640
01:00:00,723 --> 01:00:05,395
You only attract other people
with same emotion, dangerous people.
641
01:00:05,478 --> 01:00:06,980
I told you, Jon.
642
01:00:07,063 --> 01:00:10,108
I said you couldn't trust her.
643
01:00:20,827 --> 01:00:24,205
What really happened
with that woman?
644
01:00:24,289 --> 01:00:27,083
Did you do anything to her?
Did you hurt her?
645
01:00:27,166 --> 01:00:31,337
Jon... she was my life.
She was everything.
646
01:00:31,421 --> 01:00:33,172
Do you understand?
647
01:00:46,269 --> 01:00:50,231
Her body was found
completely destroyed and tore apart.
648
01:00:50,315 --> 01:00:54,527
Her face ruined and slashed.
649
01:01:03,953 --> 01:01:06,039
Police doesn't want to hear truth.
650
01:01:07,040 --> 01:01:10,668
They call it
unsolved crime of the century.
651
01:01:17,133 --> 01:01:22,889
They transform Elizabeth
into a dark fantasy of Black Dahlia.
652
01:01:22,972 --> 01:01:26,225
I transform myself
like a phantom of opera.
653
01:01:26,309 --> 01:01:29,062
Love and tragedy, Jon.
654
01:01:29,145 --> 01:01:31,898
I see it in your eyes.
655
01:01:50,875 --> 01:01:53,669
Colorado State, huh, Jon?
656
01:01:56,047 --> 01:01:57,548
ATM.
657
01:02:01,177 --> 01:02:04,430
College transfer papers, huh, Jon?
658
01:02:07,266 --> 01:02:09,477
I don't think you're going
to get into Colorado State
659
01:02:09,560 --> 01:02:12,146
the way you've been handling this job.
660
01:02:12,230 --> 01:02:14,690
You're fucking everything up.
661
01:02:17,652 --> 01:02:21,364
Keep your heads down, guys.
662
01:02:21,447 --> 01:02:26,577
Traci, not that far down.
663
01:02:27,912 --> 01:02:31,874
You know, I hope you know...
because of you and your fucking up,
664
01:02:31,958 --> 01:02:34,252
we got two fucking
bloated bodies out there
665
01:02:34,335 --> 01:02:36,712
the javelinas
are gonna start chewing on.
666
01:02:36,796 --> 01:02:38,423
What do you think about that?
667
01:02:41,634 --> 01:02:44,137
You don't give a goddamn, do you?
668
01:02:44,220 --> 01:02:47,265
Well, I'll tell you what,
I'm holding you responsible for this shit.
669
01:02:47,348 --> 01:02:48,516
Jon...
670
01:02:51,644 --> 01:02:54,147
You're a fuck-up.
671
01:02:54,230 --> 01:02:57,233
This whole ATM thing,
it's just fucked.
672
01:02:59,110 --> 01:03:01,320
I mean, are you this much
of a fuck-up in real life?
673
01:03:07,034 --> 01:03:10,246
What does she see in you?
Did she find you under a bridge?
674
01:03:13,291 --> 01:03:17,503
What a fucking pussy, man.
I can hear your heart beating from here.
675
01:03:21,215 --> 01:03:22,842
Don't fucking disappoint me.
676
01:03:24,177 --> 01:03:25,636
Tomorrow is a big day.
677
01:03:27,180 --> 01:03:29,849
We gotta get the fuck out of here alive.
678
01:03:49,285 --> 01:03:50,620
Well...
679
01:03:50,703 --> 01:03:53,289
if they wanted to kill us, they would've.
680
01:03:54,874 --> 01:03:59,253
You know, maybe it's a vendetta
against Doc and that black rat of his.
681
01:04:01,380 --> 01:04:03,174
Maybe somebody followed him here.
682
01:04:03,257 --> 01:04:05,760
Or it could be the drug lords
looking out for me.
683
01:04:05,843 --> 01:04:09,680
Hell, it could be that crazy cougar lady
neighbor friend of mine.
684
01:04:09,764 --> 01:04:11,432
She's a pretty good shot.
685
01:04:12,808 --> 01:04:16,270
Jon, come here, come here.
686
01:04:16,354 --> 01:04:20,149
What about that friend of yours,
the guy who gave you the safe?
687
01:04:20,233 --> 01:04:21,817
Maybe he had
something to do with this.
688
01:04:21,901 --> 01:04:24,654
- Did he have anybody after him?
- I don't know. Maybe, yeah.
689
01:04:24,737 --> 01:04:25,821
- Maybe?
- Maybe.
690
01:04:25,905 --> 01:04:29,158
I think there might be.
Now listen, Jon,
691
01:04:29,242 --> 01:04:33,412
every once in awhile in life,
your balls gotta get a little bit bigger.
692
01:04:33,496 --> 01:04:35,039
And now's the time.
693
01:04:35,122 --> 01:04:38,167
I need you to go out to the garage
and get the guns.
694
01:04:38,251 --> 01:04:43,005
They're in an army duffel bag,
in a box behind the white Impala.
695
01:04:43,089 --> 01:04:45,424
Check for ammo, all right?
696
01:04:45,508 --> 01:04:48,344
Traci needs this,
I need this. We need you.
697
01:04:48,427 --> 01:04:49,512
- Army?
- Yeah.
698
01:04:49,595 --> 01:04:51,556
It's green,
it's an army duffel bag.
699
01:04:51,639 --> 01:04:53,683
You can do this, all right?
700
01:06:34,367 --> 01:06:35,993
It's a one of a kind,
701
01:06:36,077 --> 01:06:38,746
and I said yeah, I'm a one
of a million too, right?
702
01:06:38,829 --> 01:06:40,831
I'm special, I'm unique.
703
01:06:45,753 --> 01:06:47,672
Mm, my little baby, ahh!
704
01:06:47,755 --> 01:06:50,257
I can lick it. Ahh!
705
01:06:50,341 --> 01:06:52,176
Come on.
706
01:06:52,259 --> 01:06:55,346
Let's go for spin!
707
01:07:20,413 --> 01:07:22,707
How the fuck did Harvey's car
get into Rick's garage?
708
01:07:22,790 --> 01:07:23,916
What are you talking about?
709
01:07:23,999 --> 01:07:25,936
- Did you know about this?
- What're you talking about?
710
01:07:25,960 --> 01:07:27,280
Harvey's car is in Rick's garage.
711
01:07:27,336 --> 01:07:29,714
- Those are Rick's cars.
- No, they're not.
712
01:07:29,797 --> 01:07:32,299
Now either you tell me the truth,
or I'm going to the cops.
713
01:07:32,383 --> 01:07:35,302
- That's impossible.
- Where the hell is Rick?
714
01:07:38,431 --> 01:07:42,351
Speak of the devil
and he shall appear.
715
01:07:43,728 --> 01:07:46,981
Now you're not going anywhere, pal.
716
01:07:47,064 --> 01:07:51,110
And what the fuck
were you doing in my shit?
717
01:07:54,196 --> 01:07:56,073
What a pain in the ass you are.
718
01:07:56,157 --> 01:07:58,784
I've never had this much trouble
with anybody else.
719
01:08:00,661 --> 01:08:04,373
And you... Come here.
720
01:08:26,979 --> 01:08:28,647
Finish packing, baby.
721
01:08:34,737 --> 01:08:36,739
Now I know what you're thinking.
722
01:08:36,822 --> 01:08:40,701
Did I fuck her five or six times?
723
01:08:40,785 --> 01:08:45,414
Well, to tell you the truth,
with all that excitement, I forgot.
724
01:08:47,208 --> 01:08:49,710
We've been doing
this shit for years.
725
01:08:49,794 --> 01:08:53,297
I can't tell you how many bodies
I got buried up in the hills.
726
01:09:27,873 --> 01:09:32,002
Now, Jon, I don't really want
to have to kill you.
727
01:09:32,086 --> 01:09:33,087
But I don't mind.
728
01:09:34,463 --> 01:09:37,550
Now here, put these cuffs on.
729
01:09:41,011 --> 01:09:42,388
Put 'em on.
730
01:09:44,640 --> 01:09:46,350
It looks like your kind of jewelry.
731
01:09:49,520 --> 01:09:51,063
Now move.
732
01:10:29,143 --> 01:10:32,396
Come on.
733
01:10:32,479 --> 01:10:35,774
All right...
734
01:10:35,858 --> 01:10:37,192
Pull over.
735
01:10:39,486 --> 01:10:42,489
You know, Jon,
736
01:10:42,573 --> 01:10:46,285
you could've gone back
to being a nobody.
737
01:10:46,368 --> 01:10:48,329
But now?
738
01:10:48,412 --> 01:10:52,541
You're gonna die
like a stray dog in the desert.
739
01:10:58,589 --> 01:11:02,217
Then I'm gonna head
back to the ranch,
740
01:11:02,301 --> 01:11:03,928
I'm gonna burn through that safe
741
01:11:04,011 --> 01:11:08,015
now that Doc and that baby burrito of his
are out of the way.
742
01:11:15,522 --> 01:11:20,402
Traci and I are gonna
catch a flight to the Caymans.
743
01:11:20,486 --> 01:11:24,448
And I won't have to hear you
bitch ever again.
744
01:11:28,494 --> 01:11:30,120
Move.
745
01:11:38,462 --> 01:11:40,005
Down there, let's go.
746
01:12:09,034 --> 01:12:10,494
Right up here.
747
01:12:13,497 --> 01:12:15,708
Right there, down.
Get on your knees.
748
01:12:18,502 --> 01:12:22,923
Nice place to die, huh, Jon?
I owe you that much.
749
01:12:24,091 --> 01:12:26,719
This is where I take everybody to kill.
750
01:12:26,802 --> 01:12:29,304
What did you do
with my friend's body?
751
01:12:29,388 --> 01:12:32,725
I didn't do anything
with your friend's body.
752
01:12:32,808 --> 01:12:35,644
He probably washed out to sea.
753
01:12:35,728 --> 01:12:40,733
I was just supposed to pick up the car
and get it out of there.
754
01:12:40,816 --> 01:12:42,985
Oh, and nice car, by the way.
755
01:12:43,068 --> 01:12:46,280
One of my favorites.
Your buddy had good taste.
756
01:12:46,363 --> 01:12:49,283
We were then supposed
to meet you at the gas station.
757
01:12:49,366 --> 01:12:51,744
Get the keys from you
and then ditch you.
758
01:12:51,827 --> 01:12:54,496
But you and your buddy
had a little catfight,
759
01:12:54,580 --> 01:12:59,084
started bitchslapping each other
and he went skydiving.
760
01:13:14,183 --> 01:13:16,727
There's no such thing as love.
761
01:13:16,810 --> 01:13:19,188
Jesus, you think Traci loved you?
762
01:13:20,397 --> 01:13:23,942
Hell, I was fucking her
so hard last night,
763
01:13:24,026 --> 01:13:26,820
I thought there was gonna be
a headboard homicide.
764
01:13:26,904 --> 01:13:30,199
And you were right in the next room.
You think she cared?
765
01:13:30,282 --> 01:13:31,533
Hell no.
766
01:13:33,702 --> 01:13:36,455
But I tell you what...
767
01:13:36,538 --> 01:13:41,085
Jesus, Jon, you look like a schoolgirl
that's just seen her first pecker.
768
01:13:43,545 --> 01:13:47,049
Traci and I do have an understanding
about one thing.
769
01:13:47,132 --> 01:13:50,385
Life's a lot easier
if you don't give a shit.
770
01:13:50,469 --> 01:13:52,346
About anything.
771
01:13:52,429 --> 01:13:56,100
I learned that after my first kill.
772
01:13:57,142 --> 01:14:00,938
My ex-wife.
Hell, she deserved it, Jon.
773
01:14:01,021 --> 01:14:03,148
Fuck. What a pain in the ass.
774
01:14:03,232 --> 01:14:06,235
I mean, she belittled me
any time she could
775
01:14:06,318 --> 01:14:08,570
about my football career being over.
776
01:14:08,654 --> 01:14:11,782
How I wouldn't amount to anything,
how I was a loser.
777
01:14:11,865 --> 01:14:16,120
We get into it one night,
she had a little too much to drink,
778
01:14:16,203 --> 01:14:19,832
and she just went too far,
so I fucking punched her.
779
01:14:19,915 --> 01:14:22,209
Man, it felt good.
780
01:14:22,292 --> 01:14:26,338
It felt... right.
781
01:14:26,421 --> 01:14:29,216
So I kept punching her.
And punching her.
782
01:14:29,299 --> 01:14:35,222
Next thing you know, I don't hear
that irritating little voice of hers.
783
01:14:35,305 --> 01:14:41,228
And when I looked down
into that bloodied, battered face of hers,
784
01:14:41,311 --> 01:14:42,563
you know what I felt?
785
01:14:44,022 --> 01:14:45,190
Peace.
786
01:14:48,318 --> 01:14:50,445
Jon, there's no such thing as a hero.
787
01:14:54,283 --> 01:14:56,577
In life,
788
01:14:56,660 --> 01:14:58,829
you have to fight back.
789
01:14:58,912 --> 01:15:01,707
What're you doing, Jonny?
790
01:15:01,790 --> 01:15:03,625
What the fuck, Jon?
What're you doing?
791
01:15:04,918 --> 01:15:07,462
What the fuck's this?
792
01:15:07,546 --> 01:15:10,591
Ah, for fuck's sake, the karate kid!
793
01:15:10,674 --> 01:15:14,136
Go ahead, let me see you.
What do you got? Oh, yeah.
794
01:15:20,559 --> 01:15:22,895
Hey!
795
01:15:25,272 --> 01:15:27,691
Oh, this is great.
796
01:15:27,774 --> 01:15:29,693
Ooh!
797
01:15:38,702 --> 01:15:40,245
What the fuck was that?
798
01:15:40,329 --> 01:15:42,039
Jesus Christ!
799
01:15:47,044 --> 01:15:48,503
What the hell?
800
01:15:52,549 --> 01:15:54,176
Yeah?
801
01:15:54,259 --> 01:15:56,261
Yeah, it's Rick Stanton.
802
01:15:57,679 --> 01:16:00,390
Yeah, listen, I might be
a little late for that flight.
803
01:16:00,474 --> 01:16:03,560
I got kinda... hung up
here for a minute.
804
01:16:03,644 --> 01:16:04,728
What's that?
805
01:16:06,521 --> 01:16:07,731
Fuck!
806
01:16:09,650 --> 01:16:12,069
I'll do the steak fajitas. Thanks.
807
01:16:13,570 --> 01:16:14,571
Fuck!
808
01:16:43,392 --> 01:16:44,601
Fuck!
809
01:17:54,588 --> 01:17:56,715
You can't run from death, Jon.
810
01:17:56,798 --> 01:17:58,091
Nobody can.
811
01:18:02,637 --> 01:18:04,157
Although I just might
be the exception.
812
01:20:53,517 --> 01:20:55,810
Jon...
813
01:21:02,484 --> 01:21:05,695
Thank God you're okay.
814
01:21:05,779 --> 01:21:08,615
I can explain everything.
It was all Rick's idea.
815
01:21:08,698 --> 01:21:10,700
He's a pig and you saw that.
816
01:21:10,784 --> 01:21:14,579
What else was I supposed to do?
I was terrified.
817
01:21:14,663 --> 01:21:17,791
I thought we were real.
818
01:21:17,874 --> 01:21:21,044
Jon, I love you.
819
01:21:21,127 --> 01:21:23,922
It was me you were laughing with,
watching movies with.
820
01:21:24,005 --> 01:21:26,758
We were happy!
Don't you remember that?
821
01:21:28,301 --> 01:21:31,137
Don't you want to be happy?
822
01:21:31,221 --> 01:21:33,348
We can still go to Colorado.
823
01:21:39,229 --> 01:21:42,899
Jon...
824
01:21:42,983 --> 01:21:45,277
Where's the safe?
825
01:21:59,249 --> 01:22:01,793
Sorry to interrupt you, Jon.
826
01:22:01,876 --> 01:22:05,755
She take you for ride.
She is biggest scammer ever.
827
01:22:05,839 --> 01:22:07,757
Her name is Rachel Brisby,
828
01:22:07,841 --> 01:22:13,597
and she run dating scam website
"Hot and Horny"... escort, crazy shit, man.
829
01:22:13,680 --> 01:22:15,432
You gotta be kidding me.
830
01:22:15,515 --> 01:22:17,142
Jon, he's lying.
831
01:22:17,225 --> 01:22:19,603
He's so jealous of us,
he always has been!
832
01:22:19,686 --> 01:22:21,521
That's why he started
ripping you off.
833
01:22:21,605 --> 01:22:23,231
Jon, please listen.
834
01:22:23,315 --> 01:22:26,901
- This time, for once. Come on, listen!
- You believe this crap?
835
01:22:26,985 --> 01:22:29,571
Anything's possible!
You could Photoshop that shit!
836
01:22:29,654 --> 01:22:31,906
She's wanted in three states.
837
01:22:31,990 --> 01:22:33,783
He's the reason we're in this mess!
838
01:22:33,867 --> 01:22:35,201
Don't you remember?
839
01:22:35,285 --> 01:22:37,370
He's the one who tried to kill you.
840
01:22:37,454 --> 01:22:39,080
Your decision, Jon.
841
01:22:39,164 --> 01:22:41,166
I warn you again.
842
01:22:41,249 --> 01:22:43,793
Babe, I'm sorry.
843
01:22:45,045 --> 01:22:47,839
Come on, we... we can still
make it to Colorado.
844
01:22:47,922 --> 01:22:52,177
Somehow you made it
back to me. It is fate.
845
01:23:00,101 --> 01:23:01,144
Come on.
846
01:23:11,363 --> 01:23:14,991
Jon. What're you doing, Jon?
847
01:23:15,075 --> 01:23:17,410
Jon! Turn around!
848
01:23:17,494 --> 01:23:20,664
Look at me!
Are you serious?!
849
01:23:22,248 --> 01:23:24,751
After everything
we've been through?!
850
01:23:24,834 --> 01:23:27,337
What am I supposed to do,
just sit here?
851
01:23:28,713 --> 01:23:30,006
Jon!
852
01:23:30,090 --> 01:23:34,386
Dammit, Jon! I hate you!
I fucking hate you!
853
01:24:33,737 --> 01:24:37,407
I recreate myself
because I cannot deal with pain.
854
01:24:39,200 --> 01:24:41,578
So I became Harvey.
855
01:24:41,661 --> 01:24:44,748
And Harvey's a man of many faces.
856
01:24:45,957 --> 01:24:48,460
He's a seeker of happiness
and goodwill.
857
01:24:56,760 --> 01:25:00,889
Then I meet you, Jon.
All these decades later.
858
01:25:00,972 --> 01:25:02,432
And I see lost soul.
859
01:25:18,114 --> 01:25:20,241
And I hope to save you.
860
01:25:20,325 --> 01:25:23,203
Give you second chance in your life.
861
01:25:23,286 --> 01:25:26,289
But you didn't trust me, Jon.
862
01:25:26,372 --> 01:25:29,125
Be careful what you wish for.
863
01:25:39,135 --> 01:25:41,471
In life, you take what you deserve.
864
01:25:42,806 --> 01:25:43,806
Yeah.
865
01:25:47,977 --> 01:25:49,896
You have to learn!
866
01:25:49,979 --> 01:25:53,900
You cannot hide from life,
you have to listen, the music!
867
01:27:15,023 --> 01:27:19,277
Well, that's the story.
You survive, Jon.
868
01:27:21,279 --> 01:27:24,240
Now it's time to face
the truth, your truth.
869
01:27:46,471 --> 01:27:48,139
You are different.
870
01:27:48,222 --> 01:27:51,225
Different is what pushes life forward.
871
01:27:51,309 --> 01:27:54,687
Different deserves special gift.
872
01:27:54,771 --> 01:27:58,566
So I ask you... what is your dream?
873
01:27:58,650 --> 01:28:00,860
What would make you happy?
874
01:28:00,944 --> 01:28:02,987
And what did you say,
you remember?
875
01:28:03,071 --> 01:28:07,283
What did you answer?
Well, if you don't remember, I do.
876
01:28:07,367 --> 01:28:12,622
You say your mom pass away.
You grow up in broken home.
877
01:28:12,705 --> 01:28:16,167
And all your life, you searching
for your own corner,
878
01:28:16,250 --> 01:28:19,128
your own place
to call home. Remember?
879
01:28:41,818 --> 01:28:44,821
Here, read it.
880
01:28:44,904 --> 01:28:48,491
All we need is
your signature right here
881
01:28:48,574 --> 01:28:51,619
and your dream come true.
882
01:29:23,359 --> 01:29:27,864
You know what, he's my best friend
and I cannot wait to give him this gift.
883
01:29:27,947 --> 01:29:30,241
Yeah. Well, he work very hard.
That's his money too.
884
01:29:44,172 --> 01:29:47,633
I want to surprise him, that's
the bottom line. So he will sign later on.
885
01:29:47,717 --> 01:29:50,011
I make my wish right now.
886
01:30:00,271 --> 01:30:02,982
Hey, you like it?
It's beautiful, huh?
887
01:30:03,066 --> 01:30:05,443
Look at the windows.
888
01:30:05,526 --> 01:30:06,569
Wow.
889
01:30:09,405 --> 01:30:11,699
- Congratulations!
- Here you go again!
890
01:30:11,783 --> 01:30:13,826
- Hey, how you doing?
- Nice to see you.
891
01:30:13,910 --> 01:30:16,037
- Hey, nice to see you again.
- Nice to meet you.
892
01:30:17,538 --> 01:30:20,750
- I believe this belongs to you.
- Yeah, it's yours.
893
01:30:22,460 --> 01:30:24,754
The entire house is yours.
894
01:30:24,837 --> 01:30:27,131
That it is. That it is.
895
01:30:27,215 --> 01:30:29,008
Okay. Go inside?
896
01:30:32,553 --> 01:30:33,554
Nice, isn't it?
897
01:30:33,638 --> 01:30:35,473
- Great.
- Mm, wow.
898
01:30:36,641 --> 01:30:38,017
After all,
your dream come true.
899
01:30:38,101 --> 01:30:40,895
I can't believe it.
900
01:30:40,978 --> 01:30:43,940
Let's go inside.
901
01:30:44,023 --> 01:30:45,650
Ah, man.
902
01:30:53,991 --> 01:30:56,744
Did it again, Malmo.
Did it again.
903
01:30:56,828 --> 01:30:59,163
Oh, hey, I hope you enjoy it.
904
01:30:59,247 --> 01:31:01,290
- It's your house!
- Hey, I gotta tell you...
905
01:31:01,374 --> 01:31:02,458
- Yeah?
- Uh...
906
01:31:02,542 --> 01:31:04,478
I don't know how I'm ever gonna
repay you for this.
907
01:31:04,502 --> 01:31:06,796
It's okay, but I forgot to tell you.
908
01:31:06,879 --> 01:31:08,881
Guess what?
I sign you up for school,
909
01:31:08,965 --> 01:31:11,551
and next month we are attending
junior college together.
910
01:31:11,634 --> 01:31:14,137
Your mom would be so proud of you.
911
01:31:14,220 --> 01:31:17,014
- Let's go in, huh?
- Yeah, okay, let's go in.
912
01:31:21,185 --> 01:31:24,438
So you never told me.
How old are you?
68827
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.