Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,337 --> 00:00:04,808
(old engine rattling)
3
00:00:04,808 --> 00:00:07,641
(hillbilly music)
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:01:07,016 --> 00:01:09,384
(horn honking)
6
00:01:09,384 --> 00:01:10,717
What the hell?
7
00:01:11,688 --> 00:01:14,296
All right, Mama we're here on time.
8
00:01:14,296 --> 00:01:16,311
It's all right. We're here on time, Mama.
9
00:01:16,311 --> 00:01:17,926
Here we are. Come on.
10
00:01:17,926 --> 00:01:19,000
It's all right, come on.
11
00:01:19,000 --> 00:01:22,333
(screaming and yelling)
12
00:01:24,696 --> 00:01:26,488
Leave her down. Leave her down.
13
00:01:26,488 --> 00:01:27,830
All right, Mama. She's all right.
14
00:01:27,830 --> 00:01:32,692
Al, Junior, get the trunk of
the their. It's okay, Mama.
15
00:01:32,692 --> 00:01:35,408
(laughing)
16
00:01:35,408 --> 00:01:36,371
Isn't it great?
17
00:01:36,371 --> 00:01:38,110
Great? Do chickens have lips?
18
00:01:38,110 --> 00:01:39,890
I don't know. Do they?
19
00:01:39,890 --> 00:01:41,076
Oh, Sally.
20
00:01:41,076 --> 00:01:43,350
I was afraid Max was gonna make me late.
21
00:01:43,350 --> 00:01:44,650
He didn't want to take a bath.
22
00:01:44,650 --> 00:01:47,197
Hey, Max. Oh, you good baby.
23
00:01:48,084 --> 00:01:50,068
Oh, yeah.
(goat bleats)
24
00:01:50,068 --> 00:01:51,028
Don't worry about her, Mama.
25
00:01:51,028 --> 00:01:52,660
You sure you got everything now?
26
00:01:52,660 --> 00:01:54,883
[Mama] Take good care
of yourselves, dear.
27
00:01:54,883 --> 00:01:56,692
Oh, forget about taking
good care of yourself.
28
00:01:56,692 --> 00:01:57,716
Just have a good time.
29
00:01:57,716 --> 00:01:59,556
You know I will.
30
00:01:59,556 --> 00:02:00,586
I know Sally will.
31
00:02:00,586 --> 00:02:02,676
Where's all my stuff?
32
00:02:02,676 --> 00:02:04,169
- It's in there.
- Okay.
33
00:02:04,169 --> 00:02:05,128
Everything's taken care of.
34
00:02:05,128 --> 00:02:07,378
(laughing)
35
00:02:08,300 --> 00:02:10,073
Denise, would you
keep an eye on my wife?
36
00:02:10,073 --> 00:02:10,948
While I hand her over to
37
00:02:10,948 --> 00:02:15,127
the streets and alleys
in sunny California?
38
00:02:15,127 --> 00:02:17,960
[Denise] You look so sad, Daddy.
39
00:02:19,081 --> 00:02:23,053
Your mother gone to
Heaven, and you to go so far.
40
00:02:24,337 --> 00:02:26,267
It's not a thing to make me happy.
41
00:02:26,267 --> 00:02:28,871
I'm sorry, Daddy but I gotta do this.
42
00:02:28,871 --> 00:02:30,070
I know.
43
00:02:30,070 --> 00:02:31,170
I'll call you once a week.
44
00:02:31,170 --> 00:02:34,703
Oh, that kind of spending
is a sin. Send me a letter.
45
00:02:38,248 --> 00:02:39,587
This is for you.
46
00:02:41,128 --> 00:02:42,211
What is it?
47
00:02:50,616 --> 00:02:53,199
(horn honking)
48
00:02:56,213 --> 00:02:58,463
Come on, Denise. Come on.
49
00:03:20,130 --> 00:03:22,730
I'm gonna meet every star in Hollywood.
50
00:03:22,730 --> 00:03:24,210
I just want to get a
false teaching contract.
51
00:03:24,210 --> 00:03:26,110
California's gonna be a snap, girls.
52
00:03:27,755 --> 00:03:29,576
Like this, T.
53
00:03:29,576 --> 00:03:32,076
(funky music)
54
00:03:39,544 --> 00:03:41,400
[Manager] Now you girls
will like it here just fine.
55
00:03:41,400 --> 00:03:43,541
We're only five blocks from the school.
56
00:03:43,541 --> 00:03:45,640
And will you just look at
the size of this patio?
57
00:03:45,640 --> 00:03:48,040
[Denise] Great, I can
do my exercises out here.
58
00:03:48,040 --> 00:03:49,490
[Manager] Why you bet you can.
59
00:03:49,490 --> 00:03:52,000
I want you to notice that patio floor,
60
00:03:52,000 --> 00:03:53,990
that is real AstroTurf.
61
00:03:53,990 --> 00:03:55,970
[Conklin] Will it grow corn?
62
00:03:55,970 --> 00:03:56,850
Note that we have spared
63
00:03:56,850 --> 00:03:58,560
no expenses where the furnishing goes.
64
00:03:58,560 --> 00:04:00,530
Oh my God, we've got the best vinyl
65
00:04:00,530 --> 00:04:02,200
and naugahyde that money can buy.
66
00:04:02,200 --> 00:04:04,088
I might add that my wife,
67
00:04:04,088 --> 00:04:07,440
she makes real nice plastic
floral arrangements.
68
00:04:07,440 --> 00:04:09,260
All the apartments have got a couple.
69
00:04:09,260 --> 00:04:11,990
I want to meet that tenant.
70
00:04:11,990 --> 00:04:13,000
I bet he's an actor.
71
00:04:13,000 --> 00:04:14,810
No. No, he's a teacher like you.
72
00:04:14,810 --> 00:04:16,470
Oh, boo.
73
00:04:16,470 --> 00:04:19,656
And when I say that this
Summer session is a test period,
74
00:04:19,656 --> 00:04:22,193
I refer not only to your performance,
75
00:04:23,090 --> 00:04:25,340
but to the performance of our planning.
76
00:04:25,340 --> 00:04:29,170
As Sam, our winning coach and
department head would say,
77
00:04:29,170 --> 00:04:31,490
is our team well balanced?
78
00:04:31,490 --> 00:04:33,496
Oh, Mr. Agwin.
79
00:04:33,496 --> 00:04:36,830
Go right ahead, Adams. I'm early.
80
00:04:36,830 --> 00:04:38,300
Nonsense, you're just in time
81
00:04:38,300 --> 00:04:40,370
to meet our Midwestern additions.
82
00:04:40,370 --> 00:04:42,470
Miss Conklin is our PE department,
83
00:04:42,470 --> 00:04:44,620
Miss Carter in applied chemistry,
84
00:04:44,620 --> 00:04:46,410
and Miss Hanson in our art department.
85
00:04:46,410 --> 00:04:51,410
Ladies, Mr. Agwin, Chairman
of our school board,
86
00:04:53,300 --> 00:04:56,960
President of The National
Committee of Insurance Agents,
87
00:04:56,960 --> 00:04:57,848
Chairman of the-
88
00:04:57,848 --> 00:05:02,848
Please, Adams. Just go
ahead with your meeting.
89
00:05:03,176 --> 00:05:04,490
Just ignore me.
90
00:05:04,490 --> 00:05:05,990
Of course.
91
00:05:05,990 --> 00:05:10,170
Now ladies, one more word of caution.
92
00:05:10,170 --> 00:05:11,930
This is not Iowa.
93
00:05:11,930 --> 00:05:16,300
California students mature
early, much too early.
94
00:05:16,300 --> 00:05:19,976
Let them know you are authority,
and it need be feared.
95
00:05:19,976 --> 00:05:21,760
(coach clapping)
96
00:05:21,760 --> 00:05:25,923
Trial here. That is, of
course, except Mr. Agwin.
97
00:05:30,376 --> 00:05:34,600
[Conklin] Could we
please have the music off?
98
00:05:34,600 --> 00:05:38,050
Why can't we have music?
Builds coordination.
99
00:05:38,050 --> 00:05:39,430
Only if you move with it.
100
00:05:39,430 --> 00:05:41,580
Otherwise, it builds fat behinds.
101
00:05:41,580 --> 00:05:43,090
So, okay. We'll move.
102
00:05:43,090 --> 00:05:44,660
You bet you will.
103
00:05:44,660 --> 00:05:45,990
Okay, can I have all you girls
104
00:05:45,990 --> 00:05:48,376
line up over here behind the tires?
105
00:05:48,376 --> 00:05:51,126
(girls laughing)
106
00:05:55,540 --> 00:05:57,733
Those tires are for the guys.
107
00:05:57,733 --> 00:05:59,490
They're for coordination.
108
00:05:59,490 --> 00:06:01,563
And like music, they're for everybody.
109
00:06:02,824 --> 00:06:04,013
Now, hand me that radio.
110
00:06:05,520 --> 00:06:07,930
Okay now girls, I want
you to step in and out
111
00:06:07,930 --> 00:06:11,288
of these tires every time you
hear a beat of this music.
112
00:06:11,288 --> 00:06:12,121
(girls laughing)
113
00:06:12,121 --> 00:06:14,450
Now I don't care how you do it.
114
00:06:14,450 --> 00:06:15,690
Just make sure that you move a foot
115
00:06:15,690 --> 00:06:17,608
every time you hear a beat.
116
00:06:17,608 --> 00:06:18,690
This is silly.
117
00:06:18,690 --> 00:06:19,733
Oh yeah? Try it.
118
00:06:22,200 --> 00:06:24,950
(girls laughing)
119
00:06:31,352 --> 00:06:33,816
Any of you think you can
do better, you're up.
120
00:06:33,816 --> 00:06:34,696
Who me?
121
00:06:34,696 --> 00:06:36,446
Jump to it, who me.
122
00:06:40,984 --> 00:06:43,734
(girls laughing)
123
00:06:44,824 --> 00:06:47,414
Now I see why they sent for me.
124
00:06:47,414 --> 00:06:49,497
Oh yeah. Can you do it?
125
00:06:51,160 --> 00:06:52,160
Hold this.
126
00:07:04,822 --> 00:07:07,822
(girls applauding)
127
00:07:09,770 --> 00:07:13,090
Okay. Now what do you girls
got in mind for a Summer sport?
128
00:07:13,090 --> 00:07:13,970
Baseball.
129
00:07:13,970 --> 00:07:17,240
And ruin my nails?
Girl, you must be crazy.
130
00:07:17,240 --> 00:07:18,073
[Girl] Tennis?
131
00:07:18,073 --> 00:07:20,120
No, I had that last year.
132
00:07:20,120 --> 00:07:21,877
How about football?
133
00:07:21,877 --> 00:07:22,967
- Football?
- Football.
134
00:07:23,830 --> 00:07:25,030
Well, right,
135
00:07:25,030 --> 00:07:26,050
California is the only state
136
00:07:26,050 --> 00:07:28,180
where women play competition football.
137
00:07:28,180 --> 00:07:29,950
- Competition?
- Competition?
138
00:07:29,950 --> 00:07:31,330
Sure, competition.
139
00:07:31,330 --> 00:07:33,150
It's a new time. It's a new age.
140
00:07:33,150 --> 00:07:34,730
Do you know that some of
the biggest scholarships
141
00:07:34,730 --> 00:07:36,870
are athletic scholarships?
142
00:07:36,870 --> 00:07:40,245
And why shouldn't you be able
to compete for them, huh?
143
00:07:40,245 --> 00:07:43,090
Competition football
means flashy uniforms.
144
00:07:43,090 --> 00:07:46,980
It means games, audiences,
glamor, and men.
145
00:07:46,980 --> 00:07:47,813
- Men.
- Men.
146
00:07:49,285 --> 00:07:50,940
(girls laughing)
147
00:07:50,940 --> 00:07:52,118
So what do you say?
148
00:07:52,118 --> 00:07:52,951
You want a piece of the action?
149
00:07:52,951 --> 00:07:55,590
Or you just want to sit
around and get asses, behinds.
150
00:07:56,881 --> 00:07:59,525
Why not? It might be fun.
151
00:07:59,525 --> 00:08:00,692
- Yeah.
- Yeah.
152
00:08:02,117 --> 00:08:03,950
Then football it is.
153
00:08:05,887 --> 00:08:08,740
Class, class. Good morning.
154
00:08:08,740 --> 00:08:10,570
I'm Miss Carter, your
new chemistry teacher
155
00:08:10,570 --> 00:08:12,140
for the Summer session.
156
00:08:12,140 --> 00:08:15,260
Okay, the basic chemicals
that we'll be using today
157
00:08:15,260 --> 00:08:16,640
you'll find in front of you.
158
00:08:16,640 --> 00:08:18,590
I'll deal with the dangerous chemicals.
159
00:08:21,340 --> 00:08:23,060
You're late, young man.
160
00:08:23,060 --> 00:08:23,893
[Jeremy] Yeah.
161
00:08:25,050 --> 00:08:26,514
You'll need a note from the office.
162
00:08:26,514 --> 00:08:27,872
Can't do.
163
00:08:27,872 --> 00:08:29,870
(students laughing)
164
00:08:29,870 --> 00:08:32,943
Well then, take a seat and
I'll see you after class.
165
00:08:34,060 --> 00:08:34,893
Yeah, sure.
166
00:08:38,010 --> 00:08:40,233
Preferably one that is unoccupied.
167
00:08:41,230 --> 00:08:42,063
Sure.
168
00:08:46,658 --> 00:08:48,070
This is empty.
169
00:08:48,070 --> 00:08:50,700
Your continued obstinate display
170
00:08:50,700 --> 00:08:53,762
I find lacking in amusing attributes.
171
00:08:53,762 --> 00:08:56,500
(students laughing)
172
00:08:56,500 --> 00:08:58,970
Hey, you gotta talk
so's I can understand.
173
00:08:58,970 --> 00:09:02,382
You can't use fancy
words on us dumb juvies.
174
00:09:02,382 --> 00:09:03,215
(students laughing)
175
00:09:03,215 --> 00:09:04,660
Excuse me.
176
00:09:04,660 --> 00:09:07,650
I thought you Bohemians
were big on intellect.
177
00:09:07,650 --> 00:09:10,326
You mean you're up
here from Czechoslovakia?
178
00:09:10,326 --> 00:09:11,282
Iowa.
179
00:09:11,282 --> 00:09:12,881
Well, that explains the problem.
180
00:09:12,881 --> 00:09:14,111
(students laughing)
181
00:09:14,111 --> 00:09:14,944
All right, class.
182
00:09:14,944 --> 00:09:18,203
Gotta help the poor little
farm girl from Iowa.
183
00:09:19,190 --> 00:09:22,350
All right, Ma'am. It's
all yours. Go ahead.
184
00:09:22,350 --> 00:09:24,363
We'll be cool. Go ahead.
185
00:09:26,540 --> 00:09:27,373
Come on.
186
00:09:29,220 --> 00:09:31,110
The Nikon is used by professionals
187
00:09:31,110 --> 00:09:33,700
because of its flexibility and accuracy.
188
00:09:33,700 --> 00:09:36,003
Actually a Nikon can take a lot of abuse.
189
00:09:38,410 --> 00:09:40,310
What kind of lens do you
think was used on that?
190
00:09:40,310 --> 00:09:42,270
It must've been a macro 'cause look
191
00:09:42,270 --> 00:09:44,270
you can really see the (stammers) sorry.
192
00:09:47,970 --> 00:09:49,360
Oh no, that's okay.
193
00:09:49,360 --> 00:09:51,470
This is a very common form of art today.
194
00:09:51,470 --> 00:09:52,497
Art?
195
00:09:52,497 --> 00:09:54,590
Yes. What would you call it?
196
00:09:54,590 --> 00:09:56,120
[Student] Some people call it obscene.
197
00:09:56,120 --> 00:09:57,670
Yeah, like the Supreme Court.
198
00:09:59,060 --> 00:09:59,893
Wait a minute.
199
00:10:02,530 --> 00:10:07,223
If I laid this add
on it, is that obscene?
200
00:10:09,000 --> 00:10:11,670
No, but if you laid this add on it,
201
00:10:11,670 --> 00:10:13,550
then it makes it X-rated.
202
00:10:13,550 --> 00:10:15,970
Oh, come on you guys.
203
00:10:15,970 --> 00:10:18,670
If you think this is obscene,
then you're not as mature
204
00:10:18,670 --> 00:10:20,620
as your principal gives you credit for.
205
00:10:20,620 --> 00:10:24,750
A woman's lips, her eyes,
her body. Is that obscene?
206
00:10:24,750 --> 00:10:25,657
- Well, no.
- No.
207
00:10:27,070 --> 00:10:30,613
No, it's all the way you look at it.
208
00:10:31,480 --> 00:10:33,290
A subject can be cute or funny.
209
00:10:33,290 --> 00:10:35,163
Everyone sees things differently.
210
00:10:36,170 --> 00:10:38,140
All right, your assignment.
211
00:10:38,140 --> 00:10:39,720
I want you all to go out and photograph
212
00:10:39,720 --> 00:10:41,053
what you think is obscene.
213
00:10:42,366 --> 00:10:44,580
Now, I'm not gonna grade
you on your opinions,
214
00:10:44,580 --> 00:10:46,650
just the quality of the photographs.
215
00:10:46,650 --> 00:10:47,810
All right?
216
00:10:47,810 --> 00:10:48,643
All right, sure.
217
00:10:48,643 --> 00:10:50,143
Okay, class dismissed. Go shoot.
218
00:10:56,050 --> 00:10:59,640
Hey, far out, lady.
That is really incredible.
219
00:10:59,640 --> 00:11:00,610
You don't have to wrap edge.
220
00:11:00,610 --> 00:11:02,270
You just flaunt your pretty
little bod, and get all
221
00:11:02,270 --> 00:11:05,200
the right reactions from
those little puppy dogs.
222
00:11:05,200 --> 00:11:06,260
That's incredible.
223
00:11:06,260 --> 00:11:07,800
How about dinner tomorrow night?
224
00:11:07,800 --> 00:11:10,730
Point number one, I
do not flaunt my body.
225
00:11:10,730 --> 00:11:14,160
Point number two, my
students are people not dogs.
226
00:11:14,160 --> 00:11:16,410
Point number three, I think
you're a male chauvinist pig.
227
00:11:16,410 --> 00:11:19,120
And point number four,
I do not date teachers.
228
00:11:19,120 --> 00:11:20,140
What'd you have in mind for dates,
229
00:11:20,140 --> 00:11:22,960
Big Hollywood movie
stars, rock and rollers?
230
00:11:22,960 --> 00:11:25,470
Well, of course. That's
why I came to California.
231
00:11:25,470 --> 00:11:28,993
Well, shit. So long, hot stuff.
232
00:11:32,530 --> 00:11:34,133
[Denise] I told you to stay.
233
00:11:46,430 --> 00:11:47,593
Okay, lady.
234
00:11:48,700 --> 00:11:49,690
What's your game?
235
00:11:49,690 --> 00:11:52,533
My name is Miss Carter. Sit down.
236
00:11:54,190 --> 00:11:55,453
Sit down!
237
00:11:58,290 --> 00:11:59,233
All right, Jeremy.
238
00:12:00,606 --> 00:12:02,420
From the minute you walked in here,
239
00:12:02,420 --> 00:12:04,990
you have tried to make
things difficult for me.
240
00:12:04,990 --> 00:12:05,823
Why?
241
00:12:05,823 --> 00:12:07,890
Well, Miss Carter, let's just say I have
242
00:12:07,890 --> 00:12:11,053
what the shrinks call a
negative response to authority.
243
00:12:12,140 --> 00:12:16,140
My attitudes are defense
mechanisms against people,
244
00:12:16,140 --> 00:12:18,390
because I can't stand rejection.
245
00:12:18,390 --> 00:12:19,660
I heard you rich youngsters
246
00:12:19,660 --> 00:12:21,380
got your first analysis
for a birthday present.
247
00:12:21,380 --> 00:12:24,120
Listen, lady. You're wrong again.
248
00:12:24,120 --> 00:12:27,070
I just spent 16 months
in a juvie farm camp
249
00:12:27,070 --> 00:12:29,838
for some kind of theft bullshit.
250
00:12:29,838 --> 00:12:32,700
They gave us therapy for free.
251
00:12:32,700 --> 00:12:34,600
So I don't need any out of touch do-gooder
252
00:12:34,600 --> 00:12:37,383
on my case trying to play Social Worker.
253
00:12:40,120 --> 00:12:42,826
If you're lucky, I might
make your job easy.
254
00:12:42,826 --> 00:12:45,363
(slap lands)
Okay.
255
00:12:47,226 --> 00:12:48,090
You show promise.
256
00:12:55,958 --> 00:12:57,340
[Announcer] Today's
special, for one hour only,
257
00:12:57,340 --> 00:13:00,230
real chicken eggs, 69 cents a dozen.
258
00:13:03,928 --> 00:13:06,428
I'm so sorry. I'm so clumsy.
259
00:13:10,248 --> 00:13:12,165
Aren't you, aren't you?
260
00:13:13,640 --> 00:13:16,557
Yes, I was. I believe I still am.
261
00:13:17,639 --> 00:13:20,189
You're a very bright bird
to pick me off like that.
262
00:13:21,307 --> 00:13:23,816
You see I'm incognito. I really
don't want anyone to know.
263
00:13:23,816 --> 00:13:26,410
Oh, course. I know exactly
what incognito means.
264
00:13:26,410 --> 00:13:27,780
And don't you worry, I won't be the word.
265
00:13:27,780 --> 00:13:29,340
Not one word, Mr. Lacey.
266
00:13:29,340 --> 00:13:31,770
Look, see.
267
00:13:31,770 --> 00:13:33,790
How short our memories are now.
268
00:13:33,790 --> 00:13:35,367
Not a word, okay ducks. Not a word.
269
00:13:35,367 --> 00:13:37,768
Yes. What a wonderful accent you have.
270
00:13:37,768 --> 00:13:39,000
What part of England are you from?
271
00:13:39,000 --> 00:13:39,903
Chicago.
272
00:13:42,982 --> 00:13:47,982
Well.
273
00:13:50,430 --> 00:13:52,080
You're forgetting your goodies.
274
00:13:53,751 --> 00:13:54,751
Thank you.
275
00:13:59,160 --> 00:14:00,660
[John] Charming.
276
00:14:02,280 --> 00:14:04,344
[Announcer] Simon Wrightwood
finger splitting peas,
277
00:14:04,344 --> 00:14:07,117
purple from the sun,
bargain price today only.
278
00:14:07,117 --> 00:14:10,284
(light hearted music)
279
00:14:16,481 --> 00:14:18,731
(shushing)
280
00:14:23,227 --> 00:14:27,110
Plump, young, tender, juicy
chicken breasts and thighs.
281
00:14:27,110 --> 00:14:28,243
49 cents a pound.
282
00:14:31,690 --> 00:14:34,580
Succulent honeydew dripping
fresh from the vine,
283
00:14:34,580 --> 00:14:36,323
and only 35 cents a pound.
284
00:14:37,489 --> 00:14:41,572
(light hearted music continues)
285
00:14:44,350 --> 00:14:46,930
For you lovers of fresh meat,
286
00:14:46,930 --> 00:14:50,417
brown rump roast to
sizzle on your platter.
287
00:14:50,417 --> 00:14:54,417
(light hearted music continues)
288
00:15:00,290 --> 00:15:04,460
Bonus bananas, extra
large and ready to eat.
289
00:15:04,460 --> 00:15:06,750
A bargain by the bunch
in our fruit department.
290
00:15:06,750 --> 00:15:08,671
And for you all smart shoppers,
291
00:15:08,671 --> 00:15:11,087
extra extra long plump franks.
292
00:15:11,087 --> 00:15:12,573
Strictly kosher with fresh buns to fill.
293
00:15:12,573 --> 00:15:15,343
You are so sensual.
294
00:15:15,343 --> 00:15:19,020
So purely sexual, get rid of these.
295
00:15:19,020 --> 00:15:20,773
So earthen, so exotic.
296
00:15:21,940 --> 00:15:22,773
Oh, Mr. Lacey-
297
00:15:22,773 --> 00:15:24,560
Please, please come and see me again.
298
00:15:24,560 --> 00:15:26,878
Tomorrow night, my apartment for dinner.
299
00:15:26,878 --> 00:15:27,730
I (stammers)
300
00:15:27,730 --> 00:15:31,730
My darling, you and I will
make beautiful salad together.
301
00:15:31,730 --> 00:15:33,774
Here my card, my card.
302
00:15:33,774 --> 00:15:35,690
- Okay.
- I love you.
303
00:15:35,690 --> 00:15:36,523
Call me.
304
00:15:38,240 --> 00:15:39,793
Divine entree.
305
00:15:40,900 --> 00:15:42,243
Thing big, my sweet.
306
00:15:45,022 --> 00:15:46,043
Stupid, it's absolutely stupid.
307
00:15:47,160 --> 00:15:49,690
Stupid I don't know from, but last year
308
00:15:49,690 --> 00:15:52,540
the girls left my class
to take auto mechanics.
309
00:15:52,540 --> 00:15:55,860
Last year it was grease,
this year it's scabs.
310
00:15:55,860 --> 00:15:57,790
I just don't know.
311
00:15:57,790 --> 00:16:00,110
Ladies did real well in auto mechanics.
312
00:16:00,110 --> 00:16:01,660
I imagine they can handle football.
313
00:16:01,660 --> 00:16:03,850
It's unfeminine, to say the least.
314
00:16:03,850 --> 00:16:05,480
Excuse me, Mr. Johns.
315
00:16:05,480 --> 00:16:09,420
But realistically speaking
women, biologically,
316
00:16:09,420 --> 00:16:12,020
well they're very well
suited to play the game.
317
00:16:12,020 --> 00:16:15,160
Flexibility of hips, coordination, grace.
318
00:16:15,160 --> 00:16:16,940
Women aren't tough enough.
319
00:16:16,940 --> 00:16:19,370
Just as many women came over
in the same covered wagons,
320
00:16:19,370 --> 00:16:21,410
and walked just as far as you men did.
321
00:16:21,410 --> 00:16:23,490
You never heard of women
fighting in the front lines.
322
00:16:23,490 --> 00:16:25,080
That's right, because
they're not that stupid
323
00:16:25,080 --> 00:16:27,198
to stand on the frontline and
get their heads blown off.
324
00:16:27,198 --> 00:16:28,031
Bull.
325
00:16:28,031 --> 00:16:28,864
Pucky.
326
00:16:28,864 --> 00:16:29,950
Pucky, see.
327
00:16:29,950 --> 00:16:32,453
Please, let's handle
this in a calmer manner.
328
00:16:33,500 --> 00:16:37,470
Miss Conklin, what would be
the expense of such a venture?
329
00:16:37,470 --> 00:16:40,160
Expense? What about the
expense of my team's morale?
330
00:16:40,160 --> 00:16:41,560
Don't be so dramatic.
331
00:16:41,560 --> 00:16:44,600
Actually Mr. Adams,
only around 200 dollars.
332
00:16:44,600 --> 00:16:45,650
We'd be more than happy to use
333
00:16:45,650 --> 00:16:47,550
the men's equipment from their department.
334
00:16:47,550 --> 00:16:49,600
The only thing we'd have to buy
335
00:16:49,600 --> 00:16:52,350
is a little extra padding
that the men don't use.
336
00:16:52,350 --> 00:16:55,270
Mr. Adams, there really isn't
that much unused equipment.
337
00:16:55,270 --> 00:16:57,860
Athletic funds are not to
be squandered, you know.
338
00:16:57,860 --> 00:16:59,743
This is not a private
experimental school, Miss Conklin.
339
00:16:59,743 --> 00:17:01,910
This is a public school
paid for with public funds.
340
00:17:01,910 --> 00:17:03,118
You gotta be realistic.
341
00:17:03,118 --> 00:17:04,118
Realistic?
342
00:17:05,100 --> 00:17:08,110
Realistic, that's exactly what I'm being.
343
00:17:08,110 --> 00:17:11,006
Mr. Adams, out of all the
schools I considered applying to,
344
00:17:11,006 --> 00:17:13,580
Regency was number one on my list.
345
00:17:13,580 --> 00:17:14,413
Why?
346
00:17:14,413 --> 00:17:16,350
Because you've got a reputation for being
347
00:17:16,350 --> 00:17:18,780
progressive, inventive, and adventuresome.
348
00:17:18,780 --> 00:17:21,690
And realistically speaking,
I know you'd want to be
349
00:17:21,690 --> 00:17:24,298
accredited with being
the number one innovator
350
00:17:24,298 --> 00:17:25,180
of women's football in
this district, right?
351
00:17:25,180 --> 00:17:26,270
- Right.
- What?
352
00:17:26,270 --> 00:17:31,073
I mean, maybe we should give it a try.
353
00:17:32,170 --> 00:17:35,080
Mr. John's could furnish you
with the necessary equipment.
354
00:17:35,080 --> 00:17:36,030
Wonderful.
355
00:17:36,030 --> 00:17:38,110
The league's qualifying game
is at the end of August.
356
00:17:38,110 --> 00:17:40,340
- If your team wins.
- Wins?
357
00:17:40,340 --> 00:17:42,235
I'll consider added women's football
358
00:17:42,235 --> 00:17:44,290
to our school's activities.
359
00:17:44,290 --> 00:17:45,610
The game is nine weeks away.
360
00:17:45,610 --> 00:17:47,850
I mean, we could qualify. But win?
361
00:17:47,850 --> 00:17:48,923
Yes, win.
362
00:17:49,850 --> 00:17:53,300
Somehow, Mr. Conklin, I
think you'll handle it.
363
00:17:53,300 --> 00:17:54,283
Meeting dismissed.
364
00:18:05,240 --> 00:18:06,073
Well.
365
00:18:09,900 --> 00:18:11,000
How do I look?
366
00:18:11,000 --> 00:18:13,550
You look like a red hot
reject from one of my classes.
367
00:18:13,550 --> 00:18:14,670
She looks great.
368
00:18:14,670 --> 00:18:16,589
Where are you going, looking like that?
369
00:18:16,589 --> 00:18:17,422
Fluky's
370
00:18:17,422 --> 00:18:18,255
What is that?
371
00:18:18,255 --> 00:18:19,460
It's the local hangout.
372
00:18:19,460 --> 00:18:21,120
It's been brought to my attention
373
00:18:21,120 --> 00:18:23,300
that I don't understand my students.
374
00:18:23,300 --> 00:18:25,840
So I'm going to Fluky's to try.
375
00:18:25,840 --> 00:18:27,040
The outfit's my idea.
376
00:18:27,040 --> 00:18:28,013
Oh, that figures.
377
00:18:30,106 --> 00:18:32,570
Come on, Denise.
Let's go. I'll drop you.
378
00:18:32,570 --> 00:18:35,563
Okay, I guess I'll go
outside and suck up some smog.
379
00:18:37,373 --> 00:18:38,206
One, two.
380
00:18:40,110 --> 00:18:43,250
One, two. One, two.
381
00:18:43,250 --> 00:18:46,230
Hey. Hey, Cinderally you're
screwing up the TV reception.
382
00:18:46,230 --> 00:18:48,340
You should be ashamed of yourself.
383
00:18:48,340 --> 00:18:51,850
I mean look at that stomach,
and with a beer in your hand.
384
00:18:51,850 --> 00:18:54,630
Come on, jump with me.
TV's gonna ruin your shape.
385
00:18:54,630 --> 00:18:55,690
What shape, huh?
386
00:18:55,690 --> 00:18:57,870
Exactly. And I bet you're only 50.
387
00:18:57,870 --> 00:18:59,863
50? I'm 40.
388
00:19:01,410 --> 00:19:03,760
Oh, buddy. You need help.
389
00:19:03,760 --> 00:19:06,268
I mean look at that paunch.
390
00:19:06,268 --> 00:19:08,277
What paunch? What are you talking about?
391
00:19:08,277 --> 00:19:10,410
Men have heart attacks at 40.
392
00:19:10,410 --> 00:19:11,970
I mean, inactivity has killed
393
00:19:11,970 --> 00:19:14,780
more men your age than any war ever did.
394
00:19:14,780 --> 00:19:17,303
Listen. Save yourself.
Jump with me. Come on.
395
00:19:19,433 --> 00:19:20,266
Come on.
396
00:19:21,410 --> 00:19:23,203
That's it. Jump, man.
397
00:19:26,077 --> 00:19:27,827
That's right, higher.
398
00:19:29,005 --> 00:19:31,338
(screaming)
399
00:19:32,553 --> 00:19:33,386
(groaning in pain)
400
00:19:33,386 --> 00:19:34,340
Don't move.
401
00:19:34,340 --> 00:19:37,133
More damage is done after an
accident. Just don't move.
402
00:19:49,870 --> 00:19:52,643
Frank, fries, and malt.
Can you wait over there?
403
00:19:55,530 --> 00:19:56,520
Hi. Can I help you?
404
00:19:56,520 --> 00:19:59,213
Yeah, I'll have a Green River Fizzie.
405
00:19:59,213 --> 00:20:01,533
Green River Fizz.
406
00:20:01,533 --> 00:20:04,330
Green River Fizzie? Hon, we
got Coke, orange, root beer.
407
00:20:04,330 --> 00:20:05,163
Now what are you gonna have?
408
00:20:05,163 --> 00:20:08,670
Oh, sure. Coke will be all right.
409
00:20:08,670 --> 00:20:09,503
Coke.
410
00:20:10,660 --> 00:20:11,660
That'll be 40 cents.
411
00:20:14,540 --> 00:20:15,741
You gonna want a glass?
412
00:20:15,741 --> 00:20:16,908
Yes, please.
413
00:20:23,164 --> 00:20:24,540
Here.
414
00:20:24,540 --> 00:20:27,423
Wait for your change, now.
415
00:20:27,423 --> 00:20:28,283
Here you go.
416
00:20:33,548 --> 00:20:34,381
Thanks.
417
00:20:38,492 --> 00:20:41,660
That's a dynamite
jacket. Where'd you get it?
418
00:20:41,660 --> 00:20:42,810
My roommate's closet.
419
00:20:44,340 --> 00:20:47,300
Hey, you really look
like someone at school.
420
00:20:47,300 --> 00:20:48,541
Who?
421
00:20:48,541 --> 00:20:50,440
One of the new teachers
422
00:20:52,170 --> 00:20:53,003
I am.
423
00:20:55,084 --> 00:20:56,084
All right.
424
00:21:41,098 --> 00:21:43,015
Hey there, old buddy.
425
00:21:44,260 --> 00:21:47,200
Kind of wondering if you're
gonna be with us or not.
426
00:21:47,200 --> 00:21:49,220
Why should I be? I ate
the wrap for it last time.
427
00:21:49,220 --> 00:21:51,320
I don't feel like eating
it for any penny ante shit.
428
00:21:51,320 --> 00:21:52,880
Hey man, things have changed.
429
00:21:52,880 --> 00:21:53,713
That's right.
430
00:21:55,624 --> 00:21:58,450
Since you've been gone, we've made some,
431
00:21:58,450 --> 00:22:01,543
some pretty big deals and
some pretty big connections.
432
00:22:02,840 --> 00:22:04,790
It still sounds like bullshit.
433
00:22:04,790 --> 00:22:06,215
- Hey.
- Hey.
434
00:22:06,215 --> 00:22:11,215
(groaning in pain)
(dramatic music)
435
00:22:16,101 --> 00:22:17,928
Come on, man. Come on, come on.
436
00:22:17,928 --> 00:22:19,703
Come on, he's down.
437
00:22:19,703 --> 00:22:20,614
Let's go, let's go. Come on, man.
438
00:22:20,614 --> 00:22:22,108
Are you all right? Come on, man.
439
00:22:22,108 --> 00:22:26,745
Let's go, let's go, let's
go. Come on, man. Come on.
440
00:22:26,745 --> 00:22:27,578
Jeremy.
441
00:22:31,496 --> 00:22:33,490
What the hell are you doing here?
442
00:22:33,490 --> 00:22:34,453
Having a Coke.
443
00:22:35,434 --> 00:22:37,816
Hey, this isn't a
time to get passionate.
444
00:22:37,816 --> 00:22:39,466
This isn't a time to get smart.
445
00:22:40,850 --> 00:22:43,097
Let's get you out of
here and to a hospital.
446
00:22:43,097 --> 00:22:44,119
I'm all right.
447
00:22:44,119 --> 00:22:45,177
Come on.
448
00:22:45,177 --> 00:22:48,088
(groaning in pain)
449
00:22:48,088 --> 00:22:49,289
I'm all right.
450
00:22:49,289 --> 00:22:51,539
No, you're hurt. Come on.
451
00:22:57,945 --> 00:22:58,778
Hey, punk.
452
00:22:58,778 --> 00:22:59,611
(glass breaking)
453
00:22:59,611 --> 00:23:00,444
You need a headlight.
454
00:23:00,444 --> 00:23:03,694
Come see me, I'll give you a good deal.
455
00:23:10,441 --> 00:23:14,343
Give me the keys. Give me the keys.
456
00:23:20,908 --> 00:23:22,608
Damn kids made me ruin my chili.
457
00:23:25,449 --> 00:23:27,782
(screaming)
458
00:23:32,455 --> 00:23:36,122
Only one way to cut
a piece of meat, neat.
459
00:23:36,985 --> 00:23:37,818
What you doing, Frida?
460
00:23:37,818 --> 00:23:38,651
I'm going to get me a glass.
461
00:23:38,651 --> 00:23:40,000
What?
462
00:23:40,000 --> 00:23:42,083
I'm gonna get me a glass.
463
00:23:46,950 --> 00:23:49,163
I'm getting a glass.
464
00:23:50,025 --> 00:23:50,880
Is he at it again?
465
00:23:50,880 --> 00:23:52,521
I think so.
466
00:23:52,521 --> 00:23:56,293
I saw a cute little girl go
in there a little while ago.
467
00:23:56,293 --> 00:23:58,310
This show stinks.
468
00:23:58,310 --> 00:24:00,070
It's about a couple of little old ladies.
469
00:24:00,070 --> 00:24:02,413
Ain't that awful.
470
00:24:03,440 --> 00:24:07,956
I hope when I get old,
someone will put me away.
471
00:24:07,956 --> 00:24:11,140
Cut the dramatic crap,
and get me a glass.
472
00:24:11,140 --> 00:24:13,260
Oh all right, I will.
473
00:24:16,010 --> 00:24:16,843
Darling.
474
00:24:19,203 --> 00:24:22,010
You put your feet on a seat, my sweet.
475
00:24:22,010 --> 00:24:24,253
And I will take your mind,
476
00:24:25,430 --> 00:24:28,010
and blow it.
477
00:24:28,010 --> 00:24:29,875
Here's your glass, Ethel.
478
00:24:29,875 --> 00:24:32,655
That's not mine. It's the Pepsi one.
479
00:24:32,655 --> 00:24:34,405
Oh well, all right.
480
00:24:55,830 --> 00:24:59,503
Voila. Have you ever seen one this big?
481
00:25:00,466 --> 00:25:01,299
Why no.
482
00:25:01,299 --> 00:25:02,860
Isn't it magnificent?
483
00:25:02,860 --> 00:25:03,910
Listen to him brag.
484
00:25:05,040 --> 00:25:07,020
Well, maybe it is magnificent.
485
00:25:07,020 --> 00:25:08,790
That's what my late
husband used to call his.
486
00:25:08,790 --> 00:25:11,470
What did you call it?
487
00:25:11,470 --> 00:25:12,547
A pain in the ass.
488
00:25:15,714 --> 00:25:16,714
What do you think?
489
00:25:18,435 --> 00:25:21,935
(mimicing marching music)
490
00:25:23,850 --> 00:25:26,433
Stand by to you have
your cranium exploded.
491
00:25:28,467 --> 00:25:29,300
Here we go.
492
00:25:30,671 --> 00:25:32,713
Ha ha. Ha.
493
00:25:35,560 --> 00:25:37,440
Wow.
494
00:25:37,440 --> 00:25:39,907
And now for a little head.
495
00:25:39,907 --> 00:25:40,990
Delightful.
496
00:25:42,065 --> 00:25:45,482
We've only just begun, little cockatoo.
497
00:25:47,235 --> 00:25:49,473
What did he say about having two of?
498
00:25:49,473 --> 00:25:54,473
Oh, Ethel. He said cockatoo.
The bird, Ethel, the bird.
499
00:25:54,851 --> 00:25:57,310
Oh, he's giving her the bird.
500
00:25:57,310 --> 00:26:02,310
May this feast send us both
to the height of ecstasy.
501
00:26:02,339 --> 00:26:03,987
(glass breaking)
502
00:26:03,987 --> 00:26:05,732
Ecstasy.
503
00:26:08,360 --> 00:26:09,193
Try that.
504
00:26:13,500 --> 00:26:15,390
Take a big piece.
505
00:26:15,390 --> 00:26:16,840
You suppose he's hurting her?
506
00:26:16,840 --> 00:26:18,230
I don't hear her.
507
00:26:18,230 --> 00:26:20,300
Maybe he's got her dead.
508
00:26:20,300 --> 00:26:22,663
[John] Just wrap your
lips around this, honey.
509
00:26:28,509 --> 00:26:30,317
(moans)
510
00:26:30,317 --> 00:26:32,543
I can't stand the silence.
511
00:26:33,797 --> 00:26:36,300
Oh, John John, your
meat cuts like butter.
512
00:26:36,300 --> 00:26:38,770
I knew he was a masochist.
513
00:26:38,770 --> 00:26:40,410
Wait till you taste this.
514
00:26:40,410 --> 00:26:43,260
The only thing better
than my meat is my sauce.
515
00:26:43,260 --> 00:26:44,763
It's a little hot, but it's-
516
00:26:44,763 --> 00:26:45,596
(dishes clattering)
517
00:26:45,596 --> 00:26:48,040
(screaming in pain)
518
00:26:48,040 --> 00:26:49,547
The battery.
519
00:26:49,547 --> 00:26:52,683
Oh, my dress. It's ruined.
520
00:26:52,683 --> 00:26:54,747
I'm sorry. Hey, wait. No,
no. It'll dry overnight.
521
00:26:54,747 --> 00:26:56,490
No, I've been burned more than once.
522
00:26:56,490 --> 00:26:59,250
- Oh, wait wait.
- She's leaving.
523
00:27:03,850 --> 00:27:04,683
Come on.
524
00:27:06,922 --> 00:27:09,089
(gasping)
525
00:27:09,950 --> 00:27:13,813
Oh, misery. And I did
so want to stuff her tart.
526
00:27:19,580 --> 00:27:21,898
[Jeremy] Glad that's
over with, I tell you.
527
00:27:21,898 --> 00:27:23,866
[Denise] Yeah.
528
00:27:23,866 --> 00:27:26,394
I almost hit that third
nurse with the needle.
529
00:27:26,394 --> 00:27:29,227
(Denise laughing)
530
00:27:33,079 --> 00:27:34,830
I guess I owe you an apology.
531
00:27:34,830 --> 00:27:36,320
Accepted.
532
00:27:36,320 --> 00:27:39,249
Jeremy, what did that guy mean
about a deal and a headline?
533
00:27:39,249 --> 00:27:40,920
Nothing.
534
00:27:40,920 --> 00:27:43,140
He's just got a bad sense
of humor, that's all.
535
00:27:43,140 --> 00:27:45,770
Who were they? Why did
they want to fight with you?
536
00:27:45,770 --> 00:27:47,751
Look, just keep your nose out of it.
537
00:27:47,751 --> 00:27:48,760
There are plenty of people on the streets
538
00:27:48,760 --> 00:27:50,380
you never need to know, okay.
539
00:27:50,380 --> 00:27:51,760
You mean, I'm all
right for school teacher.
540
00:27:51,760 --> 00:27:53,903
But I'm still not to be trusted.
541
00:27:57,223 --> 00:27:58,823
Would you die if I kissed you?
542
00:28:03,367 --> 00:28:04,900
You're strange.
543
00:28:04,900 --> 00:28:09,333
Thank you. (giggles)
544
00:28:11,143 --> 00:28:12,470
What's so funny?
545
00:28:12,470 --> 00:28:15,020
Just now, you reminded me of my father.
546
00:28:15,020 --> 00:28:17,573
Dealing with emotions makes
him uncomfortable too.
547
00:28:20,400 --> 00:28:22,393
Finding it makes my old man drunk.
548
00:28:24,663 --> 00:28:25,963
Good night.
- Good night.
549
00:28:30,167 --> 00:28:32,360
[Bob] Are you telling
me that John Lacey,
550
00:28:32,360 --> 00:28:34,650
the rock star, is the groping gourmet?
551
00:28:34,650 --> 00:28:35,571
[Sally] Sort of.
552
00:28:35,571 --> 00:28:37,700
How's your resistance holding up against
553
00:28:37,700 --> 00:28:39,941
a simple steak with a simple guy?
554
00:28:39,941 --> 00:28:42,580
Oh do you mean a basic
piece of meat with a retard?
555
00:28:42,580 --> 00:28:43,413
You don't give an inch, do you?
556
00:28:43,413 --> 00:28:44,246
Of course not.
557
00:28:44,246 --> 00:28:45,970
You give an inch, the guy
takes two and you find out
558
00:28:45,970 --> 00:28:48,410
he only has three, and
you end up with zero.
559
00:28:48,410 --> 00:28:49,243
Bye.
560
00:29:06,117 --> 00:29:06,950
(whistle blowing)
561
00:29:06,950 --> 00:29:09,757
Come on, ladies! Move those buns!
562
00:29:11,445 --> 00:29:13,028
Someone block that!
563
00:29:14,709 --> 00:29:15,792
Drive! Drive!
564
00:29:17,605 --> 00:29:20,022
Come on, ladies! Move! Block!
565
00:29:21,813 --> 00:29:23,313
Hit, hit! Come on!
566
00:29:26,133 --> 00:29:29,550
Come on, hit that! Get that ball passing!
567
00:29:30,579 --> 00:29:33,246
I'm the shit! Just call me OJ.
568
00:29:34,559 --> 00:29:35,557
(whistle blowing)
569
00:29:35,557 --> 00:29:38,083
- Don't anybody move.
- Get off me.
570
00:29:39,280 --> 00:29:41,030
[Girl] Dee, you've gained weight.
571
00:29:43,640 --> 00:29:45,120
Pretty rough, huh?
572
00:29:45,120 --> 00:29:46,210
Rough? Boy.
573
00:29:51,050 --> 00:29:53,370
Well, they certainly got enthusiasm.
574
00:29:53,370 --> 00:29:54,277
Where there's a will-
575
00:29:54,277 --> 00:29:55,903
You're right, there's a way.
576
00:29:57,170 --> 00:29:59,983
Somehow I gotta find that
way into the qualifying game.
577
00:29:59,983 --> 00:30:01,841
It's in nine weeks.
578
00:30:01,841 --> 00:30:04,050
I've got all the
confidence in the world in-
579
00:30:04,050 --> 00:30:04,883
These girls?
580
00:30:04,883 --> 00:30:07,020
No, no. No, in you.
581
00:30:07,020 --> 00:30:09,933
Me? I don't know why, but thank you.
582
00:30:10,867 --> 00:30:11,955
Listen. Do you ever play football?
583
00:30:11,955 --> 00:30:13,290
No, never did.
584
00:30:13,290 --> 00:30:14,500
What do you like to do?
585
00:30:14,500 --> 00:30:18,820
Oh, I guess gather specimens
for my class, mostly.
586
00:30:18,820 --> 00:30:21,280
You know, in fountain, mountain,
587
00:30:21,280 --> 00:30:23,110
fields and streams, things like that.
588
00:30:23,110 --> 00:30:24,010
A hiker, a hiker.
589
00:30:24,010 --> 00:30:25,400
No, not exactly a hiker.
590
00:30:25,400 --> 00:30:27,810
Well, listen, I love to
hike. How about Saturday?
591
00:30:27,810 --> 00:30:29,630
I'll pick you up in town,
we'll have a picnic lunch.
592
00:30:29,630 --> 00:30:30,900
Yeah. Well, sure.
593
00:30:30,900 --> 00:30:33,874
Great, it'll be fun. Hey, I like you.
594
00:30:33,874 --> 00:30:36,213
I like you, I mean.
595
00:30:37,940 --> 00:30:41,203
I guess I better be on my way. Bye.
596
00:30:45,830 --> 00:30:47,233
Bye.
- Bye.
597
00:30:52,200 --> 00:30:55,120
Okay, ladies! (whistle blowing)
598
00:30:55,120 --> 00:30:58,430
Come on everyone, get over
here! Everyone come on!
599
00:31:00,700 --> 00:31:03,143
We are now going to learn the punt.
600
00:31:06,110 --> 00:31:08,003
It's all rhythm, like dancing.
601
00:31:09,110 --> 00:31:10,260
If you're right-handed,
602
00:31:11,270 --> 00:31:12,770
you kick with your right foot.
603
00:31:13,827 --> 00:31:16,603
Therefore you lead off with your left.
604
00:31:24,460 --> 00:31:27,420
You bastard. You
lousy, thieving bastard.
605
00:31:27,420 --> 00:31:30,250
Hey, what's going on
here? Arthur, calm down.
606
00:31:30,250 --> 00:31:31,330
Just get this monkey out of here.
607
00:31:31,330 --> 00:31:33,660
The bastard stole my
stinking slide ruler.
608
00:31:33,660 --> 00:31:35,820
That's insane. I didn't steal anything.
609
00:31:35,820 --> 00:31:37,660
That thing was in the work area.
610
00:31:37,660 --> 00:31:39,300
Hell, it's school property anyway.
611
00:31:39,300 --> 00:31:41,150
Yeah, you thought it
belonged to you, man.
612
00:31:41,150 --> 00:31:42,550
You think everything belongs to you.
613
00:31:42,550 --> 00:31:44,027
And if it doesn't, you just rip it off.
614
00:31:44,027 --> 00:31:45,203
Just a minute, Arthur.
615
00:31:45,203 --> 00:31:48,200
Arthur, anyone could
have made that mistake.
616
00:31:48,200 --> 00:31:51,283
We were gonna break down and
test gasoline octane today.
617
00:31:51,283 --> 00:31:53,810
So I asked Jeremy to
come in and set it up,
618
00:31:53,810 --> 00:31:56,700
because he already has a
working knowledge of engines.
619
00:31:56,700 --> 00:31:58,960
And I told him that everything he needed
620
00:31:58,960 --> 00:32:00,350
would be on his work bench.
621
00:32:00,350 --> 00:32:01,800
So naturally he assumed
622
00:32:01,800 --> 00:32:03,850
that the slide rule was for him to use.
623
00:32:03,850 --> 00:32:05,600
I think you owe Jeremy an apology.
624
00:32:05,600 --> 00:32:08,310
I don't owe him shit.
625
00:32:08,310 --> 00:32:09,500
I may have jumped this time.
626
00:32:09,500 --> 00:32:11,300
But they let this
thieving joker run loose,
627
00:32:11,300 --> 00:32:13,400
and things start disappearing around here.
628
00:32:19,443 --> 00:32:21,107
Damn.
629
00:32:21,107 --> 00:32:24,274
(light hearted music)
630
00:32:44,947 --> 00:32:46,914
You're going too fast.
631
00:32:46,914 --> 00:32:48,163
Slow down.
632
00:32:48,163 --> 00:32:50,339
[Boy] I can't, the breaks are gone.
633
00:32:50,339 --> 00:32:52,545
[Girl] You're gonna get us killed.
634
00:32:52,545 --> 00:32:54,179
(screaming)
635
00:32:54,179 --> 00:32:57,179
(suspenseful music)
636
00:33:06,384 --> 00:33:08,717
(screaming)
637
00:33:12,064 --> 00:33:13,494
(horn honking)
638
00:33:13,494 --> 00:33:16,661
(school bell ringing)
639
00:33:21,250 --> 00:33:22,600
I didn't take it.
640
00:33:22,600 --> 00:33:23,560
[Mr. Agwin] Then who did?
641
00:33:23,560 --> 00:33:25,540
Why don't you go back to
the dudes that tipped you off?
642
00:33:25,540 --> 00:33:28,110
'Cause I've never even seen this stuff.
643
00:33:28,110 --> 00:33:30,690
I don't even, I don't even want that crap.
644
00:33:30,690 --> 00:33:31,523
Listen, young man.
645
00:33:31,523 --> 00:33:33,180
You've had a bad record from the start.
646
00:33:33,180 --> 00:33:35,350
Is this a tribunal or what?
647
00:33:35,350 --> 00:33:37,980
Obviously you don't understand
the seriousness of this.
648
00:33:37,980 --> 00:33:40,900
We have two injured students,
and a mess of irate parents.
649
00:33:40,900 --> 00:33:42,640
I do understand.
650
00:33:42,640 --> 00:33:45,740
Now, I believe that I am teaching
in a system that believes
651
00:33:45,740 --> 00:33:48,700
that you are innocent until proven guilty.
652
00:33:48,700 --> 00:33:51,060
Proven, Mr. Agwin, not supposed.
653
00:33:51,060 --> 00:33:52,300
All parts have serial numbers.
654
00:33:52,300 --> 00:33:53,810
We can compare the numbers.
655
00:33:53,810 --> 00:33:56,210
All that proves is that
these parts are stolen parts.
656
00:33:56,210 --> 00:33:57,563
That doesn't prove who took them.
657
00:33:57,563 --> 00:33:59,630
Denise, we're all aware of that.
658
00:33:59,630 --> 00:34:02,520
Jeremy, I'm afraid I'm going to have
659
00:34:02,520 --> 00:34:04,500
to suspend you until further notice.
660
00:34:04,500 --> 00:34:07,290
You'd better report to your
parole officer immediately.
661
00:34:07,290 --> 00:34:09,060
Yes sir, I'll do just that.
662
00:34:09,060 --> 00:34:10,316
Mr. Agwin.
663
00:34:10,316 --> 00:34:11,676
Oh, what is it?
664
00:34:11,676 --> 00:34:13,176
Get fucked. Bah!
665
00:34:15,627 --> 00:34:17,930
Incorrigible little snot.
666
00:34:17,930 --> 00:34:19,910
Oh, he's merely angry
and with good cause.
667
00:34:19,910 --> 00:34:22,340
You're both unfairly attacking him.
668
00:34:22,340 --> 00:34:24,300
I find your extreme
interest in the student
669
00:34:24,300 --> 00:34:28,620
shall we say, not quite in
the normal line of duty.
670
00:34:28,620 --> 00:34:33,620
Mr. Agwin, you are a small
minded, sorry individual.
671
00:34:37,210 --> 00:34:39,360
And since I don't think
you truly understand
672
00:34:39,360 --> 00:34:42,433
what caring is all about,
I'll excuse myself.
673
00:34:44,204 --> 00:34:47,621
(chairs slamming around)
674
00:34:49,100 --> 00:34:51,692
(door slams)
(school bell rings)
675
00:34:51,692 --> 00:34:53,350
(telephone ringing)
676
00:34:53,350 --> 00:34:55,763
Hello? Oh, hi Hiram.
677
00:34:56,740 --> 00:35:00,343
No, T is out with a friend
gathering biological specimens.
678
00:35:01,490 --> 00:35:03,693
Okay, I'll tell her to
be expecting you then.
679
00:35:04,550 --> 00:35:05,697
All right. Right.
680
00:35:06,828 --> 00:35:09,495
(upbeat music)
681
00:35:25,100 --> 00:35:27,740
Wow, this is beautiful.
682
00:35:27,740 --> 00:35:30,163
Yes, it is. Can we rest here?
683
00:35:32,000 --> 00:35:34,156
Sure, why don't we just eat down there?
684
00:35:34,156 --> 00:35:35,323
- Okay.
- Okay.
685
00:35:51,068 --> 00:35:53,080
What's this?
686
00:35:53,080 --> 00:35:55,330
A little liquid for
later. Isn't that nice?
687
00:35:56,210 --> 00:36:01,210
I'll have to be very careful.
I get drunk really easily.
688
00:36:01,380 --> 00:36:02,213
What
689
00:36:03,530 --> 00:36:05,110
happens to you when you get drunk?
690
00:36:05,110 --> 00:36:08,460
I guess you might say I get amorous.
691
00:36:08,460 --> 00:36:10,587
Oh, nonsense.
692
00:36:10,587 --> 00:36:12,673
No, I do. No, I really do.
693
00:36:18,428 --> 00:36:21,178
(birds singing)
694
00:36:24,524 --> 00:36:27,000
It's empty, all gone.
695
00:36:27,000 --> 00:36:28,590
Oh boo.
696
00:36:28,590 --> 00:36:32,000
It was very good, it was lovely.
697
00:36:32,000 --> 00:36:32,833
You are lovely.
698
00:36:34,110 --> 00:36:35,110
You're lovely too.
699
00:36:36,920 --> 00:36:38,500
Jeff, you're blushing.
700
00:36:38,500 --> 00:36:39,640
No, I'm not.
701
00:36:39,640 --> 00:36:41,370
Yes, you are.
702
00:36:41,370 --> 00:36:43,123
It's okay, that's nice.
703
00:36:45,260 --> 00:36:48,180
I think that's what makes
you attractive, you know.
704
00:36:48,180 --> 00:36:49,540
Me, attractive?
705
00:36:49,540 --> 00:36:51,179
Yeah.
706
00:36:51,179 --> 00:36:52,550
You're not like those typical guys
707
00:36:52,550 --> 00:36:55,653
that have to make up stories
about yourself and girls.
708
00:36:56,924 --> 00:36:59,563
That's certainly not me.
709
00:37:03,065 --> 00:37:03,903
You're honest.
710
00:37:16,960 --> 00:37:19,803
I always try to be honest with people.
711
00:37:21,520 --> 00:37:23,270
That's what makes you attractive.
712
00:37:25,060 --> 00:37:26,543
I guess you must be right.
713
00:37:27,884 --> 00:37:30,301
(calm music)
714
00:38:04,841 --> 00:38:07,769
(water splashing)
715
00:38:07,769 --> 00:38:11,019
(gasping and laughing)
716
00:38:15,225 --> 00:38:18,142
(fast paced music)
717
00:38:38,889 --> 00:38:40,953
[Girl] Stop dragging on my drawers.
718
00:38:40,953 --> 00:38:44,703
(fast paced music continues)
719
00:38:51,766 --> 00:38:54,599
(whistle blowing)
720
00:39:00,400 --> 00:39:02,290
I'm getting smashed
all up, Miss Conklin.
721
00:39:02,290 --> 00:39:03,300
When we gonna get those helmets
722
00:39:03,300 --> 00:39:04,860
and padding we were promised?
723
00:39:04,860 --> 00:39:07,430
Sam said he wouldn't have
it together until today.
724
00:39:07,430 --> 00:39:08,670
I'm just worried about what
725
00:39:08,670 --> 00:39:10,990
he's got in mind to get together.
726
00:39:10,990 --> 00:39:13,503
Listen, go hit the showers
with the rest of them. Go on.
727
00:39:17,160 --> 00:39:20,450
[Boy] Hey Jan, where's
your booby padding?
728
00:39:20,450 --> 00:39:21,330
[Janice] Listen, you.
729
00:39:21,330 --> 00:39:24,253
If shit was electric, you'd
be a walking powerhouse.
730
00:39:25,430 --> 00:39:27,810
- Hey, not bad tiger.
- Yeah.
731
00:39:27,810 --> 00:39:30,050
Hey, what's wrong? I didn't do anything.
732
00:39:30,050 --> 00:39:31,610
I know. I'm just angry.
733
00:39:31,610 --> 00:39:34,170
Everyone thinks our team's a big joke.
734
00:39:34,170 --> 00:39:36,560
Well, I don't. I think it's great.
735
00:39:36,560 --> 00:39:38,166
Hey, I understand.
736
00:39:38,166 --> 00:39:38,999
Oh, you do?
737
00:39:38,999 --> 00:39:41,550
Sure. A man understands football.
738
00:39:41,550 --> 00:39:45,078
Good. Then you understand
that I can't go out tonight.
739
00:39:45,078 --> 00:39:46,270
Why?
740
00:39:46,270 --> 00:39:47,770
It's against training rules.
741
00:39:49,110 --> 00:39:51,060
Oh, that's silly.
742
00:39:51,060 --> 00:39:51,970
I thought you understood?
743
00:39:51,970 --> 00:39:53,988
Well, I understand the game.
744
00:39:53,988 --> 00:39:56,164
But I think it's silly for
you to take it so seriously.
745
00:39:56,164 --> 00:39:57,510
Silly?
746
00:39:57,510 --> 00:40:01,540
We have a league qualifying
game coming up in eight weeks.
747
00:40:01,540 --> 00:40:04,800
So what? What's a
league qualifying game?
748
00:40:04,800 --> 00:40:06,980
I mean, there's no money in it for you.
749
00:40:06,980 --> 00:40:09,360
And besides, win or lose, Mr. Johns
750
00:40:09,360 --> 00:40:11,800
is never gonna stand for women's football.
751
00:40:11,800 --> 00:40:14,850
He has too if we win.
That's the agreement.
752
00:40:14,850 --> 00:40:16,540
And so what if there's no money in it?
753
00:40:16,540 --> 00:40:18,590
There's no money when you play either.
754
00:40:18,590 --> 00:40:19,830
Are you kidding?
755
00:40:19,830 --> 00:40:23,450
Johns gives every guy who
scores a touchdown 10 bucks.
756
00:40:23,450 --> 00:40:26,090
And when we win every guy
on first string gets a 20.
757
00:40:26,090 --> 00:40:30,220
So you see, sweet thing, our
games are serious business.
758
00:40:30,220 --> 00:40:31,060
Now, what about tonight?
759
00:40:31,060 --> 00:40:34,410
No. I don't dig just
watching you play football.
760
00:40:34,410 --> 00:40:35,650
I want to play, got it.
761
00:40:35,650 --> 00:40:37,730
I don't want to watch. I want to play.
762
00:40:37,730 --> 00:40:39,900
So if you can't dig it,
Mr. Cool, move over.
763
00:40:39,900 --> 00:40:41,044
'Cause I'm gonna play.
764
00:40:41,044 --> 00:40:43,961
(fast paced music)
765
00:40:45,510 --> 00:40:47,580
Johns, those girls
really need that stuff.
766
00:40:47,580 --> 00:40:48,983
Sam, will you call me Sam?
767
00:40:49,840 --> 00:40:51,180
Think of me as a friend.
768
00:40:51,180 --> 00:40:53,264
Good old Sam, the man who's
here to help you if I can.
769
00:40:53,264 --> 00:40:55,470
Good. Can we start out with
the helmets and the padding?
770
00:40:55,470 --> 00:40:56,303
Sure.
771
00:40:56,303 --> 00:40:57,136
All right.
772
00:41:00,170 --> 00:41:01,383
Here's the helmets.
773
00:41:03,640 --> 00:41:05,240
What is this?
774
00:41:05,240 --> 00:41:06,850
It's recaps from World War I.
775
00:41:06,850 --> 00:41:10,393
Yeah, I'm sorry but, that's
the best we have to spare.
776
00:41:11,763 --> 00:41:12,596
All right, okay okay.
777
00:41:12,596 --> 00:41:14,596
What do you have in the line of padding?
778
00:41:18,400 --> 00:41:19,580
All in order.
779
00:41:19,580 --> 00:41:21,600
Don't tell me the classic donated by
780
00:41:21,600 --> 00:41:24,560
a VA hospital 20 years ago, right?
781
00:41:24,560 --> 00:41:25,880
I'm glad to see you've
got a sense of humor.
782
00:41:25,880 --> 00:41:27,800
Yeah, I do. But not anymore.
783
00:41:27,800 --> 00:41:29,713
Now what is that box right there?
784
00:41:30,785 --> 00:41:33,350
That's the boy's new
equipment for the Fall.
785
00:41:33,350 --> 00:41:35,210
Okay, I need equipment or I need money
786
00:41:35,210 --> 00:41:37,506
from the athletic department, that's that.
787
00:41:37,506 --> 00:41:38,339
I'm doing the best I can.
788
00:41:38,339 --> 00:41:39,633
You're doing shit.
789
00:41:42,550 --> 00:41:43,910
We're cutting the jokes, huh?
790
00:41:43,910 --> 00:41:45,170
Yeah, we're cutting the whole joke.
791
00:41:45,170 --> 00:41:47,580
That's exactly what this is.
792
00:41:47,580 --> 00:41:50,386
I can have a team, but I
can't have any equipment.
793
00:41:50,386 --> 00:41:52,440
I can initiate women's football,
794
00:41:52,440 --> 00:41:54,930
but only if I can get a
team together in nine weeks
795
00:41:54,930 --> 00:41:57,760
to beat a team that's been
together for two seasons.
796
00:41:57,760 --> 00:41:59,430
I can do this, fine.
797
00:41:59,430 --> 00:42:02,257
But I have to have equipment,
or I have to have $200.
798
00:42:02,257 --> 00:42:04,330
And you can give me that $200.
799
00:42:04,330 --> 00:42:05,520
- Wrong.
- Why?
800
00:42:05,520 --> 00:42:07,840
Because girls here play
tennis in the Summer.
801
00:42:07,840 --> 00:42:09,730
That's the way it's always been.
802
00:42:09,730 --> 00:42:12,900
So I took that Summer allotment,
and I bought tennis balls.
803
00:42:12,900 --> 00:42:14,640
And I got those rackets restrung.
804
00:42:14,640 --> 00:42:16,802
That's the way it's always been.
805
00:42:16,802 --> 00:42:19,552
(phone ringing)
806
00:42:22,980 --> 00:42:24,060
Hello?
807
00:42:24,060 --> 00:42:25,450
[Caller] Is this Miss Hanson?
808
00:42:25,450 --> 00:42:26,283
Speaking.
809
00:42:26,283 --> 00:42:27,938
[Caller] This is Mr. Marino,
810
00:42:27,938 --> 00:42:29,750
from the Dial a Date computer service.
811
00:42:29,750 --> 00:42:30,787
From where?
812
00:42:30,787 --> 00:42:34,528
[Caller] I believe you sent
us a questionnaire filled out.
813
00:42:34,528 --> 00:42:35,413
But I thought I lost it.
814
00:42:35,413 --> 00:42:37,850
I mean, I was supposed
to mail in three dollars,
815
00:42:37,850 --> 00:42:38,930
and that's why I was carrying it.
816
00:42:38,930 --> 00:42:41,070
But I thought that I lost it.
817
00:42:41,070 --> 00:42:42,300
No, I have it right here.
818
00:42:42,300 --> 00:42:44,930
And I studied it closely
before programming you.
819
00:42:44,930 --> 00:42:48,956
I have a very nice man for
you to meet tomorrow night.
820
00:42:48,956 --> 00:42:52,128
Can I have him pick you up at
eight for a night on the town?
821
00:42:52,128 --> 00:42:54,470
Well, sure. Yeah.
822
00:42:54,470 --> 00:42:56,736
Yeah, that's great. Wow.
823
00:42:56,736 --> 00:42:58,220
[Caller] His name is Wallace.
824
00:42:58,220 --> 00:42:59,486
Wallace.
825
00:42:59,486 --> 00:43:02,048
[Caller] Yes, tomorrow evening at eight.
826
00:43:02,048 --> 00:43:03,610
Good evening.
827
00:43:03,610 --> 00:43:04,613
Yeah, goodbye.
828
00:43:14,736 --> 00:43:17,185
Hi.
829
00:43:22,115 --> 00:43:23,488
Have another one?
830
00:43:23,488 --> 00:43:24,940
I didn't know you drank.
831
00:43:24,940 --> 00:43:26,090
I never have, really.
832
00:43:29,010 --> 00:43:30,760
Why do you want to beer?
833
00:43:32,912 --> 00:43:35,370
You don't want a beer. It's not like you.
834
00:43:35,370 --> 00:43:36,832
Jeremy, you know, don't you?
835
00:43:36,832 --> 00:43:37,888
Know what?
836
00:43:37,888 --> 00:43:39,060
You know who's behind all this?
837
00:43:39,060 --> 00:43:40,752
You don't think I did it?
838
00:43:40,752 --> 00:43:42,110
Of course not.
839
00:43:42,110 --> 00:43:44,330
You wouldn't have put
the parts in your locker.
840
00:43:44,330 --> 00:43:45,570
You wouldn't have hit your own school.
841
00:43:45,570 --> 00:43:48,210
And you certainly wouldn't hurt anyone.
842
00:43:48,210 --> 00:43:50,010
That's not like you.
843
00:43:50,010 --> 00:43:51,390
Why should I tell?
844
00:43:51,390 --> 00:43:53,780
Jeremy, there has been an accident.
845
00:43:53,780 --> 00:43:56,040
Parents are putting
pressure on the school.
846
00:43:56,040 --> 00:43:58,690
You have a record, and they
need to get off the hook.
847
00:44:00,128 --> 00:44:01,163
Jeremy.
848
00:44:04,864 --> 00:44:06,503
Why do you care?
849
00:44:11,520 --> 00:44:12,353
Why?
850
00:44:21,666 --> 00:44:22,499
Hey.
851
00:44:34,680 --> 00:44:35,793
Oh, please.
852
00:44:39,170 --> 00:44:40,163
Don't turn away.
853
00:44:42,750 --> 00:44:44,520
I need somebody not to turn away.
854
00:44:54,560 --> 00:44:57,792
♪ Summer school teacher ♪
855
00:44:57,792 --> 00:45:01,712
♪ You are so prudent ♪
856
00:45:01,712 --> 00:45:06,016
♪ Chasing dreams ♪
857
00:45:06,016 --> 00:45:09,536
♪ You're a first grade student ♪
858
00:45:09,536 --> 00:45:12,988
♪ When it comes to life ♪
859
00:45:12,988 --> 00:45:17,988
♪ When it comes to love ♪
860
00:45:18,834 --> 00:45:23,834
♪ School days school days ♪
861
00:45:26,724 --> 00:45:31,724
♪ What am I to do days ♪
862
00:45:33,728 --> 00:45:37,152
♪ Summer's here ♪
863
00:45:37,152 --> 00:45:40,608
♪ Love is near ♪
864
00:45:40,608 --> 00:45:45,608
♪ I taste in your kiss ♪
865
00:45:46,048 --> 00:45:49,216
♪ Oh oh oh ♪
866
00:45:49,216 --> 00:45:52,768
♪ I'm just country girl at heart ♪
867
00:45:52,768 --> 00:45:56,176
♪ With books I'm very smart ♪
868
00:45:56,176 --> 00:46:01,176
♪ But oh love's so much more ♪
869
00:46:03,231 --> 00:46:06,784
♪ Hoping boy ♪
870
00:46:06,784 --> 00:46:11,784
♪ Be gentle with me ♪
871
00:46:12,752 --> 00:46:17,752
♪ I have no degree ♪
872
00:46:18,720 --> 00:46:23,720
♪ In love ♪
873
00:46:24,336 --> 00:46:26,836
♪ Really love ♪
874
00:46:35,222 --> 00:46:38,222
(knocking on door)
875
00:46:40,336 --> 00:46:41,313
Bob?
876
00:46:42,160 --> 00:46:42,993
- Hi.
- Hi.
877
00:46:46,440 --> 00:46:48,260
Maybe I better try again.
878
00:46:48,260 --> 00:46:51,760
Hi. I'm Robert, your
date for this evening.
879
00:46:51,760 --> 00:46:52,593
Oh, no you're not.
880
00:46:52,593 --> 00:46:55,312
Yes I am. The computer
picked me as perfect.
881
00:46:55,312 --> 00:46:58,580
Come on, Sally. Have a heart.
882
00:46:58,580 --> 00:47:00,470
I'll make a deal with you,
I promise I'll show you
883
00:47:00,470 --> 00:47:02,850
everything you think you want to see.
884
00:47:02,850 --> 00:47:05,540
Then I'll show you what
California is really all about.
885
00:47:05,540 --> 00:47:08,490
We won't even call it a date, just a tour.
886
00:47:08,490 --> 00:47:09,463
So come on.
887
00:47:10,350 --> 00:47:12,192
What have you got to lose?
888
00:47:12,192 --> 00:47:13,097
I don't know.
889
00:47:13,097 --> 00:47:15,370
And to top it off, I promise
890
00:47:15,370 --> 00:47:17,680
I'll never reveal what
was on that application.
891
00:47:17,680 --> 00:47:19,053
Oh, that's blackmail.
892
00:47:21,632 --> 00:47:22,520
Yeah.
893
00:47:22,520 --> 00:47:25,020
(funky music)
894
00:48:18,171 --> 00:48:20,588
(club music)
895
00:48:23,010 --> 00:48:24,597
Keep on shaking, honey.
896
00:48:26,790 --> 00:48:27,863
Lay it on, baby.
897
00:48:31,730 --> 00:48:32,872
You two go together?
898
00:48:32,872 --> 00:48:34,056
We're married.
899
00:48:34,056 --> 00:48:34,889
How long, darling?
900
00:48:34,889 --> 00:48:35,790
Two years.
901
00:48:35,790 --> 00:48:38,104
Do you have any children?
902
00:48:38,104 --> 00:48:40,088
Four kids.
903
00:48:40,088 --> 00:48:41,850
You looking for some action, darling?
904
00:48:41,850 --> 00:48:43,330
Honey, we got the right thing for you
905
00:48:43,330 --> 00:48:44,760
coming out right now, baby.
906
00:48:44,760 --> 00:48:45,890
You just hang on.
907
00:48:49,128 --> 00:48:50,433
All right, give me a lay down.
908
00:48:52,240 --> 00:48:56,770
Now it's time for the truly
true Miss Brown Sugar,
909
00:48:56,770 --> 00:48:57,730
Miss Jasmine.
910
00:48:58,773 --> 00:49:00,744
One, two, three, four.
911
00:49:00,744 --> 00:49:05,744
(club dance music)
(people shouting)
912
00:49:18,136 --> 00:49:21,915
Honey, you better call your lawyer, fast.
913
00:49:21,915 --> 00:49:23,832
Shake your 40 Ds, girl.
914
00:49:25,532 --> 00:49:26,949
Shake them 40 Ds.
915
00:49:34,748 --> 00:49:36,915
Get on down, Miss Jasmine.
916
00:49:38,348 --> 00:49:40,700
Give them booty, girl.
917
00:49:40,700 --> 00:49:45,700
(club dance music)
(people shouting)
918
00:50:03,276 --> 00:50:05,244
Let's get out of here.
919
00:50:05,244 --> 00:50:07,440
Are you sure you don't
want to see the strip show?
920
00:50:07,440 --> 00:50:08,273
No.
921
00:50:10,840 --> 00:50:13,548
Now, are you ready to
see my side of California?
922
00:50:13,548 --> 00:50:14,683
Yes.
923
00:50:14,683 --> 00:50:15,516
Have you got tomorrow free?
924
00:50:15,516 --> 00:50:17,868
Yes, anything. Just get me out of here.
925
00:50:17,868 --> 00:50:19,882
I can't handle this place.
926
00:50:19,882 --> 00:50:22,715
(engines revving)
927
00:51:05,773 --> 00:51:08,356
(tribal music)
928
00:51:54,234 --> 00:51:55,450
[Bob] You're beautiful.
929
00:51:55,450 --> 00:51:56,936
[Sally] It's all how you see it.
930
00:51:56,936 --> 00:51:57,769
[Bob] Well, I'd like to see you
931
00:51:57,769 --> 00:51:59,643
amongst a bed of daisies, nude.
932
00:52:00,970 --> 00:52:01,803
[Sally] I don't know.
933
00:52:01,803 --> 00:52:04,130
[Bob] You're the one who
said the body's not obscene.
934
00:52:04,130 --> 00:52:04,963
Well?
935
00:52:05,814 --> 00:52:07,814
[Sally] Okay, you win.
936
00:52:09,860 --> 00:52:10,693
Don't drop me.
937
00:52:12,453 --> 00:52:15,286
(camera clicking)
938
00:52:21,397 --> 00:52:22,310
I don't know what it is about fur
939
00:52:22,310 --> 00:52:23,883
that makes me feel so sexy.
940
00:52:26,901 --> 00:52:29,040
Bob? Do me a favor.
941
00:52:29,040 --> 00:52:31,956
Sure. I'll do anything for you, baby.
942
00:52:31,956 --> 00:52:33,330
Pose for me.
943
00:52:33,330 --> 00:52:36,037
Sure, I'll pose for you.
944
00:52:36,037 --> 00:52:36,965
Nude?
945
00:52:36,965 --> 00:52:39,298
(laughing)
946
00:52:41,861 --> 00:52:45,080
Why not? Didn't I just pose for you nude?
947
00:52:45,080 --> 00:52:46,960
Yeah, but it's not the same thing.
948
00:52:46,960 --> 00:52:47,793
Why not?
949
00:52:47,793 --> 00:52:50,390
Well because, guys don't
do that sort of thing.
950
00:52:50,390 --> 00:52:52,597
Well, that all depends
on how you look at it.
951
00:52:52,597 --> 00:52:54,550
Look, we got better things to do
952
00:52:54,550 --> 00:52:55,970
than sit here and talk about-
953
00:52:55,970 --> 00:52:59,360
No. You're such a hypocrite.
954
00:52:59,360 --> 00:53:01,440
I mean it's okay for me
to pose nude for you,
955
00:53:01,440 --> 00:53:04,523
but you can't pose nude for me, oh no.
956
00:53:10,590 --> 00:53:12,920
- I knew it.
- Knew what?
957
00:53:12,920 --> 00:53:13,990
Jeff, I'm telling you.
958
00:53:13,990 --> 00:53:16,990
Sam is paying the boys
off for making touchdowns.
959
00:53:16,990 --> 00:53:18,830
That's incredible if it's true.
960
00:53:18,830 --> 00:53:19,710
It is true.
961
00:53:19,710 --> 00:53:22,600
One of my girls told me she
goes with the quarterback.
962
00:53:22,600 --> 00:53:25,410
Conklin, you can't go
to Mr. Adams with hearsay.
963
00:53:25,410 --> 00:53:26,760
I don't intend too.
964
00:53:26,760 --> 00:53:28,410
Look Jeff, Sam told me he spent
965
00:53:28,410 --> 00:53:31,091
my $200 on restringing rackets.
966
00:53:31,091 --> 00:53:35,270
Sounds feasible. I mean,
restringing's expensive.
967
00:53:35,270 --> 00:53:36,343
What's it prove?
968
00:53:37,780 --> 00:53:39,507
It proves he's a liar.
969
00:53:39,507 --> 00:53:42,257
(shower running)
970
00:53:43,733 --> 00:53:44,566
Janice?
971
00:53:47,877 --> 00:53:48,710
Yeah?
972
00:53:50,130 --> 00:53:51,989
Janice, my dear girl.
973
00:53:51,989 --> 00:53:54,101
I'm gonna need a little bit of
help from you and the girls.
974
00:53:54,101 --> 00:53:55,637
Sure. What's up?
975
00:53:55,637 --> 00:53:59,685
Well, it's a little matter of exposure.
976
00:53:59,685 --> 00:54:00,518
Where?
977
00:54:03,093 --> 00:54:04,540
Let it dry a little more, Roger.
978
00:54:04,540 --> 00:54:05,823
How do you like it?
979
00:54:07,350 --> 00:54:08,700
I like the way you think.
980
00:54:12,210 --> 00:54:13,043
Sally.
981
00:54:14,720 --> 00:54:16,660
I hear Liz Renee's
coming out of retirement.
982
00:54:16,660 --> 00:54:19,360
Want to go see her new fan dance?
983
00:54:19,360 --> 00:54:23,310
Oh, Bob. And you're so
conservative. Absolutely not.
984
00:54:23,310 --> 00:54:24,683
Cut it out, Sally.
985
00:54:27,370 --> 00:54:28,340
Maybe I will.
986
00:54:39,589 --> 00:54:42,756
(contemplative music)
987
00:55:13,400 --> 00:55:15,400
T, get your tennis shoe off the table.
988
00:55:16,480 --> 00:55:17,880
Watch it. You're dripping.
989
00:55:18,770 --> 00:55:20,460
Making out your wedding invitations?
990
00:55:20,460 --> 00:55:21,500
No, party invitations.
991
00:55:21,500 --> 00:55:23,200
Ah, dynamite. We need a party.
992
00:55:23,200 --> 00:55:25,980
Well, actually it's not appropriate
993
00:55:25,980 --> 00:55:29,053
that I decided to put
on a display of my own.
994
00:55:31,190 --> 00:55:32,773
Speaking of display.
995
00:55:43,030 --> 00:55:44,670
Oh, hi. Sam?
996
00:55:44,670 --> 00:55:46,610
Hi, Terry Conklin.
997
00:55:46,610 --> 00:55:50,130
Listen, do you want to get
together and have a drink?
998
00:55:50,130 --> 00:55:51,850
Oh, I just thought it
would be sort of nice
999
00:55:51,850 --> 00:55:53,500
to get to know each other better.
1000
00:55:54,730 --> 00:55:58,500
No, I'm not kidding. (laughing)
1001
00:55:58,500 --> 00:56:00,363
Sam, you say the wildest things.
1002
00:56:01,760 --> 00:56:03,630
Oh sure, you devil. Bye.
1003
00:56:05,600 --> 00:56:09,740
T? Sam Johns? Are you crazy?
1004
00:56:09,740 --> 00:56:11,963
Sam Johns, he is a pussycat.
1005
00:56:30,837 --> 00:56:33,909
Hi. I'll have a malt liquor.
1006
00:56:33,909 --> 00:56:34,953
What kind of drink is that?
1007
00:56:34,953 --> 00:56:37,525
I'll have a bourbon and water.
1008
00:56:37,525 --> 00:56:38,650
Does monsieur want a twist?
1009
00:56:38,650 --> 00:56:40,700
A twist of lemon in your drink?
1010
00:56:40,700 --> 00:56:41,533
Yeah, sure.
1011
00:56:42,750 --> 00:56:43,583
Faggot.
1012
00:56:44,460 --> 00:56:46,117
I hate faggots.
1013
00:56:46,117 --> 00:56:48,293
How can you tell if he is one?
1014
00:56:48,293 --> 00:56:50,100
Oh, it's easy. You look at the hands.
1015
00:56:50,100 --> 00:56:53,073
See I'm a man. You can tell by me hands.
1016
00:56:54,101 --> 00:56:56,720
Oh, Sam. You just kill me.
1017
00:56:56,720 --> 00:56:57,560
Come on, hot stuff.
1018
00:56:57,560 --> 00:57:00,210
Let's see if four of these
feet really work. Come on.
1019
00:57:02,901 --> 00:57:04,234
Closer, darling.
1020
00:57:17,924 --> 00:57:20,113
Oh, Sam.
1021
00:57:20,990 --> 00:57:23,200
You have such a strong back.
1022
00:57:23,200 --> 00:57:24,973
[Sam] Yeah, well I'm an athlete.
1023
00:57:26,820 --> 00:57:27,653
Oh, yeah?
1024
00:57:36,320 --> 00:57:37,980
Oh, excuse us.
1025
00:57:37,980 --> 00:57:39,150
Excuse yourself, honey.
1026
00:57:39,150 --> 00:57:41,430
Its this honky, John, that stepped on me.
1027
00:57:41,430 --> 00:57:44,230
Well actually, it's Johns with an S.
1028
00:57:44,230 --> 00:57:45,673
S, as in sucker.
1029
00:57:48,430 --> 00:57:50,885
I know that smart ass from someplace.
1030
00:57:50,885 --> 00:57:52,593
Oh no, no no no, Sammy.
1031
00:57:53,790 --> 00:57:55,513
Don't implicate yourself, doll.
1032
00:57:56,821 --> 00:57:59,071
(laughing)
1033
00:58:18,485 --> 00:58:21,652
(light hearted music)
1034
00:58:48,115 --> 00:58:50,837
(squealing)
(shushing)
1035
00:58:50,837 --> 00:58:53,141
Somebody come here and shine the light.
1036
00:58:53,141 --> 00:58:55,573
Not on my face, dummy.
On the floor, the floor.
1037
00:59:00,149 --> 00:59:03,232
(voices overlapping)
1038
00:59:19,020 --> 00:59:21,440
Hey, I think I found
what we're looking for.
1039
00:59:21,440 --> 00:59:22,273
- How do you know?
- How do you know?
1040
00:59:22,273 --> 00:59:25,170
[Janice] Every hear of a $40 jockstrap?
1041
00:59:25,170 --> 00:59:27,477
Let's get this xeroxed and
back here before we get caught.
1042
00:59:27,477 --> 00:59:29,727
(shushing)
1043
00:59:36,485 --> 00:59:40,235
(light hearted piano music)
1044
00:59:53,813 --> 00:59:54,872
Did you hear something?
1045
00:59:54,872 --> 00:59:56,390
I ain't taking my eyes off your cards.
1046
00:59:56,390 --> 01:00:00,333
Now count them for me, come on. 10, 20.
1047
01:00:01,603 --> 01:00:02,453
That damn vent.
1048
01:00:03,410 --> 01:00:06,117
It's just a loose flap.
It'll stop in a second.
1049
01:00:06,117 --> 01:00:10,097
43, with a gin that's 63.
1050
01:00:13,669 --> 01:00:16,252
[Janice] We got it. Let's go.
1051
01:00:17,861 --> 01:00:18,709
Mail room.
1052
01:00:18,709 --> 01:00:21,626
(table clattering)
1053
01:00:23,653 --> 01:00:26,065
(erratic music)
1054
01:00:26,065 --> 01:00:27,285
[Girl] Let's get out of here.
1055
01:00:27,285 --> 01:00:30,785
(erratic music continues)
1056
01:00:53,060 --> 01:00:54,485
(gun firing)
1057
01:00:54,485 --> 01:00:57,985
(erratic music continues)
1058
01:01:07,412 --> 01:01:10,552
(guns firing)
1059
01:01:10,552 --> 01:01:11,969
Up yours, lady.
1060
01:01:13,760 --> 01:01:14,593
Hey, buddy.
1061
01:01:14,593 --> 01:01:17,624
Found these on the dance
floor. Do they belong to you?
1062
01:01:17,624 --> 01:01:18,457
Oh yeah. Oh yeah, oh yeah.
1063
01:01:25,637 --> 01:01:26,600
Come on, what do you say?
1064
01:01:26,600 --> 01:01:28,640
Let's go up to my place, huh?
1065
01:01:28,640 --> 01:01:30,497
Sam, what possibly for?
1066
01:01:31,624 --> 01:01:33,774
Well, I ain't gonna
show you my trophies.
1067
01:01:34,808 --> 01:01:36,010
(snoring)
1068
01:01:36,010 --> 01:01:37,727
Sam, you old pussycat.
1069
01:01:39,080 --> 01:01:42,650
We've got Sam with his hand
right in the old cookie jar.
1070
01:01:42,650 --> 01:01:45,920
I have gotten everything he
spent in his own handwriting.
1071
01:01:45,920 --> 01:01:48,830
He has even paid to have a
player's family move into
1072
01:01:48,830 --> 01:01:51,550
his district so he could
play on the Regency team.
1073
01:01:51,550 --> 01:01:53,070
I mean, I cannot believe it.
1074
01:01:53,070 --> 01:01:54,560
All right, Sherlock.
1075
01:01:54,560 --> 01:01:56,410
Would you take these cookies, please?
1076
01:01:58,430 --> 01:02:00,280
Thanks for the invite.
1077
01:02:00,280 --> 01:02:02,696
I suppose this means I forgiven?
1078
01:02:02,696 --> 01:02:03,696
Of course.
1079
01:02:05,800 --> 01:02:07,470
As a matter of fact.
1080
01:02:07,470 --> 01:02:10,210
This whole party is thrown in your honor.
1081
01:02:10,210 --> 01:02:11,930
- Oh yeah?
- Yeah.
1082
01:02:11,930 --> 01:02:14,024
Hey, Bob. I didn't know
you had all that under there.
1083
01:02:14,024 --> 01:02:16,607
(all laughing)
1084
01:02:39,000 --> 01:02:41,500
Say, I never posed for that.
1085
01:02:42,380 --> 01:02:43,213
My honor.
1086
01:02:44,280 --> 01:02:45,360
This isn't forgiving people,
1087
01:02:45,360 --> 01:02:48,056
you lousy, shifty, sneaky blonde.
1088
01:02:48,056 --> 01:02:49,048
A funny idea.
1089
01:02:49,048 --> 01:02:51,128
And payback's a bitch.
1090
01:02:51,128 --> 01:02:52,128
Obviously.
1091
01:02:58,380 --> 01:03:00,930
Yeah. I'd like to speak
with Miss Carter, please.
1092
01:03:02,824 --> 01:03:04,470
Hello?
1093
01:03:04,470 --> 01:03:06,472
Denise, I got to talk to you.
1094
01:03:06,472 --> 01:03:07,976
Jeremy?
1095
01:03:07,976 --> 01:03:08,809
Where are you?
1096
01:03:08,809 --> 01:03:09,642
I'm at home, but listen.
1097
01:03:09,642 --> 01:03:11,495
I want you to know you were right.
1098
01:03:11,495 --> 01:03:12,664
I do know who those guys were,
1099
01:03:12,664 --> 01:03:13,880
and I've decided to do something about it.
1100
01:03:13,880 --> 01:03:15,220
If I can talk some sense,
1101
01:03:15,220 --> 01:03:17,205
there won't be any more
of these car thefts.
1102
01:03:17,205 --> 01:03:18,580
Jeremy, what are you gonna do?
1103
01:03:18,580 --> 01:03:21,180
I can't talk to you now.
You gotta trust me, okay?
1104
01:03:32,370 --> 01:03:35,280
You realize, of course,
it's your duty to tell us
1105
01:03:35,280 --> 01:03:37,960
if he attempts to contact you again.
1106
01:03:37,960 --> 01:03:39,040
After all, there's a warrant out now.
1107
01:03:39,040 --> 01:03:41,160
And this thing is beyond my authority.
1108
01:03:41,160 --> 01:03:43,360
You don't understand.
1109
01:03:43,360 --> 01:03:44,940
Jeremy trusts me.
1110
01:03:44,940 --> 01:03:47,210
If he weren't in trouble, he
would've called me by now.
1111
01:03:47,210 --> 01:03:48,370
That's what I'm trying to tell you.
1112
01:03:48,370 --> 01:03:50,103
Jeremy is in danger.
1113
01:03:50,103 --> 01:03:52,603
(funky music)
1114
01:04:20,759 --> 01:04:24,460
(voices overlapping)
1115
01:04:24,460 --> 01:04:26,471
Hey, what's going on?
1116
01:04:26,471 --> 01:04:29,091
We got some naked
pictures of Miss Hanson.
1117
01:04:29,091 --> 01:04:31,841
(dramatic music)
1118
01:04:34,050 --> 01:04:36,620
Trash, absolutely trash.
1119
01:04:36,620 --> 01:04:38,377
We've never had a
scandal like this before,
1120
01:04:38,377 --> 01:04:40,310
and we're not about to start now.
1121
01:04:40,310 --> 01:04:41,143
But-
1122
01:04:41,143 --> 01:04:43,120
Students' minds here are sponges.
1123
01:04:43,120 --> 01:04:45,315
And we are responsible
for what gets absorbed.
1124
01:04:45,315 --> 01:04:46,148
But-
1125
01:04:46,148 --> 01:04:47,460
The least we can expect from our staff
1126
01:04:47,460 --> 01:04:49,931
is to conduct themselves in a
moral and respectful manner.
1127
01:04:49,931 --> 01:04:50,764
But-
1128
01:04:50,764 --> 01:04:51,597
But what?
1129
01:04:51,597 --> 01:04:53,630
But, I didn't know anything about that.
1130
01:04:53,630 --> 01:04:56,263
Nonsense, these pictures
are obviously posed.
1131
01:04:56,263 --> 01:04:59,687
No, you are absolutely suspended.
1132
01:04:59,687 --> 01:05:01,158
Suspended.
1133
01:05:01,158 --> 01:05:01,991
Suspended?
1134
01:05:01,991 --> 01:05:03,991
- Suspended?
- Suspended?
1135
01:05:05,799 --> 01:05:07,950
- Suspended?
- Suspended?
1136
01:05:07,950 --> 01:05:10,276
I've been suspended.
1137
01:05:10,276 --> 01:05:13,603
Well, it's good to know there's
some justice in the world.
1138
01:05:15,974 --> 01:05:18,310
(phone ringing)
1139
01:05:18,310 --> 01:05:19,150
Hello?
1140
01:05:19,150 --> 01:05:19,983
[James] Hello, Sally?
1141
01:05:19,983 --> 01:05:21,063
Speaking.
1142
01:05:21,063 --> 01:05:22,680
[James] This is James.
1143
01:05:22,680 --> 01:05:23,655
James?
1144
01:05:23,655 --> 01:05:25,031
[James] Yeah, you remember me.
1145
01:05:25,031 --> 01:05:26,455
I'm the guy you're gonna marry.
1146
01:05:26,455 --> 01:05:30,560
Oh, James. Yes, of course. I'm sorry.
1147
01:05:30,560 --> 01:05:32,308
I've just had a terrible morning.
1148
01:05:32,308 --> 01:05:34,070
[James] It's the afternoon.
1149
01:05:34,070 --> 01:05:35,783
Not out here it isn't.
1150
01:05:35,783 --> 01:05:37,040
[James] What time do you think it is?
1151
01:05:37,040 --> 01:05:39,250
Doomsday. Listen, James-
1152
01:05:39,250 --> 01:05:40,423
No, you listen.
1153
01:05:40,423 --> 01:05:43,900
That magazine is in every home in Adilisa.
1154
01:05:43,900 --> 01:05:45,430
I was just laughed out of the barbershop
1155
01:05:45,430 --> 01:05:47,286
not more than an hour ago.
1156
01:05:47,286 --> 01:05:50,430
And I've never been so
humiliated in my whole life.
1157
01:05:50,430 --> 01:05:52,040
Listen, James. Get to the point.
1158
01:05:52,040 --> 01:05:54,020
Telephone rates are high.
1159
01:05:54,020 --> 01:05:57,284
[James] The point
is, you and me are off.
1160
01:05:57,284 --> 01:05:59,784
(line clicks)
1161
01:06:02,720 --> 01:06:04,120
Make two.
1162
01:06:04,120 --> 01:06:05,550
More bad news?
1163
01:06:05,550 --> 01:06:07,820
Actually, I haven't really
thought about it until now,
1164
01:06:07,820 --> 01:06:09,253
but it's really good news.
1165
01:06:11,890 --> 01:06:13,680
Guess who's got more pull than honesty?
1166
01:06:13,680 --> 01:06:14,513
[Bob] Who?
1167
01:06:15,790 --> 01:06:16,733
Sam Johns.
1168
01:06:17,797 --> 01:06:20,423
You got a beer? 'Cause
I have been suspended.
1169
01:06:21,366 --> 01:06:23,449
Wow, we're batting 100.
1170
01:06:25,142 --> 01:06:26,454
Where's Denise?
1171
01:06:26,454 --> 01:06:29,621
(contemplative music)
1172
01:07:05,430 --> 01:07:10,430
(chickens clucking)
(ducks quacking)
1173
01:07:25,080 --> 01:07:27,720
[Cy] Jeremy, I don't
understand you, man.
1174
01:07:27,720 --> 01:07:29,200
We had a blood contract.
1175
01:07:29,200 --> 01:07:30,140
[Slick] You're wasting your time.
1176
01:07:30,140 --> 01:07:32,900
Blood doesn't mean anything to our Jeremy.
1177
01:07:32,900 --> 01:07:36,030
[Cy] Jer, old promises
don't mean nothing no more?
1178
01:07:36,030 --> 01:07:37,130
Remember?
1179
01:07:37,130 --> 01:07:39,200
We're supposed to have the
biggest car ring in the country.
1180
01:07:39,200 --> 01:07:42,343
Rip off, rebuild, resell. Remember that?
1181
01:07:43,220 --> 01:07:44,170
Yeah, I remember.
1182
01:07:45,520 --> 01:07:47,140
You freaks let me cook.
1183
01:07:47,140 --> 01:07:48,153
You said no sweat.
1184
01:07:49,558 --> 01:07:51,000
But I sweat for 16 months.
1185
01:07:51,000 --> 01:07:51,933
And you know what?
1186
01:07:52,940 --> 01:07:55,823
The joint is chuck full of
small time punks like you.
1187
01:07:58,258 --> 01:07:59,560
Say, you make it through reassembly?
1188
01:07:59,560 --> 01:08:00,580
You're still gonna get busted
1189
01:08:00,580 --> 01:08:03,283
when you try to sell the things.
1190
01:08:04,420 --> 01:08:06,720
You need registration
papers, legal transfers.
1191
01:08:08,200 --> 01:08:09,433
You guys are dumb.
1192
01:08:10,421 --> 01:08:11,540
We ain't so dumb, man.
1193
01:08:11,540 --> 01:08:14,080
We got us a big man that
does all that for us,
1194
01:08:14,080 --> 01:08:16,370
and even arranges the sales.
1195
01:08:16,370 --> 01:08:17,203
Agwin said that-
1196
01:08:17,203 --> 01:08:19,917
Slick, you've got to be the dumbest.
1197
01:08:21,540 --> 01:08:23,172
Sorry, man. It just slipped.
1198
01:08:23,172 --> 01:08:25,150
Now you've done it,
you skinny ass greaser.
1199
01:08:25,150 --> 01:08:28,084
You keep an eye on him, and
I'm gonna go call Agwin.
1200
01:08:28,084 --> 01:08:29,834
Okay. Okay, man. It just slipped.
1201
01:08:48,040 --> 01:08:49,640
American Auto Insurance?
1202
01:08:49,640 --> 01:08:50,660
Yeah, Mr. Agwin?
1203
01:08:50,660 --> 01:08:51,604
[Agwin] Yes.
1204
01:08:51,604 --> 01:08:52,756
Yeah, this is Cy.
1205
01:08:52,756 --> 01:08:56,540
What the hell are you doing?
I told you never call me.
1206
01:08:56,540 --> 01:08:57,820
Yeah, I know. I know.
1207
01:08:57,820 --> 01:09:00,882
Well, things have changed. Jeremy's here.
1208
01:09:00,882 --> 01:09:01,860
[Agwin] What?
1209
01:09:01,860 --> 01:09:03,820
Yeah. He knows the whole scam.
1210
01:09:03,820 --> 01:09:07,200
So what? I've carefully
set him up for the bust.
1211
01:09:07,200 --> 01:09:09,440
Yeah. Well that's before
he knew you were involved.
1212
01:09:09,440 --> 01:09:12,020
And Slick, man. He slipped.
1213
01:09:12,020 --> 01:09:13,076
Kill him.
1214
01:09:13,076 --> 01:09:14,241
What? Wait a minute, hold it.
1215
01:09:14,241 --> 01:09:15,203
I'm not in this thing for murder now.
1216
01:09:15,203 --> 01:09:16,659
Have Slick do it.
1217
01:09:16,659 --> 01:09:17,971
Yeah, but.
1218
01:09:17,971 --> 01:09:19,411
[Agwin] This is too big.
1219
01:09:19,411 --> 01:09:22,130
And you're in it up to your eyeballs.
1220
01:09:22,130 --> 01:09:22,963
You do it.
1221
01:09:27,683 --> 01:09:28,516
Slick.
1222
01:09:32,963 --> 01:09:33,837
Yeah?
1223
01:09:33,837 --> 01:09:36,280
The man says, you kill Jeremy.
1224
01:09:36,280 --> 01:09:38,250
That's crazy, man. I can't do that.
1225
01:09:38,250 --> 01:09:39,563
Look, you blew it.
1226
01:09:40,451 --> 01:09:42,370
Now you take care of it.
1227
01:09:42,370 --> 01:09:43,203
We're going to town.
1228
01:09:43,203 --> 01:09:46,451
When we get back, the
job better be finished.
1229
01:09:46,451 --> 01:09:48,771
- Oh, man.
- You do it!
1230
01:09:48,771 --> 01:09:49,841
Let's go.
1231
01:09:49,841 --> 01:09:52,841
(suspenseful music)
1232
01:10:59,401 --> 01:11:02,234
(tires squealing)
1233
01:11:07,078 --> 01:11:09,828
(metal grinding)
1234
01:11:19,430 --> 01:11:21,458
[Slick] Jeremy.
1235
01:11:21,458 --> 01:11:22,291
Yeah?
1236
01:11:23,699 --> 01:11:25,532
I gotta take a leak.
1237
01:12:15,550 --> 01:12:17,988
(gasping for air)
1238
01:12:17,988 --> 01:12:20,738
(metal grinding)
1239
01:12:24,701 --> 01:12:27,284
(upbeat music)
1240
01:12:34,081 --> 01:12:36,664
(horn honking)
1241
01:12:39,681 --> 01:12:41,207
Come on, move over.
1242
01:12:41,207 --> 01:12:43,516
Who is that crazy broad?
1243
01:12:43,516 --> 01:12:46,099
(upbeat music)
1244
01:12:53,541 --> 01:12:55,794
Is that bitch crazy?
1245
01:12:55,794 --> 01:12:59,211
(upbeat music continues)
1246
01:13:03,883 --> 01:13:05,493
What is this, a challenge?
1247
01:13:07,220 --> 01:13:08,514
Move, for Christ's sake.
1248
01:13:08,514 --> 01:13:13,514
(tires squealing)
(metal crunching)
1249
01:13:20,718 --> 01:13:25,718
(engines revving hard)
(fast paced music)
1250
01:14:20,962 --> 01:14:23,795
(metal crunching)
1251
01:14:34,850 --> 01:14:35,729
[Slick] Hey, man.
1252
01:14:35,729 --> 01:14:37,455
Cool it! You almost killed me!
1253
01:14:37,455 --> 01:14:40,049
[Jeremy] Goddamn it.
You're going to the cops.
1254
01:14:40,049 --> 01:14:41,586
And you're gonna tell
them all about Agwin.
1255
01:14:41,586 --> 01:14:42,530
[Denise] Agwin?
1256
01:14:42,530 --> 01:14:44,704
[Jeremy] Agwin. Yeah, right.
1257
01:14:44,704 --> 01:14:47,210
Slick's gonna tell us all about it.
1258
01:14:47,210 --> 01:14:49,010
[Denise] Jeremy, stop it. Come on.
1259
01:14:49,938 --> 01:14:52,188
(grunting)
1260
01:14:58,910 --> 01:15:02,840
Mr. Adams, the misuse of
public school funds is wrong,
1261
01:15:02,840 --> 01:15:04,230
any way you look at it.
1262
01:15:04,230 --> 01:15:06,870
All Miss Conklin was trying
to do is to prove that.
1263
01:15:06,870 --> 01:15:10,590
Jeff, we all know that
every coach in all the schools
1264
01:15:10,590 --> 01:15:14,060
uses this harmless method
to build a winning team.
1265
01:15:14,060 --> 01:15:15,554
It's nothing so serious.
1266
01:15:15,554 --> 01:15:19,040
But Miss Conklin's methods
are absolutely despicable.
1267
01:15:19,040 --> 01:15:21,720
And I find it viscous of
her to try to implicate Sam.
1268
01:15:21,720 --> 01:15:23,180
Well, he'd been winning for 10 years.
1269
01:15:23,180 --> 01:15:24,226
So what?
1270
01:15:24,226 --> 01:15:26,398
[Miss Roth] Excuse me, Mr. Adams.
1271
01:15:26,398 --> 01:15:27,231
Excuse me, Mr. Adams.
1272
01:15:27,231 --> 01:15:28,330
The game today will decide
1273
01:15:28,330 --> 01:15:30,820
whether women's football will continue.
1274
01:15:30,820 --> 01:15:33,780
But there will be no
continuing for Miss Conklin.
1275
01:15:33,780 --> 01:15:35,710
Why she's been involving students-
1276
01:15:35,710 --> 01:15:37,560
In uncovering 10 years
1277
01:15:37,560 --> 01:15:39,855
of the misuse of athletic school funds.
1278
01:15:39,855 --> 01:15:41,340
And if you don't want to hear about it,
1279
01:15:41,340 --> 01:15:44,050
Mr. Adams, well then I'll
take it to the School Board.
1280
01:15:44,050 --> 01:15:46,280
Young man, are you threatening me?
1281
01:15:46,280 --> 01:15:48,350
You bet your sweet ass.
1282
01:15:48,350 --> 01:15:49,820
Mr. Adams.
1283
01:15:49,820 --> 01:15:51,218
What is it, Miss Roth?
1284
01:15:51,218 --> 01:15:54,301
(voices overlapping)
1285
01:16:01,940 --> 01:16:03,150
This was your idea?
1286
01:16:03,150 --> 01:16:03,983
Yeah, well, you know.
1287
01:16:03,983 --> 01:16:05,630
It sure was.
1288
01:16:05,630 --> 01:16:08,470
I thought Sara told me
her coach was a woman?
1289
01:16:08,470 --> 01:16:11,090
Well, a woman did start with the team.
1290
01:16:11,090 --> 01:16:12,620
But she's no longer with us.
1291
01:16:12,620 --> 01:16:14,540
It was our man, Sam here,
1292
01:16:14,540 --> 01:16:16,793
who really put the polish on these girls.
1293
01:16:18,722 --> 01:16:21,050
Whoo!
1294
01:16:21,050 --> 01:16:23,490
Little sis, hi.
1295
01:16:23,490 --> 01:16:25,214
Get them cold beers together, darling.
1296
01:16:25,214 --> 01:16:27,800
Let's get to this here football game.
1297
01:16:27,800 --> 01:16:28,642
Hi ya, Hiram.
1298
01:16:28,642 --> 01:16:29,475
Hi ya, hi ya.
1299
01:16:29,475 --> 01:16:31,600
We drove all night just to
get here in time, darling.
1300
01:16:31,600 --> 01:16:32,433
Watch yourself.
1301
01:16:32,433 --> 01:16:33,280
No game.
1302
01:16:33,280 --> 01:16:37,170
Watch out for that old
round house. (grunting)
1303
01:16:37,170 --> 01:16:39,320
What do you mean, no game? (hiccups)
1304
01:16:39,320 --> 01:16:41,950
Ah, well. We got suspended, you know.
1305
01:16:41,950 --> 01:16:43,920
Oh, come on now Hiram.
Don't be getting upset.
1306
01:16:43,920 --> 01:16:45,110
(hiccups)
1307
01:16:45,110 --> 01:16:48,510
Oh, God he gets the hiccups
right 'fore he gets crazy.
1308
01:16:48,510 --> 01:16:51,505
Now listen, Hiram. The
men's PE coach was a thief.
1309
01:16:51,505 --> 01:16:54,150
He got me kicked out of school,
and he took my team away.
1310
01:16:54,150 --> 01:16:55,950
Well, you're not
gonna let a little thing
1311
01:16:55,950 --> 01:16:57,560
like that stop you, are you, honey?
1312
01:16:57,560 --> 01:16:59,990
Come on. Let's clear this up right now.
1313
01:16:59,990 --> 01:17:01,560
Boys, come on.
1314
01:17:01,560 --> 01:17:03,246
[Junior] Hiram, don't be getting upset.
1315
01:17:03,246 --> 01:17:05,650
Did you see those Amazons out there?
1316
01:17:05,650 --> 01:17:07,990
Yeah. And for what, huh?
1317
01:17:07,990 --> 01:17:09,183
Yeah, now that we're looking good,
1318
01:17:09,183 --> 01:17:11,100
and everyone thinks it's a good idea,
1319
01:17:11,100 --> 01:17:13,054
old Johns is saying we're his team.
1320
01:17:13,054 --> 01:17:16,332
Oh yeah? Well, forget
that noise. I'm not playing.
1321
01:17:16,332 --> 01:17:19,584
(all talking at once)
1322
01:17:19,584 --> 01:17:22,950
Come on girls, let's get
going. We got a game to win.
1323
01:17:22,950 --> 01:17:24,070
The boys don't know it,
1324
01:17:24,070 --> 01:17:26,225
but they just loaned us
all their new equipment.
1325
01:17:26,225 --> 01:17:28,808
(all cheering)
1326
01:17:29,980 --> 01:17:32,700
It is a great occasion
like this that reminds me
1327
01:17:32,700 --> 01:17:36,810
that only in America can a
man go as far as he wants.
1328
01:17:36,810 --> 01:17:39,170
And only in America can his little woman
1329
01:17:39,170 --> 01:17:40,830
goes as far as she wants.
1330
01:17:40,830 --> 01:17:43,070
And she goes pretty far too.
1331
01:17:43,070 --> 01:17:46,220
Today, the progressiveness
of Regency High,
1332
01:17:46,220 --> 01:17:49,420
it's faculty, and it's
fine Coach, Mr. Sam Johns,
1333
01:17:49,420 --> 01:17:53,320
come to light as our senior
girls will momentarily play
1334
01:17:53,320 --> 01:17:58,280
the first female game of
football in this school district.
1335
01:17:58,280 --> 01:17:59,232
Eat a bugger.
1336
01:17:59,232 --> 01:18:01,488
(guys laughing)
1337
01:18:01,488 --> 01:18:05,238
(high school marching music)
1338
01:18:09,744 --> 01:18:10,656
[Girls] Here we are, the Regents,
1339
01:18:10,656 --> 01:18:12,080
the mighty mighty Regents.
1340
01:18:12,080 --> 01:18:12,997
Go Regents!
1341
01:18:14,896 --> 01:18:17,396
Hey, hey hey. Wait a second.
1342
01:18:18,384 --> 01:18:19,630
Hey.
1343
01:18:19,630 --> 01:18:21,443
Aren't those our new game uniforms?
1344
01:18:21,443 --> 01:18:22,608
Yeah.
1345
01:18:22,608 --> 01:18:23,790
What the hell do you think you're doing?
1346
01:18:23,790 --> 01:18:25,712
I am leading my girls to victory.
1347
01:18:25,712 --> 01:18:26,770
You're suspended.
1348
01:18:26,770 --> 01:18:28,840
Yeah, well. Talk about
with my baby brothers.
1349
01:18:28,840 --> 01:18:33,840
Hey, Hiram, he's the one right here.
1350
01:18:35,872 --> 01:18:36,872
Mr. Adams!
1351
01:18:39,370 --> 01:18:41,720
I'm from The Feminist
League, and we feel that
1352
01:18:41,720 --> 01:18:44,399
suspending Sally Hansen
is pure discrimination.
1353
01:18:44,399 --> 01:18:47,280
We represent The National
association of Nudists.
1354
01:18:47,280 --> 01:18:49,993
There's nothing wrong with
nudity. It builds strong minds.
1355
01:18:49,993 --> 01:18:52,800
It says in paragraph 12, section 7.3211-
1356
01:18:52,800 --> 01:18:54,940
My name's Vic Toole
from the "College Campus."
1357
01:18:54,940 --> 01:18:56,320
It's not a smut rag.
1358
01:18:56,320 --> 01:18:58,903
(upbeat music)
1359
01:19:07,455 --> 01:19:09,360
(all talking at once)
1360
01:19:09,360 --> 01:19:11,330
Please! Let me out of here.
1361
01:19:11,330 --> 01:19:13,134
They're all reinstated. Let me out.
1362
01:19:13,134 --> 01:19:16,542
(all cheering)
1363
01:19:16,542 --> 01:19:19,180
What we do here today
will go down in history
1364
01:19:19,180 --> 01:19:22,462
as a step towards equality
and justice for women.
1365
01:19:22,462 --> 01:19:25,295
(whistle blowing)
1366
01:19:26,526 --> 01:19:30,276
(high school marching music)
1367
01:19:37,852 --> 01:19:39,783
(whistle blowing)
1368
01:19:39,783 --> 01:19:42,866
(voices overlapping)
1369
01:19:47,758 --> 01:19:50,591
(sirens blaring)
1370
01:19:57,022 --> 01:19:58,189
There he is.
1371
01:19:59,998 --> 01:20:03,081
[Quarterback] 18. Hut one, hut two.
1372
01:20:04,430 --> 01:20:06,240
You puny skunk.
1373
01:20:06,240 --> 01:20:10,043
You're gonna tell the
truth or die. (hiccups)
1374
01:20:11,140 --> 01:20:13,480
You're a downright liar and a thief.
1375
01:20:19,118 --> 01:20:23,690
(punches landing)
(groaning in pain)
1376
01:20:23,690 --> 01:20:25,502
[Guy] Those uniforms, they're ours.
1377
01:20:25,502 --> 01:20:27,326
[Girl] We play too.
1378
01:20:27,326 --> 01:20:28,826
Hey you can't hit.
1379
01:20:31,813 --> 01:20:34,766
Hey, you can't hit my daughter.
1380
01:20:34,766 --> 01:20:35,934
That's my Sara.
1381
01:20:35,934 --> 01:20:39,853
[Administrator] Quick,
strike up the band.
1382
01:20:39,853 --> 01:20:43,603
(high school marching music)
1383
01:20:46,398 --> 01:20:48,310
It's a frame up, I tell you.
1384
01:20:48,310 --> 01:20:50,740
Help, police brutality.
1385
01:20:50,740 --> 01:20:52,720
Don't push me, I have lawyers.
1386
01:20:56,190 --> 01:20:59,273
(voices overlapping)
1387
01:21:01,147 --> 01:21:03,980
(hillbilly music)
1388
01:21:04,860 --> 01:21:06,943
You've been reinstated.
1389
01:21:08,188 --> 01:21:10,540
What has happened to my school?
1390
01:21:10,540 --> 01:21:13,308
Your students have the
United Nations up there.
1391
01:21:13,308 --> 01:21:16,975
(hillbilly music continues)
1392
01:21:46,092 --> 01:21:49,259
Whatever happened to the old values?
1393
01:22:01,116 --> 01:22:03,545
♪ All that you can do ♪
1394
01:22:03,545 --> 01:22:08,545
♪ To make things better for me and you ♪
1395
01:22:09,276 --> 01:22:11,020
♪ Do a little more ♪
1396
01:22:11,020 --> 01:22:13,532
♪ I said do a little more ♪
1397
01:22:13,532 --> 01:22:16,444
♪ And we just might make
it just might make it ♪
1398
01:22:16,444 --> 01:22:21,444
♪ We just might make it
just might make it yeah ♪
1399
01:22:23,164 --> 01:22:25,372
♪ Ain't it good ain't
it good ain't it good ♪
1400
01:22:25,372 --> 01:22:30,372
♪ When you stick out your
hand to help a friend ♪
1401
01:22:31,196 --> 01:22:34,060
♪ You think it's gonna
hurt a little bit now ♪
1402
01:22:34,060 --> 01:22:36,284
♪ But help again yeah ♪
1403
01:22:36,284 --> 01:22:38,156
♪ Help a little more ♪
1404
01:22:38,156 --> 01:22:40,668
♪ I said help a little more ♪
1405
01:22:40,668 --> 01:22:43,340
♪ And we just might make
it just might make it ♪
1406
01:22:43,340 --> 01:22:48,340
♪ Just might make it just might make it ♪
1407
01:22:52,892 --> 01:22:55,436
♪ Is friendship worth it ♪
1408
01:22:55,436 --> 01:22:57,883
♪ Ain't love worth it ♪
1409
01:22:57,883 --> 01:23:02,924
♪ Ain't mankind worth it ♪
1410
01:23:02,924 --> 01:23:04,876
♪ Do a little more ♪
1411
01:23:04,876 --> 01:23:07,292
♪ I said do a little more ♪
1412
01:23:07,292 --> 01:23:10,124
♪ And we just might make
it just might make it ♪
1413
01:23:10,124 --> 01:23:15,124
♪ We just might make it
just might make it yeah ♪
92947
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.