All language subtitles for Russell.Brand.Messiah.Complex.2013.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,800 --> 00:00:04,067 ** 2 00:00:13,267 --> 00:00:15,233 (cheers and applause) 3 00:00:22,300 --> 00:00:24,367 (cheers and applause) 4 00:00:27,633 --> 00:00:32,733 ** 5 00:01:09,100 --> 00:01:10,900 (man speaking German) 6 00:01:50,067 --> 00:01:52,867 (announcer) Ladies and gentlemen... 7 00:01:52,933 --> 00:01:54,367 Russell Brand. 8 00:01:54,433 --> 00:01:56,100 ** 9 00:01:56,167 --> 00:01:57,367 (cheers and applause) 10 00:01:57,433 --> 00:02:02,433 * Your own personal Jesus * 11 00:02:05,200 --> 00:02:07,800 * Someone who hears your prayers * 12 00:02:07,867 --> 00:02:09,433 * Someone who cares * 13 00:02:12,100 --> 00:02:17,167 * Your own personal Jesus * 14 00:02:19,900 --> 00:02:22,633 * Someone to hear your prayers * 15 00:02:22,700 --> 00:02:24,200 * Someone who's there ** 16 00:02:35,333 --> 00:02:38,067 (cheers and applause) 17 00:02:39,200 --> 00:02:41,567 Hello, everyone! 18 00:02:41,633 --> 00:02:44,467 I'm really happy to be with you here in London. 19 00:02:44,533 --> 00:02:45,967 I'm from near here. 20 00:02:46,067 --> 00:02:48,567 I'm happy to be with you. 21 00:02:48,633 --> 00:02:49,667 Are you all right? 22 00:02:49,733 --> 00:02:51,567 Do you feel basically benevolent? 23 00:02:53,533 --> 00:02:56,700 You're really near the stage for that level of enthusiasm. 24 00:02:58,333 --> 00:03:00,633 I'm really, really happy to be in London. 25 00:03:00,700 --> 00:03:02,700 I've been traveling around a lot. 26 00:03:02,767 --> 00:03:04,133 I've been in America a lot. 27 00:03:04,200 --> 00:03:06,900 So I'm incredibly grateful to be here. 28 00:03:06,967 --> 00:03:08,533 I've spent a lot of time in airports. 29 00:03:08,600 --> 00:03:12,067 Dealing with airport security has made me think actually 30 00:03:12,133 --> 00:03:13,833 have we not considered that 31 00:03:13,900 --> 00:03:16,600 with the world perhaps on the precipice of another 32 00:03:16,667 --> 00:03:19,500 Middle Eastern war, with environmental 33 00:03:19,567 --> 00:03:23,100 and economical disasters all around us, 34 00:03:23,167 --> 00:03:26,533 isn't it possible that airport security have 35 00:03:26,600 --> 00:03:30,367 taken possession of fruit a bit fucking seriously? 36 00:03:32,067 --> 00:03:33,167 Have you got any fruit? 37 00:03:33,233 --> 00:03:34,867 Have you been near fruit, have you seen fruit? 38 00:03:34,933 --> 00:03:37,133 Remember those Munch Bunch commercials? 39 00:03:37,200 --> 00:03:39,067 You smell zesty. 40 00:03:41,067 --> 00:03:44,933 I got a pretty impressive criminal record for drugs. 41 00:03:45,067 --> 00:03:46,467 Hard drugs. 42 00:03:46,533 --> 00:03:48,067 Man drugs. 43 00:03:48,100 --> 00:03:50,667 I'm not keen to add to my charge sheet 44 00:03:50,733 --> 00:03:54,400 "was arrested on suspicion of fruit smuggling." 45 00:03:56,067 --> 00:03:58,700 I don't want to wind up in Wormwood Scrubs 46 00:03:58,767 --> 00:04:00,367 with me new cellmates. 47 00:04:00,433 --> 00:04:03,233 "Yeah, I fucking killed some cunt to get in here." 48 00:04:04,567 --> 00:04:07,833 "I ran a pretty successful crime organization. 49 00:04:07,900 --> 00:04:10,167 What did you do?" 50 00:04:10,233 --> 00:04:12,900 "I smuggled a bunch of bananas into this country! 51 00:04:14,400 --> 00:04:16,733 "And I'd do it again, I would! 52 00:04:16,800 --> 00:04:18,433 I ain't learned a thing!" 53 00:04:19,467 --> 00:04:22,667 I don't do that voice often 54 00:04:22,733 --> 00:04:25,133 'cause it comes to me too easily. 55 00:04:32,200 --> 00:04:34,267 (cheers and applause) 56 00:04:36,267 --> 00:04:37,567 Yeah, I know, I feel it too. 57 00:04:40,933 --> 00:04:42,133 Ah... 58 00:04:43,667 --> 00:04:44,833 "Messiah Complex." 59 00:04:44,900 --> 00:04:46,500 This is my show, this is the image. 60 00:04:46,567 --> 00:04:50,767 It was designed by the American street artist Shepard Fairey. 61 00:04:50,833 --> 00:04:53,067 Messiah complex 62 00:04:53,067 --> 00:04:57,500 is a psychological condition wherein the sufferer 63 00:04:57,567 --> 00:05:00,800 believes themselves to be Jesus Christ, 64 00:05:00,867 --> 00:05:03,533 the messianic figure sent to Earth to save humanity. 65 00:05:05,067 --> 00:05:06,933 Why would you be interested in that subject, Russell? 66 00:05:07,067 --> 00:05:09,467 You're such an unassuming, well-balanced young man. 67 00:05:10,933 --> 00:05:14,400 Well, my interest has been piqued by the knowledge that 68 00:05:14,467 --> 00:05:17,800 there is a mental hospital in Jerusalem with a ward 69 00:05:17,867 --> 00:05:20,133 exclusively dedicated to 70 00:05:20,200 --> 00:05:23,467 sufferers of the messiah complex. 71 00:05:23,533 --> 00:05:26,500 Don't you think that's a bit of a cruel thing to do 72 00:05:26,567 --> 00:05:29,067 to someone who thinks they're Jesus-- 73 00:05:29,067 --> 00:05:32,200 put them in a room full of other people 74 00:05:32,267 --> 00:05:34,433 who also think that they are Jesus? 75 00:05:35,500 --> 00:05:37,167 That's going to cause conflict, surely. 76 00:05:38,400 --> 00:05:41,700 "Oh, what a day it is to be the Son of God 77 00:05:41,767 --> 00:05:44,733 in Jerusalem's holy city." 78 00:05:44,800 --> 00:05:47,200 "Ooh, I'm going to have to stop you there, brother. 79 00:05:48,533 --> 00:05:50,733 "For it is I that wear the thorny crown 80 00:05:50,800 --> 00:05:53,333 and bear the golden chalice of our Lord." 81 00:05:54,633 --> 00:05:56,800 "Oh, my brother, you are mistaken. 82 00:05:56,867 --> 00:05:57,967 "You are sick with a malady. 83 00:05:58,067 --> 00:05:59,500 "But I heal thee. 84 00:05:59,567 --> 00:06:02,467 I heal thee, I heal thee." 85 00:06:02,533 --> 00:06:03,500 "You are mistaken." 86 00:06:03,567 --> 00:06:05,067 "You are mistaken." 87 00:06:05,067 --> 00:06:06,200 "You are mistaken." 88 00:06:06,267 --> 00:06:07,833 "You are mistaken." 89 00:06:07,900 --> 00:06:09,067 "You are mistaken." 90 00:06:09,067 --> 00:06:10,400 "You are mistaken." 91 00:06:10,467 --> 00:06:11,533 "You are mistaken. 92 00:06:11,600 --> 00:06:13,133 But I forgive you." 93 00:06:13,200 --> 00:06:14,900 "Oh, well-played!" 94 00:06:21,133 --> 00:06:23,067 What social, cultural conditions 95 00:06:23,133 --> 00:06:27,167 would require someone to conjure a Christ of the mind? 96 00:06:27,233 --> 00:06:29,267 What is lacking from our society 97 00:06:29,333 --> 00:06:31,533 where people are in so much desperate need 98 00:06:31,600 --> 00:06:33,100 for something to believe in 99 00:06:33,167 --> 00:06:36,567 they create their own personal Jesus in their heads? 100 00:06:36,633 --> 00:06:39,633 Well, the German philosopher Friedrich Nietzsche 101 00:06:39,700 --> 00:06:41,267 famously said-- 102 00:06:41,333 --> 00:06:45,267 All right, um, I should warn you at this point, okay, 103 00:06:45,333 --> 00:06:47,433 there's clever things in this show, okay? 104 00:06:49,233 --> 00:06:51,633 Uh, don't worry about it. 105 00:06:51,700 --> 00:06:53,233 Maybe you are a clever person 106 00:06:53,300 --> 00:06:54,967 and you'll already know the clever thing, 107 00:06:55,067 --> 00:06:58,433 in which case you'll get the warm, clever-person glow 108 00:06:58,500 --> 00:07:00,600 of knowing something, 109 00:07:00,667 --> 00:07:04,267 like the first few seconds of wetting yourself. 110 00:07:04,333 --> 00:07:05,467 "Oh, I knew the clever thing. 111 00:07:05,533 --> 00:07:06,700 I already knew that clever thing." 112 00:07:06,767 --> 00:07:08,767 (mumbling) 113 00:07:08,833 --> 00:07:11,500 Or maybe you won't know the clever thing, 114 00:07:11,567 --> 00:07:13,367 you know, but don't feel embarrassed about this 115 00:07:13,433 --> 00:07:15,533 because, you know, I only know this stuff 116 00:07:15,600 --> 00:07:18,633 because someone took the time to tell me. 117 00:07:18,700 --> 00:07:21,067 Just because I know and you don't know, 118 00:07:21,133 --> 00:07:22,433 it doesn't mean I'm better than you, 119 00:07:22,500 --> 00:07:24,433 it just means I'm different from you 120 00:07:24,500 --> 00:07:26,067 in a way that's better. 121 00:07:29,967 --> 00:07:33,067 The German philosopher Friedrich Nietzsche said, 122 00:07:33,133 --> 00:07:35,433 "God is dead." 123 00:07:35,500 --> 00:07:38,333 Well, what are the repercussions of such a statement? 124 00:07:38,400 --> 00:07:41,067 The implications are that 125 00:07:41,067 --> 00:07:42,867 there is nothing that we can believe in 126 00:07:42,933 --> 00:07:45,067 that isn't tangible and palpable, 127 00:07:45,100 --> 00:07:47,700 that can't be described and understood by our senses. 128 00:07:47,767 --> 00:07:50,900 We can only believe in that which we can understand. 129 00:07:50,967 --> 00:07:54,167 To this, the British writer G.K. Chesterton 130 00:07:54,233 --> 00:07:57,067 responded, the death of God doesn't mean that 131 00:07:57,100 --> 00:07:59,267 man will believe in nothing, 132 00:07:59,333 --> 00:08:01,967 but that he will believe in anything. 133 00:08:02,067 --> 00:08:03,433 Ooh. 134 00:08:03,500 --> 00:08:06,067 This means there is a vacuum of belief. 135 00:08:06,100 --> 00:08:08,233 What has fallen into this vacuum of belief? 136 00:08:08,300 --> 00:08:11,800 Well, I would argue one thing is the phenomenon of celebrity, 137 00:08:11,867 --> 00:08:13,800 where we have a pantheon of celebrities 138 00:08:13,867 --> 00:08:16,067 that we overvalue, over-worship, 139 00:08:16,100 --> 00:08:20,200 overpay, over-extol the virtues of, celebrate unduly. 140 00:08:20,267 --> 00:08:25,200 Now I'm aware of some hypocrisy at this point 141 00:08:25,267 --> 00:08:27,867 because I am a celebrity. 142 00:08:27,933 --> 00:08:30,200 I've not come to London to moan about celebrity, 143 00:08:30,267 --> 00:08:32,433 not in these fantastic boots! 144 00:08:34,067 --> 00:08:37,067 I'm not complaining about a cultural ideology 145 00:08:37,133 --> 00:08:41,767 that has plucked me from a life of poverty and obscurity 146 00:08:41,833 --> 00:08:43,133 and dropped me into a life 147 00:08:43,200 --> 00:08:45,400 that's kind of like a tumble dryer 148 00:08:45,467 --> 00:08:47,667 filled with tits and money. 149 00:08:53,700 --> 00:08:56,367 Like a crystal maze filled with vaginas. 150 00:08:58,200 --> 00:08:59,567 Keep that for later. 151 00:09:02,133 --> 00:09:06,233 I'm just saying what cultural consequences are impacting us 152 00:09:06,300 --> 00:09:08,933 as a result of that ideology? 153 00:09:09,067 --> 00:09:11,233 That my friends are all kind of normal people, 154 00:09:11,300 --> 00:09:13,100 they are impressed by celebrity. 155 00:09:13,167 --> 00:09:16,500 My mate Mick, for example-- 156 00:09:16,567 --> 00:09:19,300 Mick is a very, uh, heavy person 157 00:09:19,367 --> 00:09:24,633 in body and mind and manner of, uh, speaking. 158 00:09:24,700 --> 00:09:27,600 He speaks in a slow, uh, faltering voice, 159 00:09:27,667 --> 00:09:30,167 as if he's about to, uh, say something, 160 00:09:30,233 --> 00:09:32,933 uh, important, then he, uh, doesn't. 161 00:09:35,600 --> 00:09:37,567 But you will not fully appreciate the phenomenon of 162 00:09:37,633 --> 00:09:40,433 Mick without seeing him, so here is a photograph 163 00:09:40,500 --> 00:09:42,500 of the moment Mick met Usher. 164 00:09:44,233 --> 00:09:45,733 (audience laughing) 165 00:09:53,067 --> 00:09:56,233 The reason this image is significant 166 00:09:56,300 --> 00:09:58,400 is because when it is discovered by 167 00:09:58,467 --> 00:10:00,967 extraterrestrial archaeologists 168 00:10:01,033 --> 00:10:03,900 picking through the wreckage of our civilization, 169 00:10:03,967 --> 00:10:05,867 they will assume 170 00:10:05,933 --> 00:10:08,567 that it was Usher that asked for that photo to be taken. 171 00:10:10,167 --> 00:10:11,200 Look at Usher. 172 00:10:11,267 --> 00:10:12,800 He's all enthusiastic. 173 00:10:12,867 --> 00:10:14,700 He's leaning in. 174 00:10:14,767 --> 00:10:17,567 Mick looks like he's forgotten what's happening. 175 00:10:19,433 --> 00:10:22,267 I would argue that this is because Mick has no integral 176 00:10:22,333 --> 00:10:25,300 relationship with Usher, his music or his dancing. 177 00:10:25,367 --> 00:10:27,967 He just acknowledges that Usher is famous 178 00:10:28,033 --> 00:10:30,667 and fame is a commodity to be craved. 179 00:10:30,733 --> 00:10:33,200 Now am I influenced by those ideas, 180 00:10:33,267 --> 00:10:35,567 me, as a person who has access to fame? 181 00:10:35,633 --> 00:10:37,767 I thought surely not, I've done too much work on meself. 182 00:10:37,833 --> 00:10:39,900 But then I remembered the Olympics, right? 183 00:10:39,967 --> 00:10:41,500 'Cause when it was announced that the Olympics 184 00:10:41,567 --> 00:10:44,900 would be held in our country, I was very cynical. 185 00:10:44,967 --> 00:10:45,900 I was like-- (scoffing) 186 00:10:45,967 --> 00:10:47,067 Fuck that shit. 187 00:10:47,133 --> 00:10:48,867 Sport is sanitized war. 188 00:10:48,933 --> 00:10:52,200 It's a festival of propaganda designed to distract us from 189 00:10:52,267 --> 00:10:55,500 what's truly important to keep us spellbound and docile, 190 00:10:55,567 --> 00:10:59,800 passive consumers reduced to nonentities, inactive 191 00:10:59,867 --> 00:11:01,667 and not participating in our society. 192 00:11:01,733 --> 00:11:03,167 But when the Olympics started 193 00:11:03,233 --> 00:11:06,167 and we won a few medals, I got so influenced and into it 194 00:11:06,233 --> 00:11:08,933 that by the closing ceremony of the games, I was fucking in it. 195 00:11:13,133 --> 00:11:16,067 Dressed as Willy Wonka on top of a bus, signing 196 00:11:16,067 --> 00:11:17,733 "I Am the Walrus." 197 00:11:19,667 --> 00:11:21,400 Doing a fucking mobile! 198 00:11:28,300 --> 00:11:30,600 By then I didn't want to hear anybody talking negatively 199 00:11:30,667 --> 00:11:31,967 about the Olympics. 200 00:11:32,067 --> 00:11:34,067 "Hey, you realize this is distracting us from wars." 201 00:11:34,067 --> 00:11:35,133 I'll fucking do a war on you 202 00:11:35,200 --> 00:11:37,067 if you don't get behind these Olympics. 203 00:11:37,100 --> 00:11:39,267 Best thing that's happened to this country! 204 00:11:42,433 --> 00:11:44,200 The day after that, 205 00:11:44,267 --> 00:11:48,367 a moment of which I was temporarily quite proud. 206 00:11:48,433 --> 00:11:51,167 I got a phone call from Noel Gallagher. 207 00:11:51,233 --> 00:11:53,133 (audience cheering) 208 00:11:53,200 --> 00:11:54,767 Well, I hope you're still cheering him 209 00:11:54,833 --> 00:11:56,300 after this hurtful comment. 210 00:11:59,600 --> 00:12:02,367 He goes-- left an answering phone message. 211 00:12:03,900 --> 00:12:06,067 "Well, well, well. 212 00:12:06,133 --> 00:12:09,700 "Two weeks of glory and how does it all end? 213 00:12:11,067 --> 00:12:14,400 "Old Mr. Skinny Legs on top of a bus 214 00:12:14,467 --> 00:12:16,600 murdering The fucking Beatles." 215 00:12:25,167 --> 00:12:27,433 I don't care about things like nation, 216 00:12:27,500 --> 00:12:29,767 concepts such as nations don't mean anything to me. 217 00:12:29,833 --> 00:12:31,333 It's an artificial construct. 218 00:12:31,400 --> 00:12:34,233 I don't care about hierarchal systems such as the monarchy. 219 00:12:34,300 --> 00:12:37,233 For me, it's a meaningless form of social control. 220 00:12:37,300 --> 00:12:39,333 But during the Olympics, 221 00:12:39,400 --> 00:12:40,867 I don't know what happened to me. 222 00:12:40,933 --> 00:12:42,267 I was on a chat show, 223 00:12:42,333 --> 00:12:43,700 the producer came in and asked me, 224 00:12:43,767 --> 00:12:45,833 "Russell, in the next dressing room, 225 00:12:45,900 --> 00:12:49,333 "we've got two lady gold medalists, Olympic rowers. 226 00:12:49,400 --> 00:12:50,500 Would you like to meet them?" 227 00:12:50,567 --> 00:12:52,633 I said, "Yes! 228 00:12:52,700 --> 00:12:54,267 Yes, I would, ma'am!" 229 00:12:55,467 --> 00:12:56,867 "Who are you calling ma'am?" 230 00:12:56,933 --> 00:12:58,833 "The queen!" 231 00:12:58,900 --> 00:13:00,233 "Is she here?" 232 00:13:00,300 --> 00:13:03,867 "No, she's here in my heart!" 233 00:13:08,633 --> 00:13:10,100 Because in that moment, 234 00:13:10,167 --> 00:13:12,233 I felt connected to the Olympic games, 235 00:13:12,300 --> 00:13:14,700 I felt connected to those lady Olympic rowers, 236 00:13:14,767 --> 00:13:16,300 I felt connected to the nation, 237 00:13:16,367 --> 00:13:18,067 I felt connected to the child, 238 00:13:18,133 --> 00:13:20,367 the tangled, broken boy I'd once been. 239 00:13:20,433 --> 00:13:24,067 All these phenomenon suddenly is linked as inextricably 240 00:13:24,133 --> 00:13:26,467 as the rings of the Olympic logo. 241 00:13:26,533 --> 00:13:28,567 Sounds quite good, doesn't it? 242 00:13:29,967 --> 00:13:31,200 Let's see what it looked like. 243 00:13:32,833 --> 00:13:34,467 (audience laughing) 244 00:13:44,300 --> 00:13:48,600 I look like an evil Jesus Mr. T. 245 00:13:50,933 --> 00:13:53,567 "I pity the fool who don't get behind these Olympic games. 246 00:13:53,633 --> 00:13:55,833 I do, I pity them." 247 00:13:58,667 --> 00:14:00,967 My mate Matt, when he saw that photograph, 248 00:14:01,067 --> 00:14:04,067 said to me, "At what point 249 00:14:04,100 --> 00:14:05,967 "did you take your shirt off? 250 00:14:08,400 --> 00:14:09,567 And why?" 251 00:14:10,833 --> 00:14:12,633 And the answer is, of course, I recognized 252 00:14:12,700 --> 00:14:15,700 that the gold medals were the epicenter of the attention. 253 00:14:15,767 --> 00:14:18,067 I want to be the epicenter of the attention. 254 00:14:18,133 --> 00:14:20,500 That means I gotta get the medals then one-up them. 255 00:14:20,567 --> 00:14:22,633 Shirt off plus medal trumps just medals. 256 00:14:22,700 --> 00:14:24,067 I win. 257 00:14:25,167 --> 00:14:27,233 See Brian May in the top corner? 258 00:14:29,567 --> 00:14:32,300 He looks like he's trying to explain what's happening. 259 00:14:33,867 --> 00:14:35,133 "This is a confusing one. 260 00:14:35,200 --> 00:14:37,200 "Okay, well, Russell, he's an extrovert character. 261 00:14:37,267 --> 00:14:38,567 "He's got excited, he's took his top off. 262 00:14:38,633 --> 00:14:39,667 "Freddy would have done the same thing. 263 00:14:39,733 --> 00:14:41,567 We called him Mr. Fahrenheit." 264 00:14:45,733 --> 00:14:48,867 The problem with having an image such as this one 265 00:14:48,933 --> 00:14:50,867 in our shared cultural archive 266 00:14:50,933 --> 00:14:56,200 is that I look so fucking mental 267 00:14:56,267 --> 00:15:00,700 that this photo can be used to retrospectively validate 268 00:15:00,767 --> 00:15:03,367 anything that I might get accused of. 269 00:15:04,467 --> 00:15:06,067 What can I be accused of 270 00:15:06,100 --> 00:15:10,067 that seems implausible now that photo exists? 271 00:15:11,500 --> 00:15:12,733 "Hey, hey, did you hear? 272 00:15:12,800 --> 00:15:15,367 "Russell Brand's been caught going into supermarkets 273 00:15:15,433 --> 00:15:17,400 and masturbating into the yogurts." 274 00:15:17,467 --> 00:15:18,900 "Well, don't be ridiculous. 275 00:15:18,967 --> 00:15:21,067 Why would anybody do that? That's absurd." 276 00:15:21,067 --> 00:15:22,133 "Well, have you seen this photo?" 277 00:15:22,200 --> 00:15:24,067 "Fucking hell! He does it! 278 00:15:24,133 --> 00:15:26,067 "He's addicted to cock yogurt! 279 00:15:27,067 --> 00:15:29,267 "He thinks his balls are a dairy! 280 00:15:29,333 --> 00:15:31,200 He stirs it in with the tip." 281 00:15:34,767 --> 00:15:36,967 "Hey, you know, they found out what's causing global warming." 282 00:15:37,067 --> 00:15:38,533 "What is it, corporate irresponsibility 283 00:15:38,600 --> 00:15:40,467 and an inability to act on an international level?" 284 00:15:40,533 --> 00:15:41,867 "No, no, no, it's fucking Russell Brand." 285 00:15:41,933 --> 00:15:43,067 "Don't be stupid. 286 00:15:43,100 --> 00:15:44,233 How can Russell Brand cause global warming?" 287 00:15:44,300 --> 00:15:45,233 "Have you seen this photo?" 288 00:15:45,300 --> 00:15:46,600 "Ahh! 289 00:15:46,667 --> 00:15:49,200 "What's he plotting behind those eyes? 290 00:15:49,267 --> 00:15:51,267 "What is he building in there? 291 00:15:51,333 --> 00:15:53,200 What is he building in there?" 292 00:15:54,700 --> 00:15:58,200 So how have I gone from a position 293 00:15:58,267 --> 00:16:00,667 where I was indifferent and indeed cynical about 294 00:16:00,733 --> 00:16:03,733 the Olympic games to being so fucking excited about it 295 00:16:03,800 --> 00:16:05,467 that I've took me top off on one day 296 00:16:05,533 --> 00:16:07,600 and dressed up as Willy Wonka on another? 297 00:16:07,667 --> 00:16:11,400 Well, because I received an alternative cultural narrative. 298 00:16:11,467 --> 00:16:13,800 What is informing me, what's telling me the story 299 00:16:13,867 --> 00:16:15,267 of what the Olympics means? 300 00:16:15,333 --> 00:16:17,267 It is, of course-- that's a rhetorical question 301 00:16:17,333 --> 00:16:18,567 I just done there-- don't know if you saw it. 302 00:16:18,633 --> 00:16:19,933 It is our media. 303 00:16:20,067 --> 00:16:22,533 It's our media that tells us our stories, the stories 304 00:16:22,600 --> 00:16:25,467 we believe about ourselves and one another. 305 00:16:25,533 --> 00:16:27,533 Um, organizations like the "Daily Mail." 306 00:16:27,600 --> 00:16:30,767 I don't like the "Daily Mail" very much. 307 00:16:30,833 --> 00:16:32,800 Yeah, thanks. 308 00:16:32,867 --> 00:16:34,067 (chuckling) 309 00:16:34,067 --> 00:16:35,067 Yeah, I didn't feel like I was really 310 00:16:35,100 --> 00:16:36,467 going out on a limb there. 311 00:16:38,600 --> 00:16:39,800 Friend of mine once said, 312 00:16:39,867 --> 00:16:43,067 "Tyranny is the deliberate removal of nuance," 313 00:16:43,100 --> 00:16:44,600 meaning that things are kind of complicated, 314 00:16:44,667 --> 00:16:46,167 you have to think a little bit to understand them. 315 00:16:46,233 --> 00:16:47,733 But in the world of the "Daily Mail," 316 00:16:47,800 --> 00:16:50,567 things are either good or bad, black or white-- 317 00:16:50,633 --> 00:16:52,700 preferably white. 318 00:16:52,767 --> 00:16:55,500 Another thing that the "Daily Mail" will do 319 00:16:55,567 --> 00:16:58,933 is they remove information from a context 320 00:16:59,067 --> 00:17:01,333 where it's perfectly harmless and innocuous 321 00:17:01,400 --> 00:17:03,733 and resituate the information to cause 322 00:17:03,800 --> 00:17:06,067 the maximum damage possible. 323 00:17:06,133 --> 00:17:08,067 Here is an example of them doing it to me. 324 00:17:08,133 --> 00:17:11,333 I'd done this interview for "Rolling Stone" magazine once, 325 00:17:11,400 --> 00:17:13,167 right, and they asked me a kind of cute question. 326 00:17:13,233 --> 00:17:14,767 "Hey, Russell, what advice would you give to 327 00:17:14,833 --> 00:17:17,433 any young pop stars out there?" 328 00:17:17,500 --> 00:17:18,833 I thought this isn't a serious question, 329 00:17:18,900 --> 00:17:20,900 I'm not meant to go, "Keep your teeth clean, take your vitamins, 330 00:17:20,967 --> 00:17:22,200 write a letter to your mum every day." 331 00:17:22,267 --> 00:17:23,633 Right? 332 00:17:23,700 --> 00:17:28,233 It's clearly a joke question that requires a joke answer. 333 00:17:28,300 --> 00:17:32,233 So I went inside of my brain, 334 00:17:32,300 --> 00:17:35,867 which has never really been my ally, 335 00:17:35,933 --> 00:17:38,233 to look for a joke answer. 336 00:17:38,300 --> 00:17:41,933 Here is the joke answer my brain come up with. 337 00:17:42,067 --> 00:17:43,400 Advice for young pop stars? 338 00:17:43,467 --> 00:17:44,667 I think they should all take heroin, 339 00:17:44,733 --> 00:17:46,367 'cause all my favorite musicians did. 340 00:17:46,433 --> 00:17:51,733 Then... then my brain added-- with a final flourish-- 341 00:17:51,800 --> 00:17:54,400 Also, heroin is quite a strong drug 342 00:17:54,467 --> 00:17:56,900 and it will weed out a lot of the weaker ones. 343 00:18:04,367 --> 00:18:09,467 "Justin Bieber should take heroin," says Brand! 344 00:18:13,933 --> 00:18:16,233 Without a trace of humor. 345 00:18:16,300 --> 00:18:18,300 Like as if I'd done a fucking press conference. 346 00:18:18,367 --> 00:18:19,700 All right, everyone, thanks for coming, thanks for coming. 347 00:18:19,767 --> 00:18:21,200 All right, yeah, just sit there, there's a handout... 348 00:18:21,267 --> 00:18:22,533 Nice to see you again. 349 00:18:22,600 --> 00:18:23,700 Is this on, is this on, yeah? 350 00:18:23,767 --> 00:18:24,867 Thanks. 351 00:18:24,933 --> 00:18:26,667 Justin Bieber should take heroin! 352 00:18:26,733 --> 00:18:28,300 No further questions! 353 00:18:32,933 --> 00:18:35,967 They know I was joking, but they elect to render 354 00:18:36,067 --> 00:18:40,200 the information in a humorless way to create the most damage. 355 00:18:40,267 --> 00:18:43,533 I wouldn't mind if it was like, they genuinely didn't realize it 356 00:18:43,600 --> 00:18:45,300 was a fucking joke. 357 00:18:45,367 --> 00:18:48,100 But this is not what happened at the "Daily Mail" offices. 358 00:18:48,167 --> 00:18:52,233 Way down deep in the belly of the Earth at the "Daily Mail" 359 00:18:52,300 --> 00:18:54,200 where the demons lurk, 360 00:18:54,267 --> 00:18:56,367 virgins hanging on the wall, 361 00:18:56,433 --> 00:19:01,133 Hitler hails in the belly of the Earth at the "Daily Mail." 362 00:19:03,433 --> 00:19:04,933 This is not what happened. 363 00:19:05,067 --> 00:19:06,800 And you'll like this bit 'cause I do some acting here. 364 00:19:06,867 --> 00:19:07,867 I'm very good actor 365 00:19:07,933 --> 00:19:10,133 and I refute the charge that I'm not 366 00:19:10,200 --> 00:19:13,067 and that I'm always the same in every film I'm in... 367 00:19:13,133 --> 00:19:15,100 (cheers and applause) 368 00:19:19,133 --> 00:19:22,500 ... playing a version of myself perhaps with a hat on. 369 00:19:24,367 --> 00:19:25,300 Here is some acting. 370 00:19:28,367 --> 00:19:32,500 "Come in to my office where I am the editor of 'The Daily Mail.'" 371 00:19:32,567 --> 00:19:34,300 Sometimes a character will speak in exposition 372 00:19:34,367 --> 00:19:36,667 to move the plot along. 373 00:19:36,733 --> 00:19:40,267 "Boss, I've had some terrible news!" 374 00:19:40,333 --> 00:19:42,300 "I can see that from your expertly rendered 375 00:19:42,367 --> 00:19:44,400 "facial expressions. 376 00:19:44,467 --> 00:19:46,967 "But first, I must finish the copy for tomorrow's 377 00:19:47,067 --> 00:19:49,767 "front page of 'The Daily Mail.' 378 00:19:49,833 --> 00:19:52,867 "No immigrants, obviously. 379 00:19:52,933 --> 00:19:55,167 "No gays, that's disgusting, isn't it? 380 00:19:57,433 --> 00:20:00,033 Ed Miliband's dad's a bit of cunt, isn't he?" 381 00:20:04,300 --> 00:20:06,467 "It's Russell Brand!" 382 00:20:06,533 --> 00:20:08,433 "Oh, that prick, what's he done now?" 383 00:20:08,500 --> 00:20:12,500 "He said-- he said-- he said that Justin Bieber 384 00:20:12,567 --> 00:20:14,900 should take heroin!" 385 00:20:14,967 --> 00:20:16,100 "Ooh, that is bad. 386 00:20:16,167 --> 00:20:17,100 "Was he acting, though? 387 00:20:17,167 --> 00:20:18,233 "'Cause he could have been acting. 388 00:20:18,300 --> 00:20:19,567 "He's a very good actor, isn't he, Russell Brand? 389 00:20:19,633 --> 00:20:21,967 Maybe he was doing the acting that he does?" 390 00:20:22,033 --> 00:20:24,167 "I don't think so, boss. 391 00:20:24,233 --> 00:20:26,100 Maybe he was joking?" 392 00:20:26,167 --> 00:20:27,967 "Hmm, what, a professional comedian 393 00:20:28,033 --> 00:20:29,600 "who's also a recovering heroin addict? 394 00:20:29,667 --> 00:20:31,033 "No, no, no. 395 00:20:31,100 --> 00:20:34,000 "This bears all the hallmarks of the beginning of a campaign 396 00:20:34,067 --> 00:20:36,967 "to get vulnerable young pop figures onto hard drugs. 397 00:20:37,033 --> 00:20:38,200 "We gotta stop him now 398 00:20:38,267 --> 00:20:39,933 "before he gives crack to One Direction 399 00:20:40,000 --> 00:20:42,533 "and starts jacking up the royal baby. 400 00:20:46,233 --> 00:20:48,233 "Also, I've seen some pretty compelling evidence 401 00:20:48,300 --> 00:20:49,767 "that he's going into supermarkets 402 00:20:49,833 --> 00:20:51,433 "and wanking into the yogurts. 403 00:20:53,733 --> 00:20:54,833 The guy's a menace." 404 00:20:56,667 --> 00:21:00,167 I don't want to be part of their corrosive, corrupted narrative 405 00:21:00,233 --> 00:21:01,867 so I'm stepping outside of it. 406 00:21:01,933 --> 00:21:04,400 If you have a story, you're going to need heroes. 407 00:21:04,467 --> 00:21:06,967 Here are the heroes that I have selected. 408 00:21:07,067 --> 00:21:08,733 Tonight I want to explain to you 409 00:21:08,800 --> 00:21:11,067 why I love these heroes so much, 410 00:21:11,133 --> 00:21:13,967 why they are so important and I also 411 00:21:14,067 --> 00:21:16,233 want to subtly imply to you 412 00:21:16,300 --> 00:21:18,600 that I am a little bit like them. 413 00:21:18,667 --> 00:21:19,767 So watch out for that. 414 00:21:19,833 --> 00:21:21,267 That's going to be fun for you. 415 00:21:22,233 --> 00:21:23,267 First hero. 416 00:21:23,333 --> 00:21:24,600 Gandhi. 417 00:21:24,667 --> 00:21:27,533 Now Gandhi I admire very much because he's the pioneer 418 00:21:27,600 --> 00:21:29,867 of nonviolent protest 419 00:21:29,933 --> 00:21:32,267 and the ingenious form of public insurrection 420 00:21:32,333 --> 00:21:35,300 that makes it very hard for oppressors to control you 421 00:21:35,367 --> 00:21:36,600 or arrest you. 422 00:21:36,667 --> 00:21:38,500 "I can't seem to arrest Gandhi. 423 00:21:38,567 --> 00:21:39,800 He's gone all limp." 424 00:21:39,867 --> 00:21:41,200 Brilliant. 425 00:21:41,267 --> 00:21:42,533 He's inspired. 426 00:21:42,600 --> 00:21:44,933 I also admire Gandhi because he successfully united 427 00:21:45,067 --> 00:21:47,767 the Hindu and Muslim populations 428 00:21:47,833 --> 00:21:50,567 against the imperial invading force 429 00:21:50,633 --> 00:21:53,767 that were colonially exploiting India. 430 00:21:53,833 --> 00:21:57,800 It doesn't matter who that country was. 431 00:21:57,867 --> 00:21:59,633 That is an irrelevant detail. 432 00:21:59,700 --> 00:22:03,133 Let's just assume they were trying their hardest. 433 00:22:03,200 --> 00:22:05,633 My second hero, Che Guevara. 434 00:22:05,700 --> 00:22:08,133 I love Che Guevara because he gave up the life of an 435 00:22:08,200 --> 00:22:09,900 Argentinean aristocrat 436 00:22:09,967 --> 00:22:11,900 to live the life of a guerilla warrior 437 00:22:11,967 --> 00:22:14,833 in the Cuban jungles, fighting for the people. 438 00:22:14,900 --> 00:22:16,800 My next hero, Malcolm X. 439 00:22:16,867 --> 00:22:19,833 I admire Malcolm X because he is a great orator 440 00:22:19,900 --> 00:22:22,900 who told a new story to a subjugated class of people 441 00:22:22,967 --> 00:22:26,500 and elevated their consciousness and changed their destiny. 442 00:22:26,567 --> 00:22:29,700 And Jesus I like because I think I look a bit like him. 443 00:22:35,067 --> 00:22:38,533 All four of these men of course have one thing in common, 444 00:22:38,600 --> 00:22:40,467 they are all martyrs. 445 00:22:40,533 --> 00:22:42,067 Gandhi, shot dead. 446 00:22:42,067 --> 00:22:43,733 Che Guevara, shot dead. 447 00:22:43,800 --> 00:22:45,367 Malcolm X, shot dead. 448 00:22:45,433 --> 00:22:47,400 Jesus, I don't know how he died. 449 00:22:47,467 --> 00:22:49,633 I mean, there's no real information available 450 00:22:49,700 --> 00:22:50,933 on that subject. 451 00:22:51,067 --> 00:22:52,133 I'm not going to spend my life doing research. 452 00:22:52,200 --> 00:22:53,933 I'm a busy, sexy man. 453 00:22:55,633 --> 00:22:58,500 Jesus was of course crucified, which makes it all the more 454 00:22:58,567 --> 00:23:00,600 intriguing for in this picture, 455 00:23:00,667 --> 00:23:02,833 he's wearing a crucifix necklace. 456 00:23:04,900 --> 00:23:07,067 Incredible foresight from Jesus there. 457 00:23:08,367 --> 00:23:12,933 Remarkable perspicacity from Jesus in this instance. 458 00:23:13,067 --> 00:23:14,733 "Hey, Jesus, what's the, uh, 459 00:23:14,800 --> 00:23:16,900 what's the crucifix necklace all about?" 460 00:23:16,967 --> 00:23:18,600 "You'll see. 461 00:23:19,867 --> 00:23:21,300 Spoiler alert!" 462 00:23:25,833 --> 00:23:29,567 Would these men have garnered such emblematic potency 463 00:23:29,633 --> 00:23:33,067 if they had not died at the insistence of the state 464 00:23:33,067 --> 00:23:35,367 by the hand of the assassin 465 00:23:35,433 --> 00:23:38,700 but had died in the manner that I was reported to have done 466 00:23:38,767 --> 00:23:40,333 earlier this year? 467 00:23:44,833 --> 00:23:47,333 Yeah, I was pretty confused when I read that. 468 00:23:49,967 --> 00:23:53,100 The afterlife's not all it's cracked up to be. 469 00:23:53,167 --> 00:23:56,367 Basically, the same as before, 470 00:23:56,433 --> 00:23:59,200 just me Googling my own name. 471 00:24:01,233 --> 00:24:02,700 Here's the story. 472 00:24:05,633 --> 00:24:07,067 "Actor Russell-- 473 00:24:07,133 --> 00:24:11,900 "Brilliant actor Russell Brand, star of stage and screen-- 474 00:24:11,967 --> 00:24:13,567 "Actor Russell Brand died today 475 00:24:13,633 --> 00:24:15,833 shortly after a snowboarding accident." 476 00:24:15,900 --> 00:24:17,900 This bit's pretty insensitive, I think. 477 00:24:17,967 --> 00:24:19,400 Check it. 478 00:24:19,467 --> 00:24:21,967 "The actor, a novice snowboarder..." 479 00:24:24,567 --> 00:24:25,833 Don't put that as number two 480 00:24:25,900 --> 00:24:27,500 of the things I'm fucking known for. 481 00:24:27,567 --> 00:24:29,067 Snowboarding. 482 00:24:29,100 --> 00:24:30,200 "Oh, what did he want to be remembered for?" 483 00:24:30,267 --> 00:24:31,333 "His snowboarding." 484 00:24:31,400 --> 00:24:34,633 I just fucking died of snowboarding! 485 00:24:34,700 --> 00:24:37,267 Don't make the fucking manner of my death 486 00:24:37,333 --> 00:24:40,267 the lynchpin of my legacy. 487 00:24:40,333 --> 00:24:43,067 Digging me out. 488 00:24:43,067 --> 00:24:45,500 "Elvis Presley died today. 489 00:24:45,567 --> 00:24:48,433 The singer and relaxed defecator..." 490 00:24:50,167 --> 00:24:52,933 He died on the toilet trying his hardest. 491 00:24:53,067 --> 00:24:54,733 "Michael Jackson died today. 492 00:24:54,800 --> 00:24:57,533 The entertainer and heavy sleeper..." 493 00:24:57,600 --> 00:24:58,867 Huh? 494 00:25:00,400 --> 00:25:04,567 "Today we lost Lady Diana, princess, tunnel explorer..." 495 00:25:06,400 --> 00:25:07,933 What? 496 00:25:08,067 --> 00:25:09,100 Ooh... 497 00:25:10,667 --> 00:25:13,133 I'm saying don't say that. 498 00:25:13,200 --> 00:25:16,133 I'm saying it to say don't say it. 499 00:25:16,200 --> 00:25:17,400 I'm saying it so-- that actually happened. 500 00:25:17,467 --> 00:25:18,800 Look, someone said that. 501 00:25:18,867 --> 00:25:21,167 I'm saying this merely as a warning to say don't say it. 502 00:25:21,233 --> 00:25:22,500 It's like if anything, 503 00:25:22,567 --> 00:25:26,233 I'm sucking that concept out of the air into my body. 504 00:25:26,300 --> 00:25:27,500 So in a way it didn't happen. 505 00:25:27,567 --> 00:25:29,100 Is this real? 506 00:25:29,167 --> 00:25:30,433 Are we in a vortex? 507 00:25:30,500 --> 00:25:32,200 Is this a parallel realm? 508 00:25:32,267 --> 00:25:35,433 Am I going to wake up in a ditch in Croydon tomorrow 509 00:25:35,500 --> 00:25:36,633 with my finger in my ass? 510 00:25:38,167 --> 00:25:39,833 What happened?! 511 00:25:39,900 --> 00:25:41,433 Wouldn't be the first time. 512 00:25:46,800 --> 00:25:51,433 Diana is an important cultural figure as an archetype 513 00:25:51,500 --> 00:25:55,100 because of the way she appears in the narrative of her fame 514 00:25:55,167 --> 00:25:57,667 at different evolutionary points. 515 00:25:57,733 --> 00:26:00,833 Each of these points, female sexuality, 516 00:26:00,900 --> 00:26:04,200 you will notice, is either repressed or maligned 517 00:26:04,267 --> 00:26:06,067 as this is a necessary component 518 00:26:06,067 --> 00:26:09,467 of a misogynistic, patriarchal society. 519 00:26:09,533 --> 00:26:11,833 When she first came to prominence, she was rendered as 520 00:26:11,900 --> 00:26:14,067 the archetype of the virgin. 521 00:26:14,100 --> 00:26:16,800 Oh, Diana, see-through skirt. 522 00:26:18,267 --> 00:26:21,967 In the second archetype, she appears as the divine mother 523 00:26:22,067 --> 00:26:23,700 when she done them princes. 524 00:26:23,767 --> 00:26:26,533 In the third archetype, when her marriage broke down, 525 00:26:26,600 --> 00:26:29,700 she was rendered as the archetype of the whore! 526 00:26:29,767 --> 00:26:31,533 Remember that, when her marriage broke down? 527 00:26:31,600 --> 00:26:33,600 In fact, at the time her marriage broke down, 528 00:26:33,667 --> 00:26:35,333 all the "Daily Mail" wanted to talk about was, 529 00:26:35,400 --> 00:26:38,367 "How come she's going out with that brown Muslim geezer? 530 00:26:38,433 --> 00:26:40,833 Why is one of them princes ginger?" 531 00:26:42,667 --> 00:26:46,867 Then... when she died-- 532 00:26:46,933 --> 00:26:48,700 "She fucking what? 533 00:26:50,267 --> 00:26:52,600 Good-bye, England's rose!" 534 00:26:53,967 --> 00:26:55,533 Now she is rendered as the fourth 535 00:26:55,600 --> 00:26:57,833 available archetype, the martyr. 536 00:26:57,900 --> 00:26:59,067 The saint. 537 00:26:59,133 --> 00:27:01,067 "Death makes angels of us all 538 00:27:01,100 --> 00:27:03,333 "and gives us wings where we had shoulders, 539 00:27:03,400 --> 00:27:06,600 smooth as raven's claws," said Jim Morrison. 540 00:27:06,667 --> 00:27:09,867 Meaning that death has the power to sanitize, cleanse 541 00:27:09,933 --> 00:27:13,100 and help us to reevaluate the way we see people. 542 00:27:13,167 --> 00:27:15,267 Another example of this is of course Michael Jackson, 543 00:27:15,333 --> 00:27:16,600 who I earlier mentioned. 544 00:27:16,667 --> 00:27:17,833 I love Michael Jackson. 545 00:27:17,900 --> 00:27:19,867 I always loved Michael Jackson. 546 00:27:19,933 --> 00:27:21,133 I think he's a great guy. 547 00:27:21,200 --> 00:27:23,067 Yeah, yeah, some people here love Michael too. 548 00:27:23,067 --> 00:27:24,367 Why not? 549 00:27:24,433 --> 00:27:25,900 But do you remember there was a time in the story of 550 00:27:25,967 --> 00:27:29,633 Michael Jackson where it wasn't okay to love him no more? 551 00:27:29,700 --> 00:27:31,267 Just before he died, remember that? 552 00:27:31,333 --> 00:27:34,767 I loved Michael straight through that dip because me, I think, 553 00:27:34,833 --> 00:27:36,167 in the case of genius, 554 00:27:36,233 --> 00:27:39,133 you've gotta separate a man's work from his hobbies. 555 00:27:42,067 --> 00:27:44,367 Anyway, we don't even know if he done anything, do we? 556 00:27:44,433 --> 00:27:45,567 Let's be honest. 557 00:27:45,633 --> 00:27:46,767 We don't know that anything happened. 558 00:27:46,833 --> 00:27:49,167 We do know that he gave a $20 million 559 00:27:49,233 --> 00:27:51,933 out-of-court settlement to that kid Jordie Chandler. 560 00:27:52,067 --> 00:27:53,767 Does seem like a lot of money to give to a kid 561 00:27:53,833 --> 00:27:55,400 who you didn't fuck. 562 00:27:58,833 --> 00:28:00,267 "Why'd you give that kid $20 million?" 563 00:28:00,333 --> 00:28:01,667 "I didn't fuck him!" 564 00:28:01,733 --> 00:28:03,100 "I didn't say you did! 565 00:28:03,167 --> 00:28:04,267 Who's saying you fucked him?" 566 00:28:04,333 --> 00:28:06,233 "Well, I just so clearly didn't fuck him. 567 00:28:06,300 --> 00:28:07,533 "Giving $20 million to a lot of kids. 568 00:28:07,600 --> 00:28:08,833 "Here you go, here you go, here you go. 569 00:28:08,900 --> 00:28:10,333 "Hee-hee, hee-hee-hee! 570 00:28:11,500 --> 00:28:12,567 Don't go!" 571 00:28:19,067 --> 00:28:21,733 Human heroes are incapable of fulfilling their roles 572 00:28:21,800 --> 00:28:23,467 of gods 'cause they are flawed. 573 00:28:23,533 --> 00:28:25,533 They are not distilled divine qualities 574 00:28:25,600 --> 00:28:27,300 as gods are supposed to be, 575 00:28:27,367 --> 00:28:31,300 but flawed, even in the case of truly great men like Gandhi. 576 00:28:31,367 --> 00:28:35,500 Gandhi, as close to a secular saint as is possible to be. 577 00:28:35,567 --> 00:28:37,633 Gandhi, author of the great maxim, 578 00:28:37,700 --> 00:28:40,333 "Be the change you wish to see in the world," 579 00:28:40,400 --> 00:28:41,933 meaning if you want a more peaceful world, 580 00:28:42,067 --> 00:28:43,733 be a more peaceful guy. 581 00:28:43,800 --> 00:28:46,533 If you want a world free from oppression, be a guy 582 00:28:46,600 --> 00:28:48,333 who don't go around oppressing people. 583 00:28:48,400 --> 00:28:50,167 I love Gandhi for many reasons. 584 00:28:50,233 --> 00:28:53,667 One of the main ones-- very consistent wardrobe. 585 00:28:55,900 --> 00:28:57,567 He'd be a shit contemporary celebrity. 586 00:28:59,067 --> 00:29:02,600 "So what was Gandhi wearing on the carpet tonight, John?" 587 00:29:02,667 --> 00:29:04,233 "He's wearing a fucking blanket, isn't he? 588 00:29:05,300 --> 00:29:06,433 "He's always wearing a blanket. 589 00:29:06,500 --> 00:29:08,333 "I don't know why you send me out here. 590 00:29:08,400 --> 00:29:10,333 "It's not that interesting, I don't know, it's a blanket. 591 00:29:10,400 --> 00:29:13,367 It's a normal blanket he's always got on." 592 00:29:13,433 --> 00:29:15,700 I'm going to tell you something about Gandhi now. 593 00:29:15,767 --> 00:29:16,967 You won't like it. 594 00:29:17,067 --> 00:29:18,633 You'll feel a feeling in your tummy, 595 00:29:18,700 --> 00:29:20,233 then you'll blame me for that feeling. 596 00:29:20,300 --> 00:29:21,233 It ain't my fault. 597 00:29:21,300 --> 00:29:22,567 I love Gandhi. 598 00:29:22,633 --> 00:29:24,567 I just want us all to be honest with each other, okay? 599 00:29:24,633 --> 00:29:26,967 So remember while I'm telling you this, I love Gandhi. 600 00:29:27,067 --> 00:29:29,533 This show isn't called "Gandhi: What a Wanker." 601 00:29:29,600 --> 00:29:31,067 I love him. 602 00:29:31,067 --> 00:29:32,600 But we've got to deal with truth, haven't we? 603 00:29:32,667 --> 00:29:33,933 So let's try and do it. 604 00:29:34,067 --> 00:29:36,833 Now, Gandhi, he was often arrested for revolutionary 605 00:29:36,900 --> 00:29:39,700 activity inside of India and consequently imprisoned. 606 00:29:39,767 --> 00:29:41,133 His wife, a loyal woman, 607 00:29:41,200 --> 00:29:43,067 who he married when she was just 13 years of age-- 608 00:29:43,100 --> 00:29:46,633 let's park that, one thing at a time-- 609 00:29:46,700 --> 00:29:49,500 would often go to prison with Gandhi 610 00:29:49,567 --> 00:29:50,733 and serve the sentence with him. 611 00:29:50,800 --> 00:29:53,467 One time while they two of 'em are banged up, 612 00:29:53,533 --> 00:29:55,333 Mrs. Gandhi gets very ill. 613 00:29:55,400 --> 00:29:57,067 The British doctors visit her at her bedside. 614 00:29:57,133 --> 00:29:58,167 They say, "You're very ill, Mrs. Gandhi. 615 00:29:58,233 --> 00:29:59,867 "Fortunately, we can heal you 616 00:30:00,067 --> 00:30:02,267 using our modern pharmaceutical techniques." 617 00:30:02,333 --> 00:30:04,700 Gandhi says, "No, no, no, no, no, we're Hindu people. 618 00:30:04,767 --> 00:30:07,500 "We only believe in Ayurvedic medicine. 619 00:30:07,567 --> 00:30:08,733 "So we don't want any of your modern British 620 00:30:08,800 --> 00:30:10,033 pharmaceutical rubbish." 621 00:30:10,100 --> 00:30:11,733 Mrs. Gandhi goes, "Ooh, do I get a say in this?" 622 00:30:11,800 --> 00:30:14,567 "Shh, I'll handle this!" 623 00:30:14,633 --> 00:30:17,033 He wouldn't let her have no medicine. 624 00:30:17,100 --> 00:30:18,833 She died. 625 00:30:18,900 --> 00:30:19,933 There's the feeling in your tummy. 626 00:30:20,000 --> 00:30:21,333 Yeah, Gandhi-- 627 00:30:21,400 --> 00:30:22,833 Gandhi "be the change you want to see in the world 628 00:30:22,900 --> 00:30:25,100 Ben Kingsley ten Oscars dressed in a blanket" Gandhi-- 629 00:30:25,167 --> 00:30:28,633 let his wife die, then two weeks later, 630 00:30:28,700 --> 00:30:31,333 as if orchestrated by an invisible karmic force 631 00:30:31,400 --> 00:30:33,567 that designates and designs all our reality, 632 00:30:33,633 --> 00:30:38,300 Gandhi himself gets ill from the very same condition. 633 00:30:38,367 --> 00:30:40,300 The doctors visit Gandhi at his bedside, go, 634 00:30:40,367 --> 00:30:41,900 "Oh, Gandhi, you've got that thing now, 635 00:30:41,967 --> 00:30:43,333 "but with you being a Hindu and only believing 636 00:30:43,400 --> 00:30:44,500 "in Ayurvedic medicine, 637 00:30:44,567 --> 00:30:45,700 "you won't want access to any of our modern 638 00:30:45,767 --> 00:30:47,033 British pharmaceuticals, will you?" 639 00:30:47,100 --> 00:30:49,400 He goes, "You'd think that, wouldn't you? 640 00:30:50,900 --> 00:30:54,267 But now that's it's me, I will have it." 641 00:30:54,333 --> 00:30:55,533 Ahh! 642 00:30:56,533 --> 00:30:57,867 Gandhi, no! 643 00:30:59,233 --> 00:31:01,667 Don't make me think, Gandhi. 644 00:31:01,733 --> 00:31:03,667 You bastard. 645 00:31:03,733 --> 00:31:05,767 Gandhi was a snide. 646 00:31:07,567 --> 00:31:09,600 But I thought about it a little bit 647 00:31:09,667 --> 00:31:11,533 and do you think it could be that Gandhi understood 648 00:31:11,600 --> 00:31:15,200 he had a unique mission to liberate India from tyranny 649 00:31:15,267 --> 00:31:19,500 and as such, he was exempt from conventional morality? 650 00:31:19,567 --> 00:31:22,600 In the case of greatness with a unique mission, 651 00:31:22,667 --> 00:31:24,400 are you exempt from conventional morality 652 00:31:24,467 --> 00:31:25,933 or is that dressing it up too much? 653 00:31:26,067 --> 00:31:29,267 'Cause I think this is actually quite a recognizable thing 654 00:31:29,333 --> 00:31:30,567 in everybody's lives. 655 00:31:30,633 --> 00:31:32,400 Men, you will all understand this. 656 00:31:32,467 --> 00:31:36,567 Women, when you hear it, you should feel a flicker of shame 657 00:31:36,633 --> 00:31:38,467 for the way you've treated us. 658 00:31:39,767 --> 00:31:40,733 You know what it's like. 659 00:31:40,800 --> 00:31:42,067 You're a man, you're me. 660 00:31:42,067 --> 00:31:43,267 It's nighttime, you're asleep. 661 00:31:43,333 --> 00:31:44,733 Ah, blissful dreams. 662 00:31:44,800 --> 00:31:47,600 Free, free from the tyranny and nonsense and lies of the day. 663 00:31:47,667 --> 00:31:48,667 Sweet, sweet sleep. 664 00:31:48,733 --> 00:31:49,767 "Russell, wake up!" 665 00:31:49,833 --> 00:31:51,067 "Hmm, all right. 666 00:31:51,133 --> 00:31:52,467 What time is it?" 667 00:31:52,533 --> 00:31:53,900 "Doesn't matter. 668 00:31:53,967 --> 00:31:58,567 "Russell, I've just heard a noise downstairs in our house. 669 00:31:58,633 --> 00:32:01,667 "I think it's a murderer. 670 00:32:01,733 --> 00:32:06,733 "Why don't you go downstairs 671 00:32:06,800 --> 00:32:10,867 "with your face and your life and yourself and that 672 00:32:10,933 --> 00:32:12,600 "and carry out some investigation 673 00:32:12,667 --> 00:32:14,800 "stroke intervention which you are woefully 674 00:32:14,867 --> 00:32:16,733 under qualified to enact?" 675 00:32:18,200 --> 00:32:19,200 "Can we both go?" 676 00:32:19,267 --> 00:32:20,467 "No. 677 00:32:20,533 --> 00:32:21,900 Just you." 678 00:32:21,967 --> 00:32:23,400 "What about for better or for worse, sickness and health?" 679 00:32:23,467 --> 00:32:24,733 "In case of emergency downstairs, 680 00:32:24,800 --> 00:32:26,167 you're on your fucking own." 681 00:32:26,233 --> 00:32:32,067 So I go downstairs in the scary, spooky all-different-now house, 682 00:32:32,067 --> 00:32:33,433 looking for a murderer, 683 00:32:33,500 --> 00:32:34,733 wondering what I'm going to say to him, 684 00:32:34,800 --> 00:32:35,933 trying to remember sort of 685 00:32:36,067 --> 00:32:38,067 self-defense video stuff I've seen. 686 00:32:38,100 --> 00:32:40,400 I think you're meant to be loud and take the fucking initiative 687 00:32:40,467 --> 00:32:42,067 and that, shouting, getting loud... 688 00:32:42,067 --> 00:32:44,067 "No! 689 00:32:44,133 --> 00:32:46,067 No, don't murder me, I'll murder you!" 690 00:32:47,267 --> 00:32:48,633 I have a cat. 691 00:32:51,167 --> 00:32:54,700 All the while thinking, why am I down here on my own? 692 00:32:54,767 --> 00:32:56,633 She's up there. 693 00:32:56,700 --> 00:32:58,733 She should be here as well. 694 00:32:58,800 --> 00:33:00,600 Like 'cause if I meet a murderer and something happens 695 00:33:00,667 --> 00:33:03,067 and I die, that's it, there's no more me. 696 00:33:03,133 --> 00:33:04,100 That's end of the me show. 697 00:33:04,167 --> 00:33:07,067 Gone, finished, over. 698 00:33:07,067 --> 00:33:09,800 If she was here as well, 699 00:33:09,867 --> 00:33:13,967 you know, and something happened... 700 00:33:14,067 --> 00:33:16,667 that would be really bad, 701 00:33:16,733 --> 00:33:21,200 but after an appropriate period of grieving, 702 00:33:21,267 --> 00:33:23,933 I could get another fucking wife. 703 00:33:24,067 --> 00:33:25,800 I can't get another life. 704 00:33:25,867 --> 00:33:27,767 Who's going to carry on my unique mission, 705 00:33:27,833 --> 00:33:31,067 appearing in films as a version of me with a hat on? 706 00:33:31,067 --> 00:33:33,200 It's vital stuff. 707 00:33:33,267 --> 00:33:38,100 So in a way, if you think about it carefully, 708 00:33:38,167 --> 00:33:40,233 after what you've just heard, 709 00:33:40,300 --> 00:33:45,600 isn't it feasible that I'm a little bit like Gandhi? 710 00:33:45,667 --> 00:33:47,667 Yeah? 711 00:33:47,733 --> 00:33:49,367 It's all right. 712 00:33:49,433 --> 00:33:51,633 Don't feel obliged to applause. 713 00:33:51,700 --> 00:33:53,167 My ego's in pretty good shape. 714 00:33:53,233 --> 00:33:55,200 I'm standing on a stage, comparing myself to Gandhi. 715 00:33:57,900 --> 00:33:59,400 What if I had died that night 716 00:33:59,467 --> 00:34:01,767 at the hands of that imaginary murderer? 717 00:34:01,833 --> 00:34:04,367 What if I had died on that fictional ski slope 718 00:34:04,433 --> 00:34:05,900 on a pretend snowboard? 719 00:34:05,967 --> 00:34:07,467 What would my legacy be? 720 00:34:07,533 --> 00:34:08,967 What kind of man am I? 721 00:34:09,067 --> 00:34:10,267 What kind of life have I lived? 722 00:34:10,333 --> 00:34:11,500 What are my achievements? 723 00:34:11,567 --> 00:34:14,433 Yes, sure, I am four times Shagger of the Year. 724 00:34:17,133 --> 00:34:18,367 Thank you, thank you. 725 00:34:18,433 --> 00:34:21,167 Yeah, it almost makes the title of shagging worthwhile. 726 00:34:23,967 --> 00:34:26,233 But that's not the kind of life that I want to lead. 727 00:34:26,300 --> 00:34:27,700 That's not the man that I want to be. 728 00:34:27,767 --> 00:34:31,067 That is why I look to great men like Che Guevara 729 00:34:31,133 --> 00:34:32,400 for inspiration. 730 00:34:32,467 --> 00:34:33,967 Che Guevara is a complex figure. 731 00:34:34,067 --> 00:34:35,567 He was a little bit homophobic. 732 00:34:35,633 --> 00:34:37,367 He was somewhat ruthless, 733 00:34:37,433 --> 00:34:39,633 but we need only glance at Che 734 00:34:39,700 --> 00:34:42,700 to know that that is what a leader should look like. 735 00:34:42,767 --> 00:34:45,533 Glorious, glamorous, great hair, great beard, 736 00:34:45,600 --> 00:34:48,100 severe stare, intense guy. 737 00:34:48,167 --> 00:34:49,700 That is what a leader looks like. 738 00:34:49,767 --> 00:34:51,067 This isn't. 739 00:34:52,733 --> 00:34:54,767 (cheers and applause) 740 00:35:01,967 --> 00:35:04,800 You know when extraterrestrials come to our planet, 741 00:35:04,867 --> 00:35:06,567 you know what they're going to say, don't you? 742 00:35:06,633 --> 00:35:07,867 "Take us to your leader." 743 00:35:07,933 --> 00:35:09,700 We're going to take 'em to him. 744 00:35:10,867 --> 00:35:12,267 I'm going to be embarrassed. 745 00:35:12,333 --> 00:35:13,567 They won't believe us. 746 00:35:13,633 --> 00:35:14,800 "Yeah, he's the leader." 747 00:35:14,867 --> 00:35:17,067 "What, this guy? Him? 748 00:35:17,067 --> 00:35:19,200 "With the face like a little painted egg? 749 00:35:23,100 --> 00:35:25,533 'Cause on our planet, he wouldn't be made milk monitor." 750 00:35:29,700 --> 00:35:31,200 Look at him. 751 00:35:31,267 --> 00:35:32,700 How can he hold up a nation? 752 00:35:32,767 --> 00:35:34,600 He can't even hold up his own thumb. 753 00:35:35,733 --> 00:35:38,300 "Oh, I think I've got me thumb up." 754 00:35:39,633 --> 00:35:42,333 Doesn't that bother you on a visceral level, 755 00:35:42,400 --> 00:35:45,967 as a mammal, that that is your leader? 756 00:35:46,067 --> 00:35:47,767 Uh-oh! 757 00:35:47,833 --> 00:35:49,333 It's not right! 758 00:35:49,400 --> 00:35:51,300 What's happened to us? 759 00:35:51,367 --> 00:35:53,133 We've forgotten who we are. 760 00:35:53,200 --> 00:35:54,833 Oh no. 761 00:35:54,900 --> 00:35:58,333 David Cameron would not die for what he believes in. 762 00:35:58,400 --> 00:36:01,333 He'd let us die for what he believes in, 763 00:36:01,400 --> 00:36:04,133 but he ain't like a Che Guevara leader. 764 00:36:04,200 --> 00:36:06,267 Che Guevara, a man who died for what he believed in. 765 00:36:06,333 --> 00:36:09,233 Che Guevara, a man who, while looking down the barrel of a gun 766 00:36:09,300 --> 00:36:11,067 that contained the bullet that would end his life, 767 00:36:11,067 --> 00:36:14,200 said to the man who was about to shoot him, "Shoot, you coward. 768 00:36:14,267 --> 00:36:15,567 "You're only killing a man. 769 00:36:15,633 --> 00:36:17,067 "You can't kill the idea. 770 00:36:17,133 --> 00:36:18,667 The idea lives on." 771 00:36:18,733 --> 00:36:23,067 The idea to which Che Guevara was referring was communism. 772 00:36:23,067 --> 00:36:27,067 Now, I know communism isn't a very popular idea anymore, 773 00:36:27,100 --> 00:36:28,400 but I looked it up on the Internet 774 00:36:28,467 --> 00:36:30,167 and it just means sharing. 775 00:36:32,433 --> 00:36:33,800 It's not that bad. 776 00:36:33,867 --> 00:36:35,067 We tell children to do it. 777 00:36:35,133 --> 00:36:36,600 "Share, you little cunt." 778 00:36:40,100 --> 00:36:41,167 People worry. 779 00:36:41,233 --> 00:36:43,467 They all know about-- what about Russia? 780 00:36:43,533 --> 00:36:46,233 Lack of food, lack of freedom, gulags. 781 00:36:46,300 --> 00:36:47,600 They didn't do it properly. 782 00:36:47,667 --> 00:36:48,767 They fucked it up. 783 00:36:48,833 --> 00:36:50,067 They didn't follow the manual. 784 00:36:50,133 --> 00:36:51,433 They misused it. 785 00:36:51,500 --> 00:36:53,567 If someone doesn't use it properly, you can't blame 786 00:36:53,633 --> 00:36:55,133 the thing itself, right? 787 00:36:55,200 --> 00:36:56,633 That's not fair. 788 00:36:56,700 --> 00:37:01,300 I mostly use my iPad for looking at pornography, right? 789 00:37:01,367 --> 00:37:05,067 So that's not Steve Jobs' fucking fault, is it? 790 00:37:05,133 --> 00:37:06,700 "Hey, Steve, this thing's all clogged up. 791 00:37:06,767 --> 00:37:08,067 "It certainly doesn't swipe. 792 00:37:08,067 --> 00:37:09,933 "Jesus. 793 00:37:11,400 --> 00:37:12,933 It's like it's been glazed." 794 00:37:15,067 --> 00:37:16,967 "Check your warranty, you pervert." 795 00:37:20,800 --> 00:37:24,700 For me, the travesty with Che Guevara 796 00:37:24,767 --> 00:37:28,367 is that he's been reduced to a meaningless icon 797 00:37:28,433 --> 00:37:31,167 because of his unconventional appearance, 798 00:37:31,233 --> 00:37:34,700 great hair, great beard. 799 00:37:34,767 --> 00:37:38,700 His philosophy has been ignored. 800 00:37:38,767 --> 00:37:40,200 And that for me is a very great travesty. 801 00:37:41,733 --> 00:37:43,967 I was determined not to ignore the philosophy of Che Guevara 802 00:37:44,067 --> 00:37:45,367 for I want to be inspired. 803 00:37:45,433 --> 00:37:46,500 I want to do something that I believe in, 804 00:37:46,567 --> 00:37:47,767 something that I understand. 805 00:37:47,833 --> 00:37:50,600 What issue could I speak about with authority? 806 00:37:50,667 --> 00:37:51,733 I found one. 807 00:37:51,800 --> 00:37:52,733 It's drugs. 808 00:37:52,800 --> 00:37:53,767 I know a lot about drugs. 809 00:37:53,833 --> 00:37:55,633 I've done a lot of research. 810 00:37:55,700 --> 00:37:57,067 Research. 811 00:37:57,100 --> 00:37:58,133 I took a lot of drugs. 812 00:37:58,200 --> 00:37:59,200 Drug addict. 813 00:37:59,267 --> 00:38:00,833 "I'm doing research here in my lab." 814 00:38:00,900 --> 00:38:01,900 "That's a phone box." 815 00:38:01,967 --> 00:38:03,967 "Get off me. 816 00:38:07,100 --> 00:38:08,167 Get off my equipment." 817 00:38:08,233 --> 00:38:09,867 "Well, it's a crack pipe." 818 00:38:10,967 --> 00:38:12,500 "Take your hands off me, Officer! 819 00:38:12,567 --> 00:38:13,833 "I'm a scientist! 820 00:38:13,900 --> 00:38:15,233 Agh!" 821 00:38:19,167 --> 00:38:21,833 Because of this experience, when I was invited 822 00:38:21,900 --> 00:38:25,333 to the Houses of Parliament to speak before a drugs committee, 823 00:38:25,400 --> 00:38:28,633 in spite of my intuitive dislike of all forms of authority, 824 00:38:28,700 --> 00:38:30,133 I was glad to go 825 00:38:30,200 --> 00:38:32,933 because I wanted to express for me the important opinion 826 00:38:33,067 --> 00:38:38,133 that drug addiction is an illness, not a crime. 827 00:38:38,200 --> 00:38:40,700 Thank you. 828 00:38:40,767 --> 00:38:43,500 Thank you for cheering and sort of identifying 829 00:38:43,567 --> 00:38:45,433 yourselves as drug addicts as well. 830 00:38:46,733 --> 00:38:48,633 You will be sent to the gulags. 831 00:38:50,333 --> 00:38:51,700 Also, like it's just-- 832 00:38:51,767 --> 00:38:53,600 I mean, not only is it sort of ineffectual and kind of-- 833 00:38:53,667 --> 00:38:57,067 I mean, so stupid to treat drug addicts as criminals, 834 00:38:57,067 --> 00:38:59,833 really, and it's kind of daft to have drugs illegal. 835 00:38:59,900 --> 00:39:01,200 I mean, we're in London. 836 00:39:01,267 --> 00:39:02,533 We live in London. 837 00:39:02,600 --> 00:39:05,467 Have you noticed that the illegal status of drugs 838 00:39:05,533 --> 00:39:08,467 doesn't appear to be having a massive impact? 839 00:39:08,533 --> 00:39:12,533 Drug addicts do not give a fuck if the drugs are illegal. 840 00:39:12,600 --> 00:39:13,767 I've never seen this happen. 841 00:39:13,833 --> 00:39:16,733 When I was out there as a junkie... 842 00:39:16,800 --> 00:39:18,433 "Hey, you. 843 00:39:18,500 --> 00:39:20,800 You realize that's illegal, don't you?" 844 00:39:20,867 --> 00:39:22,500 "What? Shit! 845 00:39:23,667 --> 00:39:26,400 "I been doing this every day! 846 00:39:26,467 --> 00:39:27,833 "Afraid I'm gonna be addicted now. 847 00:39:27,900 --> 00:39:29,567 When I stop, my legs go funny." 848 00:39:30,867 --> 00:39:31,800 "You're in a lot of trouble, mate. 849 00:39:31,867 --> 00:39:32,800 It's fucking against the law." 850 00:39:35,833 --> 00:39:38,433 "Stop in the name of the law! 851 00:39:38,500 --> 00:39:39,933 "That's a contraband substance. 852 00:39:40,067 --> 00:39:41,967 Subsection C, class A drug." 853 00:39:42,067 --> 00:39:44,767 "Oh, fuck, shit, that's my hobby out the window. 854 00:39:44,833 --> 00:39:46,067 "Don't worry, I'll get another hobby. 855 00:39:46,133 --> 00:39:47,200 "I can take up golf. 856 00:39:47,267 --> 00:39:48,533 I've already got the swing sorted." 857 00:39:51,667 --> 00:39:54,367 Drug addicts don't care if drugs are illegal. 858 00:39:54,433 --> 00:39:57,733 So I went to express some of these ideas 859 00:39:57,800 --> 00:39:59,567 to this parliamentary committee, 860 00:39:59,633 --> 00:40:03,533 but I got such a-- hmm-- inherent dislike 861 00:40:03,600 --> 00:40:05,467 of authority, you know? 862 00:40:05,533 --> 00:40:07,133 I hate authority. 863 00:40:07,200 --> 00:40:11,867 If someone tells me what to do, I sort of say, "Well, fuck off. 864 00:40:11,933 --> 00:40:13,867 "That is one thing I won't be doing. 865 00:40:13,933 --> 00:40:16,300 "We can discuss the ways in which I won't be doing it 866 00:40:16,367 --> 00:40:18,600 later in the back of your police car, Officer." 867 00:40:20,467 --> 00:40:22,267 As a result, I took a kind of adolescent, 868 00:40:22,333 --> 00:40:24,433 truculent attitude to the proceedings 869 00:40:24,500 --> 00:40:28,367 and I went to Parliament, sort of dressed stupid. 870 00:40:28,433 --> 00:40:30,233 Very tight trousers, 871 00:40:30,300 --> 00:40:32,500 tight top, long leather coat, 872 00:40:32,567 --> 00:40:35,867 big thick belt, sunglasses, cowboy hat. 873 00:40:35,933 --> 00:40:38,300 I thought one of my mates would say to me, 874 00:40:38,367 --> 00:40:39,800 "Russell, you're not going to Houses of Parliament 875 00:40:39,867 --> 00:40:40,867 dressed like that." 876 00:40:40,933 --> 00:40:42,867 But one did, so I had to. 877 00:40:46,400 --> 00:40:49,067 Predictably, there was a phone call from Noel Gallagher 878 00:40:49,133 --> 00:40:50,767 when I was in there. 879 00:40:52,733 --> 00:40:55,800 "Russell, why are you in the Houses of Parliament on my 880 00:40:55,867 --> 00:41:00,667 "television dressed as the WWF wrestler The Undertaker? 881 00:41:08,633 --> 00:41:10,467 "People ain't gonna fucking listen to what you're saying if 882 00:41:10,533 --> 00:41:11,967 you're dressed like a cunt." 883 00:41:12,067 --> 00:41:15,067 They will know, they will know. 884 00:41:15,067 --> 00:41:16,600 But actually Noel was right. 885 00:41:16,667 --> 00:41:17,933 People didn't listen to me. 886 00:41:18,067 --> 00:41:20,400 They just focused on what I was wearing. 887 00:41:20,467 --> 00:41:22,367 But I suppose it's fair enough. 888 00:41:22,433 --> 00:41:26,933 You know, politicians may have some difficulty trusting you 889 00:41:27,067 --> 00:41:30,067 if you go to Parliament dressed as Guy Fawkes. 890 00:41:40,433 --> 00:41:44,367 At the time I went to speak to that committee, 891 00:41:44,433 --> 00:41:46,267 I also went on some news programs 892 00:41:46,333 --> 00:41:48,633 to further explain some of my philosophies 893 00:41:48,700 --> 00:41:51,333 and ideas around the treatment and legislation 894 00:41:51,400 --> 00:41:52,467 around addiction. 895 00:41:52,533 --> 00:41:53,900 I went on that thing "Newsnight," 896 00:41:53,967 --> 00:41:57,400 but I don't like them programs, news programs, you know? 897 00:41:57,467 --> 00:42:00,367 I particularly don't like "The News," the main one. 898 00:42:00,433 --> 00:42:02,167 "The News." 899 00:42:02,233 --> 00:42:03,167 "The News." 900 00:42:03,233 --> 00:42:04,600 Fuck off. 901 00:42:04,667 --> 00:42:06,100 It's not "the" news. 902 00:42:06,167 --> 00:42:07,333 It's up its own ass. 903 00:42:07,400 --> 00:42:08,433 "The News." 904 00:42:08,500 --> 00:42:10,233 Yeah, this is the news, man. 905 00:42:10,300 --> 00:42:11,500 No, no, no. 906 00:42:11,567 --> 00:42:12,800 What that should be called is 907 00:42:12,867 --> 00:42:17,633 "Some News Within Prescribed Parameters 908 00:42:17,700 --> 00:42:19,667 "in Keeping With the Agenda of Our Sponsors 909 00:42:19,733 --> 00:42:21,633 "Designed to Exacerbate Your Fear 910 00:42:21,700 --> 00:42:23,433 "and Limit Your Freedom 911 00:42:23,500 --> 00:42:25,067 Followed By the Weather Forecast." 912 00:42:33,067 --> 00:42:35,167 Don't antagonize when I was going there. 913 00:42:35,233 --> 00:42:36,967 Don't like the studio environment. 914 00:42:37,067 --> 00:42:38,167 It kind of looks like-- 915 00:42:38,233 --> 00:42:40,867 Why does it got to look like a spaceship for? 916 00:42:40,933 --> 00:42:42,600 "Here's the news from the Enterprise." 917 00:42:42,667 --> 00:42:44,367 All the people in the background on the computers 918 00:42:44,433 --> 00:42:46,067 and the plastic desk and all that stuff. 919 00:42:46,100 --> 00:42:47,067 And the music. 920 00:42:47,100 --> 00:42:48,333 I don't like the music. 921 00:42:48,400 --> 00:42:51,900 It's so bombastic and self-involved and grandiose. 922 00:42:51,967 --> 00:42:53,300 * Dum-dum-dum the news * 923 00:42:53,367 --> 00:42:56,067 * Here comes the news I've got some views * 924 00:42:56,133 --> 00:42:58,967 * I'm going to fuck you in the mind with a cock of news * 925 00:42:59,067 --> 00:43:02,567 * Gonna ejaculate current affairs into your eyes ** 926 00:43:04,567 --> 00:43:08,833 Because of that, I felt of sort of agitated and irritated 927 00:43:08,900 --> 00:43:10,367 and nervous when I was going in there. 928 00:43:10,433 --> 00:43:12,300 I had the demeanor and, to a degree, 929 00:43:12,367 --> 00:43:14,667 facial expression, that my cat has 930 00:43:14,733 --> 00:43:18,767 if you try to gently submerge him in water. 931 00:43:18,833 --> 00:43:19,933 Let's have a look at the footage. 932 00:43:21,433 --> 00:43:23,667 Could we do more to break their addiction 933 00:43:23,733 --> 00:43:26,800 or is their compulsion just too strong? 934 00:43:26,867 --> 00:43:29,767 The recovering drug addict and comedian Russell Brand-- 935 00:43:38,733 --> 00:43:44,400 "Here to tell us that drugs are just harmless fun 936 00:43:44,467 --> 00:43:47,300 "is this pie-eyed 937 00:43:47,367 --> 00:43:51,267 Charles Manson Rasputin figure." 938 00:43:59,067 --> 00:44:01,433 I'll tell you what's really bad. 939 00:44:01,500 --> 00:44:03,100 I remember that moment. 940 00:44:04,567 --> 00:44:07,633 I remember the camera being on me 941 00:44:07,700 --> 00:44:09,167 and the red light coming on 942 00:44:09,233 --> 00:44:11,700 that indicates that they're filming. 943 00:44:11,767 --> 00:44:12,733 And I remember thinking, 944 00:44:12,800 --> 00:44:16,667 oh, the camera's on you, Russell. 945 00:44:16,733 --> 00:44:19,533 Come on, just do a normal face. 946 00:44:24,067 --> 00:44:26,200 You can do it. 947 00:44:26,267 --> 00:44:27,800 You're as good as the other boys. 948 00:44:27,867 --> 00:44:29,767 You can do this. 949 00:44:32,067 --> 00:44:35,167 Looks like I'm thinking a very high-pitched noise. 950 00:44:35,967 --> 00:44:37,367 (shrieking) 951 00:44:37,433 --> 00:44:39,767 It's like I'm trying to break the sound barrier with my mind. 952 00:44:41,167 --> 00:44:42,833 (vocalizing) 953 00:44:44,967 --> 00:44:47,367 People laugh at me. 954 00:44:47,433 --> 00:44:49,167 They laughed at me. 955 00:44:50,567 --> 00:44:51,867 Yeah. 956 00:44:51,933 --> 00:44:56,467 'Cause of my unconventional appearance, my great hair, 957 00:44:56,533 --> 00:45:00,300 cool beard, my philosophy was ignored. 958 00:45:01,667 --> 00:45:03,567 Now any of you that have been listening will know 959 00:45:03,633 --> 00:45:06,800 that that is exactly what happened to Che Guevara. 960 00:45:10,133 --> 00:45:12,800 Che Guevara is a man so successfully extracted from his 961 00:45:12,867 --> 00:45:16,100 image that at this point in time, he can be used as an 962 00:45:16,167 --> 00:45:18,267 exhibition for cars to promote their product. 963 00:45:18,333 --> 00:45:19,500 Have a look at that. 964 00:45:19,567 --> 00:45:22,067 That's Che Guevara at a Mercedes exhibition. 965 00:45:22,133 --> 00:45:25,833 They've replaced the star on his beret with the Mercedes logo. 966 00:45:25,900 --> 00:45:28,400 Yeah, he'd be fine with that, Che Guevara. 967 00:45:28,467 --> 00:45:30,800 Not like he drove corporations out of Cuba 968 00:45:30,867 --> 00:45:34,433 at gunpoint or anything. 969 00:45:34,500 --> 00:45:36,533 I don't want to belabor the point, 970 00:45:36,600 --> 00:45:39,300 but Mercedes is another one of the companies 971 00:45:39,367 --> 00:45:41,867 that made stuff for the Nazis. 972 00:45:41,933 --> 00:45:45,433 I can't get too deep into after the whole Hugo Boss debacle. 973 00:45:45,500 --> 00:45:47,067 (cheers and applause) 974 00:45:52,067 --> 00:45:54,800 How come I get in more trouble for saying that they made stuff 975 00:45:54,867 --> 00:45:57,867 for the Nazis than they did for making stuff for the Nazis? 976 00:46:00,200 --> 00:46:01,467 Seems like a weird scale. 977 00:46:04,467 --> 00:46:08,867 Che is not alone among my heroes in being posthumously 978 00:46:08,933 --> 00:46:11,267 appropriated for corporate end. 979 00:46:11,333 --> 00:46:15,767 Here's a photograph of Gandhi advertising Apple Computers. 980 00:46:15,833 --> 00:46:19,267 "Be the change you wish to see in the world." 981 00:46:19,333 --> 00:46:22,700 I can't imagine that the change that Gandhi would wish to see 982 00:46:22,767 --> 00:46:25,500 in the world would be iPhones getting thinner and thinner 983 00:46:25,567 --> 00:46:27,900 and thinner and thinner and thinner and thinner 984 00:46:27,967 --> 00:46:29,333 until you don't know whether to make a phone call 985 00:46:29,400 --> 00:46:31,467 or put some cheese on it and fucking eat it. 986 00:46:31,533 --> 00:46:34,733 I can't imagine that Gandhi would approve of 987 00:46:34,800 --> 00:46:36,700 the iPhone factory in China 988 00:46:36,767 --> 00:46:39,067 where working conditions were so bad 989 00:46:39,100 --> 00:46:40,400 that the people that work there, 990 00:46:40,467 --> 00:46:42,967 they were jumping out of the windows of the building 991 00:46:43,067 --> 00:46:44,267 and killing themselves 992 00:46:44,333 --> 00:46:46,767 and management solved that problem 993 00:46:46,833 --> 00:46:50,267 by putting nets up around the building. 994 00:46:50,333 --> 00:46:52,133 I'd like to have been at that meeting. 995 00:46:52,200 --> 00:46:53,133 "It's happened again, boss." 996 00:46:53,200 --> 00:46:54,333 "Ugh. 997 00:46:54,400 --> 00:46:55,733 "That's the fourth bloody suicide this week. 998 00:46:55,800 --> 00:46:57,167 We've got to do something." 999 00:46:57,233 --> 00:46:59,500 "I'm so glad you've said that because I've got a plan, right? 1000 00:46:59,567 --> 00:47:01,933 "What we could do is pay the workers a proper amount of 1001 00:47:02,067 --> 00:47:03,333 "money, maybe give them a pension plan. 1002 00:47:03,400 --> 00:47:05,600 I thought maybe a Bring Your Daughter to Work Day." 1003 00:47:05,667 --> 00:47:07,067 "Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1004 00:47:07,067 --> 00:47:08,733 "You're really over-thinking this. 1005 00:47:08,800 --> 00:47:10,467 Put some fucking nets up." 1006 00:47:12,233 --> 00:47:15,067 Also, what do you say to someone 1007 00:47:15,067 --> 00:47:18,100 who's made the decision to jump off of a building 1008 00:47:18,167 --> 00:47:19,567 and end their life 1009 00:47:19,633 --> 00:47:22,100 when you're getting them down from the net? 1010 00:47:22,167 --> 00:47:24,067 "Oi, you. 1011 00:47:24,067 --> 00:47:25,333 "Come on. 1012 00:47:25,400 --> 00:47:26,967 "Down from the net. 1013 00:47:27,067 --> 00:47:28,367 "Back to work. 1014 00:47:29,967 --> 00:47:31,400 "That counts as your tea break. 1015 00:47:33,333 --> 00:47:35,567 "It's fun on there, it's like a big trampoline. 1016 00:47:35,633 --> 00:47:36,733 "Stop crying. 1017 00:47:36,800 --> 00:47:38,300 "Get in there. 1018 00:47:38,367 --> 00:47:39,633 Make them thinner." 1019 00:47:39,700 --> 00:47:41,133 "That's not my department." 1020 00:47:44,467 --> 00:47:45,667 That ain't the change 1021 00:47:45,733 --> 00:47:48,067 that Gandhi would wish to see in the world. 1022 00:47:48,133 --> 00:47:50,500 Unless maybe his wife worked at that factory. 1023 00:47:52,867 --> 00:47:54,200 "Go on then, love." 1024 00:47:56,967 --> 00:47:58,567 "You're going to jump next, ain't you, Gandhi?" 1025 00:47:58,633 --> 00:48:00,300 "Oh, yeah, yeah, I'll be right behind you. 1026 00:48:00,367 --> 00:48:01,633 Fuck off." 1027 00:48:07,800 --> 00:48:10,067 Why are they doing this to us? 1028 00:48:10,067 --> 00:48:12,300 Why are they positioning our heroes in these 1029 00:48:12,367 --> 00:48:14,400 meaningless landscapes? 1030 00:48:14,467 --> 00:48:17,467 Why are they creating a cultural malaise 1031 00:48:17,533 --> 00:48:19,367 in which nothing has nutrition, 1032 00:48:19,433 --> 00:48:22,500 where our food lacks nutrition, where there's an emptiness 1033 00:48:22,567 --> 00:48:24,967 in my stomach that can't be filled by drugs 1034 00:48:25,067 --> 00:48:26,733 or fame or money? 1035 00:48:26,800 --> 00:48:29,100 Who is that benefits from this system? 1036 00:48:29,167 --> 00:48:32,267 Who is that benefits from us having a void within ourselves 1037 00:48:32,333 --> 00:48:33,833 that can never be filled? 1038 00:48:33,900 --> 00:48:37,267 Who is that claims that they can fill this void? 1039 00:48:37,333 --> 00:48:39,667 Well, it's people like this guy, isn't it? 1040 00:48:39,733 --> 00:48:41,100 I never trusted him. 1041 00:48:41,167 --> 00:48:42,633 I never trusted him when I was a kid. 1042 00:48:42,700 --> 00:48:45,300 He's the Jimmy Savile of corporate logos. 1043 00:48:46,900 --> 00:48:48,200 I don't like the idea 1044 00:48:48,267 --> 00:48:50,500 of buying food from someone whose mouth 1045 00:48:50,567 --> 00:48:52,800 looks like a horizontal vagina. 1046 00:48:54,533 --> 00:48:55,967 Look at this stuff, man. 1047 00:48:56,067 --> 00:48:57,433 "M," registered trademark. 1048 00:48:57,500 --> 00:48:58,633 I'm lovin' it. 1049 00:48:58,700 --> 00:48:59,900 Registered trademark. 1050 00:49:00,067 --> 00:49:01,967 How can "M" be a registered trademark? 1051 00:49:02,067 --> 00:49:03,600 That is one of our letters. 1052 00:49:04,900 --> 00:49:06,633 What am I supposed to do if I need a word 1053 00:49:06,700 --> 00:49:08,700 what's got an "M" in it? 1054 00:49:08,767 --> 00:49:11,300 Use a "B" on its side? 1055 00:49:11,367 --> 00:49:13,133 You "banipulative" "boney-grabbing," 1056 00:49:13,200 --> 00:49:14,967 "botherfuckers." 1057 00:49:15,067 --> 00:49:16,533 Also, check this slogan: I'm lovin' it. 1058 00:49:16,600 --> 00:49:18,067 We heard it a thousand times. 1059 00:49:18,067 --> 00:49:20,867 I'm lovin' it, I'm lovin' it, I'm lovin' it, I'm lovin' it. 1060 00:49:20,933 --> 00:49:22,633 But what does it mean? 1061 00:49:22,700 --> 00:49:23,900 What does it mean? 1062 00:49:23,967 --> 00:49:26,967 Well, they've dropped the "G," interestingly, 1063 00:49:27,067 --> 00:49:30,333 and apostrophized it because then it seems colloquial. 1064 00:49:30,400 --> 00:49:31,467 They're our friends. 1065 00:49:31,533 --> 00:49:33,067 Hey, I'm lovin' it, we're lovin' it. 1066 00:49:33,067 --> 00:49:34,167 We're all just the same. 1067 00:49:34,233 --> 00:49:35,500 You can trust us. 1068 00:49:35,567 --> 00:49:38,067 Also, by dropping the "G," they make it colloquial 1069 00:49:38,100 --> 00:49:39,500 and therefore, it can be owned. 1070 00:49:39,567 --> 00:49:41,933 They can trademark it if it's not a conventional piece of 1071 00:49:42,067 --> 00:49:43,300 English language. 1072 00:49:43,367 --> 00:49:45,933 Most importantly, though, by dropping the "G" 1073 00:49:46,067 --> 00:49:47,467 and making it colloquial, 1074 00:49:47,533 --> 00:49:50,800 it distracts us from the actual, literal meaning 1075 00:49:50,867 --> 00:49:53,967 of the verb to love in the continuous form. 1076 00:49:54,067 --> 00:49:55,100 I'm lovin' it. 1077 00:49:55,167 --> 00:49:56,433 The act of love. 1078 00:49:56,500 --> 00:49:58,467 'Cause I don't think McDonald's would want us to have 1079 00:49:58,533 --> 00:50:02,567 the image of Ronald McDonald in the act of love 1080 00:50:02,633 --> 00:50:07,033 with his hard, thin, white clown cock, 1081 00:50:07,100 --> 00:50:09,367 tapering towards the end, 1082 00:50:09,433 --> 00:50:14,533 and his bright red pubes, sliding into a Filet-O-Fish. 1083 00:50:14,600 --> 00:50:18,800 I'm lovin' it, I'm lovin' it, I'm lovin' it, I'm lovin' it. 1084 00:50:18,867 --> 00:50:22,767 What are you loving, Ronald, with your fat-saturated food 1085 00:50:22,833 --> 00:50:25,067 deliberated marketed at young people? 1086 00:50:25,133 --> 00:50:28,400 Obese schoolboys-- so you can waddle after them in 1087 00:50:28,467 --> 00:50:30,767 your clown shoes and fuck 'em, you painted nonce? 1088 00:50:38,933 --> 00:50:40,467 I don't mind a little bit of hyperbole, 1089 00:50:40,533 --> 00:50:41,833 but these people are going to town. 1090 00:50:41,900 --> 00:50:44,000 There's actually a product that I quite like-- Dr Pepper. 1091 00:50:44,067 --> 00:50:47,567 But unbelievably satisfying? 1092 00:50:47,633 --> 00:50:51,567 That is a bold claim for a brown, fizzy drink. 1093 00:50:51,633 --> 00:50:54,000 Unbelievably satisfying! 1094 00:50:54,067 --> 00:50:55,667 What does that even fucking look like? 1095 00:51:07,533 --> 00:51:09,067 "Are you enjoying that beverage?" 1096 00:51:11,667 --> 00:51:14,300 "I'll say I am! 1097 00:51:14,367 --> 00:51:16,767 "It's unbelievably satisfying. 1098 00:51:16,833 --> 00:51:18,933 "I'm going to have to recategorize my understanding of 1099 00:51:19,067 --> 00:51:22,233 "satisfaction to incorporate the experience I've just had. 1100 00:51:22,300 --> 00:51:25,300 "I can't believe how satisfied I am and I am me. 1101 00:51:25,367 --> 00:51:26,900 "So who is it that's satisfied 1102 00:51:26,967 --> 00:51:28,333 "and who is it that can't believe it? 1103 00:51:28,400 --> 00:51:30,767 It's a fucking paradox in a can is what I'm drinking." 1104 00:51:33,067 --> 00:51:35,833 If we're using words like "unbelievably satisfying" 1105 00:51:35,900 --> 00:51:37,833 to describe a brown, fizzy drink, 1106 00:51:37,900 --> 00:51:41,067 what language is left for love? 1107 00:51:41,067 --> 00:51:42,933 "What was it like when you looked into her eyes at the site 1108 00:51:43,067 --> 00:51:45,200 "of the canal beneath the orange streetlamp? 1109 00:51:45,267 --> 00:51:46,733 "What was it like when you realized in that moment 1110 00:51:46,800 --> 00:51:48,067 that perhaps you could love again?" 1111 00:51:48,133 --> 00:51:51,200 "Oh, yeah, that was unbelievably satisfying actually." 1112 00:51:51,267 --> 00:51:53,100 What language is left for God? 1113 00:51:53,167 --> 00:51:54,900 "What was it like when you realized that your consciousness 1114 00:51:54,967 --> 00:51:56,733 "is invisibly interconnected with all consciousness 1115 00:51:56,800 --> 00:51:58,700 "and there is no separation, that we are all one, 1116 00:51:58,767 --> 00:52:00,367 "that we can change our reality at any moment 1117 00:52:00,433 --> 00:52:01,833 with a simple decision?" 1118 00:52:01,900 --> 00:52:04,667 "Oh, you know, that was unbelievably satisfying." 1119 00:52:04,733 --> 00:52:06,533 "What was it like when you drank that Dr Pepper?" 1120 00:52:06,600 --> 00:52:09,067 "Oh, hm, my teeth hurt a little bit." 1121 00:52:09,133 --> 00:52:10,767 That is a more realistic slogan. 1122 00:52:10,833 --> 00:52:12,600 My teeth hurt a little bit. 1123 00:52:13,833 --> 00:52:15,300 Or... 1124 00:52:15,367 --> 00:52:19,067 or maybe the problem can be solved with a comma. 1125 00:52:19,133 --> 00:52:21,900 Unbelievably comma... 1126 00:52:24,067 --> 00:52:26,133 ... given the shit we put in it... 1127 00:52:27,933 --> 00:52:29,100 ... satisfying. 1128 00:52:39,067 --> 00:52:43,433 But you'd be hard-pushed to top our friends 1129 00:52:43,500 --> 00:52:44,833 over at Gillette 1130 00:52:44,900 --> 00:52:48,167 with their slogan-- "Gillette. 1131 00:52:48,233 --> 00:52:50,567 The best a man can get." 1132 00:52:50,633 --> 00:52:52,167 Is it? 1133 00:52:52,233 --> 00:52:53,767 Shaving? 1134 00:52:53,833 --> 00:52:55,433 Type of shaving. 1135 00:52:55,500 --> 00:52:59,067 Well, I am a man and I've shaved before. 1136 00:52:59,133 --> 00:53:01,633 So I'm just gonna offer this up there. 1137 00:53:01,700 --> 00:53:03,233 Um, you know, shaving's good, 1138 00:53:03,300 --> 00:53:06,167 but have you ever been in a situation 1139 00:53:06,233 --> 00:53:07,867 with one person, they're here, and they're 1140 00:53:07,933 --> 00:53:10,167 sucking your cock 1141 00:53:10,233 --> 00:53:11,567 and there's another person here and they're putting 1142 00:53:11,633 --> 00:53:13,767 their tongue into your bottom? 1143 00:53:13,833 --> 00:53:16,133 It's better than shaving. 1144 00:53:17,733 --> 00:53:21,333 Don't set the bar so fucking low. 1145 00:53:23,100 --> 00:53:24,633 Though if you are going to do that, 1146 00:53:24,700 --> 00:53:26,767 it is polite to have a little shave first. 1147 00:53:29,933 --> 00:53:31,467 Hmm... 1148 00:53:33,133 --> 00:53:35,900 If a product has an advertisement 1149 00:53:35,967 --> 00:53:39,100 it means you don't need it. 1150 00:53:39,167 --> 00:53:41,233 No one ever has to say, "Go to sleep. 1151 00:53:41,300 --> 00:53:42,900 "Breathe. 1152 00:53:42,967 --> 00:53:45,300 Love people." 1153 00:53:45,367 --> 00:53:46,933 If they're advertising it, you don't need it. 1154 00:53:47,067 --> 00:53:48,300 Why are they doing this? 1155 00:53:48,367 --> 00:53:50,067 Why are they confusing us with this erroneous, 1156 00:53:50,133 --> 00:53:51,800 duplicitous information all the time? 1157 00:53:51,867 --> 00:53:54,367 This hyperbole, these lies, these meaningless claims, 1158 00:53:54,433 --> 00:53:56,400 these peculiar offers? 1159 00:53:56,467 --> 00:53:58,467 Well, it's obviously for money, isn't it, 1160 00:53:58,533 --> 00:53:59,667 but they've got so much. 1161 00:53:59,733 --> 00:54:01,633 How much money do they need? 1162 00:54:01,700 --> 00:54:03,300 All of the money, all of it. 1163 00:54:03,367 --> 00:54:06,767 Do you know there are 147 interconnected corporations 1164 00:54:06,833 --> 00:54:09,533 that control half of the world's wealth? 1165 00:54:09,600 --> 00:54:10,967 That's not very many, 147. 1166 00:54:11,067 --> 00:54:13,267 That's just that little back paddock there. 1167 00:54:13,333 --> 00:54:16,433 Maybe we should just let them maraud throughout our planet 1168 00:54:16,500 --> 00:54:17,800 and do what they want. 1169 00:54:17,867 --> 00:54:20,800 And we could if it were not for things like global poverty 1170 00:54:20,867 --> 00:54:24,600 and world hunger, stains on our collective soul. 1171 00:54:24,667 --> 00:54:28,533 World hunger could be solved with $40 billion of investment. 1172 00:54:28,600 --> 00:54:30,133 I know that sounds like a lot, 1173 00:54:30,200 --> 00:54:32,333 but not compared to the $50 trillion 1174 00:54:32,400 --> 00:54:35,300 controlled by American millionaires, 1175 00:54:35,367 --> 00:54:38,867 $11 trillion of which is held in offshore bank accounts. 1176 00:54:38,933 --> 00:54:42,300 Now I don't know what an offshore bank account means 1177 00:54:42,367 --> 00:54:43,633 but it sounds a bit like a beach. 1178 00:54:43,700 --> 00:54:45,233 Sounds like they've got so much fucking money, 1179 00:54:45,300 --> 00:54:48,400 they've sent some to go on fucking holiday somewhere. 1180 00:54:49,733 --> 00:54:51,567 The relationship between those two figures, 1181 00:54:51,633 --> 00:54:52,800 of having that much money 1182 00:54:52,867 --> 00:54:54,833 and not using it to alleviate the problem 1183 00:54:54,900 --> 00:54:58,300 is like having 500 quid in your pocket-- 1184 00:54:58,367 --> 00:55:00,367 Right, if I had 500 quid in my pocket 1185 00:55:00,433 --> 00:55:02,133 and a starving child said, 1186 00:55:02,200 --> 00:55:04,667 "Can I have 40 pence please?" 1187 00:55:04,733 --> 00:55:07,567 Going, "No, fuck off! 1188 00:55:07,633 --> 00:55:09,700 "500's a round number, I need it. 1189 00:55:09,767 --> 00:55:12,067 This money's going on holiday." 1190 00:55:12,100 --> 00:55:13,867 Ha-ha-ha-ha! 1191 00:55:13,933 --> 00:55:16,467 How can this story be maintained? 1192 00:55:16,533 --> 00:55:19,467 How is that narrative succeeded? 1193 00:55:19,533 --> 00:55:22,600 I suppose because it's remained uninterrupted 1194 00:55:22,667 --> 00:55:24,700 by better storytellers. 1195 00:55:24,767 --> 00:55:28,567 Men like Malcolm X who said that people's rights have to change 1196 00:55:28,633 --> 00:55:31,133 and be acknowledged by any means necessary. 1197 00:55:31,200 --> 00:55:33,533 Whatever it takes, whatever it takes. 1198 00:55:33,600 --> 00:55:34,600 That's what we'll do. 1199 00:55:34,667 --> 00:55:36,100 Whatever it takes. 1200 00:55:36,167 --> 00:55:37,700 Malcolm X, a very great hero, 1201 00:55:37,767 --> 00:55:39,867 altered the narrative of his people. 1202 00:55:39,933 --> 00:55:41,600 Who taught you to hate your hair? 1203 00:55:41,667 --> 00:55:43,800 Who taught you to hate the color of your skin? 1204 00:55:43,867 --> 00:55:45,567 My favorite Malcolm X story 1205 00:55:45,633 --> 00:55:47,300 involves the arrest of Joseph Hinton. 1206 00:55:47,367 --> 00:55:49,200 Whenever anyone was arrested in Harlem, 1207 00:55:49,267 --> 00:55:52,667 his parish, Malcolm X would go to advocate for their release. 1208 00:55:52,733 --> 00:55:54,133 On this particular day in Harlem, 1209 00:55:54,200 --> 00:55:55,367 when he was in the police station, 1210 00:55:55,433 --> 00:55:58,600 a crowd gathered outside as is often the case 1211 00:55:58,667 --> 00:56:01,067 when Brother Malcolm would go somewhere. 1212 00:56:01,100 --> 00:56:03,700 And there was that hot, febrile atmosphere 1213 00:56:03,767 --> 00:56:06,067 that it can sometimes be before a riot. 1214 00:56:06,067 --> 00:56:08,300 You know, when it can go either way at football, 1215 00:56:08,367 --> 00:56:09,533 or a street protest. 1216 00:56:09,600 --> 00:56:10,800 I like that feeling. 1217 00:56:10,867 --> 00:56:12,833 Not 'cause I think that-- I want people to get hurt 1218 00:56:12,900 --> 00:56:14,067 or things to get smashed, 1219 00:56:14,100 --> 00:56:15,133 although I don't mind things getting smashed 1220 00:56:15,200 --> 00:56:16,733 a little bit sometimes. 1221 00:56:16,800 --> 00:56:19,133 I just like that feeling that reality isn't permanent, 1222 00:56:19,200 --> 00:56:20,233 that things aren't permanent, 1223 00:56:20,300 --> 00:56:21,600 that they can be disrupted and changed, 1224 00:56:21,667 --> 00:56:23,233 even in very trivial situations, 1225 00:56:23,300 --> 00:56:24,600 very trivial examples. 1226 00:56:24,667 --> 00:56:26,700 Like when I was at school, you know, when you're at school 1227 00:56:26,767 --> 00:56:27,967 and you're at your desk 1228 00:56:28,067 --> 00:56:29,133 and you're doing your work and through the window 1229 00:56:29,200 --> 00:56:32,200 you see that a dog has come in the playground. 1230 00:56:32,267 --> 00:56:34,467 "There's a dog in the playground!" 1231 00:56:34,533 --> 00:56:35,467 The teachers don't want you to see it. 1232 00:56:35,533 --> 00:56:36,900 Shut the fucking curtains. 1233 00:56:36,967 --> 00:56:38,333 "There's a dog in the playground! 1234 00:56:38,400 --> 00:56:39,500 "There's a dog in the playground! 1235 00:56:39,567 --> 00:56:42,067 "Fuck algebra, fuck the police! 1236 00:56:42,133 --> 00:56:45,067 "You can't control us, there's a dog in the playground! 1237 00:56:45,067 --> 00:56:46,400 Nothing's real!" 1238 00:56:48,267 --> 00:56:49,367 I like it. 1239 00:56:49,433 --> 00:56:50,733 I like the disruption of what's normal. 1240 00:56:50,800 --> 00:56:52,067 That's why I go to riots. 1241 00:56:52,100 --> 00:56:53,467 I don't go so much now. 1242 00:56:53,533 --> 00:56:56,533 I used to go to more protest riots, call them what you will. 1243 00:56:56,600 --> 00:56:57,667 I got a good one. 1244 00:56:57,733 --> 00:56:59,067 This story you will like it. 1245 00:56:59,067 --> 00:57:01,300 But it involves some public nudity, 1246 00:57:01,367 --> 00:57:02,833 so before I tell you it, 1247 00:57:02,900 --> 00:57:04,933 there are two things that are very, 1248 00:57:05,067 --> 00:57:06,767 very important for you to bear in mind. 1249 00:57:06,833 --> 00:57:11,300 One, I was on a lot of drugs at the time, okay? 1250 00:57:11,367 --> 00:57:14,167 And two, it was very, very cold that day. 1251 00:57:16,933 --> 00:57:18,600 It was in SoHo. 1252 00:57:18,667 --> 00:57:20,467 There's a huge crowd of protestors. 1253 00:57:20,533 --> 00:57:22,500 I'm part of that crowd and it's that vibe of 1254 00:57:22,567 --> 00:57:24,533 oh my God, it's going to fucking kick off. 1255 00:57:24,600 --> 00:57:26,100 I'm excited and I'm enjoying it, 1256 00:57:26,167 --> 00:57:27,733 but I'm not the center of attention 1257 00:57:27,800 --> 00:57:29,067 and it doesn't seem right. 1258 00:57:29,067 --> 00:57:31,433 I see in the distance a police van. 1259 00:57:31,500 --> 00:57:33,233 I think if I get on that police van, 1260 00:57:33,300 --> 00:57:34,700 I'll be the fucking center of attention. 1261 00:57:34,767 --> 00:57:36,933 So I hustle through the crowd, get on top of the police van. 1262 00:57:37,067 --> 00:57:38,333 Sure enough, the crowd roars. 1263 00:57:38,400 --> 00:57:39,333 "Yes!" 1264 00:57:39,400 --> 00:57:40,500 Like Mick with Usher. 1265 00:57:40,567 --> 00:57:42,933 Just the visibility is enough sometimes. 1266 00:57:43,067 --> 00:57:44,967 "Yes, go on, that bloke" 1267 00:57:45,067 --> 00:57:46,200 is the sort of feeling, 1268 00:57:46,267 --> 00:57:47,667 that it's a positive thing I'm doing. 1269 00:57:47,733 --> 00:57:49,233 So I feel I've got to keep these people entertained. 1270 00:57:49,300 --> 00:57:50,833 I've got to keep their interest sustained. 1271 00:57:50,900 --> 00:57:51,967 And what do I do? 1272 00:57:52,067 --> 00:57:53,233 Like even in that Olympic photograph, 1273 00:57:53,300 --> 00:57:54,733 I take my fucking top off, right? 1274 00:57:54,800 --> 00:57:56,367 So I just rip my top off. 1275 00:57:56,433 --> 00:57:57,667 The crowd goes, "Yes!" 1276 00:57:57,733 --> 00:57:58,967 Like that-- they're really into it. 1277 00:57:59,067 --> 00:58:00,433 It's a proud moment for me. 1278 00:58:00,500 --> 00:58:03,167 Oh, fuck, I've not told you something really important. 1279 00:58:03,233 --> 00:58:05,433 Malcolm X 1280 00:58:05,500 --> 00:58:08,733 successfully negotiates the release of 1281 00:58:08,800 --> 00:58:09,933 Joseph Hinton. 1282 00:58:10,067 --> 00:58:11,867 As the two emerge from the police station, 1283 00:58:11,933 --> 00:58:15,100 the crowd looked to Malcolm X to ascertain 1284 00:58:15,167 --> 00:58:19,367 is this a situation for conflict or acquiescence? 1285 00:58:19,433 --> 00:58:22,167 Malcolm X raises his hand 1286 00:58:22,233 --> 00:58:25,633 and with a single hand gesture, 1287 00:58:25,700 --> 00:58:28,300 the crowd immediately disperses. 1288 00:58:28,367 --> 00:58:30,267 Single hand gesture, that's all it took. 1289 00:58:30,333 --> 00:58:32,167 Everyone just dropped it and went home. 1290 00:58:32,233 --> 00:58:35,567 A New York City police officer observing that day said, 1291 00:58:35,633 --> 00:58:40,067 "That is too much power for one man to have." 1292 00:58:40,133 --> 00:58:41,300 Back to me! 1293 00:58:41,367 --> 00:58:43,167 I'm on top of the van, I've took my top off, 1294 00:58:43,233 --> 00:58:44,533 and I'm hearing the crowd fucking loving it. 1295 00:58:44,600 --> 00:58:45,867 "Go on!" 1296 00:58:45,933 --> 00:58:47,133 I think I've gotta keep these people entertained. 1297 00:58:47,200 --> 00:58:48,400 Take down my trousers. 1298 00:58:48,467 --> 00:58:51,167 "Yes, go on, mystery man," they're saying. 1299 00:58:51,233 --> 00:58:52,767 I figured I'd just take this to the nth degree, 1300 00:58:52,833 --> 00:58:54,067 let's take it to the next level. 1301 00:58:54,100 --> 00:58:55,633 I pull down my underpants, 1302 00:58:55,700 --> 00:58:58,900 wave them above my head as a flag of anti-capitalism, 1303 00:58:58,967 --> 00:59:00,333 a flag of triumph. 1304 00:59:00,400 --> 00:59:01,567 Power to the people! 1305 00:59:01,633 --> 00:59:02,900 Revolution! 1306 00:59:02,967 --> 00:59:05,067 About this point, I notice that everyone in the crowd 1307 00:59:05,100 --> 00:59:07,700 has gone really quiet, right? 1308 00:59:07,767 --> 00:59:10,467 I seem sort of embarrassed. 1309 00:59:10,533 --> 00:59:14,167 I look down to the direction of their stare 1310 00:59:14,233 --> 00:59:16,700 and I gotta tell you, right? 1311 00:59:16,767 --> 00:59:18,333 Some women don't know this. 1312 00:59:18,400 --> 00:59:23,300 The male penis has an enormous capacity for variance in size. 1313 00:59:23,367 --> 00:59:26,200 And he did not show up for me that day. 1314 00:59:26,267 --> 00:59:27,333 It was really bad. 1315 00:59:27,400 --> 00:59:28,733 Really bad. 1316 00:59:28,800 --> 00:59:32,133 It looked like they were was a bald patch in my pubes. 1317 00:59:32,200 --> 00:59:33,600 Honestly. 1318 00:59:33,667 --> 00:59:36,067 It was really-- you know that nightmare you have where you're 1319 00:59:36,133 --> 00:59:39,633 naked in public at a riot on a police van 1320 00:59:39,700 --> 00:59:41,967 with an imaginary cock? 1321 00:59:42,067 --> 00:59:44,267 That-- that happened! 1322 00:59:44,333 --> 00:59:46,467 That's my life! 1323 00:59:46,533 --> 00:59:48,900 I was up there fucking freaked out, 1324 00:59:48,967 --> 00:59:54,567 so I tried to just like wank it into a normal size, 1325 00:59:54,633 --> 00:59:57,300 which is a sex crime. 1326 00:59:57,367 --> 01:00:01,767 Indecent exposure, which is still on my criminal record. 1327 01:00:03,533 --> 01:00:05,500 Even the wanking was kind of embarrassing. 1328 01:00:05,567 --> 01:00:08,233 Not proper wanking, you know? 1329 01:00:08,300 --> 01:00:11,100 It was like putting a Smurfs hat on, 1330 01:00:11,167 --> 01:00:12,567 then taking it off again. 1331 01:00:12,633 --> 01:00:14,200 Smurf hat on, Smurf hat off. 1332 01:00:14,267 --> 01:00:16,167 Smurf hat on, Smurf hat off. 1333 01:00:16,233 --> 01:00:18,667 So embarrassed, man. 1334 01:00:20,067 --> 01:00:23,167 But I tell you, as soon as my hand went to my cock, 1335 01:00:23,233 --> 01:00:24,767 that crowd began to disperse. 1336 01:00:26,567 --> 01:00:30,067 It was like I was able to disperse an entire crowd 1337 01:00:30,133 --> 01:00:32,067 with a single hand gesture. 1338 01:00:33,400 --> 01:00:35,300 So in a way... 1339 01:00:35,367 --> 01:00:38,333 I'm a little bit like Malcolm X. 1340 01:00:45,767 --> 01:00:48,233 Malcolm X is obviously not a perfect human being 1341 01:00:48,300 --> 01:00:49,467 and therefore flawed. 1342 01:00:49,533 --> 01:00:51,100 Served a lot of time for drug dealing 1343 01:00:51,167 --> 01:00:52,433 and for pimping women. 1344 01:00:52,500 --> 01:00:56,567 Che Guevara, not perfect in spite of successfully 1345 01:00:56,633 --> 01:00:58,433 overthrowing a government in his early 30s. 1346 01:00:58,500 --> 01:00:59,567 Apparently didn't change his shirts very much 1347 01:00:59,633 --> 01:01:01,067 and smelled a bit. 1348 01:01:01,133 --> 01:01:04,333 Disappointing, isn't it, to find that out about Che Guevara. 1349 01:01:04,400 --> 01:01:06,633 These men all represented 1350 01:01:06,700 --> 01:01:11,467 the people's interest against a visible, identifiable enemy. 1351 01:01:11,533 --> 01:01:15,567 How would they cope now with our amorphous, unknowable foes 1352 01:01:15,633 --> 01:01:18,933 when evil comes named after innocent fruit 1353 01:01:19,067 --> 01:01:21,900 with the white beaming face of the clown 1354 01:01:21,967 --> 01:01:24,467 hidden behind unknowable numbers 1355 01:01:24,533 --> 01:01:27,400 and baffling words like "derivatives" and "bundles"? 1356 01:01:27,467 --> 01:01:30,733 How would these men confront an evil that isn't obvious 1357 01:01:30,800 --> 01:01:32,200 and labeled? 1358 01:01:32,267 --> 01:01:34,800 In the old days, history came up, tagged up 1359 01:01:34,867 --> 01:01:36,333 with swastikas and obvious. 1360 01:01:36,400 --> 01:01:38,767 Even in a picture of him as a child, 1361 01:01:38,833 --> 01:01:41,067 I'll bet you'll recognize this man. 1362 01:01:41,100 --> 01:01:42,933 Right, you know who that is, do you? 1363 01:01:43,067 --> 01:01:44,267 Even at 10? 1364 01:01:44,333 --> 01:01:45,567 Yeah. 1365 01:01:45,633 --> 01:01:47,533 Actually, it's not me, it's actually Hitler but... 1366 01:01:48,767 --> 01:01:50,833 Same basic personality type. 1367 01:01:52,067 --> 01:01:55,167 Let's look at Hitler as a 10-year-old boy 1368 01:01:55,233 --> 01:01:58,533 before the abuse and torture he endured as a child, 1369 01:01:58,600 --> 01:02:01,800 before the horrors he witnessed in the First World War, 1370 01:02:01,867 --> 01:02:03,133 before the anti-Semitism 1371 01:02:03,200 --> 01:02:05,400 that swept across that part of Europe and corrupted him 1372 01:02:05,467 --> 01:02:06,733 and influenced him. 1373 01:02:06,800 --> 01:02:07,867 If you look into the eyes of that 10-year-old boy, 1374 01:02:07,933 --> 01:02:09,167 a 10-year-old Hitler, 1375 01:02:09,233 --> 01:02:12,200 you can see that he's already a right little bastard. 1376 01:02:13,467 --> 01:02:14,900 At 10! 1377 01:02:14,967 --> 01:02:15,933 Look at-- 1378 01:02:16,067 --> 01:02:18,333 "Take the photo, you pig dog. 1379 01:02:19,800 --> 01:02:20,867 I'll have you killed." 1380 01:02:21,933 --> 01:02:24,300 He's already got two henchmen, also. 1381 01:02:26,067 --> 01:02:27,567 "Yes, mein Fuhrer. 1382 01:02:27,633 --> 01:02:29,067 He is a poor photographer." 1383 01:02:30,933 --> 01:02:33,400 My favorite thing though about this photo 1384 01:02:33,467 --> 01:02:35,700 is that kid there, down in front of him. 1385 01:02:35,767 --> 01:02:37,567 Look at his little face. 1386 01:02:37,633 --> 01:02:39,733 That is exactly the expression I'd have if I knew that 1387 01:02:39,800 --> 01:02:42,200 Adolf Hitler was right behind me. 1388 01:02:47,067 --> 01:02:48,433 "Is he still there?" 1389 01:02:48,500 --> 01:02:49,667 "Yeah, seriously. 1390 01:02:49,733 --> 01:02:52,167 Adolf Hitler is right behind you, mate." 1391 01:02:52,233 --> 01:02:53,500 "I know." 1392 01:02:53,567 --> 01:02:54,867 "Don't worry. 1393 01:02:54,933 --> 01:02:57,567 He's more scared of you than you are of him." 1394 01:02:57,633 --> 01:02:59,100 "I don't think so." 1395 01:03:00,700 --> 01:03:04,600 That little kid, curiously enough, by some extraordinary 1396 01:03:04,667 --> 01:03:06,133 quirk of fate 1397 01:03:06,200 --> 01:03:10,067 is the Austrian philosopher Ludwig Wittgenstein, 1398 01:03:10,100 --> 01:03:13,200 the logician and thinker who continues to influence 1399 01:03:13,267 --> 01:03:15,267 philosophy to this day. 1400 01:03:15,333 --> 01:03:17,100 Incredibly important philosopher. 1401 01:03:17,167 --> 01:03:20,433 Isn't it amazing that in Austria, in one school, 1402 01:03:20,500 --> 01:03:22,200 in one class, 1403 01:03:22,267 --> 01:03:25,267 you have the best philosopher of the day 1404 01:03:25,333 --> 01:03:28,967 and the worst dictator in history? 1405 01:03:29,067 --> 01:03:31,500 You gotta feel sorry for the teacher of that class. 1406 01:03:38,467 --> 01:03:39,933 "How's work today, dear?" 1407 01:03:40,067 --> 01:03:41,067 "Mmm. 1408 01:03:41,067 --> 01:03:43,600 Another tough one, actually." 1409 01:03:43,667 --> 01:03:45,233 "Oh really? What happened?" 1410 01:03:45,300 --> 01:03:46,600 "Well, okay. 1411 01:03:46,667 --> 01:03:48,067 "Just a couple of examples. 1412 01:03:48,100 --> 01:03:49,733 "Um. 1413 01:03:49,800 --> 01:03:54,633 One kid said to me, 'If you consider, Miss'"-- 1414 01:03:54,700 --> 01:03:56,633 and that's weird, 'cause I'm a bloke, so that threw me-- 1415 01:03:56,700 --> 01:04:01,167 "'If you consider, Miss, eternity not to be 1416 01:04:01,233 --> 01:04:03,333 "'an infinite temporal duration, 1417 01:04:03,400 --> 01:04:05,567 "'but the quality of timelessness, 1418 01:04:05,633 --> 01:04:09,067 "does eternity belong to those who live in the present?' 1419 01:04:09,133 --> 01:04:10,567 "So that was tricky. 1420 01:04:12,500 --> 01:04:13,667 "A couple of paintings, this little one now, 1421 01:04:13,733 --> 01:04:15,700 "fucking thinking about it all through lunch. 1422 01:04:15,767 --> 01:04:19,400 "Couldn't really get me head around it. 1423 01:04:19,467 --> 01:04:22,100 "Then there's another kid, 1424 01:04:22,167 --> 01:04:24,600 "just keeps asking me if I'm Jewish. 1425 01:04:29,700 --> 01:04:30,700 "I'm worried about that boy. 1426 01:04:30,767 --> 01:04:32,900 "He's pushy, I don't like him. 1427 01:04:32,967 --> 01:04:36,300 "A lot to say, opinionated child. 1428 01:04:36,367 --> 01:04:39,267 "Mind you, he's a very enthusiastic student. 1429 01:04:39,333 --> 01:04:40,867 "I will say that. 1430 01:04:40,933 --> 01:04:42,867 Always got his hand up in class." 1431 01:04:42,933 --> 01:04:45,867 Oh yes, yes. 1432 01:04:45,933 --> 01:04:47,900 Literally Sieg Heiling. 1433 01:04:49,900 --> 01:04:52,600 You see that cross above Hitler's head? 1434 01:04:52,667 --> 01:04:55,100 Do you think that was done by a gleeful archivist? 1435 01:04:55,167 --> 01:04:57,800 "Oh my God, I found a picture of Wittgenstein and Hitler in one 1436 01:04:57,867 --> 01:04:59,067 class and what a break..." 1437 01:04:59,067 --> 01:05:01,667 Or do you think it was Hitler's teacher 1438 01:05:01,733 --> 01:05:03,667 when Hitler left school-- 1439 01:05:03,733 --> 01:05:05,533 "Watch out for this little cunt." 1440 01:05:11,500 --> 01:05:14,500 What terrifies me more than the extremity of Hitler 1441 01:05:14,567 --> 01:05:17,067 is the mundanity of Hitler. 1442 01:05:17,100 --> 01:05:20,433 You know, not the terrible Holocaust 1443 01:05:20,500 --> 01:05:22,767 or the horrific Second World War, 1444 01:05:22,833 --> 01:05:25,800 but that Hitler is actually just a normal bloke. 1445 01:05:25,867 --> 01:05:28,833 Hitler had an older sister called Paula. 1446 01:05:28,900 --> 01:05:31,600 Paula Hitler. 1447 01:05:31,667 --> 01:05:32,633 Paula Hitler. 1448 01:05:32,700 --> 01:05:33,800 "Paula! 1449 01:05:33,867 --> 01:05:36,200 You've used all the hot water!" 1450 01:05:36,267 --> 01:05:37,967 "Oh, what are you gonna do?" 1451 01:05:38,067 --> 01:05:41,367 "I will have revenge and ultimate power." 1452 01:05:43,367 --> 01:05:45,633 It's the mundanity of Hitler that's terrifying. 1453 01:05:45,700 --> 01:05:47,333 He's just a normal man, 1454 01:05:47,400 --> 01:05:48,933 just a normal person like any of us. 1455 01:05:49,067 --> 01:05:52,433 You know that in terms of our DNA, we are 98% identical 1456 01:05:52,500 --> 01:05:53,800 to a chimpanzee. 1457 01:05:53,867 --> 01:05:56,100 If we're 98% identical to a chimpanzee, 1458 01:05:56,167 --> 01:05:59,767 how different can we be from each other? 1459 01:05:59,833 --> 01:06:01,200 Baffling idea. 1460 01:06:01,267 --> 01:06:04,900 Do you know that 60% of human DNA is in a fruit fly? 1461 01:06:04,967 --> 01:06:07,567 Those fruit flies, them idiots, you move fruit-- they come up. 1462 01:06:07,633 --> 01:06:09,167 How do they get in there? I hate them. 1463 01:06:09,233 --> 01:06:10,733 60% of our DNA is the same as them. 1464 01:06:10,800 --> 01:06:13,367 100% of my DNA is in my cat. 1465 01:06:13,433 --> 01:06:16,067 But that's because I get lonely sometimes. 1466 01:06:16,067 --> 01:06:17,400 Oh. 1467 01:06:17,467 --> 01:06:18,833 Oh. 1468 01:06:18,900 --> 01:06:20,667 Oh, come, Russell, have a good laugh about Hitler, 1469 01:06:20,733 --> 01:06:22,400 but don't fuck the cat. 1470 01:06:24,967 --> 01:06:26,833 Well, he shouldn't have such a prominent anus then. 1471 01:06:28,300 --> 01:06:30,633 Second-most noticeable thing about him. 1472 01:06:30,700 --> 01:06:32,300 (meowing) 1473 01:06:32,367 --> 01:06:35,867 Tail up in the air like a little furry fuck handle. 1474 01:06:41,067 --> 01:06:42,967 82% of human DNA 1475 01:06:43,067 --> 01:06:46,167 is identical to the DNA in the feline species. 1476 01:06:46,233 --> 01:06:50,900 50% of human DNA is found in a banana. 1477 01:06:50,967 --> 01:06:54,133 A stupid yellow crescent moon banana. 1478 01:06:54,200 --> 01:06:56,700 So if someone says, "Hey, is that a banana in your pocket 1479 01:06:56,767 --> 01:06:58,167 or are you just pleased to see me?" 1480 01:06:58,233 --> 01:07:00,700 Say, "What difference does it make? 1481 01:07:00,767 --> 01:07:04,067 "Just pop it in your mouth. 1482 01:07:04,133 --> 01:07:06,067 "Be careful with the skin. 1483 01:07:07,367 --> 01:07:08,933 Why don't you find the day..." 1484 01:07:11,733 --> 01:07:14,933 So if our heroes are all flawed 1485 01:07:15,067 --> 01:07:18,733 and our villains are just mundane people like us, 1486 01:07:18,800 --> 01:07:22,067 what can we believe in with impunity? 1487 01:07:22,133 --> 01:07:23,567 Jesus Christ? 1488 01:07:23,633 --> 01:07:25,233 Surely we can believe in Jesus. 1489 01:07:25,300 --> 01:07:27,400 Well, yeah, of course we can, but which Jesus? 1490 01:07:27,467 --> 01:07:29,900 'Cause I don't want to believe in the Jesus Christ 1491 01:07:29,967 --> 01:07:33,367 of the neo-Conservative right of Fox News, of Rupert Murdoch 1492 01:07:33,433 --> 01:07:34,667 or the "Daily Mail," 1493 01:07:34,733 --> 01:07:37,233 that bigoted homophobic Jesus, 1494 01:07:37,300 --> 01:07:39,600 the Jesus that they've manufactured to prop up 1495 01:07:39,667 --> 01:07:41,267 their authoritarian ideas. 1496 01:07:41,333 --> 01:07:43,467 Like check this picture, right, of Jesus that we was 1497 01:07:43,533 --> 01:07:44,933 mucking about with earlier. 1498 01:07:45,067 --> 01:07:49,700 This is actually an image of Constantine the emperor 1499 01:07:49,767 --> 01:07:53,600 who converted to Christianity in 325 AD 1500 01:07:53,667 --> 01:07:55,767 fused with Sol Invictus, 1501 01:07:55,833 --> 01:07:58,633 the Roman sun god that the people previously worshipped. 1502 01:07:58,700 --> 01:08:01,267 So their allegiance would now be referred to this 1503 01:08:01,333 --> 01:08:04,767 new Messianic figure who was associated with their leader. 1504 01:08:04,833 --> 01:08:08,200 That's why, look, that halo, the sun, that's leftover 1505 01:08:08,267 --> 01:08:09,633 from Sol Invictus. 1506 01:08:09,700 --> 01:08:11,767 There's no mention of Jesus wandering around with a halo in 1507 01:08:11,833 --> 01:08:12,900 the fucking Bible. 1508 01:08:12,967 --> 01:08:14,100 "Thanks for the fishes and loaves. 1509 01:08:14,167 --> 01:08:15,300 What's the fucking light bulb?" 1510 01:08:15,367 --> 01:08:16,900 It's not in there. 1511 01:08:16,967 --> 01:08:19,367 They added that on to make the Romans think, 1512 01:08:19,433 --> 01:08:21,467 "Oh yeah, he's all right, he's basically the same." 1513 01:08:21,533 --> 01:08:23,533 You know, Jesus seems really lovely, 1514 01:08:23,600 --> 01:08:24,700 what I've read in the Bible. 1515 01:08:24,767 --> 01:08:26,133 Everything He says seems kind of cool. 1516 01:08:26,200 --> 01:08:28,333 Love thy neighbor as you love thyself. 1517 01:08:28,400 --> 01:08:30,533 Give to the poor, receive treasure in heaven. 1518 01:08:30,600 --> 01:08:32,767 The kingdom of heaven is within. 1519 01:08:32,833 --> 01:08:34,167 Sounds all right, doesn't it? 1520 01:08:34,233 --> 01:08:38,967 Sounds sort of like a hippie Commie gay type of a guy. 1521 01:08:39,067 --> 01:08:40,733 So where is this Jesus 1522 01:08:40,800 --> 01:08:42,667 of the far right fucking coming from, 1523 01:08:42,733 --> 01:08:44,900 who's really bothered about homophobia? 1524 01:08:44,967 --> 01:08:47,700 In America, from listening to the neo-Conservative right, 1525 01:08:47,767 --> 01:08:48,700 you'd think that's all He cared about. 1526 01:08:48,767 --> 01:08:50,133 Like, "Don't be gay!" 1527 01:08:50,200 --> 01:08:53,467 You'd think it was called "The Bible: Don't Be a Fucking Poof." 1528 01:08:53,533 --> 01:08:54,667 Like... 1529 01:08:54,733 --> 01:08:55,733 It's not in there. 1530 01:08:55,800 --> 01:08:57,367 There's one little bit in Leviticus. 1531 01:08:57,433 --> 01:08:58,667 Don't lay down with another man. 1532 01:08:58,733 --> 01:09:00,333 It's not like a central thing. 1533 01:09:00,400 --> 01:09:04,267 You'd think if Jesus was that concerned about homosexuality 1534 01:09:04,333 --> 01:09:07,133 He had the perfect opportunity to address the issue 1535 01:09:07,200 --> 01:09:10,433 in His top 10 do's and don'ts. 1536 01:09:10,500 --> 01:09:12,200 Put it in there. 1537 01:09:12,267 --> 01:09:13,700 Number 10: Don't be gay. 1538 01:09:13,767 --> 01:09:15,533 Nip it in the bud. 1539 01:09:16,967 --> 01:09:18,500 It's not in there. 1540 01:09:18,567 --> 01:09:21,133 No mention of the old "gayness" in the anus. 1541 01:09:23,433 --> 01:09:28,067 As far as the 10 Commandments are concerned, homosexuality is 1542 01:09:28,133 --> 01:09:31,233 not considered as important an issue as 1543 01:09:31,300 --> 01:09:35,833 thou shall not covet thy neighbor's oxen. 1544 01:09:35,900 --> 01:09:39,733 So if you're in a situation where you're really buzzed up 1545 01:09:39,800 --> 01:09:42,267 and you've gotta do something sinful for relief, 1546 01:09:42,333 --> 01:09:44,333 Jesus would prefer it 1547 01:09:44,400 --> 01:09:48,533 if you had gay sex to you coveting your neighbor's oxen. 1548 01:09:48,600 --> 01:09:51,800 "Jesus, I had a terrible day at work. 1549 01:09:51,867 --> 01:09:53,733 "I'm either going to fuck this geezer in the ass 1550 01:09:53,800 --> 01:09:55,500 or I'm gonna covet my neighbor's oxen." 1551 01:09:55,567 --> 01:09:57,200 "Well, don't do that, you better--" 1552 01:09:57,267 --> 01:09:58,400 "Thanks, Jesus. 1553 01:09:58,467 --> 01:10:00,567 "I'm going to slide my hard cock up into his ass, 1554 01:10:00,633 --> 01:10:02,700 my balls banging on his balls." 1555 01:10:02,767 --> 01:10:04,100 "Yeah, yeah, yeah, do what you gotta do, mate. 1556 01:10:04,167 --> 01:10:07,033 "Just don't look over next door's fence 1557 01:10:07,100 --> 01:10:09,900 "at that oxen, then imagine in your mind 1558 01:10:09,967 --> 01:10:12,800 "what it would be like if that oxen was your oxen. 1559 01:10:12,867 --> 01:10:13,867 Don't do that, will you?" 1560 01:10:13,933 --> 01:10:14,867 "No, no, no, I won't. 1561 01:10:14,933 --> 01:10:16,067 "I'm going to come in his asshole. 1562 01:10:16,133 --> 01:10:17,867 "I'm going to suck my come out of his ass, 1563 01:10:17,933 --> 01:10:20,733 "kiss him with rivers of cum connecting our lips... 1564 01:10:20,800 --> 01:10:23,433 "cum bubbles floating off into the sky 1565 01:10:23,500 --> 01:10:25,233 like a homosexual snowstorm." 1566 01:10:25,300 --> 01:10:27,000 "Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 1567 01:10:27,067 --> 01:10:29,367 "Do what you gotta do, mate. 1568 01:10:29,433 --> 01:10:32,100 Just remember, that is not your oxen." 1569 01:10:45,900 --> 01:10:47,567 So you have to download 1570 01:10:47,633 --> 01:10:51,300 homophobic Jesus from media outlets 1571 01:10:51,367 --> 01:10:53,400 like Fox News in America. 1572 01:10:53,467 --> 01:10:55,467 Fox News is like "Daily Mail" live. 1573 01:10:55,533 --> 01:10:57,967 I don't like that Fox News. 1574 01:10:58,033 --> 01:11:02,267 Not only is Fox News bigoted, it's also misleading. 1575 01:11:02,333 --> 01:11:03,967 I once watched it for 12 hours 1576 01:11:04,067 --> 01:11:06,467 and there was not one story about foxes. 1577 01:11:08,500 --> 01:11:10,633 "A fox in a waistcoat rescued a boy from a well." 1578 01:11:12,900 --> 01:11:14,500 Just stories about immigrants, really. 1579 01:11:14,567 --> 01:11:16,067 Not even stories, just shouting. 1580 01:11:16,133 --> 01:11:18,400 "Immigrants! 1581 01:11:18,467 --> 01:11:20,967 "Immigrants! 1582 01:11:21,067 --> 01:11:22,067 Immigrants!" 1583 01:11:22,100 --> 01:11:23,333 All right. 1584 01:11:23,400 --> 01:11:24,333 What? 1585 01:11:24,400 --> 01:11:26,533 "Immigrants!" 1586 01:11:26,600 --> 01:11:28,300 You know that an immigrant 1587 01:11:28,367 --> 01:11:31,667 is just someone who used to be somewhere else. 1588 01:11:33,067 --> 01:11:34,067 "Ahh! 1589 01:11:35,667 --> 01:11:37,400 Have you always been there?" 1590 01:11:39,433 --> 01:11:41,067 "No, no, no, I used to be over there." 1591 01:11:41,067 --> 01:11:42,233 "Ahh! 1592 01:11:43,633 --> 01:11:45,733 "Keep still! 1593 01:11:45,800 --> 01:11:48,700 "I can't relax with people moving around. 1594 01:11:50,267 --> 01:11:53,900 "Keep still on this spherical rock 1595 01:11:53,967 --> 01:11:56,500 "in infinite space. 1596 01:11:56,567 --> 01:11:58,167 "Keep still on the spherical rock 1597 01:11:58,233 --> 01:12:00,067 "with imaginary geopolitical borders 1598 01:12:00,133 --> 01:12:02,333 "that have been drawn in according to the economic 1599 01:12:02,400 --> 01:12:04,300 "reality of the time. 1600 01:12:04,367 --> 01:12:08,067 "Do not pause to reflect that free movement of global capital 1601 01:12:08,100 --> 01:12:11,200 "will necessitate free movement of a global labor force to meet 1602 01:12:11,267 --> 01:12:13,700 "the demands created by the free movement of that capital. 1603 01:12:13,767 --> 01:12:16,133 "That is a complex economic idea 1604 01:12:16,200 --> 01:12:18,767 "and you won't understand it. 1605 01:12:18,833 --> 01:12:22,100 "Just keep still on the rock. 1606 01:12:29,667 --> 01:12:31,500 "And don't be gay on it! 1607 01:12:32,900 --> 01:12:34,967 "Gays! 1608 01:12:35,067 --> 01:12:36,067 There are gays!" 1609 01:12:36,100 --> 01:12:37,067 "What?" 1610 01:12:37,100 --> 01:12:38,067 "Gays." 1611 01:12:38,133 --> 01:12:39,133 "What about them?" 1612 01:12:39,200 --> 01:12:40,167 "There are them." 1613 01:12:40,233 --> 01:12:41,600 "What are you worried about?" 1614 01:12:41,667 --> 01:12:43,833 "What if they do a gay marriage?" 1615 01:12:43,900 --> 01:12:45,833 "I don't know." 1616 01:12:45,900 --> 01:12:47,633 "Well, it's a bit gay!" 1617 01:12:49,100 --> 01:12:50,400 "Yeah, I think it's a bit gay. 1618 01:12:50,467 --> 01:12:52,200 Yeah, shouldn't worry, I don't think it affects you." 1619 01:12:55,667 --> 01:12:57,900 An astronomer told me once-- 1620 01:12:57,967 --> 01:13:00,133 and this is in his jurisdiction, so we can trust him. 1621 01:13:00,200 --> 01:13:03,767 He said, "Russell, you will never understand the vastness 1622 01:13:03,833 --> 01:13:06,467 "of the Milky Way, the galaxy that we live in. 1623 01:13:06,533 --> 01:13:10,533 "It's too big to conceptualize in your little, little mind. 1624 01:13:10,600 --> 01:13:13,367 "So just imagine for a moment 1625 01:13:13,433 --> 01:13:17,333 "that the Milky Way was the size of Great Britain, 1626 01:13:17,400 --> 01:13:20,767 "then 30 times the size of Great Britain. 1627 01:13:20,833 --> 01:13:23,067 "If that was our solar system-- 1628 01:13:23,100 --> 01:13:26,300 "Mars, Venus, us, you remember from school-- 1629 01:13:26,367 --> 01:13:31,367 "would fit into a single teacup somewhere in Croydon. 1630 01:13:34,633 --> 01:13:39,233 "There are 400 million 1631 01:13:39,300 --> 01:13:44,067 "known galaxies in our universe. 1632 01:13:44,100 --> 01:13:46,367 "How can you know that 1633 01:13:46,433 --> 01:13:48,800 "and then care if someone sticks their cock 1634 01:13:48,867 --> 01:13:50,800 "up someone else's ass? 1635 01:13:59,433 --> 01:14:02,600 These are not the black holes we need to concern ourselves with." 1636 01:14:06,867 --> 01:14:10,067 It's hard to live without meaning in infinite space 1637 01:14:10,067 --> 01:14:12,667 when Nietzsche has said that God is dead, 1638 01:14:12,733 --> 01:14:15,300 when Chesterton has proved that we'll believe in anything, 1639 01:14:15,367 --> 01:14:16,800 when Gillette say that 1640 01:14:16,867 --> 01:14:18,900 the best a man can get is a type of shave, 1641 01:14:18,967 --> 01:14:21,667 when Dr Pepper tells us we should be unbelievably satisfied 1642 01:14:21,733 --> 01:14:23,200 with a brown drink, 1643 01:14:23,267 --> 01:14:26,333 what's left to believe in when our heroes are flawed, 1644 01:14:26,400 --> 01:14:28,433 when our villains are mundane? 1645 01:14:28,500 --> 01:14:31,767 What can unite all of us together, what can we all share? 1646 01:14:31,833 --> 01:14:34,700 What can unify us against the tyranny and the oppression, 1647 01:14:34,767 --> 01:14:37,267 the fear, the loneliness and the emptiness? 1648 01:14:37,333 --> 01:14:38,433 What's left for us? 1649 01:14:38,500 --> 01:14:40,267 God? Can we believe in God? 1650 01:14:40,333 --> 01:14:42,067 Well, I do, but you're not going to trust me. 1651 01:14:42,133 --> 01:14:43,400 I've proved over the course of the evening 1652 01:14:43,467 --> 01:14:44,700 I'm a fucking lunatic. 1653 01:14:44,767 --> 01:14:47,500 But Einstein, we can trust Einstein, can't we, 1654 01:14:47,567 --> 01:14:50,067 who, when asked if he was religious, responded, 1655 01:14:50,100 --> 01:14:53,867 "Well, there are forces in this universe 1656 01:14:53,933 --> 01:14:55,333 "that I will never understand 1657 01:14:55,400 --> 01:14:57,833 "and I hold these forces in great reverence 1658 01:14:57,900 --> 01:15:02,300 and to that degree, I am religious." 1659 01:15:02,367 --> 01:15:05,067 I suppose what Einstein is saying is that 1660 01:15:05,067 --> 01:15:08,500 the realm of the senses is limited and prohibited 1661 01:15:08,567 --> 01:15:09,900 in any judgments we make 1662 01:15:09,967 --> 01:15:12,333 within that tiny little limited realm. 1663 01:15:12,400 --> 01:15:14,767 I'm not of any actual fucking value. 1664 01:15:14,833 --> 01:15:17,767 With our sensory perception, for our sight, 1665 01:15:17,833 --> 01:15:20,400 an optic level, we can only see between infrared light 1666 01:15:20,467 --> 01:15:22,167 and ultraviolet light. 1667 01:15:22,233 --> 01:15:25,600 There are thousands of rays of cascading light invisible to us, 1668 01:15:25,667 --> 01:15:27,500 all around us. 1669 01:15:27,567 --> 01:15:30,933 We have a limited decibel range that we can hear. 1670 01:15:31,067 --> 01:15:33,567 We can't hear the sound of a dog whistle. 1671 01:15:33,633 --> 01:15:35,600 We can't hear the sound of me 1672 01:15:35,667 --> 01:15:37,733 thinking on the news-- thank God. 1673 01:15:41,633 --> 01:15:45,633 How would we conceptualize smell if none of us had it? 1674 01:15:45,700 --> 01:15:48,133 If that concept was inaccessible through lack of 1675 01:15:48,200 --> 01:15:50,467 sensory instrument of the nose? 1676 01:15:50,533 --> 01:15:52,067 How would we understand the difference between 1677 01:15:52,133 --> 01:15:54,067 the smell of paint and bacon 1678 01:15:54,100 --> 01:15:55,600 and Che Guevara's shirts? 1679 01:15:55,667 --> 01:15:57,433 It would be meaningless to us. 1680 01:15:57,500 --> 01:16:00,067 But just because we don't have the information, that doesn't 1681 01:16:00,100 --> 01:16:02,300 mean the information isn't there, that there aren't 1682 01:16:02,367 --> 01:16:05,833 frequencies, energy, interconnected prism-- 1683 01:16:05,900 --> 01:16:08,933 because we can't see it that don't mean it ain't there. 1684 01:16:09,067 --> 01:16:10,300 Us not knowing about something 1685 01:16:10,367 --> 01:16:11,900 don't mean that the thing doesn't exist. 1686 01:16:11,967 --> 01:16:15,267 My cat doesn't know there's an Internet. 1687 01:16:18,600 --> 01:16:19,833 There's an Internet. 1688 01:16:19,900 --> 01:16:21,133 "Meow. 1689 01:16:22,367 --> 01:16:24,200 "I don't know. 1690 01:16:24,267 --> 01:16:25,467 I'm too sexy." 1691 01:16:26,633 --> 01:16:27,567 "Yes, you are. 1692 01:16:27,633 --> 01:16:28,700 "Come here. 1693 01:16:29,933 --> 01:16:31,233 And now another quick dip." 1694 01:16:31,300 --> 01:16:32,400 (shrieking) 1695 01:16:35,767 --> 01:16:37,433 That's why I think we need stories that 1696 01:16:37,500 --> 01:16:40,533 are tied to permanent phenomenon. 1697 01:16:40,600 --> 01:16:43,400 Stories that can't be forgotten or submerged. 1698 01:16:43,467 --> 01:16:45,233 The Celtic people 1699 01:16:45,300 --> 01:16:49,767 that used to occupy these islands, revered the rivers, 1700 01:16:49,833 --> 01:16:51,567 thought the rivers were sacred. 1701 01:16:51,633 --> 01:16:52,767 So that would prevent them 1702 01:16:52,833 --> 01:16:54,967 from ever being disrespectful to the rivers 1703 01:16:55,067 --> 01:16:56,367 or polluting the rivers. 1704 01:16:56,433 --> 01:16:59,233 The Nordic people thought their ancestors were in the trees, 1705 01:16:59,300 --> 01:17:02,933 so mass-deforestation wasn't an option. 1706 01:17:03,067 --> 01:17:05,367 The Native American people believed that God 1707 01:17:05,433 --> 01:17:06,833 is in the soil. 1708 01:17:06,900 --> 01:17:09,500 How then would you feel about fracking? 1709 01:17:09,567 --> 01:17:12,533 No wonder these stories have been rewritten and forgotten. 1710 01:17:12,600 --> 01:17:15,067 No wonder our heroes have been replaced by 1711 01:17:15,067 --> 01:17:17,567 sequin-covered vacuous fools. 1712 01:17:17,633 --> 01:17:20,467 You can't have a society with these kinds of members 1713 01:17:20,533 --> 01:17:22,800 because these men rewrite history. 1714 01:17:22,867 --> 01:17:25,967 You can't have a man with a brain like Gandhi, 1715 01:17:26,067 --> 01:17:29,367 a heart like Che Guevara, the courage of Malcolm X. 1716 01:17:29,433 --> 01:17:31,300 I'm aware that these are the qualities of the Scarecrow, 1717 01:17:31,367 --> 01:17:36,100 Tin Man and Lion are looking for in "The Wizard of Oz." 1718 01:17:36,167 --> 01:17:38,633 That doesn't undermine them. 1719 01:17:38,700 --> 01:17:41,433 All I'm saying is I'm glad that I have these heroes that 1720 01:17:41,500 --> 01:17:43,833 represent values outside of our popular culture 1721 01:17:43,900 --> 01:17:46,933 and I urge all of you to choose heroes as well 1722 01:17:47,067 --> 01:17:48,867 because if you don't choose heroes, 1723 01:17:48,933 --> 01:17:51,233 heroes will be chosen for you and they will not 1724 01:17:51,300 --> 01:17:53,267 represent values that empower you 1725 01:17:53,333 --> 01:17:56,933 but powers that enslave you, ideas that enslave you. 1726 01:17:57,067 --> 01:17:58,867 I'm not saying this is something you have to deal with 1727 01:17:58,933 --> 01:18:01,833 immediately now, like, "Fuck, I better get a hero! 1728 01:18:01,900 --> 01:18:02,967 You, Russell!" 1729 01:18:03,067 --> 01:18:04,567 No. 1730 01:18:04,633 --> 01:18:05,733 That's not why I've gathered you all here. 1731 01:18:05,800 --> 01:18:08,467 It's not going to turn into a rally. 1732 01:18:08,533 --> 01:18:09,600 Everyone take your clothes off! 1733 01:18:09,667 --> 01:18:10,833 Let's fuck each other, it's cool now! 1734 01:18:10,900 --> 01:18:12,767 Whoo! 1735 01:18:12,833 --> 01:18:14,467 "But I'm here with my mum! 1736 01:18:16,333 --> 01:18:18,333 Sorry, it's what he wanted." 1737 01:18:18,400 --> 01:18:20,767 My mum's here as well, don't freak out. 1738 01:18:20,833 --> 01:18:23,933 My mum's here listening to that come river-- that bit. 1739 01:18:24,067 --> 01:18:26,633 Just thinking, "Oh, there he is, my boy." 1740 01:18:30,500 --> 01:18:32,067 (laughing) 1741 01:18:32,067 --> 01:18:33,900 It's funny 'cause it's true. 1742 01:18:35,067 --> 01:18:36,267 She don't mind that sort of stuff. 1743 01:18:36,333 --> 01:18:38,067 That's why I've got this personality now. 1744 01:18:39,133 --> 01:18:40,633 "Well done, well done, darling." 1745 01:18:47,500 --> 01:18:50,667 I suppose what's interesting is that inherently, 1746 01:18:50,733 --> 01:18:53,067 innately, we already possess the creative power 1747 01:18:53,133 --> 01:18:55,567 to control our own lives and to control our destiny. 1748 01:18:55,633 --> 01:18:57,600 Like, you see earlier, we were mucking about that crucifix 1749 01:18:57,667 --> 01:18:59,067 that Jesus was wearing. 1750 01:18:59,100 --> 01:19:00,867 Well, of course, Jesus has the right to wear that crucifix 1751 01:19:00,933 --> 01:19:02,267 because that's the resurrected Christ. 1752 01:19:02,333 --> 01:19:04,833 See the wounds in His hands, the resurrected Christ. 1753 01:19:04,900 --> 01:19:07,100 But also the cross was a religious symbol 1754 01:19:07,167 --> 01:19:09,167 that preceded Christianity. 1755 01:19:09,233 --> 01:19:11,200 African cultures worship the crucifix, 1756 01:19:11,267 --> 01:19:13,633 Celtic cultures worshipped the crucifix 1757 01:19:13,700 --> 01:19:15,567 and it was widely regarded to be the intersection 1758 01:19:15,633 --> 01:19:17,567 of the two energies necessary for life-- 1759 01:19:17,633 --> 01:19:19,133 male and female. 1760 01:19:19,200 --> 01:19:20,967 And from the intersection of those two energies, 1761 01:19:21,067 --> 01:19:23,767 all life, all reality can be created. 1762 01:19:23,833 --> 01:19:26,933 The vertical male phallic energy-- 1763 01:19:27,067 --> 01:19:28,900 on a good day, if you don't take drugs, 1764 01:19:28,967 --> 01:19:30,333 if the weather's nice and warm-- 1765 01:19:30,400 --> 01:19:32,467 perfectly normal, thank you-- 1766 01:19:32,533 --> 01:19:36,667 intersecting with the horizontal vaginal energy of the female. 1767 01:19:36,733 --> 01:19:39,133 Not like Ronald McDonald's mouth, a sloppy blow job. 1768 01:19:39,200 --> 01:19:41,067 (shrieking) 1769 01:19:41,067 --> 01:19:44,067 No one needs that fucking shit in their religious life. 1770 01:19:44,100 --> 01:19:45,800 Where those two energies intersect, 1771 01:19:45,867 --> 01:19:47,267 all creativity is possible. 1772 01:19:47,333 --> 01:19:50,567 We already have divine creative energy within us. 1773 01:19:50,633 --> 01:19:52,800 That's what these stories are trying to remind us, 1774 01:19:52,867 --> 01:19:55,467 and we share that energy with each other and with the soil. 1775 01:19:55,533 --> 01:19:58,267 And what is the most powerful of these energies, 1776 01:19:58,333 --> 01:20:00,267 the energy that the patriarchy and misogyny 1777 01:20:00,333 --> 01:20:01,933 constantly tries to repress? 1778 01:20:02,000 --> 01:20:05,233 The divine female sexual energy, 1779 01:20:05,300 --> 01:20:07,500 the creative energy of the female. 1780 01:20:07,567 --> 01:20:12,300 That is why I worship divine sexual female energy. 1781 01:20:12,367 --> 01:20:14,667 Yes, thanks, thanks, thanks. 1782 01:20:14,733 --> 01:20:17,267 I'm saying that not only because it's true 1783 01:20:17,333 --> 01:20:20,133 but also because it's nearly the end of the show now 1784 01:20:20,200 --> 01:20:22,100 and I know if I say stuff like that 1785 01:20:22,167 --> 01:20:24,033 about women and divine sexual energy, 1786 01:20:24,100 --> 01:20:25,467 at the end of the evening, 1787 01:20:25,533 --> 01:20:28,733 there's no way I ain't getting laid after the show tonight. 1788 01:20:30,000 --> 01:20:31,833 How can you compare the potency 1789 01:20:31,900 --> 01:20:34,100 of the creative forces within humanity? 1790 01:20:34,167 --> 01:20:35,933 How can you even imagine 1791 01:20:36,000 --> 01:20:39,300 the male energy has the potency of female sexual energy? 1792 01:20:39,367 --> 01:20:41,100 Just witness the orgasms. 1793 01:20:41,167 --> 01:20:44,733 "Oh! 1794 01:20:44,800 --> 01:20:45,833 "More, hit me! 1795 01:20:45,900 --> 01:20:47,633 Oh!" 1796 01:20:48,667 --> 01:20:49,600 Versus... 1797 01:20:49,667 --> 01:20:52,100 (groaning) 1798 01:20:52,167 --> 01:20:54,033 (snoring) 1799 01:20:59,800 --> 01:21:03,767 Female sexual energy's so sublime, delicate and divine, 1800 01:21:03,833 --> 01:21:07,767 even in masturbation, it's an aesthetic spectacle, 1801 01:21:07,833 --> 01:21:10,733 as if accompanied by a breeze and muslin drapes, 1802 01:21:10,800 --> 01:21:13,833 a delicate Rachmaninoff concerto across the clitoris. 1803 01:21:13,900 --> 01:21:15,833 (vocalizing) 1804 01:21:15,900 --> 01:21:19,067 Oh, that's so beautiful. 1805 01:21:19,100 --> 01:21:21,733 A sexuality so divine, so pleasing to the eye 1806 01:21:21,800 --> 01:21:26,733 that it can be used on the telly to advertise chocolate. 1807 01:21:26,800 --> 01:21:28,667 Flake adverts, Galaxy adverts, 1808 01:21:28,733 --> 01:21:30,600 that's fucking female sexual energy. 1809 01:21:30,667 --> 01:21:33,100 "Oh, Flake, Flake, oh!" 1810 01:21:36,833 --> 01:21:41,833 You cannot use male masturbation energy 1811 01:21:41,900 --> 01:21:43,233 to sell chocolate. 1812 01:21:45,367 --> 01:21:47,633 (grunting) 1813 01:21:50,733 --> 01:21:52,100 "Have a Flake!" 1814 01:22:03,300 --> 01:22:06,167 I've given up masturbation now 1815 01:22:06,233 --> 01:22:10,067 as a result of a trip to London Zoo. 1816 01:22:10,067 --> 01:22:12,667 I see a chimpanzee doing it. 1817 01:22:12,733 --> 01:22:14,167 (imitating chimpanzee shrieking) 1818 01:22:15,167 --> 01:22:17,067 I thought, no, man. 1819 01:22:17,133 --> 01:22:18,867 It's not different enough. 1820 01:22:23,067 --> 01:22:25,067 Also male masturbatory energy, 1821 01:22:25,067 --> 01:22:26,767 that is the energy of bigotry. 1822 01:22:26,833 --> 01:22:28,433 That is the energy that doesn't allow us 1823 01:22:28,500 --> 01:22:31,267 to transcend the circuitry of it, 1824 01:22:31,333 --> 01:22:33,300 the angry Rupert Murdoch, 1825 01:22:33,367 --> 01:22:36,900 George Osborne, David Cameron energy of wanking. 1826 01:22:36,967 --> 01:22:38,733 Can't even get his fucking thumb up, 1827 01:22:38,800 --> 01:22:40,200 can you imagine what his cock looks like? 1828 01:22:40,267 --> 01:22:42,767 Jesus Christ. 1829 01:22:42,833 --> 01:22:44,900 Them people don't know how to fuck properly. 1830 01:22:44,967 --> 01:22:46,067 That's why they're angry. 1831 01:22:46,067 --> 01:22:47,633 That's why their policies are so ugly. 1832 01:22:47,700 --> 01:22:50,067 George Osborne, that man-- try and think of him fucking. 1833 01:22:50,100 --> 01:22:51,200 Try and think of it. 1834 01:22:51,267 --> 01:22:52,600 Doesn't know how to move his hips. 1835 01:22:52,667 --> 01:22:54,567 Doesn't know how to do the final move. 1836 01:22:54,633 --> 01:22:57,500 Doesn't know the G-spot, under turn. 1837 01:22:57,567 --> 01:22:59,067 Doesn't know how it works. 1838 01:22:59,100 --> 01:23:00,500 That's why they're so angry. 1839 01:23:00,567 --> 01:23:02,067 They're wanking all the time. 1840 01:23:02,133 --> 01:23:04,933 Cuts, cuts, ah! 1841 01:23:05,067 --> 01:23:08,067 Guilty, angry little conservative wanks. 1842 01:23:09,467 --> 01:23:11,133 George Osborne never had an orgasm that didn't end up 1843 01:23:11,200 --> 01:23:13,567 on his little tummy. 1844 01:23:13,633 --> 01:23:15,533 Angry little wanks. 1845 01:23:15,600 --> 01:23:16,633 "Cut the benefit! 1846 01:23:16,700 --> 01:23:18,167 Ah!" 1847 01:23:19,567 --> 01:23:21,367 I bet when he comes, it frightens him. 1848 01:23:21,433 --> 01:23:23,267 "Oh! 1849 01:23:24,367 --> 01:23:25,933 (speaking gibberish) 1850 01:23:26,067 --> 01:23:27,133 "Bad boy Georgie! 1851 01:23:27,200 --> 01:23:28,733 Bad boy Georgie!" 1852 01:23:30,500 --> 01:23:33,600 They don't want us to have free, liberated sexual energy, 1853 01:23:33,667 --> 01:23:36,133 access to the divine and infinite for our own 1854 01:23:36,200 --> 01:23:38,233 infinite creativity. 1855 01:23:38,300 --> 01:23:42,567 That is why I worship at the altar of the vagina. 1856 01:23:42,633 --> 01:23:44,967 There will never be a clearer metaphor for God. 1857 01:23:45,067 --> 01:23:47,967 From nothing comes all life, comes all creation 1858 01:23:48,067 --> 01:23:50,367 and I'm happy to whisper my prayers 1859 01:23:50,433 --> 01:23:53,767 and liturgies there on my knees night after night. 1860 01:23:53,833 --> 01:23:56,233 And get it all in your mouth also. 1861 01:23:58,067 --> 01:24:00,900 Don't be scared of nothing down there. 1862 01:24:00,967 --> 01:24:04,233 Don't be afraid of anything on each other's bodies. 1863 01:24:04,300 --> 01:24:06,267 George Osborne, he wants boundaries, barriers, 1864 01:24:06,333 --> 01:24:07,533 rules down there. 1865 01:24:07,600 --> 01:24:08,833 "Don't put that bit in your mouth. 1866 01:24:08,900 --> 01:24:11,167 That's where poo poo comes from." 1867 01:24:11,233 --> 01:24:12,800 Get it in your gob! 1868 01:24:12,867 --> 01:24:14,300 Right in there. 1869 01:24:14,367 --> 01:24:15,433 Dilate it. 1870 01:24:15,500 --> 01:24:17,133 Make it wink. 1871 01:24:18,800 --> 01:24:21,667 And while we're on the subject, 1872 01:24:21,733 --> 01:24:24,667 let's address the inequality and hypocrisy 1873 01:24:24,733 --> 01:24:26,500 in the heterosexual world 1874 01:24:26,567 --> 01:24:30,467 of the male/female ass-lick pact. 1875 01:24:30,533 --> 01:24:33,067 How can rimming be considered a fair swap 1876 01:24:33,133 --> 01:24:35,933 between the genders when the commodities are so different? 1877 01:24:36,067 --> 01:24:40,133 The female, as if it's been drawn by Walt Disney. 1878 01:24:40,200 --> 01:24:41,167 "Ah, come here." 1879 01:24:41,233 --> 01:24:43,233 "Ahh!" 1880 01:24:44,367 --> 01:24:45,600 So cute, so perfect, 1881 01:24:45,667 --> 01:24:47,667 like it could dispense nothing more toxic 1882 01:24:47,733 --> 01:24:49,900 than little pink Tic Tacs. 1883 01:24:50,900 --> 01:24:53,633 (vocalizing) 1884 01:24:55,833 --> 01:24:56,867 "Ahh!" 1885 01:24:56,933 --> 01:24:58,100 Get it in your gob. 1886 01:24:58,167 --> 01:24:59,133 Free them. 1887 01:24:59,200 --> 01:25:00,500 "Ahh! 1888 01:25:00,567 --> 01:25:02,233 Ahh, I'm coming, I'm coming!" 1889 01:25:02,300 --> 01:25:03,500 They always tell you. 1890 01:25:03,567 --> 01:25:04,833 "I'm coming, I'm coming!" 1891 01:25:04,900 --> 01:25:07,067 "I know, I know. 1892 01:25:07,100 --> 01:25:10,600 It's obvious, it's obvious." 1893 01:25:10,667 --> 01:25:12,867 They don't do that with other stuff. 1894 01:25:12,933 --> 01:25:15,567 "I'm having a sandwich, I'm having a sandwich! 1895 01:25:17,133 --> 01:25:19,167 I'm parallel parking, I'm parallel parking!" 1896 01:25:21,600 --> 01:25:23,333 Sometimes I do it though. 1897 01:25:23,400 --> 01:25:24,767 A little announcement. 1898 01:25:24,833 --> 01:25:26,167 "I'm coming." 1899 01:25:26,233 --> 01:25:28,700 With me, it's more warning. 1900 01:25:28,767 --> 01:25:32,633 "I'm coming, so if you want to, please hurry up." 1901 01:25:33,867 --> 01:25:35,333 "My jaw hurts now." 1902 01:25:37,933 --> 01:25:39,467 Liberate yourself down there. 1903 01:25:39,533 --> 01:25:40,900 Get it all in your mouth. 1904 01:25:40,967 --> 01:25:45,067 (vocalizing) 1905 01:25:45,133 --> 01:25:49,333 (vocalizing continues) 1906 01:25:51,367 --> 01:25:52,700 I'm coming, I'm coming, I'm coming!" 1907 01:25:52,767 --> 01:25:55,367 (vocalizing) 1908 01:25:57,567 --> 01:25:58,933 "Right. 1909 01:25:59,067 --> 01:26:00,800 Now you do me." 1910 01:26:03,733 --> 01:26:06,133 (grunting) 1911 01:26:08,433 --> 01:26:12,567 Walt Disney's circle replaced by the King Kong hair knot. 1912 01:26:14,833 --> 01:26:17,967 Come on, take a bite of the old leather bagel. 1913 01:26:21,900 --> 01:26:27,067 The Tic Tac tune drowned out by German oompah-pah music. 1914 01:26:27,100 --> 01:26:29,500 (vocalizing) 1915 01:26:29,567 --> 01:26:31,200 (imitating farting) 1916 01:26:33,233 --> 01:26:34,933 You want someone to put that in their mouth, 1917 01:26:35,067 --> 01:26:37,533 you've gotta make 'em come first. 1918 01:26:38,833 --> 01:26:40,300 You gotta make them access the heroin 1919 01:26:40,367 --> 01:26:41,367 that's already within them, 1920 01:26:41,433 --> 01:26:42,633 the divinity already within them, 1921 01:26:42,700 --> 01:26:44,967 the revolution that's in every single one of us. 1922 01:26:45,067 --> 01:26:47,833 That is why I guarantee to any woman 1923 01:26:47,900 --> 01:26:51,367 kind enough to sleep with me tonight, you will come first. 1924 01:26:57,600 --> 01:27:03,133 Any woman that I sleep with will always be the first coming. 1925 01:27:03,200 --> 01:27:05,500 And I will always be 1926 01:27:05,567 --> 01:27:07,900 the second coming 1927 01:27:07,967 --> 01:27:12,100 and that is why I'm a little bit like Jesus. 1928 01:27:12,167 --> 01:27:13,767 (cheers and applause) 1929 01:27:13,833 --> 01:27:17,567 ** 1930 01:27:28,667 --> 01:27:29,667 ** 1931 01:27:29,733 --> 01:27:34,433 * Your own personal Jesus * 1932 01:27:37,300 --> 01:27:40,067 * Someone to hear your prayers * 1933 01:27:40,067 --> 01:27:41,733 * Someone who cares * 1934 01:27:44,533 --> 01:27:49,233 * Your own personal Jesus * 1935 01:27:52,067 --> 01:27:54,700 * Someone to hear your prayers * 1936 01:27:54,767 --> 01:27:56,367 * Someone who's there * 1937 01:28:06,833 --> 01:28:10,400 * Feeling unknown and you're all alone * 1938 01:28:10,467 --> 01:28:14,200 * Flesh and bone by the telephone * 1939 01:28:14,267 --> 01:28:18,467 * Lift up the receiver I'll make you a believer * 1940 01:28:21,767 --> 01:28:25,100 * Take second best put me to the test * 1941 01:28:25,167 --> 01:28:28,800 * Things on your chest you need to confess * 1942 01:28:28,867 --> 01:28:32,567 * I will deliver you know I'm a forgiver * 1943 01:28:38,133 --> 01:28:39,967 * Reach out and touch faith * 1944 01:28:45,467 --> 01:28:47,333 * Reach out and touch faith * 1945 01:28:50,967 --> 01:28:55,600 * Your own personal Jesus * 1946 01:28:58,367 --> 01:29:01,100 * Someone to hear your prayers * 1947 01:29:01,167 --> 01:29:02,867 * Someone who cares * 1948 01:29:05,433 --> 01:29:10,333 * Your own personal Jesus * 1949 01:29:13,167 --> 01:29:15,800 * Someone to hear your prayers * 1950 01:29:15,867 --> 01:29:17,500 * Someone who's there * 1951 01:29:22,367 --> 01:29:24,133 * Reach out and touch faith ** 139864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.