All language subtitles for Summer.School.Teachers.1975.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,337 --> 00:00:04,808 (old engine rattling) 3 00:00:04,808 --> 00:00:07,641 (hillbilly music) 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:01:07,016 --> 00:01:09,384 (horn honking) 6 00:01:09,384 --> 00:01:10,717 What the hell? 7 00:01:11,688 --> 00:01:14,296 All right, Mama we're here on time. 8 00:01:14,296 --> 00:01:16,311 It's all right. We're here on time, Mama. 9 00:01:16,311 --> 00:01:17,926 Here we are. Come on. 10 00:01:17,926 --> 00:01:19,000 It's all right, come on. 11 00:01:19,000 --> 00:01:22,333 (screaming and yelling) 12 00:01:24,696 --> 00:01:26,488 Leave her down. Leave her down. 13 00:01:26,488 --> 00:01:27,830 All right, Mama. She's all right. 14 00:01:27,830 --> 00:01:32,692 Al, Junior, get the trunk of the their. It's okay, Mama. 15 00:01:32,692 --> 00:01:35,408 (laughing) 16 00:01:35,408 --> 00:01:36,371 Isn't it great? 17 00:01:36,371 --> 00:01:38,110 Great? Do chickens have lips? 18 00:01:38,110 --> 00:01:39,890 I don't know. Do they? 19 00:01:39,890 --> 00:01:41,076 Oh, Sally. 20 00:01:41,076 --> 00:01:43,350 I was afraid Max was gonna make me late. 21 00:01:43,350 --> 00:01:44,650 He didn't want to take a bath. 22 00:01:44,650 --> 00:01:47,197 Hey, Max. Oh, you good baby. 23 00:01:48,084 --> 00:01:50,068 Oh, yeah. (goat bleats) 24 00:01:50,068 --> 00:01:51,028 Don't worry about her, Mama. 25 00:01:51,028 --> 00:01:52,660 You sure you got everything now? 26 00:01:52,660 --> 00:01:54,883 [Mama] Take good care of yourselves, dear. 27 00:01:54,883 --> 00:01:56,692 Oh, forget about taking good care of yourself. 28 00:01:56,692 --> 00:01:57,716 Just have a good time. 29 00:01:57,716 --> 00:01:59,556 You know I will. 30 00:01:59,556 --> 00:02:00,586 I know Sally will. 31 00:02:00,586 --> 00:02:02,676 Where's all my stuff? 32 00:02:02,676 --> 00:02:04,169 - It's in there. - Okay. 33 00:02:04,169 --> 00:02:05,128 Everything's taken care of. 34 00:02:05,128 --> 00:02:07,378 (laughing) 35 00:02:08,300 --> 00:02:10,073 Denise, would you keep an eye on my wife? 36 00:02:10,073 --> 00:02:10,948 While I hand her over to 37 00:02:10,948 --> 00:02:15,127 the streets and alleys in sunny California? 38 00:02:15,127 --> 00:02:17,960 [Denise] You look so sad, Daddy. 39 00:02:19,081 --> 00:02:23,053 Your mother gone to Heaven, and you to go so far. 40 00:02:24,337 --> 00:02:26,267 It's not a thing to make me happy. 41 00:02:26,267 --> 00:02:28,871 I'm sorry, Daddy but I gotta do this. 42 00:02:28,871 --> 00:02:30,070 I know. 43 00:02:30,070 --> 00:02:31,170 I'll call you once a week. 44 00:02:31,170 --> 00:02:34,703 Oh, that kind of spending is a sin. Send me a letter. 45 00:02:38,248 --> 00:02:39,587 This is for you. 46 00:02:41,128 --> 00:02:42,211 What is it? 47 00:02:50,616 --> 00:02:53,199 (horn honking) 48 00:02:56,213 --> 00:02:58,463 Come on, Denise. Come on. 49 00:03:20,130 --> 00:03:22,730 I'm gonna meet every star in Hollywood. 50 00:03:22,730 --> 00:03:24,210 I just want to get a false teaching contract. 51 00:03:24,210 --> 00:03:26,110 California's gonna be a snap, girls. 52 00:03:27,755 --> 00:03:29,576 Like this, T. 53 00:03:29,576 --> 00:03:32,076 (funky music) 54 00:03:39,544 --> 00:03:41,400 [Manager] Now you girls will like it here just fine. 55 00:03:41,400 --> 00:03:43,541 We're only five blocks from the school. 56 00:03:43,541 --> 00:03:45,640 And will you just look at the size of this patio? 57 00:03:45,640 --> 00:03:48,040 [Denise] Great, I can do my exercises out here. 58 00:03:48,040 --> 00:03:49,490 [Manager] Why you bet you can. 59 00:03:49,490 --> 00:03:52,000 I want you to notice that patio floor, 60 00:03:52,000 --> 00:03:53,990 that is real AstroTurf. 61 00:03:53,990 --> 00:03:55,970 [Conklin] Will it grow corn? 62 00:03:55,970 --> 00:03:56,850 Note that we have spared 63 00:03:56,850 --> 00:03:58,560 no expenses where the furnishing goes. 64 00:03:58,560 --> 00:04:00,530 Oh my God, we've got the best vinyl 65 00:04:00,530 --> 00:04:02,200 and naugahyde that money can buy. 66 00:04:02,200 --> 00:04:04,088 I might add that my wife, 67 00:04:04,088 --> 00:04:07,440 she makes real nice plastic floral arrangements. 68 00:04:07,440 --> 00:04:09,260 All the apartments have got a couple. 69 00:04:09,260 --> 00:04:11,990 I want to meet that tenant. 70 00:04:11,990 --> 00:04:13,000 I bet he's an actor. 71 00:04:13,000 --> 00:04:14,810 No. No, he's a teacher like you. 72 00:04:14,810 --> 00:04:16,470 Oh, boo. 73 00:04:16,470 --> 00:04:19,656 And when I say that this Summer session is a test period, 74 00:04:19,656 --> 00:04:22,193 I refer not only to your performance, 75 00:04:23,090 --> 00:04:25,340 but to the performance of our planning. 76 00:04:25,340 --> 00:04:29,170 As Sam, our winning coach and department head would say, 77 00:04:29,170 --> 00:04:31,490 is our team well balanced? 78 00:04:31,490 --> 00:04:33,496 Oh, Mr. Agwin. 79 00:04:33,496 --> 00:04:36,830 Go right ahead, Adams. I'm early. 80 00:04:36,830 --> 00:04:38,300 Nonsense, you're just in time 81 00:04:38,300 --> 00:04:40,370 to meet our Midwestern additions. 82 00:04:40,370 --> 00:04:42,470 Miss Conklin is our PE department, 83 00:04:42,470 --> 00:04:44,620 Miss Carter in applied chemistry, 84 00:04:44,620 --> 00:04:46,410 and Miss Hanson in our art department. 85 00:04:46,410 --> 00:04:51,410 Ladies, Mr. Agwin, Chairman of our school board, 86 00:04:53,300 --> 00:04:56,960 President of The National Committee of Insurance Agents, 87 00:04:56,960 --> 00:04:57,848 Chairman of the- 88 00:04:57,848 --> 00:05:02,848 Please, Adams. Just go ahead with your meeting. 89 00:05:03,176 --> 00:05:04,490 Just ignore me. 90 00:05:04,490 --> 00:05:05,990 Of course. 91 00:05:05,990 --> 00:05:10,170 Now ladies, one more word of caution. 92 00:05:10,170 --> 00:05:11,930 This is not Iowa. 93 00:05:11,930 --> 00:05:16,300 California students mature early, much too early. 94 00:05:16,300 --> 00:05:19,976 Let them know you are authority, and it need be feared. 95 00:05:19,976 --> 00:05:21,760 (coach clapping) 96 00:05:21,760 --> 00:05:25,923 Trial here. That is, of course, except Mr. Agwin. 97 00:05:30,376 --> 00:05:34,600 [Conklin] Could we please have the music off? 98 00:05:34,600 --> 00:05:38,050 Why can't we have music? Builds coordination. 99 00:05:38,050 --> 00:05:39,430 Only if you move with it. 100 00:05:39,430 --> 00:05:41,580 Otherwise, it builds fat behinds. 101 00:05:41,580 --> 00:05:43,090 So, okay. We'll move. 102 00:05:43,090 --> 00:05:44,660 You bet you will. 103 00:05:44,660 --> 00:05:45,990 Okay, can I have all you girls 104 00:05:45,990 --> 00:05:48,376 line up over here behind the tires? 105 00:05:48,376 --> 00:05:51,126 (girls laughing) 106 00:05:55,540 --> 00:05:57,733 Those tires are for the guys. 107 00:05:57,733 --> 00:05:59,490 They're for coordination. 108 00:05:59,490 --> 00:06:01,563 And like music, they're for everybody. 109 00:06:02,824 --> 00:06:04,013 Now, hand me that radio. 110 00:06:05,520 --> 00:06:07,930 Okay now girls, I want you to step in and out 111 00:06:07,930 --> 00:06:11,288 of these tires every time you hear a beat of this music. 112 00:06:11,288 --> 00:06:12,121 (girls laughing) 113 00:06:12,121 --> 00:06:14,450 Now I don't care how you do it. 114 00:06:14,450 --> 00:06:15,690 Just make sure that you move a foot 115 00:06:15,690 --> 00:06:17,608 every time you hear a beat. 116 00:06:17,608 --> 00:06:18,690 This is silly. 117 00:06:18,690 --> 00:06:19,733 Oh yeah? Try it. 118 00:06:22,200 --> 00:06:24,950 (girls laughing) 119 00:06:31,352 --> 00:06:33,816 Any of you think you can do better, you're up. 120 00:06:33,816 --> 00:06:34,696 Who me? 121 00:06:34,696 --> 00:06:36,446 Jump to it, who me. 122 00:06:40,984 --> 00:06:43,734 (girls laughing) 123 00:06:44,824 --> 00:06:47,414 Now I see why they sent for me. 124 00:06:47,414 --> 00:06:49,497 Oh yeah. Can you do it? 125 00:06:51,160 --> 00:06:52,160 Hold this. 126 00:07:04,822 --> 00:07:07,822 (girls applauding) 127 00:07:09,770 --> 00:07:13,090 Okay. Now what do you girls got in mind for a Summer sport? 128 00:07:13,090 --> 00:07:13,970 Baseball. 129 00:07:13,970 --> 00:07:17,240 And ruin my nails? Girl, you must be crazy. 130 00:07:17,240 --> 00:07:18,073 [Girl] Tennis? 131 00:07:18,073 --> 00:07:20,120 No, I had that last year. 132 00:07:20,120 --> 00:07:21,877 How about football? 133 00:07:21,877 --> 00:07:22,967 - Football? - Football. 134 00:07:23,830 --> 00:07:25,030 Well, right, 135 00:07:25,030 --> 00:07:26,050 California is the only state 136 00:07:26,050 --> 00:07:28,180 where women play competition football. 137 00:07:28,180 --> 00:07:29,950 - Competition? - Competition? 138 00:07:29,950 --> 00:07:31,330 Sure, competition. 139 00:07:31,330 --> 00:07:33,150 It's a new time. It's a new age. 140 00:07:33,150 --> 00:07:34,730 Do you know that some of the biggest scholarships 141 00:07:34,730 --> 00:07:36,870 are athletic scholarships? 142 00:07:36,870 --> 00:07:40,245 And why shouldn't you be able to compete for them, huh? 143 00:07:40,245 --> 00:07:43,090 Competition football means flashy uniforms. 144 00:07:43,090 --> 00:07:46,980 It means games, audiences, glamor, and men. 145 00:07:46,980 --> 00:07:47,813 - Men. - Men. 146 00:07:49,285 --> 00:07:50,940 (girls laughing) 147 00:07:50,940 --> 00:07:52,118 So what do you say? 148 00:07:52,118 --> 00:07:52,951 You want a piece of the action? 149 00:07:52,951 --> 00:07:55,590 Or you just want to sit around and get asses, behinds. 150 00:07:56,881 --> 00:07:59,525 Why not? It might be fun. 151 00:07:59,525 --> 00:08:00,692 - Yeah. - Yeah. 152 00:08:02,117 --> 00:08:03,950 Then football it is. 153 00:08:05,887 --> 00:08:08,740 Class, class. Good morning. 154 00:08:08,740 --> 00:08:10,570 I'm Miss Carter, your new chemistry teacher 155 00:08:10,570 --> 00:08:12,140 for the Summer session. 156 00:08:12,140 --> 00:08:15,260 Okay, the basic chemicals that we'll be using today 157 00:08:15,260 --> 00:08:16,640 you'll find in front of you. 158 00:08:16,640 --> 00:08:18,590 I'll deal with the dangerous chemicals. 159 00:08:21,340 --> 00:08:23,060 You're late, young man. 160 00:08:23,060 --> 00:08:23,893 [Jeremy] Yeah. 161 00:08:25,050 --> 00:08:26,514 You'll need a note from the office. 162 00:08:26,514 --> 00:08:27,872 Can't do. 163 00:08:27,872 --> 00:08:29,870 (students laughing) 164 00:08:29,870 --> 00:08:32,943 Well then, take a seat and I'll see you after class. 165 00:08:34,060 --> 00:08:34,893 Yeah, sure. 166 00:08:38,010 --> 00:08:40,233 Preferably one that is unoccupied. 167 00:08:41,230 --> 00:08:42,063 Sure. 168 00:08:46,658 --> 00:08:48,070 This is empty. 169 00:08:48,070 --> 00:08:50,700 Your continued obstinate display 170 00:08:50,700 --> 00:08:53,762 I find lacking in amusing attributes. 171 00:08:53,762 --> 00:08:56,500 (students laughing) 172 00:08:56,500 --> 00:08:58,970 Hey, you gotta talk so's I can understand. 173 00:08:58,970 --> 00:09:02,382 You can't use fancy words on us dumb juvies. 174 00:09:02,382 --> 00:09:03,215 (students laughing) 175 00:09:03,215 --> 00:09:04,660 Excuse me. 176 00:09:04,660 --> 00:09:07,650 I thought you Bohemians were big on intellect. 177 00:09:07,650 --> 00:09:10,326 You mean you're up here from Czechoslovakia? 178 00:09:10,326 --> 00:09:11,282 Iowa. 179 00:09:11,282 --> 00:09:12,881 Well, that explains the problem. 180 00:09:12,881 --> 00:09:14,111 (students laughing) 181 00:09:14,111 --> 00:09:14,944 All right, class. 182 00:09:14,944 --> 00:09:18,203 Gotta help the poor little farm girl from Iowa. 183 00:09:19,190 --> 00:09:22,350 All right, Ma'am. It's all yours. Go ahead. 184 00:09:22,350 --> 00:09:24,363 We'll be cool. Go ahead. 185 00:09:26,540 --> 00:09:27,373 Come on. 186 00:09:29,220 --> 00:09:31,110 The Nikon is used by professionals 187 00:09:31,110 --> 00:09:33,700 because of its flexibility and accuracy. 188 00:09:33,700 --> 00:09:36,003 Actually a Nikon can take a lot of abuse. 189 00:09:38,410 --> 00:09:40,310 What kind of lens do you think was used on that? 190 00:09:40,310 --> 00:09:42,270 It must've been a macro 'cause look 191 00:09:42,270 --> 00:09:44,270 you can really see the (stammers) sorry. 192 00:09:47,970 --> 00:09:49,360 Oh no, that's okay. 193 00:09:49,360 --> 00:09:51,470 This is a very common form of art today. 194 00:09:51,470 --> 00:09:52,497 Art? 195 00:09:52,497 --> 00:09:54,590 Yes. What would you call it? 196 00:09:54,590 --> 00:09:56,120 [Student] Some people call it obscene. 197 00:09:56,120 --> 00:09:57,670 Yeah, like the Supreme Court. 198 00:09:59,060 --> 00:09:59,893 Wait a minute. 199 00:10:02,530 --> 00:10:07,223 If I laid this add on it, is that obscene? 200 00:10:09,000 --> 00:10:11,670 No, but if you laid this add on it, 201 00:10:11,670 --> 00:10:13,550 then it makes it X-rated. 202 00:10:13,550 --> 00:10:15,970 Oh, come on you guys. 203 00:10:15,970 --> 00:10:18,670 If you think this is obscene, then you're not as mature 204 00:10:18,670 --> 00:10:20,620 as your principal gives you credit for. 205 00:10:20,620 --> 00:10:24,750 A woman's lips, her eyes, her body. Is that obscene? 206 00:10:24,750 --> 00:10:25,657 - Well, no. - No. 207 00:10:27,070 --> 00:10:30,613 No, it's all the way you look at it. 208 00:10:31,480 --> 00:10:33,290 A subject can be cute or funny. 209 00:10:33,290 --> 00:10:35,163 Everyone sees things differently. 210 00:10:36,170 --> 00:10:38,140 All right, your assignment. 211 00:10:38,140 --> 00:10:39,720 I want you all to go out and photograph 212 00:10:39,720 --> 00:10:41,053 what you think is obscene. 213 00:10:42,366 --> 00:10:44,580 Now, I'm not gonna grade you on your opinions, 214 00:10:44,580 --> 00:10:46,650 just the quality of the photographs. 215 00:10:46,650 --> 00:10:47,810 All right? 216 00:10:47,810 --> 00:10:48,643 All right, sure. 217 00:10:48,643 --> 00:10:50,143 Okay, class dismissed. Go shoot. 218 00:10:56,050 --> 00:10:59,640 Hey, far out, lady. That is really incredible. 219 00:10:59,640 --> 00:11:00,610 You don't have to wrap edge. 220 00:11:00,610 --> 00:11:02,270 You just flaunt your pretty little bod, and get all 221 00:11:02,270 --> 00:11:05,200 the right reactions from those little puppy dogs. 222 00:11:05,200 --> 00:11:06,260 That's incredible. 223 00:11:06,260 --> 00:11:07,800 How about dinner tomorrow night? 224 00:11:07,800 --> 00:11:10,730 Point number one, I do not flaunt my body. 225 00:11:10,730 --> 00:11:14,160 Point number two, my students are people not dogs. 226 00:11:14,160 --> 00:11:16,410 Point number three, I think you're a male chauvinist pig. 227 00:11:16,410 --> 00:11:19,120 And point number four, I do not date teachers. 228 00:11:19,120 --> 00:11:20,140 What'd you have in mind for dates, 229 00:11:20,140 --> 00:11:22,960 Big Hollywood movie stars, rock and rollers? 230 00:11:22,960 --> 00:11:25,470 Well, of course. That's why I came to California. 231 00:11:25,470 --> 00:11:28,993 Well, shit. So long, hot stuff. 232 00:11:32,530 --> 00:11:34,133 [Denise] I told you to stay. 233 00:11:46,430 --> 00:11:47,593 Okay, lady. 234 00:11:48,700 --> 00:11:49,690 What's your game? 235 00:11:49,690 --> 00:11:52,533 My name is Miss Carter. Sit down. 236 00:11:54,190 --> 00:11:55,453 Sit down! 237 00:11:58,290 --> 00:11:59,233 All right, Jeremy. 238 00:12:00,606 --> 00:12:02,420 From the minute you walked in here, 239 00:12:02,420 --> 00:12:04,990 you have tried to make things difficult for me. 240 00:12:04,990 --> 00:12:05,823 Why? 241 00:12:05,823 --> 00:12:07,890 Well, Miss Carter, let's just say I have 242 00:12:07,890 --> 00:12:11,053 what the shrinks call a negative response to authority. 243 00:12:12,140 --> 00:12:16,140 My attitudes are defense mechanisms against people, 244 00:12:16,140 --> 00:12:18,390 because I can't stand rejection. 245 00:12:18,390 --> 00:12:19,660 I heard you rich youngsters 246 00:12:19,660 --> 00:12:21,380 got your first analysis for a birthday present. 247 00:12:21,380 --> 00:12:24,120 Listen, lady. You're wrong again. 248 00:12:24,120 --> 00:12:27,070 I just spent 16 months in a juvie farm camp 249 00:12:27,070 --> 00:12:29,838 for some kind of theft bullshit. 250 00:12:29,838 --> 00:12:32,700 They gave us therapy for free. 251 00:12:32,700 --> 00:12:34,600 So I don't need any out of touch do-gooder 252 00:12:34,600 --> 00:12:37,383 on my case trying to play Social Worker. 253 00:12:40,120 --> 00:12:42,826 If you're lucky, I might make your job easy. 254 00:12:42,826 --> 00:12:45,363 (slap lands) Okay. 255 00:12:47,226 --> 00:12:48,090 You show promise. 256 00:12:55,958 --> 00:12:57,340 [Announcer] Today's special, for one hour only, 257 00:12:57,340 --> 00:13:00,230 real chicken eggs, 69 cents a dozen. 258 00:13:03,928 --> 00:13:06,428 I'm so sorry. I'm so clumsy. 259 00:13:10,248 --> 00:13:12,165 Aren't you, aren't you? 260 00:13:13,640 --> 00:13:16,557 Yes, I was. I believe I still am. 261 00:13:17,639 --> 00:13:20,189 You're a very bright bird to pick me off like that. 262 00:13:21,307 --> 00:13:23,816 You see I'm incognito. I really don't want anyone to know. 263 00:13:23,816 --> 00:13:26,410 Oh, course. I know exactly what incognito means. 264 00:13:26,410 --> 00:13:27,780 And don't you worry, I won't be the word. 265 00:13:27,780 --> 00:13:29,340 Not one word, Mr. Lacey. 266 00:13:29,340 --> 00:13:31,770 Look, see. 267 00:13:31,770 --> 00:13:33,790 How short our memories are now. 268 00:13:33,790 --> 00:13:35,367 Not a word, okay ducks. Not a word. 269 00:13:35,367 --> 00:13:37,768 Yes. What a wonderful accent you have. 270 00:13:37,768 --> 00:13:39,000 What part of England are you from? 271 00:13:39,000 --> 00:13:39,903 Chicago. 272 00:13:42,982 --> 00:13:47,982 Well. 273 00:13:50,430 --> 00:13:52,080 You're forgetting your goodies. 274 00:13:53,751 --> 00:13:54,751 Thank you. 275 00:13:59,160 --> 00:14:00,660 [John] Charming. 276 00:14:02,280 --> 00:14:04,344 [Announcer] Simon Wrightwood finger splitting peas, 277 00:14:04,344 --> 00:14:07,117 purple from the sun, bargain price today only. 278 00:14:07,117 --> 00:14:10,284 (light hearted music) 279 00:14:16,481 --> 00:14:18,731 (shushing) 280 00:14:23,227 --> 00:14:27,110 Plump, young, tender, juicy chicken breasts and thighs. 281 00:14:27,110 --> 00:14:28,243 49 cents a pound. 282 00:14:31,690 --> 00:14:34,580 Succulent honeydew dripping fresh from the vine, 283 00:14:34,580 --> 00:14:36,323 and only 35 cents a pound. 284 00:14:37,489 --> 00:14:41,572 (light hearted music continues) 285 00:14:44,350 --> 00:14:46,930 For you lovers of fresh meat, 286 00:14:46,930 --> 00:14:50,417 brown rump roast to sizzle on your platter. 287 00:14:50,417 --> 00:14:54,417 (light hearted music continues) 288 00:15:00,290 --> 00:15:04,460 Bonus bananas, extra large and ready to eat. 289 00:15:04,460 --> 00:15:06,750 A bargain by the bunch in our fruit department. 290 00:15:06,750 --> 00:15:08,671 And for you all smart shoppers, 291 00:15:08,671 --> 00:15:11,087 extra extra long plump franks. 292 00:15:11,087 --> 00:15:12,573 Strictly kosher with fresh buns to fill. 293 00:15:12,573 --> 00:15:15,343 You are so sensual. 294 00:15:15,343 --> 00:15:19,020 So purely sexual, get rid of these. 295 00:15:19,020 --> 00:15:20,773 So earthen, so exotic. 296 00:15:21,940 --> 00:15:22,773 Oh, Mr. Lacey- 297 00:15:22,773 --> 00:15:24,560 Please, please come and see me again. 298 00:15:24,560 --> 00:15:26,878 Tomorrow night, my apartment for dinner. 299 00:15:26,878 --> 00:15:27,730 I (stammers) 300 00:15:27,730 --> 00:15:31,730 My darling, you and I will make beautiful salad together. 301 00:15:31,730 --> 00:15:33,774 Here my card, my card. 302 00:15:33,774 --> 00:15:35,690 - Okay. - I love you. 303 00:15:35,690 --> 00:15:36,523 Call me. 304 00:15:38,240 --> 00:15:39,793 Divine entree. 305 00:15:40,900 --> 00:15:42,243 Thing big, my sweet. 306 00:15:45,022 --> 00:15:46,043 Stupid, it's absolutely stupid. 307 00:15:47,160 --> 00:15:49,690 Stupid I don't know from, but last year 308 00:15:49,690 --> 00:15:52,540 the girls left my class to take auto mechanics. 309 00:15:52,540 --> 00:15:55,860 Last year it was grease, this year it's scabs. 310 00:15:55,860 --> 00:15:57,790 I just don't know. 311 00:15:57,790 --> 00:16:00,110 Ladies did real well in auto mechanics. 312 00:16:00,110 --> 00:16:01,660 I imagine they can handle football. 313 00:16:01,660 --> 00:16:03,850 It's unfeminine, to say the least. 314 00:16:03,850 --> 00:16:05,480 Excuse me, Mr. Johns. 315 00:16:05,480 --> 00:16:09,420 But realistically speaking women, biologically, 316 00:16:09,420 --> 00:16:12,020 well they're very well suited to play the game. 317 00:16:12,020 --> 00:16:15,160 Flexibility of hips, coordination, grace. 318 00:16:15,160 --> 00:16:16,940 Women aren't tough enough. 319 00:16:16,940 --> 00:16:19,370 Just as many women came over in the same covered wagons, 320 00:16:19,370 --> 00:16:21,410 and walked just as far as you men did. 321 00:16:21,410 --> 00:16:23,490 You never heard of women fighting in the front lines. 322 00:16:23,490 --> 00:16:25,080 That's right, because they're not that stupid 323 00:16:25,080 --> 00:16:27,198 to stand on the frontline and get their heads blown off. 324 00:16:27,198 --> 00:16:28,031 Bull. 325 00:16:28,031 --> 00:16:28,864 Pucky. 326 00:16:28,864 --> 00:16:29,950 Pucky, see. 327 00:16:29,950 --> 00:16:32,453 Please, let's handle this in a calmer manner. 328 00:16:33,500 --> 00:16:37,470 Miss Conklin, what would be the expense of such a venture? 329 00:16:37,470 --> 00:16:40,160 Expense? What about the expense of my team's morale? 330 00:16:40,160 --> 00:16:41,560 Don't be so dramatic. 331 00:16:41,560 --> 00:16:44,600 Actually Mr. Adams, only around 200 dollars. 332 00:16:44,600 --> 00:16:45,650 We'd be more than happy to use 333 00:16:45,650 --> 00:16:47,550 the men's equipment from their department. 334 00:16:47,550 --> 00:16:49,600 The only thing we'd have to buy 335 00:16:49,600 --> 00:16:52,350 is a little extra padding that the men don't use. 336 00:16:52,350 --> 00:16:55,270 Mr. Adams, there really isn't that much unused equipment. 337 00:16:55,270 --> 00:16:57,860 Athletic funds are not to be squandered, you know. 338 00:16:57,860 --> 00:16:59,743 This is not a private experimental school, Miss Conklin. 339 00:16:59,743 --> 00:17:01,910 This is a public school paid for with public funds. 340 00:17:01,910 --> 00:17:03,118 You gotta be realistic. 341 00:17:03,118 --> 00:17:04,118 Realistic? 342 00:17:05,100 --> 00:17:08,110 Realistic, that's exactly what I'm being. 343 00:17:08,110 --> 00:17:11,006 Mr. Adams, out of all the schools I considered applying to, 344 00:17:11,006 --> 00:17:13,580 Regency was number one on my list. 345 00:17:13,580 --> 00:17:14,413 Why? 346 00:17:14,413 --> 00:17:16,350 Because you've got a reputation for being 347 00:17:16,350 --> 00:17:18,780 progressive, inventive, and adventuresome. 348 00:17:18,780 --> 00:17:21,690 And realistically speaking, I know you'd want to be 349 00:17:21,690 --> 00:17:24,298 accredited with being the number one innovator 350 00:17:24,298 --> 00:17:25,180 of women's football in this district, right? 351 00:17:25,180 --> 00:17:26,270 - Right. - What? 352 00:17:26,270 --> 00:17:31,073 I mean, maybe we should give it a try. 353 00:17:32,170 --> 00:17:35,080 Mr. John's could furnish you with the necessary equipment. 354 00:17:35,080 --> 00:17:36,030 Wonderful. 355 00:17:36,030 --> 00:17:38,110 The league's qualifying game is at the end of August. 356 00:17:38,110 --> 00:17:40,340 - If your team wins. - Wins? 357 00:17:40,340 --> 00:17:42,235 I'll consider added women's football 358 00:17:42,235 --> 00:17:44,290 to our school's activities. 359 00:17:44,290 --> 00:17:45,610 The game is nine weeks away. 360 00:17:45,610 --> 00:17:47,850 I mean, we could qualify. But win? 361 00:17:47,850 --> 00:17:48,923 Yes, win. 362 00:17:49,850 --> 00:17:53,300 Somehow, Mr. Conklin, I think you'll handle it. 363 00:17:53,300 --> 00:17:54,283 Meeting dismissed. 364 00:18:05,240 --> 00:18:06,073 Well. 365 00:18:09,900 --> 00:18:11,000 How do I look? 366 00:18:11,000 --> 00:18:13,550 You look like a red hot reject from one of my classes. 367 00:18:13,550 --> 00:18:14,670 She looks great. 368 00:18:14,670 --> 00:18:16,589 Where are you going, looking like that? 369 00:18:16,589 --> 00:18:17,422 Fluky's 370 00:18:17,422 --> 00:18:18,255 What is that? 371 00:18:18,255 --> 00:18:19,460 It's the local hangout. 372 00:18:19,460 --> 00:18:21,120 It's been brought to my attention 373 00:18:21,120 --> 00:18:23,300 that I don't understand my students. 374 00:18:23,300 --> 00:18:25,840 So I'm going to Fluky's to try. 375 00:18:25,840 --> 00:18:27,040 The outfit's my idea. 376 00:18:27,040 --> 00:18:28,013 Oh, that figures. 377 00:18:30,106 --> 00:18:32,570 Come on, Denise. Let's go. I'll drop you. 378 00:18:32,570 --> 00:18:35,563 Okay, I guess I'll go outside and suck up some smog. 379 00:18:37,373 --> 00:18:38,206 One, two. 380 00:18:40,110 --> 00:18:43,250 One, two. One, two. 381 00:18:43,250 --> 00:18:46,230 Hey. Hey, Cinderally you're screwing up the TV reception. 382 00:18:46,230 --> 00:18:48,340 You should be ashamed of yourself. 383 00:18:48,340 --> 00:18:51,850 I mean look at that stomach, and with a beer in your hand. 384 00:18:51,850 --> 00:18:54,630 Come on, jump with me. TV's gonna ruin your shape. 385 00:18:54,630 --> 00:18:55,690 What shape, huh? 386 00:18:55,690 --> 00:18:57,870 Exactly. And I bet you're only 50. 387 00:18:57,870 --> 00:18:59,863 50? I'm 40. 388 00:19:01,410 --> 00:19:03,760 Oh, buddy. You need help. 389 00:19:03,760 --> 00:19:06,268 I mean look at that paunch. 390 00:19:06,268 --> 00:19:08,277 What paunch? What are you talking about? 391 00:19:08,277 --> 00:19:10,410 Men have heart attacks at 40. 392 00:19:10,410 --> 00:19:11,970 I mean, inactivity has killed 393 00:19:11,970 --> 00:19:14,780 more men your age than any war ever did. 394 00:19:14,780 --> 00:19:17,303 Listen. Save yourself. Jump with me. Come on. 395 00:19:19,433 --> 00:19:20,266 Come on. 396 00:19:21,410 --> 00:19:23,203 That's it. Jump, man. 397 00:19:26,077 --> 00:19:27,827 That's right, higher. 398 00:19:29,005 --> 00:19:31,338 (screaming) 399 00:19:32,553 --> 00:19:33,386 (groaning in pain) 400 00:19:33,386 --> 00:19:34,340 Don't move. 401 00:19:34,340 --> 00:19:37,133 More damage is done after an accident. Just don't move. 402 00:19:49,870 --> 00:19:52,643 Frank, fries, and malt. Can you wait over there? 403 00:19:55,530 --> 00:19:56,520 Hi. Can I help you? 404 00:19:56,520 --> 00:19:59,213 Yeah, I'll have a Green River Fizzie. 405 00:19:59,213 --> 00:20:01,533 Green River Fizz. 406 00:20:01,533 --> 00:20:04,330 Green River Fizzie? Hon, we got Coke, orange, root beer. 407 00:20:04,330 --> 00:20:05,163 Now what are you gonna have? 408 00:20:05,163 --> 00:20:08,670 Oh, sure. Coke will be all right. 409 00:20:08,670 --> 00:20:09,503 Coke. 410 00:20:10,660 --> 00:20:11,660 That'll be 40 cents. 411 00:20:14,540 --> 00:20:15,741 You gonna want a glass? 412 00:20:15,741 --> 00:20:16,908 Yes, please. 413 00:20:23,164 --> 00:20:24,540 Here. 414 00:20:24,540 --> 00:20:27,423 Wait for your change, now. 415 00:20:27,423 --> 00:20:28,283 Here you go. 416 00:20:33,548 --> 00:20:34,381 Thanks. 417 00:20:38,492 --> 00:20:41,660 That's a dynamite jacket. Where'd you get it? 418 00:20:41,660 --> 00:20:42,810 My roommate's closet. 419 00:20:44,340 --> 00:20:47,300 Hey, you really look like someone at school. 420 00:20:47,300 --> 00:20:48,541 Who? 421 00:20:48,541 --> 00:20:50,440 One of the new teachers 422 00:20:52,170 --> 00:20:53,003 I am. 423 00:20:55,084 --> 00:20:56,084 All right. 424 00:21:41,098 --> 00:21:43,015 Hey there, old buddy. 425 00:21:44,260 --> 00:21:47,200 Kind of wondering if you're gonna be with us or not. 426 00:21:47,200 --> 00:21:49,220 Why should I be? I ate the wrap for it last time. 427 00:21:49,220 --> 00:21:51,320 I don't feel like eating it for any penny ante shit. 428 00:21:51,320 --> 00:21:52,880 Hey man, things have changed. 429 00:21:52,880 --> 00:21:53,713 That's right. 430 00:21:55,624 --> 00:21:58,450 Since you've been gone, we've made some, 431 00:21:58,450 --> 00:22:01,543 some pretty big deals and some pretty big connections. 432 00:22:02,840 --> 00:22:04,790 It still sounds like bullshit. 433 00:22:04,790 --> 00:22:06,215 - Hey. - Hey. 434 00:22:06,215 --> 00:22:11,215 (groaning in pain) (dramatic music) 435 00:22:16,101 --> 00:22:17,928 Come on, man. Come on, come on. 436 00:22:17,928 --> 00:22:19,703 Come on, he's down. 437 00:22:19,703 --> 00:22:20,614 Let's go, let's go. Come on, man. 438 00:22:20,614 --> 00:22:22,108 Are you all right? Come on, man. 439 00:22:22,108 --> 00:22:26,745 Let's go, let's go, let's go. Come on, man. Come on. 440 00:22:26,745 --> 00:22:27,578 Jeremy. 441 00:22:31,496 --> 00:22:33,490 What the hell are you doing here? 442 00:22:33,490 --> 00:22:34,453 Having a Coke. 443 00:22:35,434 --> 00:22:37,816 Hey, this isn't a time to get passionate. 444 00:22:37,816 --> 00:22:39,466 This isn't a time to get smart. 445 00:22:40,850 --> 00:22:43,097 Let's get you out of here and to a hospital. 446 00:22:43,097 --> 00:22:44,119 I'm all right. 447 00:22:44,119 --> 00:22:45,177 Come on. 448 00:22:45,177 --> 00:22:48,088 (groaning in pain) 449 00:22:48,088 --> 00:22:49,289 I'm all right. 450 00:22:49,289 --> 00:22:51,539 No, you're hurt. Come on. 451 00:22:57,945 --> 00:22:58,778 Hey, punk. 452 00:22:58,778 --> 00:22:59,611 (glass breaking) 453 00:22:59,611 --> 00:23:00,444 You need a headlight. 454 00:23:00,444 --> 00:23:03,694 Come see me, I'll give you a good deal. 455 00:23:10,441 --> 00:23:14,343 Give me the keys. Give me the keys. 456 00:23:20,908 --> 00:23:22,608 Damn kids made me ruin my chili. 457 00:23:25,449 --> 00:23:27,782 (screaming) 458 00:23:32,455 --> 00:23:36,122 Only one way to cut a piece of meat, neat. 459 00:23:36,985 --> 00:23:37,818 What you doing, Frida? 460 00:23:37,818 --> 00:23:38,651 I'm going to get me a glass. 461 00:23:38,651 --> 00:23:40,000 What? 462 00:23:40,000 --> 00:23:42,083 I'm gonna get me a glass. 463 00:23:46,950 --> 00:23:49,163 I'm getting a glass. 464 00:23:50,025 --> 00:23:50,880 Is he at it again? 465 00:23:50,880 --> 00:23:52,521 I think so. 466 00:23:52,521 --> 00:23:56,293 I saw a cute little girl go in there a little while ago. 467 00:23:56,293 --> 00:23:58,310 This show stinks. 468 00:23:58,310 --> 00:24:00,070 It's about a couple of little old ladies. 469 00:24:00,070 --> 00:24:02,413 Ain't that awful. 470 00:24:03,440 --> 00:24:07,956 I hope when I get old, someone will put me away. 471 00:24:07,956 --> 00:24:11,140 Cut the dramatic crap, and get me a glass. 472 00:24:11,140 --> 00:24:13,260 Oh all right, I will. 473 00:24:16,010 --> 00:24:16,843 Darling. 474 00:24:19,203 --> 00:24:22,010 You put your feet on a seat, my sweet. 475 00:24:22,010 --> 00:24:24,253 And I will take your mind, 476 00:24:25,430 --> 00:24:28,010 and blow it. 477 00:24:28,010 --> 00:24:29,875 Here's your glass, Ethel. 478 00:24:29,875 --> 00:24:32,655 That's not mine. It's the Pepsi one. 479 00:24:32,655 --> 00:24:34,405 Oh well, all right. 480 00:24:55,830 --> 00:24:59,503 Voila. Have you ever seen one this big? 481 00:25:00,466 --> 00:25:01,299 Why no. 482 00:25:01,299 --> 00:25:02,860 Isn't it magnificent? 483 00:25:02,860 --> 00:25:03,910 Listen to him brag. 484 00:25:05,040 --> 00:25:07,020 Well, maybe it is magnificent. 485 00:25:07,020 --> 00:25:08,790 That's what my late husband used to call his. 486 00:25:08,790 --> 00:25:11,470 What did you call it? 487 00:25:11,470 --> 00:25:12,547 A pain in the ass. 488 00:25:15,714 --> 00:25:16,714 What do you think? 489 00:25:18,435 --> 00:25:21,935 (mimicing marching music) 490 00:25:23,850 --> 00:25:26,433 Stand by to you have your cranium exploded. 491 00:25:28,467 --> 00:25:29,300 Here we go. 492 00:25:30,671 --> 00:25:32,713 Ha ha. Ha. 493 00:25:35,560 --> 00:25:37,440 Wow. 494 00:25:37,440 --> 00:25:39,907 And now for a little head. 495 00:25:39,907 --> 00:25:40,990 Delightful. 496 00:25:42,065 --> 00:25:45,482 We've only just begun, little cockatoo. 497 00:25:47,235 --> 00:25:49,473 What did he say about having two of? 498 00:25:49,473 --> 00:25:54,473 Oh, Ethel. He said cockatoo. The bird, Ethel, the bird. 499 00:25:54,851 --> 00:25:57,310 Oh, he's giving her the bird. 500 00:25:57,310 --> 00:26:02,310 May this feast send us both to the height of ecstasy. 501 00:26:02,339 --> 00:26:03,987 (glass breaking) 502 00:26:03,987 --> 00:26:05,732 Ecstasy. 503 00:26:08,360 --> 00:26:09,193 Try that. 504 00:26:13,500 --> 00:26:15,390 Take a big piece. 505 00:26:15,390 --> 00:26:16,840 You suppose he's hurting her? 506 00:26:16,840 --> 00:26:18,230 I don't hear her. 507 00:26:18,230 --> 00:26:20,300 Maybe he's got her dead. 508 00:26:20,300 --> 00:26:22,663 [John] Just wrap your lips around this, honey. 509 00:26:28,509 --> 00:26:30,317 (moans) 510 00:26:30,317 --> 00:26:32,543 I can't stand the silence. 511 00:26:33,797 --> 00:26:36,300 Oh, John John, your meat cuts like butter. 512 00:26:36,300 --> 00:26:38,770 I knew he was a masochist. 513 00:26:38,770 --> 00:26:40,410 Wait till you taste this. 514 00:26:40,410 --> 00:26:43,260 The only thing better than my meat is my sauce. 515 00:26:43,260 --> 00:26:44,763 It's a little hot, but it's- 516 00:26:44,763 --> 00:26:45,596 (dishes clattering) 517 00:26:45,596 --> 00:26:48,040 (screaming in pain) 518 00:26:48,040 --> 00:26:49,547 The battery. 519 00:26:49,547 --> 00:26:52,683 Oh, my dress. It's ruined. 520 00:26:52,683 --> 00:26:54,747 I'm sorry. Hey, wait. No, no. It'll dry overnight. 521 00:26:54,747 --> 00:26:56,490 No, I've been burned more than once. 522 00:26:56,490 --> 00:26:59,250 - Oh, wait wait. - She's leaving. 523 00:27:03,850 --> 00:27:04,683 Come on. 524 00:27:06,922 --> 00:27:09,089 (gasping) 525 00:27:09,950 --> 00:27:13,813 Oh, misery. And I did so want to stuff her tart. 526 00:27:19,580 --> 00:27:21,898 [Jeremy] Glad that's over with, I tell you. 527 00:27:21,898 --> 00:27:23,866 [Denise] Yeah. 528 00:27:23,866 --> 00:27:26,394 I almost hit that third nurse with the needle. 529 00:27:26,394 --> 00:27:29,227 (Denise laughing) 530 00:27:33,079 --> 00:27:34,830 I guess I owe you an apology. 531 00:27:34,830 --> 00:27:36,320 Accepted. 532 00:27:36,320 --> 00:27:39,249 Jeremy, what did that guy mean about a deal and a headline? 533 00:27:39,249 --> 00:27:40,920 Nothing. 534 00:27:40,920 --> 00:27:43,140 He's just got a bad sense of humor, that's all. 535 00:27:43,140 --> 00:27:45,770 Who were they? Why did they want to fight with you? 536 00:27:45,770 --> 00:27:47,751 Look, just keep your nose out of it. 537 00:27:47,751 --> 00:27:48,760 There are plenty of people on the streets 538 00:27:48,760 --> 00:27:50,380 you never need to know, okay. 539 00:27:50,380 --> 00:27:51,760 You mean, I'm all right for school teacher. 540 00:27:51,760 --> 00:27:53,903 But I'm still not to be trusted. 541 00:27:57,223 --> 00:27:58,823 Would you die if I kissed you? 542 00:28:03,367 --> 00:28:04,900 You're strange. 543 00:28:04,900 --> 00:28:09,333 Thank you. (giggles) 544 00:28:11,143 --> 00:28:12,470 What's so funny? 545 00:28:12,470 --> 00:28:15,020 Just now, you reminded me of my father. 546 00:28:15,020 --> 00:28:17,573 Dealing with emotions makes him uncomfortable too. 547 00:28:20,400 --> 00:28:22,393 Finding it makes my old man drunk. 548 00:28:24,663 --> 00:28:25,963 Good night. - Good night. 549 00:28:30,167 --> 00:28:32,360 [Bob] Are you telling me that John Lacey, 550 00:28:32,360 --> 00:28:34,650 the rock star, is the groping gourmet? 551 00:28:34,650 --> 00:28:35,571 [Sally] Sort of. 552 00:28:35,571 --> 00:28:37,700 How's your resistance holding up against 553 00:28:37,700 --> 00:28:39,941 a simple steak with a simple guy? 554 00:28:39,941 --> 00:28:42,580 Oh do you mean a basic piece of meat with a retard? 555 00:28:42,580 --> 00:28:43,413 You don't give an inch, do you? 556 00:28:43,413 --> 00:28:44,246 Of course not. 557 00:28:44,246 --> 00:28:45,970 You give an inch, the guy takes two and you find out 558 00:28:45,970 --> 00:28:48,410 he only has three, and you end up with zero. 559 00:28:48,410 --> 00:28:49,243 Bye. 560 00:29:06,117 --> 00:29:06,950 (whistle blowing) 561 00:29:06,950 --> 00:29:09,757 Come on, ladies! Move those buns! 562 00:29:11,445 --> 00:29:13,028 Someone block that! 563 00:29:14,709 --> 00:29:15,792 Drive! Drive! 564 00:29:17,605 --> 00:29:20,022 Come on, ladies! Move! Block! 565 00:29:21,813 --> 00:29:23,313 Hit, hit! Come on! 566 00:29:26,133 --> 00:29:29,550 Come on, hit that! Get that ball passing! 567 00:29:30,579 --> 00:29:33,246 I'm the shit! Just call me OJ. 568 00:29:34,559 --> 00:29:35,557 (whistle blowing) 569 00:29:35,557 --> 00:29:38,083 - Don't anybody move. - Get off me. 570 00:29:39,280 --> 00:29:41,030 [Girl] Dee, you've gained weight. 571 00:29:43,640 --> 00:29:45,120 Pretty rough, huh? 572 00:29:45,120 --> 00:29:46,210 Rough? Boy. 573 00:29:51,050 --> 00:29:53,370 Well, they certainly got enthusiasm. 574 00:29:53,370 --> 00:29:54,277 Where there's a will- 575 00:29:54,277 --> 00:29:55,903 You're right, there's a way. 576 00:29:57,170 --> 00:29:59,983 Somehow I gotta find that way into the qualifying game. 577 00:29:59,983 --> 00:30:01,841 It's in nine weeks. 578 00:30:01,841 --> 00:30:04,050 I've got all the confidence in the world in- 579 00:30:04,050 --> 00:30:04,883 These girls? 580 00:30:04,883 --> 00:30:07,020 No, no. No, in you. 581 00:30:07,020 --> 00:30:09,933 Me? I don't know why, but thank you. 582 00:30:10,867 --> 00:30:11,955 Listen. Do you ever play football? 583 00:30:11,955 --> 00:30:13,290 No, never did. 584 00:30:13,290 --> 00:30:14,500 What do you like to do? 585 00:30:14,500 --> 00:30:18,820 Oh, I guess gather specimens for my class, mostly. 586 00:30:18,820 --> 00:30:21,280 You know, in fountain, mountain, 587 00:30:21,280 --> 00:30:23,110 fields and streams, things like that. 588 00:30:23,110 --> 00:30:24,010 A hiker, a hiker. 589 00:30:24,010 --> 00:30:25,400 No, not exactly a hiker. 590 00:30:25,400 --> 00:30:27,810 Well, listen, I love to hike. How about Saturday? 591 00:30:27,810 --> 00:30:29,630 I'll pick you up in town, we'll have a picnic lunch. 592 00:30:29,630 --> 00:30:30,900 Yeah. Well, sure. 593 00:30:30,900 --> 00:30:33,874 Great, it'll be fun. Hey, I like you. 594 00:30:33,874 --> 00:30:36,213 I like you, I mean. 595 00:30:37,940 --> 00:30:41,203 I guess I better be on my way. Bye. 596 00:30:45,830 --> 00:30:47,233 Bye. - Bye. 597 00:30:52,200 --> 00:30:55,120 Okay, ladies! (whistle blowing) 598 00:30:55,120 --> 00:30:58,430 Come on everyone, get over here! Everyone come on! 599 00:31:00,700 --> 00:31:03,143 We are now going to learn the punt. 600 00:31:06,110 --> 00:31:08,003 It's all rhythm, like dancing. 601 00:31:09,110 --> 00:31:10,260 If you're right-handed, 602 00:31:11,270 --> 00:31:12,770 you kick with your right foot. 603 00:31:13,827 --> 00:31:16,603 Therefore you lead off with your left. 604 00:31:24,460 --> 00:31:27,420 You bastard. You lousy, thieving bastard. 605 00:31:27,420 --> 00:31:30,250 Hey, what's going on here? Arthur, calm down. 606 00:31:30,250 --> 00:31:31,330 Just get this monkey out of here. 607 00:31:31,330 --> 00:31:33,660 The bastard stole my stinking slide ruler. 608 00:31:33,660 --> 00:31:35,820 That's insane. I didn't steal anything. 609 00:31:35,820 --> 00:31:37,660 That thing was in the work area. 610 00:31:37,660 --> 00:31:39,300 Hell, it's school property anyway. 611 00:31:39,300 --> 00:31:41,150 Yeah, you thought it belonged to you, man. 612 00:31:41,150 --> 00:31:42,550 You think everything belongs to you. 613 00:31:42,550 --> 00:31:44,027 And if it doesn't, you just rip it off. 614 00:31:44,027 --> 00:31:45,203 Just a minute, Arthur. 615 00:31:45,203 --> 00:31:48,200 Arthur, anyone could have made that mistake. 616 00:31:48,200 --> 00:31:51,283 We were gonna break down and test gasoline octane today. 617 00:31:51,283 --> 00:31:53,810 So I asked Jeremy to come in and set it up, 618 00:31:53,810 --> 00:31:56,700 because he already has a working knowledge of engines. 619 00:31:56,700 --> 00:31:58,960 And I told him that everything he needed 620 00:31:58,960 --> 00:32:00,350 would be on his work bench. 621 00:32:00,350 --> 00:32:01,800 So naturally he assumed 622 00:32:01,800 --> 00:32:03,850 that the slide rule was for him to use. 623 00:32:03,850 --> 00:32:05,600 I think you owe Jeremy an apology. 624 00:32:05,600 --> 00:32:08,310 I don't owe him shit. 625 00:32:08,310 --> 00:32:09,500 I may have jumped this time. 626 00:32:09,500 --> 00:32:11,300 But they let this thieving joker run loose, 627 00:32:11,300 --> 00:32:13,400 and things start disappearing around here. 628 00:32:19,443 --> 00:32:21,107 Damn. 629 00:32:21,107 --> 00:32:24,274 (light hearted music) 630 00:32:44,947 --> 00:32:46,914 You're going too fast. 631 00:32:46,914 --> 00:32:48,163 Slow down. 632 00:32:48,163 --> 00:32:50,339 [Boy] I can't, the breaks are gone. 633 00:32:50,339 --> 00:32:52,545 [Girl] You're gonna get us killed. 634 00:32:52,545 --> 00:32:54,179 (screaming) 635 00:32:54,179 --> 00:32:57,179 (suspenseful music) 636 00:33:06,384 --> 00:33:08,717 (screaming) 637 00:33:12,064 --> 00:33:13,494 (horn honking) 638 00:33:13,494 --> 00:33:16,661 (school bell ringing) 639 00:33:21,250 --> 00:33:22,600 I didn't take it. 640 00:33:22,600 --> 00:33:23,560 [Mr. Agwin] Then who did? 641 00:33:23,560 --> 00:33:25,540 Why don't you go back to the dudes that tipped you off? 642 00:33:25,540 --> 00:33:28,110 'Cause I've never even seen this stuff. 643 00:33:28,110 --> 00:33:30,690 I don't even, I don't even want that crap. 644 00:33:30,690 --> 00:33:31,523 Listen, young man. 645 00:33:31,523 --> 00:33:33,180 You've had a bad record from the start. 646 00:33:33,180 --> 00:33:35,350 Is this a tribunal or what? 647 00:33:35,350 --> 00:33:37,980 Obviously you don't understand the seriousness of this. 648 00:33:37,980 --> 00:33:40,900 We have two injured students, and a mess of irate parents. 649 00:33:40,900 --> 00:33:42,640 I do understand. 650 00:33:42,640 --> 00:33:45,740 Now, I believe that I am teaching in a system that believes 651 00:33:45,740 --> 00:33:48,700 that you are innocent until proven guilty. 652 00:33:48,700 --> 00:33:51,060 Proven, Mr. Agwin, not supposed. 653 00:33:51,060 --> 00:33:52,300 All parts have serial numbers. 654 00:33:52,300 --> 00:33:53,810 We can compare the numbers. 655 00:33:53,810 --> 00:33:56,210 All that proves is that these parts are stolen parts. 656 00:33:56,210 --> 00:33:57,563 That doesn't prove who took them. 657 00:33:57,563 --> 00:33:59,630 Denise, we're all aware of that. 658 00:33:59,630 --> 00:34:02,520 Jeremy, I'm afraid I'm going to have 659 00:34:02,520 --> 00:34:04,500 to suspend you until further notice. 660 00:34:04,500 --> 00:34:07,290 You'd better report to your parole officer immediately. 661 00:34:07,290 --> 00:34:09,060 Yes sir, I'll do just that. 662 00:34:09,060 --> 00:34:10,316 Mr. Agwin. 663 00:34:10,316 --> 00:34:11,676 Oh, what is it? 664 00:34:11,676 --> 00:34:13,176 Get fucked. Bah! 665 00:34:15,627 --> 00:34:17,930 Incorrigible little snot. 666 00:34:17,930 --> 00:34:19,910 Oh, he's merely angry and with good cause. 667 00:34:19,910 --> 00:34:22,340 You're both unfairly attacking him. 668 00:34:22,340 --> 00:34:24,300 I find your extreme interest in the student 669 00:34:24,300 --> 00:34:28,620 shall we say, not quite in the normal line of duty. 670 00:34:28,620 --> 00:34:33,620 Mr. Agwin, you are a small minded, sorry individual. 671 00:34:37,210 --> 00:34:39,360 And since I don't think you truly understand 672 00:34:39,360 --> 00:34:42,433 what caring is all about, I'll excuse myself. 673 00:34:44,204 --> 00:34:47,621 (chairs slamming around) 674 00:34:49,100 --> 00:34:51,692 (door slams) (school bell rings) 675 00:34:51,692 --> 00:34:53,350 (telephone ringing) 676 00:34:53,350 --> 00:34:55,763 Hello? Oh, hi Hiram. 677 00:34:56,740 --> 00:35:00,343 No, T is out with a friend gathering biological specimens. 678 00:35:01,490 --> 00:35:03,693 Okay, I'll tell her to be expecting you then. 679 00:35:04,550 --> 00:35:05,697 All right. Right. 680 00:35:06,828 --> 00:35:09,495 (upbeat music) 681 00:35:25,100 --> 00:35:27,740 Wow, this is beautiful. 682 00:35:27,740 --> 00:35:30,163 Yes, it is. Can we rest here? 683 00:35:32,000 --> 00:35:34,156 Sure, why don't we just eat down there? 684 00:35:34,156 --> 00:35:35,323 - Okay. - Okay. 685 00:35:51,068 --> 00:35:53,080 What's this? 686 00:35:53,080 --> 00:35:55,330 A little liquid for later. Isn't that nice? 687 00:35:56,210 --> 00:36:01,210 I'll have to be very careful. I get drunk really easily. 688 00:36:01,380 --> 00:36:02,213 What 689 00:36:03,530 --> 00:36:05,110 happens to you when you get drunk? 690 00:36:05,110 --> 00:36:08,460 I guess you might say I get amorous. 691 00:36:08,460 --> 00:36:10,587 Oh, nonsense. 692 00:36:10,587 --> 00:36:12,673 No, I do. No, I really do. 693 00:36:18,428 --> 00:36:21,178 (birds singing) 694 00:36:24,524 --> 00:36:27,000 It's empty, all gone. 695 00:36:27,000 --> 00:36:28,590 Oh boo. 696 00:36:28,590 --> 00:36:32,000 It was very good, it was lovely. 697 00:36:32,000 --> 00:36:32,833 You are lovely. 698 00:36:34,110 --> 00:36:35,110 You're lovely too. 699 00:36:36,920 --> 00:36:38,500 Jeff, you're blushing. 700 00:36:38,500 --> 00:36:39,640 No, I'm not. 701 00:36:39,640 --> 00:36:41,370 Yes, you are. 702 00:36:41,370 --> 00:36:43,123 It's okay, that's nice. 703 00:36:45,260 --> 00:36:48,180 I think that's what makes you attractive, you know. 704 00:36:48,180 --> 00:36:49,540 Me, attractive? 705 00:36:49,540 --> 00:36:51,179 Yeah. 706 00:36:51,179 --> 00:36:52,550 You're not like those typical guys 707 00:36:52,550 --> 00:36:55,653 that have to make up stories about yourself and girls. 708 00:36:56,924 --> 00:36:59,563 That's certainly not me. 709 00:37:03,065 --> 00:37:03,903 You're honest. 710 00:37:16,960 --> 00:37:19,803 I always try to be honest with people. 711 00:37:21,520 --> 00:37:23,270 That's what makes you attractive. 712 00:37:25,060 --> 00:37:26,543 I guess you must be right. 713 00:37:27,884 --> 00:37:30,301 (calm music) 714 00:38:04,841 --> 00:38:07,769 (water splashing) 715 00:38:07,769 --> 00:38:11,019 (gasping and laughing) 716 00:38:15,225 --> 00:38:18,142 (fast paced music) 717 00:38:38,889 --> 00:38:40,953 [Girl] Stop dragging on my drawers. 718 00:38:40,953 --> 00:38:44,703 (fast paced music continues) 719 00:38:51,766 --> 00:38:54,599 (whistle blowing) 720 00:39:00,400 --> 00:39:02,290 I'm getting smashed all up, Miss Conklin. 721 00:39:02,290 --> 00:39:03,300 When we gonna get those helmets 722 00:39:03,300 --> 00:39:04,860 and padding we were promised? 723 00:39:04,860 --> 00:39:07,430 Sam said he wouldn't have it together until today. 724 00:39:07,430 --> 00:39:08,670 I'm just worried about what 725 00:39:08,670 --> 00:39:10,990 he's got in mind to get together. 726 00:39:10,990 --> 00:39:13,503 Listen, go hit the showers with the rest of them. Go on. 727 00:39:17,160 --> 00:39:20,450 [Boy] Hey Jan, where's your booby padding? 728 00:39:20,450 --> 00:39:21,330 [Janice] Listen, you. 729 00:39:21,330 --> 00:39:24,253 If shit was electric, you'd be a walking powerhouse. 730 00:39:25,430 --> 00:39:27,810 - Hey, not bad tiger. - Yeah. 731 00:39:27,810 --> 00:39:30,050 Hey, what's wrong? I didn't do anything. 732 00:39:30,050 --> 00:39:31,610 I know. I'm just angry. 733 00:39:31,610 --> 00:39:34,170 Everyone thinks our team's a big joke. 734 00:39:34,170 --> 00:39:36,560 Well, I don't. I think it's great. 735 00:39:36,560 --> 00:39:38,166 Hey, I understand. 736 00:39:38,166 --> 00:39:38,999 Oh, you do? 737 00:39:38,999 --> 00:39:41,550 Sure. A man understands football. 738 00:39:41,550 --> 00:39:45,078 Good. Then you understand that I can't go out tonight. 739 00:39:45,078 --> 00:39:46,270 Why? 740 00:39:46,270 --> 00:39:47,770 It's against training rules. 741 00:39:49,110 --> 00:39:51,060 Oh, that's silly. 742 00:39:51,060 --> 00:39:51,970 I thought you understood? 743 00:39:51,970 --> 00:39:53,988 Well, I understand the game. 744 00:39:53,988 --> 00:39:56,164 But I think it's silly for you to take it so seriously. 745 00:39:56,164 --> 00:39:57,510 Silly? 746 00:39:57,510 --> 00:40:01,540 We have a league qualifying game coming up in eight weeks. 747 00:40:01,540 --> 00:40:04,800 So what? What's a league qualifying game? 748 00:40:04,800 --> 00:40:06,980 I mean, there's no money in it for you. 749 00:40:06,980 --> 00:40:09,360 And besides, win or lose, Mr. Johns 750 00:40:09,360 --> 00:40:11,800 is never gonna stand for women's football. 751 00:40:11,800 --> 00:40:14,850 He has too if we win. That's the agreement. 752 00:40:14,850 --> 00:40:16,540 And so what if there's no money in it? 753 00:40:16,540 --> 00:40:18,590 There's no money when you play either. 754 00:40:18,590 --> 00:40:19,830 Are you kidding? 755 00:40:19,830 --> 00:40:23,450 Johns gives every guy who scores a touchdown 10 bucks. 756 00:40:23,450 --> 00:40:26,090 And when we win every guy on first string gets a 20. 757 00:40:26,090 --> 00:40:30,220 So you see, sweet thing, our games are serious business. 758 00:40:30,220 --> 00:40:31,060 Now, what about tonight? 759 00:40:31,060 --> 00:40:34,410 No. I don't dig just watching you play football. 760 00:40:34,410 --> 00:40:35,650 I want to play, got it. 761 00:40:35,650 --> 00:40:37,730 I don't want to watch. I want to play. 762 00:40:37,730 --> 00:40:39,900 So if you can't dig it, Mr. Cool, move over. 763 00:40:39,900 --> 00:40:41,044 'Cause I'm gonna play. 764 00:40:41,044 --> 00:40:43,961 (fast paced music) 765 00:40:45,510 --> 00:40:47,580 Johns, those girls really need that stuff. 766 00:40:47,580 --> 00:40:48,983 Sam, will you call me Sam? 767 00:40:49,840 --> 00:40:51,180 Think of me as a friend. 768 00:40:51,180 --> 00:40:53,264 Good old Sam, the man who's here to help you if I can. 769 00:40:53,264 --> 00:40:55,470 Good. Can we start out with the helmets and the padding? 770 00:40:55,470 --> 00:40:56,303 Sure. 771 00:40:56,303 --> 00:40:57,136 All right. 772 00:41:00,170 --> 00:41:01,383 Here's the helmets. 773 00:41:03,640 --> 00:41:05,240 What is this? 774 00:41:05,240 --> 00:41:06,850 It's recaps from World War I. 775 00:41:06,850 --> 00:41:10,393 Yeah, I'm sorry but, that's the best we have to spare. 776 00:41:11,763 --> 00:41:12,596 All right, okay okay. 777 00:41:12,596 --> 00:41:14,596 What do you have in the line of padding? 778 00:41:18,400 --> 00:41:19,580 All in order. 779 00:41:19,580 --> 00:41:21,600 Don't tell me the classic donated by 780 00:41:21,600 --> 00:41:24,560 a VA hospital 20 years ago, right? 781 00:41:24,560 --> 00:41:25,880 I'm glad to see you've got a sense of humor. 782 00:41:25,880 --> 00:41:27,800 Yeah, I do. But not anymore. 783 00:41:27,800 --> 00:41:29,713 Now what is that box right there? 784 00:41:30,785 --> 00:41:33,350 That's the boy's new equipment for the Fall. 785 00:41:33,350 --> 00:41:35,210 Okay, I need equipment or I need money 786 00:41:35,210 --> 00:41:37,506 from the athletic department, that's that. 787 00:41:37,506 --> 00:41:38,339 I'm doing the best I can. 788 00:41:38,339 --> 00:41:39,633 You're doing shit. 789 00:41:42,550 --> 00:41:43,910 We're cutting the jokes, huh? 790 00:41:43,910 --> 00:41:45,170 Yeah, we're cutting the whole joke. 791 00:41:45,170 --> 00:41:47,580 That's exactly what this is. 792 00:41:47,580 --> 00:41:50,386 I can have a team, but I can't have any equipment. 793 00:41:50,386 --> 00:41:52,440 I can initiate women's football, 794 00:41:52,440 --> 00:41:54,930 but only if I can get a team together in nine weeks 795 00:41:54,930 --> 00:41:57,760 to beat a team that's been together for two seasons. 796 00:41:57,760 --> 00:41:59,430 I can do this, fine. 797 00:41:59,430 --> 00:42:02,257 But I have to have equipment, or I have to have $200. 798 00:42:02,257 --> 00:42:04,330 And you can give me that $200. 799 00:42:04,330 --> 00:42:05,520 - Wrong. - Why? 800 00:42:05,520 --> 00:42:07,840 Because girls here play tennis in the Summer. 801 00:42:07,840 --> 00:42:09,730 That's the way it's always been. 802 00:42:09,730 --> 00:42:12,900 So I took that Summer allotment, and I bought tennis balls. 803 00:42:12,900 --> 00:42:14,640 And I got those rackets restrung. 804 00:42:14,640 --> 00:42:16,802 That's the way it's always been. 805 00:42:16,802 --> 00:42:19,552 (phone ringing) 806 00:42:22,980 --> 00:42:24,060 Hello? 807 00:42:24,060 --> 00:42:25,450 [Caller] Is this Miss Hanson? 808 00:42:25,450 --> 00:42:26,283 Speaking. 809 00:42:26,283 --> 00:42:27,938 [Caller] This is Mr. Marino, 810 00:42:27,938 --> 00:42:29,750 from the Dial a Date computer service. 811 00:42:29,750 --> 00:42:30,787 From where? 812 00:42:30,787 --> 00:42:34,528 [Caller] I believe you sent us a questionnaire filled out. 813 00:42:34,528 --> 00:42:35,413 But I thought I lost it. 814 00:42:35,413 --> 00:42:37,850 I mean, I was supposed to mail in three dollars, 815 00:42:37,850 --> 00:42:38,930 and that's why I was carrying it. 816 00:42:38,930 --> 00:42:41,070 But I thought that I lost it. 817 00:42:41,070 --> 00:42:42,300 No, I have it right here. 818 00:42:42,300 --> 00:42:44,930 And I studied it closely before programming you. 819 00:42:44,930 --> 00:42:48,956 I have a very nice man for you to meet tomorrow night. 820 00:42:48,956 --> 00:42:52,128 Can I have him pick you up at eight for a night on the town? 821 00:42:52,128 --> 00:42:54,470 Well, sure. Yeah. 822 00:42:54,470 --> 00:42:56,736 Yeah, that's great. Wow. 823 00:42:56,736 --> 00:42:58,220 [Caller] His name is Wallace. 824 00:42:58,220 --> 00:42:59,486 Wallace. 825 00:42:59,486 --> 00:43:02,048 [Caller] Yes, tomorrow evening at eight. 826 00:43:02,048 --> 00:43:03,610 Good evening. 827 00:43:03,610 --> 00:43:04,613 Yeah, goodbye. 828 00:43:14,736 --> 00:43:17,185 Hi. 829 00:43:22,115 --> 00:43:23,488 Have another one? 830 00:43:23,488 --> 00:43:24,940 I didn't know you drank. 831 00:43:24,940 --> 00:43:26,090 I never have, really. 832 00:43:29,010 --> 00:43:30,760 Why do you want to beer? 833 00:43:32,912 --> 00:43:35,370 You don't want a beer. It's not like you. 834 00:43:35,370 --> 00:43:36,832 Jeremy, you know, don't you? 835 00:43:36,832 --> 00:43:37,888 Know what? 836 00:43:37,888 --> 00:43:39,060 You know who's behind all this? 837 00:43:39,060 --> 00:43:40,752 You don't think I did it? 838 00:43:40,752 --> 00:43:42,110 Of course not. 839 00:43:42,110 --> 00:43:44,330 You wouldn't have put the parts in your locker. 840 00:43:44,330 --> 00:43:45,570 You wouldn't have hit your own school. 841 00:43:45,570 --> 00:43:48,210 And you certainly wouldn't hurt anyone. 842 00:43:48,210 --> 00:43:50,010 That's not like you. 843 00:43:50,010 --> 00:43:51,390 Why should I tell? 844 00:43:51,390 --> 00:43:53,780 Jeremy, there has been an accident. 845 00:43:53,780 --> 00:43:56,040 Parents are putting pressure on the school. 846 00:43:56,040 --> 00:43:58,690 You have a record, and they need to get off the hook. 847 00:44:00,128 --> 00:44:01,163 Jeremy. 848 00:44:04,864 --> 00:44:06,503 Why do you care? 849 00:44:11,520 --> 00:44:12,353 Why? 850 00:44:21,666 --> 00:44:22,499 Hey. 851 00:44:34,680 --> 00:44:35,793 Oh, please. 852 00:44:39,170 --> 00:44:40,163 Don't turn away. 853 00:44:42,750 --> 00:44:44,520 I need somebody not to turn away. 854 00:44:54,560 --> 00:44:57,792 ♪ Summer school teacher ♪ 855 00:44:57,792 --> 00:45:01,712 ♪ You are so prudent ♪ 856 00:45:01,712 --> 00:45:06,016 ♪ Chasing dreams ♪ 857 00:45:06,016 --> 00:45:09,536 ♪ You're a first grade student ♪ 858 00:45:09,536 --> 00:45:12,988 ♪ When it comes to life ♪ 859 00:45:12,988 --> 00:45:17,988 ♪ When it comes to love ♪ 860 00:45:18,834 --> 00:45:23,834 ♪ School days school days ♪ 861 00:45:26,724 --> 00:45:31,724 ♪ What am I to do days ♪ 862 00:45:33,728 --> 00:45:37,152 ♪ Summer's here ♪ 863 00:45:37,152 --> 00:45:40,608 ♪ Love is near ♪ 864 00:45:40,608 --> 00:45:45,608 ♪ I taste in your kiss ♪ 865 00:45:46,048 --> 00:45:49,216 ♪ Oh oh oh ♪ 866 00:45:49,216 --> 00:45:52,768 ♪ I'm just country girl at heart ♪ 867 00:45:52,768 --> 00:45:56,176 ♪ With books I'm very smart ♪ 868 00:45:56,176 --> 00:46:01,176 ♪ But oh love's so much more ♪ 869 00:46:03,231 --> 00:46:06,784 ♪ Hoping boy ♪ 870 00:46:06,784 --> 00:46:11,784 ♪ Be gentle with me ♪ 871 00:46:12,752 --> 00:46:17,752 ♪ I have no degree ♪ 872 00:46:18,720 --> 00:46:23,720 ♪ In love ♪ 873 00:46:24,336 --> 00:46:26,836 ♪ Really love ♪ 874 00:46:35,222 --> 00:46:38,222 (knocking on door) 875 00:46:40,336 --> 00:46:41,313 Bob? 876 00:46:42,160 --> 00:46:42,993 - Hi. - Hi. 877 00:46:46,440 --> 00:46:48,260 Maybe I better try again. 878 00:46:48,260 --> 00:46:51,760 Hi. I'm Robert, your date for this evening. 879 00:46:51,760 --> 00:46:52,593 Oh, no you're not. 880 00:46:52,593 --> 00:46:55,312 Yes I am. The computer picked me as perfect. 881 00:46:55,312 --> 00:46:58,580 Come on, Sally. Have a heart. 882 00:46:58,580 --> 00:47:00,470 I'll make a deal with you, I promise I'll show you 883 00:47:00,470 --> 00:47:02,850 everything you think you want to see. 884 00:47:02,850 --> 00:47:05,540 Then I'll show you what California is really all about. 885 00:47:05,540 --> 00:47:08,490 We won't even call it a date, just a tour. 886 00:47:08,490 --> 00:47:09,463 So come on. 887 00:47:10,350 --> 00:47:12,192 What have you got to lose? 888 00:47:12,192 --> 00:47:13,097 I don't know. 889 00:47:13,097 --> 00:47:15,370 And to top it off, I promise 890 00:47:15,370 --> 00:47:17,680 I'll never reveal what was on that application. 891 00:47:17,680 --> 00:47:19,053 Oh, that's blackmail. 892 00:47:21,632 --> 00:47:22,520 Yeah. 893 00:47:22,520 --> 00:47:25,020 (funky music) 894 00:48:18,171 --> 00:48:20,588 (club music) 895 00:48:23,010 --> 00:48:24,597 Keep on shaking, honey. 896 00:48:26,790 --> 00:48:27,863 Lay it on, baby. 897 00:48:31,730 --> 00:48:32,872 You two go together? 898 00:48:32,872 --> 00:48:34,056 We're married. 899 00:48:34,056 --> 00:48:34,889 How long, darling? 900 00:48:34,889 --> 00:48:35,790 Two years. 901 00:48:35,790 --> 00:48:38,104 Do you have any children? 902 00:48:38,104 --> 00:48:40,088 Four kids. 903 00:48:40,088 --> 00:48:41,850 You looking for some action, darling? 904 00:48:41,850 --> 00:48:43,330 Honey, we got the right thing for you 905 00:48:43,330 --> 00:48:44,760 coming out right now, baby. 906 00:48:44,760 --> 00:48:45,890 You just hang on. 907 00:48:49,128 --> 00:48:50,433 All right, give me a lay down. 908 00:48:52,240 --> 00:48:56,770 Now it's time for the truly true Miss Brown Sugar, 909 00:48:56,770 --> 00:48:57,730 Miss Jasmine. 910 00:48:58,773 --> 00:49:00,744 One, two, three, four. 911 00:49:00,744 --> 00:49:05,744 (club dance music) (people shouting) 912 00:49:18,136 --> 00:49:21,915 Honey, you better call your lawyer, fast. 913 00:49:21,915 --> 00:49:23,832 Shake your 40 Ds, girl. 914 00:49:25,532 --> 00:49:26,949 Shake them 40 Ds. 915 00:49:34,748 --> 00:49:36,915 Get on down, Miss Jasmine. 916 00:49:38,348 --> 00:49:40,700 Give them booty, girl. 917 00:49:40,700 --> 00:49:45,700 (club dance music) (people shouting) 918 00:50:03,276 --> 00:50:05,244 Let's get out of here. 919 00:50:05,244 --> 00:50:07,440 Are you sure you don't want to see the strip show? 920 00:50:07,440 --> 00:50:08,273 No. 921 00:50:10,840 --> 00:50:13,548 Now, are you ready to see my side of California? 922 00:50:13,548 --> 00:50:14,683 Yes. 923 00:50:14,683 --> 00:50:15,516 Have you got tomorrow free? 924 00:50:15,516 --> 00:50:17,868 Yes, anything. Just get me out of here. 925 00:50:17,868 --> 00:50:19,882 I can't handle this place. 926 00:50:19,882 --> 00:50:22,715 (engines revving) 927 00:51:05,773 --> 00:51:08,356 (tribal music) 928 00:51:54,234 --> 00:51:55,450 [Bob] You're beautiful. 929 00:51:55,450 --> 00:51:56,936 [Sally] It's all how you see it. 930 00:51:56,936 --> 00:51:57,769 [Bob] Well, I'd like to see you 931 00:51:57,769 --> 00:51:59,643 amongst a bed of daisies, nude. 932 00:52:00,970 --> 00:52:01,803 [Sally] I don't know. 933 00:52:01,803 --> 00:52:04,130 [Bob] You're the one who said the body's not obscene. 934 00:52:04,130 --> 00:52:04,963 Well? 935 00:52:05,814 --> 00:52:07,814 [Sally] Okay, you win. 936 00:52:09,860 --> 00:52:10,693 Don't drop me. 937 00:52:12,453 --> 00:52:15,286 (camera clicking) 938 00:52:21,397 --> 00:52:22,310 I don't know what it is about fur 939 00:52:22,310 --> 00:52:23,883 that makes me feel so sexy. 940 00:52:26,901 --> 00:52:29,040 Bob? Do me a favor. 941 00:52:29,040 --> 00:52:31,956 Sure. I'll do anything for you, baby. 942 00:52:31,956 --> 00:52:33,330 Pose for me. 943 00:52:33,330 --> 00:52:36,037 Sure, I'll pose for you. 944 00:52:36,037 --> 00:52:36,965 Nude? 945 00:52:36,965 --> 00:52:39,298 (laughing) 946 00:52:41,861 --> 00:52:45,080 Why not? Didn't I just pose for you nude? 947 00:52:45,080 --> 00:52:46,960 Yeah, but it's not the same thing. 948 00:52:46,960 --> 00:52:47,793 Why not? 949 00:52:47,793 --> 00:52:50,390 Well because, guys don't do that sort of thing. 950 00:52:50,390 --> 00:52:52,597 Well, that all depends on how you look at it. 951 00:52:52,597 --> 00:52:54,550 Look, we got better things to do 952 00:52:54,550 --> 00:52:55,970 than sit here and talk about- 953 00:52:55,970 --> 00:52:59,360 No. You're such a hypocrite. 954 00:52:59,360 --> 00:53:01,440 I mean it's okay for me to pose nude for you, 955 00:53:01,440 --> 00:53:04,523 but you can't pose nude for me, oh no. 956 00:53:10,590 --> 00:53:12,920 - I knew it. - Knew what? 957 00:53:12,920 --> 00:53:13,990 Jeff, I'm telling you. 958 00:53:13,990 --> 00:53:16,990 Sam is paying the boys off for making touchdowns. 959 00:53:16,990 --> 00:53:18,830 That's incredible if it's true. 960 00:53:18,830 --> 00:53:19,710 It is true. 961 00:53:19,710 --> 00:53:22,600 One of my girls told me she goes with the quarterback. 962 00:53:22,600 --> 00:53:25,410 Conklin, you can't go to Mr. Adams with hearsay. 963 00:53:25,410 --> 00:53:26,760 I don't intend too. 964 00:53:26,760 --> 00:53:28,410 Look Jeff, Sam told me he spent 965 00:53:28,410 --> 00:53:31,091 my $200 on restringing rackets. 966 00:53:31,091 --> 00:53:35,270 Sounds feasible. I mean, restringing's expensive. 967 00:53:35,270 --> 00:53:36,343 What's it prove? 968 00:53:37,780 --> 00:53:39,507 It proves he's a liar. 969 00:53:39,507 --> 00:53:42,257 (shower running) 970 00:53:43,733 --> 00:53:44,566 Janice? 971 00:53:47,877 --> 00:53:48,710 Yeah? 972 00:53:50,130 --> 00:53:51,989 Janice, my dear girl. 973 00:53:51,989 --> 00:53:54,101 I'm gonna need a little bit of help from you and the girls. 974 00:53:54,101 --> 00:53:55,637 Sure. What's up? 975 00:53:55,637 --> 00:53:59,685 Well, it's a little matter of exposure. 976 00:53:59,685 --> 00:54:00,518 Where? 977 00:54:03,093 --> 00:54:04,540 Let it dry a little more, Roger. 978 00:54:04,540 --> 00:54:05,823 How do you like it? 979 00:54:07,350 --> 00:54:08,700 I like the way you think. 980 00:54:12,210 --> 00:54:13,043 Sally. 981 00:54:14,720 --> 00:54:16,660 I hear Liz Renee's coming out of retirement. 982 00:54:16,660 --> 00:54:19,360 Want to go see her new fan dance? 983 00:54:19,360 --> 00:54:23,310 Oh, Bob. And you're so conservative. Absolutely not. 984 00:54:23,310 --> 00:54:24,683 Cut it out, Sally. 985 00:54:27,370 --> 00:54:28,340 Maybe I will. 986 00:54:39,589 --> 00:54:42,756 (contemplative music) 987 00:55:13,400 --> 00:55:15,400 T, get your tennis shoe off the table. 988 00:55:16,480 --> 00:55:17,880 Watch it. You're dripping. 989 00:55:18,770 --> 00:55:20,460 Making out your wedding invitations? 990 00:55:20,460 --> 00:55:21,500 No, party invitations. 991 00:55:21,500 --> 00:55:23,200 Ah, dynamite. We need a party. 992 00:55:23,200 --> 00:55:25,980 Well, actually it's not appropriate 993 00:55:25,980 --> 00:55:29,053 that I decided to put on a display of my own. 994 00:55:31,190 --> 00:55:32,773 Speaking of display. 995 00:55:43,030 --> 00:55:44,670 Oh, hi. Sam? 996 00:55:44,670 --> 00:55:46,610 Hi, Terry Conklin. 997 00:55:46,610 --> 00:55:50,130 Listen, do you want to get together and have a drink? 998 00:55:50,130 --> 00:55:51,850 Oh, I just thought it would be sort of nice 999 00:55:51,850 --> 00:55:53,500 to get to know each other better. 1000 00:55:54,730 --> 00:55:58,500 No, I'm not kidding. (laughing) 1001 00:55:58,500 --> 00:56:00,363 Sam, you say the wildest things. 1002 00:56:01,760 --> 00:56:03,630 Oh sure, you devil. Bye. 1003 00:56:05,600 --> 00:56:09,740 T? Sam Johns? Are you crazy? 1004 00:56:09,740 --> 00:56:11,963 Sam Johns, he is a pussycat. 1005 00:56:30,837 --> 00:56:33,909 Hi. I'll have a malt liquor. 1006 00:56:33,909 --> 00:56:34,953 What kind of drink is that? 1007 00:56:34,953 --> 00:56:37,525 I'll have a bourbon and water. 1008 00:56:37,525 --> 00:56:38,650 Does monsieur want a twist? 1009 00:56:38,650 --> 00:56:40,700 A twist of lemon in your drink? 1010 00:56:40,700 --> 00:56:41,533 Yeah, sure. 1011 00:56:42,750 --> 00:56:43,583 Faggot. 1012 00:56:44,460 --> 00:56:46,117 I hate faggots. 1013 00:56:46,117 --> 00:56:48,293 How can you tell if he is one? 1014 00:56:48,293 --> 00:56:50,100 Oh, it's easy. You look at the hands. 1015 00:56:50,100 --> 00:56:53,073 See I'm a man. You can tell by me hands. 1016 00:56:54,101 --> 00:56:56,720 Oh, Sam. You just kill me. 1017 00:56:56,720 --> 00:56:57,560 Come on, hot stuff. 1018 00:56:57,560 --> 00:57:00,210 Let's see if four of these feet really work. Come on. 1019 00:57:02,901 --> 00:57:04,234 Closer, darling. 1020 00:57:17,924 --> 00:57:20,113 Oh, Sam. 1021 00:57:20,990 --> 00:57:23,200 You have such a strong back. 1022 00:57:23,200 --> 00:57:24,973 [Sam] Yeah, well I'm an athlete. 1023 00:57:26,820 --> 00:57:27,653 Oh, yeah? 1024 00:57:36,320 --> 00:57:37,980 Oh, excuse us. 1025 00:57:37,980 --> 00:57:39,150 Excuse yourself, honey. 1026 00:57:39,150 --> 00:57:41,430 Its this honky, John, that stepped on me. 1027 00:57:41,430 --> 00:57:44,230 Well actually, it's Johns with an S. 1028 00:57:44,230 --> 00:57:45,673 S, as in sucker. 1029 00:57:48,430 --> 00:57:50,885 I know that smart ass from someplace. 1030 00:57:50,885 --> 00:57:52,593 Oh no, no no no, Sammy. 1031 00:57:53,790 --> 00:57:55,513 Don't implicate yourself, doll. 1032 00:57:56,821 --> 00:57:59,071 (laughing) 1033 00:58:18,485 --> 00:58:21,652 (light hearted music) 1034 00:58:48,115 --> 00:58:50,837 (squealing) (shushing) 1035 00:58:50,837 --> 00:58:53,141 Somebody come here and shine the light. 1036 00:58:53,141 --> 00:58:55,573 Not on my face, dummy. On the floor, the floor. 1037 00:59:00,149 --> 00:59:03,232 (voices overlapping) 1038 00:59:19,020 --> 00:59:21,440 Hey, I think I found what we're looking for. 1039 00:59:21,440 --> 00:59:22,273 - How do you know? - How do you know? 1040 00:59:22,273 --> 00:59:25,170 [Janice] Every hear of a $40 jockstrap? 1041 00:59:25,170 --> 00:59:27,477 Let's get this xeroxed and back here before we get caught. 1042 00:59:27,477 --> 00:59:29,727 (shushing) 1043 00:59:36,485 --> 00:59:40,235 (light hearted piano music) 1044 00:59:53,813 --> 00:59:54,872 Did you hear something? 1045 00:59:54,872 --> 00:59:56,390 I ain't taking my eyes off your cards. 1046 00:59:56,390 --> 01:00:00,333 Now count them for me, come on. 10, 20. 1047 01:00:01,603 --> 01:00:02,453 That damn vent. 1048 01:00:03,410 --> 01:00:06,117 It's just a loose flap. It'll stop in a second. 1049 01:00:06,117 --> 01:00:10,097 43, with a gin that's 63. 1050 01:00:13,669 --> 01:00:16,252 [Janice] We got it. Let's go. 1051 01:00:17,861 --> 01:00:18,709 Mail room. 1052 01:00:18,709 --> 01:00:21,626 (table clattering) 1053 01:00:23,653 --> 01:00:26,065 (erratic music) 1054 01:00:26,065 --> 01:00:27,285 [Girl] Let's get out of here. 1055 01:00:27,285 --> 01:00:30,785 (erratic music continues) 1056 01:00:53,060 --> 01:00:54,485 (gun firing) 1057 01:00:54,485 --> 01:00:57,985 (erratic music continues) 1058 01:01:07,412 --> 01:01:10,552 (guns firing) 1059 01:01:10,552 --> 01:01:11,969 Up yours, lady. 1060 01:01:13,760 --> 01:01:14,593 Hey, buddy. 1061 01:01:14,593 --> 01:01:17,624 Found these on the dance floor. Do they belong to you? 1062 01:01:17,624 --> 01:01:18,457 Oh yeah. Oh yeah, oh yeah. 1063 01:01:25,637 --> 01:01:26,600 Come on, what do you say? 1064 01:01:26,600 --> 01:01:28,640 Let's go up to my place, huh? 1065 01:01:28,640 --> 01:01:30,497 Sam, what possibly for? 1066 01:01:31,624 --> 01:01:33,774 Well, I ain't gonna show you my trophies. 1067 01:01:34,808 --> 01:01:36,010 (snoring) 1068 01:01:36,010 --> 01:01:37,727 Sam, you old pussycat. 1069 01:01:39,080 --> 01:01:42,650 We've got Sam with his hand right in the old cookie jar. 1070 01:01:42,650 --> 01:01:45,920 I have gotten everything he spent in his own handwriting. 1071 01:01:45,920 --> 01:01:48,830 He has even paid to have a player's family move into 1072 01:01:48,830 --> 01:01:51,550 his district so he could play on the Regency team. 1073 01:01:51,550 --> 01:01:53,070 I mean, I cannot believe it. 1074 01:01:53,070 --> 01:01:54,560 All right, Sherlock. 1075 01:01:54,560 --> 01:01:56,410 Would you take these cookies, please? 1076 01:01:58,430 --> 01:02:00,280 Thanks for the invite. 1077 01:02:00,280 --> 01:02:02,696 I suppose this means I forgiven? 1078 01:02:02,696 --> 01:02:03,696 Of course. 1079 01:02:05,800 --> 01:02:07,470 As a matter of fact. 1080 01:02:07,470 --> 01:02:10,210 This whole party is thrown in your honor. 1081 01:02:10,210 --> 01:02:11,930 - Oh yeah? - Yeah. 1082 01:02:11,930 --> 01:02:14,024 Hey, Bob. I didn't know you had all that under there. 1083 01:02:14,024 --> 01:02:16,607 (all laughing) 1084 01:02:39,000 --> 01:02:41,500 Say, I never posed for that. 1085 01:02:42,380 --> 01:02:43,213 My honor. 1086 01:02:44,280 --> 01:02:45,360 This isn't forgiving people, 1087 01:02:45,360 --> 01:02:48,056 you lousy, shifty, sneaky blonde. 1088 01:02:48,056 --> 01:02:49,048 A funny idea. 1089 01:02:49,048 --> 01:02:51,128 And payback's a bitch. 1090 01:02:51,128 --> 01:02:52,128 Obviously. 1091 01:02:58,380 --> 01:03:00,930 Yeah. I'd like to speak with Miss Carter, please. 1092 01:03:02,824 --> 01:03:04,470 Hello? 1093 01:03:04,470 --> 01:03:06,472 Denise, I got to talk to you. 1094 01:03:06,472 --> 01:03:07,976 Jeremy? 1095 01:03:07,976 --> 01:03:08,809 Where are you? 1096 01:03:08,809 --> 01:03:09,642 I'm at home, but listen. 1097 01:03:09,642 --> 01:03:11,495 I want you to know you were right. 1098 01:03:11,495 --> 01:03:12,664 I do know who those guys were, 1099 01:03:12,664 --> 01:03:13,880 and I've decided to do something about it. 1100 01:03:13,880 --> 01:03:15,220 If I can talk some sense, 1101 01:03:15,220 --> 01:03:17,205 there won't be any more of these car thefts. 1102 01:03:17,205 --> 01:03:18,580 Jeremy, what are you gonna do? 1103 01:03:18,580 --> 01:03:21,180 I can't talk to you now. You gotta trust me, okay? 1104 01:03:32,370 --> 01:03:35,280 You realize, of course, it's your duty to tell us 1105 01:03:35,280 --> 01:03:37,960 if he attempts to contact you again. 1106 01:03:37,960 --> 01:03:39,040 After all, there's a warrant out now. 1107 01:03:39,040 --> 01:03:41,160 And this thing is beyond my authority. 1108 01:03:41,160 --> 01:03:43,360 You don't understand. 1109 01:03:43,360 --> 01:03:44,940 Jeremy trusts me. 1110 01:03:44,940 --> 01:03:47,210 If he weren't in trouble, he would've called me by now. 1111 01:03:47,210 --> 01:03:48,370 That's what I'm trying to tell you. 1112 01:03:48,370 --> 01:03:50,103 Jeremy is in danger. 1113 01:03:50,103 --> 01:03:52,603 (funky music) 1114 01:04:20,759 --> 01:04:24,460 (voices overlapping) 1115 01:04:24,460 --> 01:04:26,471 Hey, what's going on? 1116 01:04:26,471 --> 01:04:29,091 We got some naked pictures of Miss Hanson. 1117 01:04:29,091 --> 01:04:31,841 (dramatic music) 1118 01:04:34,050 --> 01:04:36,620 Trash, absolutely trash. 1119 01:04:36,620 --> 01:04:38,377 We've never had a scandal like this before, 1120 01:04:38,377 --> 01:04:40,310 and we're not about to start now. 1121 01:04:40,310 --> 01:04:41,143 But- 1122 01:04:41,143 --> 01:04:43,120 Students' minds here are sponges. 1123 01:04:43,120 --> 01:04:45,315 And we are responsible for what gets absorbed. 1124 01:04:45,315 --> 01:04:46,148 But- 1125 01:04:46,148 --> 01:04:47,460 The least we can expect from our staff 1126 01:04:47,460 --> 01:04:49,931 is to conduct themselves in a moral and respectful manner. 1127 01:04:49,931 --> 01:04:50,764 But- 1128 01:04:50,764 --> 01:04:51,597 But what? 1129 01:04:51,597 --> 01:04:53,630 But, I didn't know anything about that. 1130 01:04:53,630 --> 01:04:56,263 Nonsense, these pictures are obviously posed. 1131 01:04:56,263 --> 01:04:59,687 No, you are absolutely suspended. 1132 01:04:59,687 --> 01:05:01,158 Suspended. 1133 01:05:01,158 --> 01:05:01,991 Suspended? 1134 01:05:01,991 --> 01:05:03,991 - Suspended? - Suspended? 1135 01:05:05,799 --> 01:05:07,950 - Suspended? - Suspended? 1136 01:05:07,950 --> 01:05:10,276 I've been suspended. 1137 01:05:10,276 --> 01:05:13,603 Well, it's good to know there's some justice in the world. 1138 01:05:15,974 --> 01:05:18,310 (phone ringing) 1139 01:05:18,310 --> 01:05:19,150 Hello? 1140 01:05:19,150 --> 01:05:19,983 [James] Hello, Sally? 1141 01:05:19,983 --> 01:05:21,063 Speaking. 1142 01:05:21,063 --> 01:05:22,680 [James] This is James. 1143 01:05:22,680 --> 01:05:23,655 James? 1144 01:05:23,655 --> 01:05:25,031 [James] Yeah, you remember me. 1145 01:05:25,031 --> 01:05:26,455 I'm the guy you're gonna marry. 1146 01:05:26,455 --> 01:05:30,560 Oh, James. Yes, of course. I'm sorry. 1147 01:05:30,560 --> 01:05:32,308 I've just had a terrible morning. 1148 01:05:32,308 --> 01:05:34,070 [James] It's the afternoon. 1149 01:05:34,070 --> 01:05:35,783 Not out here it isn't. 1150 01:05:35,783 --> 01:05:37,040 [James] What time do you think it is? 1151 01:05:37,040 --> 01:05:39,250 Doomsday. Listen, James- 1152 01:05:39,250 --> 01:05:40,423 No, you listen. 1153 01:05:40,423 --> 01:05:43,900 That magazine is in every home in Adilisa. 1154 01:05:43,900 --> 01:05:45,430 I was just laughed out of the barbershop 1155 01:05:45,430 --> 01:05:47,286 not more than an hour ago. 1156 01:05:47,286 --> 01:05:50,430 And I've never been so humiliated in my whole life. 1157 01:05:50,430 --> 01:05:52,040 Listen, James. Get to the point. 1158 01:05:52,040 --> 01:05:54,020 Telephone rates are high. 1159 01:05:54,020 --> 01:05:57,284 [James] The point is, you and me are off. 1160 01:05:57,284 --> 01:05:59,784 (line clicks) 1161 01:06:02,720 --> 01:06:04,120 Make two. 1162 01:06:04,120 --> 01:06:05,550 More bad news? 1163 01:06:05,550 --> 01:06:07,820 Actually, I haven't really thought about it until now, 1164 01:06:07,820 --> 01:06:09,253 but it's really good news. 1165 01:06:11,890 --> 01:06:13,680 Guess who's got more pull than honesty? 1166 01:06:13,680 --> 01:06:14,513 [Bob] Who? 1167 01:06:15,790 --> 01:06:16,733 Sam Johns. 1168 01:06:17,797 --> 01:06:20,423 You got a beer? 'Cause I have been suspended. 1169 01:06:21,366 --> 01:06:23,449 Wow, we're batting 100. 1170 01:06:25,142 --> 01:06:26,454 Where's Denise? 1171 01:06:26,454 --> 01:06:29,621 (contemplative music) 1172 01:07:05,430 --> 01:07:10,430 (chickens clucking) (ducks quacking) 1173 01:07:25,080 --> 01:07:27,720 [Cy] Jeremy, I don't understand you, man. 1174 01:07:27,720 --> 01:07:29,200 We had a blood contract. 1175 01:07:29,200 --> 01:07:30,140 [Slick] You're wasting your time. 1176 01:07:30,140 --> 01:07:32,900 Blood doesn't mean anything to our Jeremy. 1177 01:07:32,900 --> 01:07:36,030 [Cy] Jer, old promises don't mean nothing no more? 1178 01:07:36,030 --> 01:07:37,130 Remember? 1179 01:07:37,130 --> 01:07:39,200 We're supposed to have the biggest car ring in the country. 1180 01:07:39,200 --> 01:07:42,343 Rip off, rebuild, resell. Remember that? 1181 01:07:43,220 --> 01:07:44,170 Yeah, I remember. 1182 01:07:45,520 --> 01:07:47,140 You freaks let me cook. 1183 01:07:47,140 --> 01:07:48,153 You said no sweat. 1184 01:07:49,558 --> 01:07:51,000 But I sweat for 16 months. 1185 01:07:51,000 --> 01:07:51,933 And you know what? 1186 01:07:52,940 --> 01:07:55,823 The joint is chuck full of small time punks like you. 1187 01:07:58,258 --> 01:07:59,560 Say, you make it through reassembly? 1188 01:07:59,560 --> 01:08:00,580 You're still gonna get busted 1189 01:08:00,580 --> 01:08:03,283 when you try to sell the things. 1190 01:08:04,420 --> 01:08:06,720 You need registration papers, legal transfers. 1191 01:08:08,200 --> 01:08:09,433 You guys are dumb. 1192 01:08:10,421 --> 01:08:11,540 We ain't so dumb, man. 1193 01:08:11,540 --> 01:08:14,080 We got us a big man that does all that for us, 1194 01:08:14,080 --> 01:08:16,370 and even arranges the sales. 1195 01:08:16,370 --> 01:08:17,203 Agwin said that- 1196 01:08:17,203 --> 01:08:19,917 Slick, you've got to be the dumbest. 1197 01:08:21,540 --> 01:08:23,172 Sorry, man. It just slipped. 1198 01:08:23,172 --> 01:08:25,150 Now you've done it, you skinny ass greaser. 1199 01:08:25,150 --> 01:08:28,084 You keep an eye on him, and I'm gonna go call Agwin. 1200 01:08:28,084 --> 01:08:29,834 Okay. Okay, man. It just slipped. 1201 01:08:48,040 --> 01:08:49,640 American Auto Insurance? 1202 01:08:49,640 --> 01:08:50,660 Yeah, Mr. Agwin? 1203 01:08:50,660 --> 01:08:51,604 [Agwin] Yes. 1204 01:08:51,604 --> 01:08:52,756 Yeah, this is Cy. 1205 01:08:52,756 --> 01:08:56,540 What the hell are you doing? I told you never call me. 1206 01:08:56,540 --> 01:08:57,820 Yeah, I know. I know. 1207 01:08:57,820 --> 01:09:00,882 Well, things have changed. Jeremy's here. 1208 01:09:00,882 --> 01:09:01,860 [Agwin] What? 1209 01:09:01,860 --> 01:09:03,820 Yeah. He knows the whole scam. 1210 01:09:03,820 --> 01:09:07,200 So what? I've carefully set him up for the bust. 1211 01:09:07,200 --> 01:09:09,440 Yeah. Well that's before he knew you were involved. 1212 01:09:09,440 --> 01:09:12,020 And Slick, man. He slipped. 1213 01:09:12,020 --> 01:09:13,076 Kill him. 1214 01:09:13,076 --> 01:09:14,241 What? Wait a minute, hold it. 1215 01:09:14,241 --> 01:09:15,203 I'm not in this thing for murder now. 1216 01:09:15,203 --> 01:09:16,659 Have Slick do it. 1217 01:09:16,659 --> 01:09:17,971 Yeah, but. 1218 01:09:17,971 --> 01:09:19,411 [Agwin] This is too big. 1219 01:09:19,411 --> 01:09:22,130 And you're in it up to your eyeballs. 1220 01:09:22,130 --> 01:09:22,963 You do it. 1221 01:09:27,683 --> 01:09:28,516 Slick. 1222 01:09:32,963 --> 01:09:33,837 Yeah? 1223 01:09:33,837 --> 01:09:36,280 The man says, you kill Jeremy. 1224 01:09:36,280 --> 01:09:38,250 That's crazy, man. I can't do that. 1225 01:09:38,250 --> 01:09:39,563 Look, you blew it. 1226 01:09:40,451 --> 01:09:42,370 Now you take care of it. 1227 01:09:42,370 --> 01:09:43,203 We're going to town. 1228 01:09:43,203 --> 01:09:46,451 When we get back, the job better be finished. 1229 01:09:46,451 --> 01:09:48,771 - Oh, man. - You do it! 1230 01:09:48,771 --> 01:09:49,841 Let's go. 1231 01:09:49,841 --> 01:09:52,841 (suspenseful music) 1232 01:10:59,401 --> 01:11:02,234 (tires squealing) 1233 01:11:07,078 --> 01:11:09,828 (metal grinding) 1234 01:11:19,430 --> 01:11:21,458 [Slick] Jeremy. 1235 01:11:21,458 --> 01:11:22,291 Yeah? 1236 01:11:23,699 --> 01:11:25,532 I gotta take a leak. 1237 01:12:15,550 --> 01:12:17,988 (gasping for air) 1238 01:12:17,988 --> 01:12:20,738 (metal grinding) 1239 01:12:24,701 --> 01:12:27,284 (upbeat music) 1240 01:12:34,081 --> 01:12:36,664 (horn honking) 1241 01:12:39,681 --> 01:12:41,207 Come on, move over. 1242 01:12:41,207 --> 01:12:43,516 Who is that crazy broad? 1243 01:12:43,516 --> 01:12:46,099 (upbeat music) 1244 01:12:53,541 --> 01:12:55,794 Is that bitch crazy? 1245 01:12:55,794 --> 01:12:59,211 (upbeat music continues) 1246 01:13:03,883 --> 01:13:05,493 What is this, a challenge? 1247 01:13:07,220 --> 01:13:08,514 Move, for Christ's sake. 1248 01:13:08,514 --> 01:13:13,514 (tires squealing) (metal crunching) 1249 01:13:20,718 --> 01:13:25,718 (engines revving hard) (fast paced music) 1250 01:14:20,962 --> 01:14:23,795 (metal crunching) 1251 01:14:34,850 --> 01:14:35,729 [Slick] Hey, man. 1252 01:14:35,729 --> 01:14:37,455 Cool it! You almost killed me! 1253 01:14:37,455 --> 01:14:40,049 [Jeremy] Goddamn it. You're going to the cops. 1254 01:14:40,049 --> 01:14:41,586 And you're gonna tell them all about Agwin. 1255 01:14:41,586 --> 01:14:42,530 [Denise] Agwin? 1256 01:14:42,530 --> 01:14:44,704 [Jeremy] Agwin. Yeah, right. 1257 01:14:44,704 --> 01:14:47,210 Slick's gonna tell us all about it. 1258 01:14:47,210 --> 01:14:49,010 [Denise] Jeremy, stop it. Come on. 1259 01:14:49,938 --> 01:14:52,188 (grunting) 1260 01:14:58,910 --> 01:15:02,840 Mr. Adams, the misuse of public school funds is wrong, 1261 01:15:02,840 --> 01:15:04,230 any way you look at it. 1262 01:15:04,230 --> 01:15:06,870 All Miss Conklin was trying to do is to prove that. 1263 01:15:06,870 --> 01:15:10,590 Jeff, we all know that every coach in all the schools 1264 01:15:10,590 --> 01:15:14,060 uses this harmless method to build a winning team. 1265 01:15:14,060 --> 01:15:15,554 It's nothing so serious. 1266 01:15:15,554 --> 01:15:19,040 But Miss Conklin's methods are absolutely despicable. 1267 01:15:19,040 --> 01:15:21,720 And I find it viscous of her to try to implicate Sam. 1268 01:15:21,720 --> 01:15:23,180 Well, he'd been winning for 10 years. 1269 01:15:23,180 --> 01:15:24,226 So what? 1270 01:15:24,226 --> 01:15:26,398 [Miss Roth] Excuse me, Mr. Adams. 1271 01:15:26,398 --> 01:15:27,231 Excuse me, Mr. Adams. 1272 01:15:27,231 --> 01:15:28,330 The game today will decide 1273 01:15:28,330 --> 01:15:30,820 whether women's football will continue. 1274 01:15:30,820 --> 01:15:33,780 But there will be no continuing for Miss Conklin. 1275 01:15:33,780 --> 01:15:35,710 Why she's been involving students- 1276 01:15:35,710 --> 01:15:37,560 In uncovering 10 years 1277 01:15:37,560 --> 01:15:39,855 of the misuse of athletic school funds. 1278 01:15:39,855 --> 01:15:41,340 And if you don't want to hear about it, 1279 01:15:41,340 --> 01:15:44,050 Mr. Adams, well then I'll take it to the School Board. 1280 01:15:44,050 --> 01:15:46,280 Young man, are you threatening me? 1281 01:15:46,280 --> 01:15:48,350 You bet your sweet ass. 1282 01:15:48,350 --> 01:15:49,820 Mr. Adams. 1283 01:15:49,820 --> 01:15:51,218 What is it, Miss Roth? 1284 01:15:51,218 --> 01:15:54,301 (voices overlapping) 1285 01:16:01,940 --> 01:16:03,150 This was your idea? 1286 01:16:03,150 --> 01:16:03,983 Yeah, well, you know. 1287 01:16:03,983 --> 01:16:05,630 It sure was. 1288 01:16:05,630 --> 01:16:08,470 I thought Sara told me her coach was a woman? 1289 01:16:08,470 --> 01:16:11,090 Well, a woman did start with the team. 1290 01:16:11,090 --> 01:16:12,620 But she's no longer with us. 1291 01:16:12,620 --> 01:16:14,540 It was our man, Sam here, 1292 01:16:14,540 --> 01:16:16,793 who really put the polish on these girls. 1293 01:16:18,722 --> 01:16:21,050 Whoo! 1294 01:16:21,050 --> 01:16:23,490 Little sis, hi. 1295 01:16:23,490 --> 01:16:25,214 Get them cold beers together, darling. 1296 01:16:25,214 --> 01:16:27,800 Let's get to this here football game. 1297 01:16:27,800 --> 01:16:28,642 Hi ya, Hiram. 1298 01:16:28,642 --> 01:16:29,475 Hi ya, hi ya. 1299 01:16:29,475 --> 01:16:31,600 We drove all night just to get here in time, darling. 1300 01:16:31,600 --> 01:16:32,433 Watch yourself. 1301 01:16:32,433 --> 01:16:33,280 No game. 1302 01:16:33,280 --> 01:16:37,170 Watch out for that old round house. (grunting) 1303 01:16:37,170 --> 01:16:39,320 What do you mean, no game? (hiccups) 1304 01:16:39,320 --> 01:16:41,950 Ah, well. We got suspended, you know. 1305 01:16:41,950 --> 01:16:43,920 Oh, come on now Hiram. Don't be getting upset. 1306 01:16:43,920 --> 01:16:45,110 (hiccups) 1307 01:16:45,110 --> 01:16:48,510 Oh, God he gets the hiccups right 'fore he gets crazy. 1308 01:16:48,510 --> 01:16:51,505 Now listen, Hiram. The men's PE coach was a thief. 1309 01:16:51,505 --> 01:16:54,150 He got me kicked out of school, and he took my team away. 1310 01:16:54,150 --> 01:16:55,950 Well, you're not gonna let a little thing 1311 01:16:55,950 --> 01:16:57,560 like that stop you, are you, honey? 1312 01:16:57,560 --> 01:16:59,990 Come on. Let's clear this up right now. 1313 01:16:59,990 --> 01:17:01,560 Boys, come on. 1314 01:17:01,560 --> 01:17:03,246 [Junior] Hiram, don't be getting upset. 1315 01:17:03,246 --> 01:17:05,650 Did you see those Amazons out there? 1316 01:17:05,650 --> 01:17:07,990 Yeah. And for what, huh? 1317 01:17:07,990 --> 01:17:09,183 Yeah, now that we're looking good, 1318 01:17:09,183 --> 01:17:11,100 and everyone thinks it's a good idea, 1319 01:17:11,100 --> 01:17:13,054 old Johns is saying we're his team. 1320 01:17:13,054 --> 01:17:16,332 Oh yeah? Well, forget that noise. I'm not playing. 1321 01:17:16,332 --> 01:17:19,584 (all talking at once) 1322 01:17:19,584 --> 01:17:22,950 Come on girls, let's get going. We got a game to win. 1323 01:17:22,950 --> 01:17:24,070 The boys don't know it, 1324 01:17:24,070 --> 01:17:26,225 but they just loaned us all their new equipment. 1325 01:17:26,225 --> 01:17:28,808 (all cheering) 1326 01:17:29,980 --> 01:17:32,700 It is a great occasion like this that reminds me 1327 01:17:32,700 --> 01:17:36,810 that only in America can a man go as far as he wants. 1328 01:17:36,810 --> 01:17:39,170 And only in America can his little woman 1329 01:17:39,170 --> 01:17:40,830 goes as far as she wants. 1330 01:17:40,830 --> 01:17:43,070 And she goes pretty far too. 1331 01:17:43,070 --> 01:17:46,220 Today, the progressiveness of Regency High, 1332 01:17:46,220 --> 01:17:49,420 it's faculty, and it's fine Coach, Mr. Sam Johns, 1333 01:17:49,420 --> 01:17:53,320 come to light as our senior girls will momentarily play 1334 01:17:53,320 --> 01:17:58,280 the first female game of football in this school district. 1335 01:17:58,280 --> 01:17:59,232 Eat a bugger. 1336 01:17:59,232 --> 01:18:01,488 (guys laughing) 1337 01:18:01,488 --> 01:18:05,238 (high school marching music) 1338 01:18:09,744 --> 01:18:10,656 [Girls] Here we are, the Regents, 1339 01:18:10,656 --> 01:18:12,080 the mighty mighty Regents. 1340 01:18:12,080 --> 01:18:12,997 Go Regents! 1341 01:18:14,896 --> 01:18:17,396 Hey, hey hey. Wait a second. 1342 01:18:18,384 --> 01:18:19,630 Hey. 1343 01:18:19,630 --> 01:18:21,443 Aren't those our new game uniforms? 1344 01:18:21,443 --> 01:18:22,608 Yeah. 1345 01:18:22,608 --> 01:18:23,790 What the hell do you think you're doing? 1346 01:18:23,790 --> 01:18:25,712 I am leading my girls to victory. 1347 01:18:25,712 --> 01:18:26,770 You're suspended. 1348 01:18:26,770 --> 01:18:28,840 Yeah, well. Talk about with my baby brothers. 1349 01:18:28,840 --> 01:18:33,840 Hey, Hiram, he's the one right here. 1350 01:18:35,872 --> 01:18:36,872 Mr. Adams! 1351 01:18:39,370 --> 01:18:41,720 I'm from The Feminist League, and we feel that 1352 01:18:41,720 --> 01:18:44,399 suspending Sally Hansen is pure discrimination. 1353 01:18:44,399 --> 01:18:47,280 We represent The National association of Nudists. 1354 01:18:47,280 --> 01:18:49,993 There's nothing wrong with nudity. It builds strong minds. 1355 01:18:49,993 --> 01:18:52,800 It says in paragraph 12, section 7.3211- 1356 01:18:52,800 --> 01:18:54,940 My name's Vic Toole from the "College Campus." 1357 01:18:54,940 --> 01:18:56,320 It's not a smut rag. 1358 01:18:56,320 --> 01:18:58,903 (upbeat music) 1359 01:19:07,455 --> 01:19:09,360 (all talking at once) 1360 01:19:09,360 --> 01:19:11,330 Please! Let me out of here. 1361 01:19:11,330 --> 01:19:13,134 They're all reinstated. Let me out. 1362 01:19:13,134 --> 01:19:16,542 (all cheering) 1363 01:19:16,542 --> 01:19:19,180 What we do here today will go down in history 1364 01:19:19,180 --> 01:19:22,462 as a step towards equality and justice for women. 1365 01:19:22,462 --> 01:19:25,295 (whistle blowing) 1366 01:19:26,526 --> 01:19:30,276 (high school marching music) 1367 01:19:37,852 --> 01:19:39,783 (whistle blowing) 1368 01:19:39,783 --> 01:19:42,866 (voices overlapping) 1369 01:19:47,758 --> 01:19:50,591 (sirens blaring) 1370 01:19:57,022 --> 01:19:58,189 There he is. 1371 01:19:59,998 --> 01:20:03,081 [Quarterback] 18. Hut one, hut two. 1372 01:20:04,430 --> 01:20:06,240 You puny skunk. 1373 01:20:06,240 --> 01:20:10,043 You're gonna tell the truth or die. (hiccups) 1374 01:20:11,140 --> 01:20:13,480 You're a downright liar and a thief. 1375 01:20:19,118 --> 01:20:23,690 (punches landing) (groaning in pain) 1376 01:20:23,690 --> 01:20:25,502 [Guy] Those uniforms, they're ours. 1377 01:20:25,502 --> 01:20:27,326 [Girl] We play too. 1378 01:20:27,326 --> 01:20:28,826 Hey you can't hit. 1379 01:20:31,813 --> 01:20:34,766 Hey, you can't hit my daughter. 1380 01:20:34,766 --> 01:20:35,934 That's my Sara. 1381 01:20:35,934 --> 01:20:39,853 [Administrator] Quick, strike up the band. 1382 01:20:39,853 --> 01:20:43,603 (high school marching music) 1383 01:20:46,398 --> 01:20:48,310 It's a frame up, I tell you. 1384 01:20:48,310 --> 01:20:50,740 Help, police brutality. 1385 01:20:50,740 --> 01:20:52,720 Don't push me, I have lawyers. 1386 01:20:56,190 --> 01:20:59,273 (voices overlapping) 1387 01:21:01,147 --> 01:21:03,980 (hillbilly music) 1388 01:21:04,860 --> 01:21:06,943 You've been reinstated. 1389 01:21:08,188 --> 01:21:10,540 What has happened to my school? 1390 01:21:10,540 --> 01:21:13,308 Your students have the United Nations up there. 1391 01:21:13,308 --> 01:21:16,975 (hillbilly music continues) 1392 01:21:46,092 --> 01:21:49,259 Whatever happened to the old values? 1393 01:22:01,116 --> 01:22:03,545 ♪ All that you can do ♪ 1394 01:22:03,545 --> 01:22:08,545 ♪ To make things better for me and you ♪ 1395 01:22:09,276 --> 01:22:11,020 ♪ Do a little more ♪ 1396 01:22:11,020 --> 01:22:13,532 ♪ I said do a little more ♪ 1397 01:22:13,532 --> 01:22:16,444 ♪ And we just might make it just might make it ♪ 1398 01:22:16,444 --> 01:22:21,444 ♪ We just might make it just might make it yeah ♪ 1399 01:22:23,164 --> 01:22:25,372 ♪ Ain't it good ain't it good ain't it good ♪ 1400 01:22:25,372 --> 01:22:30,372 ♪ When you stick out your hand to help a friend ♪ 1401 01:22:31,196 --> 01:22:34,060 ♪ You think it's gonna hurt a little bit now ♪ 1402 01:22:34,060 --> 01:22:36,284 ♪ But help again yeah ♪ 1403 01:22:36,284 --> 01:22:38,156 ♪ Help a little more ♪ 1404 01:22:38,156 --> 01:22:40,668 ♪ I said help a little more ♪ 1405 01:22:40,668 --> 01:22:43,340 ♪ And we just might make it just might make it ♪ 1406 01:22:43,340 --> 01:22:48,340 ♪ Just might make it just might make it ♪ 1407 01:22:52,892 --> 01:22:55,436 ♪ Is friendship worth it ♪ 1408 01:22:55,436 --> 01:22:57,883 ♪ Ain't love worth it ♪ 1409 01:22:57,883 --> 01:23:02,924 ♪ Ain't mankind worth it ♪ 1410 01:23:02,924 --> 01:23:04,876 ♪ Do a little more ♪ 1411 01:23:04,876 --> 01:23:07,292 ♪ I said do a little more ♪ 1412 01:23:07,292 --> 01:23:10,124 ♪ And we just might make it just might make it ♪ 1413 01:23:10,124 --> 01:23:15,124 ♪ We just might make it just might make it yeah ♪ 92947

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.