Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,904 --> 00:00:06,740
- [Announcer]
Tonight on Wiseguy.
2
00:00:06,773 --> 00:00:09,309
- We said we were going
to be friends, David.
3
00:00:10,577 --> 00:00:12,345
Why couldn't we
have had the time?
4
00:00:13,346 --> 00:00:16,516
I've got $50,000
left to my name.
5
00:00:16,549 --> 00:00:18,752
It's yours if you kill Pinzolo.
6
00:00:21,421 --> 00:00:23,790
- I'm just curious as to
why you're going to jail
7
00:00:23,823 --> 00:00:26,092
instead of turning me in.
8
00:00:26,126 --> 00:00:26,760
- I like money.
9
00:00:28,361 --> 00:00:30,096
- David Sternberg
never knew what hit him
10
00:00:30,130 --> 00:00:32,532
when that hollow point
plowed through his eye,
11
00:00:32,565 --> 00:00:33,533
but you will.
12
00:00:36,669 --> 00:00:39,639
(uptempo theme music)
13
00:01:56,349 --> 00:01:58,551
- David Sternberg wound
up with his brains
14
00:01:58,585 --> 00:02:01,187
leaking all over the
Security Merchants Bank.
15
00:02:01,221 --> 00:02:04,257
And Rick Pinzolo couldn't have
been more responsible for it
16
00:02:04,290 --> 00:02:05,792
if he had pulled
the trigger himself.
17
00:02:05,825 --> 00:02:08,294
- You tell me if I'm wrong.
18
00:02:08,328 --> 00:02:10,263
David's the guy with
the gun, wasn't he?
19
00:02:10,296 --> 00:02:11,831
- Pinzolo ruined his
father's business.
20
00:02:11,865 --> 00:02:14,334
David was just trying
to get back his money.
21
00:02:14,367 --> 00:02:15,435
You know that, Frank.
22
00:02:15,468 --> 00:02:17,303
- I know the guard shot David.
23
00:02:17,337 --> 00:02:20,440
I know you picked up his
gun and broke Pinzolo's jaw.
24
00:02:20,473 --> 00:02:21,574
Four weeks ago you
looked like a guy who'd
25
00:02:21,608 --> 00:02:24,644
get through this job without
experiencing a meltdown.
26
00:02:24,677 --> 00:02:27,313
- Four weeks ago I never
heard of Vinnie Terranova
27
00:02:27,347 --> 00:02:28,414
and I would've
been just as happy
28
00:02:28,448 --> 00:02:29,782
to never hear your name again.
29
00:02:29,816 --> 00:02:31,751
Working the field was a memory.
30
00:02:31,784 --> 00:02:33,586
The more distant the better.
31
00:02:35,788 --> 00:02:38,558
You damn near begged me
to take this job, Frank.
32
00:02:38,591 --> 00:02:39,592
I didn't want it.
33
00:02:39,626 --> 00:02:40,760
- No, but you took it.
34
00:02:40,793 --> 00:02:41,628
You took it.
35
00:02:41,661 --> 00:02:43,563
And you took the
emotional responsibility
36
00:02:43,596 --> 00:02:44,664
that goes along with it.
37
00:02:44,697 --> 00:02:46,900
And when you decided to
rearrange Pinzolo's face,
38
00:02:46,933 --> 00:02:48,801
you abrogated that
responsibility
39
00:02:48,835 --> 00:02:50,670
and probably blew an
investigation to nail
40
00:02:50,703 --> 00:02:52,839
the biggest crime boss
in the Garment District.
41
00:02:56,576 --> 00:02:58,645
- We've got a reasonable
insider trading case
42
00:02:58,678 --> 00:03:00,647
against Pinzolo in
connection with the collapse
43
00:03:00,680 --> 00:03:01,748
of RightWear stock.
44
00:03:01,781 --> 00:03:04,284
RightWear is the retail
chain that handled the recent
45
00:03:04,317 --> 00:03:07,620
shipment of dresses
manufactured by Eli Sternberg.
46
00:03:07,654 --> 00:03:09,756
Those dresses weren't
treated with fire retardant
47
00:03:09,789 --> 00:03:10,757
as prescribed by law.
48
00:03:10,790 --> 00:03:12,358
One of them went up in flames
49
00:03:12,392 --> 00:03:14,594
and a window dresser was killed.
50
00:03:14,627 --> 00:03:16,930
The dresses were recalled,
RightWear stock plummeted,
51
00:03:16,963 --> 00:03:20,733
and Eli Sternberg is in the
process of losing his company.
52
00:03:20,767 --> 00:03:22,669
Pinzolo has, by
latest estimation,
53
00:03:22,702 --> 00:03:25,672
made over 20 million selling
short on RightWear stock.
54
00:03:25,705 --> 00:03:27,674
- What do you mean
reasonably good?
55
00:03:28,808 --> 00:03:30,276
- It would be a lot
better if Carole Goldman
56
00:03:30,310 --> 00:03:31,778
would testify against him.
57
00:03:31,811 --> 00:03:33,513
- Pinzolo and Carole
Goldman were partners
58
00:03:33,546 --> 00:03:34,847
on this whole deal.
59
00:03:34,881 --> 00:03:36,749
She was the one who
orchestrated the takeover
60
00:03:36,783 --> 00:03:38,818
of RightWear stock
by Chinese money
61
00:03:38,851 --> 00:03:40,920
through opposition at
the brokerage house.
62
00:03:40,954 --> 00:03:42,355
We've got her under surveillance
63
00:03:42,388 --> 00:03:43,790
till we can serve
her with a warrant.
64
00:03:43,823 --> 00:03:45,325
- Carole and David were cousins.
65
00:03:45,358 --> 00:03:46,693
- It was Eli she was after.
66
00:03:46,726 --> 00:03:48,061
She thinks 40 years ago he stole
67
00:03:48,094 --> 00:03:49,762
the business from her father.
68
00:03:50,763 --> 00:03:52,665
This was her payback.
69
00:03:52,699 --> 00:03:54,701
(phone rings)
70
00:03:54,734 --> 00:03:55,568
- I'll get it.
71
00:03:57,804 --> 00:03:58,638
McPike.
72
00:04:00,673 --> 00:04:02,875
Well, you boys are
doing a hell of a job.
73
00:04:04,677 --> 00:04:06,346
We just tried to
serve Carole Goldman.
74
00:04:06,379 --> 00:04:07,080
She skipped.
75
00:04:07,113 --> 00:04:08,581
Probably in Brazil by now.
76
00:04:08,615 --> 00:04:09,515
- Not yet.
77
00:04:10,683 --> 00:04:12,051
She'll be at David's
funeral tomorrow.
78
00:04:12,085 --> 00:04:14,887
- That's presuming she's
the sentimentalist you are.
79
00:04:19,125 --> 00:04:20,326
Where are you going?
80
00:04:20,360 --> 00:04:21,527
- [John] Try and find them.
81
00:04:21,561 --> 00:04:22,762
- If you do, you
remember she thinks
82
00:04:22,795 --> 00:04:24,530
you're working security for Eli.
83
00:04:24,564 --> 00:04:25,865
She doesn't know you're a cop.
84
00:04:28,968 --> 00:04:29,969
- Yes, sir.
85
00:04:37,477 --> 00:04:40,713
- There's a deep, dark
hole inside John Raglin.
86
00:04:43,116 --> 00:04:45,585
- The dissolution
of all corporations,
87
00:04:45,618 --> 00:04:46,753
fictitious and bonafide,
88
00:04:46,786 --> 00:04:48,688
in which you're the
sole stockholder,
89
00:04:48,721 --> 00:04:50,923
and the transferal of
all assets into Swiss
90
00:04:50,957 --> 00:04:54,894
and Cayman accounts could be
accomplished in three months.
91
00:04:54,927 --> 00:04:55,895
- Got one week.
92
00:04:55,928 --> 00:04:56,729
- Come on, Rick.
93
00:04:56,763 --> 00:04:57,664
Just the filing alone.
94
00:04:57,697 --> 00:05:00,533
The FTC, the SEC, the ICC.
95
00:05:00,566 --> 00:05:01,501
- Hey, man.
96
00:05:01,534 --> 00:05:02,935
I know the alphabet.
97
00:05:05,805 --> 00:05:07,373
You got one week.
98
00:05:07,407 --> 00:05:09,642
- We faced potential
FCC charges before
99
00:05:09,676 --> 00:05:11,110
and we've handled them cleanly.
100
00:05:11,144 --> 00:05:12,945
You've never even been indicted.
101
00:05:13,980 --> 00:05:16,115
A liquidation the size
you're contemplating
102
00:05:16,149 --> 00:05:18,651
will send up a red flag
in every financial market
103
00:05:18,685 --> 00:05:20,086
from Wall Street to Rangoon.
104
00:05:21,454 --> 00:05:22,789
You can't take it
with you, Rick.
105
00:05:22,822 --> 00:05:24,590
At least not all at once.
106
00:05:24,624 --> 00:05:25,858
- Fesco did.
107
00:05:25,892 --> 00:05:27,760
- Yeah, and now he's a
man without a country.
108
00:05:27,794 --> 00:05:29,829
- Patriotism is overrated.
109
00:05:29,862 --> 00:05:30,963
What are you gonna do, Mike?
110
00:05:30,997 --> 00:05:32,432
Are you gonna do this for me
111
00:05:32,465 --> 00:05:34,000
or do I have to get
somebody else, huh?
112
00:05:40,673 --> 00:05:42,709
- I've never seen you
scared before, Rick.
113
00:05:42,742 --> 00:05:43,943
I never thought I would.
114
00:05:45,645 --> 00:05:49,882
- Listen, when it comes to tax
law, you're fully conversed.
115
00:05:49,916 --> 00:05:52,985
But when it come to the law of
averages, you're illiterate.
116
00:05:53,019 --> 00:05:54,854
This has nothing
to do with fear.
117
00:05:55,855 --> 00:05:57,890
It's prudent business.
118
00:05:57,924 --> 00:05:59,992
You can only roll
sevens for so long.
119
00:06:00,893 --> 00:06:02,095
Thank you, Mike.
120
00:06:09,135 --> 00:06:09,936
(intercom buzzes)
121
00:06:09,969 --> 00:06:11,003
Come on in, Steve.
122
00:06:16,976 --> 00:06:19,912
It is vital that I speak with
Carole Goldman before I leave.
123
00:06:19,946 --> 00:06:23,216
Almost as vital as getting
this hardware off my jaw.
124
00:06:23,249 --> 00:06:26,085
My meeting with Raglin is
desirable, but not vital.
125
00:06:26,119 --> 00:06:28,488
- It's like they both
disappeared, Rick.
126
00:06:30,590 --> 00:06:32,825
- David Sternberg's
being buried tomorrow.
127
00:06:32,859 --> 00:06:33,993
She'll be there.
128
00:06:34,026 --> 00:06:37,730
- [Marty] Agent 5751,
Dayco sports section.
129
00:06:37,764 --> 00:06:39,065
Court the ice.
130
00:06:39,999 --> 00:06:41,000
- Hey, Marty.
131
00:06:41,033 --> 00:06:41,868
How's it going?
132
00:06:41,901 --> 00:06:43,803
- Pinzolo's about
to skip the country.
133
00:06:43,836 --> 00:06:45,938
He's pressuring his lawyer
to liquidate his assets
134
00:06:45,972 --> 00:06:47,073
within the week.
135
00:06:47,106 --> 00:06:49,609
And he may try to grab Carole
at the Sternberg funeral.
136
00:06:49,642 --> 00:06:52,211
- Did he say anything that
would prove culpability?
137
00:06:52,245 --> 00:06:53,146
- Are you kidding?
138
00:06:54,514 --> 00:06:55,882
- [Daniel] Think he
knows we're listening?
139
00:06:55,915 --> 00:06:56,983
- Hard to say.
140
00:06:57,016 --> 00:06:59,252
We should order up some
uniforms at that funeral.
141
00:06:59,285 --> 00:07:01,087
The more conspicuous the better.
142
00:07:01,120 --> 00:07:01,921
- I'm on it.
143
00:07:01,954 --> 00:07:03,055
Catch you later, Marty.
144
00:07:11,931 --> 00:07:13,132
Frank, yeah.
145
00:07:13,166 --> 00:07:15,501
Have you heard
anything from Raglin?
146
00:07:15,535 --> 00:07:16,836
(knocking on door)
147
00:07:16,869 --> 00:07:17,637
- [John] Carole, open up.
148
00:07:17,670 --> 00:07:18,504
It's me.
149
00:07:20,706 --> 00:07:23,609
(knocking on door)
150
00:07:34,020 --> 00:07:35,655
- I was being followed.
151
00:07:35,688 --> 00:07:36,989
I had to get out of my place.
152
00:07:37,023 --> 00:07:38,558
- Who's watching you?
153
00:07:38,591 --> 00:07:39,258
- I don't know.
154
00:07:39,292 --> 00:07:40,593
The police?
155
00:07:40,626 --> 00:07:41,761
- I'll do that.
156
00:07:41,794 --> 00:07:43,529
- Pinzolo's men, they're
after me, Raglin.
157
00:07:43,563 --> 00:07:44,764
They're all after me.
158
00:07:45,631 --> 00:07:48,100
(siren wailing)
159
00:07:50,102 --> 00:07:50,970
- [John] What'd you call me for?
160
00:07:51,003 --> 00:07:51,804
- For protection.
161
00:07:51,838 --> 00:07:53,773
You didn't tell
anybody, did you?
162
00:07:53,806 --> 00:07:55,675
- That's a stupid question.
163
00:07:55,708 --> 00:07:57,677
- What, you think this is funny?
164
00:07:57,710 --> 00:08:00,680
- No, but there's a
picturesque irony to it.
165
00:08:00,713 --> 00:08:04,250
You set David up for Pinzolo,
your plan works like a charm,
166
00:08:04,283 --> 00:08:06,018
and now Pinzolo is after you.
167
00:08:06,052 --> 00:08:08,254
- My plan never included David.
168
00:08:08,287 --> 00:08:09,956
- Come on, Carole.
169
00:08:09,989 --> 00:08:11,691
People don't live in a vacuum.
170
00:08:11,724 --> 00:08:13,559
You ruined his father
and didn't you think
171
00:08:13,593 --> 00:08:16,662
a little piece of David was
gonna die in the process?
172
00:08:16,696 --> 00:08:18,030
- David's funeral is tomorrow.
173
00:08:19,999 --> 00:08:21,667
I have to be there.
174
00:08:21,701 --> 00:08:22,735
- That's touching.
175
00:08:22,768 --> 00:08:23,970
It's a beautiful sentiment.
176
00:08:24,003 --> 00:08:25,671
- I was gonna set David
up in his own business
177
00:08:25,705 --> 00:08:26,906
with the profits I made from
178
00:08:26,939 --> 00:08:29,041
the offshore takeover
of RightWear.
179
00:08:32,311 --> 00:08:33,746
Why?
180
00:08:33,779 --> 00:08:35,882
Why did he try to take
on Pinzolo by himself?
181
00:08:36,816 --> 00:08:38,317
- Because he loved his father.
182
00:08:39,886 --> 00:08:42,188
As difficult as that is
for you to understand.
183
00:08:45,191 --> 00:08:47,260
The word on the street
is the SEC is gonna file
184
00:08:47,293 --> 00:08:50,563
insider trading charges on
Pinzolo on this RightWear deal.
185
00:08:51,764 --> 00:08:54,033
Which means he's gonna
lay it all off on you.
186
00:08:54,066 --> 00:08:56,969
Carole Goldman, the spider
woman of Wall Street.
187
00:08:58,738 --> 00:09:00,940
- The deal was my
idea, I admit that.
188
00:09:02,141 --> 00:09:05,077
And I used Pinzolo to
help me in North Carolina.
189
00:09:05,111 --> 00:09:08,014
- He saw to it that the fire
retardant wasn't applied?
190
00:09:11,050 --> 00:09:12,084
Well, then somewhere
there's a guy
191
00:09:12,118 --> 00:09:13,953
who didn't push
the right button.
192
00:09:16,122 --> 00:09:18,024
- They'll never find him.
193
00:09:18,057 --> 00:09:19,292
- Does he know you know that?
194
00:09:21,961 --> 00:09:24,130
Then there are only two
places on this planet
195
00:09:24,163 --> 00:09:25,264
where he can't get to you.
196
00:09:27,199 --> 00:09:29,602
One is where they're
putting David tomorrow.
197
00:09:30,770 --> 00:09:31,604
- And the other?
198
00:09:32,705 --> 00:09:34,240
- Witness Protection Program.
199
00:09:35,107 --> 00:09:36,208
Go to the cops.
200
00:09:36,242 --> 00:09:37,376
You testify against Pinzolo.
201
00:09:38,744 --> 00:09:40,212
- I can't prove
he killed anyone.
202
00:09:40,246 --> 00:09:41,213
- It'll get the ball rolling.
203
00:09:41,247 --> 00:09:42,248
Maybe the feds can.
204
00:09:43,416 --> 00:09:45,251
At least you'll be
safe in the program.
205
00:09:45,284 --> 00:09:47,086
They'll relocate you,
give you a new history,
206
00:09:47,119 --> 00:09:48,220
a new identity.
207
00:09:48,254 --> 00:09:49,055
Everything.
208
00:09:49,088 --> 00:09:50,990
- How do you know
so much about this?
209
00:09:52,091 --> 00:09:54,026
- Half my relatives are in it.
210
00:10:00,766 --> 00:10:02,068
- I have to see my father.
211
00:10:03,202 --> 00:10:05,171
After I talk with him,
212
00:10:05,204 --> 00:10:07,807
I'll call the police and
tell them I'll testify.
213
00:10:13,346 --> 00:10:14,647
- It's the right move.
214
00:10:17,183 --> 00:10:19,218
I'll go with you to
the funeral tomorrow.
215
00:10:19,251 --> 00:10:20,286
- No.
216
00:10:21,153 --> 00:10:22,088
- Pinzolo's gonna have his men
217
00:10:22,121 --> 00:10:24,123
crawling all over that cemetery.
218
00:10:24,156 --> 00:10:25,191
- I have to go alone.
219
00:10:27,727 --> 00:10:28,361
- All right.
220
00:10:30,963 --> 00:10:32,131
- Stay with me tonight.
221
00:10:33,132 --> 00:10:36,235
Not to make love,
just stay with me.
222
00:10:46,946 --> 00:10:49,248
(tense music)
223
00:11:09,902 --> 00:11:10,703
- Rose.
224
00:11:12,171 --> 00:11:13,239
- Our baby, Eli.
225
00:11:16,242 --> 00:11:17,343
We're burying our baby.
226
00:11:22,314 --> 00:11:24,784
- Rose, this is
my wife Catherine.
227
00:11:24,817 --> 00:11:26,318
Catherine, this
is David's mother.
228
00:11:28,354 --> 00:11:30,489
- I'm so sorry for your loss.
229
00:11:46,338 --> 00:11:49,341
- Out of the depths I
cry unto you, oh Lord.
230
00:11:50,276 --> 00:11:52,244
Hear my supplication.
231
00:11:52,278 --> 00:11:56,315
Give me the eyes to see
that pain is not your will.
232
00:11:56,348 --> 00:11:58,784
That somewhere
there weeps with me
233
00:11:58,818 --> 00:12:02,254
one who knows the
suffering of my soul.
234
00:12:02,288 --> 00:12:06,025
Grant me the strength to
endure what cannot be escaped.
235
00:12:06,058 --> 00:12:10,129
And the courage to go on
without bitterness or despair.
236
00:12:10,162 --> 00:12:13,799
Facing my life on
the tender memory
237
00:12:13,833 --> 00:12:16,135
of your departed child David.
238
00:12:16,168 --> 00:12:20,372
And on the abiding foundation
of your holy Torah.
239
00:12:21,440 --> 00:12:22,274
Amen.
240
00:13:04,216 --> 00:13:06,285
- We said we were going
to be friends, David.
241
00:13:07,553 --> 00:13:09,355
Why couldn't we
have had the time?
242
00:13:33,312 --> 00:13:36,148
I've got $50,000
left to my name.
243
00:13:37,449 --> 00:13:40,019
It's yours if you kill Pinzolo.
244
00:13:49,195 --> 00:13:51,096
- [Carole] Daddy, I've been
talking to you for an hour.
245
00:13:51,130 --> 00:13:53,432
You haven't heard
a word I've said.
246
00:13:53,465 --> 00:13:55,434
- Pinzolo made you
do what you did.
247
00:13:55,467 --> 00:13:58,470
- It wasn't Pinzolo, it was me.
248
00:13:58,504 --> 00:14:00,372
To destroy Eli was my idea.
249
00:14:00,406 --> 00:14:02,241
I set the whole thing up.
250
00:14:04,176 --> 00:14:04,944
- How?
251
00:14:04,977 --> 00:14:06,111
- What do you mean how?
252
00:14:06,145 --> 00:14:07,546
It's what I've
been trained to do.
253
00:14:07,580 --> 00:14:10,216
I know every button to push.
254
00:14:10,249 --> 00:14:12,484
- You wouldn't have pushed
them if it wasn't for me.
255
00:14:15,087 --> 00:14:17,556
I let you ruin your life.
256
00:14:17,590 --> 00:14:20,926
- Except for David, I'd do
it all again in a minute.
257
00:14:23,529 --> 00:14:26,332
Eli stole your
business from you.
258
00:14:26,365 --> 00:14:28,234
I've been fighting your war.
259
00:14:31,503 --> 00:14:33,672
- It was a war
that didn't exist.
260
00:14:33,706 --> 00:14:35,674
- Daddy, I was there.
261
00:14:35,708 --> 00:14:38,143
I know that every time
you needed serious money,
262
00:14:38,177 --> 00:14:39,311
you had to go to Eli.
263
00:14:39,345 --> 00:14:41,380
I saw how you
agonized over that.
264
00:14:42,982 --> 00:14:45,384
By saying it didn't happen
won't make the truth go away.
265
00:14:45,417 --> 00:14:46,952
- Now you're not listening.
266
00:14:49,655 --> 00:14:51,490
I'm to blame for
everything that happened.
267
00:14:51,523 --> 00:14:52,958
It was my fault.
268
00:14:54,360 --> 00:14:57,630
Eli didn't steal the business
from me, I gave it to him.
269
00:14:58,497 --> 00:15:00,966
Gave it with my blessing.
270
00:15:01,000 --> 00:15:04,203
Eli had the drive to do
things with the business
271
00:15:04,236 --> 00:15:06,605
that I was scared to imagine.
272
00:15:07,740 --> 00:15:09,475
I was better off in his hands.
273
00:15:09,508 --> 00:15:11,310
It could grow and prosper.
274
00:15:14,280 --> 00:15:16,982
I never had the head,
or the hunger, for that.
275
00:15:19,518 --> 00:15:20,586
I was just a cutter.
276
00:15:23,489 --> 00:15:24,523
A coward.
277
00:15:27,660 --> 00:15:30,429
I didn't have the
courage to tell you
278
00:15:30,462 --> 00:15:33,365
that there was no
reason to hate Eli.
279
00:15:36,368 --> 00:15:41,373
I just stood by and let your
hate fester until it exploded.
280
00:15:47,413 --> 00:15:48,614
- So it was all for nothing.
281
00:15:53,452 --> 00:15:55,621
- Please, don't hate
me for being weak.
282
00:15:58,724 --> 00:15:59,658
I'm sorry, baby.
283
00:16:01,794 --> 00:16:04,596
(subdued music)
284
00:16:10,336 --> 00:16:11,337
- You should've been on the horn
285
00:16:11,370 --> 00:16:13,339
the minute you knew
where Carole Goldman was.
286
00:16:13,372 --> 00:16:14,573
- She wanted to see her father
287
00:16:14,606 --> 00:16:16,442
and she didn't want
to do it in custody.
288
00:16:16,475 --> 00:16:18,043
She's talking to him right now.
289
00:16:18,077 --> 00:16:19,445
- How the hell do you know that?
290
00:16:19,478 --> 00:16:20,746
She probably jumped on a plane
291
00:16:20,779 --> 00:16:22,481
the minute the funeral was over.
292
00:16:22,514 --> 00:16:25,451
- If she leaves without
testifying, Pinzolo walks.
293
00:16:25,484 --> 00:16:27,286
She wants him as much as we do.
294
00:16:27,319 --> 00:16:28,687
- So you let her call the shots?
295
00:16:28,721 --> 00:16:31,557
That is not the way we
work it around here.
296
00:16:31,590 --> 00:16:34,093
- I've had it with your
rules and regulations, Frank.
297
00:16:34,126 --> 00:16:35,494
I'm not your boy.
298
00:16:35,527 --> 00:16:38,263
You can't pull on my leash
the way you do Terranova's.
299
00:16:38,297 --> 00:16:40,566
He's with you for the
long haul, I'm not.
300
00:16:40,599 --> 00:16:42,468
- Oh, so that justifies
you risking her life
301
00:16:42,501 --> 00:16:43,602
and the case as well?
302
00:16:43,635 --> 00:16:44,536
Let me tell you something.
303
00:16:44,570 --> 00:16:45,404
You're trying to play God
304
00:16:45,437 --> 00:16:47,373
and you don't have
the qualifications.
305
00:16:47,406 --> 00:16:50,209
- I was trying to give
her a break, okay?
306
00:16:50,242 --> 00:16:51,610
Right now everybody
in her family
307
00:16:51,643 --> 00:16:53,545
is going through one
kind of hell or another.
308
00:16:53,579 --> 00:16:56,582
- The only one I work up any
sympathy for is Eli Sternberg.
309
00:16:56,615 --> 00:16:57,549
If I was in his shoes,
310
00:16:57,583 --> 00:16:59,685
I'd leave a hole where
Pinzolo was standing.
311
00:17:01,353 --> 00:17:02,588
I know you're trying
to do it your way.
312
00:17:02,621 --> 00:17:07,159
You just consider the
consequences if your
way doesn't work.
313
00:17:08,327 --> 00:17:10,562
- [Carole On Phone]
Rick, it's Carole.
314
00:17:10,596 --> 00:17:12,531
I know you've been
looking for me.
315
00:17:12,564 --> 00:17:13,699
- How do you know that?
316
00:17:14,633 --> 00:17:16,835
- Because you're
too smart not to be.
317
00:17:16,869 --> 00:17:19,571
- Is this call strictly
for purposes of flattery?
318
00:17:19,605 --> 00:17:21,573
- [Carole On Phone] I have
something I have to tell you.
319
00:17:21,607 --> 00:17:23,242
- [Rick On Phone] I'm listening.
320
00:17:23,275 --> 00:17:25,611
- Well, I'd like to
tell you in person.
321
00:17:25,644 --> 00:17:26,612
- I'll send my car for you.
322
00:17:26,645 --> 00:17:28,614
- I'll get there myself.
323
00:17:28,647 --> 00:17:29,715
And I won't be followed.
324
00:17:29,748 --> 00:17:30,883
- I'm having the place swept
325
00:17:30,916 --> 00:17:32,651
so I won't be
listened to either.
326
00:17:32,684 --> 00:17:34,253
When can I expect you?
327
00:17:34,286 --> 00:17:36,255
- When I get there.
328
00:17:36,288 --> 00:17:38,657
(phone clicks)
329
00:17:40,726 --> 00:17:42,561
- [Eli] Come on, come on.
330
00:17:46,498 --> 00:17:47,332
- Eli.
331
00:17:50,769 --> 00:17:51,603
Eli?
332
00:17:52,738 --> 00:17:53,872
- Oh, Raglin.
333
00:17:53,906 --> 00:17:54,740
Come on in.
334
00:17:57,342 --> 00:17:59,344
My wife is leaving me.
335
00:17:59,378 --> 00:18:00,179
- Why?
336
00:18:00,212 --> 00:18:01,713
What happened?
337
00:18:01,747 --> 00:18:03,649
- She just told me on the
way home from the funeral.
338
00:18:03,682 --> 00:18:05,417
I said, now?
339
00:18:05,451 --> 00:18:07,653
You're leaving me now?
340
00:18:07,686 --> 00:18:08,821
She said your money's gone.
341
00:18:10,756 --> 00:18:11,924
- I'm sorry.
342
00:18:11,957 --> 00:18:12,791
- Well.
343
00:18:14,560 --> 00:18:16,495
- There was another
woman at the funeral.
344
00:18:18,430 --> 00:18:20,132
- That was David's mother Rose.
345
00:18:21,700 --> 00:18:22,568
I wonder.
346
00:18:24,403 --> 00:18:26,472
I wonder how different
things would've been
347
00:18:26,505 --> 00:18:28,373
had I not forced
her out of my life.
348
00:18:31,410 --> 00:18:32,744
- Eli, that's the past.
349
00:18:35,347 --> 00:18:38,851
Look, this thing about Pinzolo.
350
00:18:38,884 --> 00:18:40,752
- That was a mistake.
351
00:18:40,786 --> 00:18:43,589
Sadness, like I'm feeling now,
352
00:18:43,622 --> 00:18:45,657
makes a man do terrible things.
353
00:18:47,292 --> 00:18:50,963
And when I asked you to kill
Pinzolo, that was one of them.
354
00:18:50,996 --> 00:18:52,898
- Well, there's been
too much killing.
355
00:18:55,968 --> 00:18:57,769
You've got to try to put
as much of this as you can
356
00:18:57,803 --> 00:19:00,606
behind you and get on with
the rest of your life.
357
00:19:02,274 --> 00:19:03,642
You're a strong man.
358
00:19:03,675 --> 00:19:04,443
You can do it.
359
00:19:08,247 --> 00:19:10,782
Why don't I take
you out to dinner.
360
00:19:10,816 --> 00:19:12,317
- No, you go ahead.
361
00:19:12,351 --> 00:19:13,185
I'm all right.
362
00:19:16,655 --> 00:19:17,689
- Okay.
363
00:19:19,358 --> 00:19:21,660
- Phil wanted me to
give this to you.
364
00:19:22,661 --> 00:19:23,862
I don't know what it is.
365
00:19:28,934 --> 00:19:29,768
- Goodnight, Eli.
366
00:19:31,737 --> 00:19:32,838
- Goodnight, John.
367
00:19:43,448 --> 00:19:45,751
(tense music)
368
00:19:59,965 --> 00:20:04,970
- [David] John, on the
night of October 17th, 1969
369
00:20:06,338 --> 00:20:06,872
Enrico Rick Pinzolo
committed murder.
370
00:20:08,507 --> 00:20:10,742
His victim was a guy
named Fredric Domenico,
371
00:20:10,776 --> 00:20:13,879
a drug dealer who operated
in Cranston, Rhode Island.
372
00:20:13,912 --> 00:20:15,914
Rick and I were in
college dealing drugs
373
00:20:15,948 --> 00:20:17,783
to supplement our allowances.
374
00:20:18,750 --> 00:20:20,319
We drove to an area
called Signal Hill
375
00:20:20,352 --> 00:20:21,587
on the outskirts of Cranston
376
00:20:21,620 --> 00:20:23,989
to buy two pounds of
hash from Domenico.
377
00:20:24,022 --> 00:20:26,792
Pinzolo tried to cheat
him, there was an argument,
378
00:20:26,825 --> 00:20:28,727
and Pinzolo pulled
a gun and shot him.
379
00:20:29,795 --> 00:20:30,796
We left his body where it fell
380
00:20:30,829 --> 00:20:32,464
and we threw the gun in the pond
381
00:20:32,497 --> 00:20:34,733
near the intersection of
Route 113 and Covenant Road.
382
00:20:35,767 --> 00:20:37,803
In case something happens to me
383
00:20:37,836 --> 00:20:39,805
do what you think best
with this information.
384
00:20:39,838 --> 00:20:40,906
David Sternberg.
385
00:20:47,846 --> 00:20:49,448
- We gonna talk business?
386
00:20:50,916 --> 00:20:53,952
And if we are, does that mean
we have to put our shoes on?
387
00:20:55,454 --> 00:20:56,722
- No.
388
00:20:56,755 --> 00:20:58,890
Information has always
been more important to me
389
00:20:58,924 --> 00:20:59,825
than formality.
390
00:21:01,627 --> 00:21:03,795
I'm just curious as to
why you're going to jail
391
00:21:04,997 --> 00:21:08,667
instead of turning
me in and walking.
392
00:21:08,700 --> 00:21:09,534
- I like money.
393
00:21:10,569 --> 00:21:12,337
Surprised?
394
00:21:12,371 --> 00:21:13,572
- No.
395
00:21:13,605 --> 00:21:14,673
Not by the sentiment.
396
00:21:15,807 --> 00:21:17,943
It's just that you won't be
able to realize any profits
397
00:21:17,976 --> 00:21:20,612
from your end of
the transaction.
398
00:21:20,646 --> 00:21:22,614
The government will see to that.
399
00:21:22,648 --> 00:21:23,915
- Well, I was hoping
you would help me out
400
00:21:23,949 --> 00:21:25,851
in that department.
401
00:21:25,884 --> 00:21:26,918
- Oh, really?
402
00:21:26,952 --> 00:21:28,420
How?
403
00:21:28,453 --> 00:21:30,956
- 50% of your RightWear profits.
404
00:21:33,091 --> 00:21:35,360
(laughs)
405
00:21:36,161 --> 00:21:37,696
- I don't think so.
406
00:21:39,398 --> 00:21:42,567
- Are you not open for
any kind of negotiations?
407
00:21:46,805 --> 00:21:49,875
- If I say yes, will you
change your mind again
408
00:21:49,908 --> 00:21:51,009
about testifying?
409
00:21:54,046 --> 00:21:56,682
- Do I really strike you
as being that mercurial?
410
00:22:00,852 --> 00:22:01,853
- Just shrewd.
411
00:22:03,955 --> 00:22:05,490
How does 33% sound?
412
00:22:06,658 --> 00:22:08,660
- That as good as
it's gonna get?
413
00:22:08,694 --> 00:22:09,327
- Mm-hmm.
414
00:22:10,962 --> 00:22:12,931
- Then I guess we have a deal.
415
00:22:12,964 --> 00:22:13,999
- Good.
416
00:22:17,169 --> 00:22:19,504
I think that's a deal
we can both live with.
417
00:22:22,574 --> 00:22:24,476
I'm very surprised, though,
that you didn't make
418
00:22:24,509 --> 00:22:27,612
more of an issue
over your cousin.
419
00:22:29,781 --> 00:22:32,050
- I'm sorry David's dead,
if that's what you mean.
420
00:22:32,084 --> 00:22:33,018
But what can I do?
421
00:22:34,486 --> 00:22:35,620
Even if blood is
thicker than water,
422
00:22:35,654 --> 00:22:39,024
it thins when you compare it
to a payday like this one.
423
00:22:41,893 --> 00:22:44,129
- It is unfortunate that
you're going to jail.
424
00:22:47,632 --> 00:22:49,401
- You never seem
to worry about it.
425
00:22:50,769 --> 00:22:53,171
All it takes is one
little slip, you know?
426
00:22:53,205 --> 00:22:54,039
- Yeah, well.
427
00:22:55,240 --> 00:22:56,508
To make sure that
slips don't happen,
428
00:22:56,541 --> 00:22:58,043
you have to insulate yourself.
429
00:22:59,511 --> 00:23:02,981
That way you take care of your
problems before they happen.
430
00:23:03,915 --> 00:23:06,051
- The man in North Carolina,
431
00:23:06,084 --> 00:23:07,753
the one who didn't
apply the retardant,
432
00:23:07,786 --> 00:23:09,721
did he fall into that category?
433
00:23:09,755 --> 00:23:10,989
Was he a potential problem?
434
00:23:12,991 --> 00:23:15,761
You just snap your fingers
and everything is all right.
435
00:23:19,998 --> 00:23:21,032
- I'm tired.
436
00:23:22,033 --> 00:23:23,802
- Well, that's not fair.
437
00:23:23,835 --> 00:23:26,071
You can sleep because
you know what happened.
438
00:23:26,104 --> 00:23:29,141
I'll be pacing the floor just
sorting out the possibilities.
439
00:23:33,512 --> 00:23:36,782
- I told a certain party
that I wanted him removed
440
00:23:37,949 --> 00:23:39,918
and then they told
a certain party.
441
00:23:39,951 --> 00:23:43,722
And so on, and so on,
and so on, and so on.
442
00:23:44,923 --> 00:23:46,825
Until it was a fait accompli.
443
00:23:48,827 --> 00:23:50,929
By the time it got
down to the actual hit,
444
00:23:52,931 --> 00:23:54,065
I was just a rumor.
445
00:24:00,639 --> 00:24:01,773
Sweet dreams.
446
00:24:22,961 --> 00:24:25,263
(tense music)
447
00:24:31,803 --> 00:24:33,972
(screams)
448
00:24:35,207 --> 00:24:37,642
(grunting)
449
00:25:07,973 --> 00:25:09,908
- I've left four messages.
450
00:25:09,941 --> 00:25:11,276
Arnie has my number.
451
00:25:13,845 --> 00:25:14,679
Phil.
452
00:25:15,780 --> 00:25:16,615
Phil?
453
00:25:19,084 --> 00:25:20,719
What are you doing?
454
00:25:20,752 --> 00:25:24,155
- Amazing how much you
can collect over 40 years.
455
00:25:26,291 --> 00:25:28,627
- What are you talking about?
456
00:25:29,661 --> 00:25:31,363
- It's over, Eli.
457
00:25:31,396 --> 00:25:35,000
- Elrose may be finished,
but we can start up again.
458
00:25:35,033 --> 00:25:36,768
We can build up from nothing.
459
00:25:36,801 --> 00:25:38,036
We did it before.
460
00:25:38,069 --> 00:25:39,971
- I was never any
good at that, Eli.
461
00:25:40,005 --> 00:25:42,307
Besides, I'm an old man now.
462
00:25:42,340 --> 00:25:43,742
- Old doesn't mean anything
463
00:25:43,775 --> 00:25:46,778
if you're still
willing to fight.
464
00:25:46,811 --> 00:25:48,013
- Who are we gonna fight, Eli?
465
00:25:48,046 --> 00:25:48,880
Each other?
466
00:25:51,116 --> 00:25:53,084
You'd look at me,
you'd see David.
467
00:25:53,118 --> 00:25:54,853
I'd look at you, I'd see Carole.
468
00:25:54,886 --> 00:25:57,122
My child is alive, thank god.
469
00:25:57,155 --> 00:25:58,890
But her career is ruined.
470
00:25:59,791 --> 00:26:01,760
Eli, if we stayed together,
471
00:26:01,793 --> 00:26:03,795
all we'd have is a
constant reminder
472
00:26:03,828 --> 00:26:06,765
that the dreams we had for
our children were destroyed.
473
00:26:07,432 --> 00:26:09,167
We destroyed those dreams.
474
00:26:10,769 --> 00:26:13,171
We never acknowledged
that our children grew up
475
00:26:13,204 --> 00:26:15,807
and could face the truth
about their fathers.
476
00:26:18,176 --> 00:26:20,345
Maybe that's because
their fathers couldn't
477
00:26:20,378 --> 00:26:22,380
face the truth about themselves.
478
00:26:29,421 --> 00:26:31,089
- You're gonna leave me then,
479
00:26:32,757 --> 00:26:34,793
after everything I did for you?
480
00:26:35,727 --> 00:26:36,795
Well, go ahead.
481
00:26:36,828 --> 00:26:38,163
Who needs ya?
482
00:26:38,196 --> 00:26:40,966
I can start a new
business without ya.
483
00:26:40,999 --> 00:26:42,367
Goodbye and good luck.
484
00:26:45,770 --> 00:26:48,273
Get me Arnie and don't
tell me he's busy.
485
00:26:49,708 --> 00:26:52,677
- They checked every flight
departure, bus schedule, trains.
486
00:26:52,711 --> 00:26:53,979
- They should be
checking sewers,
487
00:26:54,012 --> 00:26:55,780
building foundations,
and the East River.
488
00:26:55,814 --> 00:26:57,015
Carole Goldman's dead.
489
00:26:57,048 --> 00:26:57,916
- You don't know that.
490
00:26:57,949 --> 00:26:59,084
- I know that.
491
00:26:59,117 --> 00:27:01,119
I'm just saying what you're
afraid to admit to yourself.
492
00:27:01,152 --> 00:27:02,387
If you'd have let us
take her into custody,
493
00:27:02,420 --> 00:27:04,089
she'd be safe, we'd
have her testimony,
494
00:27:04,122 --> 00:27:07,025
and the SEC would have what
it needs against Pinzolo.
495
00:27:07,058 --> 00:27:08,226
- This is a big city.
496
00:27:08,259 --> 00:27:11,062
There's no way Pinzolo could've
gotten to her that quickly.
497
00:27:11,096 --> 00:27:12,263
- News flash, gentlemen.
498
00:27:12,297 --> 00:27:13,465
There is no record of the murder
499
00:27:13,498 --> 00:27:15,233
David Sternberg wrote about.
500
00:27:16,201 --> 00:27:17,769
- Local and state
agree with that?
501
00:27:17,802 --> 00:27:22,107
- According to computer records,
Freddie Domenico was DWI
502
00:27:22,140 --> 00:27:24,142
and died in a one-car crash.
503
00:27:24,175 --> 00:27:26,211
- That means Pinzolo got
to somebody up there.
504
00:27:26,244 --> 00:27:28,279
- If Pinzolo can eradicate
a 20-year-old murder,
505
00:27:28,313 --> 00:27:30,849
he can sure as hell
eradicate Carole Goldman.
506
00:27:30,882 --> 00:27:32,951
- If she's dead, we're dead.
507
00:27:32,984 --> 00:27:35,286
If there's no SEC case,
508
00:27:35,320 --> 00:27:38,123
all we've got is a murder
weapon in the bottom of a pond
509
00:27:38,156 --> 00:27:39,791
and I'm gonna find it.
510
00:27:39,824 --> 00:27:41,459
- You're gonna find a
20-year-old murder weapon?
511
00:27:41,493 --> 00:27:42,761
You're dreaming.
512
00:27:42,794 --> 00:27:44,295
- What else do we have, Frank?
513
00:27:47,399 --> 00:27:49,267
- We don't have a damn thing.
514
00:27:49,300 --> 00:27:51,069
Go on, get in the car
and get out of here.
515
00:27:51,102 --> 00:27:53,071
Get up there and see
what you can find.
516
00:27:58,443 --> 00:27:59,778
You think she's dead?
517
00:27:59,811 --> 00:28:02,213
- Hey, I'm a positive
thinker, Frank.
518
00:28:04,049 --> 00:28:05,050
I'm positive.
519
00:28:05,950 --> 00:28:08,420
(phone ringing)
520
00:28:11,890 --> 00:28:12,490
Yeah, Sailor Hardware.
521
00:28:12,524 --> 00:28:13,158
Mike Terranova.
522
00:28:15,260 --> 00:28:16,961
What do you got for me, Marty?
523
00:28:19,064 --> 00:28:22,100
Eli Sternberg just walked
into Pinzolo's building.
524
00:28:22,133 --> 00:28:23,034
- You tell Marty to sit tight.
525
00:28:23,068 --> 00:28:23,902
I'm on my way.
526
00:28:25,203 --> 00:28:28,339
(door opens)
527
00:28:28,373 --> 00:28:30,475
- Eli, what are you doing here?
528
00:28:32,377 --> 00:28:33,812
Okay, look.
529
00:28:33,845 --> 00:28:35,113
Now, that gun will
not be necessary.
530
00:28:36,414 --> 00:28:38,349
Please, put the gun away
before somebody gets hurt.
531
00:28:38,383 --> 00:28:39,517
Come on now.
532
00:28:39,551 --> 00:28:41,186
- You want to live?
533
00:28:41,219 --> 00:28:42,187
Beg me.
534
00:28:42,220 --> 00:28:43,288
- What?
535
00:28:43,321 --> 00:28:44,289
- Beg me.
536
00:28:44,322 --> 00:28:45,356
- Okay.
537
00:28:46,291 --> 00:28:47,892
I beg you.
538
00:28:47,926 --> 00:28:51,062
- The great Rick
Pinzolo begging.
539
00:28:51,096 --> 00:28:51,996
- Well, there doesn't
seem to be much else
540
00:28:52,030 --> 00:28:53,865
that I can do in this
position, does there?
541
00:28:53,898 --> 00:28:56,201
- David said coming to
you for money was madness.
542
00:28:56,234 --> 00:28:57,335
- Come on.
543
00:28:57,368 --> 00:28:58,269
Put the gun away, will ya?
544
00:28:58,303 --> 00:28:59,104
- If I'd have listened to him,
545
00:28:59,137 --> 00:29:00,572
he'd have still
been alive today.
546
00:29:00,605 --> 00:29:02,207
- Could you please
put the gun away?
547
00:29:02,240 --> 00:29:03,241
Please.
548
00:29:03,274 --> 00:29:04,442
- Please?
549
00:29:04,476 --> 00:29:06,344
Please?
550
00:29:06,377 --> 00:29:07,312
When I came to you and I said
551
00:29:07,345 --> 00:29:10,315
please, you're trucking
rates are killing me,
552
00:29:10,348 --> 00:29:12,383
please meant nothing.
553
00:29:12,417 --> 00:29:13,485
When David came to you and said
554
00:29:13,518 --> 00:29:17,288
please, you're sucking the
life out of his future,
555
00:29:17,322 --> 00:29:18,790
please meant nothing.
556
00:29:20,225 --> 00:29:24,929
I buried my son yesterday and
I threw dirt on his coffin.
557
00:29:25,463 --> 00:29:26,364
- You have my sympathy.
558
00:29:26,397 --> 00:29:27,899
- I don't want your sympathy!
559
00:29:27,932 --> 00:29:29,334
- Well, what do you want?
560
00:29:29,367 --> 00:29:30,401
What do you want?
561
00:29:30,435 --> 00:29:31,336
You want my life?
562
00:29:31,369 --> 00:29:32,837
You got the gun.
563
00:29:32,871 --> 00:29:35,240
- I don't want your sympathy!
564
00:29:35,273 --> 00:29:37,275
- Well, what do you want?
565
00:29:37,308 --> 00:29:38,443
- I want my son back.
566
00:29:39,577 --> 00:29:40,545
I want David.
567
00:29:41,546 --> 00:29:43,515
I want to watch you die.
568
00:29:43,548 --> 00:29:45,083
- You want to watch me die?
569
00:29:46,017 --> 00:29:48,119
Go ahead, pull the trigger.
570
00:29:51,022 --> 00:29:52,924
(gun cocks)
571
00:29:52,957 --> 00:29:55,460
(tense music)
572
00:30:06,471 --> 00:30:08,439
- See, the difference
between you and me is,
573
00:30:08,473 --> 00:30:10,375
I had to work for everything.
574
00:30:10,408 --> 00:30:11,609
You never did.
575
00:30:11,643 --> 00:30:13,278
Everything was given to you.
576
00:30:13,311 --> 00:30:16,014
- When my father died, this
was a 100-truck business
577
00:30:16,047 --> 00:30:18,349
and he still had grease
underneath his fingernails.
578
00:30:18,383 --> 00:30:19,484
- Really?
579
00:30:19,517 --> 00:30:21,486
Well, I'm gonna kill you, Rick!
580
00:30:21,519 --> 00:30:22,453
- I don't think so.
581
00:30:24,155 --> 00:30:25,190
If you don't believe me,
582
00:30:25,223 --> 00:30:27,225
ask the man who just walked
in the door behind you.
583
00:30:29,227 --> 00:30:32,463
- Mr. Sternberg,
do you remember me?
584
00:30:34,465 --> 00:30:36,935
I'm Frank McPike from the
Organized Crime Bureau.
585
00:30:38,503 --> 00:30:42,507
- Did you come here to watch
how I do your job for you?
586
00:30:43,474 --> 00:30:46,978
(suspenseful music)
587
00:30:47,011 --> 00:30:49,547
- You don't want to be a
part of this, Mr. Sternberg.
588
00:30:49,581 --> 00:30:51,516
- This son of a bitch
got my son killed
589
00:30:51,549 --> 00:30:52,684
and I'm gonna kill him!
590
00:30:52,717 --> 00:30:53,651
- Yes, sir.
591
00:30:53,685 --> 00:30:56,287
If you please give me the gun.
592
00:30:56,321 --> 00:30:57,155
If you give me the gun,
593
00:30:57,188 --> 00:30:59,290
we'll take care of
this the right way.
594
00:31:00,592 --> 00:31:02,427
- [Eli] You had his whole
life to take care of him.
595
00:31:02,460 --> 00:31:03,995
It should've been enough.
596
00:31:04,028 --> 00:31:04,963
- It should've been,
597
00:31:08,099 --> 00:31:09,000
but it wasn't.
598
00:31:13,671 --> 00:31:15,073
Please, give me the gun.
599
00:31:36,461 --> 00:31:38,529
- I suppose you're expecting
an expression of gratitude.
600
00:31:38,563 --> 00:31:39,397
Huh, McPike?
601
00:31:40,531 --> 00:31:42,100
- No, Ricky.
602
00:31:42,133 --> 00:31:43,501
I'd rather see you
carried out in a body bag.
603
00:31:44,335 --> 00:31:45,970
- Don't be bitter.
604
00:31:46,004 --> 00:31:47,505
It's a terrible way
to live your life.
605
00:31:47,538 --> 00:31:48,573
- I am bitter.
606
00:31:49,674 --> 00:31:51,676
You gonna sit there and
hand out spiritual advice
607
00:31:51,709 --> 00:31:53,344
or do you want to press charges?
608
00:31:53,378 --> 00:31:54,479
- No, I don't want
to press charges.
609
00:31:54,512 --> 00:31:55,947
Just get him out of here.
610
00:32:00,285 --> 00:32:02,020
He's a harmless old man.
611
00:32:06,124 --> 00:32:07,225
- It's not over, Rick.
612
00:32:19,037 --> 00:32:20,071
(glass shatters)
613
00:32:20,104 --> 00:32:21,506
- Pinzolo was mine.
614
00:32:21,539 --> 00:32:23,675
He begged me to let him live.
615
00:32:23,708 --> 00:32:25,276
He begged for the compassion
616
00:32:25,310 --> 00:32:27,278
that he never
showed anyone else.
617
00:32:27,312 --> 00:32:28,513
- Mr. Sternberg.
618
00:32:28,546 --> 00:32:31,549
- I wanted him to die slowly
619
00:32:31,582 --> 00:32:35,053
so I could watch his
life drain out of him.
620
00:32:35,086 --> 00:32:37,221
- You know you're
confessing to premeditation?
621
00:32:37,255 --> 00:32:39,057
- You're damn right I am.
622
00:32:39,090 --> 00:32:40,291
- Then what stopped you?
623
00:32:43,394 --> 00:32:44,228
- I don't know.
624
00:32:46,397 --> 00:32:47,465
I used to be a fighter.
625
00:32:49,600 --> 00:32:51,602
Coming up from
Flatbush, I had to be.
626
00:32:51,636 --> 00:32:53,404
The Irish, the Italians.
627
00:32:53,438 --> 00:32:54,439
I took 'em all on.
628
00:32:55,506 --> 00:32:58,543
I used to be able to swing
a pipe at a guy's head
629
00:32:58,576 --> 00:33:02,313
if it meant my own
survival and my family's.
630
00:33:02,347 --> 00:33:03,181
What happened?
631
00:33:04,315 --> 00:33:05,516
- Mr. Sternberg.
632
00:33:06,484 --> 00:33:08,519
- Let me tell you something.
633
00:33:08,553 --> 00:33:11,823
I was the toughest
momser on 7th Avenue.
634
00:33:11,856 --> 00:33:13,691
I had no friends.
635
00:33:13,725 --> 00:33:16,661
That was like a badge
of accomplishment.
636
00:33:16,694 --> 00:33:18,296
- It's a tough business.
637
00:33:18,329 --> 00:33:20,365
- It's guts, McPike.
638
00:33:20,398 --> 00:33:21,432
Moxie.
639
00:33:21,466 --> 00:33:24,202
All of your life you think
you got it in spades.
640
00:33:26,571 --> 00:33:28,806
What kind of a
man have I become?
641
00:33:28,840 --> 00:33:31,576
I didn't have the guts
to avenge my own son.
642
00:33:31,609 --> 00:33:33,578
- Not having what it
takes to commit murder
643
00:33:33,611 --> 00:33:35,513
is not my idea of
a character flaw.
644
00:33:36,514 --> 00:33:38,449
We will get Pinzolo.
645
00:33:38,483 --> 00:33:40,318
- For insider trading.
646
00:33:41,452 --> 00:33:43,354
And maybe they'll
send him to that jail
647
00:33:43,388 --> 00:33:45,156
with the tennis courts.
648
00:33:45,189 --> 00:33:47,658
And when he gets out
he'll get a book deal
649
00:33:47,692 --> 00:33:49,694
and a speaking tour
at the colleges.
650
00:33:49,727 --> 00:33:52,630
- If we can find Carole
Goldman and get her to testify,
651
00:33:52,663 --> 00:33:53,731
maybe we'll have a chance.
652
00:33:53,765 --> 00:33:56,567
- You're gonna cut that
bitch a deal, aren't you?
653
00:33:57,802 --> 00:34:01,773
I paid for her education and
she's using it to destroy
654
00:34:01,806 --> 00:34:03,841
what took me a
lifetime to build.
655
00:34:05,410 --> 00:34:09,347
I gave her a brilliant
career and she killed David.
656
00:34:17,522 --> 00:34:19,257
McPike, do you have children?
657
00:34:19,290 --> 00:34:21,392
- I have a son, Mr. Sternberg.
658
00:34:21,426 --> 00:34:22,860
- He's precious
to you, isn't he?
659
00:34:25,630 --> 00:34:30,635
How can you cut a deal with
people that killed my son?
660
00:34:32,370 --> 00:34:33,371
Where's the justice?
661
00:34:36,441 --> 00:34:38,309
- Sometimes I don't know, sir.
662
00:34:39,644 --> 00:34:42,513
(subdued music)
663
00:35:10,775 --> 00:35:12,844
The lifeguard told me
the divers found...
664
00:35:20,485 --> 00:35:22,653
What happened in Rhode Island?
665
00:35:22,687 --> 00:35:24,188
- They built a pizzeria there.
666
00:35:25,289 --> 00:35:26,757
There's no murder case, Frank.
667
00:35:26,791 --> 00:35:28,593
No weapon, no pond.
668
00:35:28,626 --> 00:35:29,560
There's no nothing.
669
00:35:31,562 --> 00:35:34,665
You think God ever feels
as helpless as I do now?
670
00:35:34,699 --> 00:35:35,833
Or as guilty?
671
00:35:35,867 --> 00:35:38,836
- You played it the way you
thought it should be played.
672
00:35:49,747 --> 00:35:51,516
- So that's it?
673
00:35:51,549 --> 00:35:53,851
- I know how much getting
Pinzolo meant to you.
674
00:35:53,885 --> 00:35:55,786
I know how much
you wanted to win.
675
00:35:55,820 --> 00:35:58,589
- It's not about Pinzolo
anymore or the win.
676
00:36:00,324 --> 00:36:01,826
It's about me and the pressure
677
00:36:02,994 --> 00:36:04,662
and seeing if I can
stand up to it this time.
678
00:36:06,531 --> 00:36:08,666
Frank, I didn't leave Phoenix
679
00:36:08,699 --> 00:36:10,434
because that reporter
got blown up.
680
00:36:12,470 --> 00:36:14,672
Wyse and Abrams found out
we were onto their scam
681
00:36:14,705 --> 00:36:15,706
and they grabbed me.
682
00:36:17,041 --> 00:36:18,442
When I wouldn't
give 'em the names
683
00:36:18,476 --> 00:36:19,877
of our undercover
people, they...
684
00:36:23,014 --> 00:36:24,782
I won't bore you
with the details.
685
00:36:26,817 --> 00:36:28,286
I gave 'em the names.
686
00:36:30,521 --> 00:36:32,890
Mark O'Connell was
found dismembered
687
00:36:32,924 --> 00:36:34,425
and rotting in the desert.
688
00:36:35,860 --> 00:36:38,696
Manny Novato was garotted
and left in his front door.
689
00:36:38,729 --> 00:36:40,831
His kids found him on
their way to school.
690
00:36:44,035 --> 00:36:45,303
You know how the bureau handles
691
00:36:45,336 --> 00:36:46,737
little embarrassments like that.
692
00:36:48,372 --> 00:36:51,776
So they manufactured this
delayed stress syndrome
693
00:36:51,809 --> 00:36:54,745
story of mine and put me in
the cryptography section.
694
00:36:57,782 --> 00:37:00,651
I did my best, Frank, for
six years to live that lie.
695
00:37:02,453 --> 00:37:04,655
But there hasn't been a
day that I haven't thought,
696
00:37:06,857 --> 00:37:08,259
would they have given me up?
697
00:37:09,727 --> 00:37:11,896
Would they have taken
the pain and died
698
00:37:13,598 --> 00:37:15,399
and never said the
name John Raglin?
699
00:37:17,969 --> 00:37:18,936
- I know, John.
700
00:37:22,974 --> 00:37:24,609
- Since when?
701
00:37:24,642 --> 00:37:25,876
- Since you're my friend.
702
00:37:27,445 --> 00:37:28,779
I keep track of my friends.
703
00:37:42,059 --> 00:37:44,895
- John, according to the
FAA, our pigeon's gonna fly.
704
00:37:44,929 --> 00:37:46,364
He's filed a flight plan.
705
00:37:46,397 --> 00:37:48,866
Pinzolo is leaving from
the Westchester Airport.
706
00:37:48,899 --> 00:37:50,668
He's headed for Morocco.
707
00:37:50,701 --> 00:37:51,802
- Morocco?
708
00:37:51,836 --> 00:37:53,771
- The US doesn't have an
extradition treaty with 'em.
709
00:37:53,804 --> 00:37:55,873
If he lands there,
he can stay forever.
710
00:37:55,906 --> 00:37:57,108
- When's he leaving?
711
00:37:57,141 --> 00:37:58,609
- 2300 hours.
712
00:37:59,910 --> 00:38:00,878
John.
713
00:38:00,911 --> 00:38:01,912
John Henry!
714
00:38:06,751 --> 00:38:09,787
- 7th Avenue won't seem
the same without you.
715
00:38:09,820 --> 00:38:11,856
- 7th Avenue won't be
the same without me.
716
00:38:14,425 --> 00:38:15,059
- So long, Rick.
717
00:38:15,993 --> 00:38:17,428
- Take it easy, man.
718
00:38:32,643 --> 00:38:33,477
- Pinzolo!
719
00:38:35,680 --> 00:38:38,683
(suspenseful music)
720
00:38:40,918 --> 00:38:42,720
How's your jaw, Rick?
721
00:38:42,753 --> 00:38:43,554
Healing up?
722
00:38:43,587 --> 00:38:44,422
- What do you want?
723
00:38:46,090 --> 00:38:47,058
(gun fires)
724
00:38:47,091 --> 00:38:49,460
Hey, come on.
725
00:38:49,493 --> 00:38:50,394
What do you want, Raglin?
726
00:38:50,428 --> 00:38:52,396
How much do you want, huh?
727
00:38:52,430 --> 00:38:53,964
Want 10% of my
RightWear profits?
728
00:38:53,998 --> 00:38:54,832
You want 20?
729
00:38:56,634 --> 00:38:58,669
I'll sign over Rimichi
Trucking to you.
730
00:38:58,703 --> 00:38:59,670
What do you say?
731
00:38:59,704 --> 00:39:01,038
You can control 7th Avenue.
732
00:39:01,072 --> 00:39:02,573
- Careful, Rick.
733
00:39:02,606 --> 00:39:04,008
Better not lose control.
734
00:39:04,875 --> 00:39:06,877
That's what Carole told me.
735
00:39:06,911 --> 00:39:08,979
If you're not in
control, you're nothing.
736
00:39:09,947 --> 00:39:12,049
They pulled her body out
of the wetlands today.
737
00:39:12,083 --> 00:39:14,585
- I had nothing to do with that.
738
00:39:14,618 --> 00:39:15,686
What do you think?
739
00:39:15,720 --> 00:39:17,755
We can come to some kind of
arrangement or what, huh?
740
00:39:17,788 --> 00:39:18,589
(gun fires)
741
00:39:18,622 --> 00:39:19,423
Come on!
742
00:39:19,457 --> 00:39:20,624
- No, we can't.
743
00:39:20,658 --> 00:39:22,093
- Anything you want, Raglin.
744
00:39:22,126 --> 00:39:24,161
- There's no price
tag on this one, Rick.
745
00:39:25,763 --> 00:39:28,432
You're responsible for too
much pain and too many deaths.
746
00:39:29,834 --> 00:39:33,437
This time, you do not walk away
from the misery you caused.
747
00:39:33,471 --> 00:39:35,573
- And that you
were a big part of.
748
00:39:35,606 --> 00:39:36,207
Don't pretend that the.
749
00:39:36,240 --> 00:39:37,074
- Shut up!
750
00:39:39,243 --> 00:39:41,512
David Sternberg never
knew what hit him
751
00:39:41,545 --> 00:39:43,848
when that hollow point
plowed through his eye,
752
00:39:44,882 --> 00:39:45,916
but you will.
753
00:39:47,752 --> 00:39:50,588
(tires squealing)
754
00:39:51,922 --> 00:39:52,890
- It's the law, Raglin.
755
00:39:53,824 --> 00:39:56,060
Now you're the one
who's got the problem.
756
00:39:57,128 --> 00:39:58,095
Take him, McPike.
757
00:39:59,964 --> 00:40:02,099
(gun fires)
758
00:40:03,934 --> 00:40:05,469
This man has a gun.
759
00:40:05,503 --> 00:40:06,103
Take it!
760
00:40:06,137 --> 00:40:07,671
- Give it to me.
761
00:40:07,705 --> 00:40:08,639
- No, Frank.
762
00:40:08,672 --> 00:40:10,040
- Take the gun away!
763
00:40:10,074 --> 00:40:11,909
- I want you to
think about this.
764
00:40:11,942 --> 00:40:12,777
I want you to think
about your wife,
765
00:40:12,810 --> 00:40:15,613
and I want you to
think about your son.
766
00:40:15,646 --> 00:40:17,615
- Will you take
it, for God's sake?
767
00:40:17,648 --> 00:40:19,049
- If you do this,
you're gonna exchange
768
00:40:19,083 --> 00:40:21,085
one set of emotional
scars for another.
769
00:40:21,118 --> 00:40:22,520
- Take the gun!
770
00:40:22,553 --> 00:40:23,187
You're a cop!
771
00:40:23,220 --> 00:40:24,054
- So am I!
772
00:40:29,293 --> 00:40:31,762
(laughing)
773
00:40:33,697 --> 00:40:35,099
- This is rich.
774
00:40:35,132 --> 00:40:37,134
The two of you, cops?
775
00:40:38,002 --> 00:40:39,904
I can't believe this.
776
00:40:39,937 --> 00:40:41,138
And Terranova too?
777
00:40:41,172 --> 00:40:42,006
A cop?
778
00:40:45,109 --> 00:40:46,043
Oh, boy.
779
00:40:46,076 --> 00:40:47,011
I have some friends who would be
780
00:40:47,044 --> 00:40:48,479
very interested to know that.
781
00:40:49,180 --> 00:40:51,015
All this impressive manpower
782
00:40:51,048 --> 00:40:53,617
and you haven't come up with
one thing that'll stick.
783
00:40:53,651 --> 00:40:55,019
- Then don't run away, Ricky.
784
00:40:55,052 --> 00:40:57,621
- I'm not running,
I'm flying, McPike,
785
00:40:57,655 --> 00:40:59,089
on the winds of change.
786
00:40:59,123 --> 00:41:00,891
You ought to be able to
appreciate the poetry
787
00:41:00,925 --> 00:41:02,593
in this situation, Raglin.
788
00:41:02,626 --> 00:41:04,028
As an enforcer, you
were omnipotent.
789
00:41:04,061 --> 00:41:06,897
As a cop, you're impotent.
790
00:41:07,998 --> 00:41:09,533
But don't worry,
you'll get along fine.
791
00:41:09,567 --> 00:41:11,101
Hatred is a nutritious emotion.
792
00:41:11,135 --> 00:41:12,937
You could live off it for years.
793
00:41:19,777 --> 00:41:20,811
Hey, Raglin!
794
00:41:20,845 --> 00:41:22,046
I'll send you a postcard!
795
00:41:22,079 --> 00:41:23,614
(gun fires)
796
00:41:23,647 --> 00:41:24,281
- John!
797
00:41:30,721 --> 00:41:32,957
(chuckles)
798
00:41:38,062 --> 00:41:40,564
(tense music)
799
00:41:45,836 --> 00:41:48,305
(siren wailing)
800
00:41:50,841 --> 00:41:52,676
What am I supposed to tell 'em?
801
00:41:52,710 --> 00:41:54,011
- Thought he had a gun, Frank.
802
00:41:57,982 --> 00:41:59,116
Guess he didn't.
803
00:42:09,793 --> 00:42:11,795
- John, I talked to
Internal Affairs.
804
00:42:11,829 --> 00:42:13,998
The light was dim, he made
a threat and he moved,
805
00:42:14,031 --> 00:42:15,099
we thought he had a gun.
806
00:42:18,636 --> 00:42:20,137
We both thought he had a gun.
807
00:42:21,739 --> 00:42:22,840
- You did that, Frank?
808
00:42:24,208 --> 00:42:25,042
Thank you.
809
00:42:26,176 --> 00:42:27,711
- Sometimes it
seems pretty gray.
810
00:42:30,347 --> 00:42:31,248
- No.
811
00:42:31,282 --> 00:42:32,283
No, not this time.
812
00:42:34,018 --> 00:42:35,686
This time it was
black and white.
813
00:42:35,719 --> 00:42:37,755
If Pinzolo had
gotten on that plane,
814
00:42:37,788 --> 00:42:40,958
Terranova would've wound up as
dead as O'Connell and Novato.
815
00:42:43,093 --> 00:42:45,195
And there'd be three
agents I hung out to dry.
816
00:42:47,197 --> 00:42:50,834
No, this time it
was black and white.
817
00:42:52,937 --> 00:42:54,138
- If you need some
time off, John,
818
00:42:54,171 --> 00:42:55,306
I'll see to it that cryptography
819
00:42:55,339 --> 00:42:57,041
gives you as much as you need.
820
00:42:58,208 --> 00:43:00,010
- How about the rest of my life?
821
00:43:01,946 --> 00:43:04,048
- When did you decide to quit?
822
00:43:04,081 --> 00:43:05,783
- The second I
pulled that trigger.
823
00:43:08,919 --> 00:43:10,087
- I'm gonna take my wife and son
824
00:43:10,120 --> 00:43:11,922
to a stretch of beach somewhere.
825
00:43:13,123 --> 00:43:14,725
And for the first time, Frank,
826
00:43:14,758 --> 00:43:17,261
for the first time in six
years I can see a direction.
827
00:43:19,096 --> 00:43:21,031
I don't know where
it's leading me,
828
00:43:22,266 --> 00:43:25,336
but I sure as hell know what
it's taking me away from.
829
00:43:25,369 --> 00:43:26,770
- Then I'll tell you something.
830
00:43:26,804 --> 00:43:28,272
As long as you're
with the bureau,
831
00:43:28,305 --> 00:43:30,174
there is always gonna
be some guy like me
832
00:43:30,207 --> 00:43:32,176
that's asking you to answer
the bell one more time.
833
00:43:32,209 --> 00:43:34,645
You don't stretch the
cord, you gotta cut it.
834
00:43:36,780 --> 00:43:40,084
- After I see Eli Sternberg,
I'm taking out the scissors.
835
00:43:42,386 --> 00:43:43,220
So long, Frank.
836
00:43:45,155 --> 00:43:45,990
- John.
837
00:43:47,758 --> 00:43:49,994
When you've got that
direction figured out,
838
00:43:51,161 --> 00:43:52,262
will you let me know?
839
00:43:55,299 --> 00:43:57,201
- Vaya con dios, Profesor.
840
00:44:03,007 --> 00:44:04,942
- Hasta luego, mi amigo.
841
00:44:13,117 --> 00:44:13,951
- Eli?
842
00:44:15,252 --> 00:44:18,122
(subdued music)
843
00:44:21,091 --> 00:44:21,925
Eli.
844
00:44:26,397 --> 00:44:27,331
Pinzolo's dead.
845
00:44:30,100 --> 00:44:33,303
The police killed him last night
846
00:44:33,337 --> 00:44:35,205
as he was about to
leave the country.
847
00:44:38,208 --> 00:44:39,243
It's over.
848
00:44:50,921 --> 00:44:53,057
- I was thinking about my father
849
00:44:54,958 --> 00:44:59,396
and how ashamed of him
I was of his accent,
850
00:45:01,031 --> 00:45:05,803
of his clothes, the way he
never fit in in America.
851
00:45:05,836 --> 00:45:08,338
Yet, he was a hundred
times more successful
852
00:45:08,372 --> 00:45:09,239
than I could ever be.
853
00:45:11,075 --> 00:45:12,209
He had his work.
854
00:45:14,878 --> 00:45:17,881
He was married to my
mother for 58 years.
855
00:45:20,918 --> 00:45:22,219
And he knew who he was.
856
00:45:24,121 --> 00:45:26,924
For 40 years, I told
myself I was building
857
00:45:26,957 --> 00:45:28,392
a business for others.
858
00:45:31,095 --> 00:45:35,232
For David's mother
Rose, for David.
859
00:45:37,201 --> 00:45:41,872
But that was a lie so I could
delude myself into thinking
860
00:45:41,905 --> 00:45:44,341
that the accomplishments
were justified.
861
00:45:51,381 --> 00:45:54,051
I lied to the only
person who believed it.
862
00:45:59,490 --> 00:46:01,458
- You've still got
a lot of years left.
863
00:46:02,860 --> 00:46:03,961
You could start over.
864
00:46:12,636 --> 00:46:14,404
- Know who you are, John.
865
00:46:17,274 --> 00:46:19,443
All the rest ain't worth a damn.
866
00:46:37,594 --> 00:46:39,029
- Goodbye, Eli.
867
00:47:04,922 --> 00:47:08,091
(uptempo theme music)
61927
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.