All language subtitles for Tulsa.King.S02E01.1aaaaa

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,095 --> 00:00:11,881 When I was 17, I wanted to be a gangster. 2 00:00:11,923 --> 00:00:13,839 I married this life, and now... 3 00:00:13,882 --> 00:00:15,189 Tulsa. 4 00:00:15,231 --> 00:00:16,469 What the fuck are you talking about? 5 00:00:16,493 --> 00:00:17,731 I want you to go there, 6 00:00:17,756 --> 00:00:19,454 plant the flag, get it set up. 7 00:00:19,496 --> 00:00:21,150 Who runs this neighborhood? 8 00:00:21,195 --> 00:00:23,588 No crew up in here. You in the middle of nowhere. 9 00:00:23,632 --> 00:00:24,806 You drive for me now. 10 00:00:24,850 --> 00:00:26,852 My gangsta. 11 00:00:26,896 --> 00:00:29,594 You make the money and I make sure you keep it. 12 00:00:29,638 --> 00:00:30,899 Do we have a deal? 13 00:00:30,943 --> 00:00:32,161 Do I have a choice? 14 00:00:32,206 --> 00:00:33,381 Absolutely not. 15 00:00:34,773 --> 00:00:36,731 Evening. What'll it be? 16 00:00:36,774 --> 00:00:38,646 Well, I assume you don't have Chianti. 17 00:00:38,689 --> 00:00:39,865 You assume correctly. 18 00:00:40,475 --> 00:00:41,475 Hey, Black Suit. 19 00:00:42,345 --> 00:00:44,435 - I had a good time. - Maybe I'll see you around. 20 00:00:44,478 --> 00:00:45,871 I was wondering 21 00:00:45,914 --> 00:00:47,872 if I could buy you dinner tonight. 22 00:00:47,917 --> 00:00:49,179 After this light, 23 00:00:49,222 --> 00:00:50,417 I'll have you pull over and make a K-turn. 24 00:00:50,441 --> 00:00:52,051 Stay down! 25 00:00:52,094 --> 00:00:55,054 You tried to put a bullet in my head. 26 00:00:55,097 --> 00:00:56,664 You work for me now, understand? 27 00:00:57,709 --> 00:00:59,643 - I heard you called Tina. - When you went away, 28 00:00:59,667 --> 00:01:01,756 Ma didn't have so much as a checking account. 29 00:01:01,799 --> 00:01:03,192 I want to make it up to you. 30 00:01:05,325 --> 00:01:07,129 - Where you been? - Getting interrogated 31 00:01:07,153 --> 00:01:09,069 and raided by the feds. 32 00:01:09,111 --> 00:01:10,635 We partner up. You, me and Mitch. 33 00:01:10,679 --> 00:01:11,853 A casino? 34 00:01:11,897 --> 00:01:13,724 You really want to keep working 35 00:01:13,769 --> 00:01:15,292 for this asshole? 36 00:01:15,335 --> 00:01:17,015 You got three seconds to make up your mind. 37 00:01:17,859 --> 00:01:18,948 Smart. 38 00:01:18,990 --> 00:01:20,210 What are you doing here? 39 00:01:20,254 --> 00:01:21,864 I'm an ATF agent. 40 00:01:21,906 --> 00:01:23,126 Dwight Manfredi, 41 00:01:23,170 --> 00:01:24,692 you're under arrest. 42 00:01:24,736 --> 00:01:26,149 Attempted bribery of a federal agent. 43 00:01:26,173 --> 00:01:27,956 What the hell is going on? 44 00:01:28,000 --> 00:01:29,088 You should ask her. 45 00:01:29,132 --> 00:01:31,873 Tell me this isn't happening again. 46 00:01:31,917 --> 00:01:34,049 I'm sorry, Tina. 47 00:01:39,576 --> 00:01:41,361 Skull necklace, 48 00:01:41,405 --> 00:01:43,277 silver bull money clip, turquoise bolo tie, 49 00:01:43,319 --> 00:01:45,365 steer head buckle with alligator belt, 50 00:01:45,408 --> 00:01:47,759 $1,840 cash... 51 00:01:48,498 --> 00:01:50,021 ...gold bracelet. 52 00:01:51,459 --> 00:01:52,850 Long night, right? 53 00:01:52,895 --> 00:01:54,200 Turn around. 54 00:01:57,159 --> 00:01:59,554 Let's go, pal. Move. 55 00:02:01,076 --> 00:02:03,513 Y'all motherfuckers want to fuck with me? 56 00:02:03,557 --> 00:02:06,037 I'll kick all of your bitch asses. 57 00:02:07,865 --> 00:02:09,346 You'll be arraigned in the morning. 58 00:02:09,389 --> 00:02:12,175 What the fuck we got here? 59 00:02:12,218 --> 00:02:14,872 The suit man. 60 00:02:16,223 --> 00:02:17,832 And who the fuck are you, motherfucker? 61 00:02:17,876 --> 00:02:21,271 My fucking rules. Been in more fucking joints, 62 00:02:21,314 --> 00:02:24,230 did more time than all of you pussies put together. 63 00:02:25,884 --> 00:02:26,972 Get your ass out of my seat 64 00:02:27,015 --> 00:02:28,931 before I beat the fuck out of you. 65 00:02:29,758 --> 00:02:30,801 Hey, how you doing? 66 00:02:30,846 --> 00:02:32,194 What? 67 00:02:35,676 --> 00:02:36,764 Did he do that? 68 00:02:36,807 --> 00:02:38,635 I don't want to talk about it. 69 00:02:38,680 --> 00:02:41,639 The fuck you looking at? 70 00:02:43,250 --> 00:02:46,034 You keep eyeballing me, I'll fuck you up. 71 00:02:49,211 --> 00:02:50,604 That doesn't scare you? 72 00:02:51,474 --> 00:02:52,911 No. 73 00:02:54,174 --> 00:02:56,524 It's the quiet ones you got to worry about. 74 00:02:56,567 --> 00:02:57,699 You been to prison before? 75 00:02:57,741 --> 00:02:59,569 Briefly, yeah. 76 00:02:59,614 --> 00:03:00,962 What are you in for? 77 00:03:01,006 --> 00:03:02,530 Energy scam. 78 00:03:02,573 --> 00:03:03,835 What'd you do? 79 00:03:03,878 --> 00:03:06,186 Me? I trusted the wrong person. 80 00:03:07,187 --> 00:03:09,537 But fuck that. What about "energy scam"? 81 00:03:09,580 --> 00:03:10,842 How's that work? 82 00:03:10,885 --> 00:03:13,235 Turbines, green energy. 83 00:03:13,280 --> 00:03:15,063 I-I have a wind farm. 84 00:03:15,106 --> 00:03:18,110 Got $12.5 million dollars in government subsidies. 85 00:03:18,153 --> 00:03:19,546 Nice. 86 00:03:19,590 --> 00:03:22,331 So, what'd you do with the $12.5 mil? 87 00:03:23,420 --> 00:03:24,769 I gambled it away. 88 00:03:24,812 --> 00:03:28,076 You gambled $12.5 million dollars away? 89 00:03:29,644 --> 00:03:30,906 What'd you get? 90 00:03:30,949 --> 00:03:31,993 Eight years. 91 00:03:32,037 --> 00:03:33,908 You'll be out in five. 92 00:03:34,909 --> 00:03:36,912 Jesus, I... 93 00:03:36,954 --> 00:03:38,435 I am not gonna make it. 94 00:03:38,478 --> 00:03:40,698 When you go in the joint, within the first day... 95 00:03:40,741 --> 00:03:42,177 maybe even sooner... 96 00:03:42,222 --> 00:03:44,266 somebody's gonna say something simple, 97 00:03:44,311 --> 00:03:46,835 like, "Pass the salt." 98 00:03:46,877 --> 00:03:49,054 Your response should be, "How 'bout I pass the salt 99 00:03:49,098 --> 00:03:51,665 through your fucking eye, out the back of your skull?" 100 00:03:51,709 --> 00:03:54,058 Because if you do pass the salt, 101 00:03:54,103 --> 00:03:56,192 within a week, you're gonna be wearing a dress, 102 00:03:56,235 --> 00:03:57,627 painting your nails red 103 00:03:57,671 --> 00:03:59,804 and answering to the name "Bitch." 104 00:03:59,848 --> 00:04:01,763 You know what I mean? 105 00:04:01,806 --> 00:04:04,156 See, everything's a test. 106 00:04:04,199 --> 00:04:06,550 Got to send a message. 107 00:04:06,593 --> 00:04:09,597 And since Western Union's out of business, 108 00:04:09,639 --> 00:04:11,641 I send my own message. 109 00:04:12,468 --> 00:04:14,210 Watch. 110 00:04:17,735 --> 00:04:19,170 Hey. 111 00:04:22,523 --> 00:04:25,569 Fucking silence is golden. 112 00:04:30,922 --> 00:04:32,663 Ah. 113 00:04:32,706 --> 00:04:33,706 I can't do that. 114 00:04:33,750 --> 00:04:35,317 No, of course not. 115 00:04:35,362 --> 00:04:37,798 But you can hire somebody who can. 116 00:04:41,019 --> 00:04:42,932 What happened to him? 117 00:04:42,978 --> 00:04:45,197 He's taking a nap. 118 00:05:57,487 --> 00:05:58,793 I knew she was no good. 119 00:05:58,836 --> 00:06:01,098 Ain't no way this wasn't gonna happen. 120 00:06:01,142 --> 00:06:02,709 Scorpion and the frog. 121 00:06:02,752 --> 00:06:04,146 No good deed and all that shit. 122 00:06:04,189 --> 00:06:06,322 How did everyone let this happen? 123 00:06:06,365 --> 00:06:08,454 Nobody tells your old man what to do. 124 00:06:08,497 --> 00:06:09,803 He's right. 125 00:06:09,846 --> 00:06:11,153 Well, we're gonna need 126 00:06:11,196 --> 00:06:13,329 - a contingency plan. - First things first, 127 00:06:13,372 --> 00:06:15,244 he needs a lawyer. 128 00:06:15,286 --> 00:06:17,115 Tina. Wait. 129 00:06:18,464 --> 00:06:21,511 Look, I know how upset you are. 130 00:06:21,555 --> 00:06:23,295 It's just... 131 00:06:23,338 --> 00:06:25,601 if anybody can handle a situation like this, 132 00:06:25,646 --> 00:06:27,387 it's your old man. 133 00:06:27,430 --> 00:06:29,127 There's nothing to handle. 134 00:06:29,170 --> 00:06:30,476 He's going back to jail. 135 00:06:30,519 --> 00:06:32,000 We don't know that. 136 00:06:33,870 --> 00:06:35,917 Can someone please give me a ride back to the hotel? 137 00:06:35,959 --> 00:06:37,701 Sure. 138 00:06:37,745 --> 00:06:39,137 You ready? 139 00:06:40,007 --> 00:06:41,139 Yes. 140 00:06:41,182 --> 00:06:42,576 All right. 141 00:06:43,838 --> 00:06:45,230 Does Dwight 142 00:06:45,274 --> 00:06:46,730 - even have a chance? - If it's federal... 143 00:06:46,754 --> 00:06:49,451 She a damn ATF agent. Of course it's federal. 144 00:06:49,495 --> 00:06:51,497 Fuck. The future's cooked. 145 00:06:51,540 --> 00:06:52,454 What do you mean? 146 00:06:52,499 --> 00:06:55,850 We blew away eight bikers. 147 00:07:00,507 --> 00:07:02,290 You don't think the feds 148 00:07:02,334 --> 00:07:04,466 are gonna dig deeper into their whereabouts? 149 00:07:04,511 --> 00:07:06,687 They're 3,700 feet down an abandoned zinc mine, 150 00:07:06,730 --> 00:07:08,819 turning into damn dust. 151 00:07:08,862 --> 00:07:10,386 Grace under fire. 152 00:07:12,649 --> 00:07:14,476 All right, here's the deal. 153 00:07:14,521 --> 00:07:16,716 We're gonna handle this the way it's always been handled 154 00:07:16,740 --> 00:07:18,045 when the boss goes away. 155 00:07:18,088 --> 00:07:19,449 What, you're calling the shots now? 156 00:07:19,481 --> 00:07:21,112 I'm the only one here who took the same oath 157 00:07:21,136 --> 00:07:22,329 as Dwight, and you know what I'm saying. 158 00:07:22,353 --> 00:07:24,399 Okay, am I not allowed to ask questions? 159 00:07:24,444 --> 00:07:26,620 Hey, where do I fit into this disaster goat-fuck? 160 00:07:26,663 --> 00:07:29,622 Relax. For all intents and purposes, 161 00:07:29,665 --> 00:07:31,276 we're a family. 162 00:07:31,319 --> 00:07:33,670 Dwight, obviously, is the boss. 163 00:07:33,713 --> 00:07:36,194 In the interim, I will fill that role. 164 00:07:36,237 --> 00:07:39,197 Mitch will be my number two, or the underboss. 165 00:07:39,240 --> 00:07:41,372 Yo, I ride with the man every day. 166 00:07:41,417 --> 00:07:43,418 - So who's closer? - Fucking serious? 167 00:07:43,463 --> 00:07:44,593 I'm Italian. 168 00:07:44,637 --> 00:07:45,769 You and Dwight have issues. 169 00:07:45,812 --> 00:07:47,379 The rest of you, your job 170 00:07:47,423 --> 00:07:49,685 is to earn 171 00:07:49,730 --> 00:07:51,165 and kick up to Dwight. 172 00:07:51,209 --> 00:07:52,427 Earn how? 173 00:07:52,471 --> 00:07:54,560 There's opportunities everywhere. 174 00:07:55,562 --> 00:07:57,040 Listen for the knocks. 175 00:07:58,302 --> 00:08:00,305 Manfredi, you're up. 176 00:08:01,437 --> 00:08:02,916 Finally. 177 00:08:03,831 --> 00:08:06,223 Hey, uh, thanks for the advice. 178 00:08:09,836 --> 00:08:11,925 You'll be all right. 179 00:08:11,968 --> 00:08:14,144 - Harlan Thibodeaux. - Hmm. 180 00:08:14,189 --> 00:08:17,148 Hey, if you ever need anything, you look me up. 181 00:08:17,192 --> 00:08:20,324 Well, Harlan, you won't be hard to find. 182 00:08:27,463 --> 00:08:29,944 Mr. Manfredi, you are charged with attempted bribery 183 00:08:29,987 --> 00:08:31,466 of a federal agent in violation 184 00:08:31,511 --> 00:08:34,426 of 18 U.S. Criminal Code section 201. 185 00:08:34,470 --> 00:08:37,298 - How do you plead? - Not guilty, Your Honor. 186 00:08:37,341 --> 00:08:41,346 Your Honor, Mr. Manfredi has a lengthy criminal history 187 00:08:41,389 --> 00:08:43,697 and is, accordingly, a significant flight risk. 188 00:08:43,740 --> 00:08:47,264 The state hereby requests that bail be denied 189 00:08:47,308 --> 00:08:50,616 and the defendant remain in custody pending trial. 190 00:08:50,659 --> 00:08:52,706 - Mr. Henstock? - Well, Your Honor, 191 00:08:52,749 --> 00:08:55,490 uh, seems a bit excessive. 192 00:08:55,534 --> 00:08:58,188 I can tell you... 193 00:08:58,232 --> 00:09:00,714 Appreciate it. I got this. Thank you very much. 194 00:09:00,756 --> 00:09:01,932 Um... 195 00:09:01,975 --> 00:09:05,240 Your Honor, I'm a business owner... 196 00:09:05,283 --> 00:09:07,154 Of a bar and weed store. 197 00:09:07,197 --> 00:09:08,591 Which is irrelevant. 198 00:09:08,634 --> 00:09:11,985 I have family here, ties to the community. 199 00:09:12,028 --> 00:09:14,205 And as for being this flight risk... 200 00:09:14,249 --> 00:09:16,990 I don't even have a passport, Your Honor. 201 00:09:17,033 --> 00:09:18,600 Can you post bail? 202 00:09:18,644 --> 00:09:19,601 Sure, what are we talking about? 203 00:09:19,645 --> 00:09:20,690 $3 million dollars. 204 00:09:20,734 --> 00:09:22,778 Whoa. Three... 205 00:09:22,822 --> 00:09:24,432 That's pretty severe, Your Honor. 206 00:09:24,475 --> 00:09:26,522 Uh, excuse me, Your Honor, may I speak? 207 00:09:26,566 --> 00:09:27,653 What are you doing, Tina? 208 00:09:27,697 --> 00:09:29,177 Saving your ass. 209 00:09:29,220 --> 00:09:30,570 Who are you? 210 00:09:30,613 --> 00:09:33,094 I'm Tina Manfredi, the defendant's daughter. 211 00:09:33,136 --> 00:09:35,009 Um, if you'd be so kind as to grant bail, 212 00:09:35,052 --> 00:09:36,313 I can put up the bond. 213 00:09:36,357 --> 00:09:38,664 I own unmortgaged property. 214 00:09:38,707 --> 00:09:39,709 Tina. 215 00:09:39,753 --> 00:09:41,537 Quiet. 216 00:09:41,581 --> 00:09:43,210 If bail is set at $3 million dollars, you'd be required 217 00:09:43,234 --> 00:09:45,585 to post ten percent of that amount. 218 00:09:46,673 --> 00:09:48,065 Yes, I understand. 219 00:09:49,631 --> 00:09:51,154 So ordered. 220 00:09:51,198 --> 00:09:53,679 You're doing pretty good, Tina. 221 00:09:53,722 --> 00:09:55,332 Proud of you. 222 00:09:55,376 --> 00:09:57,422 Oh, look, it's the reception committee, huh? 223 00:09:57,466 --> 00:09:59,642 Yeah, that's great. 224 00:09:59,686 --> 00:10:02,253 Tina, this is embarrassing. Seriously, Tina, 225 00:10:02,297 --> 00:10:04,211 - I want to talk to you about... - Later. 226 00:10:04,254 --> 00:10:05,692 Mr. Manfredi. 227 00:10:05,735 --> 00:10:07,389 Come on, come on, let-let me get through. 228 00:10:07,432 --> 00:10:08,792 We're going through. 229 00:10:08,825 --> 00:10:10,697 Get inside, honey. Get inside. 230 00:10:10,740 --> 00:10:11,934 'Scuse... Hey, give the man some space, y'all. 231 00:10:11,958 --> 00:10:13,326 Are you here representing 232 00:10:13,350 --> 00:10:14,918 the Invernizzi crime syndicate? 233 00:10:34,721 --> 00:10:37,418 Right. Okay. 234 00:10:37,461 --> 00:10:38,768 Thanks for letting me know. 235 00:10:40,596 --> 00:10:43,033 - Hey. - Hey, hey. I'm almost done. 236 00:10:43,076 --> 00:10:44,947 Cross-referenced firearms 237 00:10:44,991 --> 00:10:47,515 and explosive possession in the past two years. 238 00:10:47,558 --> 00:10:48,865 Manfredi made bail. 239 00:10:49,735 --> 00:10:51,650 What? 240 00:10:53,347 --> 00:10:55,393 How? 241 00:10:55,437 --> 00:10:56,611 He made bail. 242 00:10:56,655 --> 00:10:57,961 No details yet. 243 00:10:59,571 --> 00:11:01,485 I'll have the FBI keep an eye on him. 244 00:11:01,529 --> 00:11:02,573 Don't worry about it. 245 00:11:02,618 --> 00:11:04,620 Oh, don't worry? 246 00:11:04,663 --> 00:11:07,057 Okay, well, transfer me. You can do that, right? 247 00:11:07,100 --> 00:11:08,537 To where? 248 00:11:08,580 --> 00:11:09,885 I don't know. Anywhere. 249 00:11:09,929 --> 00:11:10,974 Back to where I came from. 250 00:11:11,018 --> 00:11:13,368 I'll do my best. 251 00:11:13,410 --> 00:11:16,370 But after all this shit, you'd be a tough sell, Stacy. 252 00:11:25,946 --> 00:11:28,426 I'm not saying vulnerable, exactly. 253 00:11:28,470 --> 00:11:30,951 It's more that people sense a power vacuum. 254 00:11:30,994 --> 00:11:32,386 What people? 255 00:11:32,429 --> 00:11:34,649 People we should be concerned about. 256 00:11:34,693 --> 00:11:35,782 Other families. 257 00:11:35,825 --> 00:11:37,392 That's the word on the street? 258 00:11:38,523 --> 00:11:40,003 So we need to be on a war footing. 259 00:11:40,047 --> 00:11:42,397 Cooler heads, huh? 260 00:11:42,440 --> 00:11:43,485 We tried that. 261 00:11:43,528 --> 00:11:45,269 We're badly outnumbered, Chickie. 262 00:11:45,312 --> 00:11:46,793 And with Dwight defecting, 263 00:11:46,836 --> 00:11:48,229 our consiglieri getting poached... 264 00:11:48,272 --> 00:11:49,751 Poached? 265 00:11:49,796 --> 00:11:51,448 I left Goodie's ass in Oklahoma 266 00:11:51,493 --> 00:11:52,817 along with the rest of the cow shit. 267 00:11:52,841 --> 00:11:54,975 Oh. He's our man in Tulsa. 268 00:11:55,018 --> 00:11:56,323 That is our position. 269 00:11:56,366 --> 00:11:58,020 I'm just saying, 270 00:11:58,065 --> 00:12:00,110 there's chatter about infighting, 271 00:12:00,153 --> 00:12:02,591 questions about what happened to Pete. 272 00:12:04,592 --> 00:12:05,985 My father? 273 00:12:06,028 --> 00:12:07,788 I've heard everything from a bump on the head 274 00:12:07,813 --> 00:12:10,773 to some fucked-up oedipal scenario. 275 00:12:10,817 --> 00:12:11,904 All right, look, 276 00:12:11,947 --> 00:12:14,298 we got to put these rumors to rest. 277 00:12:14,341 --> 00:12:16,082 I say the sooner the better. 278 00:12:16,125 --> 00:12:19,476 I'm meeting Jimmy Moore down at Clemente's Crab House. 279 00:12:19,520 --> 00:12:21,087 Tell him he owes me money. 280 00:12:22,088 --> 00:12:24,394 Look, I'm sorry, okay? 281 00:12:25,395 --> 00:12:27,615 I'm just a little out of sorts today. 282 00:12:27,658 --> 00:12:28,965 Not at all. 283 00:12:36,711 --> 00:12:38,452 Right. 284 00:12:38,495 --> 00:12:39,628 Perception. 285 00:12:39,671 --> 00:12:40,976 What are we gonna do? 286 00:12:41,020 --> 00:12:42,586 Well, we can't just go around 287 00:12:42,630 --> 00:12:44,284 knocking everybody off willy-nilly. 288 00:12:44,327 --> 00:12:45,938 Can't hesitate, either. 289 00:12:45,981 --> 00:12:48,331 Money dries up, allies abandon us, then what? 290 00:12:48,375 --> 00:12:50,029 Then we do something decisive? 291 00:12:50,072 --> 00:12:51,682 You want to go down fighting, huh? 292 00:12:51,726 --> 00:12:52,902 It's either die in the street 293 00:12:52,946 --> 00:12:54,599 or in some fucking prison hospital. 294 00:12:57,777 --> 00:12:58,908 Your dad, 295 00:12:58,951 --> 00:13:01,432 God love him, he was blessed. 296 00:13:01,475 --> 00:13:03,783 Just drifted off in a nice warm bath. 297 00:13:05,784 --> 00:13:07,481 Yeah. 298 00:13:26,066 --> 00:13:27,676 Hey, Tyson, how's your old man? 299 00:13:27,719 --> 00:13:29,547 Good. His birthday coming up. 300 00:13:29,591 --> 00:13:30,897 The big six-oh. 301 00:13:30,940 --> 00:13:32,048 - Six-oh. Wow. - Yeah. 302 00:13:32,072 --> 00:13:34,725 When I was 60, I felt like I was 200. 303 00:13:34,769 --> 00:13:36,640 Shit, that's 'cause you was in the joint. 304 00:13:36,684 --> 00:13:38,251 I was in the joint. 305 00:13:38,294 --> 00:13:39,687 You know, there was, uh, 306 00:13:39,730 --> 00:13:41,690 this really good poet named Oscar Wilde. 307 00:13:41,732 --> 00:13:43,212 He was in the pen, too. 308 00:13:43,256 --> 00:13:45,606 He wrote these poems, and I was thinking, like... 309 00:13:45,649 --> 00:13:47,347 Ah, let me see. 310 00:13:47,390 --> 00:13:50,177 "With midnight always in one's heart, 311 00:13:50,220 --> 00:13:53,962 and twilight always in one's cell, 312 00:13:54,006 --> 00:13:55,789 we turn the crank, 313 00:13:55,835 --> 00:13:57,575 or tear the rope, 314 00:13:57,619 --> 00:14:00,143 each in our separate Hell." 315 00:14:00,187 --> 00:14:01,100 Yes. 316 00:14:01,144 --> 00:14:03,407 I don't know what that mean. 317 00:14:03,451 --> 00:14:05,645 Oh, he's talking about, "with midnight always in one's heart," 318 00:14:05,669 --> 00:14:06,846 he's depressed. 319 00:14:08,282 --> 00:14:10,326 "Twilight in one's cell"... still depressed. 320 00:14:10,370 --> 00:14:12,285 - Okay. - "Turn the crank"... 321 00:14:12,328 --> 00:14:14,897 Christ, that's, like, heavy labor. 322 00:14:14,941 --> 00:14:16,332 Or "tear the rope..." 323 00:14:16,376 --> 00:14:17,899 You'll never figure this one out. 324 00:14:17,943 --> 00:14:19,859 A long time ago, they used to have these ropes 325 00:14:19,902 --> 00:14:21,686 covered in tar for the ships, 326 00:14:21,730 --> 00:14:25,038 and you had to pull the tar off with your bare hands. 327 00:14:25,081 --> 00:14:27,909 That's hard, man. It's hard, hard labor. 328 00:14:27,953 --> 00:14:30,695 And on top of that, he couldn't talk. 329 00:14:30,739 --> 00:14:33,046 No talking. Imagine? You'd go crazy. 330 00:14:33,088 --> 00:14:35,177 I would've went mad. Know what I mean? 331 00:14:35,221 --> 00:14:36,634 - I got to talk. - That's right. No. 332 00:14:36,658 --> 00:14:38,572 Oh, my God. Hey, whoa. 333 00:14:38,615 --> 00:14:39,748 Wait a minute. 334 00:14:41,096 --> 00:14:42,490 You know, we're being followed. 335 00:14:42,533 --> 00:14:44,404 Just started. 336 00:14:44,447 --> 00:14:46,058 What are you gonna do? Let's go. 337 00:14:46,101 --> 00:14:47,929 Soon as I get out of this damn school zone. 338 00:14:49,539 --> 00:14:50,846 Tyson Mitchell, 339 00:14:50,889 --> 00:14:52,760 the courteous gangster. 340 00:14:52,803 --> 00:14:54,240 Hang on. 341 00:15:00,986 --> 00:15:02,639 Turn around up here. 342 00:15:03,859 --> 00:15:05,513 Any more questions? 343 00:15:05,556 --> 00:15:07,080 There goes lunch. 344 00:15:07,123 --> 00:15:09,778 I'll lasso you a Lexus. 345 00:15:09,821 --> 00:15:12,259 Saddle you up a Subaru. 346 00:15:12,302 --> 00:15:14,086 Or hog-tie you a Hummer. 347 00:15:14,129 --> 00:15:16,567 Because at Donnie Shore's Auto Corral, 348 00:15:16,610 --> 00:15:18,177 we'll make a deal... 349 00:15:18,221 --> 00:15:19,788 ..."Shore" enough! 350 00:15:19,831 --> 00:15:21,268 Welcome back, everyone. 351 00:15:21,311 --> 00:15:22,659 We got to get 352 00:15:22,703 --> 00:15:24,009 the sports book up and running. 353 00:15:24,052 --> 00:15:25,335 Football season's right around the corner. 354 00:15:25,359 --> 00:15:27,534 We should also be looking at is cigarettes. 355 00:15:27,577 --> 00:15:28,971 Buy truckload direct, 356 00:15:29,014 --> 00:15:30,581 get some fake tax stamps. 357 00:15:30,625 --> 00:15:33,279 Absolutely. That's like a license to print money. 358 00:15:33,322 --> 00:15:35,258 Between the child support and kicking up to Dwight, 359 00:15:35,282 --> 00:15:37,240 I'm gonna need a fucking license. 360 00:15:37,283 --> 00:15:39,328 It sounds like you're sorry he made bail. 361 00:15:39,373 --> 00:15:40,634 Hey, I didn't say that. 362 00:15:40,677 --> 00:15:41,591 Hey, you didn't have to. 363 00:15:41,635 --> 00:15:42,985 Fuck you guys. 364 00:15:43,028 --> 00:15:44,725 And he's back. 365 00:15:44,769 --> 00:15:46,293 Oh! 366 00:15:46,336 --> 00:15:48,511 - Was there any doubt? - Not by me. 367 00:15:48,556 --> 00:15:50,340 To our fearless leader. 368 00:15:50,384 --> 00:15:51,820 - Welcome home. - Thank you, Mitch. 369 00:15:51,863 --> 00:15:52,777 - Appreciate it. - Salute. 370 00:15:52,821 --> 00:15:54,301 - Salute. - Salute. Salute. 371 00:15:54,344 --> 00:15:55,736 Salute. 372 00:15:55,779 --> 00:15:57,607 The fuck is that? 373 00:15:59,044 --> 00:16:01,524 That is what I wanted to talk about. 374 00:16:01,568 --> 00:16:03,265 That's my cousin. 375 00:16:03,309 --> 00:16:05,615 His name's Michael, but he likes to be called Bigfoot. 376 00:16:05,659 --> 00:16:07,313 Bigfoot. 377 00:16:09,229 --> 00:16:10,707 He looks like a fucking cave bear. 378 00:16:10,751 --> 00:16:12,187 That's one scary-looking, 379 00:16:12,231 --> 00:16:13,928 tree-eating motherfucker right there. 380 00:16:13,972 --> 00:16:15,452 Look, I just thought that we could use 381 00:16:15,495 --> 00:16:17,279 a little serious beef around here. 382 00:16:17,323 --> 00:16:20,717 I mean, no offense, but what we got here's looking... 383 00:16:20,761 --> 00:16:22,981 - a little frail. - Well, hold on, now. You... 384 00:16:23,024 --> 00:16:25,027 See the beef that's going on over here. 385 00:16:25,071 --> 00:16:27,028 Look, your growth spurt is well over, sport. 386 00:16:27,072 --> 00:16:28,943 Least he had a fucking growth spurt. 387 00:16:28,988 --> 00:16:30,095 Where's my growth spurt? 388 00:16:30,119 --> 00:16:31,903 Bring him over. 389 00:16:31,947 --> 00:16:33,383 Michael. 390 00:16:33,427 --> 00:16:34,994 Just moved from Kentucky. 391 00:16:35,037 --> 00:16:36,734 He's looking for work. He's tough as shit 392 00:16:36,778 --> 00:16:38,692 and he's very polite. 393 00:16:38,735 --> 00:16:39,606 Call him Bigfoot. 394 00:16:39,649 --> 00:16:41,043 Bigfoot. 395 00:16:42,043 --> 00:16:44,567 Hmm. How you doing, Bigfoot? 396 00:16:44,611 --> 00:16:45,874 I'm doing all right. Thank you. 397 00:16:45,917 --> 00:16:47,441 So, what's your specialty? 398 00:16:47,484 --> 00:16:49,572 Psychology. 399 00:16:49,616 --> 00:16:50,966 Psychology? 400 00:16:52,053 --> 00:16:53,186 How's that work? 401 00:16:53,229 --> 00:16:54,709 I simply try to understand 402 00:16:54,751 --> 00:16:56,711 people who are very rude 403 00:16:56,754 --> 00:16:58,581 before I smash their heads. 404 00:16:58,625 --> 00:17:00,758 I like that. 405 00:17:00,802 --> 00:17:02,150 But, you know, 406 00:17:02,195 --> 00:17:05,111 this shit around here can get dark, very dark. 407 00:17:05,153 --> 00:17:07,155 Are you willing to go there? 408 00:17:07,200 --> 00:17:09,593 Whatever it takes to feed the family, 409 00:17:09,636 --> 00:17:11,637 - sir. - Mm. 410 00:17:11,682 --> 00:17:13,075 You're hired. 411 00:17:13,117 --> 00:17:14,076 Thank you. 412 00:17:14,118 --> 00:17:15,469 You won't be disappointed. 413 00:17:15,511 --> 00:17:17,210 Good. 414 00:17:17,251 --> 00:17:19,092 Why don't you go to the bar and have, uh, what, 415 00:17:19,125 --> 00:17:21,083 a case of beer. On me. 416 00:17:21,126 --> 00:17:23,172 Don't mind if I do. 417 00:17:25,392 --> 00:17:26,914 Cuz. 418 00:17:26,958 --> 00:17:28,960 See if you can get him a shirt with sleeves. 419 00:17:29,003 --> 00:17:30,721 - I'll set him up. - How'd you make out 420 00:17:30,744 --> 00:17:32,114 in there, skip... you get any sleep? 421 00:17:32,137 --> 00:17:33,574 You can't get sleep in there. 422 00:17:33,616 --> 00:17:35,416 It's the noisiest place in the friggin' world. 423 00:17:35,444 --> 00:17:37,490 But I had a revelation. 424 00:17:37,534 --> 00:17:39,927 You know, we do scores. 425 00:17:39,971 --> 00:17:42,973 And there's no such thing as bad scores. 426 00:17:43,018 --> 00:17:45,499 But it's about time we up our game, you know? 427 00:17:45,541 --> 00:17:47,718 Let's just say someday we want to go legit. 428 00:17:47,761 --> 00:17:50,112 So, I come across this guy in there, 429 00:17:50,155 --> 00:17:51,721 and he scammed... 430 00:17:51,766 --> 00:17:54,463 scammed the government out of $12.5 million dollars 431 00:17:54,508 --> 00:17:56,727 in subsidies on wind farms. 432 00:17:56,770 --> 00:17:58,685 Go figure. And I thought... 433 00:18:00,035 --> 00:18:01,384 "Why not us?" 434 00:18:01,428 --> 00:18:03,169 You-you want us to go straight now? 435 00:18:03,211 --> 00:18:04,734 Straight-ish. 436 00:18:04,778 --> 00:18:07,520 Not like Al Capone, but... 437 00:18:07,564 --> 00:18:09,435 kind of like these fucking politicians. 438 00:18:09,479 --> 00:18:10,785 You bend the rules. 439 00:18:10,827 --> 00:18:12,134 What do you think? 440 00:18:12,178 --> 00:18:14,701 There's a fine line between who's a criminal 441 00:18:14,744 --> 00:18:16,095 and who's a businessman. 442 00:18:16,137 --> 00:18:18,401 Very wise man. 443 00:18:18,444 --> 00:18:19,638 - Cheers. - Salute. 444 00:18:19,663 --> 00:18:24,451 - Salute. - Salute. 445 00:18:30,065 --> 00:18:32,067 You're looking good, Pilot. 446 00:18:32,111 --> 00:18:34,590 My God. Strong as a bull. 447 00:18:34,634 --> 00:18:36,027 You've been doing a great job. 448 00:18:36,070 --> 00:18:37,637 - Thank you. - Look at all the muscle. 449 00:18:37,681 --> 00:18:38,813 What's he eating? 450 00:18:38,855 --> 00:18:40,641 He really likes bananas. 451 00:18:40,683 --> 00:18:42,163 - Bananas? - Yeah. 452 00:18:43,861 --> 00:18:45,602 So, how do you like the job? 453 00:18:45,645 --> 00:18:47,822 I love it. Thank you. 454 00:18:47,865 --> 00:18:49,650 Why don't you saddle him up, 455 00:18:49,692 --> 00:18:51,086 take him for a spin? 456 00:18:51,130 --> 00:18:52,869 'Cause I don't have a death wish. 457 00:18:52,913 --> 00:18:55,829 Me and Pilot have an arrangement. 458 00:18:55,873 --> 00:18:57,657 I'm not gonna try to ride him 459 00:18:57,701 --> 00:18:59,181 and he won't ask me for money. 460 00:18:59,224 --> 00:19:01,356 Good policy. 461 00:19:01,401 --> 00:19:02,663 New mare just arrived. 462 00:19:02,705 --> 00:19:04,055 Cool. See you. 463 00:19:04,098 --> 00:19:05,709 See you around. 464 00:19:06,492 --> 00:19:08,756 Nice shoes. 465 00:19:08,798 --> 00:19:11,237 Think you got more pairs than I do. 466 00:19:11,279 --> 00:19:13,020 It's an addiction. 467 00:19:13,064 --> 00:19:14,282 - Ha! - It is. 468 00:19:14,326 --> 00:19:16,154 Ah. 469 00:19:17,112 --> 00:19:19,809 So, how have you been? 470 00:19:19,854 --> 00:19:21,463 Good. You know, it's all good. 471 00:19:21,508 --> 00:19:22,943 - Really? - Mm-hmm. 472 00:19:22,987 --> 00:19:24,467 'Cause you're all over the news. 473 00:19:25,511 --> 00:19:26,948 Federal indictment. 474 00:19:26,990 --> 00:19:30,080 I know. You can't listen to that stuff, you know? 475 00:19:30,125 --> 00:19:32,605 You got to think on the bright side, Margaret. 476 00:19:32,648 --> 00:19:34,259 - Oh, okay. - Mm-hmm. 477 00:19:34,302 --> 00:19:36,261 In that case, 478 00:19:36,305 --> 00:19:37,740 free tomorrow night? 479 00:19:37,785 --> 00:19:39,568 What'd you have in mind? 480 00:19:39,613 --> 00:19:41,222 - A fundraiser. - Aw. 481 00:19:41,267 --> 00:19:43,964 The local and state Red Cross 482 00:19:44,008 --> 00:19:46,096 is being sponsored by a client of mine. 483 00:19:46,141 --> 00:19:48,273 - Uh-huh. - Cal Thresher. 484 00:19:48,317 --> 00:19:50,624 Am I supposed to know him? 485 00:19:50,666 --> 00:19:52,886 Well, you do have something in common. 486 00:19:52,930 --> 00:19:55,846 He first got super rich in oil, 487 00:19:55,890 --> 00:19:57,282 and now he's a huge player 488 00:19:57,326 --> 00:20:00,154 in the medical marijuana business. 489 00:20:00,199 --> 00:20:02,243 - Richer than God. - Mm. 490 00:20:02,288 --> 00:20:03,854 That's rich. 491 00:20:03,897 --> 00:20:05,855 Are you going to this function? 492 00:20:05,900 --> 00:20:08,510 - I'm on the board. - Hmm. 493 00:20:08,555 --> 00:20:10,077 Think you can fill a table? 494 00:20:10,121 --> 00:20:12,253 It's gonna be an odd one, that's for sure. 495 00:20:12,298 --> 00:20:14,430 Will you join us? 496 00:20:14,473 --> 00:20:16,388 Oh, sorry. 497 00:20:16,432 --> 00:20:17,867 I already bought one. 498 00:20:20,306 --> 00:20:22,699 Stop by for a drink, though. 499 00:20:24,570 --> 00:20:26,007 Hey, Margaret. 500 00:20:27,182 --> 00:20:29,096 You are a ballbuster. 501 00:20:29,140 --> 00:20:31,272 Look who's talking. 502 00:20:46,375 --> 00:20:48,769 Now, this... This is insulting. 503 00:20:48,811 --> 00:20:50,117 They done swapped out the Tahoe 504 00:20:50,161 --> 00:20:52,859 for this pitiful fucking Ford Fusion? 505 00:20:52,903 --> 00:20:54,817 Damn. Sh-Should I lose 'em? 506 00:20:56,603 --> 00:20:59,126 Pull over. 507 00:21:13,009 --> 00:21:15,143 I'm sure you guys got better things to do 508 00:21:15,185 --> 00:21:16,839 than follow me around. 509 00:21:16,884 --> 00:21:18,406 Maybe catch some terrorists. 510 00:21:18,451 --> 00:21:21,105 So, I'm gonna give you my schedule. 511 00:21:21,148 --> 00:21:22,518 As long as your schedule doesn't include 512 00:21:22,541 --> 00:21:24,152 a stop by the ATF office. 513 00:21:26,022 --> 00:21:27,981 Are you saying I'm threatening her? 514 00:21:28,025 --> 00:21:29,722 She put you away, right? 515 00:21:30,854 --> 00:21:32,638 You've been warned. 516 00:22:08,805 --> 00:22:10,111 What are you doing here? 517 00:22:10,153 --> 00:22:12,330 Sit down, please. 518 00:22:21,426 --> 00:22:24,125 I helped myself. 519 00:22:24,167 --> 00:22:26,345 Are you here to kill me? 520 00:22:26,387 --> 00:22:28,520 No. 521 00:22:28,564 --> 00:22:32,088 I'm the only thing standing between you and prison. 522 00:22:32,133 --> 00:22:34,134 I got to say... 523 00:22:35,266 --> 00:22:38,487 ...when I heard you were afraid of me... 524 00:22:39,749 --> 00:22:42,011 ...what I might do to you... 525 00:22:43,449 --> 00:22:45,580 ...I got pretty upset. 526 00:22:48,976 --> 00:22:51,281 So, tell me, what happened? 527 00:22:51,326 --> 00:22:53,240 Okay, so... 528 00:22:54,241 --> 00:22:56,156 ...if you're not here to hurt me... 529 00:22:57,157 --> 00:22:59,073 ...then why are you here? 530 00:23:04,817 --> 00:23:06,689 I'm here 531 00:23:06,732 --> 00:23:09,605 to look you in the eyes. 532 00:23:11,780 --> 00:23:13,826 Because... 533 00:23:13,869 --> 00:23:17,090 that's what serious people do. 534 00:23:19,528 --> 00:23:21,748 When I was away... 535 00:23:22,704 --> 00:23:25,534 ...I put on this... 536 00:23:25,577 --> 00:23:29,016 brave face, I guess you'd call it. 537 00:23:29,058 --> 00:23:32,105 But I felt really alone. 538 00:23:34,064 --> 00:23:35,892 And then I get out. 539 00:23:36,632 --> 00:23:38,939 Then you came along, 540 00:23:38,981 --> 00:23:42,246 and I felt something again. 541 00:23:42,289 --> 00:23:44,988 And you made me think different things. 542 00:23:45,771 --> 00:23:47,163 It was great. 543 00:23:48,251 --> 00:23:50,690 But I knew 544 00:23:50,732 --> 00:23:53,823 we would never be okay with each other 545 00:23:53,866 --> 00:23:58,132 because of the lives we lead. 546 00:23:58,959 --> 00:24:00,874 But I want you to know... 547 00:24:01,614 --> 00:24:04,834 ...I have more 548 00:24:04,877 --> 00:24:07,096 respect for you... 549 00:24:09,056 --> 00:24:12,189 ...than almost anyone I've ever met. 550 00:24:15,105 --> 00:24:18,239 I don't know what to say to that. 551 00:24:21,547 --> 00:24:22,590 I'm sorry. 552 00:24:22,634 --> 00:24:25,071 You don't have to say anything. 553 00:24:25,115 --> 00:24:27,553 They played you. 554 00:24:27,596 --> 00:24:29,380 It was not your fault. 555 00:24:30,685 --> 00:24:33,819 You were... 556 00:24:33,863 --> 00:24:35,211 used. 557 00:24:40,086 --> 00:24:41,522 Got to go. 558 00:24:43,655 --> 00:24:45,527 See you in court. 559 00:24:47,963 --> 00:24:50,880 It was nice while it lasted, Stacy. 560 00:25:16,210 --> 00:25:17,819 What? 561 00:25:17,864 --> 00:25:20,213 So, we gonna do this dance? 562 00:25:20,257 --> 00:25:21,911 I'm an accomplice? 563 00:25:25,435 --> 00:25:27,655 I'm not trying to be funny, 'cause... 564 00:25:27,700 --> 00:25:31,398 if I was provoked and some shit like that happened to me, 565 00:25:31,442 --> 00:25:33,227 I might be provoked to, I don't know, 566 00:25:33,269 --> 00:25:35,271 bust a cap in her ass. You know what I'm saying? 567 00:25:36,664 --> 00:25:38,840 I'm not that twisted. 568 00:25:40,277 --> 00:25:43,672 I seen you shove a guy's head through a bullhorn 569 00:25:43,715 --> 00:25:46,066 and blast his face off. 570 00:25:49,112 --> 00:25:51,157 You're a little twisted, man. 571 00:25:54,203 --> 00:25:55,815 A little twisted, man. You're a little... 572 00:25:55,857 --> 00:25:57,990 "You're a little twisted." 573 00:25:59,601 --> 00:26:01,429 A little twisted. 574 00:26:01,471 --> 00:26:02,691 She's fine. 575 00:26:02,734 --> 00:26:04,866 - She fine? - Yeah, she's fine. 576 00:26:04,911 --> 00:26:06,259 Drive on. 577 00:26:06,303 --> 00:26:08,435 Let's get something to eat. 578 00:26:26,279 --> 00:26:27,541 Man, 579 00:26:27,586 --> 00:26:29,848 wait till you see this new place, yo. 580 00:26:29,892 --> 00:26:31,633 Yo, Bodhi showed the fuck out. 581 00:26:31,676 --> 00:26:34,114 It's got a pool table, minibar. 582 00:26:34,156 --> 00:26:36,507 It's got a, um, jukebox, recording studio. 583 00:26:36,550 --> 00:26:38,834 That's why I'm about to be up in there working on my music. 584 00:26:38,857 --> 00:26:40,729 What, opera? 585 00:26:40,772 --> 00:26:44,253 Man, come on, man. Rap... bars, lyricism, poetry. 586 00:26:44,298 --> 00:26:47,126 Jay-Z. They... Look, HOV, uh, Biggie, Pac... 587 00:26:47,170 --> 00:26:49,477 they all started off just like me. 588 00:26:49,519 --> 00:26:51,000 Yeah, I got a rap name for you: 589 00:26:51,044 --> 00:26:52,480 Serious A.D.D. 590 00:26:52,522 --> 00:26:55,003 Oh, my God, man. 591 00:26:55,048 --> 00:26:56,919 I'm just breaking your balls. 592 00:26:56,962 --> 00:26:59,617 You know, you build a better mousetrap 593 00:26:59,661 --> 00:27:02,795 and people will beat a path to your door. 594 00:27:02,837 --> 00:27:04,535 Ralph Waldo Emerson said that. 595 00:27:04,578 --> 00:27:06,929 - Another teachable moment? - It is. 596 00:27:06,972 --> 00:27:09,627 Like, our last joint... it was okay, it was nice. 597 00:27:09,671 --> 00:27:11,499 But the Even Higher Plane? 598 00:27:11,541 --> 00:27:14,414 Now we're catering to people's personal need. 599 00:27:14,458 --> 00:27:16,329 Oh, personal needs. 600 00:27:16,373 --> 00:27:18,394 I went to a massage parlor when I was 15 years old. 601 00:27:18,419 --> 00:27:21,161 Catered to my personal needs, so I know all about that. 602 00:27:21,203 --> 00:27:23,510 - You know what I'm saying? - No, that-that's disgusting. 603 00:27:23,554 --> 00:27:25,425 Oh, get out of here. Let's go check it out. 604 00:27:26,992 --> 00:27:30,344 - No, this... No, no, no. - Goddamn. 605 00:27:31,953 --> 00:27:33,215 This is something else. 606 00:27:33,259 --> 00:27:35,174 This is fire. 607 00:27:44,792 --> 00:27:45,988 You can move your bed in here. 608 00:27:46,011 --> 00:27:47,403 I might-I might just do that. 609 00:27:47,448 --> 00:27:48,990 - Right there in the living room. - Look at this place. 610 00:27:49,015 --> 00:27:50,711 This is crazy. They got robots? 611 00:27:50,756 --> 00:27:51,931 Wait, robot? 612 00:27:51,973 --> 00:27:53,366 They got the robots in here. 613 00:27:53,410 --> 00:27:55,020 - Man. - Don't need me. 614 00:27:55,064 --> 00:27:56,935 That's incredible. 615 00:27:56,979 --> 00:27:59,241 You look very confident. That's nice. 616 00:27:59,286 --> 00:28:00,548 What's going on? 617 00:28:00,590 --> 00:28:02,090 - I'm not just a clerk anymore. - Mm-hmm. 618 00:28:02,115 --> 00:28:03,594 Bodhi made me a cannabis concierge. 619 00:28:03,637 --> 00:28:05,074 Okay. Very good. 620 00:28:05,117 --> 00:28:08,034 Can I interest you in a cannagar? 621 00:28:08,076 --> 00:28:09,688 Jesus. 622 00:28:09,730 --> 00:28:11,253 Zombie fingers. 623 00:28:11,298 --> 00:28:12,342 No, I don't think so. 624 00:28:12,385 --> 00:28:13,692 I got to think straight. 625 00:28:17,695 --> 00:28:19,348 Hey, Fred. How you doing? 626 00:28:19,393 --> 00:28:21,655 - Hey, boss. - Fred, Fred. 627 00:28:22,743 --> 00:28:25,964 Are you telling me people play chess when they're high? Really? 628 00:28:26,008 --> 00:28:27,227 All the fucking time. 629 00:28:27,269 --> 00:28:28,489 I can barely play checkers. 630 00:28:28,531 --> 00:28:30,796 Anyway, Tyson, 631 00:28:30,838 --> 00:28:33,972 I need you to go to the tailor shop and rent some suits. 632 00:28:34,016 --> 00:28:35,538 Take the boys. Have a good time. 633 00:28:35,583 --> 00:28:37,411 Something tasteful for tonight. 634 00:28:37,453 --> 00:28:39,413 All I know is taste. 635 00:28:39,455 --> 00:28:41,067 I'm talking about good taste. 636 00:28:48,769 --> 00:28:50,467 Hey. 637 00:28:50,510 --> 00:28:52,164 Hey. Welcome home, el jefe. 638 00:28:52,208 --> 00:28:54,557 - Mm. - Hail to the conquering hero. 639 00:28:54,602 --> 00:28:55,994 Oh, yeah. Tina put up my bond. 640 00:28:56,038 --> 00:28:58,345 Hey, you did a great fucking job. 641 00:28:58,387 --> 00:29:00,041 Seriously. 642 00:29:00,086 --> 00:29:02,435 - Yeah? - Jefferson Starship here. 643 00:29:02,479 --> 00:29:03,959 Yeah, we're ready to open. 644 00:29:04,002 --> 00:29:05,762 We're just gonna finalize the new insurance policy. 645 00:29:05,787 --> 00:29:07,354 Yeah, bigger business, bigger liability. 646 00:29:07,396 --> 00:29:08,921 The cannabis lounge 647 00:29:08,963 --> 00:29:10,923 offers a higher level of exposure, 648 00:29:10,965 --> 00:29:13,011 so we could be sued if someone gets too high 649 00:29:13,055 --> 00:29:14,796 and then crashes their car. 650 00:29:14,839 --> 00:29:17,190 - Really? - Yeah. 651 00:29:17,232 --> 00:29:19,800 Hey, whatever happened to people being personally responsible 652 00:29:19,845 --> 00:29:21,280 for their own actions? 653 00:29:21,324 --> 00:29:23,326 You're telling me this guy drives home, 654 00:29:23,369 --> 00:29:25,938 walks down his hallway and drowns in his toilet 655 00:29:25,980 --> 00:29:28,767 and that's on us, that we're liable? Come on. 656 00:29:28,809 --> 00:29:30,507 Yeah. It's bullshit. 657 00:29:30,550 --> 00:29:33,380 A moron can just be a moron after leaving our place 658 00:29:33,423 --> 00:29:34,903 and we could be liable. 659 00:29:34,947 --> 00:29:37,776 All right. Well, get the biggest policy you ca... 660 00:29:37,818 --> 00:29:39,516 Hey! 661 00:29:39,559 --> 00:29:42,780 I might have stumbled into an opportunity, hmm? 662 00:29:42,824 --> 00:29:45,958 Half-built wind turbines. 663 00:29:46,000 --> 00:29:47,828 There's a tongue twister. 664 00:29:47,873 --> 00:29:49,569 Sorry, how is that interesting? 665 00:29:49,613 --> 00:29:51,746 Because the owner is going away 666 00:29:51,789 --> 00:29:53,574 for stealing the subsidies. 667 00:29:53,616 --> 00:29:56,707 If we can get these subsidies back, that's free energy. 668 00:29:56,750 --> 00:29:59,188 Which we can use... 669 00:30:00,276 --> 00:30:03,584 ...to power our own hydroponic weed farm. 670 00:30:11,026 --> 00:30:13,549 Welcome to the Blue Dome. 671 00:30:13,594 --> 00:30:14,724 Howdy. 672 00:30:15,682 --> 00:30:18,207 And how may I assist you gentlemen today? 673 00:30:18,250 --> 00:30:21,079 We're looking for some new outfits for a big event. 674 00:30:21,123 --> 00:30:22,516 - Mm-hmm. - Something classy. 675 00:30:22,558 --> 00:30:24,257 Boss wanted us to blend in. 676 00:30:24,299 --> 00:30:27,390 I assume this event is like Comic-Con or something? 677 00:30:27,433 --> 00:30:30,872 No, it's a fundraising event for charity. 678 00:30:30,915 --> 00:30:32,047 It's very fancy. 679 00:30:32,090 --> 00:30:34,354 And is there a particular style 680 00:30:34,396 --> 00:30:35,659 that you're interested in? 681 00:30:35,702 --> 00:30:36,486 Classic country. 682 00:30:36,529 --> 00:30:37,836 Hip-hop smooth. 683 00:30:37,878 --> 00:30:40,011 Hunter Thompson 684 00:30:40,055 --> 00:30:41,883 attending Jerry Garcia's wedding. 685 00:30:41,926 --> 00:30:43,842 Just something that fits, man. 686 00:30:44,843 --> 00:30:46,496 Gentlemen, when I'm done with you, 687 00:30:46,539 --> 00:30:48,660 you will look hotter than a three-peckered billy goat. 688 00:31:34,282 --> 00:31:35,826 Now, this shit, this shit a vibe. I ain't... 689 00:31:35,849 --> 00:31:38,026 Are we gonna head in or what? 690 00:31:39,548 --> 00:31:42,813 I ain't going into that place without the boss man. 691 00:31:42,856 --> 00:31:45,598 Besides, aren't we fashionable enough to be late? 692 00:31:45,642 --> 00:31:48,993 Yeah, I know that, but, mm... 693 00:31:49,037 --> 00:31:50,517 they're gonna run out of prime rib. 694 00:31:50,559 --> 00:31:52,258 Well, how you know it's prime ribs? 695 00:31:52,300 --> 00:31:54,825 Trust me, man. There's prime rib in there. 696 00:31:54,868 --> 00:31:58,046 Your ass always wants some food. 697 00:31:59,526 --> 00:32:01,006 - Oops. - Damn! 698 00:32:01,048 --> 00:32:03,095 - Fuck. - That's a hell of an entrance. 699 00:32:07,750 --> 00:32:08,883 Fuck is this? 700 00:32:08,926 --> 00:32:10,971 Fucking tailgate party? 701 00:32:11,016 --> 00:32:12,233 Yeah. What of it? 702 00:32:12,278 --> 00:32:13,713 'Cause it's a fundraiser, Zeppo, 703 00:32:13,757 --> 00:32:15,977 not some skeevy Hacky Sack campground. 704 00:32:16,020 --> 00:32:17,586 Sir. 705 00:32:17,631 --> 00:32:20,589 I-I can't be on the hook for this scratch. 706 00:32:20,634 --> 00:32:22,635 Scratch? 707 00:32:22,679 --> 00:32:24,942 Come on. You can't even fucking s ee it. 708 00:32:26,074 --> 00:32:28,163 What, you got a little nick there? 709 00:32:28,207 --> 00:32:29,903 - No, no, nothing. - No big deal? 710 00:32:29,948 --> 00:32:32,079 - No, this guy's... - Here you go, son. 711 00:32:33,559 --> 00:32:35,016 - There you go. - Those people in there, 712 00:32:35,039 --> 00:32:36,388 they're gonna have a few drinks. 713 00:32:36,432 --> 00:32:38,478 In a couple of hours, they won't notice anything. 714 00:32:38,520 --> 00:32:40,000 You know what I mean? 715 00:32:40,045 --> 00:32:41,046 - Yes, sir. - Okay. 716 00:32:41,088 --> 00:32:42,873 Take care. 717 00:32:42,916 --> 00:32:45,049 Look at this group of distinguished gentlemen. 718 00:32:45,093 --> 00:32:46,007 My God. 719 00:32:46,050 --> 00:32:47,051 Let me take a gander. 720 00:32:47,095 --> 00:32:48,052 Very nice. 721 00:32:48,096 --> 00:32:50,055 What is that thing, a bread box? 722 00:32:50,097 --> 00:32:51,447 Mm-hmm. 723 00:32:51,490 --> 00:32:53,318 What's that, a '66? 724 00:32:53,362 --> 00:32:55,625 What, they had Car and Driver in the joint? 725 00:32:55,669 --> 00:32:58,366 All right, guys, you need to be on good behavior. 726 00:32:58,411 --> 00:33:01,108 There's a lot of high-level people with high-level money, 727 00:33:01,153 --> 00:33:03,415 especially this guy named Thresher. 728 00:33:03,459 --> 00:33:05,721 - Who the fuck is Thresher? - He's who we want to be. 729 00:33:05,766 --> 00:33:07,333 He runs the oil business, 730 00:33:07,375 --> 00:33:11,031 and he's the largest weed distributor in Oklahoma. 731 00:33:11,076 --> 00:33:13,469 That's one guy we want to be friends with. 732 00:33:13,512 --> 00:33:14,557 - Mm. - Okay? 733 00:33:14,601 --> 00:33:15,905 - Let's do it. - Yes, sir. 734 00:33:15,950 --> 00:33:17,733 All right, guys, let's go impress. 735 00:33:33,445 --> 00:33:35,796 Nice, nice. Nice. 736 00:33:35,838 --> 00:33:38,190 I don't know where our table is. 737 00:33:39,146 --> 00:33:41,192 I'll go look around. You guys mingle. 738 00:33:41,236 --> 00:33:43,586 Try not to embarrass yourself. Catch up with you later. 739 00:33:43,630 --> 00:33:44,954 I'm gonna go find the food somewhere around. 740 00:33:44,979 --> 00:33:46,762 Should we get a drink? 741 00:33:46,807 --> 00:33:49,288 It's either that or stand here looking stupid. 742 00:33:50,288 --> 00:33:51,942 How's my hair? 743 00:33:51,986 --> 00:33:54,162 It's better than it was. 744 00:33:57,383 --> 00:33:58,992 Armand. 745 00:33:59,037 --> 00:34:00,385 Yeah. What is it? 746 00:34:00,429 --> 00:34:01,647 Are you drunk? 747 00:34:01,691 --> 00:34:02,952 I had a few earlier. 748 00:34:02,997 --> 00:34:03,998 What's the big deal? 749 00:34:04,041 --> 00:34:06,173 Big deal is you represent me. 750 00:34:06,218 --> 00:34:08,916 Right. Hey, it's been a rough day. 751 00:34:08,958 --> 00:34:11,092 - It could get rougher. - Jesus. 752 00:34:11,135 --> 00:34:12,242 Will you give me a fuckin' break, Dwight, 753 00:34:12,266 --> 00:34:13,963 and stop busting my balls, please? 754 00:34:14,007 --> 00:34:15,530 - What? - Look, 755 00:34:15,574 --> 00:34:17,967 I'm having problems with the fucking family, okay? 756 00:34:18,012 --> 00:34:19,708 My wife left and took the kids, 757 00:34:19,753 --> 00:34:21,623 and now I'm stuck trying to sell the house. 758 00:34:21,668 --> 00:34:23,887 Not to mention the back child support I owe, 759 00:34:23,931 --> 00:34:26,193 plus all the other shit. Jesus Christ. 760 00:34:26,237 --> 00:34:28,414 And on top of that, you and your fucking debt. 761 00:34:28,456 --> 00:34:29,545 You're killing me. 762 00:34:29,588 --> 00:34:30,893 You should go. 763 00:34:31,634 --> 00:34:32,853 Bigfoot, 764 00:34:32,896 --> 00:34:34,550 why don't you show him the door? 765 00:34:34,594 --> 00:34:36,943 I know where the fucking door is. 766 00:34:41,688 --> 00:34:44,385 So, uh... 767 00:34:44,429 --> 00:34:45,605 what's that called? 768 00:34:45,648 --> 00:34:48,085 Pigeon on a Stick. 769 00:34:48,128 --> 00:34:51,480 Like a regular pigeon that you see... around? 770 00:34:51,523 --> 00:34:53,699 I guess so. 771 00:34:55,222 --> 00:34:57,050 Right. Okay, so... 772 00:34:57,094 --> 00:34:58,922 - so what's this brown stuff? - Fried cicada. 773 00:34:58,965 --> 00:35:00,532 It's like a grasshopper. 774 00:35:00,576 --> 00:35:02,380 - Would you like to try some? - Oh, no, thank you. 775 00:35:02,403 --> 00:35:04,188 I had a real late lunch. 776 00:35:04,231 --> 00:35:05,625 Appreciate that. 777 00:35:05,668 --> 00:35:07,496 Hey there. 778 00:35:07,539 --> 00:35:08,976 Nice party. 779 00:35:09,018 --> 00:35:10,063 Oh, look at you. 780 00:35:10,108 --> 00:35:12,371 You know, you got the kind of hair 781 00:35:12,414 --> 00:35:13,893 that poets write about. 782 00:35:13,936 --> 00:35:15,983 Oh. That's a first. 783 00:35:16,025 --> 00:35:17,376 Hey. 784 00:35:17,418 --> 00:35:19,726 Dwight, this is Cal Thresher, 785 00:35:19,768 --> 00:35:21,248 the host of our evening. 786 00:35:21,293 --> 00:35:22,902 How you doing? 787 00:35:22,945 --> 00:35:24,947 Margaret told me you might drop by. 788 00:35:24,992 --> 00:35:26,862 She told me too much about you. 789 00:35:26,907 --> 00:35:29,257 Uh, Cal, stop. It wasn't... No. 790 00:35:29,300 --> 00:35:32,391 It... it... it was just enough. 791 00:35:32,434 --> 00:35:34,914 That's nice. 792 00:35:34,958 --> 00:35:37,744 So, you're the man who's gonna put me out of business. 793 00:35:37,786 --> 00:35:39,572 Who said that? Cal. 794 00:35:39,614 --> 00:35:41,574 No, he has a very odd sense of humor. 795 00:35:41,617 --> 00:35:43,052 - Mm. - Like I said, 796 00:35:43,097 --> 00:35:45,577 Margaret told me a lot about you. 797 00:35:45,621 --> 00:35:48,407 Well, that puts me at a disadvantage. 798 00:35:49,625 --> 00:35:51,148 Okay. 799 00:35:51,192 --> 00:35:52,735 On that note, I'm going to leave you two... 800 00:35:52,759 --> 00:35:55,195 men to yourselves. 801 00:35:55,239 --> 00:35:57,719 Mm-hmm. 802 00:35:57,764 --> 00:35:59,722 - Nice lady. - Mm-hmm. 803 00:35:59,766 --> 00:36:01,550 Mm-hmm. 804 00:36:02,550 --> 00:36:06,119 So, I hear you're in the weed business. 805 00:36:06,164 --> 00:36:09,210 Yeah. We're thinking about expanding. 806 00:36:09,253 --> 00:36:10,646 This hydroponics... 807 00:36:10,690 --> 00:36:12,213 getting into that a little bit. 808 00:36:12,257 --> 00:36:13,344 Crowded marketplace. 809 00:36:13,387 --> 00:36:14,780 You know, competition's healthy. 810 00:36:14,824 --> 00:36:17,739 Well, depends who you're competing with. 811 00:36:17,784 --> 00:36:20,221 - Mm. - If it's the wrong person, 812 00:36:20,264 --> 00:36:23,615 well, that could be a very uphill battle, Mr. Manfredi. 813 00:36:23,659 --> 00:36:25,313 You know my name. 814 00:36:25,356 --> 00:36:27,117 Oh, I know everything about everything around here. 815 00:36:27,141 --> 00:36:28,228 Hmm. 816 00:36:28,273 --> 00:36:30,449 I don't want to sound out of line, 817 00:36:30,492 --> 00:36:32,014 but if I were you, 818 00:36:32,059 --> 00:36:34,103 I'd stay in my own lane, 819 00:36:34,148 --> 00:36:35,802 whichever one that is. 820 00:36:37,847 --> 00:36:39,414 I just got here. 821 00:36:39,458 --> 00:36:41,286 What does that mean? 822 00:36:41,329 --> 00:36:43,157 Is there a problem? 823 00:36:43,201 --> 00:36:44,505 There wasn't. 824 00:36:45,594 --> 00:36:46,943 Until there was. 825 00:36:48,206 --> 00:36:50,032 My turn. 826 00:36:50,077 --> 00:36:52,427 What's that supposed to mean? 827 00:36:53,601 --> 00:36:55,516 I know where you come from. 828 00:36:56,909 --> 00:36:59,913 You're here to take advantage, right? 829 00:36:59,956 --> 00:37:02,349 Isn't that what... you people do? 830 00:37:02,393 --> 00:37:05,266 - "You people"? - Mm. 831 00:37:05,309 --> 00:37:06,983 You come up here pretending you're somebody, 832 00:37:07,007 --> 00:37:09,487 all attitude, all that... 833 00:37:09,530 --> 00:37:12,273 tough guy shit. 834 00:37:12,317 --> 00:37:13,927 Hmm? 835 00:37:13,969 --> 00:37:15,929 But out here, 836 00:37:15,972 --> 00:37:19,541 people get swallowed up by people that have real push. 837 00:37:21,326 --> 00:37:22,891 Mm. 838 00:37:23,675 --> 00:37:25,721 Mm. 839 00:37:25,764 --> 00:37:28,768 By the way you're looking at me, 840 00:37:28,811 --> 00:37:30,943 am I supposed to feel... 841 00:37:30,987 --> 00:37:32,510 threatened? 842 00:37:36,079 --> 00:37:38,081 You should. 843 00:37:43,391 --> 00:37:44,958 Let's get out of here. 844 00:37:50,137 --> 00:37:51,311 You're leaving? 845 00:37:51,356 --> 00:37:53,661 Yeah. Uh, thanks for the invitation. 846 00:37:53,706 --> 00:37:55,925 Why? What happened? 847 00:37:57,971 --> 00:38:00,581 I just forgot I got a lot of things to do. 848 00:38:01,409 --> 00:38:02,757 Okay. 849 00:38:19,905 --> 00:38:21,994 Hang on. These slots make a fucking racket. 850 00:38:22,038 --> 00:38:23,952 Life's tough these days, huh? 851 00:38:23,996 --> 00:38:25,650 Chickie? 852 00:38:25,693 --> 00:38:27,304 Where's Jerry? 853 00:38:27,347 --> 00:38:28,907 He's here. I'm just borrowing his phone. 854 00:38:30,829 --> 00:38:32,047 How come? 855 00:38:32,092 --> 00:38:33,963 'Cause I wanted to talk to you. 856 00:38:34,007 --> 00:38:36,748 Jerry feels, in light of you being a disloyal piece of shit, 857 00:38:36,791 --> 00:38:38,793 that there's a-a... what do you call it... 858 00:38:38,838 --> 00:38:41,275 a perception going around about my leadership. 859 00:38:41,318 --> 00:38:43,711 But that's on you, Chickie. You made your decision. 860 00:38:43,755 --> 00:38:44,974 Yeah, I did. 861 00:38:45,018 --> 00:38:47,193 But in case you have any doubts, 862 00:38:47,237 --> 00:38:49,588 I'm calling to let you know... 863 00:38:49,630 --> 00:38:50,719 you shouldn't. 864 00:38:50,762 --> 00:38:52,155 What are you talking about? 865 00:38:52,199 --> 00:38:54,375 Say hi to Jerry. 866 00:38:54,418 --> 00:38:56,072 Goodie! 867 00:38:57,117 --> 00:38:58,510 Now say goodbye. 868 00:39:09,302 --> 00:39:11,150 Mr. Manfredi, is it true you're moving 869 00:39:11,173 --> 00:39:12,847 - your mafia family to Tulsa? - What's the reason you tried 870 00:39:12,871 --> 00:39:14,960 - to bribe an ATF agent? - Mr. Manfredi, a statement. 871 00:39:15,003 --> 00:39:15,831 Will you bring your family as well? 872 00:39:15,875 --> 00:39:16,918 What actually happened? 873 00:39:33,195 --> 00:39:35,373 Time to find a new hotel. 874 00:40:16,501 --> 00:40:17,849 Yeah. 875 00:40:17,893 --> 00:40:20,547 Mr. Bevilaqua, it's Cal Thresher. 876 00:40:20,592 --> 00:40:23,856 Giving you a little heads-up about one of your brethren, 877 00:40:23,898 --> 00:40:26,554 a New Yorker named Dwight Manfredi. 878 00:40:26,597 --> 00:40:29,338 Yeah, I heard of him. Invernizzi family. 879 00:40:29,382 --> 00:40:31,166 They call him the General. What about him? 880 00:40:31,210 --> 00:40:32,864 Well, I heard once he got out of prison, 881 00:40:32,907 --> 00:40:34,909 he was chased out of New York. 882 00:40:34,954 --> 00:40:36,172 So what? 883 00:40:36,215 --> 00:40:38,000 So, he went west. 884 00:40:38,043 --> 00:40:40,568 He set up shop here in Tulsa. 885 00:40:40,612 --> 00:40:42,003 "Set up shop." What's that mean? 886 00:40:42,047 --> 00:40:45,311 He owns a bar, casino, 887 00:40:45,355 --> 00:40:47,835 and I hear he's heavy into the marijuana business. 888 00:40:47,880 --> 00:40:50,230 Manfredi's doing all this? 889 00:40:50,273 --> 00:40:51,971 Here? 890 00:40:52,014 --> 00:40:54,713 I thought this was your territory. 891 00:40:55,974 --> 00:40:59,326 Why don't you get a copy of today's Tulsa Star, 892 00:40:59,369 --> 00:41:00,675 check it out. 893 00:41:00,719 --> 00:41:02,329 It's not good. 60549

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.