All language subtitles for Mardi.Gras.Spring.Break.2011.R5.XviD-iLG-EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,230 MARDI GRAS SPRING BREAK (2011) 2 00:00:02,240 --> 00:00:04,151 Why don't you tell us about your first Mardi Gras. 3 00:00:04,640 --> 00:00:06,995 Well, it was the best Mardi Gras ever! 4 00:00:08,040 --> 00:00:10,508 When we met, over 60 years ago, I was... 5 00:00:10,600 --> 00:00:13,433 It was the Rex Parade. I was in the Queen's court. 6 00:00:13,520 --> 00:00:15,556 She was a beautiful princess. 7 00:00:15,840 --> 00:00:18,912 Howie asked me to attend a ball with him later that week. 8 00:00:19,080 --> 00:00:20,752 I don't know what took him so long! 9 00:00:20,840 --> 00:00:25,595 Well, I was nervous. I'd never seen such a beautiful creature, ever. 10 00:00:26,560 --> 00:00:29,472 I didn't give up the pussy till the fifth date. 11 00:00:29,800 --> 00:00:33,634 Kept me waitin' three weeks. I thought my balls were gonna explode! 12 00:00:33,720 --> 00:00:36,393 They eventually did, all over my titties. 13 00:00:36,480 --> 00:00:38,914 Love those titties, honey. 14 00:00:39,600 --> 00:00:41,556 There they are, winkin' at me again. 15 00:00:41,840 --> 00:00:43,558 Sweetheart, I love you. 16 00:01:16,160 --> 00:01:17,832 Hey! That's all of 'em. 17 00:01:18,000 --> 00:01:19,513 Only one thing left to do. 18 00:01:20,440 --> 00:01:21,759 You sure about this? 19 00:01:22,000 --> 00:01:24,912 Nope. But if this doesn't work, 20 00:01:25,520 --> 00:01:27,033 I don't know what else will. 21 00:01:32,600 --> 00:01:33,749 God be with us. 22 00:01:34,080 --> 00:01:38,437 The social environment in contrast to the natural environment 23 00:01:38,960 --> 00:01:41,599 plays a key role in self-perception. 24 00:01:41,920 --> 00:01:43,114 Your notes need some love. 25 00:01:44,720 --> 00:01:45,914 Your arm needs some love. 26 00:01:46,480 --> 00:01:49,233 You know, that's not the only part of me that needs some love. 27 00:01:49,640 --> 00:01:51,471 I hope we're thinking about the same part? 28 00:01:51,560 --> 00:01:54,028 Otherwise what I have in mind could be incredibly awkward. 29 00:01:54,120 --> 00:01:55,109 For both of us. 30 00:01:55,200 --> 00:01:57,111 I think we're gonna be okay. 31 00:01:57,200 --> 00:01:58,872 There's a study group at my apartment tonight. 32 00:01:59,080 --> 00:02:00,115 Is your place quiet? 33 00:02:00,200 --> 00:02:02,430 Should be. Doubt Bump and Scottie have anything going on. 34 00:02:04,560 --> 00:02:07,199 Party! Big party tonight! 35 00:02:07,280 --> 00:02:08,349 Oh, my God. 36 00:02:08,440 --> 00:02:10,078 4029 Walnut! 37 00:02:10,720 --> 00:02:13,951 Beer and chips! It's gonna be huge! 38 00:02:14,040 --> 00:02:15,029 Yes! 39 00:02:15,120 --> 00:02:16,678 Everyone's gonna get laid! 40 00:02:16,760 --> 00:02:17,954 Rock on! 41 00:02:21,640 --> 00:02:23,392 - Did you know about this? - No. 42 00:02:23,640 --> 00:02:26,108 But it is definitely gonna get worse before it gets better. 43 00:02:28,600 --> 00:02:29,749 Please! 44 00:02:32,760 --> 00:02:33,749 I'll help. 45 00:02:33,840 --> 00:02:35,114 - Where's the music? - It's not working. 46 00:02:35,200 --> 00:02:37,236 - Do something! - Well, what am I supposed to do? 47 00:02:37,320 --> 00:02:38,309 Figure it out! 48 00:02:39,480 --> 00:02:41,550 Party tonight! Yeah, yeah. 49 00:02:41,640 --> 00:02:43,551 Gonna be sweet. Big party! 50 00:02:44,000 --> 00:02:46,594 Fun times, right? Okay! 51 00:02:46,680 --> 00:02:47,715 Rock on! 52 00:02:50,080 --> 00:02:51,798 - Son of a bitch! - I got it! 53 00:02:53,280 --> 00:02:54,269 What the fuck? 54 00:02:54,720 --> 00:02:56,073 It won't turn off. 55 00:02:56,160 --> 00:02:57,798 Why is that even on there in the first place? 56 00:02:57,880 --> 00:02:59,472 It's... It must've skipped to my bath mix. 57 00:02:59,680 --> 00:03:02,194 You stupid bitch, do something! 58 00:03:02,280 --> 00:03:03,872 This is embarrassing! 59 00:03:03,960 --> 00:03:06,952 I'm freezing and my cock is so small! 60 00:03:07,040 --> 00:03:09,349 I look like a goddamn hamster! 61 00:03:15,360 --> 00:03:16,429 Fuck it. 62 00:03:16,520 --> 00:03:18,351 Excuse me. Pardon me. 63 00:03:18,760 --> 00:03:20,830 About how many of you are there in this row? 64 00:03:20,920 --> 00:03:22,512 Fifteen, is that something? 65 00:03:22,720 --> 00:03:23,869 Gonna be beer! 66 00:03:23,960 --> 00:03:26,428 Gonna be food, gonna be chicks, yeah! 67 00:03:27,160 --> 00:03:28,479 - Hey, guys. - Bump. 68 00:03:28,800 --> 00:03:30,870 Hey. Erica, so... 69 00:03:31,640 --> 00:03:32,834 We're having a big party 70 00:03:32,920 --> 00:03:35,070 and you know, you should bring all of your friends. 71 00:03:35,160 --> 00:03:36,718 Only the hot ones! 72 00:03:38,080 --> 00:03:40,116 Hey, so just take one and pass it down. 73 00:03:40,600 --> 00:03:42,909 So I guess, it's not gonna be quiet at your place after all. 74 00:03:43,240 --> 00:03:44,912 It's hard to say. 75 00:03:45,200 --> 00:03:46,235 Oops. 76 00:03:46,400 --> 00:03:47,879 Let me get that for you, sweetheart. 77 00:03:47,960 --> 00:03:49,109 No! 78 00:03:53,720 --> 00:03:55,472 How have you been able to put up with this since high school? 79 00:03:55,600 --> 00:03:56,635 They're my best friends. 80 00:03:56,720 --> 00:03:58,199 Think it might be time for an upgrade? 81 00:03:58,320 --> 00:03:59,753 Just in case somebody didn't get one, okay? 82 00:03:59,840 --> 00:04:00,829 Yeah. 83 00:04:02,200 --> 00:04:03,394 Don't forget! Free booze! 84 00:04:03,480 --> 00:04:05,800 Gonna be the greatest party of all time! 85 00:04:09,000 --> 00:04:11,150 This is the worst party of all time. 86 00:04:12,760 --> 00:04:14,671 Okay, guys, think I'm gonna call it a night. 87 00:04:14,760 --> 00:04:15,909 Maybe go kill myself? 88 00:04:16,000 --> 00:04:17,479 Come on, Bump! Look on the bright side, man. 89 00:04:17,560 --> 00:04:19,630 Least we got enough booze and food to last us the rest of the year. 90 00:04:19,720 --> 00:04:21,312 This is bullshit! 91 00:04:21,520 --> 00:04:24,318 We're second semester seniors, and look at us! 92 00:04:24,680 --> 00:04:25,795 Well, what? What's wrong with us? 93 00:04:25,880 --> 00:04:28,394 Not you, "us." Us, "us." 94 00:04:28,640 --> 00:04:31,029 Yeah, the two of us who don't have an incredibly hot girlfriend 95 00:04:31,120 --> 00:04:33,156 who's gonna come over and screw us any minute now. 96 00:04:34,040 --> 00:04:36,315 Oh, come on! You guys don't have it so bad. 97 00:04:36,400 --> 00:04:38,197 I mean, at least I've been laid. 98 00:04:38,320 --> 00:04:40,595 Scottie's a goddamn virgin who talks to his cock. 99 00:04:40,920 --> 00:04:42,114 Okay, leave Max out of this. 100 00:04:42,280 --> 00:04:45,670 I refuse to have a discussion with a grown man who calls his penis Max. 101 00:04:45,920 --> 00:04:47,114 It's his name, what else would I call him? 102 00:04:47,200 --> 00:04:49,395 A worthless appendage that gets no poon? 103 00:04:49,800 --> 00:04:52,837 I don't know how our social lives at this college got 104 00:04:52,920 --> 00:04:55,309 so shitty! 105 00:04:55,560 --> 00:04:57,915 Well, maybe showing your anus to everyone in Behavioural Psych 106 00:04:58,000 --> 00:04:59,194 wasn't the best step forward. 107 00:04:59,280 --> 00:05:00,599 This sucks. 108 00:05:01,200 --> 00:05:03,634 I don't know how life could get any worse. 109 00:05:05,120 --> 00:05:07,475 Despair. Destruction. Desolation. 110 00:05:07,560 --> 00:05:09,949 Thankfully New Orleans refused to give in to defeat, 111 00:05:10,040 --> 00:05:11,519 and today the city thrives again. 112 00:05:11,600 --> 00:05:13,158 Join us tomorrow night at 11:00 113 00:05:13,240 --> 00:05:14,832 as our own J T LeBlanc 114 00:05:14,920 --> 00:05:17,070 reports the rebuilding effort that continues there today 115 00:05:17,160 --> 00:05:20,118 even as the city celebrates this festive Mardi Gras season. 116 00:05:20,720 --> 00:05:22,676 That's it. That's what we have to do. 117 00:05:23,760 --> 00:05:26,194 We should volunteer in the Lower Ninth Ward? 118 00:05:26,280 --> 00:05:27,315 Are chicks into that? 119 00:05:27,400 --> 00:05:29,630 I'm talking about Mardi Gras. 120 00:05:29,720 --> 00:05:32,029 This is the answer to all of our problems. 121 00:05:32,280 --> 00:05:33,315 I can't go to Mardi Gras. 122 00:05:33,400 --> 00:05:37,234 I think you guys are missing the big picture here. 123 00:05:37,360 --> 00:05:39,078 This is our chance 124 00:05:39,160 --> 00:05:42,709 to make up for all of the "almosts" and "never wases" 125 00:05:42,800 --> 00:05:44,028 of the last four years. 126 00:05:45,520 --> 00:05:47,715 Do you know what I searched to get this page? 127 00:05:48,120 --> 00:05:49,473 Mardi Gras! 128 00:05:49,560 --> 00:05:51,869 This was the first page that came up. 129 00:05:51,960 --> 00:05:53,791 Are we grasping that point? 130 00:05:53,880 --> 00:05:55,757 Bump, look, I'd love to go. 131 00:05:55,840 --> 00:05:58,991 I've got cousins that live down there. But I'm not gonna just bail on Erica. 132 00:05:59,080 --> 00:06:01,878 Mike! You're our wingman! We need you. 133 00:06:02,080 --> 00:06:03,195 No! 134 00:06:03,320 --> 00:06:05,880 Look, you don't have to do it for me. 135 00:06:06,360 --> 00:06:07,918 You don't even have to do it for Scottie. 136 00:06:08,200 --> 00:06:09,349 But think about poor little Max, 137 00:06:09,440 --> 00:06:11,476 a ship before its virgin voyage. 138 00:06:12,840 --> 00:06:14,159 Dry docked. 139 00:06:14,240 --> 00:06:15,719 Never even been wet before. 140 00:06:15,800 --> 00:06:17,028 Not even its little head. 141 00:06:17,120 --> 00:06:18,678 - It's not little! - Do it for Max. 142 00:06:19,920 --> 00:06:21,876 Think of it 143 00:06:21,960 --> 00:06:23,632 as Max's Mardi Gras. 144 00:06:24,400 --> 00:06:25,389 The chicks! 145 00:06:28,120 --> 00:06:29,553 My grandfather died. 146 00:06:29,640 --> 00:06:30,834 Oh, my God, Erica! 147 00:06:31,320 --> 00:06:33,231 I take it you came alone? 148 00:06:36,440 --> 00:06:37,793 He meant so much to me. 149 00:06:37,880 --> 00:06:38,949 I'll get a flight for the funeral. 150 00:06:39,040 --> 00:06:40,268 No, no. I don't want you to do that. 151 00:06:41,600 --> 00:06:43,477 I think I just need to be alone with my family. 152 00:06:43,600 --> 00:06:44,589 Just for a couple days. 153 00:06:44,760 --> 00:06:46,239 I understand. 154 00:06:46,920 --> 00:06:48,148 Can I do anything? 155 00:06:48,480 --> 00:06:50,516 You could give me a snuggle. 156 00:06:53,400 --> 00:06:55,994 And you could TiVo American Idol? 157 00:06:56,080 --> 00:06:58,514 Now she wants everything. 158 00:07:00,800 --> 00:07:02,392 You are always there for me. 159 00:07:02,480 --> 00:07:04,391 I'm so glad that I have a boyfriend like you. 160 00:07:04,480 --> 00:07:05,469 You're my rock. 161 00:07:05,560 --> 00:07:06,993 That's my job. 162 00:07:07,480 --> 00:07:09,038 - I love you. - I love you, too. 163 00:07:09,360 --> 00:07:11,316 I love you, too, also. 164 00:07:14,680 --> 00:07:15,999 I'm sorry for your loss. 165 00:07:16,080 --> 00:07:17,274 Your family's in our prayers. 166 00:07:20,760 --> 00:07:22,034 I'll text you. 167 00:07:23,000 --> 00:07:24,877 This is fantastic! 168 00:07:25,880 --> 00:07:28,155 Dude! Her grandfather died. 169 00:07:28,240 --> 00:07:30,196 And she'll be gone for days! 170 00:07:30,520 --> 00:07:33,557 Lmagine a place, Michael, a magical place, 171 00:07:33,920 --> 00:07:38,198 where a man and his beverage can walk the streets unaccosted. 172 00:07:38,600 --> 00:07:40,909 Where drunk, hot chicks come standard, 173 00:07:41,000 --> 00:07:43,753 and delicious boobies, they grow on trees. 174 00:07:44,080 --> 00:07:45,149 You guys hear that music? 175 00:07:45,760 --> 00:07:47,034 So what's it gonna be? 176 00:07:47,480 --> 00:07:48,754 I'll go if you go. 177 00:07:49,560 --> 00:07:51,710 If I go, and you tell Erica... 178 00:07:51,800 --> 00:07:53,392 Like she'd believe a word I said anyway. Come on. 179 00:07:55,440 --> 00:07:57,795 Well, I guess Scottie does need to get laid. 180 00:07:57,880 --> 00:07:59,313 So? 181 00:08:01,560 --> 00:08:04,028 - Let's go to Mardi Gras, boys! - Yes! 182 00:08:40,240 --> 00:08:41,229 Sorry about that. 183 00:08:44,040 --> 00:08:46,759 So, look, guys, I started mapping out a rough itinerary. 184 00:08:46,840 --> 00:08:48,398 I... I was thinking 185 00:08:48,480 --> 00:08:50,550 we could get tickets to the Preservation Hall Jazz Band, 186 00:08:50,640 --> 00:08:53,632 and if we have time, I'd love to take an afternoon and go to the bayou. 187 00:08:53,720 --> 00:08:57,076 There's this guy, Fred, who's renting out airboats that... 188 00:08:57,680 --> 00:08:58,669 Tits! 189 00:09:02,360 --> 00:09:04,669 Wow, that hurricane was worse than I thought! 190 00:09:04,760 --> 00:09:06,273 We've been lied to! 191 00:09:06,400 --> 00:09:08,152 This city's not thriving! 192 00:09:08,920 --> 00:09:10,035 Guys... 193 00:09:14,000 --> 00:09:16,116 Hey, Mike, thanks for paying, bud. 194 00:09:16,200 --> 00:09:17,952 - Did I have a choice? - No. No, you didn't. 195 00:09:18,520 --> 00:09:19,509 But no worries, man. 196 00:09:19,840 --> 00:09:21,876 These things are like heroin at Mardi Gras. 197 00:09:22,320 --> 00:09:25,153 It's a strict jewels-for-boobs operation. 198 00:09:25,240 --> 00:09:27,959 You give a girl beads, she shows you her delicious tits. 199 00:09:28,240 --> 00:09:29,389 That's not cheating, right? 200 00:09:29,560 --> 00:09:31,312 Last I checked, Mike, 201 00:09:31,400 --> 00:09:33,197 seeing boobs wasn't cheating. 202 00:09:33,640 --> 00:09:34,834 It was just plain incredible. 203 00:09:34,960 --> 00:09:36,393 What the hell are those? 204 00:09:36,480 --> 00:09:38,710 - Bush beads. - Bush beads? 205 00:09:38,800 --> 00:09:40,916 They want these, they gotta show bush. 206 00:09:42,200 --> 00:09:44,111 What's up with you, Scottie? You didn't buy anything. 207 00:09:46,840 --> 00:09:48,034 Oh, my God! 208 00:09:48,680 --> 00:09:49,874 Jesus Christ, what is that? 209 00:09:50,240 --> 00:09:51,514 It was my grandmother's. 210 00:09:51,600 --> 00:09:53,875 See, I don't need a suitcase full of plastic. 211 00:09:53,960 --> 00:09:56,428 Just one special necklace for one special woman. 212 00:09:56,720 --> 00:09:57,709 Gay! 213 00:09:58,360 --> 00:10:00,351 So what's the deal, boys? Next stop, hotel? 214 00:10:00,440 --> 00:10:02,317 No. We're going straight to Bourbon Street. Are you kidding me? 215 00:10:02,400 --> 00:10:04,152 These guys have been drinking for days. 216 00:10:04,240 --> 00:10:05,719 We got a lot of catching up to do, boys. 217 00:10:05,800 --> 00:10:07,153 Next stop... 218 00:10:07,560 --> 00:10:08,920 Paradise! 219 00:10:13,120 --> 00:10:14,473 Hey, is this Mardi Gras? 220 00:10:14,560 --> 00:10:15,913 I think so! 221 00:10:16,000 --> 00:10:17,194 What time does it start? 222 00:10:17,280 --> 00:10:18,315 I don't really know! 223 00:10:18,400 --> 00:10:20,311 It's a good thing we got all those beads, Bump. 224 00:10:20,400 --> 00:10:23,312 You don't want used beads. It's classless. 225 00:10:23,960 --> 00:10:25,473 Show your tits! 226 00:10:25,560 --> 00:10:28,028 Sorry, boys. We've just thrown a show down the street. 227 00:10:28,120 --> 00:10:29,872 - A show? - I got beads! 228 00:10:30,640 --> 00:10:32,198 Got it, I got it, I got it, I got it! 229 00:10:32,920 --> 00:10:33,909 Damn it! 230 00:10:35,440 --> 00:10:36,429 Oh, my God! 231 00:10:41,360 --> 00:10:43,476 I'm fine. Thank you for asking. 232 00:10:43,880 --> 00:10:44,869 Hey, listen. 233 00:10:45,680 --> 00:10:47,477 I wouldn't be opposed to you earning them. 234 00:10:48,640 --> 00:10:50,153 Hey, come on! 235 00:10:50,600 --> 00:10:52,158 So, how does this work? 236 00:10:52,240 --> 00:10:54,629 You give me these beads, I lift up my shirt, 237 00:10:54,720 --> 00:10:56,870 you stare at my breasts and what, we call it a day? 238 00:10:56,960 --> 00:10:58,598 Absolutely not. 239 00:10:58,680 --> 00:11:00,910 You lift your shirt, I stare at your breasts, 240 00:11:01,160 --> 00:11:02,752 then I give you the beads and we call it a day. 241 00:11:02,840 --> 00:11:04,398 Wow, was I born yesterday? 242 00:11:04,480 --> 00:11:05,959 Nice try, but no. 243 00:11:06,040 --> 00:11:08,600 Come on, Lame Girl. Quit being so lame. 244 00:11:08,680 --> 00:11:09,954 Listen, dickhead. 245 00:11:10,040 --> 00:11:12,838 You think it's normal for a girl to sacrifice her dignity 246 00:11:12,920 --> 00:11:14,672 for four cents worth of plastic? 247 00:11:14,760 --> 00:11:16,273 Isn't that just a little ridiculous? 248 00:11:18,440 --> 00:11:21,512 If I say yes, do I get to see your tits? 249 00:11:24,480 --> 00:11:25,549 Fellows, huddle up. 250 00:11:25,640 --> 00:11:27,198 All right now, you brought me down here for a reason 251 00:11:27,280 --> 00:11:28,269 and that's to have a good time. 252 00:11:28,360 --> 00:11:30,316 So I think the best point of attack here is to... 253 00:11:30,440 --> 00:11:31,634 Are you peeing? 254 00:11:32,760 --> 00:11:34,591 You just pissed on my shoe, for Christ's sake! 255 00:11:34,680 --> 00:11:35,908 Well, I thought that that was why we were huddling. 256 00:11:36,000 --> 00:11:38,389 Let me get this straight. So you won't take a shit in a public restroom, 257 00:11:38,480 --> 00:11:40,072 but you'll piss in the middle of a crowded street? 258 00:11:40,160 --> 00:11:41,354 I thought that's why we were huddling. 259 00:11:42,160 --> 00:11:43,798 Bad Scottie! No! 260 00:11:44,120 --> 00:11:46,918 Look, the best course of action is to go straight down Bourbon Street... 261 00:11:47,000 --> 00:11:47,989 I found her! 262 00:11:48,760 --> 00:11:49,875 Where's Scottie going? 263 00:11:50,880 --> 00:11:52,438 Shit on my tits! 264 00:11:53,080 --> 00:11:54,672 That is Carmen Electra. 265 00:11:55,600 --> 00:11:56,589 Hi. 266 00:11:59,200 --> 00:12:00,519 Oh, my God! 267 00:12:01,000 --> 00:12:02,433 Wow, these are really beautiful. 268 00:12:02,720 --> 00:12:03,755 They're real. 269 00:12:03,960 --> 00:12:05,075 So are mine. 270 00:12:05,200 --> 00:12:06,349 You're the one. 271 00:12:07,160 --> 00:12:10,152 Aren't you cute! Thank you. 272 00:12:13,720 --> 00:12:15,039 What the hell just happened? 273 00:12:15,160 --> 00:12:17,196 Did you just ask Carmen Electra to see her tits? 274 00:12:17,520 --> 00:12:18,509 That was Carmen Electra? 275 00:12:18,600 --> 00:12:20,033 I gave her my necklace! 276 00:12:20,120 --> 00:12:21,473 Your only necklace? 277 00:12:21,560 --> 00:12:23,835 You just blew your entire load on Carmen Electra? 278 00:12:23,920 --> 00:12:25,035 Yeah! 279 00:12:25,120 --> 00:12:27,315 Relax, buddy. It's gonna be all right. 280 00:12:27,400 --> 00:12:28,594 At least you can say 281 00:12:28,680 --> 00:12:31,194 that you gave Carmen Electra a pearl necklace, right? 282 00:12:31,960 --> 00:12:33,996 I think that the best thing to do here is to 283 00:12:34,080 --> 00:12:36,833 warm up to these girls a little bit, to get to know them... 284 00:12:36,920 --> 00:12:38,592 - What the hell are you doing? - Nothing. 285 00:12:38,680 --> 00:12:39,795 Do you have insurance for this? 286 00:12:39,880 --> 00:12:40,869 Boobs! 287 00:12:48,000 --> 00:12:51,356 I gotta admit, it's awesome to see a strange girl's breasts. 288 00:12:51,800 --> 00:12:53,199 I'd crawl a mile on broken glass 289 00:12:53,280 --> 00:12:55,157 to suck the dick that fucked her last. 290 00:12:55,680 --> 00:12:57,318 Shakespeare couldn't have said it better. 291 00:12:59,680 --> 00:13:00,669 That's it. 292 00:13:00,760 --> 00:13:01,749 Snuggle bear? 293 00:13:01,840 --> 00:13:03,831 That's Erica! Code blue! 294 00:13:05,920 --> 00:13:07,353 Scottie, let's go! 295 00:13:12,760 --> 00:13:13,749 I don't understand. 296 00:13:13,840 --> 00:13:15,910 Whoa! Guests only, folks. Need wrist bands. 297 00:13:16,000 --> 00:13:16,989 Okay. 298 00:13:17,080 --> 00:13:18,069 I just don't understand... 299 00:13:18,160 --> 00:13:19,229 - Just keep moving! - I don't understand! 300 00:13:19,320 --> 00:13:20,912 Mike, you get to see those every night? 301 00:13:22,680 --> 00:13:24,830 Why isn't she picking up her phone, what the hell? 302 00:13:24,920 --> 00:13:26,911 Hey, good extraction. Clean and effective. 303 00:13:27,760 --> 00:13:28,749 It couldn't have been her, right? 304 00:13:28,840 --> 00:13:31,195 I mean, you know, lots of people have a similar look. 305 00:13:31,960 --> 00:13:32,995 How could she do this? 306 00:13:33,080 --> 00:13:35,389 With her grandfather barely in the ground. 307 00:13:36,800 --> 00:13:37,835 Right. 308 00:13:37,920 --> 00:13:40,115 There's gotta be a good explanation, right? I mean, I'm sure there is. 309 00:13:40,200 --> 00:13:41,838 Yes. Erica is a lying whore. 310 00:13:41,920 --> 00:13:43,035 With an amazing rack. 311 00:13:43,200 --> 00:13:44,235 Shut up! 312 00:13:44,320 --> 00:13:46,595 We're gonna get my car, go back to our room, 313 00:13:46,680 --> 00:13:48,432 and find out exactly what hotel she's staying at. 314 00:13:48,600 --> 00:13:50,158 That's gonna be a problem. 315 00:13:51,560 --> 00:13:53,471 Where the hell is my car? 316 00:13:54,040 --> 00:13:56,429 Damn it! My bush beads were in there! 317 00:13:57,240 --> 00:13:58,514 And your car... 318 00:13:59,160 --> 00:14:00,752 Maybe we're on the wrong street? 319 00:14:00,840 --> 00:14:02,353 No, no, no, no, we definitely parked here. 320 00:14:02,440 --> 00:14:04,431 I distinctly remember that fire hydrant. 321 00:14:08,880 --> 00:14:10,154 Oh, great. 322 00:14:10,600 --> 00:14:12,431 Three more drunk college kids. 323 00:14:12,680 --> 00:14:15,433 Actually, we're not drunk. We just need to check in. It's under Smith. 324 00:14:16,560 --> 00:14:18,471 Well, I'm not finding anything. 325 00:14:18,720 --> 00:14:20,472 When did you make the reservations? 326 00:14:20,560 --> 00:14:21,549 Just yesterday. 327 00:14:22,320 --> 00:14:25,073 We have been booked solid for six months. 328 00:14:25,280 --> 00:14:27,316 Listen, Barry, 329 00:14:27,400 --> 00:14:30,551 it's spelled S-M-l-T-H. 330 00:14:33,720 --> 00:14:34,709 Nope. 331 00:14:34,800 --> 00:14:35,949 Bump... 332 00:14:36,480 --> 00:14:38,550 Tell me you didn't drag me down here without a reservation. 333 00:14:38,840 --> 00:14:41,718 Scottie, buddy, I gave you one thing to do. 334 00:14:41,800 --> 00:14:43,950 Please tell me that you didn't screw that up. 335 00:14:44,240 --> 00:14:46,515 No, I swear. It's all right here, okay? 336 00:14:47,120 --> 00:14:50,590 The Chateau Burgundy, three nights, three people, room 745! 337 00:14:51,000 --> 00:14:52,797 745? That's impossible. 338 00:14:52,880 --> 00:14:54,791 We only have three floors. 339 00:14:57,560 --> 00:14:58,993 - Well... - Guys... 340 00:15:01,200 --> 00:15:03,953 You must mean 7:45 p.m. 341 00:15:04,200 --> 00:15:06,919 But feel free to confirm with the maitre d'. 342 00:15:07,360 --> 00:15:09,157 You made a goddamn dinner reservation? 343 00:15:09,240 --> 00:15:10,912 Okay, Mike. Obviously, you're a little upset. 344 00:15:11,000 --> 00:15:11,989 Let me handle this, all right, buddy? 345 00:15:12,080 --> 00:15:13,798 You made a goddamn dinner reservation? 346 00:15:13,880 --> 00:15:16,917 Well, if you want to get technical, I made three goddamn dinner reservations. 347 00:15:17,000 --> 00:15:18,194 That sucks! 348 00:15:18,280 --> 00:15:20,077 How do you think I feel? Where am I gonna take a dump? 349 00:15:20,160 --> 00:15:21,388 Where are we gonna sleep? 350 00:15:22,120 --> 00:15:23,109 I'll call my cousins. 351 00:15:26,920 --> 00:15:27,909 "Mailbox full." 352 00:15:28,000 --> 00:15:30,514 All right, look, let's think about this logically, okay? 353 00:15:30,600 --> 00:15:34,354 We're three kids from strong, middleclass suburban homes, 354 00:15:34,440 --> 00:15:38,115 obviously we're not gonna end up sleeping in some random alley. 355 00:15:50,160 --> 00:15:52,230 - Jesus! - Morning. 356 00:15:52,320 --> 00:15:53,958 Morning, gents! How'd we all sleep? 357 00:15:54,080 --> 00:15:55,069 Where the hell were you? 358 00:15:55,160 --> 00:15:56,957 I was picking up your car and I got a cup ofjoe. 359 00:15:57,040 --> 00:15:58,917 Want a sip? It really takes the alley right out of you. 360 00:15:59,000 --> 00:16:00,069 Guys! 361 00:16:00,640 --> 00:16:01,755 I think it's time to go. 362 00:16:01,920 --> 00:16:02,909 What? 363 00:16:03,000 --> 00:16:04,228 I'm not having a good time, 364 00:16:04,320 --> 00:16:05,992 and I'm not wading through a million people to find Erica. 365 00:16:06,080 --> 00:16:07,911 So let's just get in my car and go back to school. 366 00:16:08,240 --> 00:16:10,310 Scottie. Buddy, come on, help me out here. 367 00:16:10,520 --> 00:16:13,080 I don't know, this vacation kinda blows. 368 00:16:13,200 --> 00:16:14,315 I see, we have a little setback 369 00:16:14,400 --> 00:16:15,833 and suddenly everybody's ready to pack it in? 370 00:16:15,920 --> 00:16:18,275 It's shaping up to be more than just a little setback, Bump. 371 00:16:18,360 --> 00:16:21,158 Look, I will be the first to admit that yesterday was not ideal. 372 00:16:21,240 --> 00:16:23,231 Carmen Electra robbed Scottie of a family heirloom, 373 00:16:23,320 --> 00:16:26,118 and Mike, your girlfriend showed half of Louisiana her breasts. 374 00:16:26,200 --> 00:16:27,997 Her wonderful, glorious breasts. 375 00:16:28,080 --> 00:16:29,115 I'm done. 376 00:16:29,200 --> 00:16:30,679 Mike, I know how you feel! 377 00:16:30,760 --> 00:16:33,718 Because how you feel right now is how Scottie and I feel every single day. 378 00:16:33,800 --> 00:16:35,119 Well, not every day. 379 00:16:35,720 --> 00:16:37,870 Some days. Mostly on the weekends when people are hanging out and... 380 00:16:37,960 --> 00:16:40,679 We brought you out here because we needed you, 381 00:16:40,760 --> 00:16:42,113 and now you need us! 382 00:16:42,200 --> 00:16:46,352 Look, I admit, at the moment things feel pretty shitty. 383 00:16:46,600 --> 00:16:48,830 But remember how we felt yesterday? 384 00:16:49,320 --> 00:16:50,878 When we saw those breasts? 385 00:16:50,960 --> 00:16:53,520 - You mean, Erica's breasts? - No! 386 00:16:54,040 --> 00:16:55,917 Before they were Erica's breasts! 387 00:16:56,320 --> 00:16:58,231 When they were just the two most 388 00:16:58,320 --> 00:16:59,992 beautiful mounds we've ever laid our eyes on. 389 00:17:00,080 --> 00:17:02,230 Okay, can we just stop talking about my girlfriend's breasts, please? 390 00:17:02,320 --> 00:17:03,309 Your ex-girlfriend. 391 00:17:03,400 --> 00:17:05,834 I'm talking about a feeling, Mike. 392 00:17:06,160 --> 00:17:09,277 A fleeting moment of Zen. We can get that back! 393 00:17:09,600 --> 00:17:10,715 We just need to work together. 394 00:17:10,800 --> 00:17:12,552 Sure, we can go back to college, finish it out, 395 00:17:12,640 --> 00:17:14,756 graduate in three months and never know any better than this. 396 00:17:14,840 --> 00:17:16,239 There's that music again. 397 00:17:16,320 --> 00:17:17,833 What if we didn't go back? 398 00:17:18,160 --> 00:17:20,355 What if we vow not to go back 399 00:17:20,440 --> 00:17:23,671 until we made Mardi Gras our own personal playground? 400 00:17:23,760 --> 00:17:24,795 What song is that? 401 00:17:24,880 --> 00:17:27,348 Scottie, buddy, what do you want more than anything else in this world? 402 00:17:27,440 --> 00:17:28,714 Carmen Electra. 403 00:17:28,880 --> 00:17:30,552 Let's not limit our sample size, okay? 404 00:17:30,640 --> 00:17:34,189 Mike! Besides a time machine and a shotgun, 405 00:17:34,280 --> 00:17:35,269 what do you want the most? 406 00:17:35,800 --> 00:17:37,119 Nothing? Not gonna help me? Okay. 407 00:17:37,200 --> 00:17:38,519 'Cause I know what I want. 408 00:17:38,600 --> 00:17:40,318 I wanna make my mark! 409 00:17:40,400 --> 00:17:44,552 I want to rock the greatest party in the world! 410 00:17:44,760 --> 00:17:47,069 I wanna make Mardi Gras my bitch! 411 00:17:47,440 --> 00:17:49,032 Look, giving up is not an option. 412 00:17:49,360 --> 00:17:50,918 I say we stay! 413 00:17:51,360 --> 00:17:53,191 I say we conquer! 414 00:17:53,680 --> 00:17:57,958 I say, by midnight Fat Tuesday, no matter what happens, 415 00:17:58,040 --> 00:18:01,669 we're gonna be partying on one of those sweet-ass Bourbon Street balconies! 416 00:18:01,760 --> 00:18:02,875 How the hell are we gonna do that? 417 00:18:02,960 --> 00:18:04,313 Are you with me? 418 00:18:04,400 --> 00:18:06,391 I'll do anything to stop the fucking music, okay? 419 00:18:06,480 --> 00:18:09,438 Mike, please, trust me. I'm not gonna let you down. 420 00:18:11,240 --> 00:18:12,229 I don't know, man. 421 00:18:12,720 --> 00:18:14,756 I didn't want to have to do this. Scottie, show him. 422 00:18:19,680 --> 00:18:20,669 You taped it? 423 00:18:20,760 --> 00:18:21,829 I had to. 424 00:18:21,920 --> 00:18:23,148 You see what she's doing there? You see that? 425 00:18:23,240 --> 00:18:25,754 She's gonna be doing that every day, every night, 426 00:18:25,840 --> 00:18:27,558 and then again, all day tomorrow. 427 00:18:27,880 --> 00:18:28,869 Especially this part. 428 00:18:28,960 --> 00:18:29,995 What kind of pep talk is this? 429 00:18:30,080 --> 00:18:31,433 Look at that smile on her face. 430 00:18:31,520 --> 00:18:33,272 She's so content, she's so happy. 431 00:18:33,360 --> 00:18:35,078 You need to have that smile. 432 00:18:41,360 --> 00:18:42,793 It's 7:00 a.m. 433 00:18:43,440 --> 00:18:45,510 Where can we get a goddamn drink? 434 00:18:47,400 --> 00:18:48,719 Bottoms up! 435 00:18:49,400 --> 00:18:50,799 You're gonna get a disease. 436 00:18:51,320 --> 00:18:54,118 Yeah, it's called alcoholism, I should be so lucky. 437 00:18:54,200 --> 00:18:55,519 Bump, maybe you should slow down. 438 00:18:55,600 --> 00:18:57,431 Maybe you should start drinking. 439 00:18:57,520 --> 00:18:59,590 That's disgusting. You're drinking garbage. 440 00:19:04,280 --> 00:19:06,714 A quarter. I'm actually making money. 441 00:19:06,880 --> 00:19:07,869 You're an imbecile. 442 00:19:07,960 --> 00:19:10,997 Okay, prima donnas, you got a better idea how to get drunk at 7:00 a. M? 443 00:19:11,080 --> 00:19:12,115 I'd love to hear it. 444 00:19:14,840 --> 00:19:16,068 Elitists! 445 00:19:17,200 --> 00:19:19,031 Getting an early start, boys? 446 00:19:19,120 --> 00:19:20,872 You guys are pussies! 447 00:19:21,160 --> 00:19:23,196 They wouldn't drink the trash! 448 00:19:28,960 --> 00:19:30,518 I think I'm gonna be sick. 449 00:19:30,800 --> 00:19:32,518 Well, pussies, let's get your cat up. 450 00:19:32,600 --> 00:19:33,953 House drinks. 451 00:19:34,040 --> 00:19:35,234 Got to love the Hurricane. 452 00:19:35,320 --> 00:19:37,311 Well, on some level, exposing 453 00:19:37,400 --> 00:19:39,391 the flaws and capabilities of our emergency... 454 00:19:39,480 --> 00:19:40,708 Scottie! The drink! 455 00:19:43,000 --> 00:19:44,228 You'd think they'd change the name! 456 00:19:44,440 --> 00:19:45,839 Hey! Where you going? 457 00:19:46,440 --> 00:19:47,589 Alpha dog, Mike. 458 00:19:48,000 --> 00:19:49,149 Leader of the pack. 459 00:19:49,320 --> 00:19:51,880 If we're gonna be the guys on the balcony, 460 00:19:51,960 --> 00:19:54,030 we gotta show this city what's what! 461 00:19:54,920 --> 00:19:58,959 I'm gonna hustle the shit out of these guys like Paul Newman and Woody Harrelson. 462 00:19:59,320 --> 00:20:01,276 I'm pretty sure they were never in a movie together. 463 00:20:01,360 --> 00:20:03,590 You shitheads think you can play pool? 464 00:20:03,760 --> 00:20:05,432 I'm like Harrelson, baby! 465 00:20:05,680 --> 00:20:07,272 You should probably take it easy with these. 466 00:20:07,960 --> 00:20:09,154 I had a rough night. 467 00:20:19,720 --> 00:20:21,278 Why is this called the "Hand Grenade"? 468 00:20:39,320 --> 00:20:40,912 Hey, welcome back! 469 00:20:42,560 --> 00:20:44,676 You've been out cold for two hours! 470 00:20:45,240 --> 00:20:46,992 - Two hours? - Yeah! 471 00:20:47,360 --> 00:20:50,272 People just left me here on the stool? 472 00:20:50,360 --> 00:20:51,918 Actually, no, no, no, no. Check it out. 473 00:21:05,520 --> 00:21:06,794 Oh, Jesus! 474 00:21:08,800 --> 00:21:10,074 I need some air! 475 00:21:12,080 --> 00:21:13,069 Hey, it's Mike! 476 00:21:13,480 --> 00:21:15,311 Hey, everybody, Mike's up. 477 00:21:24,360 --> 00:21:25,349 Erica? 478 00:21:25,640 --> 00:21:27,312 How's your dead grandfather doing? 479 00:21:27,880 --> 00:21:28,995 Oh, my God! 480 00:21:29,080 --> 00:21:31,913 Wow! That's the best pickup line I've heard all week. 481 00:21:32,080 --> 00:21:33,274 Oh, my God. 482 00:21:33,360 --> 00:21:36,557 This is... I'm so... 483 00:21:36,720 --> 00:21:37,914 No, no, no, don't be. 484 00:21:38,000 --> 00:21:39,831 So, what? I ask you about a dead relative 485 00:21:39,920 --> 00:21:41,353 and then we just totally make out? 486 00:21:41,520 --> 00:21:43,909 Mike. I need to borrow 1,000 bucks. 487 00:21:46,000 --> 00:21:47,353 I can give you $18. 488 00:21:47,440 --> 00:21:48,634 Close enough! 489 00:21:48,960 --> 00:21:50,188 How do you do, madam? 490 00:21:50,280 --> 00:21:52,077 Well, aren't you chivalrous! 491 00:21:53,200 --> 00:21:56,749 I have no idea what that means, but yes. It's quite long and big around, too. 492 00:21:57,800 --> 00:21:59,552 So, I'm guessing Mike's already told you about his girlfriend? 493 00:21:59,640 --> 00:22:00,755 Bump, we literally just met. 494 00:22:00,840 --> 00:22:01,829 No worries. 495 00:22:01,920 --> 00:22:03,990 I'm pretty sure she's not his girlfriend for much longer. 496 00:22:04,560 --> 00:22:05,879 She lied to him, 497 00:22:06,320 --> 00:22:08,151 and showed her tits to all of New Orleans. 498 00:22:08,240 --> 00:22:10,231 Hey, don't you have a game to get to? 499 00:22:10,320 --> 00:22:12,993 Yeah! Got these guys right where I want 'em! 500 00:22:13,480 --> 00:22:14,833 For Joe-boy and Dante! 501 00:22:15,960 --> 00:22:19,111 So, I hear your girlfriend lied and showed her tits to all of New Orleans? 502 00:22:19,600 --> 00:22:20,715 Where'd you hear that? 503 00:22:21,080 --> 00:22:22,798 I'm sorry. That sucks. 504 00:22:23,200 --> 00:22:25,111 Yeah, but I was asking for it. 505 00:22:25,200 --> 00:22:27,031 Yeah, at Christmas I hooked up with her sister. 506 00:22:27,280 --> 00:22:28,269 Wow, really? 507 00:22:28,360 --> 00:22:30,430 No! Actually I made a fruit salad. 508 00:22:30,520 --> 00:22:32,317 And I took her nieces carolling. 509 00:22:32,680 --> 00:22:34,079 Well, now it makes sense. 510 00:22:34,160 --> 00:22:35,752 I mean, she's upset to find out you're gay. 511 00:22:36,120 --> 00:22:38,953 Yeah. Some women just don't appreciate a good gay man. 512 00:22:39,280 --> 00:22:40,952 No, they don't. They definitely don't. 513 00:22:42,080 --> 00:22:43,911 But you know, it could have been worse. 514 00:22:44,000 --> 00:22:46,833 You could've found your boyfriend in bed with his Russian Lit TA. 515 00:22:46,920 --> 00:22:47,909 So... 516 00:22:48,400 --> 00:22:49,833 I'm not actually gay. 517 00:22:50,320 --> 00:22:52,311 Yeah, I was talking about my boyfriend, genius. 518 00:22:53,600 --> 00:22:54,794 Wow, you're slow! 519 00:22:55,320 --> 00:22:56,799 I kinda like that in a man. 520 00:22:56,880 --> 00:22:57,995 Ouch! 521 00:22:58,680 --> 00:23:01,672 Anyways, my friends figure Mardi Gras will cheer me up. 522 00:23:01,880 --> 00:23:03,996 You know, getting drunk and naked is the cure. 523 00:23:04,560 --> 00:23:06,869 Well, in that case my girlfriend's definitely on the mend. 524 00:23:08,400 --> 00:23:09,628 Come on, we're going. 525 00:23:09,920 --> 00:23:12,275 They're dragging me to the Frat House. 526 00:23:12,360 --> 00:23:13,349 What's the Frat House? 527 00:23:13,440 --> 00:23:17,513 Only the ultimate destination for incredible bar contests and half-price beers. 528 00:23:18,520 --> 00:23:19,748 Well, have a good time. 529 00:23:20,840 --> 00:23:23,195 Thanks. Lucy. Mills. 530 00:23:23,440 --> 00:23:24,634 - I'm... I'm... - Mike. 531 00:23:25,040 --> 00:23:26,473 Yep. I got it. 532 00:23:34,800 --> 00:23:38,031 Those gentlemen take the game of billiards very seriously. 533 00:23:38,360 --> 00:23:39,634 What happened with your chick? 534 00:23:39,720 --> 00:23:41,870 I don't know. She and her friends took off. 535 00:23:41,960 --> 00:23:44,076 What? You blew it! 536 00:23:44,200 --> 00:23:45,952 You do realise that entire conversation 537 00:23:46,040 --> 00:23:48,600 was an l-wanna-potentially- sit-on-your-face interview, right? 538 00:23:48,680 --> 00:23:49,669 Really? 539 00:23:49,760 --> 00:23:50,749 Well, what're you looking at me for? 540 00:23:50,840 --> 00:23:52,239 I don't have any business being in this conversation. 541 00:23:52,320 --> 00:23:54,072 Mike! You've gotta snap out of it! 542 00:23:54,160 --> 00:23:57,118 If Erica's gonna show her tits to everyone and probably blow a bunch of dudes, 543 00:23:57,200 --> 00:24:00,317 then there's no reason for you to be turning down fine tail like that. 544 00:24:00,400 --> 00:24:01,992 You need to have fun! 545 00:24:02,160 --> 00:24:03,275 I need to shower. 546 00:24:03,440 --> 00:24:04,429 Great idea! 547 00:24:04,520 --> 00:24:08,559 You guys go find a room, get changed, go put your game faces on, 548 00:24:08,640 --> 00:24:09,629 I'll get us a bunch of chicks. 549 00:24:09,720 --> 00:24:12,234 We'll meet up in an hour and rock this town like a hurri... 550 00:24:13,680 --> 00:24:15,320 Like a thunderstorm. 551 00:24:21,680 --> 00:24:22,795 During Mardi Gras? 552 00:24:25,000 --> 00:24:26,911 Yeah, right! Hey, Larry. 553 00:24:27,000 --> 00:24:28,194 Now listen to what they just asked me. 554 00:24:28,280 --> 00:24:29,793 Ask me again. Go on. 555 00:24:29,880 --> 00:24:31,199 We were wondering... 556 00:24:31,280 --> 00:24:33,236 All right, hold on, hold on, hold on. Let me get a straight face. 557 00:24:36,080 --> 00:24:37,115 We were wondering... 558 00:24:38,920 --> 00:24:39,909 No. 559 00:24:41,280 --> 00:24:43,191 During Mardi Gras. 560 00:24:45,720 --> 00:24:47,597 Hey, ask me again, come on. 561 00:24:53,480 --> 00:24:55,072 Hey, are you the guys that asked about the vacant room? 562 00:24:55,160 --> 00:24:57,230 - Yeah. - Yeah. Can you help us out? 563 00:24:58,640 --> 00:25:00,517 That's really funny, douche bag. 564 00:25:17,840 --> 00:25:19,910 Like eating fish in a barrel. 565 00:25:27,400 --> 00:25:29,072 Ladies. 566 00:25:32,240 --> 00:25:33,992 Let's see what we got here, huh? 567 00:25:35,120 --> 00:25:36,348 Sir, may I take your order? 568 00:25:36,440 --> 00:25:38,715 Give me a Party Platter. 569 00:25:39,440 --> 00:25:41,635 After all, I do like to party. 570 00:25:42,000 --> 00:25:45,151 Sir, the Party Platter is recommended for groups of six or more. 571 00:25:46,200 --> 00:25:47,838 - Lame Girl? - Dickhead? 572 00:25:48,560 --> 00:25:49,675 What're you doing here? 573 00:25:51,600 --> 00:25:54,160 So you like, live at Mardi Gras? 574 00:25:54,760 --> 00:25:56,079 That's awesome! 575 00:25:56,560 --> 00:25:58,790 As you can see, I've added to my collection. 576 00:25:58,880 --> 00:26:01,713 If you see one that you like, I definitely see two that I like. 577 00:26:02,640 --> 00:26:04,039 Aren't you cute? 578 00:26:04,200 --> 00:26:05,872 I remember my first beer, too. 579 00:26:06,640 --> 00:26:07,914 I'll be right back with your order. 580 00:26:08,160 --> 00:26:09,149 So! 581 00:26:09,520 --> 00:26:11,909 I'm guessing three beautiful ladies such as yourselves 582 00:26:12,000 --> 00:26:13,911 could use someone to show them a good time. 583 00:26:14,000 --> 00:26:15,274 Hey, right? 584 00:26:15,480 --> 00:26:16,469 Here you go. 585 00:26:16,560 --> 00:26:17,549 Diet soda? 586 00:26:17,640 --> 00:26:18,709 Tell you what. 587 00:26:18,800 --> 00:26:20,472 If I polish these babies off in five minutes or less, 588 00:26:20,560 --> 00:26:21,595 you give me your number? 589 00:26:21,680 --> 00:26:24,399 And how are either one of those scenarios attractive to me? 590 00:26:36,800 --> 00:26:39,030 They say these things are aphrodisiacs. 591 00:26:39,880 --> 00:26:41,916 It's totally working, by the way. 592 00:26:42,000 --> 00:26:44,958 The three of you are giving me one hell of a giant boner. 593 00:26:46,000 --> 00:26:47,319 Giant. 594 00:26:50,800 --> 00:26:53,519 Wow. Still batting a thousand, Romeo. 595 00:26:53,800 --> 00:26:57,076 Listen, Lame Girl, by Fat Tuesday all the beautiful ladies in this city 596 00:26:57,160 --> 00:26:59,958 are gonna be lining up for a piece of Bartholomew T. Brown. 597 00:27:00,400 --> 00:27:03,392 Look, I say this out of compassion. 598 00:27:04,360 --> 00:27:05,509 Guys like you, 599 00:27:06,080 --> 00:27:09,595 you come down here desperate for attention, eager to overcompensate 600 00:27:09,680 --> 00:27:12,433 for whatever meagre existence you have in college. 601 00:27:12,520 --> 00:27:13,873 I see it every day. 602 00:27:14,480 --> 00:27:15,913 And it always ends badly. 603 00:27:16,240 --> 00:27:17,434 Trust me. 604 00:27:19,120 --> 00:27:20,109 Point taken. 605 00:27:20,200 --> 00:27:21,872 Challenge accepted. Game on. 606 00:27:35,440 --> 00:27:37,556 Mike, I really gotta go to the bathroom. 607 00:27:37,640 --> 00:27:39,471 Max just went at the last hotel. 608 00:27:39,760 --> 00:27:41,034 Jesus, now you've got me doing it. 609 00:27:41,120 --> 00:27:43,111 Well, it's not Max this time, it's... 610 00:27:44,760 --> 00:27:46,671 You don't have a name for your ass? 611 00:27:47,520 --> 00:27:48,919 Who names their ass? 612 00:27:50,360 --> 00:27:51,759 This is the place from last night. 613 00:27:51,960 --> 00:27:54,235 Well, maybe they had a cancellation or something. 614 00:27:58,520 --> 00:27:59,509 Hey. 615 00:27:59,600 --> 00:28:02,672 A little early for your dinner reservation, gentlemen. 616 00:28:03,280 --> 00:28:04,429 We figured it was a long shot, 617 00:28:04,520 --> 00:28:07,432 but we just wanted to see if any rooms had opened up. 618 00:28:07,600 --> 00:28:09,113 Let me just check. 619 00:28:09,880 --> 00:28:10,869 No. 620 00:28:10,960 --> 00:28:12,518 The baby's head is starting to crown. 621 00:28:13,080 --> 00:28:16,038 Excuse me, sir, can you point me towards your nearest bathroom? 622 00:28:16,120 --> 00:28:17,997 The bathrooms are for guests only. 623 00:28:18,080 --> 00:28:19,354 Please, it's... It's an emergency. 624 00:28:19,440 --> 00:28:20,873 Then I suggest you call 911. 625 00:28:20,960 --> 00:28:23,349 You don't understand. This could do irreparable damage 626 00:28:23,440 --> 00:28:24,475 to my lower intestinal... 627 00:28:26,560 --> 00:28:28,710 - Meet me out front in 20. - Hey! 628 00:28:31,000 --> 00:28:32,149 Get back, don't... 629 00:28:34,120 --> 00:28:35,314 Security. 630 00:28:35,400 --> 00:28:36,913 One or two? 631 00:28:37,000 --> 00:28:38,115 Definitely number two. 632 00:28:43,560 --> 00:28:44,959 Hello. Are my eyes deceiving me 633 00:28:45,040 --> 00:28:47,759 or are you two dead ringers for the Olsen twins? 634 00:28:49,040 --> 00:28:51,759 No fighting over who gets to be Mary-Kate. 635 00:28:52,440 --> 00:28:53,998 How about letting me have a sip of your drink? 636 00:28:54,080 --> 00:28:55,115 Please, by all means. 637 00:28:57,200 --> 00:28:58,713 Hey, Mike! Perfect timing. I was just thinking 638 00:28:58,800 --> 00:29:00,472 that the four of us should continue this conversation... 639 00:29:00,560 --> 00:29:01,879 What's going on here? 640 00:29:03,280 --> 00:29:04,269 We should probably just go. 641 00:29:04,360 --> 00:29:05,918 No, no, no, bud. Let me handle this. 642 00:29:06,000 --> 00:29:07,228 Hey, listen, pal. 643 00:29:07,560 --> 00:29:08,913 You're ruining our game. 644 00:29:09,000 --> 00:29:11,673 Can't you see my boy and I are working these girls? 645 00:29:11,760 --> 00:29:13,637 You're "working them." 646 00:29:14,000 --> 00:29:15,035 Big time. 647 00:29:15,120 --> 00:29:18,317 We're trying to, you know, do them. 648 00:29:19,760 --> 00:29:22,797 Look, there's three sausages and two ovens. 649 00:29:23,320 --> 00:29:24,469 You do the math, big guy. 650 00:29:24,560 --> 00:29:27,120 They are 15 and 16, for God's sake! 651 00:29:27,280 --> 00:29:28,554 Three days we've been here, 652 00:29:28,640 --> 00:29:31,757 and you're the 100th college guy who's tried to get in my daughters' pants! 653 00:29:31,840 --> 00:29:32,829 Daughters? 654 00:29:34,000 --> 00:29:35,149 Did it work for any of them? 655 00:29:35,400 --> 00:29:38,073 I've got a good mind to check out of our hotel and go home right now! 656 00:29:38,160 --> 00:29:39,195 Daddy, no! 657 00:29:39,280 --> 00:29:40,269 Your dad's right! 658 00:29:41,680 --> 00:29:44,399 This is no place for girls your age. 659 00:29:44,800 --> 00:29:48,190 You don't need to deal with jerks like this harassing your daughters all week. 660 00:29:48,280 --> 00:29:49,474 And look at him, he's a slob. 661 00:29:49,560 --> 00:29:51,073 If I were you, 662 00:29:51,160 --> 00:29:52,195 I'd get out of here, too. 663 00:29:52,280 --> 00:29:54,510 And you! You owe this man an apology! 664 00:29:54,840 --> 00:29:57,638 He is obviously a responsible parent, 665 00:29:57,720 --> 00:30:00,678 who understands that impressionable young ladies 666 00:30:00,760 --> 00:30:05,390 should not be exposed to what is going on here on Bourbon Street. 667 00:30:07,400 --> 00:30:08,594 I'm... 668 00:30:09,680 --> 00:30:10,954 Sorry? 669 00:30:11,720 --> 00:30:13,119 Come on, girls, let's go. 670 00:30:13,200 --> 00:30:14,474 And thank you. Come on! 671 00:30:14,560 --> 00:30:16,039 Daddy... 672 00:30:17,520 --> 00:30:18,839 What the hell was that? 673 00:30:18,920 --> 00:30:20,035 Watch and learn. 674 00:30:35,960 --> 00:30:37,632 We'll need turndown service later. Thank you. 675 00:31:00,280 --> 00:31:01,349 Holy shit. 676 00:31:07,240 --> 00:31:08,434 What're the odds? 677 00:31:11,520 --> 00:31:12,839 Well played, Michael. 678 00:31:15,400 --> 00:31:16,799 Checking out early, sir? 679 00:31:16,920 --> 00:31:18,069 Not early enough. 680 00:31:18,160 --> 00:31:20,276 Well, I'm sorry to hear that. 681 00:31:26,080 --> 00:31:27,069 Hello? 682 00:31:27,160 --> 00:31:28,434 You're never gonna guess whose room I'm in. 683 00:31:28,560 --> 00:31:29,913 - You're in someone's room? - Yeah. 684 00:31:30,800 --> 00:31:31,994 Come on, guess. 685 00:31:32,960 --> 00:31:34,757 You'll never get it in a million years. 686 00:31:35,000 --> 00:31:36,752 Tell me it's not Carmen Electra. 687 00:31:36,960 --> 00:31:38,075 Yeah. How did you know that? 688 00:31:38,160 --> 00:31:39,718 Because she just walked into the hotel. 689 00:31:39,800 --> 00:31:41,438 What hotel? This hotel? 690 00:31:41,800 --> 00:31:43,074 Finish up and get the hell out of there! 691 00:31:43,240 --> 00:31:44,229 Done and done. 692 00:31:44,640 --> 00:31:46,153 Please do come back, visit us again. 693 00:31:46,240 --> 00:31:47,434 Don't count on it. 694 00:31:51,440 --> 00:31:52,793 I believe you have a vacancy? 695 00:31:59,400 --> 00:32:00,389 Dude, what's up? 696 00:32:00,480 --> 00:32:02,118 - It won't flush. - What? 697 00:32:02,400 --> 00:32:05,392 There is a turd the size of a Norwegian cruise ship 698 00:32:05,480 --> 00:32:07,232 stranded in the toilet and it won't flush! 699 00:32:07,760 --> 00:32:08,749 Okay, relax. 700 00:32:08,840 --> 00:32:10,432 How am I supposed to relax? It's Carmen Electra! 701 00:32:10,840 --> 00:32:11,829 Jiggle the handle. 702 00:32:12,320 --> 00:32:13,719 Don't you think I tried that? 703 00:32:13,800 --> 00:32:16,109 How are they gonna know it's yours? Just get the hell out of there! 704 00:32:19,400 --> 00:32:20,879 It's getting so hot out there! 705 00:32:20,960 --> 00:32:22,029 I know! 706 00:32:22,600 --> 00:32:24,955 I can't believe how far we had to walk. 707 00:32:45,040 --> 00:32:46,758 Holy Mary, Mother of Christ... 708 00:32:46,920 --> 00:32:48,672 We should wash up before the next parade. 709 00:33:02,040 --> 00:33:03,678 - I'm gonna go take a quick shower. - Okay. 710 00:33:07,680 --> 00:33:09,796 I think the maid used our bathroom. 711 00:33:10,000 --> 00:33:11,069 Gross! 712 00:33:42,240 --> 00:33:43,639 Dominique, do you have the soap? 713 00:33:43,720 --> 00:33:44,755 Yeah, it's right here. 714 00:34:06,720 --> 00:34:10,030 Don't use all the hot water. I want to take a quick shower, too. 715 00:34:11,080 --> 00:34:13,548 I'll try, but you know how bad these showers are. 716 00:34:13,800 --> 00:34:15,711 I'll just jump in with you. 717 00:34:25,480 --> 00:34:26,549 Gee, it's hot! 718 00:34:26,640 --> 00:34:27,789 That's nice. 719 00:34:27,880 --> 00:34:29,154 Don't get my hair wet. 720 00:34:29,240 --> 00:34:30,229 Will you wash my back? 721 00:34:30,320 --> 00:34:31,639 - Sure. - Thanks. 722 00:34:33,880 --> 00:34:35,996 Your hands are so soft. 723 00:34:36,960 --> 00:34:38,837 I wish I had your boobs. 724 00:34:38,920 --> 00:34:41,309 Oh, stop it. Your boobs are gorgeous! 725 00:34:42,880 --> 00:34:44,677 But yours are so perky. 726 00:34:45,640 --> 00:34:47,710 Thanks, but I'd kill for that ass. 727 00:34:50,400 --> 00:34:51,549 Not now, Max. 728 00:35:11,520 --> 00:35:14,239 I trust you had yourself a fine time trespassing. 729 00:35:14,840 --> 00:35:16,319 I am so very sorry. 730 00:35:16,400 --> 00:35:18,277 If I see you again, 731 00:35:18,480 --> 00:35:20,994 rest assured I will be calling the authorities. 732 00:35:21,840 --> 00:35:22,829 Okay. 733 00:35:22,920 --> 00:35:24,672 Aren't you forgetting something? 734 00:35:26,280 --> 00:35:27,269 That towel. 735 00:35:28,040 --> 00:35:29,712 That's hotel property. 736 00:35:30,840 --> 00:35:32,114 You do not want this towel. 737 00:35:32,200 --> 00:35:34,031 I most certainly do. 738 00:35:34,120 --> 00:35:36,076 - No, no, you do not want that towel! - I want that towel! 739 00:35:36,280 --> 00:35:37,554 - Just give me that towel. - You don't! 740 00:35:37,640 --> 00:35:39,870 I will have that towel, sir... 741 00:35:40,920 --> 00:35:43,070 I will have the towel! 742 00:35:57,280 --> 00:35:58,474 I'll show myself out. 743 00:36:02,280 --> 00:36:04,510 Well, there's no sweet-ass balcony, 744 00:36:05,160 --> 00:36:07,720 but you gotta admire the craftsmanship of the bricks. 745 00:36:08,880 --> 00:36:10,916 We got showers and beds! 746 00:36:11,280 --> 00:36:13,111 It's fantastic! Did Scottie call? 747 00:36:15,760 --> 00:36:16,749 Are you kidding me? 748 00:36:19,080 --> 00:36:20,354 God damn it! 749 00:36:23,320 --> 00:36:24,469 What's wrong? 750 00:36:25,080 --> 00:36:26,399 Get cleaned up, buddy boy. 751 00:36:27,160 --> 00:36:28,309 We're going out. 752 00:36:29,520 --> 00:36:31,636 Who are you and what have you done with Mike? 753 00:36:33,600 --> 00:36:34,669 Showtime. 754 00:36:49,240 --> 00:36:50,275 I don't even wanna know. 755 00:36:51,440 --> 00:36:52,714 Dude, get out of there. 756 00:36:52,800 --> 00:36:54,279 Something in that fountain smells like shit! 757 00:36:55,360 --> 00:36:56,349 Hurry up. Dry off. 758 00:36:57,360 --> 00:36:58,429 Got somewhere to be. 759 00:37:00,840 --> 00:37:02,193 Did you guys shower? 760 00:37:11,600 --> 00:37:14,876 Okay, people, we're about to start another contest. 761 00:37:14,960 --> 00:37:17,349 Win passes to the hottest party in town! 762 00:37:17,440 --> 00:37:20,477 All teams to the stage. It's the Maxim Party! 763 00:37:20,560 --> 00:37:21,788 You don't wanna miss this. 764 00:37:21,880 --> 00:37:23,757 We don't want to miss this! 765 00:37:24,520 --> 00:37:26,192 It only happens once a year, 766 00:37:26,280 --> 00:37:28,635 and this is your chance to get in on the action! 767 00:37:28,720 --> 00:37:32,633 This is gonna be the biggest party ever with all the hottest guys and girls. 768 00:37:32,720 --> 00:37:34,199 You don't wanna go home and tell your friends 769 00:37:34,280 --> 00:37:36,271 that you didn't have a kick-ass Mardi Gras, do you? 770 00:37:36,360 --> 00:37:39,397 Don't miss this opportunity to party like a rock star 771 00:37:39,480 --> 00:37:42,313 at the most exclusive event in the city. 772 00:37:42,640 --> 00:37:43,914 It's the Maxim Party! 773 00:37:44,120 --> 00:37:47,157 All teams sign up with Zane at the front of the stage! 774 00:37:47,240 --> 00:37:49,629 Hey, sailor, what brings you to the ultimate destination 775 00:37:49,720 --> 00:37:51,711 for incredible bar contests? 776 00:37:51,800 --> 00:37:53,028 And half-price beers. 777 00:37:53,160 --> 00:37:55,276 Actually, I'm looking for the girl I've been stalking. 778 00:37:55,360 --> 00:37:56,475 She said she'd be here. 779 00:37:56,560 --> 00:37:58,232 Well, maybe you can buy me a drink till she shows up. 780 00:37:58,960 --> 00:38:00,837 Can't talk. Max has gotta pee. Hi. 781 00:38:02,360 --> 00:38:03,349 So that's Scottie. 782 00:38:03,440 --> 00:38:04,998 - Who is Max? - It's his penis. 783 00:38:06,000 --> 00:38:07,956 What, you and your friends don't refer to your... 784 00:38:08,040 --> 00:38:09,029 Vaginas. 785 00:38:09,360 --> 00:38:10,475 Mike, it's cool! 786 00:38:10,560 --> 00:38:12,630 All women name their vaginas. It's endearing. 787 00:38:12,760 --> 00:38:13,795 Really? 788 00:38:13,880 --> 00:38:15,074 No! It's creepy and weird. 789 00:38:15,320 --> 00:38:17,231 Why would we do that? 790 00:38:17,320 --> 00:38:19,470 Who can drink more beer than me? 791 00:38:20,400 --> 00:38:21,435 No one! 792 00:38:21,520 --> 00:38:24,353 Who's more amazing at life than I am? 793 00:38:24,680 --> 00:38:25,954 No one! 794 00:38:27,520 --> 00:38:28,509 Hey, Mike! 795 00:38:30,320 --> 00:38:31,878 We've been friends since ninth grade. 796 00:38:32,160 --> 00:38:33,718 Really? That's great. 797 00:38:33,840 --> 00:38:34,829 Yeah. 798 00:38:34,920 --> 00:38:36,239 You know, good friends are hard to come by. 799 00:38:36,320 --> 00:38:39,949 Apparently they're also creepy, weird, and really loud. 800 00:38:40,080 --> 00:38:41,308 What'll it be, guys? 801 00:38:41,400 --> 00:38:42,389 Two of your largest, bluest 802 00:38:42,480 --> 00:38:45,472 and most ridiculous umbrella-laden drinks, preferably on fire. 803 00:38:46,160 --> 00:38:47,229 How did you know my drink? 804 00:38:47,320 --> 00:38:48,548 Everybody loves the Flaming Lucy. 805 00:38:49,120 --> 00:38:50,269 Bump did something stupid. 806 00:38:50,440 --> 00:38:51,509 And that would surprise me because... 807 00:38:51,600 --> 00:38:53,431 All right, one last entry! 808 00:38:53,520 --> 00:38:55,636 Please welcome to the stage 809 00:38:55,720 --> 00:38:58,598 Bump, Scottie, and Mike! 810 00:39:00,640 --> 00:39:02,995 Come on! Maxim Party! 811 00:39:03,080 --> 00:39:05,640 All the hot girls for Mardi Gras are gonna be there. 812 00:39:05,720 --> 00:39:08,109 Remember. Free drinks, hot music 813 00:39:08,200 --> 00:39:11,715 and, of course, the special guest host is Carmen Electra! 814 00:39:12,360 --> 00:39:14,555 We're doing this! We're doing this! Let's go! 815 00:39:15,280 --> 00:39:16,269 Well? 816 00:39:17,480 --> 00:39:19,630 I don't really do this sort of thing. 817 00:39:19,720 --> 00:39:22,757 You know, I'm really more the safe guy than the crazy guy. 818 00:39:23,160 --> 00:39:26,197 Well, that's too bad, 'cause the girls and I are going to that party. 819 00:39:27,240 --> 00:39:28,878 But, no, you play it safe. That sounds fun. 820 00:39:28,960 --> 00:39:31,997 Check out yesterday's winner for a preview of the action. 821 00:39:44,200 --> 00:39:45,189 Lucy. 822 00:39:45,280 --> 00:39:46,349 Meet Erica. 823 00:39:46,560 --> 00:39:47,629 Erica, Lucy. 824 00:39:50,040 --> 00:39:51,917 Looks like I have a contest to win. 825 00:39:52,520 --> 00:39:53,839 Yeah, Mike! 826 00:39:55,600 --> 00:39:58,239 Let the Wet T-shirt Olympics begin! 827 00:40:04,200 --> 00:40:05,952 I'm feeling sexy now! 828 00:40:06,440 --> 00:40:08,351 All right, neck to neck. 829 00:40:08,440 --> 00:40:10,556 If you drop the orange, you're out! 830 00:40:11,560 --> 00:40:12,549 Go! 831 00:40:14,040 --> 00:40:16,190 To your right. No, to your other right. 832 00:40:18,280 --> 00:40:20,032 Something still smells like shit. 833 00:40:21,320 --> 00:40:23,675 Now it's getting hot. 834 00:40:30,280 --> 00:40:32,555 We have a drop. 835 00:40:33,200 --> 00:40:34,599 Sorry, ladies. 836 00:40:36,360 --> 00:40:37,475 Yeah! 837 00:40:41,120 --> 00:40:42,269 Sorry, ladies. 838 00:40:43,120 --> 00:40:45,873 Three teams left. On to round two. 839 00:40:48,760 --> 00:40:51,593 Show us your tits, show us your tits... 840 00:40:53,440 --> 00:40:55,317 Now we are partying! 841 00:40:56,120 --> 00:40:57,872 I don't wanna show 'em my tits. 842 00:40:57,960 --> 00:41:00,235 Relax. Now, when we're passing the orange next time... 843 00:41:00,320 --> 00:41:02,356 Bring out the cherries! 844 00:41:02,760 --> 00:41:03,875 This is gonna be bad. 845 00:41:03,960 --> 00:41:05,234 Mouth to mouth! 846 00:41:05,440 --> 00:41:06,793 Slowest team walks. 847 00:41:07,120 --> 00:41:08,109 Go! 848 00:41:10,600 --> 00:41:12,716 Well, the girls are off to an early lead. 849 00:41:13,360 --> 00:41:15,476 Our guys seem to be lagging behind. 850 00:41:15,560 --> 00:41:16,754 Thank God! 851 00:41:17,560 --> 00:41:19,118 The guys are going for it. 852 00:41:19,200 --> 00:41:21,794 Grab it! Suck it out of my goddamn mouth. 853 00:41:22,120 --> 00:41:23,792 Come on, girls, please don't let us down. 854 00:41:23,880 --> 00:41:25,233 We need you! 855 00:41:27,480 --> 00:41:28,595 Oh, Jesus! 856 00:41:31,440 --> 00:41:33,476 We have a drop. Great! 857 00:41:33,560 --> 00:41:35,551 Another team of girls eliminated. 858 00:41:35,880 --> 00:41:37,996 God bless America! 859 00:41:50,680 --> 00:41:52,033 Oh, come on! 860 00:41:53,360 --> 00:41:56,511 Two teams left. Three beautiful ladies... 861 00:41:59,400 --> 00:42:02,836 And three stupid losers who are ruining this for everyone. 862 00:42:03,000 --> 00:42:05,878 Don't you listen to that glorified carnie. We got this in the bag! 863 00:42:06,520 --> 00:42:08,590 You know this is gonna be a great party! 864 00:42:08,680 --> 00:42:11,240 VIP entry. Bottomless drinks. 865 00:42:11,680 --> 00:42:14,592 Speaking of bottomless, I think it's time to take it up a notch! 866 00:42:16,400 --> 00:42:18,868 I told you this was gonna be hot, didn't I? 867 00:42:18,960 --> 00:42:20,837 Now this is more like it! 868 00:42:21,520 --> 00:42:23,715 What kind of misogynist contest is this? 869 00:42:24,240 --> 00:42:25,468 Look, there's no shame in quitting. 870 00:42:25,560 --> 00:42:27,118 Eat me, douche bag! 871 00:42:27,200 --> 00:42:28,792 We're gonna be champions of the world! 872 00:42:29,320 --> 00:42:30,548 Scottie, take off your pants. 873 00:42:30,760 --> 00:42:32,796 - Oh, no. - Look! 874 00:42:32,880 --> 00:42:34,916 There are more of those at the party. 875 00:42:35,000 --> 00:42:36,592 And Carmen's gonna be there! 876 00:42:36,680 --> 00:42:37,669 Okay, I'm in! 877 00:42:47,240 --> 00:42:50,755 You know, you're allowed to switch to boxers when you turn 13. 878 00:42:50,840 --> 00:42:52,717 - I hate you. - I know you do, old friend. 879 00:42:53,240 --> 00:42:54,753 Come on, Mike, take it off! 880 00:42:55,200 --> 00:42:57,430 Don't worry, hope isn't lost yet. 881 00:42:58,200 --> 00:42:59,235 Bring it on! 882 00:43:00,240 --> 00:43:02,674 Let's show the girls how much we love them. 883 00:43:03,080 --> 00:43:05,674 Zane, bring out the bananas! 884 00:43:06,680 --> 00:43:07,669 Bananas? 885 00:43:07,760 --> 00:43:08,749 I don't mind being a virgin. 886 00:43:08,840 --> 00:43:10,353 Shut up. It can't be that bad. 887 00:43:10,440 --> 00:43:13,273 You're gonna pass it from here to here, 888 00:43:13,360 --> 00:43:15,112 and end up here. 889 00:43:15,200 --> 00:43:17,714 And of course, no hands allowed. 890 00:43:17,800 --> 00:43:19,392 Okay. It's completely horrible. 891 00:43:19,680 --> 00:43:21,591 Fastest team gets the passes. Go! 892 00:43:26,120 --> 00:43:27,792 This is more like it! 893 00:43:28,040 --> 00:43:29,075 Damn, that's hot. 894 00:43:33,000 --> 00:43:34,353 Okay, boys. 895 00:43:40,160 --> 00:43:42,196 All right, we are winning this goddamn contest! 896 00:43:42,320 --> 00:43:43,912 All right, the girls are way ahead. 897 00:43:44,560 --> 00:43:45,549 All right, Bump. 898 00:43:46,560 --> 00:43:48,039 Do me quick and professional. 899 00:43:50,760 --> 00:43:52,273 Wait, you guys are actually going for it? 900 00:43:52,360 --> 00:43:53,349 Oh, Jesus! 901 00:43:53,440 --> 00:43:54,429 Okay, please watch it. 902 00:43:54,800 --> 00:43:55,915 No! 903 00:44:01,160 --> 00:44:03,230 Scottie! Turn around and take it like a man. 904 00:44:03,440 --> 00:44:05,158 - I quit! - Get him, Mike! 905 00:44:06,880 --> 00:44:09,110 Come on, girls, faster! Get in there! 906 00:44:09,800 --> 00:44:12,792 Oh, my God, no! Please! Can't we... No, no... 907 00:44:13,280 --> 00:44:15,510 Close your eyes. It'll go faster. 908 00:44:18,640 --> 00:44:19,959 I love you, buddy. 909 00:44:20,640 --> 00:44:21,629 No! 910 00:44:21,720 --> 00:44:23,438 Yes! 911 00:44:24,040 --> 00:44:25,678 Congratulations to our winners. 912 00:44:25,760 --> 00:44:27,079 Thank you. 913 00:44:29,400 --> 00:44:31,038 More sausage for the party. 914 00:44:31,240 --> 00:44:32,593 Way to go, crazy man. 915 00:44:32,880 --> 00:44:33,949 So I guess I'll see you tonight? 916 00:44:34,280 --> 00:44:35,474 Count on it. 917 00:44:40,680 --> 00:44:42,520 This party better be amazing. 918 00:44:52,360 --> 00:44:53,839 Back of the line, boys. 919 00:44:53,920 --> 00:44:57,515 Stop right there. We're VIPs. We're on the list. 920 00:44:59,680 --> 00:45:00,874 Everyone over there's on the list. 921 00:45:04,040 --> 00:45:06,554 About how long do you expect we'll be waiting in line? 922 00:45:06,760 --> 00:45:08,193 I think you know the answer to that. 923 00:45:09,480 --> 00:45:10,469 - Have fun. - What the hell, 924 00:45:10,560 --> 00:45:12,039 you just let in those guys with the chicks. 925 00:45:13,320 --> 00:45:14,355 Chicks. 926 00:45:14,440 --> 00:45:16,431 What do you mean? We've got chicks. They're in there. 927 00:45:17,240 --> 00:45:19,310 I know. "Everyone's got chicks in there." 928 00:45:22,120 --> 00:45:23,553 I took a banana up my ass. 929 00:45:24,600 --> 00:45:27,114 Step aside, guys. You're not gettin' in without girls and costumes. 930 00:45:28,760 --> 00:45:30,796 Okay, new plan. 931 00:45:31,080 --> 00:45:32,195 We head back to Bourbon Street, 932 00:45:32,280 --> 00:45:34,874 and don't stop drinking until somebody vomits all over Scottie. 933 00:45:34,960 --> 00:45:36,473 - Who's in? - I took a banana up my ass! 934 00:45:36,560 --> 00:45:38,437 Guys! Guys, guys! 935 00:45:39,040 --> 00:45:41,315 We're goin' to this party. I'm seeing Lucy. 936 00:45:41,400 --> 00:45:43,914 We're not gonna sit around some crappy bar, drinking cheap beer, 937 00:45:44,000 --> 00:45:45,592 pretending like everything's perfect. All right? 938 00:45:45,680 --> 00:45:47,511 - That's not why we came down... - Did you hear that? 939 00:45:48,840 --> 00:45:50,796 I think Mike's balls just dropped! 940 00:45:51,760 --> 00:45:54,354 Listen, while I appreciate your enthusiasm, 941 00:45:54,440 --> 00:45:55,759 that line's not moving. 942 00:45:55,840 --> 00:45:58,957 Plus, you heard the man. We're not getting in there unless we've got some tail. 943 00:45:59,560 --> 00:46:00,549 Well, I got an idea. 944 00:46:01,240 --> 00:46:02,992 So what do these cousins of yours look like? 945 00:46:03,080 --> 00:46:04,593 What? You're picky all of a sudden? 946 00:46:04,680 --> 00:46:05,795 But yeah, are they hot? 947 00:46:06,120 --> 00:46:07,348 Well, I haven't seen them since they were 10, 948 00:46:07,440 --> 00:46:10,193 but from what I remember, hopefully they've improved. 949 00:46:10,440 --> 00:46:11,429 Well, this sounds lovely. 950 00:46:12,560 --> 00:46:14,755 I don't care how they look, they're still my family. 951 00:46:14,840 --> 00:46:15,829 You treat them right. 952 00:46:19,240 --> 00:46:20,355 Cousin Michael? 953 00:46:25,680 --> 00:46:27,830 I'm gonna make a large donation to a charity of your choosing 954 00:46:27,920 --> 00:46:28,909 if you just let me suck on one... 955 00:46:29,520 --> 00:46:31,670 Janice, Cousin Mike is here! 956 00:46:32,920 --> 00:46:33,955 Cousin Mike! 957 00:46:34,680 --> 00:46:35,954 It's been so long! 958 00:46:37,320 --> 00:46:38,753 Wow! 959 00:46:38,840 --> 00:46:40,956 Twins? He didn't say they were twins. 960 00:46:41,320 --> 00:46:42,673 Twins are always hot. Always. 961 00:46:42,760 --> 00:46:45,149 I think Mike's family's a little closer than most, right? 962 00:46:45,560 --> 00:46:46,993 They're pretty close. It's... 963 00:46:47,080 --> 00:46:48,593 Okay... That's enough. 964 00:46:48,840 --> 00:46:49,955 So... 965 00:46:50,240 --> 00:46:52,390 These are my friends, Bump and Scottie. 966 00:46:52,480 --> 00:46:53,469 Hi. 967 00:46:53,560 --> 00:46:55,596 Need a place to crash? You could share my bed. 968 00:46:55,680 --> 00:46:56,669 Or my bed. 969 00:46:56,760 --> 00:46:58,990 It's just a little small, but we could squeeze together. 970 00:46:59,960 --> 00:47:01,871 Actually, what we were talkin' about was maybe 971 00:47:01,960 --> 00:47:03,075 hittin' up this costume party later tonight, 972 00:47:03,240 --> 00:47:04,639 and I didn't know what you were up to tonight... 973 00:47:04,720 --> 00:47:05,789 We'd love to go! 974 00:47:06,120 --> 00:47:07,917 Let's get some costumes. 975 00:47:08,000 --> 00:47:09,149 Great! 976 00:47:09,840 --> 00:47:11,040 Jackpot! 977 00:47:13,400 --> 00:47:14,469 These are gonna be so crazy. 978 00:47:14,560 --> 00:47:16,596 These... And you're gonna get the same exact one as me. 979 00:47:17,720 --> 00:47:20,234 Normally, I'd be disgusted by the idea of incest. 980 00:47:20,840 --> 00:47:23,638 But quite honestly, if you don't bang the shit out of those two, 981 00:47:23,720 --> 00:47:25,233 I'm gonna punch you right in your face. 982 00:47:26,240 --> 00:47:28,037 - They're my cousins. - I don't care! 983 00:47:28,440 --> 00:47:29,429 We're right next to Mississippi. 984 00:47:29,520 --> 00:47:31,954 If we don't get any traffic, I'll have you there in an hour, 985 00:47:32,040 --> 00:47:33,678 and you'll be married to one of them by midnight. 986 00:47:33,760 --> 00:47:34,954 I need to borrow you. 987 00:47:38,600 --> 00:47:39,828 I hate you. 988 00:47:41,600 --> 00:47:42,794 Oh, God! 989 00:47:42,880 --> 00:47:44,233 - What? - What're you doing? 990 00:47:44,320 --> 00:47:47,073 We need a family member's perspective. 991 00:47:47,200 --> 00:47:48,599 Yeah, what do you think? 992 00:47:49,120 --> 00:47:51,236 You are both beautiful. 993 00:47:54,440 --> 00:47:57,193 We want your opinion on our costumes! 994 00:47:57,280 --> 00:47:58,998 We want to make sure our outfits are appropriate. 995 00:47:59,360 --> 00:48:01,749 You both look, you both look very good. 996 00:48:01,840 --> 00:48:03,114 Does my butt look okay in this? 997 00:48:03,280 --> 00:48:04,269 I gotta go. 998 00:48:04,480 --> 00:48:05,469 But you just came. 999 00:48:05,680 --> 00:48:06,908 Almost. 1000 00:48:10,200 --> 00:48:11,315 'Sup? 1001 00:48:12,600 --> 00:48:13,794 What the hell are you supposed to be? 1002 00:48:13,920 --> 00:48:16,388 A giant hotdog. What the hell does it look like? 1003 00:48:16,480 --> 00:48:18,710 The classy, genteel Southern Plantation Owner. 1004 00:48:18,800 --> 00:48:19,789 You look ridiculous. 1005 00:48:19,880 --> 00:48:21,359 Thanks, I appreciate that. Unfortunately, 1006 00:48:21,440 --> 00:48:23,271 this store only had one costume left in my size. 1007 00:48:23,360 --> 00:48:26,477 So, considering what my options are, I think I look quite dignified. 1008 00:48:28,200 --> 00:48:30,589 Jesus, Scottie, what the hell is taking you so long? 1009 00:48:30,680 --> 00:48:31,669 Just pick one, already. 1010 00:48:31,760 --> 00:48:34,433 This is really important. The right costume could get me to second base. 1011 00:48:34,520 --> 00:48:36,511 Wrong costume... It could be deadly. 1012 00:48:37,000 --> 00:48:38,479 Well, there's obviously no contest. 1013 00:48:38,560 --> 00:48:40,118 - Get the Smurf. - Smurf? 1014 00:48:40,960 --> 00:48:42,632 Really, I was kind of thinkin' Cowboy. 1015 00:48:42,720 --> 00:48:44,551 Scottie, Smurfs are awesome. 1016 00:48:44,840 --> 00:48:47,274 They're cuddly, they're there for you on a rainy day. 1017 00:48:47,360 --> 00:48:49,476 What about that suggests that you won't get any? 1018 00:48:49,880 --> 00:48:51,108 Everything? 1019 00:48:51,720 --> 00:48:54,598 You know what, I'm goin' Cowboy. Cowboys are rough and rugged. 1020 00:48:54,680 --> 00:48:58,275 Okay, this costume says, "Watch out, ladies, I deal with horses and Indians." 1021 00:48:58,520 --> 00:49:01,751 Yeah. It also says, "If left alone on a snowy mountaintop in a pup tent, 1022 00:49:01,840 --> 00:49:02,829 "I might do a dude." 1023 00:49:03,720 --> 00:49:04,709 What? 1024 00:49:04,800 --> 00:49:06,279 Cowboys are gay! 1025 00:49:07,480 --> 00:49:09,198 - When did that happen? - Are you serious? 1026 00:49:09,960 --> 00:49:13,032 Scottie, do you remember when New Kids on the Block was cool for like a week, 1027 00:49:13,120 --> 00:49:15,350 and then it became totally, utterly gay? 1028 00:49:16,600 --> 00:49:17,589 Not really. 1029 00:49:18,040 --> 00:49:21,271 Same thing's happening here. Cowboys jumped the gay shark. 1030 00:49:21,800 --> 00:49:23,756 You know, Bump? I'm gettin' the Cowboy, all right? 1031 00:49:24,160 --> 00:49:26,720 Okay. Well, we'll swing by a drugstore, pick you up some body spray, 1032 00:49:26,800 --> 00:49:28,400 and a pack of ass condoms. 1033 00:49:42,760 --> 00:49:44,478 I wonder if Erica called. 1034 00:49:47,360 --> 00:49:49,715 Oh, my gosh! I am so stupid. 1035 00:49:50,280 --> 00:49:51,269 What? 1036 00:49:51,960 --> 00:49:53,313 I forgot to put my panties back on. 1037 00:49:53,400 --> 00:49:54,549 - Janice... - I know. 1038 00:49:54,640 --> 00:49:56,119 I am such a scatterbrain! 1039 00:49:59,280 --> 00:50:01,475 I think your phone's poking me. 1040 00:50:11,720 --> 00:50:13,358 Sorry about that. 1041 00:50:15,480 --> 00:50:16,515 You gotta be kidding me. 1042 00:50:16,600 --> 00:50:18,318 Wait for it... 1043 00:50:23,720 --> 00:50:24,948 Have fun. 1044 00:50:28,760 --> 00:50:30,352 What... You said that if I brought... 1045 00:50:30,440 --> 00:50:31,668 Two girls, two guys. 1046 00:50:31,760 --> 00:50:33,273 No. Guys? 1047 00:50:33,920 --> 00:50:35,239 Guys! 1048 00:50:58,520 --> 00:50:59,999 Don't say anything! 1049 00:51:01,440 --> 00:51:02,634 Hey, where's Bump? 1050 00:51:03,040 --> 00:51:04,712 Must be getting drinks. 1051 00:51:05,040 --> 00:51:06,678 Mikey, we wanna dance. 1052 00:51:08,440 --> 00:51:09,589 I'll... 1053 00:51:12,880 --> 00:51:15,110 Hey, thought that was you guys. 1054 00:51:15,200 --> 00:51:18,909 So, listen, I sort of have this arrangement with the bouncer, 1055 00:51:19,000 --> 00:51:20,877 he's a good friend of mine from the gym. 1056 00:51:20,960 --> 00:51:24,589 Anyway, I was wondering, how would you lovely ladies like to cut the line? 1057 00:51:26,040 --> 00:51:28,713 - Yeah. Yeah, sure. - Yeah, sure, great. 1058 00:51:28,800 --> 00:51:30,711 Yes. Awesome stuff. 1059 00:51:32,280 --> 00:51:35,158 So, I wasn't sure if you'd recognise me in this outfit. 1060 00:51:35,240 --> 00:51:37,435 We had that moment at the oyster place. 1061 00:51:40,000 --> 00:51:41,513 You four together? 1062 00:51:41,600 --> 00:51:42,749 Not him. 1063 00:51:44,240 --> 00:51:46,993 So that's how it is? Fine! 1064 00:51:47,080 --> 00:51:51,073 I hope you have a good time at the party. I don't wanna go anyway. 1065 00:51:51,160 --> 00:51:52,309 'Sup, ladies? 1066 00:52:09,760 --> 00:52:11,113 Hey, Carmen, it's me! 1067 00:52:11,760 --> 00:52:13,273 Hey, Carmen! It's me, too! 1068 00:52:15,680 --> 00:52:17,875 We don't need her, bro. She's not that hot, anyway. 1069 00:52:19,600 --> 00:52:20,589 This one? 1070 00:52:22,520 --> 00:52:24,511 I didn't mean it. She's hot as shit. 1071 00:52:25,440 --> 00:52:27,908 Miss Electra requests your company in the VIP room. 1072 00:52:47,080 --> 00:52:48,069 Lucy! 1073 00:52:49,960 --> 00:52:51,029 Mikey, come back! 1074 00:52:56,480 --> 00:52:57,469 Hey! 1075 00:52:57,800 --> 00:52:59,870 I thought that was you dancing with the hotties. 1076 00:53:00,280 --> 00:53:01,429 Those are just my cousins. 1077 00:53:02,480 --> 00:53:04,630 All right. You got a lot of weird shit goin' on, don't you? 1078 00:53:05,040 --> 00:53:06,029 You don't know the half of it. 1079 00:53:13,880 --> 00:53:14,869 Dance with me? 1080 00:53:16,440 --> 00:53:17,429 Okay. 1081 00:53:31,120 --> 00:53:33,156 I'm beginning to thank Bump for draggin' me down here. 1082 00:53:48,360 --> 00:53:49,759 - Hey, come here. - No! 1083 00:53:51,840 --> 00:53:53,353 Don't come back! 1084 00:53:54,680 --> 00:53:57,513 I'm prepared to make a civil rights issue out of this! 1085 00:53:57,600 --> 00:53:59,511 Dudes are people, too. 1086 00:54:00,560 --> 00:54:01,549 Hey! 1087 00:54:02,600 --> 00:54:05,239 Say, great costume. 1088 00:54:05,600 --> 00:54:08,319 Thanks. I like your whole Colonel Sanders thing. 1089 00:54:08,640 --> 00:54:12,758 I have a brilliant idea, and 100 bucks. 1090 00:54:13,160 --> 00:54:14,434 Excuse me? 1091 00:54:21,880 --> 00:54:22,869 Hold on a minute. 1092 00:54:22,960 --> 00:54:26,555 It's okay. My girls are already inside. I'm the anchor. 1093 00:54:26,640 --> 00:54:27,755 - The anchor? - You know, 1094 00:54:27,840 --> 00:54:29,478 the chick some asshole's gotta bone 1095 00:54:29,560 --> 00:54:32,597 so his boy can do her hot friend. C'est la vie. 1096 00:54:34,760 --> 00:54:36,637 Dude, go home. 1097 00:54:36,760 --> 00:54:38,830 Look who it is, the big winner! 1098 00:54:38,920 --> 00:54:41,195 What're you supposed to be, a douche bag? 1099 00:54:43,480 --> 00:54:45,710 I was gonna put a cock in my mouth and go as your mom. 1100 00:54:45,960 --> 00:54:47,757 Let's do the Sprinkler. 1101 00:54:48,000 --> 00:54:49,194 Ready? 1102 00:54:49,960 --> 00:54:52,713 All right. All right, I can get behind that. 1103 00:54:52,800 --> 00:54:54,279 All right. 1104 00:54:57,760 --> 00:54:59,193 - What is this? - Shopping cart. 1105 00:54:59,440 --> 00:55:00,634 Shopping cart! 1106 00:55:06,880 --> 00:55:10,668 So I told Harrison Ford, "Don't you talk to me like that, Harrison Ford! 1107 00:55:10,760 --> 00:55:12,318 "Do you know who you're talking to?" 1108 00:55:12,400 --> 00:55:13,594 But he's a doll. 1109 00:55:14,240 --> 00:55:16,708 So what does a stylist do, anyway? 1110 00:55:16,800 --> 00:55:18,392 What doesn't a stylist do? 1111 00:55:19,400 --> 00:55:22,551 Pick out makeup, hair, shoes, clothes. 1112 00:55:22,960 --> 00:55:25,110 By the way, I love your little outfit. 1113 00:55:25,600 --> 00:55:26,953 Giddy up. 1114 00:55:29,280 --> 00:55:30,713 Oh, here! Have more champagne. 1115 00:55:30,800 --> 00:55:31,835 I'm... I'm good. 1116 00:55:32,040 --> 00:55:33,359 I did, one, two, three, four... 1117 00:55:33,440 --> 00:55:35,192 - And then, five... - Don't be a pussy. 1118 00:55:37,640 --> 00:55:39,039 Can I borrow your friend for a second? 1119 00:55:41,200 --> 00:55:42,428 Hi. 1120 00:55:42,840 --> 00:55:43,829 You havin' a good time? 1121 00:55:44,520 --> 00:55:46,750 - Yeah. - Listen, I have a confession to make. 1122 00:55:46,960 --> 00:55:48,154 I lost your necklace. 1123 00:55:49,560 --> 00:55:50,549 I found it. 1124 00:55:50,640 --> 00:55:51,675 What are the odds? That's... 1125 00:55:51,760 --> 00:55:52,909 That's what I said! 1126 00:55:55,200 --> 00:55:56,315 It must be fate. 1127 00:55:56,800 --> 00:55:58,677 I have to go make an appearance on the dance floor... 1128 00:55:58,760 --> 00:56:00,398 You know anyone that might be interested... 1129 00:56:01,320 --> 00:56:02,389 Then let's go. 1130 00:56:13,200 --> 00:56:15,509 This is one of the best parties I've ever been to. 1131 00:56:16,280 --> 00:56:18,510 Yeah. It's pretty cool. 1132 00:56:25,640 --> 00:56:26,629 Mike? 1133 00:56:28,000 --> 00:56:29,433 - What're you doing here? - Me? 1134 00:56:30,040 --> 00:56:32,076 Is your grandfather feeling better all of a sudden? 1135 00:56:32,640 --> 00:56:33,629 Mike, maybe I should just... 1136 00:56:33,720 --> 00:56:34,709 No, one second, Lucy. 1137 00:56:35,520 --> 00:56:37,238 I sent your family flowers. 1138 00:56:37,800 --> 00:56:40,633 And the next thing I know, you're flashing all of Mardi Gras! 1139 00:56:41,160 --> 00:56:43,833 Okay! Okay, you're right. All right, I lied. 1140 00:56:45,240 --> 00:56:46,719 I'm sorry. I just didn't think you'd understand. 1141 00:56:47,120 --> 00:56:48,269 What wouldn't I understand? 1142 00:56:49,120 --> 00:56:52,078 It's our senior year. I mean, all the girls were coming down here... 1143 00:56:52,320 --> 00:56:53,799 It's my last chance to blow off some steam. 1144 00:56:56,480 --> 00:56:57,959 So that's what this is about. 1145 00:56:58,040 --> 00:56:59,359 Your friends drag you down here... 1146 00:56:59,720 --> 00:57:02,792 You see me flash a couple of guys, and now, you're pissed. 1147 00:57:02,880 --> 00:57:04,393 So, you kiss this girl to get back at me. 1148 00:57:05,920 --> 00:57:08,514 Come on. That's not my Mike. 1149 00:57:09,120 --> 00:57:10,712 Well, maybe you don't know the real Mike. 1150 00:57:12,800 --> 00:57:14,074 Oh, yes, I do. 1151 00:57:17,040 --> 00:57:18,314 Goodbye, Mike. 1152 00:57:22,160 --> 00:57:26,233 Let's go back home, and everything will go back to the way it was before. 1153 00:57:26,720 --> 00:57:28,358 If we hurry, we can still catch Idol. 1154 00:57:28,720 --> 00:57:29,914 Whoa, wait a minute. 1155 00:57:30,000 --> 00:57:30,989 I don't wanna watch Idol. 1156 00:57:31,240 --> 00:57:33,196 Okay. Well, we can watch something else then. 1157 00:57:33,680 --> 00:57:35,352 I don't wanna watch something else. 1158 00:57:35,440 --> 00:57:37,112 I don't wanna do any of that any more. 1159 00:57:37,440 --> 00:57:40,238 I wanna be right here, at this party. 1160 00:57:40,600 --> 00:57:42,556 Because this is me, Erica. 1161 00:57:43,920 --> 00:57:45,512 What are you saying? 1162 00:57:45,600 --> 00:57:46,874 It's over. 1163 00:57:50,040 --> 00:57:52,474 What're you gonna do? Run to your little slut? 1164 00:57:54,400 --> 00:57:56,789 If I wanted a slut, I'd stay here with you. 1165 00:58:00,600 --> 00:58:01,794 What? 1166 00:58:03,960 --> 00:58:05,188 Lucy! Wait. 1167 00:58:05,280 --> 00:58:07,111 Look, you don't need to explain, I get it. 1168 00:58:07,520 --> 00:58:08,589 We all have our roles, Mike. 1169 00:58:08,960 --> 00:58:11,269 - And that's your girlfriend. - Lucy... 1170 00:58:11,360 --> 00:58:12,839 I'm just a girl you've known for 24 hours. 1171 00:58:12,920 --> 00:58:15,275 Lucy, I'm sorry, you... You don't understand. 1172 00:58:19,560 --> 00:58:21,073 Have fun at the party? 1173 00:58:21,760 --> 00:58:23,113 Where the hell have you been? 1174 00:58:24,600 --> 00:58:27,068 Funny you should mention that. 1175 00:58:27,160 --> 00:58:30,675 Right out here where you left me. Thank you so much! 1176 00:58:30,760 --> 00:58:33,479 I was worried I might actually partake in my own plans. 1177 00:58:33,800 --> 00:58:35,358 Well, I'm sorry, all right? 1178 00:58:35,800 --> 00:58:36,949 I got bigger problems to deal with. 1179 00:58:37,040 --> 00:58:39,156 Bigger problems than leaving your best friend behind? 1180 00:58:39,240 --> 00:58:41,276 Well, my best friend would have listened to me 1181 00:58:41,360 --> 00:58:43,351 when I said I wanted to go back to school. 1182 00:58:43,800 --> 00:58:47,270 Whoa, wow! Are we really back on that again? 1183 00:58:47,360 --> 00:58:51,672 Look! If you weren't here, Erica still would've shown her fun bags, 1184 00:58:51,760 --> 00:58:54,558 and you'd still be kissing the ground that she walks on! 1185 00:58:54,720 --> 00:58:56,233 Nothing has changed. 1186 00:58:56,320 --> 00:58:58,072 Well, maybe ignorance is bliss. 1187 00:58:58,240 --> 00:59:00,959 You can't possibly believe that shit! 1188 00:59:02,040 --> 00:59:04,918 You know, Mike, in some messed-up way, 1189 00:59:05,000 --> 00:59:07,992 this is the best weekend of your life, and you have me to thank for it. 1190 00:59:08,680 --> 00:59:10,989 Well, thank you, Bump. 1191 00:59:11,320 --> 00:59:15,518 Thank you for being the obnoxious novelty act that you are. 1192 00:59:21,160 --> 00:59:24,755 Okay, Mike. Good luck. 1193 00:59:26,000 --> 00:59:29,436 Somewhere in this city, there are people worthy of my friendship. 1194 00:59:37,440 --> 00:59:38,475 Where the hell is Scottie? 1195 01:00:11,520 --> 01:00:14,876 You're my only friend, beignet. It's just you and me. 1196 01:00:25,400 --> 01:00:26,879 Sorry, we're closed. 1197 01:00:30,880 --> 01:00:31,915 Oh, baby. 1198 01:00:32,360 --> 01:00:35,432 This is not a good look. You know, that dress makes you look fat. 1199 01:00:37,160 --> 01:00:39,037 I'm gonna ask you something, Lame Girl. 1200 01:00:40,080 --> 01:00:41,752 Would you say I'm a novelty act? 1201 01:00:44,080 --> 01:00:45,069 Ask me that again. 1202 01:00:46,960 --> 01:00:48,871 I'm sorry, were you fishing for sympathy? 1203 01:00:52,640 --> 01:00:53,629 Okay. 1204 01:00:53,720 --> 01:00:56,712 I'm probably gonna regret asking, but... 1205 01:00:56,800 --> 01:00:57,789 What's wrong? 1206 01:00:58,640 --> 01:01:01,518 I just try to show everyone a good time, you know? 1207 01:01:01,600 --> 01:01:03,830 Is one awesome weekend too much to ask? 1208 01:01:04,120 --> 01:01:06,873 You know, if you'd been nicer to me, I'd be more inclined to help your cause. 1209 01:01:07,080 --> 01:01:10,868 I have been nothing but nice to you since the moment we met! 1210 01:01:11,080 --> 01:01:12,798 You call me Lame Girl! 1211 01:01:15,800 --> 01:01:17,119 Okay. 1212 01:01:21,240 --> 01:01:22,593 You... 1213 01:01:24,000 --> 01:01:26,309 You have nice eyes, Ann Marie. 1214 01:01:33,480 --> 01:01:35,391 Tonight, you're off duty. I'm in charge. 1215 01:01:37,200 --> 01:01:39,031 It's time you saw the real Mardi Gras. 1216 01:01:40,960 --> 01:01:42,029 Put on a clean shirt. 1217 01:01:57,520 --> 01:01:59,397 See? Isn't this great? 1218 01:01:59,480 --> 01:02:01,357 Yeah. Yeah, it's... It's great! 1219 01:02:02,160 --> 01:02:04,151 When are we going back to Mardi Gras? 1220 01:02:04,480 --> 01:02:06,630 Bump, this is Mardi Gras! 1221 01:02:07,520 --> 01:02:09,670 Look, you see that man leadin' the band? 1222 01:02:09,760 --> 01:02:12,513 He's been doin' this for almost 40 years! 1223 01:02:13,440 --> 01:02:15,749 Mardi Gras is not Girls Gone Wild. 1224 01:02:15,840 --> 01:02:17,512 It's not just tits and beads. 1225 01:02:17,760 --> 01:02:20,069 It's about family, tradition. 1226 01:02:21,000 --> 01:02:23,434 Come on, show me what you got! 1227 01:02:31,680 --> 01:02:33,432 Right. Too soon. 1228 01:02:35,240 --> 01:02:38,312 Hi. May I speak with the hotel operator, please? 1229 01:02:38,880 --> 01:02:40,074 Thank you. 1230 01:02:40,640 --> 01:02:43,108 This is Mike Morgan. I'm inquiring about a guest. 1231 01:02:44,000 --> 01:02:47,595 I was wondering if you have a Lucy Mills staying there. 1232 01:02:49,760 --> 01:02:50,988 No? 1233 01:02:51,920 --> 01:02:53,399 All right. Thank you. 1234 01:02:54,520 --> 01:02:57,273 Mills. Mills! 1235 01:02:57,560 --> 01:02:59,073 Lucy Mills! 1236 01:02:59,160 --> 01:03:00,718 My tone? 1237 01:03:00,800 --> 01:03:02,950 You've got a problem with my tone? 1238 01:03:03,040 --> 01:03:06,237 Well, my tone has a problem with your... Hello? 1239 01:03:06,320 --> 01:03:08,880 Hi, this is Lucy Mills. 1240 01:03:08,960 --> 01:03:11,952 I'm trying to track down Mike Morgan. 1241 01:03:12,600 --> 01:03:13,589 Thank you. 1242 01:03:15,640 --> 01:03:18,473 Will you please hold on a moment? I am actually... I'm getting another call. 1243 01:03:21,920 --> 01:03:23,069 - Hello? - Hello? 1244 01:03:24,080 --> 01:03:26,355 - Hello? Hello... - Hello? Hello. 1245 01:03:26,680 --> 01:03:28,477 Hello... 1246 01:03:29,880 --> 01:03:34,158 I am not the one causing the problem here, sir. 1247 01:03:34,240 --> 01:03:36,196 And frankly, I don't think this is any way 1248 01:03:36,280 --> 01:03:37,269 for you to conduct your business. 1249 01:03:37,360 --> 01:03:40,909 So, I would like you to please patch me into your supervisor. 1250 01:04:03,480 --> 01:04:04,629 Where am I? 1251 01:04:10,360 --> 01:04:11,588 Carmen! 1252 01:04:12,120 --> 01:04:15,999 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 1253 01:04:18,880 --> 01:04:20,359 Yes! 1254 01:04:22,840 --> 01:04:24,558 Max, you did it. 1255 01:04:26,120 --> 01:04:27,553 Good morning, my angel! 1256 01:04:29,200 --> 01:04:31,953 It may be a good morning, but it was a great evening, sweetie. 1257 01:04:45,440 --> 01:04:47,556 I can't believe you're even awake! 1258 01:04:47,640 --> 01:04:51,110 After that performance, you deserve to sleep for a week! 1259 01:04:52,720 --> 01:04:53,914 Now... 1260 01:04:55,640 --> 01:04:57,312 You've gotta eat at least some of this. 1261 01:04:57,800 --> 01:04:59,199 You need to build up your strength. 1262 01:05:00,040 --> 01:05:02,190 Someone was quite the tiger, hmm? 1263 01:05:04,000 --> 01:05:05,513 I don't remember anything. 1264 01:05:05,600 --> 01:05:09,912 So you don't remember Security calling because of all the noise you were making? 1265 01:05:10,760 --> 01:05:11,988 Noise? 1266 01:05:12,080 --> 01:05:14,594 They said it sounded like the Fourth of July in here. 1267 01:05:15,320 --> 01:05:17,436 I don't... I'm feeling queasy. 1268 01:05:20,760 --> 01:05:21,909 Juice? 1269 01:05:22,440 --> 01:05:23,793 Max, you're gay? 1270 01:05:39,600 --> 01:05:40,953 - Thank you. - Sir. 1271 01:05:46,080 --> 01:05:47,195 - Bump, you know, I didn't... - Me, too. 1272 01:05:47,280 --> 01:05:49,396 Okay, let's not do the whole thing. I rule, you rule. 1273 01:05:49,480 --> 01:05:52,631 You're not an asshole, I have overcompensation issues et cetera, et cetera. 1274 01:05:52,840 --> 01:05:53,829 Okay. 1275 01:05:53,920 --> 01:05:54,909 Rough night? 1276 01:05:55,520 --> 01:05:58,239 I was a moron. And I gotta make things right with Lucy. 1277 01:05:58,320 --> 01:06:01,153 Broad story, I'd offer to help you out, 1278 01:06:01,240 --> 01:06:02,958 but my vagina's in the shop. 1279 01:06:03,520 --> 01:06:05,556 Truffle? They're really fabulous. 1280 01:06:05,640 --> 01:06:06,629 No, thank you. 1281 01:06:09,240 --> 01:06:14,633 So I hung out with this chick last night, and she's pretty lame, but I don't know... 1282 01:06:14,720 --> 01:06:15,789 There's something about her. 1283 01:06:15,880 --> 01:06:18,030 Do I sense feelings from Bump? 1284 01:06:18,200 --> 01:06:19,235 Let's not go overboard. 1285 01:06:19,320 --> 01:06:21,276 I'm definitely capable of getting a hotter chick. 1286 01:06:21,360 --> 01:06:22,475 I mean, don't get me wrong, 1287 01:06:22,560 --> 01:06:25,438 she's probably like a six-and-a-half, maybe a seven on a good day. 1288 01:06:26,160 --> 01:06:28,276 She's a little old, but I figure she's got a couple of years 1289 01:06:28,360 --> 01:06:29,873 before she hits the wall. 1290 01:06:30,440 --> 01:06:31,429 Gonna introduce me? 1291 01:06:32,160 --> 01:06:35,357 You are lucky I even give you the time of day, fat boy. 1292 01:06:36,200 --> 01:06:37,872 Ann Marie. Charmed. 1293 01:06:38,920 --> 01:06:42,151 See that? Kind of lame, but kind of somethin'. 1294 01:06:42,920 --> 01:06:44,512 - Scottie! - Where the hell have you been? 1295 01:06:44,680 --> 01:06:46,796 All right. I'm just gonna get this out in the open. 1296 01:06:47,320 --> 01:06:48,639 Max had sex last night. 1297 01:06:49,040 --> 01:06:50,473 Oh, my God! Congratulations! 1298 01:06:50,560 --> 01:06:52,118 - This is huge! - That is awesome, man. 1299 01:06:52,200 --> 01:06:53,189 With a dude. 1300 01:06:53,480 --> 01:06:54,469 Can I help you? 1301 01:06:54,560 --> 01:06:57,313 If only you could. But my penis just isn't that into you. 1302 01:06:58,240 --> 01:06:59,639 Guys, I know it's a lot to digest, 1303 01:07:00,000 --> 01:07:01,831 and I've given it a lot of thought, and it's not all bad. 1304 01:07:02,280 --> 01:07:03,269 On the one hand, 1305 01:07:03,360 --> 01:07:06,113 I'm gonna have a clean apartment, beautiful clothes, washboard abs, 1306 01:07:06,200 --> 01:07:09,033 and I'll finally be able to admit that I know every word on the Wicked soundtrack. 1307 01:07:10,240 --> 01:07:11,719 Plus I'll be having a shitload of sex! 1308 01:07:12,320 --> 01:07:14,151 On the downside, it'll be with guys. 1309 01:07:14,240 --> 01:07:16,629 So, you know, there's that, but whatever, it's four to one. Right? 1310 01:07:17,120 --> 01:07:18,519 That's a pretty big one. 1311 01:07:18,720 --> 01:07:20,472 So you're gay! Whatever, right? 1312 01:07:20,560 --> 01:07:22,073 The point is, you got laid! 1313 01:07:22,160 --> 01:07:24,355 Yeah. You got laid. 1314 01:07:25,720 --> 01:07:26,709 That's awesome. 1315 01:07:26,800 --> 01:07:28,028 Yes! That's really great. 1316 01:07:28,280 --> 01:07:30,157 You're gonna pound so much... Butt. 1317 01:07:30,560 --> 01:07:32,790 But just so we're clear, I'm... I'm not gay. You know? 1318 01:07:33,520 --> 01:07:35,317 - You're... You're not? - No, no, Max is the gay one. 1319 01:07:35,720 --> 01:07:38,075 I'm a straight man living with a gay penis. 1320 01:07:39,760 --> 01:07:40,749 I'm Scottie, by the way. 1321 01:07:40,840 --> 01:07:42,432 Baby, you're gay. 1322 01:07:44,440 --> 01:07:48,274 Well, guys, I guess this is Fat Tuesday. 1323 01:07:48,360 --> 01:07:50,316 So much for that Bourbon Street balcony. 1324 01:07:50,400 --> 01:07:52,789 Could be worse. At least we're all together, right? 1325 01:07:53,400 --> 01:07:55,436 A balcony? Is that all y'all want? 1326 01:07:55,880 --> 01:07:56,949 Come on, fellas. 1327 01:07:58,680 --> 01:07:59,829 Come on! 1328 01:08:11,120 --> 01:08:13,031 Hello, Tommy. Band these guys. 1329 01:08:13,800 --> 01:08:15,518 - What's goin' on? - I have no idea. 1330 01:08:15,840 --> 01:08:17,671 That's gonna clash. Do you have it in yellow? 1331 01:08:20,200 --> 01:08:21,679 - Good evening, Ann Marie. - Hey, Carl! 1332 01:08:21,760 --> 01:08:23,478 - Hey, Ann Marie! - Hey, Laura. 1333 01:08:27,360 --> 01:08:28,679 Who are you? 1334 01:08:32,600 --> 01:08:33,589 How's this? 1335 01:08:34,720 --> 01:08:36,278 My dad's the hotel manager. 1336 01:08:36,520 --> 01:08:38,192 I get this room every Mardi Gras. 1337 01:08:38,280 --> 01:08:39,998 Are you shitting me! 1338 01:08:41,440 --> 01:08:44,557 You know, you're not entirely lame after all, Lame Girl. 1339 01:08:44,920 --> 01:08:47,036 I was only gonna invite a few friends over. 1340 01:08:47,520 --> 01:08:48,589 Unless you have a better idea. 1341 01:08:52,520 --> 01:08:53,794 Gentlemen... 1342 01:08:55,000 --> 01:08:56,991 What do you say to a little soiree? 1343 01:09:35,480 --> 01:09:36,959 Yeah, baby! 1344 01:09:38,440 --> 01:09:40,635 - Oh, yeah, yeah, yes! For you! - Wow! 1345 01:09:48,840 --> 01:09:49,829 What the fuck? 1346 01:09:50,600 --> 01:09:52,079 All right, I've had enough. 1347 01:09:52,160 --> 01:09:53,229 I'm gonna go find Ann Marie. 1348 01:09:53,320 --> 01:09:54,799 Whoa! What about your balcony? 1349 01:09:55,120 --> 01:10:00,069 Mike! Sometimes the best part of the party isn't the party. 1350 01:10:00,160 --> 01:10:01,229 You know what I mean? 1351 01:10:01,640 --> 01:10:03,278 I know exactly what you mean. 1352 01:10:03,360 --> 01:10:04,349 That doesn't even make sense! 1353 01:10:04,440 --> 01:10:06,590 What's the best part of the party if it's not the party? 1354 01:10:07,360 --> 01:10:09,669 I don't even know what you're talking about... Is this a straight thing? 1355 01:10:09,760 --> 01:10:10,749 Scottie! 1356 01:10:12,080 --> 01:10:13,115 Carmen? 1357 01:10:13,400 --> 01:10:15,311 Get down here, you silly boy! 1358 01:10:15,560 --> 01:10:16,549 Me? 1359 01:10:16,640 --> 01:10:18,392 Yeah, get down here now. 1360 01:10:19,640 --> 01:10:21,073 Listen. 1361 01:10:21,880 --> 01:10:23,871 If I don't make it back alive, 1362 01:10:23,960 --> 01:10:25,473 you tell the world Scottie Smith got laid. 1363 01:10:25,760 --> 01:10:26,988 All right. 1364 01:10:27,080 --> 01:10:28,479 Maybe leave out the part about it being with a dude. 1365 01:10:33,240 --> 01:10:34,389 Scottie! 1366 01:10:34,880 --> 01:10:36,632 Whoa, whoa, whoa! 1367 01:10:37,040 --> 01:10:38,029 What are you doin', bro? 1368 01:10:50,760 --> 01:10:52,113 Are you okay? I... 1369 01:10:52,200 --> 01:10:54,236 Yeah. I'm fine. 1370 01:10:54,320 --> 01:10:55,514 Where did you disappear to? 1371 01:10:56,080 --> 01:10:57,798 I was a little uncomfortable. 1372 01:10:58,200 --> 01:10:59,997 I think it was his first three-way. 1373 01:11:01,960 --> 01:11:03,393 A three-way? 1374 01:11:04,280 --> 01:11:05,269 You were there? 1375 01:11:05,360 --> 01:11:06,634 Yeah, silly. 1376 01:11:07,360 --> 01:11:08,759 - With Jonathan? - Jonathan? 1377 01:11:08,840 --> 01:11:11,354 No. Jonathan has a boyfriend. 1378 01:11:13,240 --> 01:11:14,229 But isn't he great? 1379 01:11:14,440 --> 01:11:16,032 I'm so glad you guys had a chance to talk. 1380 01:11:16,120 --> 01:11:17,439 I asked him to bring you breakfast. 1381 01:11:18,440 --> 01:11:19,839 Who... Who was the third? 1382 01:11:22,320 --> 01:11:23,639 Max. 1383 01:11:24,000 --> 01:11:27,549 You mean, you, me, and Max? 1384 01:11:29,280 --> 01:11:30,554 You mean... 1385 01:11:31,520 --> 01:11:32,919 I'm not... He's not... 1386 01:11:36,160 --> 01:11:37,479 Mike! 1387 01:11:37,560 --> 01:11:38,629 Max isn't gay! 1388 01:11:39,040 --> 01:11:40,632 Hey, all right, man! 1389 01:11:40,960 --> 01:11:44,475 Max isn't gay! Max isn't gay! 1390 01:11:48,640 --> 01:11:50,551 I had sex with Carmen Electra! 1391 01:12:01,840 --> 01:12:03,034 Lucy! 1392 01:12:03,360 --> 01:12:04,475 Lucy! 1393 01:12:09,440 --> 01:12:11,715 Your friends do know there's an elevator, right? 1394 01:12:18,880 --> 01:12:20,233 Lucy! 1395 01:12:20,320 --> 01:12:21,594 Lucy! 1396 01:12:28,000 --> 01:12:29,433 Lucy! 1397 01:12:29,520 --> 01:12:30,509 Lucy! 1398 01:12:30,920 --> 01:12:32,069 Lucy, can you hear me? 1399 01:12:32,160 --> 01:12:33,149 Hey! You suck! 1400 01:12:34,200 --> 01:12:35,792 Lucy! 1401 01:12:35,880 --> 01:12:36,869 Where are you, Lucy? 1402 01:12:36,960 --> 01:12:39,428 Lucy, where can you be? 1403 01:12:39,520 --> 01:12:40,555 Lucy! 1404 01:12:40,640 --> 01:12:42,119 Lucy! 1405 01:12:42,200 --> 01:12:45,112 Lucy! Lucy! Lucy! Lucy! 1406 01:12:45,680 --> 01:12:47,432 Come on, man! I'm trying to find this girl. 1407 01:12:47,520 --> 01:12:48,509 Lucy! Lucy! 1408 01:12:48,600 --> 01:12:50,318 Guys, please, please! Cut it out. 1409 01:12:50,680 --> 01:12:51,715 Her! 1410 01:12:53,600 --> 01:12:54,589 Lucy! 1411 01:13:00,640 --> 01:13:01,755 What do you want? 1412 01:13:01,840 --> 01:13:02,829 You! 1413 01:13:03,840 --> 01:13:04,829 What? 1414 01:13:04,920 --> 01:13:06,433 He wants you! 1415 01:13:07,240 --> 01:13:08,958 What about your girlfriend? 1416 01:13:11,480 --> 01:13:14,438 Do you see me hijacking a parade float to talk to her? 1417 01:13:15,400 --> 01:13:17,197 You said last night 1418 01:13:17,280 --> 01:13:18,998 that we all have our roles. 1419 01:13:19,480 --> 01:13:22,153 What I didn't know is that I've been playing a role 1420 01:13:22,240 --> 01:13:23,798 for far too long. 1421 01:13:24,200 --> 01:13:25,315 A role that isn't me! 1422 01:13:25,800 --> 01:13:27,028 So who are you? 1423 01:13:27,320 --> 01:13:28,309 What? 1424 01:13:28,400 --> 01:13:30,391 Who are you? 1425 01:13:30,560 --> 01:13:32,516 I'm the guy you met yesterday. 1426 01:13:32,600 --> 01:13:35,831 The guy who, who kissed two dudes with a cherry in his mouth. 1427 01:13:35,920 --> 01:13:38,559 The guy who deep-throated a banana! 1428 01:13:40,040 --> 01:13:41,268 That's not what it sounds like. 1429 01:13:41,360 --> 01:13:43,430 Mike! We've only known each other for like... 1430 01:13:43,520 --> 01:13:45,750 Thirty-nine and a half hours! 1431 01:13:47,360 --> 01:13:50,511 Now, I know last night was crazy, and I know things could've gone better. 1432 01:13:50,880 --> 01:13:53,872 But I have never felt this way before. 1433 01:13:53,960 --> 01:13:56,155 And I will do anything to prove that to you! 1434 01:13:56,760 --> 01:13:57,749 Show your tits! 1435 01:13:58,520 --> 01:14:00,192 Show your tits! 1436 01:14:00,280 --> 01:14:01,759 Show your tits! 1437 01:14:02,280 --> 01:14:03,395 Guys, come on, now. Let's... 1438 01:14:03,480 --> 01:14:06,552 Show your tits! Show your tits! 1439 01:14:28,480 --> 01:14:29,799 Fuck it. 1440 01:14:39,240 --> 01:14:40,468 Cousin Mike! 1441 01:14:43,480 --> 01:14:44,959 Yeah! 1442 01:14:53,080 --> 01:14:54,274 You've earned these. 1443 01:14:55,360 --> 01:14:56,475 Not yet. 1444 01:15:00,120 --> 01:15:02,236 I'm gonna have to ask for these back now. 1445 01:15:05,520 --> 01:15:07,112 Will you please stop that? 1446 01:15:08,440 --> 01:15:10,158 Get up here and make me! 1447 01:15:33,120 --> 01:15:34,519 What happened to playing it safe? 1448 01:15:35,040 --> 01:15:36,075 Safe sucks. 1449 01:15:48,040 --> 01:15:49,359 Whoa! 1450 01:15:49,440 --> 01:15:50,475 Yeah. 1451 01:15:51,480 --> 01:15:52,833 Hi, Mike. 1452 01:15:53,080 --> 01:15:54,069 I saw your penis. 1453 01:15:56,120 --> 01:15:57,348 That was very upsetting. 1454 01:15:58,680 --> 01:15:59,999 Hi. Big fan. 1455 01:16:00,400 --> 01:16:01,958 I'm a big fan. 1456 01:16:02,240 --> 01:16:03,593 So where're we going for spring break? 1457 01:16:03,680 --> 01:16:05,193 Rio, baby! 1458 01:16:05,400 --> 01:16:06,799 All right, I have been talking to a bunch of people, 1459 01:16:06,880 --> 01:16:07,915 and they all say the same thing. 1460 01:16:08,000 --> 01:16:10,878 They got a Mardi Gras that's way more, way more messed up than this. 1461 01:16:11,480 --> 01:16:15,393 Plus, Brazil's doing some really good things with vaginas these days. 1462 01:16:16,520 --> 01:16:17,635 What, too far? 1463 01:16:17,720 --> 01:16:18,709 I'm heading to Cancun. 1464 01:16:18,800 --> 01:16:21,519 Cancun? More like cannot-stop-taking-shits. 1465 01:16:21,600 --> 01:16:23,113 You ever drink the water down there, Carmen? 1466 01:16:23,200 --> 01:16:24,394 What about Daytona Beach? 1467 01:16:24,480 --> 01:16:25,959 Yeah. Or South Padre. 1468 01:16:26,040 --> 01:16:27,871 Guys, guys, guys! 1469 01:16:27,960 --> 01:16:29,234 We're coming back to New Orleans! 1470 01:16:30,720 --> 01:16:32,756 The greatest goddamn city in the world! 1471 01:16:32,840 --> 01:16:33,875 To Mardi Gras! 1472 01:16:33,960 --> 01:16:35,279 - To Mardi Gras. - To Mardi Gras! 1473 01:16:35,600 --> 01:16:36,874 Mardi Gras! 1474 01:17:07,480 --> 01:17:08,879 It was so good seeing Cousin Mike. 1475 01:17:08,960 --> 01:17:11,633 I know, it was so sweet of him to come visit. 1476 01:17:11,720 --> 01:17:13,472 I wish he could've stayed longer. 1477 01:17:13,560 --> 01:17:15,994 Me, too. It was sad to see him leave. 1478 01:17:16,320 --> 01:17:19,118 You know, this is gonna sound kind of weird, 1479 01:17:19,960 --> 01:17:22,394 but there was one thing I wanted to do with him. 1480 01:17:23,840 --> 01:17:25,114 Do you know what I'm thinking? 1481 01:17:25,280 --> 01:17:26,315 Totally. 1482 01:17:26,400 --> 01:17:27,594 Apple picking! 1483 01:17:29,120 --> 01:17:31,509 - That would've been so great. - I know. 1484 01:17:33,720 --> 01:17:35,039 Also, I wish he would've fucked us. 1485 01:17:35,120 --> 01:17:36,155 Big time. 1486 01:17:39,800 --> 01:17:43,839 What has two thumbs, a hard-on, and wants this guy to get laid? 1487 01:17:44,640 --> 01:17:45,709 This guy. 1488 01:17:45,800 --> 01:17:48,917 Who has more better odds in life than me? 1489 01:17:49,760 --> 01:17:50,749 Oh, boy. 1490 01:17:57,760 --> 01:17:59,796 They want these, they gotta show bush. 1491 01:17:59,880 --> 01:18:01,029 They gotta show a little pussy bush. 1492 01:18:01,120 --> 01:18:02,633 Gotta show a little vag bush. 1493 01:18:02,720 --> 01:18:04,073 Vag pussy bush. 1494 01:18:16,760 --> 01:18:17,954 I thought that... 1495 01:18:18,040 --> 01:18:19,109 I didn't get my line out. 1496 01:18:20,320 --> 01:18:22,231 Hey, you got a lot of... 1497 01:18:22,600 --> 01:18:23,828 Which fucking floor? 1498 01:18:23,920 --> 01:18:24,909 Number two. 1499 01:18:31,360 --> 01:18:33,590 I wanna make Mardi Gras my bitch! 1500 01:18:37,720 --> 01:18:39,995 I know you lost your mind, little white boy. 1501 01:18:40,240 --> 01:18:41,912 Gonna take you more than $100. 1502 01:19:23,800 --> 01:19:24,915 No! 1503 01:19:26,080 --> 01:19:27,149 Hang on, one more. 1504 01:19:28,160 --> 01:19:29,354 No! 1505 01:19:37,200 --> 01:19:39,270 She lied and showed all of New Orleans his tits. 1506 01:19:39,360 --> 01:19:40,793 - Hey, don't you have a game? - His tits? 1507 01:19:41,760 --> 01:19:43,751 Her tits. Jesus Christ. 1508 01:19:47,480 --> 01:19:48,469 Fuck! 1509 01:19:56,000 --> 01:19:58,230 Fuck, the bow tie just fell off! 1510 01:20:01,480 --> 01:20:04,392 I remember the first time I got an erection on the set. 1511 01:20:04,840 --> 01:20:06,239 It was tonight, Duane. 1512 01:20:12,600 --> 01:20:14,158 Join us tomorrow... 1513 01:20:14,240 --> 01:20:15,355 Crap. 1514 01:20:15,440 --> 01:20:17,556 All of a sudden the shit scene's looking good, huh? 1515 01:20:30,240 --> 01:20:31,719 Coming through. 1516 01:20:57,440 --> 01:20:59,237 The chicks! They came back! 1517 01:21:02,680 --> 01:21:03,999 My grandfather died. 109657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.