Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,417 --> 00:00:05,630
[waves crashing]
2
00:00:14,789 --> 00:00:17,146
- [tense music]
- [sobs]
3
00:00:18,518 --> 00:00:19,602
Drummer.
4
00:00:23,857 --> 00:00:26,401
Drummer, answer me, please.
5
00:00:27,752 --> 00:00:30,381
Drummer, please tell me you're OK.
6
00:00:31,443 --> 00:00:33,658
[sobbing] Please.
7
00:00:37,216 --> 00:00:38,975
Please stop.
8
00:00:41,499 --> 00:00:43,222
Please stop.
9
00:00:46,588 --> 00:00:47,972
[sobbing]
10
00:01:01,728 --> 00:01:04,773
Please... please...
11
00:01:07,233 --> 00:01:10,403
Just do it! Fucking do it!
12
00:01:10,820 --> 00:01:12,947
- I can't.
- Do it!
13
00:01:12,974 --> 00:01:14,357
Do it!
14
00:01:15,241 --> 00:01:19,954
Fucking do it, please! Please!
15
00:01:23,463 --> 00:01:24,760
[sobbing]
16
00:01:30,635 --> 00:01:32,037
[crying]
17
00:01:32,063 --> 00:01:33,773
I'm so sorry.
18
00:01:41,204 --> 00:01:43,572
[tense music]
19
00:01:50,847 --> 00:01:54,256
[soft melancholic music]
20
00:02:59,706 --> 00:03:00,749
Adam!
21
00:03:01,755 --> 00:03:02,798
Adam!
22
00:03:02,824 --> 00:03:04,242
Adam!
23
00:03:04,834 --> 00:03:06,958
[yelling]
24
00:03:09,138 --> 00:03:11,005
[screaming]
25
00:03:15,153 --> 00:03:16,571
Adam!
26
00:03:19,532 --> 00:03:20,575
Freya!
27
00:03:21,260 --> 00:03:22,476
Freya!
28
00:03:22,660 --> 00:03:24,006
Freya, stop!
29
00:03:24,032 --> 00:03:27,741
[gasping]
30
00:03:39,289 --> 00:03:40,459
[sobs]
31
00:03:42,764 --> 00:03:44,641
What happened, Sol?
32
00:03:50,188 --> 00:03:51,844
We heard nothing, Freya.
33
00:03:53,858 --> 00:03:55,573
There was no Miasma.
34
00:04:00,198 --> 00:04:02,242
We had an argument.
35
00:04:04,661 --> 00:04:06,632
He was upset.
36
00:04:09,180 --> 00:04:11,852
I promise you, Freya,
it was something else.
37
00:04:13,424 --> 00:04:14,623
He took the rifle.
38
00:04:14,648 --> 00:04:17,528
If he was in danger,
he would've called for us.
39
00:04:18,173 --> 00:04:19,299
We'll find him.
40
00:04:20,137 --> 00:04:21,445
I promise you.
41
00:04:24,297 --> 00:04:26,124
[thunder rumbling]
42
00:04:29,060 --> 00:04:30,809
Hey, it's OK.
43
00:04:32,397 --> 00:04:33,982
You're safe, OK?
44
00:04:35,310 --> 00:04:37,970
[gasping]
45
00:04:37,996 --> 00:04:39,041
Everything is fine.
46
00:04:39,066 --> 00:04:40,526
No, no, not...
47
00:04:45,076 --> 00:04:48,455
Everything is not...
Everything's not going to be fine.
48
00:04:49,568 --> 00:04:51,578
Drummer, what happened?
49
00:04:55,691 --> 00:04:58,599
I was so afraid of losing you.
50
00:04:59,737 --> 00:05:03,711
- Hey...
- I thought I'm leaving you here to die...
51
00:05:04,617 --> 00:05:05,904
It was the Miasma.
52
00:05:05,929 --> 00:05:08,614
He told me I was a fool
and he was fucking right!
53
00:05:08,871 --> 00:05:12,185
So... so fucking right.
54
00:05:12,676 --> 00:05:13,780
Drummer, who told you?
55
00:05:13,805 --> 00:05:16,101
This man... this... this man.
56
00:05:17,087 --> 00:05:19,089
- What man?
- This man!
57
00:05:20,716 --> 00:05:21,771
What man?
58
00:05:21,796 --> 00:05:23,472
You're fucking looking at him!
59
00:05:24,240 --> 00:05:26,417
[suspenseful music]
60
00:05:29,505 --> 00:05:30,779
[chair clattering]
61
00:05:35,684 --> 00:05:37,220
[bell ringing]
62
00:05:37,775 --> 00:05:39,710
That's a fucking upgrade.
63
00:05:39,735 --> 00:05:42,421
You won't be making jokes
when you're frozen to death
64
00:05:42,447 --> 00:05:45,565
and your cock's up in your
throat, fool. We need a car.
65
00:05:46,027 --> 00:05:48,504
There is a car dealership up the road.
66
00:05:48,534 --> 00:05:49,748
Fuck you, Worm.
67
00:05:50,277 --> 00:05:51,652
This ain't no joke, motherfucker.
68
00:05:51,677 --> 00:05:53,098
We're gonna freeze to death, fool.
69
00:05:53,123 --> 00:05:55,139
Nah, nah, nah, nah...
70
00:05:55,309 --> 00:05:57,703
Nah, nah, nah.
71
00:05:57,878 --> 00:06:00,189
Hey, fuck, shit.
72
00:06:00,481 --> 00:06:02,316
Fuck. Shit.
73
00:06:04,236 --> 00:06:05,750
Oh, yeah.
74
00:06:06,082 --> 00:06:07,255
Oh.
75
00:06:07,281 --> 00:06:09,642
Gotta let the jewels breathe, brother.
76
00:06:12,184 --> 00:06:13,853
Fuck you, it's cold.
77
00:06:14,854 --> 00:06:17,439
Who knew you were hung
like a bastard rat, fool?
78
00:06:17,982 --> 00:06:20,192
Jesus H. Christ. [Chuckles]
79
00:06:21,942 --> 00:06:23,123
[groans]
80
00:06:27,241 --> 00:06:28,636
Did you see that?
81
00:06:28,993 --> 00:06:30,719
That is a crazy.
82
00:06:30,744 --> 00:06:33,456
I never seen a crazy fish, Worm. So...
83
00:06:34,206 --> 00:06:35,925
You go find that dealership,
84
00:06:35,950 --> 00:06:37,197
and you meet me back here.
85
00:06:37,222 --> 00:06:38,704
I'm going to have me a conversation.
86
00:06:38,729 --> 00:06:39,887
Alright.
87
00:06:45,383 --> 00:06:47,611
[pensive music]
88
00:06:52,434 --> 00:06:55,728
Psst! Hey! Hey, hey.
89
00:06:56,103 --> 00:06:58,411
Motherfucker, you're a crazy?
90
00:06:58,436 --> 00:06:59,568
Beryx.
91
00:07:01,692 --> 00:07:03,419
You fuck up my vehicle?
92
00:07:03,444 --> 00:07:04,587
Was that you?
93
00:07:04,612 --> 00:07:07,002
Yes. Fuck your vehicle good. Explode.
94
00:07:07,239 --> 00:07:08,570
Where's the girl?
95
00:07:09,074 --> 00:07:10,580
Safe, Boogie Boogie.
96
00:07:10,894 --> 00:07:13,480
I'm not gonna ask again, I
said, where's the fucking girl?
97
00:07:13,704 --> 00:07:15,306
I tell you safe, Boogie Boogie.
98
00:07:15,331 --> 00:07:17,183
I'll end you right now, motherfucker.
99
00:07:17,208 --> 00:07:19,335
Hey, hey, hey... no angry.
100
00:07:21,295 --> 00:07:23,147
- I take you.
- Take me. Go.
101
00:07:23,172 --> 00:07:24,351
Follow.
102
00:07:24,876 --> 00:07:26,823
It's your fucking fault,
I'm riding the push bike,
103
00:07:26,847 --> 00:07:28,156
you piece of shit.
104
00:07:28,980 --> 00:07:30,423
[yelling]
105
00:07:31,092 --> 00:07:32,405
Motherfucker!
106
00:07:32,431 --> 00:07:33,724
Goddamn.
107
00:07:35,768 --> 00:07:37,895
Jesus Christ.
108
00:07:39,021 --> 00:07:40,981
I'm gonna fuck you, you...
109
00:07:43,859 --> 00:07:45,152
I trap you.
110
00:07:45,861 --> 00:07:47,126
Feel you before,
111
00:07:47,152 --> 00:07:48,421
make you here...
112
00:07:50,109 --> 00:07:51,175
I boogie you.
113
00:07:51,309 --> 00:07:52,561
Fuck you.
114
00:07:54,161 --> 00:07:55,621
When Miasma come,
115
00:07:56,956 --> 00:07:58,332
you no demon.
116
00:07:58,358 --> 00:07:59,937
[yelling]
117
00:08:00,251 --> 00:08:01,760
You motherfucker.
118
00:08:03,305 --> 00:08:05,015
Oh, Goddamn.
119
00:08:07,066 --> 00:08:10,469
[intriguing music]
120
00:08:11,409 --> 00:08:13,294
[radio crackling]
121
00:08:13,320 --> 00:08:14,465
[clicking]
122
00:08:25,119 --> 00:08:27,796
[whirring]
123
00:08:40,249 --> 00:08:41,575
I'm missing something?
124
00:08:41,600 --> 00:08:42,888
Yeah, you are.
125
00:08:43,752 --> 00:08:47,949
I ain't leaving until you get
your lazy fat ass into gear.
126
00:08:48,382 --> 00:08:49,862
- I gave you wings.
- You're not real.
127
00:08:49,899 --> 00:08:51,901
You're in my fucking head.
You're not even real.
128
00:08:51,927 --> 00:08:53,798
So when are you gonna fly?
129
00:08:54,511 --> 00:08:56,070
Fly!
130
00:08:57,775 --> 00:09:00,477
You're in my head...
You're not fucking real.
131
00:09:07,710 --> 00:09:10,409
[tense music]
132
00:09:31,985 --> 00:09:34,702
[dramatic music]
133
00:09:36,618 --> 00:09:37,702
Let's go.
134
00:09:38,307 --> 00:09:39,934
We meet the mother.
135
00:10:02,331 --> 00:10:05,282
[intriguing music]
136
00:10:19,056 --> 00:10:20,766
Beryx house.
137
00:10:35,288 --> 00:10:36,510
[door closes]
138
00:10:54,550 --> 00:10:55,771
You like it?
139
00:10:58,721 --> 00:10:59,864
Well, hello.
140
00:10:59,889 --> 00:11:01,056
Welcome.
141
00:11:01,724 --> 00:11:03,450
And please excuse me,
142
00:11:03,475 --> 00:11:05,936
We don't often expect guests.
143
00:11:06,520 --> 00:11:09,565
Oh my. I'm Zaina.
144
00:11:11,859 --> 00:11:12,902
Mara.
145
00:11:13,736 --> 00:11:14,862
Mara.
146
00:11:20,284 --> 00:11:22,453
It's not been well for you.
147
00:11:23,825 --> 00:11:25,908
[suspenseful music]
148
00:11:26,292 --> 00:11:27,335
Sit.
149
00:11:28,334 --> 00:11:32,501
We must all eat a strong vegetable soup.
150
00:11:32,630 --> 00:11:35,274
Beryx, set the table, please.
151
00:11:35,299 --> 00:11:36,342
Yes.
152
00:11:39,011 --> 00:11:40,387
Where am I?
153
00:11:42,139 --> 00:11:43,182
Safe.
154
00:11:44,058 --> 00:11:45,976
It's a sanctuary,
155
00:11:46,393 --> 00:11:50,706
from the world as it is now,
and soon to be a nursery.
156
00:11:50,898 --> 00:11:52,397
A sanctuary?
157
00:11:52,983 --> 00:11:55,929
Let's leave all the questions for later.
158
00:11:56,445 --> 00:12:01,014
We'll feed and clean your body first,
159
00:12:01,575 --> 00:12:02,618
and then,
160
00:12:03,285 --> 00:12:05,287
we'll deal with the mind.
161
00:12:13,539 --> 00:12:16,286
[soft music]
162
00:12:22,763 --> 00:12:25,266
The water is mixed with herbs.
163
00:12:28,561 --> 00:12:30,771
Good for the hair and scalp.
164
00:12:33,413 --> 00:12:34,873
Good for the soul.
165
00:12:39,599 --> 00:12:42,862
[humming tune]
166
00:12:53,861 --> 00:12:55,596
Don't stop, child.
167
00:12:56,894 --> 00:12:58,646
Release it.
168
00:12:59,739 --> 00:13:01,089
[sobbing]
169
00:13:01,354 --> 00:13:05,563
Your pain and loss will be
replaced by something greater.
170
00:13:06,599 --> 00:13:07,975
More beautiful.
171
00:13:09,101 --> 00:13:10,979
This I promise.
172
00:13:15,591 --> 00:13:19,274
[humming tune]
173
00:13:37,736 --> 00:13:40,070
[suspenseful music]
174
00:13:43,862 --> 00:13:46,402
We can't stay here any longer.
175
00:13:47,223 --> 00:13:51,684
There's better things to
find and fuck than here.
176
00:13:52,478 --> 00:13:55,231
Rooster? Seriously?
177
00:13:56,857 --> 00:13:58,911
Nobody likes him.
178
00:13:59,151 --> 00:14:02,248
You don't even like him
deep in your heart.
179
00:14:02,780 --> 00:14:04,448
You don't like him.
180
00:14:05,470 --> 00:14:08,575
Me and my boys, you're going to leave.
181
00:14:08,911 --> 00:14:12,868
So, do you come with us, or not?
182
00:14:17,414 --> 00:14:20,125
Actually, I do like him.
183
00:14:20,840 --> 00:14:23,764
Then shoot me.
184
00:14:25,553 --> 00:14:28,055
And we fucking need him.
185
00:14:28,681 --> 00:14:32,877
He's the head, and we
are the fucking body.
186
00:14:33,519 --> 00:14:35,020
Hey, hey, hey, hey.
187
00:14:36,438 --> 00:14:39,295
I can give you head.
188
00:14:39,825 --> 00:14:41,944
You just gotta whistle.
189
00:14:43,358 --> 00:14:47,342
[whistling]
190
00:14:47,368 --> 00:14:48,768
[sighs]
191
00:14:49,243 --> 00:14:51,370
We stay together.
192
00:14:54,810 --> 00:14:57,353
[clattering]
193
00:15:06,260 --> 00:15:08,387
Adam proved himself. He's smart.
194
00:15:08,812 --> 00:15:10,235
He's resourceful.
195
00:15:10,260 --> 00:15:11,667
He's solid.
196
00:15:12,224 --> 00:15:13,475
Let's just find him.
197
00:15:14,935 --> 00:15:17,104
That's got to be the track we take.
198
00:15:19,565 --> 00:15:22,831
Find him. Got to find him.
199
00:15:24,899 --> 00:15:26,121
[sighs]
200
00:15:29,742 --> 00:15:30,989
You OK?
201
00:15:31,515 --> 00:15:34,185
Hey, no harm.
202
00:15:38,150 --> 00:15:40,599
[intriguing music]
203
00:15:42,296 --> 00:15:43,756
What do you see, Kane?
204
00:15:43,964 --> 00:15:45,007
Him.
205
00:15:45,216 --> 00:15:46,642
- The Other?
- Him.
206
00:15:47,468 --> 00:15:48,699
But you hear me?
207
00:15:48,724 --> 00:15:50,392
I hear you, I see you.
208
00:15:51,597 --> 00:15:52,973
I'm going to be ready.
209
00:15:54,308 --> 00:15:55,863
I got to be ready.
210
00:15:56,085 --> 00:15:57,341
Forgive me.
211
00:15:59,563 --> 00:16:00,606
I'm OK.
212
00:16:04,693 --> 00:16:06,237
Look at me. Look at me.
213
00:16:06,966 --> 00:16:09,340
Stay calm. You understand?
214
00:16:09,365 --> 00:16:11,342
You pull the shit one more time...
215
00:16:11,367 --> 00:16:13,677
It won't end well for you.
You understand?
216
00:16:13,702 --> 00:16:15,208
I understand.
217
00:16:15,479 --> 00:16:16,527
Tell me again.
218
00:16:16,552 --> 00:16:17,813
I understand.
219
00:16:25,256 --> 00:16:26,549
Come on, get up.
220
00:16:29,176 --> 00:16:30,219
Get up.
221
00:16:43,065 --> 00:16:44,108
Worm!
222
00:16:45,602 --> 00:16:47,437
Goddamn it, Worm!
223
00:16:47,998 --> 00:16:49,401
[coughing]
224
00:16:49,427 --> 00:16:50,469
Motherfucker!
225
00:16:52,617 --> 00:16:54,444
Cut me down, Worm.
226
00:16:55,142 --> 00:16:57,149
[groaning]
227
00:16:58,445 --> 00:16:59,787
What the fuck happened?
228
00:16:59,812 --> 00:17:01,272
Fuck you, Worm.
229
00:17:01,814 --> 00:17:03,478
[gasping]
230
00:17:04,262 --> 00:17:06,713
Fuck! My head is gonna
explode, Motherfucker.
231
00:17:07,333 --> 00:17:09,162
You believe that motherfucker?
232
00:17:09,187 --> 00:17:10,996
String up the Rooster?
233
00:17:11,594 --> 00:17:13,647
I'll tell you something, Worm.
234
00:17:13,673 --> 00:17:15,216
I ain't playing here.
235
00:17:15,598 --> 00:17:17,711
I ain't fucking playing him and that
236
00:17:17,898 --> 00:17:20,813
cunt woman girlfriend of his.
237
00:17:21,020 --> 00:17:23,211
You have seen a man get skinned alive?
238
00:17:23,355 --> 00:17:25,982
I'm going to skin that motherfucker alive!
239
00:17:26,008 --> 00:17:29,191
And we're going to eat off
that motherfucker for a week.
240
00:17:29,217 --> 00:17:32,509
Yeah! Gonna fucking kill him.
241
00:17:32,580 --> 00:17:34,463
Hey, son of a bitch.
242
00:17:36,918 --> 00:17:38,983
[thunder rumbling]
243
00:18:07,650 --> 00:18:08,817
I'm sorry.
244
00:18:10,872 --> 00:18:12,081
Are you OK?
245
00:18:14,237 --> 00:18:15,822
The Fear got to me.
246
00:18:18,911 --> 00:18:20,204
I was walking around,
247
00:18:21,881 --> 00:18:24,216
Found Perry's mask and...
248
00:18:25,000 --> 00:18:30,149
I put it on, I tried to,
I tried to fight it, I tried.
249
00:18:30,257 --> 00:18:33,564
That man and me, my nightmares.
250
00:18:35,344 --> 00:18:38,253
Was it a nightmare, you know?
Was it real?
251
00:18:38,764 --> 00:18:40,850
What's the difference? You know?
252
00:18:42,513 --> 00:18:44,380
I think I saw Sandy.
253
00:18:46,765 --> 00:18:49,107
She wasn't alive, but she
254
00:18:50,150 --> 00:18:51,944
she wasn't dead either.
255
00:18:53,600 --> 00:18:56,300
[dramatic music]
256
00:18:57,867 --> 00:18:59,201
There is a portal.
257
00:19:04,738 --> 00:19:06,805
[thunder rumbling]
258
00:19:07,084 --> 00:19:08,640
Close the portal.
259
00:19:09,378 --> 00:19:11,204
An arch with a demon,
260
00:19:11,229 --> 00:19:13,382
and the Miasma pouring out of it.
261
00:19:15,119 --> 00:19:16,954
The riddle is solved.
262
00:19:17,511 --> 00:19:18,772
It's a gateway to hell,
263
00:19:18,797 --> 00:19:21,574
and the devil's evil breath
is the source of the Miasma.
264
00:19:21,599 --> 00:19:22,984
Why didn't we think of that?
265
00:19:23,009 --> 00:19:26,020
I saw it, Stella. I saw it.
266
00:19:26,378 --> 00:19:28,884
No, I believe you.
267
00:19:29,112 --> 00:19:30,250
I do.
268
00:19:33,235 --> 00:19:34,278
Hey...
269
00:19:35,494 --> 00:19:37,520
Look, you got out of there.
270
00:19:38,762 --> 00:19:40,597
Let's just give it a rest.
271
00:19:41,800 --> 00:19:44,788
At least we have something
to work with. OK.
272
00:19:47,614 --> 00:19:49,732
[sighs] Yeah.
273
00:20:15,455 --> 00:20:16,660
[sighs]
274
00:20:21,784 --> 00:20:22,910
They were here.
275
00:20:25,020 --> 00:20:28,111
Yeah. That girl, she...
276
00:20:28,958 --> 00:20:30,728
She mentioned something
about them looking
277
00:20:30,754 --> 00:20:33,532
for a Goddamned station,
am I right, Worm?
278
00:20:34,447 --> 00:20:35,523
Her and her boyfriend,
279
00:20:35,548 --> 00:20:39,304
Well, they seemed pretty
well supplied to me. Am I right?
280
00:20:39,677 --> 00:20:42,771
Which means the rest
of them are too, Worm.
281
00:20:43,738 --> 00:20:45,409
I'll tell you something, Worm.
282
00:20:46,600 --> 00:20:48,143
They had their chances.
283
00:20:50,020 --> 00:20:51,856
Ain't getting no more.
284
00:20:52,854 --> 00:20:55,246
[suspenseful music]
285
00:21:06,878 --> 00:21:10,119
[humming tune]
286
00:21:14,712 --> 00:21:15,838
How do you feel?
287
00:21:20,509 --> 00:21:21,677
I don't know...
288
00:21:24,096 --> 00:21:25,139
Lost.
289
00:21:25,845 --> 00:21:28,583
This is a fine place to be lost.
290
00:21:29,393 --> 00:21:32,897
You said it's a sanctuary?
291
00:21:33,184 --> 00:21:34,227
Yes.
292
00:21:34,857 --> 00:21:37,576
For nearly everyone, it doesn't exist.
293
00:21:37,985 --> 00:21:39,712
Here is somewhere else,
294
00:21:39,737 --> 00:21:43,303
where you cannot be seen or touched,
295
00:21:44,742 --> 00:21:46,898
It doesn't make any sense.
296
00:21:47,538 --> 00:21:51,660
It is a bit of a mind fuck, isn't it?
297
00:21:51,686 --> 00:21:52,777
[laughing]
298
00:21:54,710 --> 00:21:55,961
Mindfuck.
299
00:21:55,987 --> 00:21:57,329
[laughing]
300
00:21:58,486 --> 00:21:59,586
Mindfuck.
301
00:21:59,612 --> 00:22:02,268
But rather a lot of fun when you get it.
302
00:22:03,385 --> 00:22:04,512
Accept it.
303
00:22:05,885 --> 00:22:07,053
Mindfuck.
304
00:22:07,224 --> 00:22:08,620
[laughing]
305
00:22:14,707 --> 00:22:17,005
[pensive music]
306
00:22:19,193 --> 00:22:20,236
Fuck!
307
00:22:21,104 --> 00:22:22,374
I can do this.
308
00:22:22,737 --> 00:22:25,688
I can do this. I can fucking do this.
309
00:22:25,714 --> 00:22:26,965
You sure about that?
310
00:22:27,032 --> 00:22:28,909
I don't think you can.
311
00:22:29,495 --> 00:22:30,538
Hey!
312
00:22:31,372 --> 00:22:32,831
You know what, motherfucker?
313
00:22:34,859 --> 00:22:36,027
You sure you're tough?
314
00:22:36,052 --> 00:22:37,473
Take off the fucking mask.
315
00:22:41,799 --> 00:22:42,925
I got a request.
316
00:22:43,200 --> 00:22:44,276
Request?
317
00:22:44,301 --> 00:22:45,895
Get out of my fucking head.
318
00:22:46,149 --> 00:22:47,227
Copy that.
319
00:22:47,252 --> 00:22:49,319
You're a son of a bitch, I swear to God.
320
00:22:49,362 --> 00:22:52,623
[laughing]
321
00:22:56,785 --> 00:22:59,816
[thunder rumbling]
322
00:23:03,946 --> 00:23:06,751
If no one can see this place,
323
00:23:08,534 --> 00:23:11,144
and it doesn't exist to them,
324
00:23:12,454 --> 00:23:14,196
Then how did I see it?
325
00:23:14,415 --> 00:23:16,105
Beryx helped you.
326
00:23:16,379 --> 00:23:17,941
He held your hand
327
00:23:17,967 --> 00:23:20,102
and he took you through the arch.
328
00:23:20,421 --> 00:23:22,506
- Beryx is...
- Mindfuck.
329
00:23:23,215 --> 00:23:24,430
No.
330
00:23:24,843 --> 00:23:27,807
Special, very special.
331
00:23:29,585 --> 00:23:31,535
[pensive music]
332
00:23:33,027 --> 00:23:35,374
Listen, do you know much physics?
333
00:23:36,770 --> 00:23:38,421
- No.
- Me neither.
334
00:23:38,865 --> 00:23:40,538
What is most important now
335
00:23:40,563 --> 00:23:43,837
is that you create your own demon.
336
00:23:44,174 --> 00:23:48,945
Strong, tireless, able to
defend you from the Miasma.
337
00:23:48,970 --> 00:23:52,985
But it has to be a very,
very big, big scary...
338
00:23:53,010 --> 00:23:54,678
Big motherfucker.
339
00:23:55,240 --> 00:23:57,075
- Demon!
- Demon.
340
00:23:58,324 --> 00:23:59,617
You're mad.
341
00:23:59,918 --> 00:24:02,812
No, the demon you create is you.
342
00:24:03,245 --> 00:24:04,621
Another you.
343
00:24:04,673 --> 00:24:05,716
Mad.
344
00:24:05,742 --> 00:24:07,028
Mara!
345
00:24:07,174 --> 00:24:11,253
This is the only way you're
going to survive the Miasma.
346
00:24:12,797 --> 00:24:15,019
You're carrying a child.
347
00:24:19,063 --> 00:24:22,923
And now very precious gift in this world.
348
00:24:25,611 --> 00:24:27,251
Trust, Mara.
349
00:24:27,352 --> 00:24:28,820
We safe you, Mara.
350
00:24:31,242 --> 00:24:34,245
Trust... is the first step.
351
00:24:40,012 --> 00:24:44,391
- [engine revving]
- [gunshots]
352
00:24:47,758 --> 00:24:49,301
They're having fun.
353
00:24:49,885 --> 00:24:52,518
Not for too much longer, Worm.
354
00:24:53,806 --> 00:24:56,217
Not for too much longer.
355
00:24:57,067 --> 00:24:59,622
- [suspenseful music]
- [gunshots]
356
00:25:24,990 --> 00:25:26,658
Here is a good place to spend the night.
357
00:25:38,393 --> 00:25:39,769
Ramiz.
358
00:25:40,813 --> 00:25:41,856
Hey...
359
00:25:42,481 --> 00:25:44,588
[car approaching]
360
00:25:45,236 --> 00:25:46,366
[gun clicks]
361
00:25:49,268 --> 00:25:51,822
[indistinct chattering]
362
00:25:55,284 --> 00:25:58,037
Organization. Structure.
Without it, we are nothing.
363
00:25:58,078 --> 00:26:01,390
We die. Empires have fallen. Family.
364
00:26:01,415 --> 00:26:02,840
That's what we are
365
00:26:02,865 --> 00:26:05,060
or that's what we're
supposed to fucking be.
366
00:26:05,085 --> 00:26:06,876
You're so smart.
367
00:26:07,254 --> 00:26:09,574
I am smart and I hear things,
368
00:26:09,599 --> 00:26:11,806
and I'm going to tell
you something, missy.
369
00:26:12,532 --> 00:26:14,191
[groaning]
370
00:26:14,845 --> 00:26:17,756
If you try to take one of
my men again, I'll cut you,
371
00:26:17,782 --> 00:26:19,315
and then I'll fuck you.
372
00:26:19,600 --> 00:26:21,897
You understand me? Loyalty.
373
00:26:21,923 --> 00:26:22,996
Fucking loyalty!
374
00:26:23,022 --> 00:26:24,147
[laughing]
375
00:26:24,173 --> 00:26:25,773
She's crazy as a goose.
376
00:26:30,247 --> 00:26:31,359
Whoo!
377
00:26:31,654 --> 00:26:33,822
Take a look at that.
I want me one of those.
378
00:26:34,500 --> 00:26:35,543
Hey, brother.
379
00:26:36,283 --> 00:26:37,326
How you doing, man?
380
00:26:37,660 --> 00:26:39,726
I'm Rooster. This is Worm right here.
381
00:26:39,751 --> 00:26:40,846
Hi.
382
00:26:40,871 --> 00:26:43,916
Gotta tell you, we really like your vehicle.
383
00:26:44,124 --> 00:26:45,167
Yeah, me too.
384
00:26:45,918 --> 00:26:47,728
Him too! I'm sure you do.
385
00:26:47,753 --> 00:26:48,979
Come on out here, brother.
386
00:26:49,004 --> 00:26:51,106
- We're all family here.
- Yeah, OK.
387
00:26:51,131 --> 00:26:52,500
That's what I'm trying to teach
388
00:26:52,525 --> 00:26:54,253
that fucking skank right there.
389
00:26:55,158 --> 00:26:56,243
Family!
390
00:26:57,346 --> 00:27:02,409
It's OK. So hey, listen, man,
this blue kind of matches my eyes.
391
00:27:02,434 --> 00:27:05,688
I'll make you a trade for that
nice little rag top right there.
392
00:27:05,959 --> 00:27:07,157
I don't know what to say.
393
00:27:07,182 --> 00:27:08,250
You don't know what to say.
394
00:27:08,274 --> 00:27:10,209
Well, we used to have
a saying way back when,
395
00:27:10,234 --> 00:27:12,680
I'm going to give you an offer
you can't refuse.
396
00:27:12,706 --> 00:27:14,147
[choking]
397
00:27:15,599 --> 00:27:18,310
And that's going to be, you know,
if you fucking do that again.
398
00:27:19,201 --> 00:27:20,628
They came this far out.
399
00:27:21,328 --> 00:27:22,680
They'll keep looking for us.
400
00:27:22,705 --> 00:27:24,064
It's him.
401
00:27:25,567 --> 00:27:27,212
It's Rooster.
402
00:27:30,921 --> 00:27:33,362
We got ourselves a deal.
403
00:27:43,851 --> 00:27:46,903
This simulates the
effects of the Miasma,
404
00:27:48,814 --> 00:27:51,332
a fusion of plants and herbs.
405
00:27:53,652 --> 00:27:58,490
It will help the process of
inoculating your mind to the Fear.
406
00:27:58,532 --> 00:28:01,986
But first, you need to feel it.
407
00:28:02,216 --> 00:28:04,177
[suspenseful music]
408
00:28:04,413 --> 00:28:08,701
Do the best you can to understand
that Beryx and I are by your side.
409
00:28:11,253 --> 00:28:12,421
Ready?
410
00:28:16,000 --> 00:28:17,195
Mara
411
00:28:17,595 --> 00:28:19,911
create your demon.
412
00:28:23,851 --> 00:28:26,120
[groans, coughing]
413
00:28:35,367 --> 00:28:37,886
[insects chirping]
414
00:29:01,866 --> 00:29:04,462
[suspenseful music]
415
00:29:31,125 --> 00:29:33,794
Well, look who decided to show up.
416
00:29:43,053 --> 00:29:45,689
Now, let me refresh your memory.
417
00:29:45,715 --> 00:29:47,568
- No!
- [gunshots]
418
00:29:47,933 --> 00:29:50,870
- No, stop! Stop!
- [laughing]
419
00:29:50,895 --> 00:29:53,198
You can't have too much
of a good time, right?
420
00:29:53,522 --> 00:29:56,025
Because I just love me
another man's pain.
421
00:29:56,942 --> 00:29:58,110
No...
422
00:29:59,695 --> 00:30:02,573
No, please. Please stop.
423
00:30:02,599 --> 00:30:04,240
[stabbing]
424
00:30:05,242 --> 00:30:07,036
Create your demon.
425
00:30:07,328 --> 00:30:09,038
You can stop this.
426
00:30:11,832 --> 00:30:16,771
Maybe we have ourselves
a little amputation here.
427
00:30:17,379 --> 00:30:18,439
What do you think?
428
00:30:18,464 --> 00:30:21,825
Maybe take off both feet.
Bring him down to size.
429
00:30:21,852 --> 00:30:23,495
[laughing]
430
00:30:25,514 --> 00:30:26,765
No!
431
00:30:26,945 --> 00:30:27,990
No!
432
00:30:28,015 --> 00:30:29,975
- Yes... Yes!
- No.
433
00:30:30,001 --> 00:30:31,157
[screaming]
434
00:30:31,183 --> 00:30:32,225
No!
435
00:30:33,062 --> 00:30:34,308
Stop!
436
00:30:34,334 --> 00:30:35,466
[stabbing]
437
00:30:35,492 --> 00:30:37,494
Stop! Stop!
438
00:30:38,387 --> 00:30:39,900
[laughing]
439
00:30:40,694 --> 00:30:41,879
No!
440
00:30:41,904 --> 00:30:44,365
Mara, look at me...
441
00:30:45,783 --> 00:30:46,825
Do it.
442
00:30:50,388 --> 00:30:52,861
[laughing]
443
00:30:54,366 --> 00:30:55,554
[yells]
444
00:30:59,129 --> 00:31:00,502
Do it, Mara.
445
00:31:03,054 --> 00:31:05,749
[dramatic music]
446
00:31:08,396 --> 00:31:14,119
Take your ugly, fucking hands off of him.
447
00:31:14,144 --> 00:31:15,273
Fuck you.
448
00:31:15,298 --> 00:31:17,248
Shut the fuck up.
449
00:31:17,273 --> 00:31:18,582
Fuck you.
450
00:31:18,773 --> 00:31:21,363
Keep pointing this fucking knife at me
451
00:31:21,388 --> 00:31:23,963
and watch what the fuck I'll do with it.
452
00:31:23,988 --> 00:31:25,239
You're fucking next.
453
00:31:25,577 --> 00:31:27,468
[growling]
454
00:31:35,601 --> 00:31:37,487
[screaming]
455
00:31:42,006 --> 00:31:44,358
What... are you doing?
456
00:31:52,278 --> 00:31:53,710
[gasping]
457
00:31:53,736 --> 00:31:55,143
Mara.
458
00:31:56,337 --> 00:31:57,664
Mara.
459
00:32:00,107 --> 00:32:01,942
We have to do it again.
460
00:32:02,568 --> 00:32:06,426
Not tonight, but until you can
summon your demon instantly.
461
00:32:06,988 --> 00:32:08,573
Block the Fear.
462
00:32:14,413 --> 00:32:16,123
Beryx, get the kit.
463
00:32:21,420 --> 00:32:25,133
Not everyone can do this, but you...
464
00:32:25,326 --> 00:32:26,953
You have the strength.
465
00:32:29,678 --> 00:32:32,640
My demon is...
466
00:32:35,547 --> 00:32:36,715
What?
467
00:32:36,979 --> 00:32:39,028
A big fucker.
468
00:32:39,647 --> 00:32:40,748
Huge.
469
00:32:40,773 --> 00:32:42,186
It is you.
470
00:32:42,900 --> 00:32:46,737
Yeah, I got me a demon.
471
00:32:57,331 --> 00:33:00,035
It hurts a little, but...
472
00:33:01,919 --> 00:33:03,821
The tattoo helps.
473
00:33:04,171 --> 00:33:06,315
A remind, reassurance...
474
00:33:06,961 --> 00:33:09,005
Looks great as well.
475
00:33:09,426 --> 00:33:10,793
I think.
476
00:33:14,372 --> 00:33:15,415
Yes?
477
00:33:15,558 --> 00:33:16,600
Yes?
478
00:33:17,610 --> 00:33:18,652
Yes.
479
00:33:22,690 --> 00:33:24,859
All right. Where?
480
00:33:29,711 --> 00:33:31,171
Like Beryx.
481
00:33:31,346 --> 00:33:32,807
[chuckling]
482
00:33:36,787 --> 00:33:38,129
Like Beryx.
483
00:33:52,303 --> 00:33:55,014
Hey. What are you doing?
484
00:33:55,681 --> 00:33:57,766
What have you been
doing, Man of Mystery?
485
00:33:57,793 --> 00:33:59,217
Just checking on a few things,
486
00:33:59,415 --> 00:34:04,054
making sure we had supplies,
there is enough juice in the gennie.
487
00:34:05,357 --> 00:34:06,400
Right.
488
00:34:07,026 --> 00:34:08,819
You can tell me the truth later.
489
00:34:09,320 --> 00:34:11,974
I have been working out our lifespan.
490
00:34:12,000 --> 00:34:13,043
And?
491
00:34:13,240 --> 00:34:16,785
And if it keeps growing at the same rate,
492
00:34:17,328 --> 00:34:19,662
then we have three months
493
00:34:19,687 --> 00:34:21,790
until the Miasma reaches us.
494
00:34:22,429 --> 00:34:23,814
Three months?
495
00:34:25,044 --> 00:34:27,691
Give or take a few days. Or
496
00:34:27,717 --> 00:34:29,836
it could just stop.
497
00:34:30,424 --> 00:34:32,132
Go back to where it came from.
498
00:34:32,468 --> 00:34:34,094
Anything's possible, right?
499
00:34:41,727 --> 00:34:44,450
When was the last time
I told you that I love you?
500
00:34:46,524 --> 00:34:49,151
I can't say I remember the first time.
501
00:34:50,444 --> 00:34:53,322
Well, I love you.
502
00:34:54,406 --> 00:34:55,741
Of course you do.
503
00:34:55,767 --> 00:34:59,728
I'm clearly irresistible,
and you're my little fun bunny.
504
00:35:07,086 --> 00:35:08,815
I know what you're up to.
505
00:35:13,018 --> 00:35:14,541
Button Lake.
506
00:35:14,908 --> 00:35:16,989
There's a reservoir with fresh water...
507
00:35:17,015 --> 00:35:19,356
It's damn near 200 miles away,
508
00:35:19,381 --> 00:35:21,325
and there ain't no
straight road going there.
509
00:35:21,350 --> 00:35:24,374
Yeah, but there's got to be a
structure we can find out there.
510
00:35:25,104 --> 00:35:27,356
And if I can get that engine
running, we can make it.
511
00:35:27,382 --> 00:35:29,999
Give me some guarantees, hmm?
512
00:35:31,277 --> 00:35:32,829
No Miasma.
513
00:35:32,854 --> 00:35:34,752
No murderous lunatics.
514
00:35:35,114 --> 00:35:37,283
Some sort of survival plan.
515
00:35:39,869 --> 00:35:40,911
Why?
516
00:35:41,579 --> 00:35:42,881
Why?
517
00:35:44,125 --> 00:35:46,602
Because if we just accept
things the way they are,
518
00:35:46,628 --> 00:35:48,624
we're just going to lie down and die.
519
00:35:49,545 --> 00:35:51,021
We can't just sit here.
520
00:35:51,046 --> 00:35:52,756
We've got to try something.
521
00:35:55,110 --> 00:35:57,094
[suspenseful music]
522
00:35:57,344 --> 00:35:59,555
Take a look at this guy, Worm.
523
00:35:59,581 --> 00:36:01,952
We've even got ourselves
a spare taillight
524
00:36:01,977 --> 00:36:03,665
in case the police pulls us over.
525
00:36:03,800 --> 00:36:05,440
[chuckling]
526
00:36:08,282 --> 00:36:10,803
We got ourselves a deal, Worm.
527
00:36:10,829 --> 00:36:11,971
[gunshots]
528
00:36:13,527 --> 00:36:14,570
Ready?
529
00:36:18,481 --> 00:36:19,800
I'm ready.
530
00:36:19,825 --> 00:36:21,088
I got your back.
531
00:36:21,410 --> 00:36:22,571
You'll be fine.
532
00:36:23,954 --> 00:36:25,956
Just do a recount of the bullets, boys.
533
00:36:25,982 --> 00:36:27,941
OK? We'll finish cleaning
and then we'll...
534
00:36:27,967 --> 00:36:29,095
[burping]
535
00:36:30,252 --> 00:36:31,687
Summarize our food situation.
536
00:36:31,712 --> 00:36:34,615
You know, that really does get
annoying, Worm. Swear to God.
537
00:36:34,641 --> 00:36:35,828
[long burp]
538
00:36:35,854 --> 00:36:37,027
[laughing]
539
00:36:37,573 --> 00:36:40,182
You one dirty motherfucker,
let me tell you.
540
00:36:40,538 --> 00:36:42,683
We should put a bullet in his
head if he keeps doing that,
541
00:36:42,707 --> 00:36:44,450
- it stinks!
- Rooster.
542
00:36:48,270 --> 00:36:49,605
I see her.
543
00:36:51,244 --> 00:36:52,454
A new day...
544
00:36:53,067 --> 00:36:55,277
A new surprise, fool.
545
00:37:08,123 --> 00:37:09,333
Hey there, lady.
546
00:37:11,710 --> 00:37:13,045
Are you OK?
547
00:37:13,245 --> 00:37:15,496
[suspenseful music]
548
00:37:15,965 --> 00:37:17,358
I need help.
549
00:37:17,919 --> 00:37:19,484
I'm sure you do.
550
00:37:19,510 --> 00:37:21,846
There is a lot of bad people
out there. We've seen them.
551
00:37:24,014 --> 00:37:25,683
My daughter is injured.
552
00:37:26,559 --> 00:37:27,785
I'm really sorry to hear that.
553
00:37:27,810 --> 00:37:29,270
How old is your daughter?
554
00:37:29,520 --> 00:37:30,604
16.
555
00:37:30,630 --> 00:37:33,331
Oh my, Sweet 16. Hear, Worm?
556
00:37:34,020 --> 00:37:36,460
Tell you what, we're going to oblige.
557
00:37:36,485 --> 00:37:38,713
Let me start by taking this
558
00:37:39,045 --> 00:37:41,382
- weight off your shoulders.
- Thank you.
559
00:37:41,407 --> 00:37:43,295
- Sure thing.
- Thank you.
560
00:37:46,400 --> 00:37:47,471
Worm?
561
00:37:47,496 --> 00:37:49,916
- Yeah?
- You go help fetch that little girl.
562
00:37:50,791 --> 00:37:52,793
Maybe bring her back to the new vehicle.
563
00:37:53,377 --> 00:37:54,689
Bring some food.
564
00:37:58,005 --> 00:38:00,424
So you got a name?
565
00:38:01,632 --> 00:38:02,893
Name?
566
00:38:06,003 --> 00:38:08,471
[tense music]
567
00:38:10,439 --> 00:38:11,562
[gunshot]
568
00:38:12,420 --> 00:38:15,568
[gunshots]
569
00:38:16,397 --> 00:38:17,660
[scream]
570
00:38:19,622 --> 00:38:20,867
[gunshot]
571
00:38:21,173 --> 00:38:24,485
[groaning]
572
00:38:25,393 --> 00:38:26,617
Go!
573
00:38:27,523 --> 00:38:28,657
[groans]
574
00:38:36,343 --> 00:38:38,326
[groaning]
575
00:38:42,194 --> 00:38:44,644
[intense music]
576
00:38:54,772 --> 00:38:55,814
Freya?
577
00:39:08,316 --> 00:39:09,421
[thud]
578
00:39:23,827 --> 00:39:26,267
Your wife and your daughter fought
579
00:39:26,292 --> 00:39:28,080
harder than you, pretty boy.
580
00:39:28,806 --> 00:39:31,299
Rooster says game ain't over.
581
00:39:31,325 --> 00:39:32,573
Whoo!
582
00:39:34,565 --> 00:39:37,381
[tense music]
583
00:39:37,407 --> 00:39:39,442
[clanking]
584
00:39:52,115 --> 00:39:53,491
You see anything?
585
00:39:58,377 --> 00:39:59,604
Who's gun is that?
586
00:40:00,129 --> 00:40:01,172
Sol?
587
00:40:03,674 --> 00:40:04,939
What is it?
588
00:40:06,260 --> 00:40:08,815
- What is it?
- It's the gun I left with Jan.
589
00:40:10,264 --> 00:40:11,557
Oh my God.
590
00:40:14,435 --> 00:40:16,061
They killed Mara.
591
00:40:17,304 --> 00:40:20,121
[screaming] No!
592
00:40:48,638 --> 00:40:50,809
[soft intriguing music]
593
00:41:12,451 --> 00:41:13,703
Mara asleep?
594
00:41:14,537 --> 00:41:15,886
Mm hmm.
595
00:41:17,081 --> 00:41:19,218
- We parents now.
- Not yet.
596
00:41:19,625 --> 00:41:22,169
The child needs to be born first.
597
00:41:23,003 --> 00:41:24,839
We take Mara to seeing place?
598
00:41:25,756 --> 00:41:27,842
Tomorrow, Beryx.
599
00:41:28,313 --> 00:41:30,393
Everything has changed now.
600
00:41:30,803 --> 00:41:31,971
We have Mara...
601
00:41:34,887 --> 00:41:36,236
Once again.
602
00:41:39,646 --> 00:41:42,579
[dramatic music]
603
00:41:54,251 --> 00:41:57,474
[pensive music]
37360
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.