Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,000
...
2
00:00:03,200 --> 00:00:43,360
...
3
00:00:43,560 --> 00:00:47,080
Musique douce
4
00:00:47,280 --> 00:01:20,440
...
5
00:01:20,640 --> 00:01:23,280
Sonnerie de téléphone
6
00:01:23,480 --> 00:01:25,920
...
7
00:01:27,680 --> 00:01:28,880
-Allô ?
8
00:01:29,880 --> 00:01:30,960
-Ca va ?
9
00:01:31,520 --> 00:01:32,880
Ouais, ça va.
10
00:01:33,600 --> 00:01:34,840
Tiens, regarde.
11
00:01:35,040 --> 00:01:37,360
Bah, ça, c'est le spot, t'as vu ?
12
00:01:37,800 --> 00:01:40,880
C'est le spot dont je te parlais.
Il fait hyper chaud.
13
00:01:41,080 --> 00:01:43,320
J'essaye de bronzer.
Ouais, je suis à poil.
14
00:01:43,520 --> 00:01:46,280
Attends, mes seins ont bronzé,
mon cul a bronzé.
15
00:01:46,480 --> 00:01:47,560
Je suis contente.
16
00:01:50,400 --> 00:01:52,200
T'as vu comme c'est beau, là ?
17
00:01:52,400 --> 00:01:54,960
Il fait hyper chaud, ici.
Oh, là, là...
18
00:01:55,320 --> 00:01:57,160
Ca tape, franchement.
19
00:01:58,320 --> 00:02:00,040
J'ai même pas mis de crème.
20
00:02:01,040 --> 00:02:02,040
Ouais.
21
00:02:05,080 --> 00:02:06,360
OK.
22
00:02:07,400 --> 00:02:11,720
Meuf, faut trop que tu viennes.
Je pense que tu vas adorer.
23
00:02:12,240 --> 00:02:13,680
Il fait archi chaud,
24
00:02:13,880 --> 00:02:15,160
mais...
25
00:02:16,280 --> 00:02:18,400
Mais c'est cool. Y a personne.
26
00:02:19,040 --> 00:02:22,120
Tu peux te mettre à poil.
Tout le monde s'en fout.
27
00:02:24,360 --> 00:02:25,960
Bah là, j'y vais, là.
28
00:02:26,920 --> 00:02:30,760
J'y vais car j'ai hyper chaud
et il faut que je fasse une douche.
29
00:02:32,080 --> 00:02:33,400
Regarde.
30
00:02:34,080 --> 00:02:35,360
Trop beau, hein ?
31
00:02:37,960 --> 00:02:38,760
Ouais.
32
00:02:40,960 --> 00:02:42,000
OK.
33
00:02:42,200 --> 00:02:44,520
T'auras plus besoin
d'aller chez ta famille.
34
00:02:44,720 --> 00:02:46,280
Tu peux venir ici direct.
35
00:02:46,480 --> 00:02:49,840
OK, bon, on se rappelle.
Allez, gros bisous !
36
00:02:50,480 --> 00:02:52,640
Musique douce
37
00:02:52,840 --> 00:03:16,480
...
38
00:03:16,680 --> 00:03:22,360
...
Vrombissement du moteur
39
00:03:22,560 --> 00:03:34,440
...
40
00:03:34,640 --> 00:05:07,320
...
41
00:05:07,520 --> 00:05:12,600
Un véhicule approche.
42
00:05:30,000 --> 00:05:33,600
Vrombissement du moteur
43
00:05:33,800 --> 00:05:38,880
...
44
00:05:39,080 --> 00:05:42,520
Le moteur s'arrête.
45
00:05:55,880 --> 00:05:58,000
-T'as ramené qu'un sac, Jony ?
46
00:05:58,200 --> 00:05:59,440
-Qu'est-ce que j'y peux, m'man ?
47
00:05:59,640 --> 00:06:51,360
...
48
00:06:51,560 --> 00:06:54,000
Fracas
49
00:07:05,880 --> 00:07:10,680
Rires des enfants
50
00:07:10,880 --> 00:07:21,120
...
51
00:07:24,040 --> 00:07:26,040
-T'as du réseau, toi ?
52
00:07:26,240 --> 00:07:27,320
Oh !
53
00:07:29,440 --> 00:07:31,360
-Oui, je pense.
-Du réseau ?
54
00:07:31,560 --> 00:07:32,680
-Oui.
55
00:07:32,880 --> 00:07:35,560
-Y a pas de réseau, ici.
C'est archi chelou.
56
00:07:37,400 --> 00:07:39,920
C'est quoi, ton opérateur ?
-Free.
57
00:07:40,960 --> 00:07:42,600
-Free ?
-C'est Free.
58
00:07:42,800 --> 00:07:46,280
-Je suis chez Orange, ça marche pas.
T'as du réseau chez Free ?
59
00:07:46,480 --> 00:07:47,520
-Bah ouais.
60
00:07:48,320 --> 00:07:49,720
-C'est trop bizarre.
61
00:07:49,920 --> 00:07:52,960
Doit y avoir quelqu'un
qu'a du réseau ici chez Orange.
62
00:07:53,720 --> 00:07:54,880
Tu sais pas ?
63
00:07:59,800 --> 00:08:01,240
Je t'ai jamais vu ici.
64
00:08:01,960 --> 00:08:04,480
-C'est une blague ?
J'habite ici depuis gamin.
65
00:08:04,680 --> 00:08:06,080
-Bah, je t'ai jamais vu.
66
00:08:06,880 --> 00:08:08,240
J'habite par là, moi.
67
00:08:10,080 --> 00:08:11,160
Ca fait que 3 mois qu'on est là.
68
00:08:11,360 --> 00:08:13,120
Ma mère s'est installée
avec mon beau-père.
69
00:08:14,160 --> 00:08:16,400
-C'est qui ton beau-père ?
-Deroo.
70
00:08:18,160 --> 00:08:20,040
Tu connais pas ?
-Non, je connais pas.
71
00:08:20,240 --> 00:08:23,120
-T'es pêcheur, toi ?
Je t'ai vu passer.
72
00:08:23,960 --> 00:08:24,920
-Oui.
73
00:08:26,480 --> 00:08:27,440
-Tu pêches quoi ?
74
00:08:28,320 --> 00:08:30,160
-Du crabe, du homard.
75
00:08:33,400 --> 00:08:35,160
-Tu t'appelles comment ?
-Jony.
76
00:08:37,000 --> 00:08:37,800
-OK.
77
00:08:39,760 --> 00:08:40,840
-Et toi ?
78
00:08:41,040 --> 00:08:42,000
-Line.
79
00:08:44,400 --> 00:08:45,480
OK, salut, hein.
80
00:08:58,120 --> 00:09:03,440
Sonnerie de téléphone
81
00:09:04,880 --> 00:09:06,280
Meuf, comment ça va ?
82
00:09:06,480 --> 00:09:08,360
*-Allô, ça va ?
-Ouais !
83
00:09:08,560 --> 00:09:11,080
Je t'ai appelée,
je voulais te montrer ma coupe,
84
00:09:11,280 --> 00:09:13,040
tu vas kiffer.
-Line, c'est lourd.
85
00:09:13,240 --> 00:09:15,520
Aide-moi.
-Attends, je suis au téléphone.
86
00:09:15,720 --> 00:09:16,720
-Aide-moi.
87
00:09:17,240 --> 00:09:19,120
-Oh, c'est pas possible.
88
00:09:20,520 --> 00:09:22,400
Il est très relou, en fait.
89
00:09:24,440 --> 00:09:26,360
Tu sais quoi ? Je te rappelle.
90
00:09:26,800 --> 00:09:28,840
*-Tu me rappelles ?
-Ouais, bisous.
91
00:09:29,360 --> 00:09:30,440
Elle raccroche.
92
00:09:32,080 --> 00:09:34,360
-Mais c'est rien, on peut...
93
00:09:34,560 --> 00:10:15,960
...
94
00:10:16,160 --> 00:10:20,720
Elle respire fort.
95
00:10:20,920 --> 00:10:33,480
...
96
00:10:33,680 --> 00:10:37,400
Halètements
97
00:10:39,480 --> 00:10:42,360
-Eh, qu'est-ce que tu fous là, toi ?
98
00:10:43,840 --> 00:10:45,080
Tu me cours après ?
99
00:10:46,640 --> 00:10:47,960
-Ca va pas, non ?
100
00:10:49,640 --> 00:10:51,320
T'as cru que c'était ta route ?
101
00:10:54,160 --> 00:10:55,760
-Qu'est-ce que tu regardes
chez moi ?
102
00:10:59,640 --> 00:11:00,840
-T'as un gamin, toi ?
103
00:11:01,680 --> 00:11:03,040
-Comment tu sais ça ?
104
00:11:03,480 --> 00:11:04,720
-Je viens de le voir.
105
00:11:22,720 --> 00:11:23,880
Le Margat est né ?
106
00:11:36,840 --> 00:11:38,640
(Dans une langue imaginaire)
107
00:11:40,480 --> 00:11:42,080
-Les temps sont proches.
108
00:11:44,240 --> 00:11:46,120
...
109
00:11:49,880 --> 00:11:53,560
...
110
00:11:54,520 --> 00:11:58,720
-Ses ailes obscurcissent nos plaines
et les landes de la Motrice !
111
00:12:01,480 --> 00:12:03,760
...
112
00:12:05,360 --> 00:12:07,360
...
113
00:12:08,160 --> 00:12:09,400
...
114
00:12:18,280 --> 00:12:19,560
-Votre Grâce.
115
00:12:40,480 --> 00:12:43,640
Un véhicule approche.
116
00:12:57,360 --> 00:13:01,920
Musique mélancolique
117
00:13:02,120 --> 00:13:04,320
-Ca va, mamie ?
-Ca va, Lou ?
118
00:13:04,520 --> 00:13:13,600
...
119
00:13:13,800 --> 00:13:15,080
-Maman !
120
00:13:15,880 --> 00:13:45,040
...
121
00:13:45,640 --> 00:13:46,480
-Jony,
122
00:13:46,680 --> 00:13:48,680
t'as ton gosse
pendant deux semaines.
123
00:13:48,880 --> 00:14:20,120
...
124
00:14:23,720 --> 00:14:26,600
Putain, Rudy,
arrête d'enfumer mon gamin !
125
00:14:26,800 --> 00:14:29,200
-Ca va, c'est pas
une mauviette, le Margat.
126
00:14:29,400 --> 00:14:32,480
Et c'est un peu mon fils, non ?
-Mais t'es malade ou quoi ?
127
00:14:38,200 --> 00:14:39,000
-Attention !
128
00:14:39,200 --> 00:14:40,720
Crissements de pneus
129
00:14:50,880 --> 00:14:55,120
Piaillements d'un oiseau
130
00:14:55,320 --> 00:15:24,640
...
131
00:15:24,840 --> 00:15:29,760
Halètements de Rudy
132
00:15:29,960 --> 00:15:32,720
Piaillements d'un oiseau
133
00:15:32,920 --> 00:15:54,800
...
134
00:15:55,000 --> 00:15:56,160
Cri
135
00:16:06,040 --> 00:16:08,520
*-... retrouvé
dans ce champ agricole.
136
00:16:08,720 --> 00:16:12,880
Les 2 passagers, un enfant de 2 ans
et un homme de 26 ans...
137
00:16:13,080 --> 00:16:15,000
-Excusez-moi, Freddy, il pleure.
138
00:16:15,200 --> 00:16:18,320
-OK, d'accord.
*-La conductrice est décédée.
139
00:16:18,520 --> 00:16:21,240
Sa décapitation
interroge les enquêteurs.
140
00:16:21,440 --> 00:16:23,040
La gendarmerie nationale
141
00:16:24,000 --> 00:16:26,200
mène les investigations...
142
00:16:27,480 --> 00:16:29,600
Grande inspiration
143
00:16:32,920 --> 00:16:34,880
-Bon, on va vous laisser.
144
00:16:35,960 --> 00:16:38,760
S'il y a du nouveau,
on vous tient au courant.
145
00:16:48,600 --> 00:16:50,680
-Au revoir, messieurs.
-Bonne journée.
146
00:16:50,880 --> 00:16:52,320
-Merci, à vous aussi.
147
00:16:58,680 --> 00:17:22,760
...
148
00:17:22,960 --> 00:17:24,360
Un cheval hennit.
149
00:17:27,680 --> 00:17:30,840
-C'était peut-être un accident ?
Peut-être ?
150
00:17:31,040 --> 00:17:32,080
-Non !
151
00:17:35,440 --> 00:17:37,760
Cet incident est maquillé !
152
00:17:39,400 --> 00:17:40,920
-Qu'est-ce que tu décides ?
153
00:17:41,120 --> 00:17:44,200
-Moi, rien.
C'est au Conseil de délibérer.
154
00:17:44,400 --> 00:17:46,800
Les 1 ne laisseront pas
le Margat régner sur Terre.
155
00:17:47,400 --> 00:17:48,560
-Ils vont le tuer, Jony.
156
00:17:48,760 --> 00:17:51,800
-Dès qu'il aura atteint
sa puberté, ils le tueront.
157
00:17:52,000 --> 00:17:54,000
-Ils extermineront
jusqu'à l'extinction de sa race.
158
00:17:54,200 --> 00:17:55,040
Et nous avec.
159
00:17:55,240 --> 00:17:58,760
-Ma race et celle de mon gosse,
elles sont pas près de s'éteindre !
160
00:17:58,960 --> 00:18:01,240
Hennissement
161
00:18:02,080 --> 00:18:04,080
La lutte a commencé cet été.
162
00:18:04,280 --> 00:18:06,600
-La décision de la lutte
revient au Conseil.
163
00:18:08,360 --> 00:18:09,360
La lutte est finale.
164
00:18:09,560 --> 00:18:11,960
Elle exterminera toutes les races
pour n'en garder qu'une.
165
00:18:15,840 --> 00:18:18,120
Seule une enquête
sur les circonstances de l'accident
166
00:18:18,320 --> 00:18:20,600
nous éclairera
sur l'incrimination des 1
167
00:18:20,800 --> 00:18:23,520
et nourrira notre jugement,
sur la décision de la lutte.
168
00:18:24,880 --> 00:18:26,800
-La gendarmerie est sur le coup.
169
00:18:27,000 --> 00:18:28,480
-Mais les humains sont nuls.
170
00:18:29,080 --> 00:18:32,320
-Peut-être ! Mais les humains,
ce n'est pas leur combat !
171
00:18:33,160 --> 00:18:36,920
Je demande des preuves pour
la décapitation de mon ex-femme !
172
00:18:37,120 --> 00:18:40,320
Pour moi et celle de ma race !
Hennissement
173
00:18:40,520 --> 00:18:41,880
-C'est une...
174
00:18:42,080 --> 00:18:44,840
C'est une requête extraordinaire,
Jony.
175
00:18:45,680 --> 00:18:47,480
Hennissement
176
00:18:48,080 --> 00:18:50,920
Mais nous, les chevaliers du Margat,
nous l'acceptons.
177
00:18:51,920 --> 00:18:53,720
-Attendons les conclusions
de la gendarmerie
178
00:18:53,920 --> 00:18:55,640
pour voir de quoi il en retourne.
179
00:18:55,840 --> 00:18:58,000
-Gendarmerie nationale, Jony.
180
00:18:59,080 --> 00:18:59,960
Et on décidera.
181
00:19:04,080 --> 00:19:05,360
-Mmh...
182
00:19:05,560 --> 00:19:06,920
-Une tête tranchée comme ça,
183
00:19:07,120 --> 00:19:09,760
pour moi, c'est pas normal.
184
00:19:09,960 --> 00:19:12,520
Eh... Ma tête à couper...
185
00:19:12,720 --> 00:19:14,560
Ca, ça ressemble...
Voyez comme c'est fait ?
186
00:19:14,760 --> 00:19:16,160
Ca ressemble à Daesh.
187
00:19:19,120 --> 00:19:21,360
C'est eux qui décapitent les gens.
188
00:19:22,760 --> 00:19:25,720
Bah, Commandant,
je sais ce que vous pensez.
189
00:19:28,680 --> 00:19:29,600
Mais bon...
190
00:19:30,000 --> 00:19:33,200
Ca, je vous admire.
Vous êtes trop fort, Commandant.
191
00:19:33,920 --> 00:19:36,320
Vous êtes commandant.
Moi, que lieutenant.
192
00:19:36,520 --> 00:19:37,480
-Mmh.
193
00:19:38,920 --> 00:19:42,240
-Mais ça viendra.
Un jour, je serai commandant.
194
00:19:44,080 --> 00:19:45,280
Ah, ouais.
195
00:19:46,720 --> 00:19:48,000
Mais bon.
196
00:19:48,200 --> 00:19:50,680
Je peux pas... Je peux pas choisir.
197
00:19:52,200 --> 00:19:53,680
Hein, Commandant ?
198
00:19:55,400 --> 00:19:57,960
Bah... Vous aviez...
199
00:20:00,160 --> 00:20:02,040
Vous aviez raison, Commandant.
200
00:20:02,800 --> 00:20:04,440
-Je sais pas,
j'ai perdu connaissance,
201
00:20:04,640 --> 00:20:05,800
je me souviens pas.
202
00:20:06,000 --> 00:20:07,440
-Comment elle a perdu sa tête ?
203
00:20:08,120 --> 00:20:11,720
-J'en sais rien.
J'ai perdu connaissance, et puis...
204
00:20:11,920 --> 00:20:13,480
Pourquoi toutes ces questions ?
205
00:20:13,680 --> 00:20:15,680
La police, même vous...
J'en sais rien.
206
00:20:15,880 --> 00:20:18,920
-C'est avec le choc
ou car t'as vu sa tête coupée ?
207
00:20:19,120 --> 00:20:21,760
-Je sais pas, franchement.
J'ai perdu connaissance.
208
00:20:21,960 --> 00:20:23,880
-On veut savoir.
C'est notre amie aussi.
209
00:20:25,040 --> 00:20:26,640
-Je sais, les gars.
210
00:20:27,120 --> 00:20:28,200
Je me souviens de rien.
211
00:20:36,760 --> 00:20:38,320
Je reviens, les gars.
212
00:20:41,080 --> 00:20:43,240
-Qu'est-ce que tu fais là ?
Je te croyais à l'hosto.
213
00:20:43,440 --> 00:20:45,520
-Ils m'ont pas gardé,
j'avais pas grand-chose.
214
00:20:45,720 --> 00:20:47,000
-T'as quoi sur le front ?
215
00:20:49,240 --> 00:20:50,560
Bon, allez, viens.
216
00:20:58,200 --> 00:20:59,320
(Rudy...)
217
00:21:01,640 --> 00:21:03,240
La tête a été décollée nette ?
218
00:21:03,440 --> 00:21:06,440
-Nette. D'un trait.
-C'est bien, c'est bien.
219
00:21:06,800 --> 00:21:10,040
La mère du Margat, Lou,
était déjà à moitié démoniaque.
220
00:21:11,200 --> 00:21:14,120
Quand le Margat sera mûr,
tu sais ce que t'as à faire.
221
00:21:15,640 --> 00:21:16,600
Très bien.
222
00:21:18,280 --> 00:21:21,640
D'ici là, à nous les 1,
de veiller sur lui,
223
00:21:21,840 --> 00:21:24,480
pour que le Mal germe
dans la bête qu'il devient
224
00:21:24,680 --> 00:21:27,240
et aspire à elle seule
toutes les ténèbres.
225
00:21:27,920 --> 00:21:30,640
Qu'il périsse alors enfin
et tout le Mal avec.
226
00:21:33,520 --> 00:21:34,840
Rudy...
-Putain, Jane...
227
00:21:35,040 --> 00:21:38,000
-Calme tes ardeurs, Rudy.
Calme-toi.
228
00:21:38,200 --> 00:21:40,000
Veille à ce que ça se passe
comme prévu
229
00:21:40,200 --> 00:21:42,800
et que le Margat n'infecte
pas plus d'humains, d'accord ?
230
00:21:43,000 --> 00:21:45,920
-Y a pas de problème, princesse !
Ca va tout donner !
231
00:21:46,120 --> 00:21:48,160
-Fais attention,
Jony est surpuissant.
232
00:21:48,360 --> 00:21:50,800
-Pas de souci,
je le connais, ce paternel.
233
00:21:51,000 --> 00:21:53,040
-C'est un chevalier noir.
Capable du pire.
234
00:21:53,240 --> 00:21:55,360
-Mais...
-C'est le géniteur de la bête.
235
00:21:56,160 --> 00:21:58,480
-De toute façon,
y a l'hiver qui arrive,
236
00:21:58,680 --> 00:22:01,840
donc on va être
plus forts qu'eux, ces 0.
237
00:22:02,400 --> 00:22:04,640
-Ca fait des millénaires
qu'ils traversent les saisons.
238
00:22:04,840 --> 00:22:05,920
Donc attention.
239
00:22:06,440 --> 00:22:08,160
-Ca va, je suis confiant.
240
00:22:08,640 --> 00:22:09,760
-Alors je te laisse.
241
00:22:09,960 --> 00:22:11,320
Garde tes distances
avec les humains.
242
00:22:11,520 --> 00:22:12,680
-Pas de soucis.
243
00:22:36,120 --> 00:22:41,520
Halètements
244
00:22:47,840 --> 00:24:05,560
...
245
00:24:05,760 --> 00:24:09,360
Musique douce
246
00:24:09,560 --> 00:24:13,880
...
247
00:24:14,080 --> 00:24:17,400
La musique s'arrête.
248
00:24:21,560 --> 00:24:23,520
(Dans une langue imaginaire)
249
00:24:24,600 --> 00:24:25,600
-Premier.
250
00:24:27,440 --> 00:24:28,880
...
251
00:24:31,200 --> 00:24:33,720
-La mère du Margat
a été anéantie, Premier.
252
00:24:34,440 --> 00:24:36,520
...
253
00:24:37,120 --> 00:24:38,800
-Il n'y avait
pas d'autre voie, Premier.
254
00:24:39,960 --> 00:24:43,040
Sa grossesse l'aura contaminée
sans rémission possible.
255
00:24:43,680 --> 00:24:47,520
Elle n'était plus humaine,
mais mutante et là acquise à 0.
256
00:24:50,400 --> 00:24:52,640
...
257
00:24:52,840 --> 00:24:56,080
...
258
00:24:57,880 --> 00:25:00,760
-Tous vos soldats
sont à cette œuvre, Premier.
259
00:25:00,960 --> 00:25:05,400
...
260
00:25:07,040 --> 00:25:10,240
...
261
00:25:10,600 --> 00:25:12,280
...
262
00:25:12,480 --> 00:25:14,480
...
263
00:25:15,000 --> 00:25:17,760
-Au règne solidaire
et à l'égalité, Premier.
264
00:25:19,360 --> 00:25:21,480
...
265
00:25:21,680 --> 00:25:23,720
...
266
00:25:23,920 --> 00:25:26,440
-Beaucoup d'humains
sont misérables, Premier.
267
00:25:26,640 --> 00:25:28,560
Et dévolus à la vulgarité.
268
00:25:30,800 --> 00:25:34,360
...
269
00:25:35,800 --> 00:25:36,760
-Les hommes et les femmes
270
00:25:36,960 --> 00:25:39,000
sont pourtant si capables
d'élévation, Premier.
271
00:25:40,000 --> 00:25:43,080
...
272
00:25:43,280 --> 00:25:44,880
...
273
00:25:48,320 --> 00:25:51,040
...
274
00:25:53,560 --> 00:25:56,200
...
275
00:25:56,920 --> 00:25:59,120
...
276
00:26:03,280 --> 00:26:06,000
...
277
00:26:27,160 --> 00:26:31,200
Musique solennelle
278
00:26:31,400 --> 00:26:51,080
...
279
00:27:01,160 --> 00:27:02,680
Il siffle.
280
00:27:03,560 --> 00:27:05,920
-Qui me siffle, là ?
-C'est bibi !
281
00:27:06,840 --> 00:27:09,000
Tu fais ta star dans la rue ?
282
00:27:09,200 --> 00:27:11,120
-Tu crois que je peux pas
marcher dans la rue ?
283
00:27:11,320 --> 00:27:12,600
Toujours après moi.
284
00:27:30,000 --> 00:27:34,600
Halètements
285
00:27:34,800 --> 00:27:56,720
...
286
00:27:56,920 --> 00:27:58,520
-Putain, que c'est bon.
287
00:27:59,320 --> 00:28:00,760
-Oui, c'est bon.
288
00:28:02,040 --> 00:28:04,400
-Bon, c'est pas tout, on a du taf.
289
00:28:07,160 --> 00:28:10,000
Surveille le quartier.
Faut pas qu'un 1 débarque ici.
290
00:28:10,880 --> 00:28:11,880
-D'accord.
291
00:28:35,440 --> 00:29:21,440
...
292
00:29:21,640 --> 00:29:26,760
Musique vertigineuse
293
00:29:26,960 --> 00:30:01,720
...
294
00:30:01,920 --> 00:30:34,560
...
295
00:30:34,760 --> 00:30:37,600
Musique douce
296
00:30:37,800 --> 00:30:45,440
...
297
00:30:45,640 --> 00:30:49,600
La musique s'arrête.
298
00:31:01,120 --> 00:31:02,840
...
299
00:31:07,440 --> 00:31:11,320
...
300
00:31:13,120 --> 00:31:14,720
-Votre fils prospère, majesté.
301
00:31:15,440 --> 00:31:20,600
...
302
00:31:20,800 --> 00:31:23,560
-Nous préparons son règne
sur la Terre, Majesté.
303
00:31:27,480 --> 00:31:29,520
Le néant suprême advient.
304
00:31:31,200 --> 00:31:33,000
...
305
00:31:34,000 --> 00:31:35,320
...
306
00:31:36,000 --> 00:31:37,600
-Nous les vaincrons !
307
00:31:37,800 --> 00:31:40,120
...
308
00:31:40,320 --> 00:31:44,080
...
309
00:31:44,280 --> 00:31:46,880
-Les humains restent
des humains, Majesté.
310
00:31:48,920 --> 00:31:53,160
...
311
00:31:54,560 --> 00:31:55,840
-Oui, Majesté.
312
00:31:56,040 --> 00:31:58,360
...
313
00:31:58,560 --> 00:32:01,760
...
314
00:32:02,880 --> 00:32:06,520
-Nos forces sont à l'ouvrage
de la damnation des âmes humaines.
315
00:32:07,480 --> 00:32:13,120
...
316
00:32:13,320 --> 00:32:15,680
-Nous reconnaissons
les plus élevés d'entre eux
317
00:32:15,880 --> 00:32:17,600
et les massacrons
dès qu'ils croissent.
318
00:32:19,040 --> 00:32:26,120
...
319
00:32:26,320 --> 00:32:47,520
...
320
00:32:48,120 --> 00:32:49,160
-Eh, Jony !
321
00:32:49,720 --> 00:32:51,320
Tu fais du cheval, maintenant ?
322
00:32:51,520 --> 00:32:53,840
-Ouais, ça m'arrive.
-Je suis avec mon beau-père.
323
00:32:54,040 --> 00:32:55,840
On va faire les courses.
324
00:32:56,560 --> 00:32:57,600
-Monsieur.
325
00:32:59,280 --> 00:33:00,360
-Salut.
326
00:33:00,560 --> 00:33:02,960
Il démarre le moteur.
327
00:33:12,440 --> 00:33:15,000
-Jane, quand est-ce
que tu m'emmènes ?
328
00:33:16,000 --> 00:33:18,280
-Où ?
-Là-haut.
329
00:33:19,000 --> 00:33:20,080
-Rudy...
330
00:33:20,960 --> 00:33:25,160
Une sentinelle, ça reste
sur le terrain opérationnel.
331
00:33:25,920 --> 00:33:28,680
-Tu m'avais promis.
-C'est pas le moment.
332
00:33:29,440 --> 00:33:31,040
On est là pour rester, nous.
333
00:33:31,760 --> 00:33:33,320
Notre exil est là, sur Terre,
334
00:33:33,520 --> 00:33:35,040
avec tous ces gens.
335
00:33:35,680 --> 00:33:38,280
-Ouais,
mais ces humains sont pas tops.
336
00:33:38,480 --> 00:33:39,520
-C'est soit ça,
337
00:33:39,720 --> 00:33:41,280
soit le néant.
338
00:33:41,840 --> 00:33:43,240
Tu préfères le néant ?
339
00:33:46,080 --> 00:33:48,000
A nous d'amender ces gens.
340
00:33:54,360 --> 00:33:55,200
Attention.
341
00:34:03,720 --> 00:34:05,680
-Comment tu reconnais ces bêtes-là ?
342
00:34:05,880 --> 00:34:07,680
-Ca, je les sens venir.
343
00:34:08,280 --> 00:34:10,600
-Yes ! Un 0 en moins !
344
00:34:10,800 --> 00:34:13,000
-Attention, attention ! Attention.
345
00:34:16,240 --> 00:34:19,160
-Putain, comment ils ont envahi
ce gros lard ?
346
00:34:19,360 --> 00:34:21,960
-Ta mue sera bientôt achevée.
347
00:34:22,160 --> 00:34:24,040
L'Empire croît en toi, Rudy,
348
00:34:24,240 --> 00:34:27,160
et t'enjoint à sa bonté
et à la mansuétude.
349
00:34:27,520 --> 00:34:29,040
Soupir
350
00:34:29,680 --> 00:34:32,240
-Every day, Jane! Every day!
351
00:34:33,760 --> 00:34:34,680
Yes !
352
00:34:37,440 --> 00:34:38,880
Dis-moi, Jane...
353
00:34:39,760 --> 00:34:42,360
Comment on scanne les gens ?
Enfin, je veux dire...
354
00:34:43,360 --> 00:34:45,760
Les différencier des 0 aux nôtres.
355
00:34:45,960 --> 00:34:48,240
-Comment distinguer
les bons et les méchants ?
356
00:34:48,440 --> 00:34:49,240
-Mmh.
357
00:34:50,240 --> 00:34:53,600
-Je crois pas qu'il y ait de bons
ou de méchants chez les humains.
358
00:34:53,800 --> 00:34:55,000
A part cette bête.
359
00:34:57,160 --> 00:35:00,120
Tous ces gens
sont à la balance du Bien et du Mal.
360
00:35:01,080 --> 00:35:03,600
Notre bataille à nous
a lieu dans leur cœur.
361
00:35:03,800 --> 00:35:07,480
Perpétuellement, les 0 et les 1
s'affrontent à leur victoire.
362
00:35:09,320 --> 00:35:10,120
Soupir
363
00:35:10,320 --> 00:35:13,280
Piaillements d'oiseaux
364
00:35:18,160 --> 00:35:23,920
Grognements et halètements
365
00:35:25,200 --> 00:35:27,840
-Jony ! Jony !
366
00:35:28,040 --> 00:35:47,360
...
367
00:35:47,560 --> 00:35:50,080
-Tu deviens un des nôtres,
c'est tout.
368
00:35:50,280 --> 00:35:51,360
Ca va aller.
369
00:35:51,560 --> 00:35:54,800
Halètements
370
00:35:55,000 --> 00:36:40,320
...
371
00:36:40,520 --> 00:36:44,640
Piaillements d'oiseaux
372
00:36:46,200 --> 00:36:48,160
...
373
00:36:55,680 --> 00:36:57,000
...
374
00:37:04,400 --> 00:37:07,840
-C'est une mémoire maritime
et sédimentaire.
375
00:37:11,000 --> 00:37:12,200
-Ca va, monsieur ?
376
00:37:12,840 --> 00:37:14,160
-Oh...
377
00:37:15,240 --> 00:37:16,320
Ah...
378
00:37:16,520 --> 00:37:17,680
-Oh, monsieur ?
379
00:37:17,880 --> 00:37:20,360
Ca va aller ?
Qu'est-ce qui vous arrive ?
380
00:37:21,200 --> 00:37:22,000
Ca va ?
381
00:37:22,200 --> 00:37:24,880
Grognement rauque
382
00:37:25,080 --> 00:37:31,160
...
383
00:37:31,360 --> 00:37:32,880
C'est bon, monsieur ?
384
00:37:34,440 --> 00:37:35,920
Vous vous relevez ?
385
00:37:36,720 --> 00:37:37,920
-Excusez-moi.
386
00:37:38,120 --> 00:37:39,400
-Y a pas de mal.
-Non...
387
00:37:42,960 --> 00:37:46,040
Alors, toute cette
mémoire sensorielle,
388
00:37:46,240 --> 00:37:48,560
vérifiez-la par vous-même.
389
00:37:48,760 --> 00:37:50,560
Marchez sur ces rochers.
390
00:37:50,760 --> 00:37:52,320
Marchez sur ces rochers !
391
00:37:52,520 --> 00:37:54,880
Marchez sur cette mémoire du monde !
392
00:37:57,600 --> 00:37:59,760
Vous allez découvrir des moules.
393
00:37:59,960 --> 00:38:02,800
Sachez que la moule
n'a pas de cerveau,
394
00:38:03,000 --> 00:38:04,720
contrairement
à la coquille Saint-Jacques.
395
00:38:05,320 --> 00:38:06,080
-Là-bas.
396
00:38:06,280 --> 00:38:08,080
-Je m'attendais pas à ça.
397
00:38:08,440 --> 00:38:10,400
Balbutiements
398
00:38:10,600 --> 00:38:13,520
Je m'attendais pas à ça
de son parrain.
399
00:38:13,720 --> 00:38:16,000
C'est super.
-Je vous enverrai de l'argent
400
00:38:16,200 --> 00:38:18,720
pour subvenir,
du côté de la famille,
401
00:38:18,920 --> 00:38:20,760
aux besoins de cet enfant.
402
00:38:25,840 --> 00:38:27,880
-Merci.
-Voilà.
403
00:38:28,720 --> 00:38:31,280
-Je savais pas qu'y avait
un parrain du côté
404
00:38:31,480 --> 00:38:32,360
de sa femme.
-Ah,
405
00:38:32,560 --> 00:38:33,320
bah oui.
406
00:38:35,480 --> 00:38:36,600
-Merci beaucoup.
407
00:38:36,800 --> 00:38:39,320
Eh, attention ! Tu vas tomber.
-Ah...
408
00:38:50,960 --> 00:38:53,000
Le Margat est magnifique.
409
00:38:55,120 --> 00:38:58,120
-Notre Prince est déjà promis
à un avenir radieux, Sire.
410
00:38:59,680 --> 00:39:56,560
...
411
00:39:58,880 --> 00:40:03,920
Légers grognements rauques
412
00:40:04,120 --> 00:40:09,440
...
413
00:40:25,600 --> 00:40:31,080
Musique rythmée
414
00:40:31,280 --> 00:40:52,040
...
415
00:40:52,240 --> 00:40:55,000
Une alarme retentit.
416
00:40:59,400 --> 00:41:01,760
...
417
00:41:01,960 --> 00:41:03,400
-On m'attaque ?
418
00:41:11,920 --> 00:41:13,480
...
419
00:41:13,680 --> 00:41:15,320
-Droit devant ? Mais pourquoi ?
420
00:41:16,480 --> 00:41:18,200
Quelles sont nos forces ?
421
00:41:18,400 --> 00:41:19,600
...
422
00:41:19,800 --> 00:41:22,760
...
423
00:41:22,960 --> 00:41:23,880
-Combien de temps ?
424
00:41:24,080 --> 00:41:25,600
...
425
00:41:25,800 --> 00:41:29,240
-La Terre vaut bien
cette bataille ultime.
426
00:41:29,440 --> 00:41:31,120
Mais si tôt ?
427
00:41:31,320 --> 00:41:32,360
...
428
00:41:32,560 --> 00:41:34,560
-Les 1, Duc, droit devant !
429
00:41:35,120 --> 00:41:36,040
...
430
00:41:36,240 --> 00:41:37,680
-Pas de mais !
431
00:41:40,080 --> 00:41:42,320
Ils sont là ! Droit devant !
432
00:41:42,520 --> 00:41:44,000
...
433
00:41:44,200 --> 00:41:48,560
-La Terre n'est pas encore conquise
qu'ils se jettent à l'affront.
434
00:41:49,000 --> 00:41:51,240
...
435
00:41:51,440 --> 00:41:53,000
-Non, jamais !
436
00:41:54,760 --> 00:41:59,040
Nos colonies demeurent
sur la Terre et s'essaiment
437
00:41:59,240 --> 00:42:00,680
comme il est écrit.
438
00:42:00,880 --> 00:42:04,120
...
439
00:42:04,320 --> 00:42:07,280
-Le Mal croît où le Bien fléchit.
440
00:42:07,480 --> 00:42:09,840
La lutte du Bien
et du Mal n'existe pas.
441
00:42:10,040 --> 00:42:12,360
C'est une vue
de l'esprit des hommes.
442
00:42:12,560 --> 00:42:15,280
C'est juste l'humain qui décroît.
443
00:42:16,120 --> 00:42:19,200
Rire
444
00:42:19,400 --> 00:42:22,960
-Je le sens, on est juste à côté.
-Je sais.
445
00:42:23,160 --> 00:42:25,560
Mais t'es encore à moitié humain.
446
00:42:25,760 --> 00:42:26,680
-Oui...
447
00:42:49,800 --> 00:42:51,720
J'étais à 2 doigts de les avoir !
448
00:42:51,920 --> 00:42:53,960
-Tu méconnais la violence
dont ils sont capables.
449
00:42:54,560 --> 00:42:57,280
T'es encore à moitié humain.
Ils t'extermineraient.
450
00:42:59,960 --> 00:43:02,280
S'ils ont la force,
ils ont la sagesse.
451
00:43:03,600 --> 00:43:05,080
Celle de battre en retraite.
452
00:43:12,520 --> 00:43:13,920
-Ils me gonflent, ces deux-là.
453
00:43:14,120 --> 00:43:16,880
-Il est même pas fini,
il fait le fou, sérieux.
454
00:43:17,800 --> 00:43:20,040
-Je le massacre,
avec sa gueule de moineau.
455
00:43:20,480 --> 00:43:22,240
Heureusement qu'y a
des gens entre nous,
456
00:43:22,440 --> 00:43:23,600
ou je l'aurais massacré.
457
00:43:24,520 --> 00:43:26,200
Comment elle nous a regardé
cette salope.
458
00:43:26,400 --> 00:43:28,120
-Elle se la raconte, en plus.
459
00:43:28,320 --> 00:43:30,920
-Putain, comment elle doit
vachement être bonne.
460
00:43:31,120 --> 00:43:32,680
-T'arrêtes de dire ça.
461
00:43:33,400 --> 00:43:34,800
-Comment je la baise, cette salope.
462
00:43:35,000 --> 00:43:36,040
-Arrête !
463
00:43:47,320 --> 00:43:49,320
-Fais comme moi. Comme ça...
464
00:43:50,960 --> 00:43:53,040
Comme ça, et maintenant...
465
00:43:54,000 --> 00:43:55,360
Ah...
466
00:43:55,560 --> 00:43:58,080
Crépitements
467
00:43:58,640 --> 00:44:00,400
-OK.
-T'as compris ?
468
00:44:00,600 --> 00:44:24,600
...
469
00:44:24,800 --> 00:44:28,560
Crépitements
470
00:44:29,440 --> 00:44:30,280
Bah non.
471
00:44:30,880 --> 00:44:32,000
C'est pas ça.
472
00:44:32,960 --> 00:44:34,200
Bah ouais.
473
00:44:35,160 --> 00:44:36,720
-Fait chier.
-Encore une fois.
474
00:44:36,920 --> 00:44:39,280
Encore une fois.
On va y passer la journée.
475
00:44:39,720 --> 00:44:40,520
Bon,
476
00:44:40,720 --> 00:44:41,760
regarde-moi, Rudy.
477
00:44:41,960 --> 00:45:15,120
...
478
00:45:15,320 --> 00:45:16,800
Crépitements
-Et merde.
479
00:45:17,000 --> 00:45:18,120
-T'es mort, Rudy.
480
00:45:18,320 --> 00:45:20,040
T'es mort. Allez...
481
00:45:21,320 --> 00:45:23,680
C'est pas comme ça
que tu vas combattre les démons.
482
00:45:23,880 --> 00:45:26,000
T'es pas prêt.
-C'est que le début...
483
00:45:26,200 --> 00:45:28,880
A force, on va finir...
-A force, d'accord...
484
00:45:29,080 --> 00:45:30,280
-Rudy !
-C'est en forgeant...
485
00:45:30,480 --> 00:45:31,720
-C'est quoi, ce bordel ?
486
00:45:32,440 --> 00:45:34,920
Des feux d'artifice
en pleine journée ?
487
00:45:35,120 --> 00:45:36,600
Ca va pas du tout, là.
488
00:45:37,080 --> 00:45:39,600
-On fait rien.
-Non, tu fais jamais rien.
489
00:45:40,440 --> 00:45:42,120
Ca va, Jane ?
-Ca va, Gisèle ?
490
00:45:42,320 --> 00:45:43,680
-Ca va.
-Viens, on y va.
491
00:45:43,880 --> 00:45:44,640
-Ouais.
492
00:45:44,840 --> 00:45:46,320
-N'importe quoi.
493
00:45:46,520 --> 00:45:47,640
-Au revoir !
-A ce soir.
494
00:45:47,840 --> 00:45:48,800
-Au revoir, à ce soir.
495
00:45:51,720 --> 00:45:53,000
...
496
00:45:54,080 --> 00:45:55,720
...
497
00:45:56,680 --> 00:45:58,160
...
498
00:45:58,880 --> 00:46:00,520
...
499
00:46:02,160 --> 00:46:03,480
...
500
00:46:04,720 --> 00:46:06,000
...
501
00:46:07,400 --> 00:46:09,000
...
502
00:46:09,600 --> 00:46:12,040
...
503
00:46:12,720 --> 00:46:15,360
...
504
00:46:16,640 --> 00:46:19,120
...
505
00:46:21,080 --> 00:46:23,360
...
506
00:46:24,360 --> 00:46:27,160
...
507
00:46:27,760 --> 00:46:30,840
...
508
00:46:34,720 --> 00:46:36,440
...
509
00:46:38,840 --> 00:46:40,800
...
510
00:46:41,320 --> 00:46:43,160
...
511
00:46:44,400 --> 00:46:46,600
Musique solennelle
512
00:46:46,800 --> 00:47:26,240
...
513
00:47:38,200 --> 00:47:43,960
Vrombissement du moteur
514
00:47:44,880 --> 00:47:46,640
Le moteur s'arrête.
515
00:47:46,840 --> 00:48:12,240
...
516
00:48:12,440 --> 00:48:17,440
Le moteur toussote.
517
00:48:20,480 --> 00:48:24,640
Le moteur démarre.
518
00:48:34,240 --> 00:49:32,040
...
519
00:49:32,240 --> 00:49:34,640
-C'est Jony, le père du Margat.
520
00:49:40,360 --> 00:49:42,040
-Bonjour, Mme le Maire.
521
00:49:43,120 --> 00:49:44,760
-C'est Mme Deroo.
522
00:49:44,960 --> 00:49:46,840
-Bonjour, Mme Deroo.
-Bonjour.
523
00:49:47,040 --> 00:49:48,600
-Comment ça va ?
-Ca va très bien.
524
00:49:48,800 --> 00:49:50,680
-C'est vrai ?
-A part ma jambe.
525
00:49:50,880 --> 00:49:52,880
-Ah. Qu'est-ce qui y a ?
526
00:49:53,560 --> 00:49:54,800
-Bah, je souffre.
527
00:49:55,520 --> 00:49:57,840
-Ah... Mais vous êtes en courses,
528
00:49:58,040 --> 00:49:59,200
quand même.
-Oui.
529
00:49:59,400 --> 00:50:00,400
Il faut.
-Oui !
530
00:50:00,600 --> 00:50:02,000
-Faut les faire.
531
00:50:02,200 --> 00:50:03,840
-Qu'avez-vous acheté ?
532
00:50:04,040 --> 00:50:05,440
-Des fruits.
-Ah...
533
00:50:07,320 --> 00:50:08,200
-Des pâtes.
534
00:50:09,000 --> 00:50:10,560
-C'est bon, ça.
-Oui.
535
00:50:14,320 --> 00:50:15,920
Et votre mari ?
-De la viande.
536
00:50:16,120 --> 00:50:16,920
-Votre mari ?
537
00:50:17,120 --> 00:50:18,080
-Ca va.
-Ouais ?
538
00:50:18,280 --> 00:50:19,080
-Oui.
539
00:50:19,520 --> 00:50:20,880
-Bon.
-Bah il faut, hein.
540
00:50:22,000 --> 00:50:23,880
A part la chaleur.
-Ah, la chaleur.
541
00:50:24,080 --> 00:50:26,240
-Oui. Ca tue, la chaleur.
542
00:50:26,440 --> 00:50:28,080
-Ah ouais.
-On peut pas, d'ici.
543
00:50:28,280 --> 00:50:30,040
-Ouais.
-Mais il faut.
544
00:50:30,240 --> 00:50:32,520
-Ouais.
-On a pas le choix.
545
00:50:32,720 --> 00:50:34,600
-Vous êtes une femme courageuse.
546
00:50:34,800 --> 00:50:36,520
-Merci pour me le dire.
547
00:50:36,720 --> 00:50:37,960
-Je le pense.
548
00:50:39,800 --> 00:50:41,360
Je vous retiens pas, à bientôt.
549
00:50:41,560 --> 00:50:42,840
-A bientôt.
-Ouais.
550
00:50:54,200 --> 00:50:55,600
Les humains sont attachants.
551
00:50:56,040 --> 00:50:56,920
-Oui.
552
00:50:57,800 --> 00:50:58,920
-Et si cocasses.
553
00:51:11,600 --> 00:51:13,200
-C'est la maison d'un autre démon.
554
00:51:14,640 --> 00:51:17,080
Non, pas lui.
Sa belle-fille, là-haut.
555
00:51:20,640 --> 00:51:22,040
Lui, c'est encore un humain total.
556
00:51:26,320 --> 00:51:29,440
-Ouais, Jony.
Je vois un truc de dingue, là.
557
00:51:29,640 --> 00:51:31,920
C'est incroyable, j'hallucine.
558
00:51:33,120 --> 00:51:35,960
-C'est pour ça que nous envahirons
la Terre entière.
559
00:51:36,160 --> 00:51:38,840
Nous allons exterminer le Mal
qui est en chacun d'eux.
560
00:51:44,600 --> 00:51:45,600
-Votre Grâce.
561
00:51:47,880 --> 00:51:51,200
-T'as l'autre qui s'agenouille,
qui se prosterne devant...
562
00:51:51,400 --> 00:51:52,680
Ouah, incroyable.
563
00:51:52,880 --> 00:51:56,240
-Nous livrons bataille pour la cause
dont vous êtes la souveraine.
564
00:51:56,840 --> 00:51:58,480
Ici, sur la Terre.
565
00:51:59,680 --> 00:52:00,800
-Oh...
566
00:52:05,080 --> 00:52:06,640
-Impact ?
567
00:52:07,120 --> 00:52:08,920
...
568
00:52:17,600 --> 00:52:18,920
-Quelle folie.
569
00:52:20,280 --> 00:52:22,480
C'est une bataille indigne.
570
00:52:24,560 --> 00:52:25,600
...
571
00:52:25,840 --> 00:52:27,280
-Non, non !
572
00:52:27,960 --> 00:52:31,320
Nous allons déjouer
ce piège qu'ils nous tendent.
573
00:52:31,520 --> 00:53:13,320
...
574
00:53:13,520 --> 00:53:15,320
Barre à gauche, toute !
575
00:53:15,520 --> 00:53:35,120
...
576
00:53:35,320 --> 00:53:37,080
...
577
00:53:37,280 --> 00:53:38,240
-Cédons !
578
00:53:38,440 --> 00:53:40,400
Nous prospérons
dans leur projet de croire
579
00:53:40,600 --> 00:53:43,040
que nous persévérions
dans notre honneur.
580
00:53:43,240 --> 00:53:46,320
Ils sont imprévisibles
et rigides dans leurs principes.
581
00:53:46,520 --> 00:53:49,040
Leur suffisance les aveugle.
582
00:53:49,240 --> 00:53:50,080
...
583
00:53:50,680 --> 00:53:53,920
-Ils sont assez sots pour croire
que ça pourrait s'arrêter,
584
00:53:54,120 --> 00:53:57,520
alors que nous œuvrons
pour que ça continue !
585
00:53:59,080 --> 00:54:01,080
-On a de la chance,
il fait 20 degrés.
586
00:54:01,280 --> 00:54:04,360
-Oui, y a un petit vent.
-C'est agréable.
587
00:54:04,560 --> 00:54:06,440
-Mmh.
-Je vous laisse tranquille.
588
00:54:06,640 --> 00:54:08,440
-Vous avez l'air en forme.
-Oui, ça va mieux.
589
00:54:08,640 --> 00:54:10,120
-Ca va mieux ?
-Oui.
590
00:54:10,320 --> 00:54:11,400
-Au revoir.
591
00:54:13,160 --> 00:54:14,400
Il chuchote.
592
00:54:19,280 --> 00:54:21,600
L'Empire a refusé la joute.
-Non...
593
00:54:22,240 --> 00:54:24,160
Il s'est défaussé ?
-Oui.
594
00:54:24,360 --> 00:54:26,000
-Oh... Le lâche !
595
00:54:26,880 --> 00:54:29,720
-Il est assez abject pour ne pas
se soucier de son honneur.
596
00:54:29,920 --> 00:54:30,920
-Yes !
597
00:54:31,640 --> 00:54:33,080
(-Rudy, s'te plaît !)
598
00:54:35,200 --> 00:54:38,680
-Toute la puissance du Mal
réside dans cette créature.
599
00:54:39,800 --> 00:54:42,080
-J'arrive pas à croire
comment un bébé
600
00:54:42,280 --> 00:54:44,200
peut être l'incarnation du diable.
601
00:54:44,400 --> 00:54:46,200
Un si petit bébé.
602
00:54:46,400 --> 00:54:48,400
-C'est pourtant vrai.
-Putain !
603
00:54:50,240 --> 00:54:51,040
On fait quoi ?
604
00:54:51,240 --> 00:54:52,320
(-Rudy...)
-Les chevaliers
605
00:54:52,520 --> 00:54:54,840
du Margat veillent sur lui
et le protègent.
606
00:54:56,200 --> 00:54:59,320
Le Prince des Ténèbres doit être
enlevé de la surface de la Terre,
607
00:54:59,520 --> 00:55:01,360
tant qu'il est encore petit
et peu maléfique.
608
00:55:01,560 --> 00:55:02,320
-Mme le Maire !
609
00:55:03,200 --> 00:55:05,040
Je dois vous parler,
si ça vous dérange pas.
610
00:55:05,680 --> 00:55:07,000
-Boitel. Mme Boitel.
611
00:55:07,600 --> 00:55:08,880
La grand-mère du Margat.
612
00:55:09,600 --> 00:55:10,680
-Bonjour.
613
00:55:11,120 --> 00:55:12,800
Bien sûr, Mme Boitel.
614
00:55:13,960 --> 00:55:14,760
Oui ?
615
00:55:15,680 --> 00:55:17,760
-J'ai mon compteur d'eau qui...
616
00:55:17,960 --> 00:55:19,120
Qui va pas.
-Ah...
617
00:55:19,320 --> 00:55:20,520
-Et...
-Ah oui...
618
00:55:20,720 --> 00:55:23,240
Vous avez appelé
la compagnie des eaux ?
619
00:55:23,440 --> 00:55:24,520
-Ca répond jamais.
620
00:55:24,720 --> 00:55:26,840
Mon compteur est enterré
621
00:55:27,040 --> 00:55:28,480
dans le sol.
-C'est embêtant.
622
00:55:28,680 --> 00:55:30,920
-J'ai demandé
de plus être enterré,
623
00:55:31,120 --> 00:55:32,840
mais...
-Je comprends.
624
00:55:33,040 --> 00:55:35,160
On va vous envoyer quelqu'un.
625
00:55:35,360 --> 00:55:37,120
Je m'en occupe personnellement.
626
00:55:37,320 --> 00:55:38,240
On va...
627
00:55:38,440 --> 00:55:40,280
On va envoyer quelqu'un.
628
00:55:48,280 --> 00:55:49,600
-Oh...
629
00:55:49,800 --> 00:57:07,040
...
630
00:57:07,240 --> 00:57:10,200
Musique solennelle
631
00:57:10,400 --> 00:57:39,480
...
632
00:57:39,680 --> 00:57:42,400
-Tu me suis ou quoi ?
-Ouais, je te suis.
633
00:57:44,640 --> 00:57:45,640
-Je sais qui t'es.
634
00:57:45,840 --> 00:57:48,560
-Moi aussi. T'es quand même humaine.
635
00:57:49,480 --> 00:57:50,640
-Toi, non, peut-être ?
636
00:57:51,400 --> 00:57:53,080
-T'as pas peur du démon ?
637
00:57:53,760 --> 00:57:55,480
-J'ai surtout pas peur des hommes.
638
00:57:56,240 --> 00:57:58,160
Je les connais et je les vois venir.
639
00:57:58,360 --> 00:58:01,080
-Tu sais ce que c'est être humain ?
J'en suis un.
640
00:58:01,280 --> 00:58:02,320
-On est deux.
641
00:58:03,880 --> 00:58:05,000
-On baise, pour voir ?
642
00:58:05,200 --> 00:58:06,800
-T'es malade ou quoi ?
643
00:58:09,440 --> 00:58:11,800
-On a des corps humains,
on peut en profiter.
644
00:58:12,000 --> 00:58:13,120
-Tu manques pas d'air.
645
00:58:13,760 --> 00:58:16,520
-Ton petit cul me fait bander.
Regarde.
646
00:58:32,600 --> 00:58:35,480
On baise et puis c'est tout.
La vie continue.
647
00:58:35,680 --> 00:59:44,280
...
648
00:59:44,480 --> 00:59:47,160
Hennissement
649
00:59:47,360 --> 01:00:07,600
...
650
01:00:07,800 --> 01:00:13,080
Légers gémissements de plaisir
651
01:00:13,280 --> 01:00:22,160
...
652
01:00:22,360 --> 01:00:28,040
Les gémissements s'intensifient.
653
01:00:28,240 --> 01:00:32,000
...
654
01:00:32,200 --> 01:00:36,440
Essoufflements
655
01:00:36,640 --> 01:00:56,720
...
656
01:01:06,480 --> 01:01:08,600
Qu'est-ce que je t'avais dit ?
657
01:01:10,880 --> 01:02:44,600
...
658
01:02:44,800 --> 01:02:47,040
-Le papa et son gosse, quoi.
659
01:02:47,400 --> 01:02:48,640
-Ta gueule, toi.
660
01:02:53,480 --> 01:02:54,960
-T'étais où hier soir ?
661
01:02:55,160 --> 01:02:56,520
-J'étais ici.
662
01:03:04,000 --> 01:03:06,000
Balbutiements
663
01:03:07,280 --> 01:03:09,200
J'ai vu leur engin
se poser près du pré.
664
01:03:10,440 --> 01:03:12,800
-So? So what?
665
01:03:13,960 --> 01:03:16,040
-Ils ont peur. Ils font du repérage.
666
01:03:16,720 --> 01:03:17,880
-Votre Grâce !
667
01:03:22,520 --> 01:03:25,560
-Ouais. Une belle bande de losers.
668
01:03:25,760 --> 01:03:27,760
Line rit.
669
01:03:28,800 --> 01:03:29,800
Il rit.
670
01:03:31,640 --> 01:03:34,440
-Ca va durer encore longtemps,
ce bazar ?
671
01:03:34,640 --> 01:03:37,120
-T'inquiète pas, Rudy,
le spectacle est bientôt terminé.
672
01:03:40,760 --> 01:03:43,840
-Ces connards vont s'en prendre
plein la gueule.
673
01:03:44,040 --> 01:03:45,880
-Mais tu vas te taire ?
674
01:03:46,480 --> 01:03:47,440
Arrête !
675
01:03:47,640 --> 01:03:48,640
Stop !
676
01:03:49,680 --> 01:03:50,880
Tu me fatigues, là.
677
01:03:53,080 --> 01:03:54,920
Ils sont plus là !
-Fuck !
678
01:03:55,360 --> 01:03:56,280
-Allez, vas-y.
679
01:04:20,360 --> 01:04:21,720
...
680
01:04:34,360 --> 01:04:35,400
...
681
01:04:41,600 --> 01:04:43,320
Crissements de pneus
682
01:04:45,440 --> 01:04:47,160
...
683
01:04:47,360 --> 01:04:48,320
...
684
01:04:52,560 --> 01:04:57,120
Vrombissement du moteur
685
01:04:57,720 --> 01:04:59,280
-Jony ! Jony !
686
01:04:59,480 --> 01:05:01,320
On m'a enlevé Freddy !
687
01:05:01,520 --> 01:05:02,640
Jony !
688
01:05:03,160 --> 01:05:05,080
-Qu'est-ce qui se passe ?
-On m'a enlevé Freddy.
689
01:05:05,280 --> 01:05:06,120
-Quoi ?
690
01:05:08,040 --> 01:05:11,440
Le vent souffle fort.
691
01:05:11,640 --> 01:05:19,520
...
692
01:05:21,480 --> 01:05:23,560
-C'est quand même bizarre.
693
01:05:24,320 --> 01:05:26,000
La femme décapitée.
694
01:05:26,880 --> 01:05:29,560
Le gosse... enlevé.
695
01:05:30,880 --> 01:05:33,600
La mémère, là, qui nous dit rien.
696
01:05:33,800 --> 01:05:35,080
-Pff.
697
01:05:35,280 --> 01:05:37,080
-Tiens, regardez qui c'est !
698
01:05:37,560 --> 01:05:39,480
On dirait Jony.
-Bon.
699
01:05:39,680 --> 01:05:42,440
-Quand on parle du loup...
C'est quoi ?
700
01:05:42,640 --> 01:05:44,120
-On voit la queue.
-Ah.
701
01:05:48,560 --> 01:05:50,120
-Vous avez du nouveau ?
702
01:05:50,320 --> 01:05:52,920
-Pas pour l'instant.
On vient de débuter.
703
01:05:53,120 --> 01:05:54,360
Je peux pas vous renseigner.
704
01:05:54,560 --> 01:05:56,320
-Tout le monde sait
que vous êtes nuls.
705
01:05:56,520 --> 01:05:58,200
-Euh, faites attention.
706
01:05:58,400 --> 01:06:00,640
Vous vous adressez à la gendarmerie.
707
01:06:01,440 --> 01:06:02,520
D'accord ?
708
01:06:08,120 --> 01:06:09,960
Qu'est-ce que j'avais dit ?
709
01:06:10,160 --> 01:06:13,000
Il est mystérieux,
cet homme-là, hein ?
710
01:06:14,360 --> 01:06:15,640
Le mystère total.
711
01:06:15,840 --> 01:06:17,640
-Allez, on y va, Carpentier.
712
01:06:18,600 --> 01:06:19,680
Hop.
713
01:06:23,200 --> 01:06:26,200
Musique douce
714
01:06:26,400 --> 01:06:51,040
...
715
01:06:51,240 --> 01:06:54,680
Quelqu'un approche.
716
01:06:57,240 --> 01:07:00,720
-Messire Jony,
mon garçon, qu'est-ce qu'il y a ?
717
01:07:04,200 --> 01:07:05,320
-Vous êtes encore
718
01:07:05,520 --> 01:07:06,760
dans cette forme humaine ?
719
01:07:08,480 --> 01:07:10,720
-La vie humaine a du bon.
720
01:07:10,920 --> 01:07:13,320
Il rit.
C'est peu de le dire !
721
01:07:14,200 --> 01:07:16,400
Pourquoi penses-tu
que je veuille envahir la Terre
722
01:07:16,600 --> 01:07:20,160
alors que nous sommes dans l'ombre
des penchants des humains ?
723
01:07:23,480 --> 01:07:26,640
Mon fils, vous l'avez retrouvé ?
724
01:07:26,840 --> 01:07:28,320
-On y travaille.
725
01:07:32,960 --> 01:07:35,360
-Que ne sais-je, Jony ?
726
01:07:38,440 --> 01:07:41,120
Je n'ai pas d'inquiétude à ce sujet.
727
01:07:41,320 --> 01:07:44,400
L'entreprise est vouée à l'échec !
728
01:07:44,600 --> 01:07:48,640
Le Mal triomphe
par la force des choses, non ?
729
01:07:49,320 --> 01:07:50,520
-Oui, Sire.
730
01:07:51,160 --> 01:07:54,000
-Ramène-moi le Margat à sa mémère.
731
01:07:54,600 --> 01:07:59,480
Que mon fils croit sur la Terre
et qu'advienne sous son haleine
732
01:07:59,680 --> 01:08:01,720
mon Empire !
733
01:08:01,920 --> 01:08:04,040
Et la malignité.
734
01:08:05,360 --> 01:08:07,200
-Vous avez ma parole, Sire.
735
01:08:11,280 --> 01:08:50,800
...
736
01:08:51,000 --> 01:08:55,240
Fracas
737
01:08:55,440 --> 01:09:00,160
Pleurs d'un bébé
738
01:09:08,400 --> 01:09:12,880
Il pleure.
739
01:09:28,880 --> 01:09:31,280
-Putain, voilà, t'es content ?
740
01:09:31,480 --> 01:09:32,560
Ca te va ?
-J'étais pas prêt !
741
01:09:32,760 --> 01:09:34,640
-T'étais pas prêt ?
-Mais non !
742
01:09:34,840 --> 01:09:36,760
Je m'attendais pas
à ce qu'il revienne.
743
01:09:36,960 --> 01:09:39,040
-Tu sers vraiment à rien, Rudy.
744
01:09:41,200 --> 01:09:43,760
Il s'est pas gêné de me mettre
la main au cul.
745
01:09:43,960 --> 01:09:45,360
-Putain, l'enfoiré.
-T'inquiète pas.
746
01:09:46,920 --> 01:09:47,880
Viens.
747
01:10:11,080 --> 01:10:12,480
-Fais gaffe à Freddy, m'man.
748
01:10:12,680 --> 01:10:14,600
Avec cette histoire,
les autres vont pas chômer.
749
01:10:14,800 --> 01:10:16,440
-Celui qui touche à mon Freddy,
750
01:10:16,640 --> 01:10:18,080
2 claques dans sa gueule.
-T'as raison.
751
01:10:18,280 --> 01:10:19,360
-Jony !
752
01:10:20,640 --> 01:10:21,720
-Qu'est-ce tu fous là ?
753
01:10:22,880 --> 01:10:24,280
-C'est par rapport à ce matin.
754
01:10:26,200 --> 01:10:27,360
Si c'est la guerre entre nous,
755
01:10:27,560 --> 01:10:30,080
me mets pas la main au cul.
-Je t'ai mis la main au cul ?
756
01:10:30,280 --> 01:10:32,000
-Ouais ! Et pas qu'un peu.
757
01:10:32,200 --> 01:10:33,480
-C'est parce que t'as un beau cul.
758
01:10:34,480 --> 01:10:37,080
-Donc t'es tranquille.
-On a bien baisé ensemble.
759
01:10:39,640 --> 01:10:40,560
Tu me plais.
760
01:10:40,760 --> 01:10:42,680
Même si on est ennemis, t'es belle.
761
01:10:48,560 --> 01:10:49,920
-Y a un problème, Jony ?
762
01:10:53,960 --> 01:10:55,160
-Tu veux que je te la dégage ?
763
01:10:55,360 --> 01:10:56,920
-Non, je m'en occupe.
764
01:11:04,880 --> 01:11:06,960
Sanglots
765
01:11:12,000 --> 01:11:15,080
-T'as récupéré le Margat.
T'as pas traîné.
766
01:11:15,280 --> 01:11:16,320
-Non, j'ai pas traîné.
767
01:11:18,200 --> 01:11:20,240
-Tu fais quoi avec elle ?
-Eh, oh !
768
01:11:20,440 --> 01:11:21,440
Tais-toi.
769
01:11:22,200 --> 01:11:23,440
Tu sais pas à qui tu parles.
770
01:11:23,640 --> 01:11:27,160
Elle sanglote.
771
01:11:27,360 --> 01:11:44,280
...
772
01:12:00,960 --> 01:12:01,960
...
773
01:12:02,640 --> 01:12:03,720
-Votre Grâce.
774
01:12:05,000 --> 01:12:05,960
Nous avons échoué.
775
01:12:06,160 --> 01:12:08,320
Nous étions certains
de la plus grande victoire.
776
01:12:12,640 --> 01:12:14,120
...
777
01:12:15,280 --> 01:12:17,240
-Les forces adverses
sont redoutables.
778
01:12:19,040 --> 01:12:21,680
Jony est vaillant et intrépide.
779
01:12:22,200 --> 01:12:25,920
...
780
01:12:27,040 --> 01:12:30,040
...
781
01:12:31,480 --> 01:12:33,440
-Le Mal est si fulgurant.
782
01:12:33,920 --> 01:12:38,840
...
783
01:12:41,160 --> 01:12:42,840
-Mon humanité
est encore si fragile...
784
01:12:43,040 --> 01:12:48,160
...
785
01:12:48,360 --> 01:12:52,720
...
786
01:12:52,920 --> 01:12:54,120
...
787
01:12:55,480 --> 01:12:57,280
-J'ai foi en cela, votre Grâce.
788
01:12:59,040 --> 01:13:00,440
Notre sort n'est pas sans peine.
789
01:13:04,440 --> 01:13:05,800
...
790
01:13:07,080 --> 01:13:11,080
...
791
01:13:13,440 --> 01:13:16,080
...
792
01:13:16,960 --> 01:13:18,240
...
793
01:13:21,680 --> 01:13:47,520
...
794
01:13:47,720 --> 01:13:48,960
-Bah, Commandant !
795
01:13:49,960 --> 01:13:52,160
Y a rien, absolument rien.
796
01:13:53,440 --> 01:13:55,640
Mademoiselle, attendez,
venez avec moi.
797
01:13:55,840 --> 01:13:57,080
Suivez-moi.
798
01:13:58,640 --> 01:14:00,360
Vous avez pas vu un OVNI ?
799
01:14:00,560 --> 01:14:01,920
-Un quoi ?
-Un OVNI.
800
01:14:03,320 --> 01:14:04,560
Les engins, là.
801
01:14:05,560 --> 01:14:07,200
Les engins volants, là.
802
01:14:08,080 --> 01:14:10,280
-Non, j'ai pas vu.
-Ah.
803
01:14:11,080 --> 01:14:12,640
Euh...
-Oh, bah...
804
01:14:12,840 --> 01:14:15,160
-Gendarmerie nationale.
C'est quoi, votre nom ?
805
01:14:15,360 --> 01:14:16,440
-Debecque.
806
01:14:16,640 --> 01:14:18,840
Jane Debecque.
-Vous êtes la fille Debecque ?
807
01:14:19,040 --> 01:14:19,880
-Ouais.
808
01:14:20,560 --> 01:14:22,200
-Bon, bah, allez, dégagez.
809
01:14:24,960 --> 01:14:26,120
Voyez, Commandant ?
810
01:14:27,120 --> 01:14:28,640
Elle est bizarre, cette fille.
811
01:14:29,960 --> 01:14:30,800
Hein ?
812
01:14:31,760 --> 01:14:36,280
Vrombissement du moteur
813
01:14:36,480 --> 01:14:50,880
...
814
01:14:58,400 --> 01:14:59,840
-Ils sont partis à la pêche.
815
01:15:03,280 --> 01:15:04,400
-Qu'est-ce qu'on fait ?
816
01:15:06,520 --> 01:15:08,280
Eh ! Ouais !
817
01:15:09,320 --> 01:15:10,480
Rire
818
01:15:11,560 --> 01:15:12,680
Yes !
819
01:15:13,240 --> 01:15:14,320
Enfin !
820
01:15:16,600 --> 01:15:21,880
Musique rythmée
821
01:15:22,080 --> 01:15:27,160
...
Le cheval souffle.
822
01:15:27,360 --> 01:15:44,160
...
823
01:15:44,360 --> 01:15:46,120
La musique s'arrête.
824
01:15:47,680 --> 01:15:49,920
Une alarme retentit.
...
825
01:15:50,120 --> 01:15:54,400
...
826
01:15:56,200 --> 01:15:57,960
-Que se passe-t-il ?
827
01:15:58,160 --> 01:15:59,680
...
828
01:16:00,240 --> 01:16:02,280
-Ah, enfin !
829
01:16:04,160 --> 01:16:05,680
L'heureuse nouvelle que voilà !
830
01:16:05,880 --> 01:16:08,680
...
831
01:16:09,280 --> 01:16:11,000
-L'Apocalypse !
832
01:16:11,600 --> 01:16:14,240
L'Apocalypse !
833
01:16:14,440 --> 01:16:16,320
L'Apocalypse !
834
01:16:17,760 --> 01:16:20,400
L'Apocalypse !
835
01:16:29,720 --> 01:16:30,760
-Jony ?
836
01:16:50,760 --> 01:16:52,480
-T'essayes de m'exciter ?
837
01:16:52,680 --> 01:16:54,680
-C'est toi !
T'as vu la bête que t'es ?
838
01:16:54,880 --> 01:16:56,880
-Je suis pas à poil dans l'eau.
839
01:16:57,080 --> 01:16:58,360
Elle rit.
840
01:17:00,400 --> 01:17:02,160
T'es jalouse ?
-Quoi ?
841
01:17:03,720 --> 01:17:04,960
T'as dit quoi ?
842
01:17:05,160 --> 01:17:07,280
-Tu fais ça car t'es jalouse.
-Jalouse ?
843
01:17:08,000 --> 01:17:10,320
Moi ? N'importe quoi !
844
01:17:11,000 --> 01:17:12,920
Jalouse de qui ?
-Bah, de Jane.
845
01:17:13,640 --> 01:17:16,640
-Comment ça ? Moi, jalouse de Jane ?
N'importe quoi, Jony.
846
01:17:17,400 --> 01:17:18,640
Tiens, aide-moi.
847
01:17:20,440 --> 01:17:21,800
Je suis pas jalouse.
848
01:17:22,000 --> 01:17:25,360
Musique douce
849
01:17:25,560 --> 01:17:51,800
...
850
01:17:52,000 --> 01:17:56,320
...
Jony gémit de plaisir.
851
01:17:56,520 --> 01:18:03,080
...
...
852
01:18:28,400 --> 01:18:29,640
-Bah, alors, Jony ?
853
01:18:30,360 --> 01:18:31,480
Tu t'affectes ?
854
01:18:33,400 --> 01:18:35,000
-Qu'est-ce que tu fous là, toi ?
855
01:18:36,400 --> 01:18:38,440
-Ca fait longtemps
qu'on s'est pas vus.
856
01:18:40,360 --> 01:18:41,640
Je te cours après, tiens.
857
01:18:41,840 --> 01:18:43,520
-T'as pas peur, toi.
858
01:18:48,160 --> 01:18:49,280
-Je sais ce que je veux.
859
01:18:52,920 --> 01:18:53,840
-Tu sais qui je suis.
860
01:18:55,120 --> 01:18:56,160
Tu sais qui t'es.
861
01:18:57,120 --> 01:18:58,200
On se mélange pas.
862
01:19:01,160 --> 01:19:03,000
-On est ennemis éternels, Jony.
863
01:19:10,480 --> 01:19:11,640
Si on est ennemis...
864
01:19:13,000 --> 01:19:15,320
Les corps qu'on a pris
sont pas pareils.
865
01:19:17,640 --> 01:19:19,440
Y a de l'humain en nous, Jony.
866
01:19:21,880 --> 01:19:23,280
-Tout ça, c'est du vent, Jane.
867
01:19:25,600 --> 01:19:27,280
Faut bien qu'on prenne
une forme, ici.
868
01:19:31,040 --> 01:19:32,640
-Sans corps, on est rien.
869
01:19:33,680 --> 01:19:34,600
Rien.
870
01:19:35,280 --> 01:19:37,720
-Tu te fais dépasser
par ton humaine.
871
01:19:37,920 --> 01:19:39,480
-Tu la sens pas, l'âme ?
872
01:19:39,840 --> 01:19:40,960
Qui est là.
873
01:19:43,320 --> 01:19:45,120
Tu sens pas que tu m'aimes, Jony ?
874
01:19:47,000 --> 01:19:48,400
-Je suis une bête, Jane.
875
01:19:54,120 --> 01:19:55,080
Un démon.
876
01:19:56,760 --> 01:19:58,520
J'entends rien à tes conneries.
877
01:20:03,200 --> 01:20:04,560
-Tu te mens à toi-même.
878
01:20:05,400 --> 01:20:08,480
Tu veux faire le malin, mais
une fille voit ça tout de suite.
879
01:20:17,200 --> 01:20:19,240
T'es quand même un homme
comme t'es là.
880
01:20:20,520 --> 01:20:21,560
Tout démon que t'es.
881
01:20:28,200 --> 01:20:30,280
(Je te crains pas, Satan.)
882
01:20:30,480 --> 01:20:31,760
(Je te crains pas.)
883
01:20:34,880 --> 01:20:39,920
Musique classique douce
884
01:20:40,120 --> 01:21:54,640
...
885
01:21:54,840 --> 01:21:59,440
...
Grondement du tonnerre
886
01:21:59,640 --> 01:22:09,400
...
...
887
01:22:11,760 --> 01:22:15,880
Des chevaux approchent.
888
01:22:16,080 --> 01:22:20,480
...
889
01:22:33,120 --> 01:23:45,080
...
890
01:23:46,160 --> 01:23:47,320
Regarde !
891
01:23:49,680 --> 01:23:50,840
-Putain, mais c'est quoi ?
892
01:23:51,440 --> 01:23:52,720
-Le diable, Rudy.
893
01:23:53,640 --> 01:23:54,880
Par milliers.
894
01:23:57,880 --> 01:23:58,760
Allez, viens !
895
01:24:00,520 --> 01:24:04,720
Musique vive
896
01:24:04,920 --> 01:24:19,320
...
897
01:24:19,520 --> 01:24:21,600
-C'est quoi, ce truc de dingue ?
898
01:24:24,160 --> 01:24:25,280
Putain !
899
01:24:26,160 --> 01:24:27,440
Mais c'est géant.
900
01:24:30,600 --> 01:24:31,800
-Allez, Rudy.
-Merde !
901
01:24:32,000 --> 01:24:32,960
-Viens, on y va !
902
01:24:33,160 --> 01:25:26,480
...
903
01:25:26,680 --> 01:25:30,600
Musique sinistre
904
01:25:30,800 --> 01:25:34,720
...
905
01:25:43,160 --> 01:25:44,240
...
906
01:25:49,160 --> 01:25:53,640
...
907
01:25:58,560 --> 01:26:59,800
...
908
01:27:00,000 --> 01:27:01,440
-Jony, Jony !
909
01:27:01,640 --> 01:27:05,440
Nos forces se sont amassées
autour de nous.
910
01:27:06,480 --> 01:27:07,840
Sommes-nous prêts, Jony ?
911
01:27:08,040 --> 01:27:10,560
-Nous sommes redoutables
par milliers, Sire.
912
01:27:11,080 --> 01:27:12,360
-Et le Margat ?
913
01:27:12,560 --> 01:27:14,280
-En lieu sûr avec sa mémère.
914
01:27:14,880 --> 01:27:16,000
-Et les humains ?
915
01:27:16,640 --> 01:27:18,800
-Les humains sont de crainte aucune.
916
01:27:19,640 --> 01:27:21,280
-A la bataille !
917
01:27:21,480 --> 01:27:23,360
A la bataille.
918
01:27:24,960 --> 01:27:27,600
Roulements de tambours
919
01:27:27,800 --> 01:27:44,600
...
920
01:27:44,800 --> 01:28:16,840
...
921
01:28:17,920 --> 01:28:19,720
Alors, mes démons ?
922
01:28:19,920 --> 01:28:21,960
Rire maléfique
923
01:28:22,160 --> 01:28:23,080
Encore humains ?
924
01:28:24,360 --> 01:28:26,240
Vous êtes mes braves.
925
01:28:27,200 --> 01:28:28,760
Nos éclaireurs !
926
01:28:28,960 --> 01:28:32,280
Ceux qui ont commencé notre exil.
927
01:28:32,880 --> 01:28:35,240
La garde du Margat !
928
01:28:35,800 --> 01:28:37,000
Notre fils !
929
01:28:38,360 --> 01:28:39,680
Notre Prince.
930
01:28:41,040 --> 01:28:44,840
Vous avez préparé son royaume, ici,
931
01:28:45,040 --> 01:28:46,320
sur la Terre !
932
01:28:46,520 --> 01:28:48,160
Notre Terre !
933
01:28:52,880 --> 01:28:56,000
Les humains sont à nous !
934
01:28:56,200 --> 01:28:58,360
Ils nous reviennent !
935
01:29:00,600 --> 01:29:03,080
Acclamations peu enjouées
936
01:29:03,280 --> 01:29:06,760
Musique solennelle
937
01:29:06,960 --> 01:33:30,960
...
938
01:33:31,560 --> 01:33:34,200
-Oui, Commandant, on est pas sortis.
939
01:33:34,400 --> 01:33:35,520
Et c'est pas fini.
940
01:33:39,120 --> 01:33:40,120
Eh ouais.
941
01:33:40,320 --> 01:33:42,560
Piaillements d'oiseaux
942
01:33:46,720 --> 01:33:48,360
-Pff. Mmh.
943
01:33:51,440 --> 01:33:52,440
Mmh...
944
01:33:54,000 --> 01:33:55,080
Mmh.
945
01:34:00,480 --> 01:34:03,240
-Tiens, une fille, mon commandant.
946
01:34:03,440 --> 01:34:04,400
-Mmh.
947
01:34:06,000 --> 01:34:07,560
-Mademoiselle !
948
01:34:09,800 --> 01:34:11,680
Bonjour. Vous êtes du quartier ?
949
01:34:11,880 --> 01:34:13,800
-Bah ouais. Je suis là, quoi.
950
01:34:14,000 --> 01:34:15,440
-Vous avez vos papiers ?
951
01:34:15,640 --> 01:34:17,560
-Je suis en maillot,
je vais à la plage.
952
01:34:17,760 --> 01:34:19,760
-Même à la plage,
faut avoir ses papiers.
953
01:34:20,440 --> 01:34:23,040
-Je vais les mettre où ?
Dans mon cul, peut-être ?
954
01:34:23,240 --> 01:34:24,880
-Je veux pas savoir.
-N'importe quoi.
955
01:34:25,080 --> 01:34:26,880
-Pff.
-Ca, alors.
956
01:34:27,720 --> 01:34:28,640
-Eh !
957
01:34:28,840 --> 01:34:30,640
-Oh ! Commandant, vous avez vu ?
958
01:34:30,840 --> 01:34:32,440
Oh...
959
01:34:32,640 --> 01:34:33,600
-Pff.
960
01:34:35,880 --> 01:34:37,040
-Quel toupet.
961
01:34:37,240 --> 01:34:38,240
Hein ?
962
01:34:38,440 --> 01:34:39,720
Sans gêne, hein.
963
01:34:50,760 --> 01:34:52,200
Eh bah, dis donc.
964
01:34:53,760 --> 01:34:56,720
Musique majestueuse
965
01:34:56,920 --> 01:36:20,880
...
966
01:36:24,800 --> 01:36:26,400
-Putain, que se passe-t-il ?
967
01:36:26,600 --> 01:36:28,680
-Nos forces contraires fusionnent.
968
01:36:28,880 --> 01:36:29,640
-Quoi ?
969
01:36:29,840 --> 01:36:31,360
-On forme un trou noir.
-Mais...
970
01:36:31,560 --> 01:36:52,440
...
971
01:36:56,440 --> 01:36:58,840
Grondement du tonnerre
972
01:36:59,040 --> 01:37:33,280
...
973
01:37:33,480 --> 01:37:36,640
Musique majestueuse
974
01:37:36,840 --> 01:37:42,320
...
975
01:37:42,520 --> 01:37:44,000
Non !
976
01:37:44,200 --> 01:38:00,360
...
977
01:38:00,560 --> 01:38:03,040
...
Cris
978
01:38:03,240 --> 01:38:26,520
...
...
979
01:38:26,720 --> 01:38:41,040
...
980
01:38:52,120 --> 01:38:53,840
-Qu'est-ce que c'est que ça,
Commandant ?
981
01:38:54,280 --> 01:38:55,520
Qu'est-ce que c'est que ça ?
982
01:38:55,720 --> 01:38:56,480
-Mmh.
983
01:39:03,400 --> 01:39:04,600
Un orage, Carpentier.
984
01:39:04,800 --> 01:39:06,240
-Un orage ?
985
01:39:06,440 --> 01:39:09,120
Bah, Commandant,
elle est où la voiture ?
986
01:39:17,640 --> 01:39:19,720
-Voilà, elle est là, la voiture.
987
01:39:23,280 --> 01:39:26,160
-Ouais. Elle est là. Ca...
988
01:39:28,200 --> 01:39:29,160
-Qu'est-ce que c'est
989
01:39:29,360 --> 01:39:31,000
que ce bordel, Freddy ?
990
01:39:40,080 --> 01:39:41,680
Regarde-moi ça, le tableau !
991
01:39:42,640 --> 01:39:46,240
Musique solennelle
992
01:39:46,440 --> 01:39:50,280
...
993
01:39:50,480 --> 01:39:51,440
Il rit.
994
01:39:53,000 --> 01:39:54,480
-Allez, on y va, Carpentier.
995
01:40:06,120 --> 01:40:07,800
Le moteur peine à démarrer.
996
01:40:08,000 --> 01:40:10,080
Meuglement
997
01:40:10,680 --> 01:40:13,720
Le moteur démarre.
998
01:40:19,760 --> 01:40:23,640
Musique douce
999
01:40:23,840 --> 01:45:50,480
...
59156
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.