Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:13,360 --> 00:02:16,639
Güya dolat size açtığı Savaşı bitirmek
2
00:02:16,639 --> 00:02:19,560
için Beni yakalamak istediniz ama o
Güya dolat size açtığı Savaşı bitirmek
3
00:02:19,560 --> 00:02:21,919
savaş
için Beni yakalamak istediniz ama o
4
00:02:21,919 --> 00:02:21,920
savaş
5
00:02:25,199 --> 00:02:28,239
olacak Orada kan gövdeyi götürürken Siz
6
00:02:28,239 --> 00:02:30,280
de burada öleceksiniz
olacak Orada kan gövdeyi götürürken Siz
7
00:02:30,280 --> 00:02:33,239
çıkarın miğferin
de burada öleceksiniz
8
00:02:37,800 --> 00:02:42,519
sii çıkarın dedim miğferleri
9
00:03:11,400 --> 00:03:15,120
Selahattin nerede
10
00:03:58,519 --> 00:04:00,959
muhafızlar bizi yeterince ir dilemedi
11
00:04:00,959 --> 00:04:03,639
bunun altında Bernard bir oyunu olabilir
muhafızlar bizi yeterince ir dilemedi
12
00:04:03,639 --> 00:04:03,640
Karatekin her şeye rağmen düğü meydanda
bunun altında Bernard bir oyunu olabilir
muhafızlar bizi yeterince ir dilemedi
13
00:04:03,640 --> 00:04:05,919
bunun altında Bernard bir oyunu olabilir
Karatekin her şeye rağmen düğü meydanda
14
00:04:05,919 --> 00:04:05,920
olacak Serhat Gaziler arabaya refakat
bunun altında Bernard bir oyunu olabilir
Karatekin her şeye rağmen düğü meydanda
15
00:04:05,920 --> 00:04:08,438
Karatekin her şeye rağmen düğü meydanda
olacak Serhat Gaziler arabaya refakat
16
00:04:08,438 --> 00:04:10,559
devam etsin Biz de Bernard beklemediği
olacak Serhat Gaziler arabaya refakat
17
00:04:10,559 --> 00:04:10,560
devam etsin Biz de Bernard beklemediği
18
00:04:10,560 --> 00:04:12,280
yerden
devam etsin Biz de Bernard beklemediği
19
00:04:12,280 --> 00:04:15,280
varacağız
yerden
20
00:04:28,720 --> 00:04:44,550
bismillah ah
21
00:05:15,439 --> 00:05:20,240
Selahattin Bernat peşimizden gelecektir
22
00:05:21,639 --> 00:05:31,160
Haydi çabuk yakalayın
23
00:05:31,160 --> 00:05:33,160
Sen de benimsin artık Ganime imsin
24
00:05:33,160 --> 00:05:35,439
aşağılık herif
Sen de benimsin artık Ganime imsin
25
00:05:35,439 --> 00:05:40,680
bırak seni ben ş ellerimle gce
aşağılık herif
26
00:06:27,759 --> 00:06:30,160
götüreceğim sana ben
27
00:06:30,160 --> 00:06:33,279
yakalayın şunu Koşun yakalayın bu
götüreceğim sana ben
28
00:06:33,279 --> 00:06:33,280
taraftan
yakalayın şunu Koşun yakalayın bu
götüreceğim sana ben
29
00:06:33,280 --> 00:06:35,839
yakalayın şunu Koşun yakalayın bu
taraftan
30
00:06:35,839 --> 00:06:35,840
yakalayın şunu Koşun yakalayın bu
31
00:06:36,879 --> 00:06:39,519
çabuk sana bunun hesabını soracağım
32
00:06:39,519 --> 00:06:44,560
kanlı gümüşçüler benimle
çabuk sana bunun hesabını soracağım
33
00:06:44,680 --> 00:06:52,028
gelin bu taraftan
34
00:07:55,959 --> 00:07:57,839
Bir de haberin varmış Onların Kudüs'e
35
00:07:57,839 --> 00:08:00,719
girdiğinden her yeri ettiler Göz göre
Bir de haberin varmış Onların Kudüs'e
36
00:08:00,719 --> 00:08:00,720
girdiğinden her yeri ettiler Göz göre
37
00:08:00,720 --> 00:08:02,719
göre kaçtılar elimizden hiçbir yere
girdiğinden her yeri ettiler Göz göre
38
00:08:02,719 --> 00:08:02,720
göre kaçtılar elimizden hiçbir yere
39
00:08:02,720 --> 00:08:04,919
kaçamazlar hepsinin kellesini teker
göre kaçtılar elimizden hiçbir yere
40
00:08:04,918 --> 00:08:06,479
teker alıp düğün hediyesi olarak önüne
kaçamazlar hepsinin kellesini teker
41
00:08:06,478 --> 00:08:08,918
atacağım senin Elisa adamlarını Al her
teker alıp düğün hediyesi olarak önüne
42
00:08:08,918 --> 00:08:12,878
yere dağılın yürüyün hadi çabuk o
atacağım senin Elisa adamlarını Al her
43
00:08:12,879 --> 00:08:15,279
Selahattin Kudüs'ten sağa çıkmayacak
yere dağılın yürüyün hadi çabuk o
44
00:08:15,279 --> 00:08:18,279
yürüyün
Selahattin Kudüs'ten sağa çıkmayacak
45
00:08:18,279 --> 00:08:18,280
Selahattin Kudüs'ten sağa çıkmayacak
46
00:09:09,039 --> 00:09:12,440
Selahattin Selahattin Bu kanlı kavat her
47
00:09:12,440 --> 00:09:14,319
yere asker koymuş Bir an evvel Kaçak
Selahattin Selahattin Bu kanlı kavat her
48
00:09:14,319 --> 00:09:14,320
yere asker koymuş Bir an evvel Kaçak
49
00:09:14,320 --> 00:09:16,240
buradan Bernard peşimizden gelecektir
yere asker koymuş Bir an evvel Kaçak
50
00:09:16,240 --> 00:09:17,759
onu almadan Bir yere gitmen Nasıl
buradan Bernard peşimizden gelecektir
51
00:09:17,759 --> 00:09:17,760
alacağız eim Karatekin Sen Bernard kapı
onu almadan Bir yere gitmen Nasıl
buradan Bernard peşimizden gelecektir
52
00:09:17,760 --> 00:09:20,799
onu almadan Bir yere gitmen Nasıl
alacağız eim Karatekin Sen Bernard kapı
53
00:09:20,799 --> 00:09:22,600
tarafına doğru çek biz oraya pusulan
alacağız eim Karatekin Sen Bernard kapı
54
00:09:22,600 --> 00:09:24,919
acağı geldiğinde tepesine bineceğiz sen
tarafına doğru çek biz oraya pusulan
55
00:09:24,919 --> 00:09:27,000
bizi dışarıda bekle Haydi
acağı geldiğinde tepesine bineceğiz sen
56
00:09:27,000 --> 00:09:29,599
he gümüşçüler
bizi dışarıda bekle Haydi
57
00:09:29,599 --> 00:09:29,600
he gümüşçüler
58
00:09:29,600 --> 00:09:31,909
benimle
he gümüşçüler
59
00:09:31,909 --> 00:09:36,759
benimle
60
00:09:36,759 --> 00:09:43,159
gelin senin canını Kızıl cehenneme
61
00:09:49,120 --> 00:09:53,919
yollayacağım yakalayın şunları
62
00:10:13,039 --> 00:10:15,799
Karatekin Bernard kapıya çekecek Bez
63
00:10:15,799 --> 00:10:18,479
yetişmemiz lazım
Karatekin Bernard kapıya çekecek Bez
64
00:10:18,479 --> 00:10:18,480
Karatekin Bernard kapıya çekecek Bez
65
00:10:19,839 --> 00:10:26,159
haydi
66
00:10:28,320 --> 00:10:35,040
kaldırın ah
67
00:11:09,200 --> 00:11:12,440
Bunlar atışı
68
00:11:24,480 --> 00:11:27,480
yalayın hadi hadi
69
00:11:27,480 --> 00:11:30,559
hadi bu kanlı kavatı kapının oraya
yalayın hadi hadi
70
00:11:30,559 --> 00:11:30,560
çekelim Selahattin bizi orada bekleyecek
hadi bu kanlı kavatı kapının oraya
yalayın hadi hadi
71
00:11:30,560 --> 00:11:32,679
hadi bu kanlı kavatı kapının oraya
çekelim Selahattin bizi orada bekleyecek
72
00:11:32,679 --> 00:11:32,680
çabuk olun Yoksa burada delikli peynir
hadi bu kanlı kavatı kapının oraya
çekelim Selahattin bizi orada bekleyecek
73
00:11:32,680 --> 00:11:34,958
çekelim Selahattin bizi orada bekleyecek
çabuk olun Yoksa burada delikli peynir
74
00:11:34,958 --> 00:11:37,319
olacağız
çabuk olun Yoksa burada delikli peynir
75
00:11:42,839 --> 00:11:45,159
Hadi Oradalar
76
00:11:45,159 --> 00:11:49,159
g şunları
Hadi Oradalar
77
00:11:49,159 --> 00:11:49,160
Hadi Oradalar
78
00:12:15,198 --> 00:12:18,278
siz ikiniz buradan dolanın çabuk çabuk
79
00:12:18,278 --> 00:12:20,479
Efendim Selahattin adamları Kuzey
siz ikiniz buradan dolanın çabuk çabuk
80
00:12:20,479 --> 00:12:20,480
Efendim Selahattin adamları Kuzey
81
00:12:20,480 --> 00:12:22,439
taraftaki sokakta şimdi elime düştün
Efendim Selahattin adamları Kuzey
82
00:12:22,439 --> 00:12:22,440
taraftaki sokakta şimdi elime düştün
83
00:12:22,440 --> 00:12:25,920
Selahattin yürü
taraftaki sokakta şimdi elime düştün
84
00:12:32,839 --> 00:12:36,360
derlerde haber gitti Ne
85
00:12:38,078 --> 00:12:40,759
yapacağız dünya kapıya çekecektik
86
00:12:40,759 --> 00:12:45,519
benlerde bütün oyunumuz bozuldu
yapacağız dünya kapıya çekecektik
87
00:13:13,559 --> 00:13:16,600
her yere bakın herkesin altına bakın
88
00:13:16,600 --> 00:13:19,859
bulun şunları
her yere bakın herkesin altına bakın
89
00:13:19,859 --> 00:13:22,928
bulun şunları
90
00:13:33,360 --> 00:13:36,000
selahat dinler kapı tarafına gelmemiş
91
00:13:36,000 --> 00:13:39,679
kanlı kavat da peşimizi
selahat dinler kapı tarafına gelmemiş
92
00:13:39,679 --> 00:13:39,680
selahat dinler kapı tarafına gelmemiş
93
00:13:40,078 --> 00:13:42,278
bıraktı daha fazla
94
00:13:42,278 --> 00:13:45,198
bekleyemeyiz buradan çıkacağız
bıraktı daha fazla
95
00:13:45,198 --> 00:13:48,000
Selahattin bizi dışarıda bekleyin dedi
bekleyemeyiz buradan çıkacağız
96
00:13:48,000 --> 00:13:51,799
Hadi Kudüs'ten çıkıyoruz
Selahattin bizi dışarıda bekleyin dedi
97
00:13:51,799 --> 00:13:55,799
Hadi tar
Hadi Kudüs'ten çıkıyoruz
98
00:14:09,440 --> 00:14:12,959
bu sokakta karşımıza çıktılar
99
00:14:17,720 --> 00:14:20,240
Efendim ne oldu
100
00:14:20,240 --> 00:14:23,079
burada Selahattin adamlarını yakalamaya
Efendim ne oldu
101
00:14:23,078 --> 00:14:26,278
çalıştık ama kaçtılar Efendim Ne tarafa
burada Selahattin adamlarını yakalamaya
102
00:14:26,278 --> 00:14:27,958
gittiklerini biliyor musun Evet şu
çalıştık ama kaçtılar Efendim Ne tarafa
103
00:14:27,958 --> 00:14:31,039
tarafa gittiler efendim
gittiklerini biliyor musun Evet şu
104
00:14:48,159 --> 00:14:52,000
göster etrafta ayak izleri de yok bu
105
00:14:52,000 --> 00:14:53,958
taraftan kaçtıklarını Emin
göster etrafta ayak izleri de yok bu
106
00:14:53,958 --> 00:14:56,519
misin eminiz
taraftan kaçtıklarını Emin
107
00:14:56,519 --> 00:15:00,519
Emin aha
misin eminiz
108
00:15:04,799 --> 00:15:33,078
buradalar kar tek
109
00:15:33,078 --> 00:15:34,919
senin bitti dediğin yerde bizim oyunumuz
110
00:15:34,919 --> 00:15:37,278
başlar
senin bitti dediğin yerde bizim oyunumuz
111
00:15:53,318 --> 00:15:56,480
Bernard Sultanım casuslar mızdan Haber
112
00:15:56,480 --> 00:15:59,409
geldi Melik dolat Ordu
Bernard Sultanım casuslar mızdan Haber
113
00:15:59,409 --> 00:16:02,480
geldi Melik dolat Ordu
114
00:16:02,480 --> 00:16:05,240
etmiş Bu sebeple hala taarruza
115
00:16:05,240 --> 00:16:07,679
geçmediler demek
etmiş Bu sebeple hala taarruza
116
00:16:07,679 --> 00:16:07,680
Lakin savaşın eşiğindeyken ordugahı
geçmediler demek
etmiş Bu sebeple hala taarruza
117
00:16:07,680 --> 00:16:10,519
geçmediler demek
Lakin savaşın eşiğindeyken ordugahı
118
00:16:10,519 --> 00:16:13,159
Neden bırakıp gitsin var mı bir malumat
Lakin savaşın eşiğindeyken ordugahı
119
00:16:13,159 --> 00:16:15,240
yok
Neden bırakıp gitsin var mı bir malumat
120
00:16:15,240 --> 00:16:19,639
sultanım Bu işin altında bir bit yeniği
yok
121
00:16:19,639 --> 00:16:24,299
var herkes temkinli olsun
sultanım Bu işin altında bir bit yeniği
122
00:16:24,299 --> 00:16:33,158
var herkes temkinli olsun
123
00:16:34,759 --> 00:16:38,159
Benim oyunum bitmedi ama daha
124
00:16:46,159 --> 00:16:50,159
Selahattin kır
125
00:17:26,038 --> 00:17:29,480
do haber ver beni dışarı me için bir
126
00:17:29,480 --> 00:17:32,879
oyun kurarsa hazır beklesin Selahattin'i
do haber ver beni dışarı me için bir
127
00:17:32,879 --> 00:17:32,880
oyun kurarsa hazır beklesin Selahattin'i
128
00:17:32,880 --> 00:17:36,860
Onun kucağına atacağım Emredersiniz
oyun kurarsa hazır beklesin Selahattin'i
129
00:17:36,860 --> 00:17:40,030
Onun kucağına atacağım Emredersiniz
130
00:17:49,519 --> 00:17:52,440
Efendim oğlumun kanı kurumadan senin
131
00:17:52,440 --> 00:17:54,400
kanın dökeceğim
Efendim oğlumun kanı kurumadan senin
132
00:17:54,400 --> 00:17:57,679
İntikamımı burada alacağım oğlunun
kanın dökeceğim
133
00:17:57,679 --> 00:18:00,840
katili Bernard
İntikamımı burada alacağım oğlunun
134
00:18:03,159 --> 00:18:04,798
Yoksa onu yakalamak için niye bu kadar
135
00:18:04,798 --> 00:18:07,440
uğraşayım hata
Yoksa onu yakalamak için niye bu kadar
136
00:18:07,440 --> 00:18:10,379
edersin düşmanın yanı başındadır
uğraşayım hata
137
00:18:10,379 --> 00:18:13,489
edersin düşmanın yanı başındadır
138
00:18:14,240 --> 00:18:18,400
yani başımda olan
139
00:18:21,038 --> 00:18:23,319
dostumdur
140
00:18:23,319 --> 00:18:25,359
düşmanımsın ucundadır
dostumdur
141
00:18:25,359 --> 00:18:30,759
gayri İntikamım için kellen
düşmanımsın ucundadır
142
00:18:59,079 --> 00:19:01,439
dönmemiş
143
00:19:07,960 --> 00:19:11,519
sultanım Bu hiç hayr Alamet
144
00:19:11,519 --> 00:19:14,480
değildir altında bir oyun olabilir
sultanım Bu hiç hayr Alamet
145
00:19:14,480 --> 00:19:18,119
Sultanım Muhtemelen bir işler
değildir altında bir oyun olabilir
146
00:19:18,119 --> 00:19:21,240
peşinde Neyin peşinde olduğunu
Sultanım Muhtemelen bir işler
147
00:19:21,240 --> 00:19:26,558
öğrenmeden hareket etmemiz hata olur
peşinde Neyin peşinde olduğunu
148
00:19:29,480 --> 00:19:31,839
yanına birkaç Asker Al dolat Neyin
149
00:19:31,839 --> 00:19:33,720
peşinde olduğunu bir an evvel öğren
yanına birkaç Asker Al dolat Neyin
150
00:19:33,720 --> 00:19:36,720
Emredersin
peşinde olduğunu bir an evvel öğren
151
00:19:44,599 --> 00:19:48,400
Sultan oğlunun kemiklerini sızlatır bu
152
00:19:48,400 --> 00:19:51,918
yaptığınla yine aynı oyuna
Sultan oğlunun kemiklerini sızlatır bu
153
00:19:51,919 --> 00:19:56,280
gelirsin katilin gözünün önündedir
yaptığınla yine aynı oyuna
154
00:19:59,000 --> 00:20:03,319
gaz klı onları neden öldüreyim senin
155
00:20:03,319 --> 00:20:05,319
gibi zeki bir adamdan daha akıllıca
gaz klı onları neden öldüreyim senin
156
00:20:05,319 --> 00:20:07,558
yalanlar beklerdim Selahattin Bernard
gibi zeki bir adamdan daha akıllıca
157
00:20:07,558 --> 00:20:11,038
doğru der saldırı yerinde Zengi
yalanlar beklerdim Selahattin Bernard
158
00:20:11,038 --> 00:20:13,798
askerleri V daha evvel sana saldıranlar
doğru der saldırı yerinde Zengi
159
00:20:13,798 --> 00:20:17,279
da Zengi askeri kılıdı yine aynı oyuna
askerleri V daha evvel sana saldıranlar
160
00:20:17,279 --> 00:20:22,279
düşersin Ama bu sefer o başında sen var
da Zengi askeri kılıdı yine aynı oyuna
161
00:20:22,279 --> 00:20:25,639
çünkü Bernard Salıcı haberini
düşersin Ama bu sefer o başında sen var
162
00:20:25,639 --> 00:20:25,640
çünkü Bernard Salıcı haberini
163
00:20:25,640 --> 00:20:27,639
alıtım Ben
çünkü Bernard Salıcı haberini
164
00:20:27,639 --> 00:20:27,640
alıtım Ben
165
00:20:27,640 --> 00:20:29,640
İstem öldüremez
alıtım Ben
166
00:20:29,640 --> 00:20:33,159
miydim ben hakikat ortaya çıksın diye
İstem öldüremez
167
00:20:33,159 --> 00:20:35,519
aramızda kardaş kanı dökülmesin diye onu
miydim ben hakikat ortaya çıksın diye
168
00:20:35,519 --> 00:20:35,520
buraya getirdim hala nasıl
aramızda kardaş kanı dökülmesin diye onu
miydim ben hakikat ortaya çıksın diye
169
00:20:35,520 --> 00:20:38,599
aramızda kardaş kanı dökülmesin diye onu
buraya getirdim hala nasıl
170
00:20:38,599 --> 00:20:38,600
anlamazsın daha ne kadar yalan
aramızda kardaş kanı dökülmesin diye onu
buraya getirdim hala nasıl
171
00:20:38,600 --> 00:20:41,558
buraya getirdim hala nasıl
anlamazsın daha ne kadar yalan
172
00:20:41,558 --> 00:20:44,079
dinleyeceğiz Selahattin senin oğlunu
anlamazsın daha ne kadar yalan
173
00:20:44,079 --> 00:20:47,079
öldürdü benim düğün günümü mahvetti
dinleyeceğiz Selahattin senin oğlunu
174
00:20:47,079 --> 00:20:48,369
öldür artık
öldürdü benim düğün günümü mahvetti
175
00:20:48,369 --> 00:20:49,599
öldür artık
176
00:20:49,599 --> 00:20:53,919
onu senin toyuna kargışlar yağdırdım oıı
177
00:20:53,919 --> 00:20:56,480
da alacağım senden Sen merak
onu senin toyuna kargışlar yağdırdım oıı
178
00:20:56,480 --> 00:21:00,359
etme ben senin İntikam için oğlun
da alacağım senden Sen merak
179
00:21:00,359 --> 00:21:00,360
için bu soysuzu buraya getirmeye
etme ben senin İntikam için oğlun
da alacağım senden Sen merak
180
00:21:00,360 --> 00:21:02,599
etme ben senin İntikam için oğlun
için bu soysuzu buraya getirmeye
181
00:21:02,599 --> 00:21:05,000
çalıştım şimdi sen onun tuzağıyla beni
için bu soysuzu buraya getirmeye
182
00:21:05,000 --> 00:21:07,959
öldüreceksin Hem de kendi gayretine bile
çalıştım şimdi sen onun tuzağıyla beni
183
00:21:07,959 --> 00:21:07,960
öldüreceksin Hem de kendi gayretine bile
184
00:21:07,960 --> 00:21:11,919
değil İnsan düşmanını mertçe öldürür ama
öldüreceksin Hem de kendi gayretine bile
185
00:21:11,919 --> 00:21:14,640
sen bu mertliği yapamadan beni burada
değil İnsan düşmanını mertçe öldürür ama
186
00:21:14,640 --> 00:21:16,380
öldürüp
sen bu mertliği yapamadan beni burada
187
00:21:16,380 --> 00:21:23,420
öldürüp
188
00:21:27,000 --> 00:21:30,400
gideceksin sen burada
189
00:21:30,400 --> 00:21:33,240
öldürmeyeceğim götürüp Nurettin
gideceksin sen burada
190
00:21:33,240 --> 00:21:35,839
Zengin'in gözleri önünde öldüreceğim ne
öldürmeyeceğim götürüp Nurettin
191
00:21:35,839 --> 00:21:35,840
demek burada öldürmeyeceğim Güç bela ele
Zengin'in gözleri önünde öldüreceğim ne
öldürmeyeceğim götürüp Nurettin
192
00:21:35,840 --> 00:21:38,278
Zengin'in gözleri önünde öldüreceğim ne
demek burada öldürmeyeceğim Güç bela ele
193
00:21:38,278 --> 00:21:40,720
geçirdik Vur kellesine Sen
demek burada öldürmeyeceğim Güç bela ele
194
00:21:40,720 --> 00:21:44,759
karışma İntikam Benim İntikamım buraya
geçirdik Vur kellesine Sen
195
00:21:44,759 --> 00:21:46,798
bunun için çağırmadım seni sen
karışma İntikam Benim İntikamım buraya
196
00:21:46,798 --> 00:21:49,679
öldürmüyorsan ben
bunun için çağırmadım seni sen
197
00:21:56,240 --> 00:22:01,038
öldürürüm kan Akka gayri
198
00:22:01,038 --> 00:22:04,519
benimdir götürüp Nurettin zenginin ve
öldürürüm kan Akka gayri
199
00:22:04,519 --> 00:22:06,440
dahi cümle alemin önünde
benimdir götürüp Nurettin zenginin ve
200
00:22:06,440 --> 00:22:10,119
öldüreceğim gayri herkes görecek ne
dahi cümle alemin önünde
201
00:22:10,119 --> 00:22:14,879
kadar Mert ve Yiğit olduğumu
öldüreceğim gayri herkes görecek ne
202
00:22:14,879 --> 00:22:14,880
öldüreceğim gayri herkes görecek ne
203
00:22:28,880 --> 00:22:33,599
şamı kuşatmış canım kurban cen kapıdadır
204
00:22:33,599 --> 00:22:38,119
Hay Amma Ağam sultan' dedim Sen dolapla
şamı kuşatmış canım kurban cen kapıdadır
205
00:22:38,119 --> 00:22:38,120
baş edemezsin dedim gördük olanları taht
Hay Amma Ağam sultan' dedim Sen dolapla
şamı kuşatmış canım kurban cen kapıdadır
206
00:22:38,120 --> 00:22:41,798
Hay Amma Ağam sultan' dedim Sen dolapla
baş edemezsin dedim gördük olanları taht
207
00:22:41,798 --> 00:22:44,519
şehrimizi kuşatmışlar herkesin aklı
baş edemezsin dedim gördük olanları taht
208
00:22:44,519 --> 00:22:47,359
kaplan gibi Çevik değildir canım kurban
şehrimizi kuşatmışlar herkesin aklı
209
00:22:47,359 --> 00:22:50,119
Sen olsaydın böyle mi olurdu ama
kaplan gibi Çevik değildir canım kurban
210
00:22:50,119 --> 00:22:53,199
neyleyim varımızı yoğumuzu elimizden
Sen olsaydın böyle mi olurdu ama
211
00:22:53,199 --> 00:22:53,200
neyleyim varımızı yoğumuzu elimizden
212
00:22:53,200 --> 00:22:56,319
aldılar Ben hala bu devletin Veli
neyleyim varımızı yoğumuzu elimizden
213
00:22:56,319 --> 00:22:59,159
atıyım devlet için gereken neyse yapmak
aldılar Ben hala bu devletin Veli
214
00:22:59,159 --> 00:23:01,278
da
atıyım devlet için gereken neyse yapmak
215
00:23:02,679 --> 00:23:05,278
hakkımdır kaplanın meydana inme vakti
216
00:23:05,278 --> 00:23:06,079
geldi
hakkımdır kaplanın meydana inme vakti
217
00:23:06,079 --> 00:23:06,080
gayrı
geldi
hakkımdır kaplanın meydana inme vakti
218
00:23:06,080 --> 00:23:09,079
geldi
gayrı
219
00:23:20,720 --> 00:23:26,558
Yarin Ah tut parım Rüzgar gidişli Atım
220
00:23:26,558 --> 00:23:30,880
En çok da ona üzülürüm malıymış Karat
Yarin Ah tut parım Rüzgar gidişli Atım
221
00:23:30,880 --> 00:23:34,319
adettir Bir yiğit öldüğünde Atını da
En çok da ona üzülürüm malıymış Karat
222
00:23:34,319 --> 00:23:38,839
öldürüp yanına gömerler ruhu uçma atının
adettir Bir yiğit öldüğünde Atını da
223
00:23:38,839 --> 00:23:38,840
sırtında varsın diye Yazık benim
öldürüp yanına gömerler ruhu uçma atının
adettir Bir yiğit öldüğünde Atını da
224
00:23:38,840 --> 00:23:42,200
öldürüp yanına gömerler ruhu uçma atının
sırtında varsın diye Yazık benim
225
00:23:42,200 --> 00:23:45,959
yüzümden ölüp gidecek bir kısrakla eğleş
sırtında varsın diye Yazık benim
226
00:23:45,959 --> 00:23:45,960
yüzümden ölüp gidecek bir kısrakla eğleş
227
00:23:45,960 --> 00:23:48,720
meden gidecek çıkmadık Canan ümit
yüzümden ölüp gidecek bir kısrakla eğleş
228
00:23:48,720 --> 00:23:51,480
kesilmez kalete
meden gidecek çıkmadık Canan ümit
229
00:23:52,599 --> 00:23:55,599
gel
230
00:23:55,759 --> 00:24:03,798
selah amca
231
00:24:03,798 --> 00:24:06,679
Bırak onu Melik dolat Bırakacağım şku
232
00:24:06,679 --> 00:24:10,000
bırakacağım amama Nurettin zenginin
Bırak onu Melik dolat Bırakacağım şku
233
00:24:10,000 --> 00:24:13,440
önünde öldürüp leini de önünüze
bırakacağım amama Nurettin zenginin
234
00:24:13,440 --> 00:24:16,480
bırakacağım beni çiğnemeden yeğenimin
önünde öldürüp leini de önünüze
235
00:24:16,480 --> 00:24:19,200
canını teslim etmem sana o vakit evvela
bırakacağım beni çiğnemeden yeğenimin
236
00:24:19,200 --> 00:24:22,000
Ben de seni
canını teslim etmem sana o vakit evvela
237
00:24:23,278 --> 00:24:28,640
çiğnerim durun amca
238
00:24:37,480 --> 00:24:40,120
durun
239
00:24:41,000 --> 00:24:44,679
amca indirin
240
00:24:45,558 --> 00:24:47,798
kılıçları Biz kan dökülmesin diye
241
00:24:47,798 --> 00:24:51,000
uğraşırız kılıçların yeri
kılıçları Biz kan dökülmesin diye
242
00:24:53,480 --> 00:24:55,558
değildir sultanın önünde seni
243
00:24:55,558 --> 00:24:59,159
öldürmekten bahseder bu yeğenim
değildir sultanın önünde seni
244
00:24:59,159 --> 00:25:03,158
bildir benim canım PIN olsa da Kılıçlar
öldürmekten bahseder bu yeğenim
245
00:25:03,159 --> 00:25:06,559
çekilmesin müzakere
bildir benim canım PIN olsa da Kılıçlar
246
00:25:06,558 --> 00:25:11,079
edilsin intikamın müzakeresi olmaz Madem
çekilmesin müzakere
247
00:25:11,079 --> 00:25:11,080
sultanın önüne
edilsin intikamın müzakeresi olmaz Madem
çekilmesin müzakere
248
00:25:11,080 --> 00:25:12,599
edilsin intikamın müzakeresi olmaz Madem
sultanın önüne
249
00:25:12,599 --> 00:25:16,119
çıkaracaksın töreyi yerine getir törenin
sultanın önüne
250
00:25:16,119 --> 00:25:20,639
gereği İntikam ve savaştır bundan Töre
çıkaracaksın töreyi yerine getir törenin
251
00:25:20,639 --> 00:25:20,640
gereği İntikam ve savaştır bundan Töre
252
00:25:20,640 --> 00:25:24,319
beklenmez yeğenim töreyi yerine getiren
gereği İntikam ve savaştır bundan Töre
253
00:25:24,319 --> 00:25:27,319
bizal is üm
beklenmez yeğenim töreyi yerine getiren
254
00:25:27,319 --> 00:25:27,320
olsun Sen dediğimi yap
bizal is üm
beklenmez yeğenim töreyi yerine getiren
255
00:25:27,320 --> 00:25:30,158
bizal is üm
olsun Sen dediğimi yap
256
00:25:30,159 --> 00:25:34,039
amca sultanımız beni
olsun Sen dediğimi yap
257
00:25:41,319 --> 00:25:43,798
anlayacaktır Selahattin'i öldürmek
258
00:25:43,798 --> 00:25:47,079
yerine nasıl olur da dolat teslim
anlayacaktır Selahattin'i öldürmek
259
00:25:47,079 --> 00:25:49,759
edersin Ben de hemen onun orada
yerine nasıl olur da dolat teslim
260
00:25:49,759 --> 00:25:52,720
öldürülmesini istedim ama Nurettin'in
edersin Ben de hemen onun orada
261
00:25:52,720 --> 00:25:54,278
önünde öldüreceğim diye
öldürülmesini istedim ama Nurettin'in
262
00:25:54,278 --> 00:25:56,558
tutturdu Selahattin'in ölüm haberi
önünde öldüreceğim diye
263
00:25:56,558 --> 00:26:00,359
yakında gelir Savaş başlar Biz
tutturdu Selahattin'in ölüm haberi
264
00:26:00,359 --> 00:26:02,000
düğünümüzü tamamlayalım
yakında gelir Savaş başlar Biz
265
00:26:02,000 --> 00:26:04,879
başkentimiz girip düğünü basıp her yeri
düğünümüzü tamamlayalım
266
00:26:04,879 --> 00:26:04,880
başkentimiz girip düğünü basıp her yeri
267
00:26:04,880 --> 00:26:07,519
mahvettik yi yetmiyormuş gibi zengiler
başkentimiz girip düğünü basıp her yeri
268
00:26:07,519 --> 00:26:10,200
ve Selçuklular hala savaşa girmedi sen
mahvettik yi yetmiyormuş gibi zengiler
269
00:26:10,200 --> 00:26:14,519
kalkıp da nasıl düğünümüzü tamamlayalım
ve Selçuklular hala savaşa girmedi sen
270
00:26:15,200 --> 00:26:18,679
diyebiliyorsun annen bizim babamızı
271
00:26:18,679 --> 00:26:21,319
öldürdü ama Biz verdiğimiz söz gereği
diyebiliyorsun annen bizim babamızı
272
00:26:21,319 --> 00:26:23,359
senin tahtını
öldürdü ama Biz verdiğimiz söz gereği
273
00:26:23,359 --> 00:26:23,360
koruyoruz sen haddini aşma Asıl sen
senin tahtını
öldürdü ama Biz verdiğimiz söz gereği
274
00:26:23,360 --> 00:26:27,519
senin tahtını
koruyoruz sen haddini aşma Asıl sen
275
00:26:27,519 --> 00:26:29,158
haddini AŞ
koruyoruz sen haddini aşma Asıl sen
276
00:26:29,159 --> 00:26:33,200
verdiğin sözü tut Bernard la
haddini AŞ
277
00:26:33,200 --> 00:26:35,559
Evlen
verdiğin sözü tut Bernard la
278
00:26:35,558 --> 00:26:39,359
yoksa buralardan çekilir gideriz Senin
Evlen
279
00:26:39,359 --> 00:26:39,360
de üstünde oturacağın bir tahtın
yoksa buralardan çekilir gideriz Senin
Evlen
280
00:26:39,360 --> 00:26:42,798
yoksa buralardan çekilir gideriz Senin
de üstünde oturacağın bir tahtın
281
00:26:42,798 --> 00:26:46,278
kalmaz Kudüs'e de o dillere destan
de üstünde oturacağın bir tahtın
282
00:26:46,278 --> 00:26:49,359
güzelliğine de veda
kalmaz Kudüs'e de o dillere destan
283
00:26:54,159 --> 00:26:57,558
edersin Yeterince açık oldu sanırım
284
00:26:57,558 --> 00:27:00,240
kraliçem
edersin Yeterince açık oldu sanırım
285
00:27:12,640 --> 00:27:22,649
düğün tamamlansın
286
00:27:30,278 --> 00:27:34,359
o dolat Madem Selahattin'i esir alır
287
00:27:34,359 --> 00:27:37,240
Neden kellesini vurmazsın onun
o dolat Madem Selahattin'i esir alır
288
00:27:37,240 --> 00:27:40,079
Selahattin mani oldu Sultan ne demek
Neden kellesini vurmazsın onun
289
00:27:40,079 --> 00:27:44,480
mani oldu kan dökülmesin Savaş çıkmasın
Selahattin mani oldu Sultan ne demek
290
00:27:44,480 --> 00:27:47,519
istedi İlla sultanımız müzakere etsin
mani oldu kan dökülmesin Savaş çıkmasın
291
00:27:47,519 --> 00:27:51,720
dedi Şam önünde sizi
istedi İlla sultanımız müzakere etsin
292
00:27:51,880 --> 00:27:55,558
beklerler bu savaşın fiilini dolat yaktı
293
00:27:55,558 --> 00:27:59,720
Lakin onu ben kür edeceğim
beklerler bu savaşın fiilini dolat yaktı
294
00:28:08,919 --> 00:28:12,159
Vay benim bahtsız Yusuf yine kör
295
00:28:12,159 --> 00:28:13,159
kuyulara
Vay benim bahtsız Yusuf yine kör
296
00:28:13,159 --> 00:28:16,640
düştüm ayimi dolat eline bırakamayız o
kuyulara
297
00:28:16,640 --> 00:28:19,599
vakit ne dururuz gidip dolat karargahını
düştüm ayimi dolat eline bırakamayız o
298
00:28:19,599 --> 00:28:19,600
basalım çekip alalım onu oradan değil
vakit ne dururuz gidip dolat karargahını
düştüm ayimi dolat eline bırakamayız o
299
00:28:19,600 --> 00:28:22,359
vakit ne dururuz gidip dolat karargahını
basalım çekip alalım onu oradan değil
300
00:28:22,359 --> 00:28:22,360
Kör kuyular yerin 7 kat dibine Sakalar
vakit ne dururuz gidip dolat karargahını
basalım çekip alalım onu oradan değil
301
00:28:22,360 --> 00:28:25,278
basalım çekip alalım onu oradan değil
Kör kuyular yerin 7 kat dibine Sakalar
302
00:28:25,278 --> 00:28:30,199
da çeker alırız selah ev Sakin olun öfk
Kör kuyular yerin 7 kat dibine Sakalar
303
00:28:30,199 --> 00:28:30,200
da çeker alırız selah ev Sakin olun öfk
304
00:28:30,200 --> 00:28:34,159
kalkan zararla otur ben gidip sultanla
da çeker alırız selah ev Sakin olun öfk
305
00:28:34,159 --> 00:28:37,000
görüşeceğim O surette bir hal çaresi
kalkan zararla otur ben gidip sultanla
306
00:28:37,000 --> 00:28:40,319
bulursun nasıl çıkacaksın ki baba obamız
görüşeceğim O surette bir hal çaresi
307
00:28:40,319 --> 00:28:40,320
dolat çerisi kuşatmış ben de altlarımı
bulursun nasıl çıkacaksın ki baba obamız
görüşeceğim O surette bir hal çaresi
308
00:28:40,320 --> 00:28:43,240
bulursun nasıl çıkacaksın ki baba obamız
dolat çerisi kuşatmış ben de altlarımı
309
00:28:43,240 --> 00:28:45,519
alıp Babamla birlikte giderim
dolat çerisi kuşatmış ben de altlarımı
310
00:28:45,519 --> 00:28:48,000
nöbetçileri sepel çıkarız çerisinin
alıp Babamla birlikte giderim
311
00:28:48,000 --> 00:28:51,079
canına zeval gelirse dolat daha çok
nöbetçileri sepel çıkarız çerisinin
312
00:28:51,079 --> 00:28:52,319
öfkelenmez
canına zeval gelirse dolat daha çok
313
00:28:52,319 --> 00:28:54,119
mi ya
öfkelenmez
314
00:28:54,119 --> 00:28:57,158
Selahattin kıyarsa Bu yüzden merak etme
mi ya
315
00:28:57,159 --> 00:29:00,038
ana kardeşkanı akıtacak
Selahattin kıyarsa Bu yüzden merak etme
316
00:29:00,038 --> 00:29:02,720
değiliz nöbetçileri bayıltıp çıkacağız
ana kardeşkanı akıtacak
317
00:29:02,720 --> 00:29:09,480
yiyor vakit Haydi tez olalım hayi
değiliz nöbetçileri bayıltıp çıkacağız
318
00:29:38,759 --> 00:29:42,599
Selat düşmanın oyununa gelip habire
319
00:29:42,599 --> 00:29:46,558
yanlış yere Kılıç doğrultur dolat Ama bu
Selat düşmanın oyununa gelip habire
320
00:29:46,558 --> 00:29:51,480
defa bardağı taşırdın gayr o Kılıç dönüp
yanlış yere Kılıç doğrultur dolat Ama bu
321
00:29:51,480 --> 00:29:55,158
dolaşıp Senin başını vuracak benim de
defa bardağı taşırdın gayr o Kılıç dönüp
322
00:29:55,159 --> 00:29:58,839
niyetim Selahattin'in başını vurmaktır
dolaşıp Senin başını vuracak benim de
323
00:29:58,839 --> 00:30:02,640
Amma her ne kadar hak etmeseniz de Töre
niyetim Selahattin'in başını vurmaktır
324
00:30:02,640 --> 00:30:05,918
de yerini bulsun dedim Kılıçlar
Amma her ne kadar hak etmeseniz de Töre
325
00:30:05,919 --> 00:30:09,880
konuşacağın müzakere edilsin
de yerini bulsun dedim Kılıçlar
326
00:30:10,038 --> 00:30:14,839
Sultanım Neyi müzakere edelim Selin munu
327
00:30:14,839 --> 00:30:19,079
alık koymuş seni esir almış gay bunun
Sultanım Neyi müzakere edelim Selin munu
328
00:30:19,079 --> 00:30:24,678
Gafil başı kılıçtan gayrısını anlamım
alık koymuş seni esir almış gay bunun
329
00:30:28,119 --> 00:30:31,518
yere kan döküp düşmanı güldürmeyelim
330
00:30:41,038 --> 00:30:45,038
söyle hem Melike için hem de
331
00:30:45,038 --> 00:30:47,038
Selahattin'in canı
söyle hem Melike için hem de
332
00:30:47,038 --> 00:30:52,000
Karşılığında ne istersin karı tekinin
Selahattin'in canı
333
00:30:52,000 --> 00:30:55,599
de Sultanım kar tekirin de canı
Karşılığında ne istersin karı tekinin
334
00:30:55,599 --> 00:30:59,359
Karşılığında ne istermiş
de Sultanım kar tekirin de canı
335
00:31:00,440 --> 00:31:04,000
oğlumun ruhunu Şad etmek İntikamımı
336
00:31:04,000 --> 00:31:07,960
dindirmek için tek şartım
oğlumun ruhunu Şad etmek İntikamımı
337
00:31:07,960 --> 00:31:12,159
var Bana biat edeceksin ve dahi oğlumun
dindirmek için tek şartım
338
00:31:12,159 --> 00:31:14,549
canı için kan diyeti
var Bana biat edeceksin ve dahi oğlumun
339
00:31:14,549 --> 00:31:17,760
canı için kan diyeti
340
00:31:18,119 --> 00:31:21,638
ödeyeceksin Ben kimseye biat etmem sana
341
00:31:21,638 --> 00:31:24,798
daha evvel de söyledim fırsat ganimet
ödeyeceksin Ben kimseye biat etmem sana
342
00:31:24,798 --> 00:31:28,599
çiliği yapma imdi de reddedersen o vakit
daha evvel de söyledim fırsat ganimet
343
00:31:28,599 --> 00:31:31,798
Selahattin ölür benim ölümümle yalnızca
çiliği yapma imdi de reddedersen o vakit
344
00:31:31,798 --> 00:31:33,879
ben ölmüş olmam Sultanım binlerce
Selahattin ölür benim ölümümle yalnızca
345
00:31:33,879 --> 00:31:33,880
ben ölmüş olmam Sultanım binlerce
346
00:31:33,880 --> 00:31:35,000
Müslüman
ben ölmüş olmam Sultanım binlerce
347
00:31:35,000 --> 00:31:38,359
ölür selçukluyla aramızda Cenk
Müslüman
348
00:31:38,359 --> 00:31:38,360
kopar Melik dolat teklifini kabul
ölür selçukluyla aramızda Cenk
Müslüman
349
00:31:38,360 --> 00:31:42,079
ölür selçukluyla aramızda Cenk
kopar Melik dolat teklifini kabul
350
00:31:42,079 --> 00:31:46,439
edin Bu kanı durdurun
kopar Melik dolat teklifini kabul
351
00:31:46,439 --> 00:31:58,678
edin Bu kanı durdurun
352
00:31:58,679 --> 00:32:01,679
dişimizle tırnağımız kurduk Sen en
353
00:32:01,679 --> 00:32:03,000
yakından
dişimizle tırnağımız kurduk Sen en
354
00:32:03,000 --> 00:32:07,839
şahitsin düşman iftirası yüzünden baş
yakından
355
00:32:07,839 --> 00:32:07,840
eğmemiş manları ezmek için bize
şahitsin düşman iftirası yüzünden baş
yakından
356
00:32:07,840 --> 00:32:10,839
şahitsin düşman iftirası yüzünden baş
eğmemiş manları ezmek için bize
357
00:32:10,839 --> 00:32:13,549
attıkları iftiraları aşikar etmek için
eğmemiş manları ezmek için bize
358
00:32:13,549 --> 00:32:15,199
attıkları iftiraları aşikar etmek için
359
00:32:15,200 --> 00:32:18,599
Sultanım bize vakit
360
00:32:18,599 --> 00:32:21,200
lazımdır Ben Selahattin'i öldürmeye
Sultanım bize vakit
361
00:32:21,200 --> 00:32:22,839
zaten
lazımdır Ben Selahattin'i öldürmeye
362
00:32:22,839 --> 00:32:26,000
niyetliyim yaşamasını istiyorsan
zaten
363
00:32:26,000 --> 00:32:28,549
kararını ver n
niyetliyim yaşamasını istiyorsan
364
00:32:28,549 --> 00:32:38,359
kararını ver n
365
00:32:38,359 --> 00:32:42,000
zengin
366
00:32:42,000 --> 00:32:48,679
kabul sana biyat
367
00:32:48,679 --> 00:32:53,278
edeceğim kan diyetiniz de
368
00:32:56,839 --> 00:32:59,679
ödeyeceğim bire ne kadar kıymetliymiş bu
369
00:32:59,679 --> 00:33:03,000
Selahattin Onun için devletini itaat
ödeyeceğim bire ne kadar kıymetliymiş bu
370
00:33:03,000 --> 00:33:04,798
altına koydun
Selahattin Onun için devletini itaat
371
00:33:04,798 --> 00:33:09,679
Ha iyi o vakit göster beatini
altına koydun
372
00:33:09,679 --> 00:33:12,798
burada mevzu Devleti alakadar
Ha iyi o vakit göster beatini
373
00:33:12,798 --> 00:33:16,559
eder devlet erkanını toplamam
burada mevzu Devleti alakadar
374
00:33:16,558 --> 00:33:19,679
lazım vakit
eder devlet erkanını toplamam
375
00:33:19,679 --> 00:33:22,638
gerek sana gün batana kadar
lazım vakit
376
00:33:22,638 --> 00:33:26,519
mühlet biatını edip kan diyetini
gerek sana gün batana kadar
377
00:33:26,519 --> 00:33:28,119
ödemezsen
mühlet biatını edip kan diyetini
378
00:33:28,119 --> 00:33:30,038
Selahattin
ödemezsen
379
00:33:30,038 --> 00:33:32,669
ölür savaşta
Selahattin
380
00:33:32,669 --> 00:33:41,679
ölür savaşta
381
00:33:41,679 --> 00:33:45,558
başlar kegin de esir düşmüş Siz ne
382
00:33:45,558 --> 00:33:47,599
yapardınız niçin beyinin yanında
başlar kegin de esir düşmüş Siz ne
383
00:33:47,599 --> 00:33:47,600
değildiniz Beyim Emir Selahattin
yapardınız niçin beyinin yanında
başlar kegin de esir düşmüş Siz ne
384
00:33:47,600 --> 00:33:49,839
yapardınız niçin beyinin yanında
değildiniz Beyim Emir Selahattin
385
00:33:49,839 --> 00:33:51,439
birlikte kudüs' gideceğini bize
değildiniz Beyim Emir Selahattin
386
00:33:51,439 --> 00:33:51,440
birlikte kudüs' gideceğini bize
387
00:33:51,440 --> 00:33:54,038
söylemedi yoksa hiç geri durur muy İsmet
birlikte kudüs' gideceğini bize
388
00:33:54,038 --> 00:33:56,960
Hatun obada başı boş kaldı Şimdi abla
söylemedi yoksa hiç geri durur muy İsmet
389
00:33:56,960 --> 00:34:01,919
bul ne yapacağı belli olmaz gidip Talan
Hatun obada başı boş kaldı Şimdi abla
390
00:34:01,919 --> 00:34:04,720
edebilir derhal obaya gidin bütün
bul ne yapacağı belli olmaz gidip Talan
391
00:34:04,720 --> 00:34:09,820
tertipleri alın ilbüke Sen de git Tamam
edebilir derhal obaya gidin bütün
392
00:34:09,820 --> 00:34:11,590
tertipleri alın ilbüke Sen de git Tamam
393
00:34:19,719 --> 00:34:22,838
a görüyorum ki hala o bana çeki düzen
394
00:34:22,838 --> 00:34:23,918
vermek
a görüyorum ki hala o bana çeki düzen
395
00:34:23,918 --> 00:34:27,799
çabasında tegin esir düşmüş elbette
vermek
396
00:34:27,799 --> 00:34:27,800
çabasında tegin esir düşmüş elbette
397
00:34:27,800 --> 00:34:30,199
alakadar
çabasında tegin esir düşmüş elbette
398
00:34:30,199 --> 00:34:30,200
alakadar
399
00:34:31,199 --> 00:34:34,760
olacağım Devletimiz de aynı dertten
400
00:34:34,760 --> 00:34:38,000
muzdariptir Sultan hatunu olarak kendini
olacağım Devletimiz de aynı dertten
401
00:34:38,000 --> 00:34:40,119
buraya adaman gerekmez
muzdariptir Sultan hatunu olarak kendini
402
00:34:40,119 --> 00:34:43,159
mi Siz hep demez misiniz devlet
buraya adaman gerekmez
403
00:34:43,159 --> 00:34:46,159
işleriyle Sultan alakadar olur diye olur
mi Siz hep demez misiniz devlet
404
00:34:46,159 --> 00:34:50,239
işte dolat la görüşmeye gitmiş Benim bir
işleriyle Sultan alakadar olur diye olur
405
00:34:50,239 --> 00:34:50,240
ayağım buradaysa bir ayağım öz yurdumdur
işte dolat la görüşmeye gitmiş Benim bir
işleriyle Sultan alakadar olur diye olur
406
00:34:50,240 --> 00:34:53,838
işte dolat la görüşmeye gitmiş Benim bir
ayağım buradaysa bir ayağım öz yurdumdur
407
00:34:53,838 --> 00:34:56,279
kardeşim için öz Yurdum için ne
ayağım buradaysa bir ayağım öz yurdumdur
408
00:34:56,279 --> 00:34:56,280
kardeşim için öz Yurdum için ne
409
00:34:56,280 --> 00:35:00,679
gerekirse ben yaparım kimselere
kardeşim için öz Yurdum için ne
410
00:35:00,679 --> 00:35:00,680
gerekirse ben yaparım kimselere
411
00:35:23,440 --> 00:35:28,760
bırakmam Emir Selahattin değil mi oik
412
00:35:36,519 --> 00:35:39,920
selah sel ne
413
00:35:39,920 --> 00:35:43,759
bu si ald sultanımız gerekli
selah sel ne
414
00:35:43,759 --> 00:35:43,760
bu si ald sultanımız gerekli
415
00:35:43,760 --> 00:35:45,679
müzakereleri yaptı tez vakitte
bu si ald sultanımız gerekli
416
00:35:45,679 --> 00:35:45,680
kurtulacağız İnşallah sizin için
müzakereleri yaptı tez vakitte
bu si ald sultanımız gerekli
417
00:35:45,680 --> 00:35:47,800
müzakereleri yaptı tez vakitte
kurtulacağız İnşallah sizin için
418
00:35:47,800 --> 00:35:50,919
Yapabileceğin bir şey var mı kardeş
kurtulacağız İnşallah sizin için
419
00:35:50,919 --> 00:35:50,920
Yapabileceğin bir şey var mı kardeş
420
00:35:50,920 --> 00:35:55,318
konuş konuş bizi az ETS eşiz
Yapabileceğin bir şey var mı kardeş
421
00:35:55,318 --> 00:35:58,039
kazak değildir
konuş konuş bizi az ETS eşiz
422
00:35:58,039 --> 00:35:59,880
Bu dolak çok oldu gayri Ben ona ne
kazak değildir
423
00:35:59,880 --> 00:36:01,199
edeceğimi
Bu dolak çok oldu gayri Ben ona ne
424
00:36:01,199 --> 00:36:04,199
bilirim Hadi
edeceğimi
425
00:36:04,199 --> 00:36:04,200
yürüyün vak kurmanın vaktim olur Selin
bilirim Hadi
edeceğimi
426
00:36:04,200 --> 00:36:08,960
bilirim Hadi
yürüyün vak kurmanın vaktim olur Selin
427
00:36:08,960 --> 00:36:11,759
anlayacaksınız
yürüyün vak kurmanın vaktim olur Selin
428
00:36:11,759 --> 00:36:11,760
anlayacaksınız
429
00:36:17,159 --> 00:36:18,960
birazdan
430
00:36:18,960 --> 00:36:21,239
Selahattin Muhakkak bir tertip
birazdan
431
00:36:21,239 --> 00:36:24,039
peşindedir yoksa K böyle
Selahattin Muhakkak bir tertip
432
00:36:24,039 --> 00:36:27,759
davranı benim biat Ete
peşindedir yoksa K böyle
433
00:36:27,759 --> 00:36:27,760
davranı benim biat Ete
434
00:36:27,760 --> 00:36:31,000
göz yunmaz daı dolat biat için akşama
davranı benim biat Ete
435
00:36:31,000 --> 00:36:34,760
kadar mühlet verdi sultanım Ya
göz yunmaz daı dolat biat için akşama
436
00:36:34,760 --> 00:36:37,000
Selahattin tertibinde Muvaffak
kadar mühlet verdi sultanım Ya
437
00:36:37,000 --> 00:36:39,519
olamazsa selahaddin'in ne yapacağını bir
Selahattin tertibinde Muvaffak
438
00:36:39,519 --> 00:36:39,520
an evvel öğrenmemiz
olamazsa selahaddin'in ne yapacağını bir
Selahattin tertibinde Muvaffak
439
00:36:39,520 --> 00:36:41,838
olamazsa selahaddin'in ne yapacağını bir
an evvel öğrenmemiz
440
00:36:41,838 --> 00:36:45,440
lazım Biz de ona göre hareket edeceğiz
an evvel öğrenmemiz
441
00:36:45,440 --> 00:36:48,679
doladın ordugahı casuslar mızı sokmayı
lazım Biz de ona göre hareket edeceğiz
442
00:36:48,679 --> 00:36:51,639
deneyelim Sultanım Emir Selahattin ne
doladın ordugahı casuslar mızı sokmayı
443
00:36:51,639 --> 00:36:52,879
yapacağını
deneyelim Sultanım Emir Selahattin ne
444
00:36:52,879 --> 00:36:52,880
yapacağını
445
00:36:52,880 --> 00:36:56,519
öğrenebilirler casuslar olmaz dolat
yapacağını
446
00:36:56,519 --> 00:36:58,079
Kesin tedbir almıştır
öğrenebilirler casuslar olmaz dolat
447
00:36:58,079 --> 00:37:00,800
Eğer ki ortaya çıkarsa Selahattin'in
Kesin tedbir almıştır
448
00:37:00,800 --> 00:37:02,480
canı tehlikeye
Eğer ki ortaya çıkarsa Selahattin'in
449
00:37:02,480 --> 00:37:04,769
girer doladın
canı tehlikeye
450
00:37:04,769 --> 00:37:05,880
girer doladın
451
00:37:05,880 --> 00:37:09,880
karargahına başka kim girebilir
452
00:37:12,960 --> 00:37:15,400
bizden Ömer mella
453
00:37:15,400 --> 00:37:18,480
Hazretleri doladın karargahına ancak
bizden Ömer mella
454
00:37:18,480 --> 00:37:22,880
Ömer mella Hazretleri girebilir
Hazretleri doladın karargahına ancak
455
00:37:32,079 --> 00:37:34,480
Selahattin niye esir
456
00:37:34,480 --> 00:37:38,440
aldın Buyur otur Ablam aç yiyelim
Selahattin niye esir
457
00:37:38,440 --> 00:37:41,920
Selahattin'i niye esir
aldın Buyur otur Ablam aç yiyelim
458
00:37:45,039 --> 00:37:49,838
aldın il tutmuşum muun ölümünde parmağı
459
00:37:49,838 --> 00:37:53,039
vardır bilmezmiş gibi konuşma abla yeter
aldın il tutmuşum muun ölümünde parmağı
460
00:37:53,039 --> 00:37:55,759
şu inadın düşmanın iftiralarına kanıp il
vardır bilmezmiş gibi konuşma abla yeter
461
00:37:55,759 --> 00:37:55,760
şu inadın düşmanın iftiralarına kanıp il
462
00:37:55,760 --> 00:37:57,920
tutmuşsun da kemiklerini sızlatır
şu inadın düşmanın iftiralarına kanıp il
463
00:37:57,920 --> 00:38:01,719
Nurettin Zengi le konuştum
tutmuşsun da kemiklerini sızlatır
464
00:38:01,719 --> 00:38:01,720
zaten bana biat edip kan diyeti vermeyi
Nurettin Zengi le konuştum
tutmuşsun da kemiklerini sızlatır
465
00:38:01,720 --> 00:38:05,559
Nurettin Zengi le konuştum
zaten bana biat edip kan diyeti vermeyi
466
00:38:05,559 --> 00:38:06,598
kabul
zaten bana biat edip kan diyeti vermeyi
467
00:38:06,599 --> 00:38:11,039
etti o vakitte bu mesele de kapanacak
kabul
468
00:38:11,039 --> 00:38:14,639
zaten Nurettin biat etmeyi nasıl kabul
etti o vakitte bu mesele de kapanacak
469
00:38:14,639 --> 00:38:14,640
etti benimle baş edecek gücü olmadığını
zaten Nurettin biat etmeyi nasıl kabul
etti o vakitte bu mesele de kapanacak
470
00:38:14,640 --> 00:38:17,880
zaten Nurettin biat etmeyi nasıl kabul
etti benimle baş edecek gücü olmadığını
471
00:38:17,880 --> 00:38:20,719
anladı devlet erkanıyla istişare
etti benimle baş edecek gücü olmadığını
472
00:38:20,719 --> 00:38:25,159
ettikten sonra bi adını verecek Nurettin
anladı devlet erkanıyla istişare
473
00:38:25,159 --> 00:38:25,160
biat etmeyi kabul edecek biri değil Hele
ettikten sonra bi adını verecek Nurettin
anladı devlet erkanıyla istişare
474
00:38:25,160 --> 00:38:27,799
ettikten sonra bi adını verecek Nurettin
biat etmeyi kabul edecek biri değil Hele
475
00:38:27,799 --> 00:38:27,800
biat etmeyi kabul edecek biri değil Hele
476
00:38:27,800 --> 00:38:28,838
bir kabul
biat etmeyi kabul edecek biri değil Hele
477
00:38:28,838 --> 00:38:32,280
etmesin Hele bir oyun kurmaya
bir kabul
478
00:38:32,280 --> 00:38:35,759
kalksın o vakit Selahattin
etmesin Hele bir oyun kurmaya
479
00:38:35,759 --> 00:38:35,760
kalksın o vakit Selahattin
480
00:38:35,760 --> 00:38:39,400
ölür Savaş da
kalksın o vakit Selahattin
481
00:38:41,800 --> 00:38:44,440
başlar
482
00:38:44,440 --> 00:38:47,400
eim Sultan Nurettin Nasıl oldu da Melik
başlar
483
00:38:47,400 --> 00:38:49,599
dolat biat etti benim ne yapmak
eim Sultan Nurettin Nasıl oldu da Melik
484
00:38:49,599 --> 00:38:52,639
istediğimi anladı nedir yapmak istedin
dolat biat etti benim ne yapmak
485
00:38:52,639 --> 00:38:55,039
dolat Belli ki Savaşı kafasına koymuş
istediğimi anladı nedir yapmak istedin
486
00:38:55,039 --> 00:38:58,719
gayen doladın bizi karargaha getirmesi
dolat Belli ki Savaşı kafasına koymuş
487
00:38:58,719 --> 00:39:01,199
sultanla müzakere edip vakit
gayen doladın bizi karargaha getirmesi
488
00:39:01,199 --> 00:39:05,078
kazandık e Geldik işte karargaha şimdi
sultanla müzakere edip vakit
489
00:39:05,079 --> 00:39:07,239
ne
kazandık e Geldik işte karargaha şimdi
490
00:39:07,239 --> 00:39:07,240
ne
491
00:39:09,480 --> 00:39:12,760
olacak dolat Savaş gücünü kırıp Savaş
492
00:39:12,760 --> 00:39:14,599
başlamadan
olacak dolat Savaş gücünü kırıp Savaş
493
00:39:14,599 --> 00:39:17,359
durduracağız önce bu bağlardan
başlamadan
494
00:39:17,358 --> 00:39:19,719
kurtulacağız sonra da doladın kuşatma
durduracağız önce bu bağlardan
495
00:39:19,719 --> 00:39:19,720
aletlerini yok
kurtulacağız sonra da doladın kuşatma
durduracağız önce bu bağlardan
496
00:39:19,720 --> 00:39:22,358
kurtulacağız sonra da doladın kuşatma
aletlerini yok
497
00:39:23,239 --> 00:39:26,358
edeceğiz öylece savaş gücü kırılmış
498
00:39:26,358 --> 00:39:29,799
olacak buradan kurtaracağız doladın
edeceğiz öylece savaş gücü kırılmış
499
00:39:29,799 --> 00:39:29,800
olacak buradan kurtaracağız doladın
500
00:39:29,800 --> 00:39:31,559
elinde sultanımıza dair hiçbir Koz
olacak buradan kurtaracağız doladın
501
00:39:31,559 --> 00:39:34,400
kalmayacak sonra da hakikati açığa
elinde sultanımıza dair hiçbir Koz
502
00:39:34,400 --> 00:39:37,279
çıkaracağız Belik dolat bizi tutağa
kalmayacak sonra da hakikati açığa
503
00:39:37,279 --> 00:39:37,280
çıkaracağız Belik dolat bizi tutağa
504
00:39:37,280 --> 00:39:41,280
düşürecek Ken kendisi tuzağa
çıkaracağız Belik dolat bizi tutağa
505
00:39:41,280 --> 00:39:44,079
düştü hazır olun birazdan harekete
düşürecek Ken kendisi tuzağa
506
00:39:44,079 --> 00:39:46,519
geçeceğiz
düştü hazır olun birazdan harekete
507
00:39:46,519 --> 00:40:00,269
geçeceğiz
508
00:40:06,679 --> 00:40:08,679
Hadi biraz yüzün gülsün
509
00:40:08,679 --> 00:40:12,598
artık bugün eşim
Hadi biraz yüzün gülsün
510
00:40:14,039 --> 00:40:16,880
olacaksın komutan
511
00:40:16,880 --> 00:40:19,920
Bernard içeride düğün hazırlığı varken
olacaksın komutan
512
00:40:19,920 --> 00:40:21,760
nasıl giriyorsun sen
Bernard içeride düğün hazırlığı varken
513
00:40:21,760 --> 00:40:24,760
buraya önemli bir haber
nasıl giriyorsun sen
514
00:40:24,760 --> 00:40:28,199
getirdim Melik dolat
buraya önemli bir haber
515
00:40:28,199 --> 00:40:28,200
Selahattin'i
getirdim Melik dolat
buraya önemli bir haber
516
00:40:28,200 --> 00:40:29,559
getirdim Melik dolat
Selahattin'i
517
00:40:29,559 --> 00:40:29,560
öldürmemiş Savaş
getirdim Melik dolat
Selahattin'i
518
00:40:29,560 --> 00:40:32,639
Selahattin'i
öldürmemiş Savaş
519
00:40:32,639 --> 00:40:36,078
başlamamış nasıl olur Sultan Nurettin
öldürmemiş Savaş
520
00:40:36,079 --> 00:40:38,000
Melik dolat
başlamamış nasıl olur Sultan Nurettin
521
00:40:38,000 --> 00:40:40,440
anlaşmış akşama kadar biat için
Melik dolat
522
00:40:40,440 --> 00:40:43,079
düşünmesini
anlaşmış akşama kadar biat için
523
00:40:43,318 --> 00:40:46,880
istemiş çekilin
524
00:40:46,880 --> 00:40:50,880
çekilin sana demiştim Selahattin ölmeden
istemiş çekilin
525
00:40:50,880 --> 00:40:53,679
bize rahat yok demiştim Şimdi onları
çekilin sana demiştim Selahattin ölmeden
526
00:40:53,679 --> 00:40:53,680
savaştığım derken birleşecek bunu
bize rahat yok demiştim Şimdi onları
çekilin sana demiştim Selahattin ölmeden
527
00:40:53,680 --> 00:40:56,239
bize rahat yok demiştim Şimdi onları
savaştığım derken birleşecek bunu
528
00:40:56,239 --> 00:40:56,240
yapmalarına müsade
bize rahat yok demiştim Şimdi onları
savaştığım derken birleşecek bunu
529
00:40:56,240 --> 00:40:59,239
savaştığım derken birleşecek bunu
yapmalarına müsade
530
00:40:59,639 --> 00:41:02,519
müsaade etmem dediğin her şey oldu
531
00:41:02,519 --> 00:41:04,279
buraya geldiğin günden beri verdiğin
müsaade etmem dediğin her şey oldu
532
00:41:04,279 --> 00:41:04,280
buraya geldiğin günden beri verdiğin
533
00:41:04,280 --> 00:41:06,679
hiçbir sözü tutamadın hiçbir şeyi
buraya geldiğin günden beri verdiğin
534
00:41:06,679 --> 00:41:10,199
beceremedin Ama şunu unutma Eğer benim
hiçbir sözü tutamadın hiçbir şeyi
535
00:41:10,199 --> 00:41:10,200
tahtım sağlamda olmazsa sen de Benimle
beceremedin Ama şunu unutma Eğer benim
hiçbir sözü tutamadın hiçbir şeyi
536
00:41:10,200 --> 00:41:13,639
beceremedin Ama şunu unutma Eğer benim
tahtım sağlamda olmazsa sen de Benimle
537
00:41:13,639 --> 00:41:17,799
evlenip tahta oturamayacak
tahtım sağlamda olmazsa sen de Benimle
538
00:41:24,119 --> 00:41:27,760
sın bu işin altında bir oyun var
539
00:41:27,760 --> 00:41:31,119
ne yapacağız Efendim doladın Nurettin
sın bu işin altında bir oyun var
540
00:41:31,119 --> 00:41:34,119
anlaşmasına engel olacağız bir an önce
ne yapacağız Efendim doladın Nurettin
541
00:41:34,119 --> 00:41:37,720
Selahattin'i öldürttü Savaşı
anlaşmasına engel olacağız bir an önce
542
00:41:46,358 --> 00:41:51,119
başlatacağız Sultanım Melik mevdud
543
00:41:51,838 --> 00:41:54,159
geldi
544
00:41:54,159 --> 00:41:58,159
gelsin Gelsin
geldi
545
00:42:09,880 --> 00:42:13,838
ne işim var burada tah şehrimiz
546
00:42:13,838 --> 00:42:16,440
kuşatılmış Koca selçukluyu nasıl düşman
ne işim var burada tah şehrimiz
547
00:42:16,440 --> 00:42:19,119
etmeyi becerdin Onu sormaya geldim senin
kuşatılmış Koca selçukluyu nasıl düşman
548
00:42:19,119 --> 00:42:21,239
hiçbir şey sormaya hakkın
etmeyi becerdin Onu sormaya geldim senin
549
00:42:21,239 --> 00:42:21,240
yok o mesele de tez vakitte halledilecek
hiçbir şey sormaya hakkın
etmeyi becerdin Onu sormaya geldim senin
550
00:42:21,240 --> 00:42:25,559
hiçbir şey sormaya hakkın
yok o mesele de tez vakitte halledilecek
551
00:42:25,559 --> 00:42:28,679
daha neyi
yok o mesele de tez vakitte halledilecek
552
00:42:28,679 --> 00:42:30,920
Selahaddin dolata esir düşmüş
daha neyi
553
00:42:30,920 --> 00:42:33,358
selahaddin'in canından mı endişe
Selahaddin dolata esir düşmüş
554
00:42:33,358 --> 00:42:35,599
edersiniz kardeşini bile Gözünü
selahaddin'in canından mı endişe
555
00:42:35,599 --> 00:42:37,920
kırpmadan yay kirişine
edersiniz kardeşini bile Gözünü
556
00:42:37,920 --> 00:42:41,159
götürmüştü selahaddin'in canı devletten
kırpmadan yay kirişine
557
00:42:41,159 --> 00:42:41,160
daha mı mühimdir
götürmüştü selahaddin'in canı devletten
kırpmadan yay kirişine
558
00:42:41,160 --> 00:42:42,760
götürmüştü selahaddin'in canı devletten
daha mı mühimdir
559
00:42:42,760 --> 00:42:46,838
Selahaddin de devlet de büyük bir
daha mı mühimdir
560
00:42:46,838 --> 00:42:51,119
iftiraya uğradı dolat oğlunu öldüren
Selahaddin de devlet de büyük bir
561
00:42:51,119 --> 00:42:58,159
de ona daha evvel saldıran da Bernard
iftiraya uğradı dolat oğlunu öldüren
562
00:42:58,159 --> 00:43:00,920
Selahaddin bunu aşikar etmek isterken
de ona daha evvel saldıran da Bernard
563
00:43:00,920 --> 00:43:04,159
doladın eline düştü Elbette Onun canı
Selahaddin bunu aşikar etmek isterken
564
00:43:04,159 --> 00:43:07,440
için endişe edeceğim devlet
doladın eline düştü Elbette Onun canı
565
00:43:07,440 --> 00:43:11,039
içinde gerekeni
için endişe edeceğim devlet
566
00:43:15,119 --> 00:43:18,280
yapacağım Daha
567
00:43:18,280 --> 00:43:23,159
evvel dolat yapılan saldırıyı Bernard mı
yapacağım Daha
568
00:43:23,159 --> 00:43:23,160
yaptı
evvel dolat yapılan saldırıyı Bernard mı
yapacağım Daha
569
00:43:23,160 --> 00:43:26,070
evvel dolat yapılan saldırıyı Bernard mı
yaptı
570
00:43:26,070 --> 00:43:27,679
yaptı
571
00:43:27,679 --> 00:43:30,838
Ben nereden bileyim ber nardın yaveri
572
00:43:30,838 --> 00:43:33,118
miyim Ama
Ben nereden bileyim ber nardın yaveri
573
00:43:33,119 --> 00:43:37,358
müttefikin o saldırıyı bernardin yaptığı
miyim Ama
574
00:43:37,358 --> 00:43:41,199
aşikar olursa doladın oğlunu da onun
müttefikin o saldırıyı bernardin yaptığı
575
00:43:41,199 --> 00:43:41,200
öldürdüğü aşikar
aşikar olursa doladın oğlunu da onun
müttefikin o saldırıyı bernardin yaptığı
576
00:43:41,200 --> 00:43:43,500
aşikar olursa doladın oğlunu da onun
öldürdüğü aşikar
577
00:43:43,500 --> 00:43:46,239
öldürdüğü aşikar
578
00:43:46,239 --> 00:43:49,239
olur
579
00:43:50,519 --> 00:43:54,039
Biliyorsan söyle
580
00:43:56,039 --> 00:43:59,880
mevd bir malumatım
581
00:44:02,920 --> 00:44:06,920
yoktur hele Şu meseleyi halledeyim
582
00:44:06,920 --> 00:44:10,760
o bernardin hakkından
yoktur hele Şu meseleyi halledeyim
583
00:44:10,760 --> 00:44:15,679
geleceğim her şeyi Onun yaptığını aşikar
o bernardin hakkından
584
00:44:15,679 --> 00:44:15,680
edeceğim Şayet
geleceğim her şeyi Onun yaptığını aşikar
o bernardin hakkından
585
00:44:15,680 --> 00:44:18,960
geleceğim her şeyi Onun yaptığını aşikar
edeceğim Şayet
586
00:44:18,960 --> 00:44:21,159
mevdud sen
edeceğim Şayet
587
00:44:21,159 --> 00:44:24,000
de bilip
mevdud sen
588
00:44:24,000 --> 00:44:27,960
susmaktan bu sefer kelleni g
de bilip
589
00:44:27,960 --> 00:44:38,739
susmaktan bu sefer kelleni g
590
00:44:41,159 --> 00:44:44,159
ur
591
00:44:45,760 --> 00:44:49,440
kaplanım Can
592
00:44:53,159 --> 00:44:56,480
Hanım bu dar günde abine omuz vermeye mi
593
00:44:56,480 --> 00:44:59,039
geldin
Hanım bu dar günde abine omuz vermeye mi
594
00:44:59,760 --> 00:45:01,800
sana da bu Yar
595
00:45:01,800 --> 00:45:06,559
Aşır Biz omuz vermeye geldik ama ağamız
sana da bu Yar
596
00:45:06,559 --> 00:45:09,239
bizi elinin tersiyle itti Ana Bırak
Aşır Biz omuz vermeye geldik ama ağamız
597
00:45:09,239 --> 00:45:09,240
dedim dolat meseleyi Ben çözeyim dedim
bizi elinin tersiyle itti Ana Bırak
Aşır Biz omuz vermeye geldik ama ağamız
598
00:45:09,240 --> 00:45:12,800
bizi elinin tersiyle itti Ana Bırak
dedim dolat meseleyi Ben çözeyim dedim
599
00:45:12,800 --> 00:45:15,479
karşılığında bir şey de istemem dedim
dedim dolat meseleyi Ben çözeyim dedim
600
00:45:15,479 --> 00:45:15,480
karşılığında bir şey de istemem dedim
601
00:45:15,480 --> 00:45:19,359
ama düşman gibi muamele etti Bize hor
karşılığında bir şey de istemem dedim
602
00:45:19,358 --> 00:45:22,318
gördü hakir
ama düşman gibi muamele etti Bize hor
603
00:45:22,318 --> 00:45:25,880
gördü niye böyle yapar ki kibri dağları
gördü hakir
604
00:45:25,880 --> 00:45:28,599
açmış ana hele de benim muvaffak olmamı
gördü niye böyle yapar ki kibri dağları
605
00:45:28,599 --> 00:45:30,079
asla
açmış ana hele de benim muvaffak olmamı
606
00:45:30,079 --> 00:45:34,039
istemez devletin yıkılması pahasına
asla
607
00:45:34,039 --> 00:45:38,839
bile sen mazur gör Yine de malum Her şey
istemez devletin yıkılması pahasına
608
00:45:38,838 --> 00:45:41,000
üst üste gelir Yok
bile sen mazur gör Yine de malum Her şey
609
00:45:41,000 --> 00:45:43,838
ana ben de bu devletin vel
üst üste gelir Yok
610
00:45:43,838 --> 00:45:48,199
atıyım üzerime düşen neyse de
ana ben de bu devletin vel
611
00:45:50,079 --> 00:45:52,400
yaparım
612
00:45:52,400 --> 00:45:55,920
kaplanım kendi başına işlere
yaparım
613
00:45:55,920 --> 00:45:59,960
kı fazla köpürtme Benim sabrım taşmış
kaplanım kendi başına işlere
614
00:45:59,960 --> 00:46:03,519
gayrı kim köpürürse de köpürsün sana
kı fazla köpürtme Benim sabrım taşmış
615
00:46:03,519 --> 00:46:06,039
dedim Devleti dolat adresinden
gayrı kim köpürürse de köpürsün sana
616
00:46:06,039 --> 00:46:09,679
kurtaramaz dedim Bundan sonra Musul
dedim Devleti dolat adresinden
617
00:46:09,679 --> 00:46:13,358
kaptanı kimmiş herkes
kurtaramaz dedim Bundan sonra Musul
618
00:46:18,559 --> 00:46:22,519
görecek büyük dedeniz kutalmış oğlu
619
00:46:22,519 --> 00:46:25,920
süleymanşah ve dedeniz kılıç
görecek büyük dedeniz kutalmış oğlu
620
00:46:25,920 --> 00:46:30,719
Arsan küffar ile boğuşa boğuşa bu ülkeyi
süleymanşah ve dedeniz kılıç
621
00:46:30,719 --> 00:46:32,358
kurup
Arsan küffar ile boğuşa boğuşa bu ülkeyi
622
00:46:32,358 --> 00:46:36,279
büyüttüler Siz ise düşmanın oyununa
kurup
623
00:46:36,279 --> 00:46:36,280
büyüttüler Siz ise düşmanın oyununa
624
00:46:36,280 --> 00:46:41,039
gelip onların değirmenine su dökmektedir
büyüttüler Siz ise düşmanın oyununa
625
00:46:41,039 --> 00:46:41,040
gelip onların değirmenine su dökmektedir
626
00:46:42,358 --> 00:46:46,800
iken Siz Cefa ile
627
00:46:46,800 --> 00:46:50,078
gelirsiniz Selçuklu nesline yaraşır mı
iken Siz Cefa ile
628
00:46:50,079 --> 00:46:52,440
Bu seni Hem
gelirsiniz Selçuklu nesline yaraşır mı
629
00:46:52,440 --> 00:46:58,039
sever hem de sayarız Ömer mell Efendi
Bu seni Hem
630
00:46:58,039 --> 00:47:00,800
Amma haksızlık edersin
sever hem de sayarız Ömer mell Efendi
631
00:47:00,800 --> 00:47:03,079
bize cefanın
Amma haksızlık edersin
632
00:47:03,079 --> 00:47:06,760
katlini Biz zenginlerden gördük
bize cefanın
633
00:47:06,760 --> 00:47:10,559
evladımızın canını verdik ne yaydık
katlini Biz zenginlerden gördük
634
00:47:10,559 --> 00:47:14,599
hepsini Sineye mi çekik Eğer
evladımızın canını verdik ne yaydık
635
00:47:14,599 --> 00:47:18,199
ki öfke gözünüzü
hepsini Sineye mi çekik Eğer
636
00:47:18,199 --> 00:47:18,200
perdeleme hakikati görecektiniz
ki öfke gözünüzü
hepsini Sineye mi çekik Eğer
637
00:47:18,200 --> 00:47:22,879
ki öfke gözünüzü
perdeleme hakikati görecektiniz
638
00:47:22,879 --> 00:47:22,880
ki öfke gözünüzü
639
00:47:28,159 --> 00:47:31,199
biat edip kan diyetini ödeyince bu
640
00:47:31,199 --> 00:47:33,759
mesele de
biat edip kan diyetini ödeyince bu
641
00:47:35,440 --> 00:47:39,000
kapanacak
642
00:47:39,000 --> 00:47:44,400
Eyvallah gitmeden Selahattin'i görmek
643
00:47:44,480 --> 00:47:48,039
isterim ne edeceksin Selahattin görüp
644
00:47:48,039 --> 00:47:49,920
esirdir
isterim ne edeceksin Selahattin görüp
645
00:47:49,920 --> 00:47:53,400
Neticede buraya kadar gelmişken
esirdir
646
00:47:53,400 --> 00:47:57,710
sıhhatini halini ahvalini sormak ister
Neticede buraya kadar gelmişken
647
00:47:57,710 --> 00:48:22,119
sıhhatini halini ahvalini sormak ister
648
00:48:36,239 --> 00:48:38,440
Hayır
649
00:48:38,440 --> 00:48:41,799
efendim şerrin içindeki hayrı Görmeye
Hayır
650
00:48:41,799 --> 00:48:41,800
efendim şerrin içindeki hayrı Görmeye
651
00:48:41,800 --> 00:48:42,840
geldik
efendim şerrin içindeki hayrı Görmeye
652
00:48:42,840 --> 00:48:44,039
geldik
653
00:48:44,039 --> 00:48:47,880
heleş mi kar oğlanları da mı getirdin
654
00:48:47,880 --> 00:48:52,318
erkeler mi bir tertip mi düzenin Ne
heleş mi kar oğlanları da mı getirdin
655
00:48:52,318 --> 00:48:54,960
yaptın şimdiye dek bir tertip kurulmuş
erkeler mi bir tertip mi düzenin Ne
656
00:48:54,960 --> 00:48:57,119
olsa gerek
yaptın şimdiye dek bir tertip kurulmuş
657
00:48:57,119 --> 00:48:59,519
buradan kurtulup dolat kuşatma
olsa gerek
658
00:48:59,519 --> 00:49:02,159
aletlerini yok edeceğiz Sonra Melik
buradan kurtulup dolat kuşatma
659
00:49:02,159 --> 00:49:02,160
kağıtın kurtaracağız Böylelikle elinde
aletlerini yok edeceğiz Sonra Melik
buradan kurtulup dolat kuşatma
660
00:49:02,160 --> 00:49:05,039
aletlerini yok edeceğiz Sonra Melik
kağıtın kurtaracağız Böylelikle elinde
661
00:49:05,039 --> 00:49:07,838
bir kz kalmayacak
kağıtın kurtaracağız Böylelikle elinde
662
00:49:09,559 --> 00:49:13,480
dol yeter bu kadar bağırma
663
00:49:13,480 --> 00:49:17,280
Derviş tanrının adamıdır iki okur Bir
dol yeter bu kadar bağırma
664
00:49:17,280 --> 00:49:21,039
üfler hepinizi kötürüm
Derviş tanrının adamıdır iki okur Bir
665
00:49:21,039 --> 00:49:21,040
üfler hepinizi kötürüm
666
00:49:21,400 --> 00:49:28,340
ederiz pek yiz
667
00:49:37,358 --> 00:49:39,838
yap Selahattin de canımızın bir
668
00:49:39,838 --> 00:49:43,078
parçasıdır Lakin devlet de mevzu
yap Selahattin de canımızın bir
669
00:49:43,079 --> 00:49:46,239
bahistir zengin sultanı had deyince
parçasıdır Lakin devlet de mevzu
670
00:49:46,239 --> 00:49:49,639
isteyene biat edebilir
bahistir zengin sultanı had deyince
671
00:49:49,639 --> 00:49:49,640
bahistir zengin sultanı had deyince
672
00:49:52,039 --> 00:49:55,000
mi selahaddin'in Muhakkak bir tertibi
673
00:49:55,000 --> 00:49:57,279
vardır ana
mi selahaddin'in Muhakkak bir tertibi
674
00:49:57,279 --> 00:49:57,280
vardır ana
675
00:49:57,280 --> 00:49:59,960
ben de vakit kazanmak için biat
vardır ana
676
00:49:59,960 --> 00:50:01,159
edeceğimi
ben de vakit kazanmak için biat
677
00:50:01,159 --> 00:50:01,160
söyledim Selahattin'in tertibi
edeceğimi
ben de vakit kazanmak için biat
678
00:50:01,160 --> 00:50:04,559
edeceğimi
söyledim Selahattin'in tertibi
679
00:50:04,559 --> 00:50:07,440
tutmazsa ne
söyledim Selahattin'in tertibi
680
00:50:07,440 --> 00:50:10,280
yaparız kar tegin de dolata esir
tutmazsa ne
681
00:50:10,280 --> 00:50:13,519
düşmüştür acaba ben mi gidip konuşsam
yaparız kar tegin de dolata esir
682
00:50:13,519 --> 00:50:16,679
onunla Bu nereden çıktı şimdi İsmet
düşmüştür acaba ben mi gidip konuşsam
683
00:50:16,679 --> 00:50:16,680
Hatun börüler de Selçuklu atabeyliği
onunla Bu nereden çıktı şimdi İsmet
düşmüştür acaba ben mi gidip konuşsam
684
00:50:16,680 --> 00:50:19,440
onunla Bu nereden çıktı şimdi İsmet
Hatun börüler de Selçuklu atabeyliği
685
00:50:19,440 --> 00:50:22,639
denir bu bağ üzerinden konuşursam belki
Hatun börüler de Selçuklu atabeyliği
686
00:50:22,639 --> 00:50:24,358
sultanımızın da bi etmesine gerek
denir bu bağ üzerinden konuşursam belki
687
00:50:24,358 --> 00:50:26,759
kalmayabilir
sultanımızın da bi etmesine gerek
688
00:50:26,759 --> 00:50:26,760
kalmayabilir
689
00:50:26,760 --> 00:50:29,920
Börü değil Zengi
kalmayabilir
690
00:50:29,920 --> 00:50:34,119
hatunun zengiler de bu tür meseleleri
Börü değil Zengi
691
00:50:34,119 --> 00:50:35,639
Sultan
hatunun zengiler de bu tür meseleleri
692
00:50:35,639 --> 00:50:38,719
halleder Ömer mella Hazretleri
Sultan
693
00:50:38,719 --> 00:50:38,720
selahaddin'in tertibini öğrenmeye
halleder Ömer mella Hazretleri
Sultan
694
00:50:38,720 --> 00:50:41,960
halleder Ömer mella Hazretleri
selahaddin'in tertibini öğrenmeye
695
00:50:41,960 --> 00:50:46,399
gidecekti Biz de ona göre harekete
selahaddin'in tertibini öğrenmeye
696
00:50:46,399 --> 00:50:46,400
gidecekti Biz de ona göre harekete
697
00:50:46,519 --> 00:50:51,760
geçeceğiz gün batımına kadar ya her şeyi
698
00:50:51,760 --> 00:50:56,759
halledeceğiz yahut kılıçları çekeceğiz
geçeceğiz gün batımına kadar ya her şeyi
699
00:50:56,759 --> 00:50:56,760
halledeceğiz yahut kılıçları çekeceğiz
700
00:51:18,480 --> 00:51:20,318
kuşak M aletlerinin yanındaki askerler
701
00:51:20,318 --> 00:51:22,730
azaldı harekete geçme vakti
kuşak M aletlerinin yanındaki askerler
702
00:51:22,730 --> 00:51:26,018
azaldı harekete geçme vakti
703
00:51:53,400 --> 00:51:57,400
geldi bu kefer ne arar burada benim
704
00:51:57,400 --> 00:52:01,160
Savaş başlamayın ca eteklere tutuştu
geldi bu kefer ne arar burada benim
705
00:52:04,960 --> 00:52:09,480
anlaşılı Umduğunu Bulamadın mı
706
00:52:12,000 --> 00:52:15,400
Bernard umduğum senin canını almak
707
00:52:15,400 --> 00:52:20,039
Selahattin O da bir kılıç darbesi kadar
Bernard umduğum senin canını almak
708
00:52:20,039 --> 00:52:22,599
yakın Merak etme o darbe benim kadar
Selahattin O da bir kılıç darbesi kadar
709
00:52:22,599 --> 00:52:25,838
sana da yakın tuzağını yerle bir edince
yakın Merak etme o darbe benim kadar
710
00:52:25,838 --> 00:52:28,519
anlayacaksın
sana da yakın tuzağını yerle bir edince
711
00:52:38,920 --> 00:52:40,599
Bernard avucumuza
712
00:52:40,599 --> 00:52:43,159
düştü Bir kısmınız benimle beraber
Bernard avucumuza
713
00:52:43,159 --> 00:52:44,838
Bernard peşimize
düştü Bir kısmınız benimle beraber
714
00:52:44,838 --> 00:52:48,159
çekecek bir kısmınız da kuşatma
Bernard peşimize
715
00:52:48,159 --> 00:52:51,279
aletlerini yok edip Melik Altun
çekecek bir kısmınız da kuşatma
716
00:52:51,279 --> 00:52:51,280
aletlerini yok edip Melik Altun
717
00:52:51,280 --> 00:52:53,759
kaçacak
aletlerini yok edip Melik Altun
718
00:52:53,759 --> 00:52:53,760
kaçacak
719
00:52:53,760 --> 00:52:57,039
hel bu tıları bana ver
kaçacak
720
00:52:57,039 --> 00:52:57,040
Ben kuşatma aletlerini hallederim mik
hel bu tıları bana ver
kaçacak
721
00:52:57,040 --> 00:52:59,599
hel bu tıları bana ver
Ben kuşatma aletlerini hallederim mik
722
00:52:59,599 --> 00:53:02,199
ADR da kurtarırım Sen bu kanlık havada
Ben kuşatma aletlerini hallederim mik
723
00:53:02,199 --> 00:53:06,080
çök Allı durnaya avrat edemeden işini
ADR da kurtarırım Sen bu kanlık havada
724
00:53:06,080 --> 00:53:10,710
çök Allı durnaya avrat edemeden işini
725
00:53:17,920 --> 00:53:21,239
bitirek il tutmuş ölümünde Bernard
726
00:53:21,239 --> 00:53:24,239
parmağı vardır belki de Bizzat kendi
bitirek il tutmuş ölümünde Bernard
727
00:53:24,239 --> 00:53:24,240
öldürdü bunu neye göre söylersin canım
parmağı vardır belki de Bizzat kendi
bitirek il tutmuş ölümünde Bernard
728
00:53:24,240 --> 00:53:26,919
parmağı vardır belki de Bizzat kendi
öldürdü bunu neye göre söylersin canım
729
00:53:26,919 --> 00:53:26,920
öldürdü bunu neye göre söylersin canım
730
00:53:26,920 --> 00:53:30,879
kurban Bernard kafiri daha önce de Zengi
öldürdü bunu neye göre söylersin canım
731
00:53:30,879 --> 00:53:30,880
kurban Bernard kafiri daha önce de Zengi
732
00:53:30,880 --> 00:53:34,199
ur basıla dolata suikast girişiminde
kurban Bernard kafiri daha önce de Zengi
733
00:53:34,199 --> 00:53:34,200
bulundu mu bulundu aynısını
ur basıla dolata suikast girişiminde
kurban Bernard kafiri daha önce de Zengi
734
00:53:34,200 --> 00:53:37,119
ur basıla dolata suikast girişiminde
bulundu mu bulundu aynısını
735
00:53:37,119 --> 00:53:40,039
tekrarlamasına bir mani var mı Yok yok
bulundu mu bulundu aynısını
736
00:53:40,039 --> 00:53:42,798
dersen yoktur canım kurban Lakin bundan
tekrarlamasına bir mani var mı Yok yok
737
00:53:42,798 --> 00:53:45,039
bize
dersen yoktur canım kurban Lakin bundan
738
00:53:45,239 --> 00:53:48,039
ne bir şekilde Bernard yakalanır
739
00:53:48,039 --> 00:53:50,798
konuşturulur dolat suikaste bizim
ne bir şekilde Bernard yakalanır
740
00:53:50,798 --> 00:53:53,358
payımız olduğu da ortaya çıkar o zaman
konuşturulur dolat suikaste bizim
741
00:53:53,358 --> 00:53:56,639
kelleyi de kurtaramayız doğru dersin de
payımız olduğu da ortaya çıkar o zaman
742
00:53:56,639 --> 00:53:59,598
ne yapacağız canım kurban Bernard asla
kelleyi de kurtaramayız doğru dersin de
743
00:53:59,599 --> 00:54:02,559
ele geçmemesi lazım
ne yapacağız canım kurban Bernard asla
744
00:54:09,639 --> 00:54:12,199
baybar Ben Selahattin'i Bunun için mi
745
00:54:12,199 --> 00:54:14,598
verdim sana Nurettin anlaşma yapasın
baybar Ben Selahattin'i Bunun için mi
746
00:54:14,599 --> 00:54:15,399
diye
verdim sana Nurettin anlaşma yapasın
747
00:54:15,399 --> 00:54:15,400
diye
748
00:54:15,400 --> 00:54:18,960
mi benim de niyetim kellesini almak idi
diye
749
00:54:18,960 --> 00:54:23,000
ama Nurettin Zengi batla kan diyeti
mi benim de niyetim kellesini almak idi
750
00:54:23,000 --> 00:54:26,079
vermeyi kabul etti amacımız zengiler yok
ama Nurettin Zengi batla kan diyeti
751
00:54:26,079 --> 00:54:27,719
et
vermeyi kabul etti amacımız zengiler yok
752
00:54:27,719 --> 00:54:29,960
sen onlara Hayat
et
753
00:54:29,960 --> 00:54:34,719
veriyorsun az ilmi siyaset öğren Bernard
sen onlara Hayat
754
00:54:34,719 --> 00:54:38,000
avucumuzun içine alacağız onları işte
veriyorsun az ilmi siyaset öğren Bernard
755
00:54:38,000 --> 00:54:40,279
yok etmekten
avucumuzun içine alacağız onları işte
756
00:54:40,279 --> 00:54:40,280
yok etmekten
757
00:54:40,280 --> 00:54:44,358
evladır birat anlaşmasını yaptı mı kan
yok etmekten
758
00:54:44,358 --> 00:54:46,280
diyetini verdi mi devlet erkanıyla
evladır birat anlaşmasını yaptı mı kan
759
00:54:46,280 --> 00:54:49,598
istişare edip
diyetini verdi mi devlet erkanıyla
760
00:54:49,599 --> 00:54:53,359
verecek Sen öyle zannet onlar sana asla
istişare edip
761
00:54:53,358 --> 00:54:55,318
biat
verecek Sen öyle zannet onlar sana asla
762
00:54:55,318 --> 00:54:57,519
etmezler sadece zaman
biat
763
00:54:57,519 --> 00:55:00,920
kazandılar bu işin altında bir oyun var
etmezler sadece zaman
764
00:55:00,920 --> 00:55:04,599
Selahaddin elimde bana bir oyun kurmaya
kazandılar bu işin altında bir oyun var
765
00:55:04,599 --> 00:55:05,519
cesaret
Selahaddin elimde bana bir oyun kurmaya
766
00:55:05,519 --> 00:55:08,159
edemezler işte Tam da bunun için cesaret
cesaret
767
00:55:08,159 --> 00:55:08,160
ederler Selahattin'i kendi elinle
edemezler işte Tam da bunun için cesaret
cesaret
768
00:55:08,160 --> 00:55:10,599
edemezler işte Tam da bunun için cesaret
ederler Selahattin'i kendi elinle
769
00:55:10,599 --> 00:55:12,798
karargahına soktun kurtulmanın bir
ederler Selahattin'i kendi elinle
770
00:55:12,798 --> 00:55:14,599
yolunu bulup Savaş hazırlıklarına darbe
karargahına soktun kurtulmanın bir
771
00:55:14,599 --> 00:55:17,358
vuracak emin ol Nurettin de bundan
yolunu bulup Savaş hazırlıklarına darbe
772
00:55:17,358 --> 00:55:20,559
haberdardır bu yüzden zaman
vuracak emin ol Nurettin de bundan
773
00:55:20,559 --> 00:55:23,000
kazandılar İkisi de seni yerle bir
haberdardır bu yüzden zaman
774
00:55:23,000 --> 00:55:25,480
edecek ne oğlunun intikamını
kazandılar İkisi de seni yerle bir
775
00:55:25,480 --> 00:55:27,039
alabileceksiniz
edecek ne oğlunun intikamını
776
00:55:27,039 --> 00:55:30,599
ne de savaşabilecek o vakit Ben de
alabileceksiniz
777
00:55:30,599 --> 00:55:33,440
gereken Tedbiri alırım selahaddini
ne de savaşabilecek o vakit Ben de
778
00:55:33,440 --> 00:55:35,920
karargahtan
gereken Tedbiri alırım selahaddini
779
00:55:45,159 --> 00:55:47,838
uzaklaştıracak Selin hala orada esirken
780
00:55:47,838 --> 00:55:52,358
daha ne bekleriz Sultanım dolat onu
uzaklaştıracak Selin hala orada esirken
781
00:55:52,358 --> 00:55:56,358
öldürmesini ibii
daha ne bekleriz Sultanım dolat onu
782
00:55:56,559 --> 00:55:59,760
çoktan öldürmüştü dolat onu Selahattin
783
00:55:59,760 --> 00:56:01,719
orada eli kolu bağlı olduğu halde bir
çoktan öldürmüştü dolat onu Selahattin
784
00:56:01,719 --> 00:56:01,720
tertibi var da devletin bir tertibi yok
orada eli kolu bağlı olduğu halde bir
çoktan öldürmüştü dolat onu Selahattin
785
00:56:01,720 --> 00:56:04,839
orada eli kolu bağlı olduğu halde bir
tertibi var da devletin bir tertibi yok
786
00:56:04,838 --> 00:56:10,358
mu Eğer ki bana bunu soruyorsan Eyüp 40
tertibi var da devletin bir tertibi yok
787
00:56:10,358 --> 00:56:13,318
yıldır boşa devlet adamlığı yapmışsın
mu Eğer ki bana bunu soruyorsan Eyüp 40
788
00:56:13,318 --> 00:56:15,920
demek bizim de kendimize göre bir
yıldır boşa devlet adamlığı yapmışsın
789
00:56:15,920 --> 00:56:19,798
tertibim var elbet
demek bizim de kendimize göre bir
790
00:56:26,400 --> 00:56:31,599
Sultanım Ömer mell Hazretleri geldi
791
00:56:46,358 --> 00:56:49,519
gelsin Selahattin görüştüm
792
00:56:49,519 --> 00:56:52,558
Sultanım gayesi zaman
gelsin Selahattin görüştüm
793
00:56:52,559 --> 00:56:57,400
kazanmak Bu sebepten karargahi
Sultanım gayesi zaman
794
00:56:57,798 --> 00:57:01,079
yok edip dolat Savaş gücünü
795
00:57:01,079 --> 00:57:04,880
kıracak Melike hatunu da dolat elinden
yok edip dolat Savaş gücünü
796
00:57:04,880 --> 00:57:08,760
alacakmış Bu çok tehlikeli bir şey Selin
kıracak Melike hatunu da dolat elinden
797
00:57:08,760 --> 00:57:11,358
her an harekete
alacakmış Bu çok tehlikeli bir şey Selin
798
00:57:11,358 --> 00:57:15,759
geçebilir biz de gideceğiz
her an harekete
799
00:57:15,759 --> 00:57:15,760
her an harekete
800
00:57:43,480 --> 00:57:47,000
alın şunları ne demek olur bu melek doın
801
00:57:47,000 --> 00:57:48,719
emriyle Sizi başka bir yere götüreceğiz
alın şunları ne demek olur bu melek doın
802
00:57:48,719 --> 00:57:51,798
e iyiydi ne işimiz var başka yerde çok
emriyle Sizi başka bir yere götüreceğiz
803
00:57:51,798 --> 00:57:55,318
konuşmayın hadi
e iyiydi ne işimiz var başka yerde çok
804
00:58:15,239 --> 00:58:17,599
kuşatma aletlerini yok et Melik hatunu
805
00:58:17,599 --> 00:58:21,919
kurtar Biz Bernard tepesine çökeceği
kuşatma aletlerini yok et Melik hatunu
806
00:58:21,919 --> 00:58:21,920
kurtar Biz Bernard tepesine çökeceği
807
00:58:31,318 --> 00:58:35,599
Selahattin kaçı Siz kar teginin peşinden
808
00:58:41,480 --> 00:58:43,719
gidin hazırız
809
00:58:43,719 --> 00:58:46,000
Sultanım Biz de karargaha doğru
gidin hazırız
810
00:58:46,000 --> 00:58:48,959
gideceğiz
Sultanım Biz de karargaha doğru
811
00:58:48,959 --> 00:58:48,960
gideceğiz
812
00:58:55,039 --> 00:58:57,719
haydi Selahattin yanındakiler kaçar
813
00:58:57,719 --> 00:59:00,199
Melik sana demiştim bir oyun peşindeler
haydi Selahattin yanındakiler kaçar
814
00:59:00,199 --> 00:59:00,200
diye Selahattin kaçarsa ne biat
Melik sana demiştim bir oyun peşindeler
haydi Selahattin yanındakiler kaçar
815
00:59:00,200 --> 00:59:02,118
Melik sana demiştim bir oyun peşindeler
diye Selahattin kaçarsa ne biat
816
00:59:02,119 --> 00:59:04,279
alabilirsin ne de oğlunun intikamını tez
diye Selahattin kaçarsa ne biat
817
00:59:04,279 --> 00:59:04,280
alabilirsin ne de oğlunun intikamını tez
818
00:59:04,280 --> 00:59:07,240
bütün askerler harekete
alabilirsin ne de oğlunun intikamını tez
819
00:59:11,159 --> 00:59:15,480
geçsin buradan kaçamazsın
820
00:59:20,519 --> 00:59:26,440
Selat yine ormana kaçıyorlar yakalayın
821
00:59:41,358 --> 00:59:44,920
Ateş balyalarını tutuşturup kuşatma
822
00:59:44,920 --> 00:59:47,599
aletlerini
Ateş balyalarını tutuşturup kuşatma
823
00:59:48,000 --> 00:59:52,000
yakacağız haydi
824
01:00:07,000 --> 01:00:09,639
g hadi hadi hadi
825
01:00:09,639 --> 01:00:16,038
hadi aldık balyaları dökün dökün
g hadi hadi hadi
826
01:00:26,280 --> 01:00:29,039
Yok Yok Yok
827
01:00:43,039 --> 01:00:46,318
Yok dök dök dök dök dök dök dökün
828
01:00:46,318 --> 01:00:50,838
balyalar dökün gü dökün
Yok dök dök dök dök dök dök dökün
829
01:01:12,199 --> 01:01:15,719
tam dkk
830
01:01:16,719 --> 01:01:19,719
dk
831
01:01:20,519 --> 01:01:26,239
dk yolk yolk böyle yolk
832
01:01:28,719 --> 01:01:31,439
kaç
833
01:01:39,358 --> 01:01:44,000
kaç yakalandı Karatekin
834
01:02:07,000 --> 01:02:10,440
bırak Elindekini ne yapacaktın
835
01:02:10,440 --> 01:02:11,960
bunlarla
bırak Elindekini ne yapacaktın
836
01:02:11,960 --> 01:02:15,719
Ben Gök Tanrıdan Kut
bunlarla
837
01:02:15,719 --> 01:02:15,720
aldım kulağıma
Ben Gök Tanrıdan Kut
bunlarla
838
01:02:15,720 --> 01:02:17,960
Ben Gök Tanrıdan Kut
aldım kulağıma
839
01:02:17,960 --> 01:02:19,639
fısıldadı
aldım kulağıma
840
01:02:19,639 --> 01:02:24,960
burayı Kızıl tamuya çevir dedi
fısıldadı
841
01:03:01,880 --> 01:03:07,199
hel işte Haydi burayı Kızıl tamuya
842
01:03:07,199 --> 01:03:09,639
çevirik
hel işte Haydi burayı Kızıl tamuya
843
01:03:09,639 --> 01:03:09,640
hel işte Haydi burayı Kızıl tamuya
844
01:03:15,119 --> 01:03:44,639
Haydi at
845
01:03:49,159 --> 01:03:51,920
ben sana onu orada öldür demiştim
846
01:03:51,920 --> 01:03:53,879
Selahattin'i başka türlü Durduramazsın
ben sana onu orada öldür demiştim
847
01:03:53,879 --> 01:03:53,880
Selahattin'i başka türlü Durduramazsın
848
01:03:53,880 --> 01:03:56,880
demiştim
Selahattin'i başka türlü Durduramazsın
849
01:03:58,719 --> 01:04:02,798
melim Karatekin kuşatma aletlerini yaktı
850
01:04:02,798 --> 01:04:06,000
o kuşatma aletleri yanarsa bütün savaş
melim Karatekin kuşatma aletlerini yaktı
851
01:04:06,000 --> 01:04:09,039
Rakibim yerle B
o kuşatma aletleri yanarsa bütün savaş
852
01:04:09,838 --> 01:04:12,159
olur
853
01:04:12,159 --> 01:04:14,558
felahattin Sen git Karatekin durdur ben
olur
854
01:04:14,559 --> 01:04:18,199
Selahattin'i yakalarım
felahattin Sen git Karatekin durdur ben
855
01:04:18,199 --> 01:04:18,200
Selahattin'i yakalarım
856
01:04:32,838 --> 01:04:42,070
düştü bu
857
01:04:51,599 --> 01:04:54,239
taraftan ne oluyor burada bu Dumanlar ne
858
01:04:54,239 --> 01:04:56,039
Melikan
taraftan ne oluyor burada bu Dumanlar ne
859
01:04:56,039 --> 01:04:57,838
lazım Burası
Melikan
860
01:04:57,838 --> 01:04:59,519
tehlikeli ne
lazım Burası
861
01:04:59,519 --> 01:04:59,520
yaptın Biz burayı Kızıl tamuya çevirdik
tehlikeli ne
lazım Burası
862
01:04:59,520 --> 01:05:02,199
tehlikeli ne
yaptın Biz burayı Kızıl tamuya çevirdik
863
01:05:02,199 --> 01:05:04,239
sizi buradan götüreceğiz Hai Donat
yaptın Biz burayı Kızıl tamuya çevirdik
864
01:05:04,239 --> 01:05:07,078
öldürür sizi yakalarsa öldürür geliyoruz
sizi buradan götüreceğiz Hai Donat
865
01:05:07,079 --> 01:05:09,719
mu gelmiyoruz
öldürür sizi yakalarsa öldürür geliyoruz
866
01:05:09,719 --> 01:05:09,720
mu gelmiyoruz
867
01:05:12,079 --> 01:05:30,590
mu Haydi Hai
868
01:05:42,400 --> 01:05:45,440
bütün izlere bakın Selahattin bu
869
01:05:45,440 --> 01:05:50,679
çemberden sağa çıkmayacak yürüyün
bütün izlere bakın Selahattin bu
870
01:05:50,679 --> 01:05:50,680
bütün izlere bakın Selahattin bu
871
01:05:56,838 --> 01:06:01,920
dikkatli olun biz barı her yere bak
872
01:06:33,838 --> 01:06:48,038
Haydi Yiğitler şimdi kafana kısırım
873
01:06:50,480 --> 01:06:57,760
vakti hadi hadi hadi hadi
874
01:07:09,920 --> 01:07:13,000
hel gel
875
01:07:13,278 --> 01:07:18,199
kş gel gel gel gel gel
876
01:07:29,079 --> 01:07:33,798
hele hele bacılarım şamdır diye Bernard
877
01:07:33,798 --> 01:07:36,440
önünü kesip bir çuval inciri berbat et
hele hele bacılarım şamdır diye Bernard
878
01:07:36,440 --> 01:07:40,159
imni de kuşatma aletlerim ateşe verip
önünü kesip bir çuval inciri berbat et
879
01:07:40,159 --> 01:07:43,719
ablamı kaçırmaya azedin demek ben senden
imni de kuşatma aletlerim ateşe verip
880
01:07:43,719 --> 01:07:43,720
tabansız mıyım Karin Melike
ablamı kaçırmaya azedin demek ben senden
imni de kuşatma aletlerim ateşe verip
881
01:07:43,720 --> 01:07:47,679
ablamı kaçırmaya azedin demek ben senden
tabansız mıyım Karin Melike
882
01:07:47,679 --> 01:07:49,838
hatun senin
tabansız mıyım Karin Melike
883
01:07:49,838 --> 01:07:54,440
ablan sutan nurinin
hatun senin
884
01:07:54,440 --> 01:07:58,719
evidir teş evde gerektir
ablan sutan nurinin
885
01:07:58,719 --> 01:08:01,920
dolat bak bırak bizi bitsin bu husumet
evidir teş evde gerektir
886
01:08:01,920 --> 01:08:06,598
Sen konuşma Abla bu obala uyup kardeşini
dolat bak bırak bizi bitsin bu husumet
887
01:08:06,599 --> 01:08:10,079
yüz üstü bıraktın Bunun hesabını bil
Sen konuşma Abla bu obala uyup kardeşini
888
01:08:10,079 --> 01:08:12,318
soracağım
yüz üstü bıraktın Bunun hesabını bil
889
01:08:12,318 --> 01:08:16,798
Obalı devletli olan da İlkin obalılar
soracağım
890
01:08:16,798 --> 01:08:18,000
hor görür
Obalı devletli olan da İlkin obalılar
891
01:08:18,000 --> 01:08:22,119
olmuş Öldürsen de durmam gayrı o vakit
hor görür
892
01:08:22,119 --> 01:08:25,119
öleceksin
olmuş Öldürsen de durmam gayrı o vakit
893
01:08:31,920 --> 01:08:36,889
yürüyün
894
01:08:38,319 --> 01:08:44,000
yürüyün yakalayın düşün peşlerine
895
01:09:27,960 --> 01:09:31,679
dağılın haydi
896
01:10:36,158 --> 01:10:51,719
bizi tuzağa çektiler
897
01:11:03,640 --> 01:11:09,360
bu ormanı geçtik miydi artık
898
01:11:24,238 --> 01:11:28,000
kurtulduk buradalar gelin Haydi
899
01:11:28,000 --> 01:11:33,678
ha bak bak bir avuç adamın üzerine
kurtulduk buradalar gelin Haydi
900
01:11:33,679 --> 01:11:37,479
orduyla mı gelirsiniz Serde yiğitliğin
ha bak bak bir avuç adamın üzerine
901
01:11:37,479 --> 01:11:40,520
de kalmamış sizin
orduyla mı gelirsiniz Serde yiğitliğin
902
01:11:40,520 --> 01:11:43,688
de kalmamış sizin
903
01:13:51,560 --> 01:13:55,520
şte gayrı Senin yerin
904
01:13:55,520 --> 01:13:59,399
Her zaman benim yanımdır Melike Lakin
şte gayrı Senin yerin
905
01:13:59,399 --> 01:13:59,400
Başımızdan Bela
Her zaman benim yanımdır Melike Lakin
şte gayrı Senin yerin
906
01:13:59,400 --> 01:14:02,239
Her zaman benim yanımdır Melike Lakin
Başımızdan Bela
907
01:14:02,238 --> 01:14:05,599
kalkmaz tez melunu saraya
Başımızdan Bela
908
01:14:05,599 --> 01:14:05,600
kalkmaz tez melunu saraya
909
01:14:05,600 --> 01:14:08,599
götürün
kalkmaz tez melunu saraya
910
01:14:08,599 --> 01:14:08,600
götürün
911
01:14:13,319 --> 01:14:16,719
askerler Selahattin Bernard üzerine
912
01:14:16,719 --> 01:14:19,880
çekip ele geçirecekti nakin nereye tuzak
askerler Selahattin Bernard üzerine
913
01:14:19,880 --> 01:14:23,159
kurar bilmem
çekip ele geçirecekti nakin nereye tuzak
914
01:14:26,039 --> 01:14:31,039
Haydi Selahattin'i bulacağız
915
01:14:56,000 --> 01:14:59,600
askerlerimiz birer birer ölüyor
916
01:14:59,639 --> 01:15:04,719
Efendim nasıl kurtulacağız bir tuzaktan
917
01:15:26,840 --> 01:15:30,079
şimdi tepesine çokme
918
01:15:30,439 --> 01:15:34,479
bakti yakalayın Bunlar ne hepsini geber
919
01:15:34,479 --> 01:15:38,919
gebertin hepsini yakal
bakti yakalayın Bunlar ne hepsini geber
920
01:16:31,840 --> 01:16:34,679
sizi kurtarmaya
921
01:16:35,679 --> 01:16:38,600
geldik kimsiniz
922
01:16:38,600 --> 01:16:42,480
siz gittiğiniz yerde
geldik kimsiniz
923
01:16:51,719 --> 01:16:53,960
öğrenirsiniz Siz Selahattin'in peşine
924
01:16:53,960 --> 01:16:56,840
düşün
öğrenirsiniz Siz Selahattin'in peşine
925
01:17:23,079 --> 01:17:26,719
kuşatma aletlerimiz yaktılar
926
01:17:26,719 --> 01:17:31,158
bütün savaş terimizi yerle ettiler mani
kuşatma aletlerimiz yaktılar
927
01:17:31,158 --> 01:17:33,119
olmayı
bütün savaş terimizi yerle ettiler mani
928
01:17:33,119 --> 01:17:36,960
başaramadınız mikin el kaldırdılar
olmayı
929
01:17:36,960 --> 01:17:40,960
yakalayıp kollarını
başaramadınız mikin el kaldırdılar
930
01:17:42,319 --> 01:17:45,719
budadın mel
931
01:17:46,520 --> 01:17:50,520
hazet yakalayıp melaya geceken sutan
932
01:17:50,520 --> 01:17:53,319
nurin ordusu üzerimize saldırdı onları
hazet yakalayıp melaya geceken sutan
933
01:17:53,319 --> 01:17:53,320
kurtardı
nurin ordusu üzerimize saldırdı onları
hazet yakalayıp melaya geceken sutan
934
01:17:53,320 --> 01:17:55,039
nurin ordusu üzerimize saldırdı onları
kurtardı
935
01:17:55,039 --> 01:17:55,040
Peki selahat din'den haber var mı Ne
nurin ordusu üzerimize saldırdı onları
kurtardı
936
01:17:55,040 --> 01:17:56,759
kurtardı
Peki selahat din'den haber var mı Ne
937
01:17:56,759 --> 01:17:56,760
Peki selahat din'den haber var mı Ne
938
01:17:56,760 --> 01:18:00,238
Ondan ne bernan bir haber yok
Peki selahat din'den haber var mı Ne
939
01:18:00,238 --> 01:18:05,159
mel bütün bunlara sebep olan
Ondan ne bernan bir haber yok
940
01:18:05,158 --> 01:18:09,599
selahat o Selahattin'i bulup öldürmeden
mel bütün bunlara sebep olan
941
01:18:09,599 --> 01:18:09,600
selahat o Selahattin'i bulup öldürmeden
942
01:18:09,600 --> 01:18:11,679
Nurettin Zengi
selahat o Selahattin'i bulup öldürmeden
943
01:18:11,679 --> 01:18:18,039
savaşmadan bu topraklarda kimseye rahat
Nurettin Zengi
944
01:18:19,279 --> 01:18:21,719
yok Siz kimsiniz ve bizi neden
945
01:18:21,719 --> 01:18:25,439
kurtardınız Onlar benim adamlarım
yok Siz kimsiniz ve bizi neden
946
01:18:25,439 --> 01:18:27,520
seni de ben kurtardım Ben dostlarımı
kurtardınız Onlar benim adamlarım
947
01:18:27,520 --> 01:18:29,198
yarı yolda
seni de ben kurtardım Ben dostlarımı
948
01:18:29,198 --> 01:18:31,359
bırakmam beni çok zor bir durumun
yarı yolda
949
01:18:31,359 --> 01:18:31,360
içinden kurtardın
bırakmam beni çok zor bir durumun
yarı yolda
950
01:18:31,360 --> 01:18:34,960
bırakmam beni çok zor bir durumun
içinden kurtardın
951
01:18:34,960 --> 01:18:38,399
Dostum neden yaptın bunu işbirliğimizin
içinden kurtardın
952
01:18:38,399 --> 01:18:39,760
devam etmesi
Dostum neden yaptın bunu işbirliğimizin
953
01:18:39,760 --> 01:18:43,198
için hiç merak etme bu yaptığınla
devam etmesi
954
01:18:43,198 --> 01:18:46,159
işbirliğimiz daha da güçlendi yaraşır
için hiç merak etme bu yaptığınla
955
01:18:46,158 --> 01:18:48,279
Kaplan yaralarını sarıp ayağa
işbirliğimiz daha da güçlendi yaraşır
956
01:18:48,279 --> 01:18:50,839
kalktı Bundan gayrı daha çok yol
Kaplan yaralarını sarıp ayağa
957
01:18:50,839 --> 01:18:50,840
kalktı Bundan gayrı daha çok yol
958
01:18:50,840 --> 01:18:53,009
alacağız seninle
kalktı Bundan gayrı daha çok yol
959
01:18:53,009 --> 01:18:55,319
alacağız seninle
960
01:18:55,319 --> 01:18:57,920
benden ne istiyorsun Şimdilik Sağ Salim
961
01:18:57,920 --> 01:19:01,880
kal bı Peki ya Selahattin ve Nurettin
benden ne istiyorsun Şimdilik Sağ Salim
962
01:19:01,880 --> 01:19:04,439
beni kurtardığını öğrenirlerse
kal bı Peki ya Selahattin ve Nurettin
963
01:19:04,439 --> 01:19:04,440
anlayamazlar tedbirim aldım ola ki
beni kurtardığını öğrenirlerse
kal bı Peki ya Selahattin ve Nurettin
964
01:19:04,440 --> 01:19:08,319
beni kurtardığını öğrenirlerse
anlayamazlar tedbirim aldım ola ki
965
01:19:08,319 --> 01:19:11,039
anladılar o vakit Gereken neyse senden
anlayamazlar tedbirim aldım ola ki
966
01:19:11,039 --> 01:19:14,039
isteyeceğim
anladılar o vakit Gereken neyse senden
967
01:19:27,119 --> 01:19:28,639
Bunlar da kimdir
968
01:19:28,639 --> 01:19:31,859
emirimam girerler
Bunlar da kimdir
969
01:19:31,859 --> 01:19:37,418
emirimam girerler
970
01:19:57,279 --> 01:20:00,639
Evim Bunlar mevcudun askerleridir
971
01:20:00,639 --> 01:20:02,399
nasıl
Evim Bunlar mevcudun askerleridir
972
01:20:02,399 --> 01:20:07,960
olur Kolundaki Kaplan motiflerinden
nasıl
973
01:20:13,760 --> 01:20:16,319
bellidir Anlaşılan Melik mevdud içindeki
974
01:20:16,319 --> 01:20:19,119
ayını öldüremem
bellidir Anlaşılan Melik mevdud içindeki
975
01:20:22,319 --> 01:20:26,639
miş a bacım
976
01:20:26,679 --> 01:20:29,319
Sultan nurettin'e gideceğiz Melik mevzun
977
01:20:29,319 --> 01:20:31,679
Bernard işbirliğine devam ettiğini
Sultan nurettin'e gideceğiz Melik mevzun
978
01:20:31,679 --> 01:20:33,559
söyleyeceğiz Bu iş derinleştikçe
Bernard işbirliğine devam ettiğini
979
01:20:33,559 --> 01:20:33,560
söyleyeceğiz Bu iş derinleştikçe
980
01:20:33,560 --> 01:20:38,480
içimizdeki Hainler fırsat bulacak
söyleyeceğiz Bu iş derinleştikçe
981
01:20:45,719 --> 01:20:50,359
Haydi selahaddinden hiçbir iz
982
01:20:52,238 --> 01:20:56,479
yoktur nerededir bunlar
983
01:20:56,479 --> 01:20:59,319
Biz Savaş düzeneklerini patlattık
yoktur nerededir bunlar
984
01:20:59,319 --> 01:21:02,879
Selahattin yakalasaydım
Biz Savaş düzeneklerini patlattık
985
01:21:02,879 --> 01:21:02,880
Selahattin yakalasaydım
986
01:21:06,279 --> 01:21:11,198
her taşın altına her ağacın kovuğuna her
987
01:21:11,198 --> 01:21:17,119
çalanın altına bakın Selahattin bulmadan
her taşın altına her ağacın kovuğuna her
988
01:21:22,880 --> 01:21:25,198
dönmeyin Hay benim vazifem buraya
989
01:21:25,198 --> 01:21:27,920
kadardır başımı yeterince belaya soktum
dönmeyin Hay benim vazifem buraya
990
01:21:27,920 --> 01:21:30,638
Obalı ovasında
kadardır başımı yeterince belaya soktum
991
01:21:30,639 --> 01:21:33,639
gerek
Obalı ovasında
992
01:21:41,279 --> 01:21:44,439
Haydi dolat ordusuyla Burnumuzun
993
01:21:44,439 --> 01:21:47,559
dibindeyken Bizim de Şam'da olmamız
Haydi dolat ordusuyla Burnumuzun
994
01:21:47,559 --> 01:21:47,560
dibindeyken Bizim de Şam'da olmamız
995
01:21:47,560 --> 01:21:50,559
gerek İnşallah Selahattin Bernard ele
dibindeyken Bizim de Şam'da olmamız
996
01:21:50,559 --> 01:21:50,560
gerek İnşallah Selahattin Bernard ele
997
01:21:50,560 --> 01:21:53,560
geçirmiştir
gerek İnşallah Selahattin Bernard ele
998
01:22:04,840 --> 01:22:06,840
tatlı canını kardeşinin elinden
999
01:22:06,840 --> 01:22:07,920
kurtardın
tatlı canını kardeşinin elinden
1000
01:22:07,920 --> 01:22:10,760
demek peki orada bıraktığın devletin
kurtardın
1001
01:22:10,760 --> 01:22:14,319
itibarı ne olacak Melike Hatun ben
demek peki orada bıraktığın devletin
1002
01:22:14,319 --> 01:22:17,239
devletin menfaati için gittim dolata laf
itibarı ne olacak Melike Hatun ben
1003
01:22:17,238 --> 01:22:20,469
dinlemedi isse benim kabahatim ne
devletin menfaati için gittim dolata laf
1004
01:22:20,469 --> 01:22:25,038
dinlemedi isse benim kabahatim ne
1005
01:22:25,319 --> 01:22:29,439
kabahatin ne mi söz dinlemedin Başına
1006
01:22:29,439 --> 01:22:32,639
buyruk davrandın Hem Sultan hatununun
kabahatin ne mi söz dinlemedin Başına
1007
01:22:32,639 --> 01:22:34,839
canını tehlikeye attın hem de Devleti
buyruk davrandın Hem Sultan hatununun
1008
01:22:34,839 --> 01:22:34,840
canını tehlikeye attın hem de Devleti
1009
01:22:34,840 --> 01:22:37,719
müşkül durumda bıraktın dolat beni esir
canını tehlikeye attın hem de Devleti
1010
01:22:37,719 --> 01:22:40,199
alabileceğini nereden bilebilirdim
müşkül durumda bıraktın dolat beni esir
1011
01:22:40,198 --> 01:22:44,760
ki devletli hatunlar feraset sahibi olur
alabileceğini nereden bilebilirdim
1012
01:22:44,760 --> 01:22:47,919
her ihtimali hesap ederler bu kadarı
ki devletli hatunlar feraset sahibi olur
1013
01:22:47,919 --> 01:22:47,920
her ihtimali hesap ederler bu kadarı
1014
01:22:47,920 --> 01:22:51,239
kafi ikinci bir emrime kadar saraydan
her ihtimali hesap ederler bu kadarı
1015
01:22:51,238 --> 01:22:54,760
dışarı adımını atmayacaksın
kafi ikinci bir emrime kadar saraydan
1016
01:22:54,760 --> 01:22:57,718
bana bunu yapamazsınız hakkınız yok ben
dışarı adımını atmayacaksın
1017
01:22:57,719 --> 01:23:00,239
bu sarayın baş hatunu yum Madem kendini
bana bunu yapamazsınız hakkınız yok ben
1018
01:23:00,238 --> 01:23:02,920
baş Hatun olarak görüyorsun öyle
bu sarayın baş hatunu yum Madem kendini
1019
01:23:02,920 --> 01:23:05,559
davranacaksın dizini kırıp oturacaksın
baş Hatun olarak görüyorsun öyle
1020
01:23:05,559 --> 01:23:05,560
davranacaksın dizini kırıp oturacaksın
1021
01:23:05,560 --> 01:23:09,760
sarayında ama Kutlu an aması yok ben
davranacaksın dizini kırıp oturacaksın
1022
01:23:09,760 --> 01:23:14,920
hükmünü kestim sen de harfiyen buna
sarayında ama Kutlu an aması yok ben
1023
01:23:15,639 --> 01:23:19,279
uyacaksın Bundan sonra benim haberim
1024
01:23:19,279 --> 01:23:22,199
olmadan Melike Hatun saraydan dışarı
uyacaksın Bundan sonra benim haberim
1025
01:23:22,198 --> 01:23:25,599
adımını atmayacak
olmadan Melike Hatun saraydan dışarı
1026
01:23:26,000 --> 01:23:28,560
Anlaşıldı
1027
01:23:35,880 --> 01:23:39,479
mı Selahattin Kurtulmuş
1028
01:23:39,479 --> 01:23:42,279
melim Peki ya Bernard nerede Haberimiz
mı Selahattin Kurtulmuş
1029
01:23:42,279 --> 01:23:45,158
Yok melim tez Konya'ya haber salın
melim Peki ya Bernard nerede Haberimiz
1030
01:23:45,158 --> 01:23:48,158
takviye asker göndersinler bernarda da
Yok melim tez Konya'ya haber salın
1031
01:23:48,158 --> 01:23:51,319
haber et bize yeni kuşatma aletleri
takviye asker göndersinler bernarda da
1032
01:23:51,319 --> 01:23:54,519
göndersin gay mezardan oğlum da dirilip
haber et bize yeni kuşatma aletleri
1033
01:23:54,519 --> 01:23:54,520
göndersin gay mezardan oğlum da dirilip
1034
01:23:54,520 --> 01:23:59,199
gelse o savaş olacak o Selahaddin de
göndersin gay mezardan oğlum da dirilip
1035
01:24:11,520 --> 01:24:16,560
ölecek şükürler olsun oğlum sağ salim
1036
01:24:18,479 --> 01:24:22,520
döndü dolat elindeki kuşatma aletlerini
1037
01:24:22,520 --> 01:24:24,599
yok ederek
döndü dolat elindeki kuşatma aletlerini
1038
01:24:24,599 --> 01:24:24,600
yok ederek
1039
01:24:24,600 --> 01:24:29,199
zat verirdin bize de vakit kazandırdın
yok ederek
1040
01:24:29,198 --> 01:24:33,000
selah Lakin düştüğü Bu oyun onu daha da
zat verirdin bize de vakit kazandırdın
1041
01:24:33,000 --> 01:24:35,479
tehlikeli kılacaktır bir gayem de
selah Lakin düştüğü Bu oyun onu daha da
1042
01:24:35,479 --> 01:24:38,039
Bernard yakalamaktır Sultanım ama
tehlikeli kılacaktır bir gayem de
1043
01:24:38,039 --> 01:24:39,399
elimden
Bernard yakalamaktır Sultanım ama
1044
01:24:39,399 --> 01:24:43,519
kurtardılar kim kurtaranlar tetkik ettik
elimden
1045
01:24:43,519 --> 01:24:43,520
kurtardılar kim kurtaranlar tetkik ettik
1046
01:24:43,520 --> 01:24:47,639
deliller Melik mevudu gösterir
kurtardılar kim kurtaranlar tetkik ettik
1047
01:24:50,960 --> 01:24:56,319
Sultan Emin misin selah eminim
1048
01:24:59,920 --> 01:25:02,719
saldırıları Bernard yaptığına dair bir
1049
01:25:02,719 --> 01:25:05,239
malumatın var mı diye sormuştum
saldırıları Bernard yaptığına dair bir
1050
01:25:05,238 --> 01:25:08,079
ona Demek bu yüzden Bernard ele
malumatın var mı diye sormuştum
1051
01:25:08,079 --> 01:25:10,759
geçmesini istemedi Eğer Bernard
ona Demek bu yüzden Bernard ele
1052
01:25:10,759 --> 01:25:10,760
geçmesini istemedi Eğer Bernard
1053
01:25:10,760 --> 01:25:13,198
söyleseydi kendi canı tehlikeye
geçmesini istemedi Eğer Bernard
1054
01:25:13,198 --> 01:25:15,760
girecekti izin verin Melik mevdu alıp
söyleseydi kendi canı tehlikeye
1055
01:25:15,760 --> 01:25:20,599
getireyim Sultanım o sana direnir
girecekti izin verin Melik mevdu alıp
1056
01:25:20,599 --> 01:25:20,600
getireyim Sultanım o sana direnir
1057
01:25:24,600 --> 01:25:27,118
L da i
1058
01:25:27,118 --> 01:25:29,679
et tez askerleri
L da i
1059
01:25:29,679 --> 01:25:34,519
hazırla gideceğiz Melik mevdu alacağız
et tez askerleri
1060
01:25:34,519 --> 01:25:34,520
hazırla gideceğiz Melik mevdu alacağız
1061
01:25:34,520 --> 01:25:39,119
tertip ona göre yapılsın Emredersin
hazırla gideceğiz Melik mevdu alacağız
1062
01:25:40,479 --> 01:25:43,760
Sultan vaz babam dolat civar asker
1063
01:25:43,760 --> 01:25:47,839
yerleştirmişti turanşah bazı askerleri
Sultan vaz babam dolat civar asker
1064
01:25:47,839 --> 01:25:47,840
yerleştirmişti turanşah bazı askerleri
1065
01:25:47,840 --> 01:25:51,520
bertaraf g obaya döneyim Sultanım dol
yerleştirmişti turanşah bazı askerleri
1066
01:25:51,520 --> 01:25:55,079
karşı tedbirli olmak gerek de ha
bertaraf g obaya döneyim Sultanım dol
1067
01:25:55,079 --> 01:25:58,079
Eğer Melik mevut bildiklerini söylerse o
karşı tedbirli olmak gerek de ha
1068
01:25:58,079 --> 01:25:58,080
vakit gereğini
Eğer Melik mevut bildiklerini söylerse o
karşı tedbirli olmak gerek de ha
1069
01:25:58,080 --> 01:25:59,649
Eğer Melik mevut bildiklerini söylerse o
vakit gereğini
1070
01:25:59,649 --> 01:26:07,000
vakit gereğini
1071
01:26:07,000 --> 01:26:10,679
yaparız a kalanı basacağız dirençle
1072
01:26:10,679 --> 01:26:12,118
karşılaşabiliriz birlikleri ona göre
yaparız a kalanı basacağız dirençle
1073
01:26:12,118 --> 01:26:14,319
tercih
karşılaşabiliriz birlikleri ona göre
1074
01:26:14,319 --> 01:26:17,279
Ed Bu da ne demek
tercih
1075
01:26:17,279 --> 01:26:20,198
oluyor ask kalanı basmak da ne
Ed Bu da ne demek
1076
01:26:20,198 --> 01:26:22,439
sultanımızın emridir ona göre hazırlık
oluyor ask kalanı basmak da ne
1077
01:26:22,439 --> 01:26:25,678
yaparız sebebi
sultanımızın emridir ona göre hazırlık
1078
01:26:25,679 --> 01:26:29,319
teferruatın sultanımız
yaparız sebebi
1079
01:26:40,560 --> 01:26:43,319
bilir çku askerleri tertip eder etmez
1080
01:26:43,319 --> 01:26:44,920
harekete geçeceğiz ona göre hazırlıklı
bilir çku askerleri tertip eder etmez
1081
01:26:44,920 --> 01:26:48,079
olayım Emredersin Sultan
harekete geçeceğiz ona göre hazırlıklı
1082
01:26:48,079 --> 01:26:53,239
nurin Duyduklarım doğru mu askı
olayım Emredersin Sultan
1083
01:26:53,238 --> 01:26:55,158
basacaksın Doğrudur
nurin Duyduklarım doğru mu askı
1084
01:26:55,158 --> 01:26:59,399
ana Sebebi ne ola ki sen mevludu yeni
basacaksın Doğrudur
1085
01:26:59,399 --> 01:27:02,920
affetmiş affıma layık
ana Sebebi ne ola ki sen mevludu yeni
1086
01:27:02,920 --> 01:27:06,118
olamadı layık olmayacak Ne yaptı
affetmiş affıma layık
1087
01:27:06,118 --> 01:27:10,118
oğl ask kalanı basacak kadar nedir seni
olamadı layık olmayacak Ne yaptı
1088
01:27:10,118 --> 01:27:12,679
öfkelendiren şahsıma
oğl ask kalanı basacak kadar nedir seni
1089
01:27:12,679 --> 01:27:16,238
değil devlete yapmıştır yapacağını Hele
öfkelendiren şahsıma
1090
01:27:16,238 --> 01:27:20,960
bir hesaba çekeyim göreceksin sen
değil devlete yapmıştır yapacağını Hele
1091
01:27:20,960 --> 01:27:25,198
de eğer haksız yere onun üzerine gidi
bir hesaba çekeyim göreceksin sen
1092
01:27:25,198 --> 01:27:27,960
analık hakkımı çiğnemiş olursun haksız
de eğer haksız yere onun üzerine gidi
1093
01:27:27,960 --> 01:27:29,359
yer
analık hakkımı çiğnemiş olursun haksız
1094
01:27:29,359 --> 01:27:33,319
mi düşmanla işbirliği yaptı
yer
1095
01:27:33,319 --> 01:27:36,519
yine baş düşmanımızı yakalayacak Ken
mi düşmanla işbirliği yaptı
1096
01:27:36,519 --> 01:27:36,520
yine baş düşmanımızı yakalayacak Ken
1097
01:27:36,520 --> 01:27:39,639
elimizden kaçırdı mevd af diledi oğlum
yine baş düşmanımızı yakalayacak Ken
1098
01:27:39,639 --> 01:27:43,479
bir yanlışlık olmasın mevd düşmanla
elimizden kaçırdı mevd af diledi oğlum
1099
01:27:43,479 --> 01:27:43,480
işbirliği yapmaz Delil var Anna
bir yanlışlık olmasın mevd düşmanla
elimizden kaçırdı mevd af diledi oğlum
1100
01:27:43,480 --> 01:27:46,279
bir yanlışlık olmasın mevd düşmanla
işbirliği yapmaz Delil var Anna
1101
01:27:46,279 --> 01:27:52,158
delil Selahaddin bizzat tespit etmiş
işbirliği yapmaz Delil var Anna
1102
01:27:55,920 --> 01:27:59,118
analık hakkın için aff etmiştim onu
1103
01:27:59,118 --> 01:28:00,439
Lakin
analık hakkın için aff etmiştim onu
1104
01:28:00,439 --> 01:28:00,440
şimdi onu benim Elimden kimse alamaz
Lakin
analık hakkın için aff etmiştim onu
1105
01:28:00,440 --> 01:28:06,359
Lakin
şimdi onu benim Elimden kimse alamaz
1106
01:28:24,800 --> 01:28:27,279
Nurettin zenginin
1107
01:28:27,279 --> 01:28:28,800
avradını
Nurettin zenginin
1108
01:28:28,800 --> 01:28:32,238
kurtardım bana ziyafet vereceğine şu
avradını
1109
01:28:32,238 --> 01:28:35,359
önüme koydurduğu aşa bak
kurtardım bana ziyafet vereceğine şu
1110
01:28:35,359 --> 01:28:35,360
hel aynısını sokaktaki gariban yer
önüme koydurduğu aşa bak
kurtardım bana ziyafet vereceğine şu
1111
01:28:35,360 --> 01:28:39,279
önüme koydurduğu aşa bak
hel aynısını sokaktaki gariban yer
1112
01:28:39,279 --> 01:28:42,960
burada ahali ne yerse Sarayda da o yenir
hel aynısını sokaktaki gariban yer
1113
01:28:42,960 --> 01:28:46,920
şükret de yemene bak hadi iyi en azından
burada ahali ne yerse Sarayda da o yenir
1114
01:28:46,920 --> 01:28:49,039
tavuk
şükret de yemene bak hadi iyi en azından
1115
01:28:49,039 --> 01:28:54,600
kesmiş gözümüzü de kabartın aferin
tavuk
1116
01:28:55,279 --> 01:28:59,600
olsa abla hatırıma Bak ben de bana
1117
01:28:59,600 --> 01:29:02,439
kızarsın Sand deydim Melike altını
olsa abla hatırıma Bak ben de bana
1118
01:29:02,439 --> 01:29:06,199
kurtardım ya Niye kızacak mış bu sana e
kızarsın Sand deydim Melike altını
1119
01:29:06,198 --> 01:29:07,599
rakibin
kurtardım ya Niye kızacak mış bu sana e
1120
01:29:07,599 --> 01:29:07,600
rakibin
1121
01:29:07,600 --> 01:29:11,719
ya o yokken tek avrattan
rakibin
1122
01:29:11,719 --> 01:29:15,920
Ah mis ama şimdi yine geldi
ya o yokken tek avrattan
1123
01:29:15,920 --> 01:29:20,319
yanına apır sapır konuşma
Ah mis ama şimdi yine geldi
1124
01:29:20,319 --> 01:29:24,239
Hadi ben
yanına apır sapır konuşma
1125
01:29:24,238 --> 01:29:28,519
asına sığındım dolata esir düştüm abla
Hadi ben
1126
01:29:28,519 --> 01:29:28,520
asına sığındım dolata esir düştüm abla
1127
01:29:28,520 --> 01:29:32,519
Hatun bir kere bile Obam gitmemişsin yf
asına sığındım dolata esir düştüm abla
1128
01:29:32,519 --> 01:29:32,520
Hatun bir kere bile Obam gitmemişsin yf
1129
01:29:32,520 --> 01:29:33,679
olsun
Hatun bir kere bile Obam gitmemişsin yf
1130
01:29:33,679 --> 01:29:37,319
sana Ben ne gerekiyorsa yaptım ilbüke de
olsun
1131
01:29:37,319 --> 01:29:37,320
gönderdim oraya ilbüke le Sen bir misin
sana Ben ne gerekiyorsa yaptım ilbüke de
olsun
1132
01:29:37,320 --> 01:29:41,239
sana Ben ne gerekiyorsa yaptım ilbüke de
gönderdim oraya ilbüke le Sen bir misin
1133
01:29:41,238 --> 01:29:45,679
abla hatun Sen koskoca İsmet Hatun Obam
gönderdim oraya ilbüke le Sen bir misin
1134
01:29:45,679 --> 01:29:48,799
gidecektin Postumu
abla hatun Sen koskoca İsmet Hatun Obam
1135
01:29:48,799 --> 01:29:48,800
gidecektin Postumu
1136
01:29:48,800 --> 01:29:51,960
çökecek Ben de gözüm arkamda değil
gidecektin Postumu
1137
01:29:51,960 --> 01:29:54,960
diyecektim
çökecek Ben de gözüm arkamda değil
1138
01:29:55,118 --> 01:29:57,560
Sultan hatunu yum Ben öyle ha deyince
1139
01:29:57,560 --> 01:30:00,960
saraydan çıkılır mı Zaten Kutlu Hatun da
Sultan hatunu yum Ben öyle ha deyince
1140
01:30:00,960 --> 01:30:03,479
başımızda dikilip
saraydan çıkılır mı Zaten Kutlu Hatun da
1141
01:30:03,479 --> 01:30:03,480
durur kaynana Car carı dersin
başımızda dikilip
saraydan çıkılır mı Zaten Kutlu Hatun da
1142
01:30:03,480 --> 01:30:08,279
başımızda dikilip
durur kaynana Car carı dersin
1143
01:30:08,279 --> 01:30:13,919
ha İsmet Hatuna bak Koskoca İsmet Hatun
durur kaynana Car carı dersin
1144
01:30:13,919 --> 01:30:13,920
ha İsmet Hatuna bak Koskoca İsmet Hatun
1145
01:30:13,920 --> 01:30:18,439
Börü obasına nice ovalara hüküm salan
ha İsmet Hatuna bak Koskoca İsmet Hatun
1146
01:30:18,439 --> 01:30:21,920
Hatuna bak Nurettin Zengin'in dizinin
Börü obasına nice ovalara hüküm salan
1147
01:30:21,920 --> 01:30:25,549
dibinde oturmuş ay çenesi
Hatuna bak Nurettin Zengin'in dizinin
1148
01:30:25,549 --> 01:30:31,920
dibinde oturmuş ay çenesi
1149
01:30:31,920 --> 01:30:36,719
dinler boşa onu Tövbe estağfurullah
1150
01:30:36,719 --> 01:30:40,920
diyeyim sana boşa Bu nedir yeter bir
dinler boşa onu Tövbe estağfurullah
1151
01:30:40,920 --> 01:30:43,920
anda diğer avrak bir yanda kaynana
diyeyim sana boşa Bu nedir yeter bir
1152
01:30:43,920 --> 01:30:47,039
Nurettin Zengi
anda diğer avrak bir yanda kaynana
1153
01:30:47,079 --> 01:30:52,000
desen verdiği aşa bak aç kalırsın burada
1154
01:30:52,000 --> 01:30:54,760
gel gidek bamı dönek K hükmümüzü
desen verdiği aşa bak aç kalırsın burada
1155
01:30:54,760 --> 01:30:58,158
kendimiz kesel hadi hadi hadi kes pızı
gel gidek bamı dönek K hükmümüzü
1156
01:30:58,158 --> 01:31:02,439
damayı yemeğini ye hadi yemek nerede
kendimiz kesel hadi hadi hadi kes pızı
1157
01:31:02,439 --> 01:31:02,440
yemek bu
damayı yemeğini ye hadi yemek nerede
kendimiz kesel hadi hadi hadi kes pızı
1158
01:31:02,440 --> 01:31:03,949
damayı yemeğini ye hadi yemek nerede
yemek bu
1159
01:31:03,949 --> 01:31:05,678
yemek bu
1160
01:31:05,679 --> 01:31:11,000
mudur yeter doydum Zaten gideceğim ben
1161
01:31:11,000 --> 01:31:13,479
daha Selahattin'in obasından Pılımı
mudur yeter doydum Zaten gideceğim ben
1162
01:31:13,479 --> 01:31:13,480
Pırtımı toplayıp gideceğim İyi iyi seni
daha Selahattin'in obasından Pılımı
mudur yeter doydum Zaten gideceğim ben
1163
01:31:13,480 --> 01:31:17,600
daha Selahattin'in obasından Pılımı
Pırtımı toplayıp gideceğim İyi iyi seni
1164
01:31:17,600 --> 01:31:23,239
uğurlayın o vakit yürü hadi
Pırtımı toplayıp gideceğim İyi iyi seni
1165
01:31:42,520 --> 01:31:45,719
ben seni analık hakkı için bağışlatan
1166
01:31:45,719 --> 01:31:48,760
sen anandan emdiğin süte halal mi
ben seni analık hakkı için bağışlatan
1167
01:31:48,760 --> 01:31:52,479
getirirsin mevut Bunlar nasıl sözler ana
sen anandan emdiğin süte halal mi
1168
01:31:52,479 --> 01:31:52,480
Nereden çıktı bu düşmanla işbirliği
getirirsin mevut Bunlar nasıl sözler ana
sen anandan emdiğin süte halal mi
1169
01:31:52,480 --> 01:31:55,800
getirirsin mevut Bunlar nasıl sözler ana
Nereden çıktı bu düşmanla işbirliği
1170
01:31:55,800 --> 01:31:58,279
yapmışsın yakalanacak Ken onları sen
Nereden çıktı bu düşmanla işbirliği
1171
01:31:58,279 --> 01:32:01,399
kurtarmıştı iftiradır ana nasıl
yapmışsın yakalanacak Ken onları sen
1172
01:32:01,399 --> 01:32:01,400
inanırsın bunu delil
kurtarmıştı iftiradır ana nasıl
yapmışsın yakalanacak Ken onları sen
1173
01:32:01,400 --> 01:32:03,599
kurtarmıştı iftiradır ana nasıl
inanırsın bunu delil
1174
01:32:03,599 --> 01:32:03,600
inanırsın bunu delil
1175
01:32:03,600 --> 01:32:06,319
varmış Selahattin senin adamlarını
inanırsın bunu delil
1176
01:32:06,319 --> 01:32:08,679
tespit
varmış Selahattin senin adamlarını
1177
01:32:09,279 --> 01:32:12,359
etmiş Sultan Nurettin buraya kadar
1178
01:32:12,359 --> 01:32:16,279
gelirmiş canın kurban
etmiş Sultan Nurettin buraya kadar
1179
01:32:34,840 --> 01:32:39,880
mevdud un bütün askerlerini zapt edin
1180
01:32:55,039 --> 01:32:59,560
Melik mevcut iç Kalede olmalı
1181
01:32:59,560 --> 01:33:02,319
Sultanım onu kendi ellerimle
1182
01:33:02,319 --> 01:33:04,960
parçalayacağım
Sultanım onu kendi ellerimle
1183
01:33:16,198 --> 01:33:20,679
tez kalandan çıkacağız bay Dur dur kaçma
1184
01:33:20,679 --> 01:33:24,638
kaçarsan işler daha kötü olur e olursan
tez kalandan çıkacağız bay Dur dur kaçma
1185
01:33:24,639 --> 01:33:27,039
Belki abim bağışlar
kaçarsan işler daha kötü olur e olursan
1186
01:33:27,039 --> 01:33:30,880
seni ne teslim olurum ona ne de af
Belki abim bağışlar
1187
01:33:30,880 --> 01:33:31,680
dilerim
seni ne teslim olurum ona ne de af
1188
01:33:31,680 --> 01:33:45,149
dilerim
1189
01:34:28,920 --> 01:34:31,719
Ana mevut
1190
01:34:31,719 --> 01:34:35,840
nerededir Geldiğini duyunca
Ana mevut
1191
01:34:36,960 --> 01:34:40,359
kaçtı Sen ne yaparsın Burada ana sen
1192
01:34:40,359 --> 01:34:42,560
mevut yaptıklarını söyleyince
kaçtı Sen ne yaparsın Burada ana sen
1193
01:34:42,560 --> 01:34:45,319
dayanamadım gelip kendim duymak
mevut yaptıklarını söyleyince
1194
01:34:45,319 --> 01:34:48,600
istedim Nasıl böyle bir şey yaparsın ana
dayanamadım gelip kendim duymak
1195
01:34:48,600 --> 01:34:51,399
sen söylemeseydin belki kaçamayacak
istedim Nasıl böyle bir şey yaparsın ana
1196
01:34:51,399 --> 01:34:54,239
niyetim onun kaçması değildi
sen söylemeseydin belki kaçamayacak
1197
01:34:54,238 --> 01:34:56,759
benim için affettin onu Neticede
niyetim onun kaçması değildi
1198
01:34:56,759 --> 01:34:56,760
benim için affettin onu Neticede
1199
01:34:56,760 --> 01:34:59,719
yaptıkları Bana da
benim için affettin onu Neticede
1200
01:35:00,960 --> 01:35:05,319
dokundu Ah an
1201
01:35:06,000 --> 01:35:10,039
Ah geçitlerden çıkacaktır dışarı fez
1202
01:35:10,039 --> 01:35:12,399
askerler geçitleri kapatsın biz de
Ah geçitlerden çıkacaktır dışarı fez
1203
01:35:12,399 --> 01:35:15,399
gideceğiz
askerler geçitleri kapatsın biz de
1204
01:35:30,079 --> 01:35:33,118
Ah Sultan çoktan peşimize düşmüştür tez
1205
01:35:33,118 --> 01:35:36,479
geçitten çıkmamız lazım
Ah Sultan çoktan peşimize düşmüştür tez
1206
01:35:49,198 --> 01:35:55,479
yürüyün kapı sesi şu taraftan gideceğiz
1207
01:36:01,079 --> 01:36:05,600
Haydi tez olun peşimizdeler
1208
01:36:12,600 --> 01:36:17,679
kıpırdamayın teslim ol Melik mevut
1209
01:36:28,880 --> 01:36:31,920
Haydi açın
1210
01:36:42,719 --> 01:36:46,719
şunu Saldırın
1211
01:37:00,520 --> 01:37:03,880
kz Giz lazım
1212
01:37:04,359 --> 01:37:09,639
baybora Ben seni korurum canım kurban
1213
01:37:32,079 --> 01:37:36,439
mevut nerede kaçtı Sultanım çku tes
1214
01:37:36,439 --> 01:37:38,960
peşine asker yolla yerin 7 kat dibine de
mevut nerede kaçtı Sultanım çku tes
1215
01:37:38,960 --> 01:37:41,719
girse bulacağız O haini Emredersiniz
peşine asker yolla yerin 7 kat dibine de
1216
01:37:41,719 --> 01:37:46,079
Sultanım etrafa dağılın çabuk
girse bulacağız O haini Emredersiniz
1217
01:37:46,079 --> 01:37:54,470
Sultanım etrafa dağılın çabuk
1218
01:38:03,679 --> 01:38:06,840
Az daha gecik Sultan Nurettin eline
1219
01:38:06,840 --> 01:38:09,039
düşecekti canım kurban şimdi bütün
Az daha gecik Sultan Nurettin eline
1220
01:38:09,039 --> 01:38:12,599
askerleri peşimize Salacak Ok yaydan
düşecekti canım kurban şimdi bütün
1221
01:38:12,599 --> 01:38:15,519
fırladı geri dönüş yok askalan da
askerleri peşimize Salacak Ok yaydan
1222
01:38:15,519 --> 01:38:15,520
fırladı geri dönüş yok askalan da
1223
01:38:15,520 --> 01:38:19,880
kaybettik Ne yapacağız şimdi Gazze'ye
fırladı geri dönüş yok askalan da
1224
01:38:19,880 --> 01:38:22,359
gideceğiz Kaptanın pençesini Asıl şimdi
kaybettik Ne yapacağız şimdi Gazze'ye
1225
01:38:22,359 --> 01:38:22,360
Görecekler
gideceğiz Kaptanın pençesini Asıl şimdi
kaybettik Ne yapacağız şimdi Gazze'ye
1226
01:38:22,360 --> 01:38:25,359
gideceğiz Kaptanın pençesini Asıl şimdi
Görecekler
1227
01:38:32,760 --> 01:38:35,520
sultanımız Umarım mevudu konuşturur Eğer
1228
01:38:35,520 --> 01:38:38,399
Bernard yaptıkları aşikar olursa dolat
sultanımız Umarım mevudu konuşturur Eğer
1229
01:38:38,399 --> 01:38:38,400
belası ortadan kalkacak işki dolat
Bernard yaptıkları aşikar olursa dolat
sultanımız Umarım mevudu konuşturur Eğer
1230
01:38:38,400 --> 01:38:41,319
Bernard yaptıkları aşikar olursa dolat
belası ortadan kalkacak işki dolat
1231
01:38:41,319 --> 01:38:41,320
savaşa girişmeden aşikar olsa kuşatma
Bernard yaptıkları aşikar olursa dolat
belası ortadan kalkacak işki dolat
1232
01:38:41,320 --> 01:38:44,479
belası ortadan kalkacak işki dolat
savaşa girişmeden aşikar olsa kuşatma
1233
01:38:44,479 --> 01:38:47,279
hazırlıklarına darbe vursan da o yine de
savaşa girişmeden aşikar olsa kuşatma
1234
01:38:47,279 --> 01:38:49,000
hazırlanmaya devam
hazırlıklarına darbe vursan da o yine de
1235
01:38:49,000 --> 01:38:52,559
edece Serhat gazilerini vazelin dolat
hazırlanmaya devam
1236
01:38:52,559 --> 01:38:52,560
edece Serhat gazilerini vazelin dolat
1237
01:38:52,560 --> 01:38:56,159
Savaş iin y maksa
edece Serhat gazilerini vazelin dolat
1238
01:38:58,639 --> 01:39:00,599
öğrensinler döndün
1239
01:39:00,599 --> 01:39:05,560
amama o dolat belası peşini bırakmaz di
öğrensinler döndün
1240
01:39:05,560 --> 01:39:08,199
kaygılanır tez vakitte o Bela sönüp
amama o dolat belası peşini bırakmaz di
1241
01:39:08,198 --> 01:39:13,679
gidecek merak etmeyin Oba kuşatıldı sen
kaygılanır tez vakitte o Bela sönüp
1242
01:39:13,679 --> 01:39:14,519
yine
gidecek merak etmeyin Oba kuşatıldı sen
1243
01:39:14,519 --> 01:39:14,520
yine
1244
01:39:14,520 --> 01:39:17,960
yoktun biz yine kendimiz muhafaza ettik
yine
1245
01:39:17,960 --> 01:39:22,679
iyi güzel hünerlerini dilinle değil
yoktun biz yine kendimiz muhafaza ettik
1246
01:39:22,679 --> 01:39:25,039
elinle yermişsin bu
iyi güzel hünerlerini dilinle değil
1247
01:39:25,039 --> 01:39:29,639
sefer ama bu hep böyle gidecek değil
elinle yermişsin bu
1248
01:39:29,639 --> 01:39:33,158
dolat belli ki oğlunun ölümünden ötürü
sefer ama bu hep böyle gidecek değil
1249
01:39:33,158 --> 01:39:36,800
seni mimlemiş Sen yarın öbür gün oraya
dolat belli ki oğlunun ölümünden ötürü
1250
01:39:36,800 --> 01:39:38,359
buraya gider Yine kendini
seni mimlemiş Sen yarın öbür gün oraya
1251
01:39:38,359 --> 01:39:41,479
kurtarırsın Peki bu Oba ne olacak merak
buraya gider Yine kendini
1252
01:39:41,479 --> 01:39:41,480
etme dolap belası yakında
kurtarırsın Peki bu Oba ne olacak merak
buraya gider Yine kendini
1253
01:39:41,480 --> 01:39:44,158
kurtarırsın Peki bu Oba ne olacak merak
etme dolap belası yakında
1254
01:39:44,158 --> 01:39:47,079
bitecek Senin de Tasan kökünden söküp
etme dolap belası yakında
1255
01:39:47,079 --> 01:39:50,079
atacağım
bitecek Senin de Tasan kökünden söküp
1256
01:39:56,238 --> 01:39:59,039
Elik dolat kuşatma aletleri istemiş ne
1257
01:39:59,039 --> 01:40:01,759
yapacağız dolat Savaş ateşi daha da
Elik dolat kuşatma aletleri istemiş ne
1258
01:40:01,759 --> 01:40:01,760
yapacağız dolat Savaş ateşi daha da
1259
01:40:01,760 --> 01:40:04,960
kızışmış Anlaşılan Biz de iyice
yapacağız dolat Savaş ateşi daha da
1260
01:40:04,960 --> 01:40:08,159
körükle hemen Kudüs'e haber gönderin
kızışmış Anlaşılan Biz de iyice
1261
01:40:08,158 --> 01:40:10,399
kraliçe elimizdeki kuşatma aletlerinin
körükle hemen Kudüs'e haber gönderin
1262
01:40:10,399 --> 01:40:13,279
bir kısmını dolata
kraliçe elimizdeki kuşatma aletlerinin
1263
01:40:14,319 --> 01:40:18,719
yollasın Efendim minik mevd geldi Onun
1264
01:40:18,719 --> 01:40:23,599
ne işi var burada alın içeri
yollasın Efendim minik mevd geldi Onun
1265
01:40:32,880 --> 01:40:36,760
bu ne Kaplan burnundan soluyorsun aam
1266
01:40:36,760 --> 01:40:40,199
ask kalanı bastı niye yaptı bunu seni
bu ne Kaplan burnundan soluyorsun aam
1267
01:40:40,198 --> 01:40:42,279
selinin elinden kurtardığım anlamışlar
ask kalanı bastı niye yaptı bunu seni
1268
01:40:42,279 --> 01:40:42,280
Anam Evvelce Söylemese Yakayı
selinin elinden kurtardığım anlamışlar
ask kalanı bastı niye yaptı bunu seni
1269
01:40:42,280 --> 01:40:45,399
selinin elinden kurtardığım anlamışlar
Anam Evvelce Söylemese Yakayı
1270
01:40:45,399 --> 01:40:48,039
kaptırmıştım Şimdi ne yapacaksın Ben
Anam Evvelce Söylemese Yakayı
1271
01:40:48,039 --> 01:40:50,879
seni kurtardım Sen de bana gazin
kaptırmıştım Şimdi ne yapacaksın Ben
1272
01:40:50,879 --> 01:40:50,880
seni kurtardım Sen de bana gazin
1273
01:40:50,880 --> 01:40:53,760
kapılarını açacaksın
seni kurtardım Sen de bana gazin
1274
01:40:53,760 --> 01:40:56,359
Bundan gayrı Gazze'ye yerleşeceğim
kapılarını açacaksın
1275
01:40:56,359 --> 01:40:59,960
Delirdin mi sen Gazze'ye sığın senin
Bundan gayrı Gazze'ye yerleşeceğim
1276
01:40:59,960 --> 01:41:02,960
apaçık nurettin'e cephe Alman demek
Delirdin mi sen Gazze'ye sığın senin
1277
01:41:02,960 --> 01:41:05,639
canını riske atman demek her şeyimi
apaçık nurettin'e cephe Alman demek
1278
01:41:05,639 --> 01:41:08,399
elimden aldılar böyle Can yerin dibine
canını riske atman demek her şeyimi
1279
01:41:08,399 --> 01:41:12,679
batsın amama Gazze'ye yerleşirsem
elimden aldılar böyle Can yerin dibine
1280
01:41:12,679 --> 01:41:15,519
itibarım yeniden yücelir eski gücüme
batsın amama Gazze'ye yerleşirsem
1281
01:41:15,519 --> 01:41:15,520
itibarım yeniden yücelir eski gücüme
1282
01:41:15,520 --> 01:41:17,158
yeniden
itibarım yeniden yücelir eski gücüme
1283
01:41:17,158 --> 01:41:21,359
kavuşurum nasıl olacak bu elind askerin
yeniden
1284
01:41:21,359 --> 01:41:21,360
bile yok
kavuşurum nasıl olacak bu elind askerin
yeniden
1285
01:41:21,360 --> 01:41:23,598
kavuşurum nasıl olacak bu elind askerin
bile yok
1286
01:41:23,599 --> 01:41:26,479
yerleşince itibarım artacak aın
bile yok
1287
01:41:26,479 --> 01:41:29,760
ordusundaki askerim de Bunu duyunca
yerleşince itibarım artacak aın
1288
01:41:29,760 --> 01:41:32,559
benim Safa gelecek bu Senin de işine
ordusundaki askerim de Bunu duyunca
1289
01:41:32,559 --> 01:41:32,560
benim Safa gelecek bu Senin de işine
1290
01:41:32,560 --> 01:41:36,719
yarar aın ordusu bir anda ikiye
benim Safa gelecek bu Senin de işine
1291
01:41:44,639 --> 01:41:48,198
bölünecek sonuçta sen de bir zengin
1292
01:41:48,198 --> 01:41:53,079
melikin Ben Gazi n'den
bölünecek sonuçta sen de bir zengin
1293
01:41:53,399 --> 01:41:56,560
inden zengiler yine Gazze'ye girmiş
1294
01:41:56,560 --> 01:41:59,638
olacaklar buna izin veremem benim Ağla
inden zengiler yine Gazze'ye girmiş
1295
01:41:59,639 --> 01:42:02,560
da devletle de bağım kalmamıştır Bundan
olacaklar buna izin veremem benim Ağla
1296
01:42:02,560 --> 01:42:04,880
gayrı hür ve müstakil bir Emir
da devletle de bağım kalmamıştır Bundan
1297
01:42:04,880 --> 01:42:08,920
olacağım ben güçlenirsin
gayrı hür ve müstakil bir Emir
1298
01:42:08,920 --> 01:42:10,880
zayıflar
olacağım ben güçlenirsin
1299
01:42:10,880 --> 01:42:16,679
Şimdi bana gazin kapılarını açacak mısın
zayıflar
1300
01:42:32,039 --> 01:42:34,639
Sultanım askerlerimizden Haber geldi
1301
01:42:34,639 --> 01:42:37,920
Melik mevut Gazze'ye
Sultanım askerlerimizden Haber geldi
1302
01:42:37,920 --> 01:42:41,199
gitmiş kurtardığı Bernard Gölgesine
Melik mevut Gazze'ye
1303
01:42:41,198 --> 01:42:44,239
sığınmış Deus Bernard işbirliği
gitmiş kurtardığı Bernard Gölgesine
1304
01:42:44,238 --> 01:42:46,479
yaptığını da kendi eliyle aşikar etmiş
sığınmış Deus Bernard işbirliği
1305
01:42:46,479 --> 01:42:50,118
oldu Mühim olan Bernard dair
yaptığını da kendi eliyle aşikar etmiş
1306
01:42:50,118 --> 01:42:53,479
bildiklerini itiraf ettirip dol belas
oldu Mühim olan Bernard dair
1307
01:42:53,479 --> 01:42:56,598
kurtulmak emriniz nedir gaze civarına
bildiklerini itiraf ettirip dol belas
1308
01:42:56,599 --> 01:42:59,718
askerler konuşul anın mevdud ortaya
kurtulmak emriniz nedir gaze civarına
1309
01:42:59,719 --> 01:43:03,359
çıkar çıkmaz tepesine
askerler konuşul anın mevdud ortaya
1310
01:43:03,359 --> 01:43:03,360
askerler konuşul anın mevdud ortaya
1311
01:43:14,560 --> 01:43:18,599
sökeceğiz sök sök al bızım sök sök
1312
01:43:18,599 --> 01:43:19,679
kurdumuz
sökeceğiz sök sök al bızım sök sök
1313
01:43:19,679 --> 01:43:25,118
gidek kurt inin de gerek
kurdumuz
1314
01:43:29,279 --> 01:43:32,599
bak bak Ceylan bak beni görmek için
1315
01:43:32,599 --> 01:43:36,639
yolunu değiştirir bak bak
bak bak Ceylan bak beni görmek için
1316
01:43:41,840 --> 01:43:45,960
kız Ceylan gibi seke seke gidersin de
1317
01:43:45,960 --> 01:43:48,359
beni hiç görmezden
kız Ceylan gibi seke seke gidersin de
1318
01:43:48,359 --> 01:43:48,360
gelirsin yok mu Bir uğurlama
beni hiç görmezden
kız Ceylan gibi seke seke gidersin de
1319
01:43:48,360 --> 01:43:53,158
beni hiç görmezden
gelirsin yok mu Bir uğurlama
1320
01:43:53,158 --> 01:43:55,719
neyim dökme Yolun açık olsun Başka ne
gelirsin yok mu Bir uğurlama
1321
01:43:55,719 --> 01:43:58,399
diyeceğim
neyim dökme Yolun açık olsun Başka ne
1322
01:43:59,158 --> 01:44:02,880
bak şu yufkanın güzelliğine
1323
01:44:02,880 --> 01:44:07,238
bak ne diyeceğim En çok da bana
bak şu yufkanın güzelliğine
1324
01:44:07,238 --> 01:44:09,000
pişirdiğin açları
bak ne diyeceğim En çok da bana
1325
01:44:09,000 --> 01:44:12,919
özleyeceğim hem Karnıma hem yüreğime
pişirdiğin açları
1326
01:44:12,919 --> 01:44:12,920
özleyeceğim hem Karnıma hem yüreğime
1327
01:44:12,920 --> 01:44:17,560
Şifa oldu Afiyet olsun hadi tutma
özleyeceğim hem Karnıma hem yüreğime
1328
01:44:17,560 --> 01:44:21,359
beni bana aç pişirip gönderen mi
Şifa oldu Afiyet olsun hadi tutma
1329
01:44:21,359 --> 01:44:26,000
münasebet obada tekim kimsem yok abla
beni bana aç pişirip gönderen mi
1330
01:44:26,000 --> 01:44:30,039
hatunum yok bacım yok Tek başımayım
münasebet obada tekim kimsem yok abla
1331
01:44:30,039 --> 01:44:31,719
kimden isteyeyim
hatunum yok bacım yok Tek başımayım
1332
01:44:31,719 --> 01:44:35,960
Aldız mı gelme gelme Aldız her şeye
kimden isteyeyim
1333
01:44:35,960 --> 01:44:38,439
gelirsin
Aldız mı gelme gelme Aldız her şeye
1334
01:44:38,719 --> 01:44:43,520
gelme bna ayran Çalkala desem çalal
1335
01:44:43,520 --> 01:44:48,239
yapaz İşte görüyorsun ne
gelme bna ayran Çalkala desem çalal
1336
01:44:48,238 --> 01:44:54,759
yapacaksın Bekarlık zor Bekarlık
yapaz İşte görüyorsun ne
1337
01:44:54,759 --> 01:44:54,760
yapaz İşte görüyorsun ne
1338
01:44:56,279 --> 01:45:00,439
fenadır adamı emirin iti gibi
1339
01:45:00,439 --> 01:45:04,960
titretir ama öyle aş veren yufka Eller
fenadır adamı emirin iti gibi
1340
01:45:04,960 --> 01:45:06,439
olsa
titretir ama öyle aş veren yufka Eller
1341
01:45:06,439 --> 01:45:09,359
Rabia
olsa
1342
01:45:09,359 --> 01:45:14,239
Ana ne çene çalarsın burada Haydi
Rabia
1343
01:45:14,239 --> 01:45:18,739
Ana ne çene çalarsın burada Haydi
1344
01:45:19,560 --> 01:45:23,479
yürü ne konuşursun karle böyle obadan
1345
01:45:23,479 --> 01:45:25,560
ayrılmış ana onu söyledi obanın
yürü ne konuşursun karle böyle obadan
1346
01:45:25,560 --> 01:45:28,238
ortasında elin adamıyla laf söz olur mu
ayrılmış ana onu söyledi obanın
1347
01:45:28,238 --> 01:45:33,718
Ana ben bir şey demedim ki yürü
ortasında elin adamıyla laf söz olur mu
1348
01:45:35,560 --> 01:45:40,159
yürü utanç yufkam
1349
01:45:48,039 --> 01:45:50,840
benim Burası zibil gibi Haçlı Kaynar
1350
01:45:50,840 --> 01:45:53,158
canım kurban
benim Burası zibil gibi Haçlı Kaynar
1351
01:45:53,158 --> 01:45:55,399
lar kadar askerimizin olması lazım ki
canım kurban
1352
01:45:55,399 --> 01:45:55,400
keferenin gölgesinde kalmayalım aın
lar kadar askerimizin olması lazım ki
canım kurban
1353
01:45:55,400 --> 01:45:58,238
lar kadar askerimizin olması lazım ki
keferenin gölgesinde kalmayalım aın
1354
01:45:58,238 --> 01:46:00,439
benden aldığı askerler ziyadesiyle kafi
keferenin gölgesinde kalmayalım aın
1355
01:46:00,439 --> 01:46:04,399
ama evvela onları safımıza çekmemiz
benden aldığı askerler ziyadesiyle kafi
1356
01:46:04,399 --> 01:46:07,359
gerek Ordu için haber uçurun
ama evvela onları safımıza çekmemiz
1357
01:46:07,359 --> 01:46:09,759
askerlerimiz gaze yerleşeceğiz bilsinler
gerek Ordu için haber uçurun
1358
01:46:09,759 --> 01:46:09,760
askerlerimiz gaze yerleşeceğiz bilsinler
1359
01:46:09,760 --> 01:46:11,598
o vakit hepsi ahımdan kopup bizim
askerlerimiz gaze yerleşeceğiz bilsinler
1360
01:46:11,599 --> 01:46:13,359
safımıza gelmeye başlayacaklar
o vakit hepsi ahımdan kopup bizim
1361
01:46:13,359 --> 01:46:13,360
Emredersin canım
safımıza gelmeye başlayacaklar
o vakit hepsi ahımdan kopup bizim
1362
01:46:13,360 --> 01:46:16,679
safımıza gelmeye başlayacaklar
Emredersin canım
1363
01:46:19,319 --> 01:46:23,198
kurban benden aldığınız ne varsa
1364
01:46:23,198 --> 01:46:26,119
hepsini tek tek pençelerim söküp
kurban benden aldığınız ne varsa
1365
01:46:26,119 --> 01:46:31,799
hepsini tek tek pençelerim söküp
1366
01:46:31,800 --> 01:46:34,158
alacağım Kudüs'teki serat gazilerinden
1367
01:46:34,158 --> 01:46:38,199
haber g kuşatma aletleri hazırl
alacağım Kudüs'teki serat gazilerinden
1368
01:46:38,198 --> 01:46:41,519
aldığımız malumata gö
haber g kuşatma aletleri hazırl
1369
01:46:41,519 --> 01:46:41,520
aldığımız malumata gö
1370
01:46:41,520 --> 01:46:44,198
göer kuşatma aletleri onun eline geçerse
aldığımız malumata gö
1371
01:46:44,198 --> 01:46:45,050
savaş
göer kuşatma aletleri onun eline geçerse
1372
01:46:45,050 --> 01:46:49,509
savaş
1373
01:46:51,840 --> 01:46:56,479
başl bakarsa her şey biterdi destur var
1374
01:46:56,479 --> 01:46:59,439
mı emrim
başl bakarsa her şey biterdi destur var
1375
01:46:59,439 --> 01:46:59,440
başl bakarsa her şey biterdi destur var
1376
01:46:59,880 --> 01:47:03,920
gel mühim bir haber aldık Melik mevdud
1377
01:47:03,920 --> 01:47:04,840
gaziye
gel mühim bir haber aldık Melik mevdud
1378
01:47:04,840 --> 01:47:07,800
yerleşmiş Nasıl olur bu Sultan Nurettin
gaziye
1379
01:47:07,800 --> 01:47:11,000
hasına geçince Melik mutla kaçmış Sonra
yerleşmiş Nasıl olur bu Sultan Nurettin
1380
01:47:11,000 --> 01:47:12,599
da gidip gaz y
hasına geçince Melik mutla kaçmış Sonra
1381
01:47:12,599 --> 01:47:15,238
etmiş askerler onun safına Geçer şimdi
da gidip gaz y
1382
01:47:15,238 --> 01:47:18,479
Ordu zayıflar dolat belasını bitirelim
etmiş askerler onun safına Geçer şimdi
1383
01:47:18,479 --> 01:47:18,480
derken ona savaş için gün doğar tez
Ordu zayıflar dolat belasını bitirelim
etmiş askerler onun safına Geçer şimdi
1384
01:47:18,480 --> 01:47:21,439
Ordu zayıflar dolat belasını bitirelim
derken ona savaş için gün doğar tez
1385
01:47:21,439 --> 01:47:24,839
sultanımız da konuşmamız lazım haydi
derken ona savaş için gün doğar tez
1386
01:47:27,238 --> 01:47:29,359
ordudaki askerlerimize haber saldık
1387
01:47:29,359 --> 01:47:32,118
canım kurban Gazze'ye yerleştiğimiz
ordudaki askerlerimize haber saldık
1388
01:47:32,118 --> 01:47:34,519
hepsine
canım kurban Gazze'ye yerleştiğimiz
1389
01:47:35,960 --> 01:47:40,399
söyledik Melik mevut Sultan Nurettin'in
1390
01:47:40,399 --> 01:47:43,880
dahi giremediği Gazze'ye girdi emirliği
söyledik Melik mevut Sultan Nurettin'in
1391
01:47:43,880 --> 01:47:46,319
ilan edecek de dediniz mi demez miyiz
dahi giremediği Gazze'ye girdi emirliği
1392
01:47:46,319 --> 01:47:49,520
canım kurban hepsi safımıza geçmek için
ilan edecek de dediniz mi demez miyiz
1393
01:47:49,520 --> 01:47:54,759
kaynamaya başladılar bile yaraşır
canım kurban hepsi safımıza geçmek için
1394
01:47:54,759 --> 01:47:54,760
kaynamaya başladılar bile yaraşır
1395
01:47:55,719 --> 01:47:57,599
Yarın Gazi önünde
1396
01:47:57,599 --> 01:47:59,920
toplansın askerlerimiz geldiğinde
Yarın Gazi önünde
1397
01:47:59,920 --> 01:48:02,439
emirliği de ilan
toplansın askerlerimiz geldiğinde
1398
01:48:02,439 --> 01:48:02,440
edeceğiz kuşatma aletleri de Kudüs'ten
emirliği de ilan
toplansın askerlerimiz geldiğinde
1399
01:48:02,440 --> 01:48:05,039
emirliği de ilan
edeceğiz kuşatma aletleri de Kudüs'ten
1400
01:48:05,039 --> 01:48:07,559
yola çıkmış efendim Yarın Melik dolat
edeceğiz kuşatma aletleri de Kudüs'ten
1401
01:48:07,559 --> 01:48:07,560
yola çıkmış efendim Yarın Melik dolat
1402
01:48:07,560 --> 01:48:09,639
elinde olur
yola çıkmış efendim Yarın Melik dolat
1403
01:48:09,639 --> 01:48:12,719
güzel her şey istediğimiz gibi gidiyor
elinde olur
1404
01:48:12,719 --> 01:48:14,279
askerlerin yarın sana katılınca
güzel her şey istediğimiz gibi gidiyor
1405
01:48:14,279 --> 01:48:17,079
Nurettin'in ordusu zayıflayacak kuşatma
askerlerin yarın sana katılınca
1406
01:48:17,079 --> 01:48:21,880
aletleri dolat elinece yarın saac
Nurettin'in ordusu zayıflayacak kuşatma
1407
01:48:23,118 --> 01:48:26,238
n yerle bir
1408
01:48:35,198 --> 01:48:38,439
olacak Üzülüyor musun içten içe
1409
01:48:38,439 --> 01:48:42,839
ne Nurettin abin Sonuçta Devleti de
olacak Üzülüyor musun içten içe
1410
01:48:42,839 --> 01:48:42,840
ne Nurettin abin Sonuçta Devleti de
1411
01:48:42,840 --> 01:48:45,359
senin devletin ağ bana hakkıyla ağlık
ne Nurettin abin Sonuçta Devleti de
1412
01:48:45,359 --> 01:48:46,279
etmiş
senin devletin ağ bana hakkıyla ağlık
1413
01:48:46,279 --> 01:48:48,920
olaydı Onun için şu anda burada Kılıç
etmiş
1414
01:48:48,920 --> 01:48:51,639
sallayıp onun şanına Fetih sancağı
olaydı Onun için şu anda burada Kılıç
1415
01:48:51,639 --> 01:48:53,359
dikerdim
sallayıp onun şanına Fetih sancağı
1416
01:48:53,359 --> 01:48:56,439
ama o beni hiç yerine koydu Hem ben
dikerdim
1417
01:48:56,439 --> 01:48:56,440
burada kendi emirliği kuracağım Zengi
ama o beni hiç yerine koydu Hem ben
dikerdim
1418
01:48:56,440 --> 01:48:59,079
ama o beni hiç yerine koydu Hem ben
burada kendi emirliği kuracağım Zengi
1419
01:48:59,079 --> 01:49:03,629
adı orada yıkılsa bile gayrı bende
burada kendi emirliği kuracağım Zengi
1420
01:49:03,629 --> 01:49:05,319
adı orada yıkılsa bile gayrı bende
1421
01:49:05,319 --> 01:49:08,920
yaşayacak hepimizin
1422
01:49:16,118 --> 01:49:18,439
zaferine Bernard istediğimiz kuşatma
1423
01:49:18,439 --> 01:49:20,799
aletlerini hazırlatmış Melik Yarın
zaferine Bernard istediğimiz kuşatma
1424
01:49:20,799 --> 01:49:20,800
aletlerini hazırlatmış Melik Yarın
1425
01:49:20,800 --> 01:49:24,759
burada olacak hepsi güzel o kuşatma
aletlerini hazırlatmış Melik Yarın
1426
01:49:24,759 --> 01:49:24,760
burada olacak hepsi güzel o kuşatma
1427
01:49:24,760 --> 01:49:28,039
aletleri gelir gelmez Cenk de başlayacak
burada olacak hepsi güzel o kuşatma
1428
01:49:28,039 --> 01:49:31,239
taş üstünde taş gövde üstünde baş
aletleri gelir gelmez Cenk de başlayacak
1429
01:49:31,238 --> 01:49:35,470
kalmayacak destur var mı mikim
taş üstünde taş gövde üstünde baş
1430
01:49:35,470 --> 01:49:37,799
kalmayacak destur var mı mikim
1431
01:49:37,800 --> 01:49:42,039
Gel Melik kim Sultan Nurettin ask kalanı
1432
01:49:42,039 --> 01:49:44,800
basmış Melik mevut kaçıp Gazze'ye
Gel Melik kim Sultan Nurettin ask kalanı
1433
01:49:44,800 --> 01:49:48,079
yerleşmiş artık orada Hüküm
basmış Melik mevut kaçıp Gazze'ye
1434
01:49:48,079 --> 01:49:50,479
yürütecek ne demek gazede hüküm
yerleşmiş artık orada Hüküm
1435
01:49:50,479 --> 01:49:50,480
yürütecek
yürütecek ne demek gazede hüküm
yerleşmiş artık orada Hüküm
1436
01:49:50,480 --> 01:49:52,840
yürütecek ne demek gazede hüküm
yürütecek
1437
01:49:52,840 --> 01:49:56,559
bizdeydi imdi o mevzuda mı peşkeş çeker
yürütecek
1438
01:49:56,559 --> 01:49:56,560
bizdeydi imdi o mevzuda mı peşkeş çeker
1439
01:49:56,560 --> 01:50:00,159
Gazi o Bernard öyle görünür mikim Ben
bizdeydi imdi o mevzuda mı peşkeş çeker
1440
01:50:00,158 --> 01:50:03,439
düşmanla uğraşırken dost bellikleri beni
Gazi o Bernard öyle görünür mikim Ben
1441
01:50:03,439 --> 01:50:03,440
sırtımdan vurur imdi görecekler arkamdan
düşmanla uğraşırken dost bellikleri beni
Gazi o Bernard öyle görünür mikim Ben
1442
01:50:03,440 --> 01:50:08,158
düşmanla uğraşırken dost bellikleri beni
sırtımdan vurur imdi görecekler arkamdan
1443
01:50:08,158 --> 01:50:12,359
oyun kurmak ne demekmiş
sırtımdan vurur imdi görecekler arkamdan
1444
01:50:29,158 --> 01:50:32,920
Yok mu bir haber mevdud gazen çıkmış mı
1445
01:50:32,920 --> 01:50:34,920
hayır çıkmamış
Yok mu bir haber mevdud gazen çıkmış mı
1446
01:50:34,920 --> 01:50:37,920
Sultan
hayır çıkmamış
1447
01:50:43,560 --> 01:50:46,800
gel Ordu içinde huzursuzluk başladı
1448
01:50:46,800 --> 01:50:49,840
Sultanım daha evvel Melik mevdud Tabi
gel Ordu içinde huzursuzluk başladı
1449
01:50:49,840 --> 01:50:53,180
olan askerler onun safına katılmak is
Sultanım daha evvel Melik mevdud Tabi
1450
01:50:53,180 --> 01:50:56,310
olan askerler onun safına katılmak is
1451
01:51:00,599 --> 01:51:04,158
o mevdud alçağı yaptı bunu askerleri
1452
01:51:04,158 --> 01:51:06,800
safına çekmek için orduya fitne
o mevdud alçağı yaptı bunu askerleri
1453
01:51:06,800 --> 01:51:09,319
bulaştırdı Melik dolat da Kudüs'ten
safına çekmek için orduya fitne
1454
01:51:09,319 --> 01:51:12,119
kuşatma silahları gelmekteyim Eğer
bulaştırdı Melik dolat da Kudüs'ten
1455
01:51:12,118 --> 01:51:14,599
ordumuz bölünecek olursa dolat
kuşatma silahları gelmekteyim Eğer
1456
01:51:14,599 --> 01:51:18,199
yapacağımız Savaş pek Çetin
ordumuz bölünecek olursa dolat
1457
01:51:18,319 --> 01:51:22,960
geçecektir gideceğiz tek biri g izin
1458
01:51:22,960 --> 01:51:27,479
vermeyeceğim Gerekirse zorla zapt
geçecektir gideceğiz tek biri g izin
1459
01:51:27,479 --> 01:51:27,480
vermeyeceğim Gerekirse zorla zapt
1460
01:51:42,520 --> 01:51:45,439
edeceğim Sultanım Melik mevdud
1461
01:51:45,439 --> 01:51:47,960
yaptıklarını öğrendim sizinle bu mesele
edeceğim Sultanım Melik mevdud
1462
01:51:47,960 --> 01:51:49,919
üzerind Konuşmaya geldim konuşacak bir
yaptıklarını öğrendim sizinle bu mesele
1463
01:51:49,919 --> 01:51:49,920
üzerind Konuşmaya geldim konuşacak bir
1464
01:51:49,920 --> 01:51:53,118
şey yoktur selah mun ask
üzerind Konuşmaya geldim konuşacak bir
1465
01:51:53,118 --> 01:51:56,000
onun safına dönmeye yenirmi bir an evvel
şey yoktur selah mun ask
1466
01:51:56,000 --> 01:51:58,920
mani olmamız lazım mani olmayalım Sultan
onun safına dönmeye yenirmi bir an evvel
1467
01:51:58,920 --> 01:52:01,560
Ordu mu bölünsün Göz göre göre Üstelik
mani olmamız lazım mani olmayalım Sultan
1468
01:52:01,560 --> 01:52:04,039
dolat da kuşatma aletleri getirirmiş
Ordu mu bölünsün Göz göre göre Üstelik
1469
01:52:04,039 --> 01:52:07,719
Savaş kapıdayken Eğer mani olursak Savaş
dolat da kuşatma aletleri getirirmiş
1470
01:52:07,719 --> 01:52:10,800
başlayabilir ve
Savaş kapıdayken Eğer mani olursak Savaş
1471
01:52:13,479 --> 01:52:15,679
kaybedebiliriz onları öyle bir yerden
1472
01:52:15,679 --> 01:52:19,399
vuracağız ki hem Bernard mevd oyununu
kaybedebiliriz onları öyle bir yerden
1473
01:52:19,399 --> 01:52:21,920
yerle bir edeceğiz hem de dol bütün
vuracağız ki hem Bernard mevd oyununu
1474
01:52:21,920 --> 01:52:24,139
hakikatleri ispat
yerle bir edeceğiz hem de dol bütün
1475
01:52:24,139 --> 01:52:34,710
hakikatleri ispat
1476
01:52:38,000 --> 01:52:41,800
edeceğiz iyi bakmışsınız
1477
01:52:41,800 --> 01:52:44,599
Gazze'ye Bundan gayrı benim elimde daha
edeceğiz iyi bakmışsınız
1478
01:52:44,599 --> 01:52:46,840
yahşı bir şehir
Gazze'ye Bundan gayrı benim elimde daha
1479
01:52:46,840 --> 01:52:50,920
olacak unutma gazze'nin tek hakimi sen
yahşı bir şehir
1480
01:52:50,920 --> 01:52:55,039
olmayacaksın Biz de Hala burada
olacak unutma gazze'nin tek hakimi sen
1481
01:52:56,158 --> 01:53:00,879
olacağız Efendim Melik dolat
1482
01:53:04,560 --> 01:53:07,359
geldi Siz kartalın kanatları kırıldı mı
1483
01:53:07,359 --> 01:53:10,000
sandınız ki ardından tilki oyunları
geldi Siz kartalın kanatları kırıldı mı
1484
01:53:10,000 --> 01:53:12,359
düzelsin
sandınız ki ardından tilki oyunları
1485
01:53:13,279 --> 01:53:15,359
gaza'yı Ben himaye edeceğim diye
1486
01:53:15,359 --> 01:53:19,359
anlaştık mevdud vermek ne
gaza'yı Ben himaye edeceğim diye
1487
01:53:19,520 --> 01:53:24,440
demek dinle Ne dinleyecek
1488
01:53:25,719 --> 01:53:29,800
Ben orada zengiler Cenk derdindeyken siz
1489
01:53:29,800 --> 01:53:33,119
ikiniz bir olup bana oyun
Ben orada zengiler Cenk derdindeyken siz
1490
01:53:33,119 --> 01:53:39,550
ikiniz bir olup bana oyun
1491
01:53:43,840 --> 01:53:48,000
kurarsınız eğer sana oyun kuracak olsam
1492
01:53:48,000 --> 01:53:49,920
savaş için kuşatma aletlerini neden
kurarsınız eğer sana oyun kuracak olsam
1493
01:53:49,920 --> 01:53:51,439
vereyim bu
savaş için kuşatma aletlerini neden
1494
01:53:51,439 --> 01:53:57,158
mevdud Nesi Kaldı ki gazze'yi ona peşkeş
vereyim bu
1495
01:53:57,479 --> 01:53:59,679
çektin
1496
01:53:59,679 --> 01:54:05,959
aranızda gizli gizli neyin pazarlığını
çektin
1497
01:54:05,959 --> 01:54:05,960
aranızda gizli gizli neyin pazarlığını
1498
01:54:08,719 --> 01:54:12,560
yaptınız Sen kaptanı daha tanımamışsın
1499
01:54:12,560 --> 01:54:14,920
ağamın benden aldığı askerlerim yarın
yaptınız Sen kaptanı daha tanımamışsın
1500
01:54:14,920 --> 01:54:17,880
gelip benim safım yerleşecek ağamın
ağamın benden aldığı askerlerim yarın
1501
01:54:17,880 --> 01:54:20,560
elindeki Ordu zayıflayınca Sen de
gelip benim safım yerleşecek ağamın
1502
01:54:20,560 --> 01:54:24,760
yarınki cenkte kolayca zafere
elindeki Ordu zayıflayınca Sen de
1503
01:54:26,078 --> 01:54:29,840
erişecek mevdud burada emirliği ilan
1504
01:54:29,840 --> 01:54:33,158
edecek Sen yine gazze'yi himaye eden
erişecek mevdud burada emirliği ilan
1505
01:54:33,158 --> 01:54:36,880
büyük güç olacaksın merak
edecek Sen yine gazze'yi himaye eden
1506
01:54:36,880 --> 01:54:40,439
etme biz Yaptığımız bu hamleyle Nurettin
büyük güç olacaksın merak
1507
01:54:40,439 --> 01:54:43,479
zayıflatacak Sen de kuşatma aletleri
etme biz Yaptığımız bu hamleyle Nurettin
1508
01:54:43,479 --> 01:54:43,480
geldiğinde Yarın savaşa başla ve
zayıflatacak Sen de kuşatma aletleri
etme biz Yaptığımız bu hamleyle Nurettin
1509
01:54:43,480 --> 01:54:45,960
zayıflatacak Sen de kuşatma aletleri
geldiğinde Yarın savaşa başla ve
1510
01:54:45,960 --> 01:54:50,158
Nurettin yerle bir et
geldiğinde Yarın savaşa başla ve
1511
01:55:07,118 --> 01:55:12,639
Madem savaş için her şey hazır O halde
1512
01:55:12,639 --> 01:55:16,829
yarın kılıcımı indirme vaktidir
Madem savaş için her şey hazır O halde
1513
01:55:16,829 --> 01:55:20,079
yarın kılıcımı indirme vaktidir
1514
01:55:22,920 --> 01:55:24,639
Yarın Melik mevdud askerlerinin
1515
01:55:24,639 --> 01:55:26,439
buluştuğu yerde mevdu ele geçireceğiz
Yarın Melik mevdud askerlerinin
1516
01:55:26,439 --> 01:55:26,440
Sultanım Onun canı karşılığında Bernard
buluştuğu yerde mevdu ele geçireceğiz
Yarın Melik mevdud askerlerinin
1517
01:55:26,440 --> 01:55:29,399
buluştuğu yerde mevdu ele geçireceğiz
Sultanım Onun canı karşılığında Bernard
1518
01:55:29,399 --> 01:55:29,400
yaptığı bütün oyunları itiraf
buluştuğu yerde mevdu ele geçireceğiz
Sultanım Onun canı karşılığında Bernard
1519
01:55:29,400 --> 01:55:31,158
Sultanım Onun canı karşılığında Bernard
yaptığı bütün oyunları itiraf
1520
01:55:31,158 --> 01:55:33,839
ettireceğiz Böylece dolat Kani olup
yaptığı bütün oyunları itiraf
1521
01:55:33,839 --> 01:55:33,840
ettireceğiz Böylece dolat Kani olup
1522
01:55:33,840 --> 01:55:36,279
savaştan
ettireceğiz Böylece dolat Kani olup
1523
01:55:37,319 --> 01:55:40,118
vazgeçecek Melik mevd itiraf eder mi
1524
01:55:40,118 --> 01:55:43,359
canı bernan daha kıymetlidir muhakkak
vazgeçecek Melik mevd itiraf eder mi
1525
01:55:43,359 --> 01:55:47,679
eder zaten deliller ortadadır
canı bernan daha kıymetlidir muhakkak
1526
01:55:52,520 --> 01:55:55,599
gelir gelmez savaşa başlar
1527
01:55:55,599 --> 01:55:59,760
Yarın vaktimiz dar Selahattin şayet
gelir gelmez savaşa başlar
1528
01:55:59,760 --> 01:56:03,279
başaramazsan hem Ordu gücümüz zayıflar
Yarın vaktimiz dar Selahattin şayet
1529
01:56:03,279 --> 01:56:06,159
hem de savaşa mani olamayız bilirim
başaramazsan hem Ordu gücümüz zayıflar
1530
01:56:06,158 --> 01:56:09,399
sultanım Bu yüzden sizden istirhamım Ben
hem de savaşa mani olamayız bilirim
1531
01:56:09,399 --> 01:56:13,719
Melik mevdud getirene kadar dolat
sultanım Bu yüzden sizden istirhamım Ben
1532
01:56:14,719 --> 01:56:17,238
durdurmanız dolat savaşa bu kadar
1533
01:56:17,238 --> 01:56:19,239
bellenmiş
durdurmanız dolat savaşa bu kadar
1534
01:56:19,238 --> 01:56:22,839
Ken zor olacak ama
bellenmiş
1535
01:56:22,839 --> 01:56:22,840
Ken zor olacak ama
1536
01:56:22,840 --> 01:56:24,638
T çar yol bu
Ken zor olacak ama
1537
01:56:24,639 --> 01:56:28,039
dersen biz de üzerimize düşeni yaparız
T çar yol bu
1538
01:56:28,039 --> 01:56:31,279
derhal harekete geçeceğim
dersen biz de üzerimize düşeni yaparız
1539
01:56:32,000 --> 01:56:33,840
Sultan
1540
01:56:33,840 --> 01:56:38,319
Selin mevdud onca askeri olacak buluşma
Sultan
1541
01:56:38,319 --> 01:56:41,800
yerinde onları aşıp nasıl ele
Selin mevdud onca askeri olacak buluşma
1542
01:56:41,800 --> 01:56:44,279
geçireceksin mevdu siz merak etmeyin
yerinde onları aşıp nasıl ele
1543
01:56:44,279 --> 01:56:47,880
sultanım ben gerekli tertibi
geçireceksin mevdu siz merak etmeyin
1544
01:56:47,880 --> 01:56:51,399
kuracağım Yarın onu kendi kaz kuyuya
sultanım ben gerekli tertibi
1545
01:56:51,399 --> 01:56:54,238
düşüreceğim
kuracağım Yarın onu kendi kaz kuyuya
1546
01:57:06,238 --> 01:57:08,639
askerlerimiz safımıza geçmek için yola
1547
01:57:08,639 --> 01:57:10,718
koyulmuşlar canım kurban
askerlerimiz safımıza geçmek için yola
1548
01:57:10,719 --> 01:57:14,599
yaraşır Biz de gidelim gayrı askeri gaz
koyulmuşlar canım kurban
1549
01:57:14,599 --> 01:57:16,800
yakınlarında karşılayalım neden Gazi
yaraşır Biz de gidelim gayrı askeri gaz
1550
01:57:16,800 --> 01:57:20,078
yakınında karşılıyorsun Buraya gelsinler
yakınlarında karşılayalım neden Gazi
1551
01:57:20,078 --> 01:57:23,079
asker evvela bizi Görmeli yoksa İtimat
yakınında karşılıyorsun Buraya gelsinler
1552
01:57:23,078 --> 01:57:25,840
edip gazaya gelmezler yanına Benim
asker evvela bizi Görmeli yoksa İtimat
1553
01:57:25,840 --> 01:57:28,599
askerlerim de al dolata kuşatma
edip gazaya gelmezler yanına Benim
1554
01:57:28,599 --> 01:57:31,159
silahları gelir gelmez savaş
askerlerim de al dolata kuşatma
1555
01:57:31,158 --> 01:57:33,560
başlayacak bu hepimizin Zafer günü
silahları gelir gelmez savaş
1556
01:57:33,560 --> 01:57:36,559
olacak
başlayacak bu hepimizin Zafer günü
1557
01:57:36,559 --> 01:57:36,560
olacak
1558
01:57:52,639 --> 01:57:54,760
Melik mevut da birazdan buluşma yerinde
1559
01:57:54,760 --> 01:57:59,279
olur oraya gelir gelmez tepesine
Melik mevut da birazdan buluşma yerinde
1560
01:57:59,279 --> 01:57:59,280
olur oraya gelir gelmez tepesine
1561
01:58:03,960 --> 01:58:06,719
sökeceğiz kuşatma aletleri Melik dolat
1562
01:58:06,719 --> 01:58:09,118
ordugah gelmiş Emir Sultan onla
sökeceğiz kuşatma aletleri Melik dolat
1563
01:58:09,118 --> 01:58:11,719
konuşmaya gidecekti bir an evvel mevdu
ordugah gelmiş Emir Sultan onla
1564
01:58:11,719 --> 01:58:13,329
yakalayıp götürmemiz
konuşmaya gidecekti bir an evvel mevdu
1565
01:58:13,329 --> 01:58:16,489
yakalayıp götürmemiz
1566
01:58:17,439 --> 01:58:20,118
lazım istediğiniz kuşatma aletleri
1567
01:58:20,118 --> 01:58:22,559
burada
lazım istediğiniz kuşatma aletleri
1568
01:58:22,559 --> 01:58:22,560
burada
1569
01:58:22,560 --> 01:58:26,799
zengiler yerle bir etmek için fazlasıyla
burada
1570
01:58:26,799 --> 01:58:26,800
zengiler yerle bir etmek için fazlasıyla
1571
01:58:26,800 --> 01:58:30,840
yeterli Merak etmeyin Akşama kalmaz
zengiler yerle bir etmek için fazlasıyla
1572
01:58:30,840 --> 01:58:34,719
zengiler yıkıldığın haberi Kudüs'e ve
yeterli Merak etmeyin Akşama kalmaz
1573
01:58:34,719 --> 01:58:35,659
Gazze'ye
zengiler yıkıldığın haberi Kudüs'e ve
1574
01:58:35,659 --> 01:58:42,029
Gazze'ye
1575
01:58:42,399 --> 01:58:47,158
ulaşır Herkes hazır olsun Okçular Nizam
1576
01:58:47,158 --> 01:58:50,638
alsın kuşatma aletleri saldırı için
ulaşır Herkes hazır olsun Okçular Nizam
1577
01:58:50,639 --> 01:58:52,519
kurulsun
alsın kuşatma aletleri saldırı için
1578
01:58:52,519 --> 01:58:52,520
kurulsun
1579
01:58:52,520 --> 01:58:56,440
gayrı Cenk vakti
kurulsun
1580
01:59:05,719 --> 01:59:08,198
gelmiştir kuşatma aletleri dolat
1581
01:59:08,198 --> 01:59:09,800
karargahına gelmiş Sultan taarruza
gelmiştir kuşatma aletleri dolat
1582
01:59:09,800 --> 01:59:11,719
başlamadan yetişmemiz lazım selinden
karargahına gelmiş Sultan taarruza
1583
01:59:11,719 --> 01:59:13,520
haber var mı henüz bir haber yok
başlamadan yetişmemiz lazım selinden
1584
01:59:13,520 --> 01:59:15,520
inşallah mevdu vaktine getirir yoksa
haber var mı henüz bir haber yok
1585
01:59:15,520 --> 01:59:18,880
Savaş başlar
inşallah mevdu vaktine getirir yoksa
1586
01:59:25,520 --> 01:59:27,679
darık Mut geldi
1587
01:59:27,679 --> 01:59:30,679
bir
darık Mut geldi
1588
01:59:46,198 --> 01:59:50,198
Haydi kaplanlar
1589
01:59:53,399 --> 01:59:55,599
bizim yurdumuz
1590
01:59:55,599 --> 01:59:58,799
olmuşt kudretimiz cümle alem
bizim yurdumuz
1591
01:59:58,799 --> 01:59:58,800
olmuşt kudretimiz cümle alem
1592
01:59:58,800 --> 02:00:02,319
görmüştür gay kimseye bağlı değiliz
olmuşt kudretimiz cümle alem
1593
02:00:02,319 --> 02:00:07,158
Bundan böyle bütün zaferler Bizimdir
görmüştür gay kimseye bağlı değiliz
1594
02:00:15,639 --> 02:00:20,118
çok Bu da ne demektir
1595
02:00:22,118 --> 02:00:24,439
kuyuya
1596
02:00:32,238 --> 02:00:35,238
düştün
1597
02:00:36,198 --> 02:00:38,920
Selahattin Melik mevdud askerlerini
1598
02:00:38,920 --> 02:00:41,198
burada tutacağız oraya gidenler benim
Selahattin Melik mevdud askerlerini
1599
02:00:41,198 --> 02:00:43,599
Serhat gazilerim olacak Melik mevdud
burada tutacağız oraya gidenler benim
1600
02:00:43,599 --> 02:00:46,118
geldiğinde de onu tuzağa düşürüp ele
Serhat gazilerim olacak Melik mevdud
1601
02:00:46,118 --> 02:00:49,118
geçireceğiz
geldiğinde de onu tuzağa düşürüp ele
1602
02:00:54,319 --> 02:00:57,039
Kaplan av
1603
02:00:57,039 --> 02:01:02,599
olmaz ava geleni avlar
Kaplan av
1604
02:01:07,359 --> 02:01:10,039
saldırın taarruz için her şey hazır mı
1605
02:01:10,039 --> 02:01:13,920
Hazır melim Peki ya mevdud askerleri
saldırın taarruz için her şey hazır mı
1606
02:01:13,920 --> 02:01:16,319
Nurettin ordusundan Ayrılmışlar mı
Hazır melim Peki ya mevdud askerleri
1607
02:01:16,319 --> 02:01:19,599
aldığımız malumata göre
Nurettin ordusundan Ayrılmışlar mı
1608
02:01:20,920 --> 02:01:23,078
ayrılmışlar Nurettin bir Keklik Gibi
1609
02:01:23,078 --> 02:01:27,479
Avcumun içine düştü O halde Cenk ataşı
ayrılmışlar Nurettin bir Keklik Gibi
1610
02:01:27,479 --> 02:01:27,480
Tutuşsun gayrı destur var mı
Avcumun içine düştü O halde Cenk ataşı
ayrılmışlar Nurettin bir Keklik Gibi
1611
02:01:27,480 --> 02:01:31,319
Avcumun içine düştü O halde Cenk ataşı
Tutuşsun gayrı destur var mı
1612
02:01:31,319 --> 02:01:34,319
Melih
Tutuşsun gayrı destur var mı
1613
02:01:36,439 --> 02:01:41,319
gel mikim Sultan Nurettin
1614
02:01:41,840 --> 02:01:45,840
geldi gelsin
1615
02:02:05,599 --> 02:02:08,078
Savaşı durdurmak için mi geldin Nurettin
1616
02:02:08,078 --> 02:02:12,520
zengin gayri biat edip baş Sen de kar
Savaşı durdurmak için mi geldin Nurettin
1617
02:02:12,520 --> 02:02:17,118
etmez ancak başınız düşecek bu iş
zengin gayri biat edip baş Sen de kar
1618
02:02:17,118 --> 02:02:20,118
bitecek
etmez ancak başınız düşecek bu iş
1619
02:02:20,840 --> 02:02:22,439
sanaat
1620
02:02:22,439 --> 02:02:26,060
oğlunun gerçek katilini vermeye
sanaat
1621
02:02:26,060 --> 02:02:32,228
oğlunun gerçek katilini vermeye
1622
02:02:50,840 --> 02:02:54,920
geldim b
1623
02:03:31,359 --> 02:03:34,238
Yolun sonuna geldim direnmenin faydası
1624
02:03:34,238 --> 02:03:38,598
yok av bitti nedir amacın beni öldürmek
Yolun sonuna geldim direnmenin faydası
1625
02:03:38,599 --> 02:03:41,279
mi bana dirin
yok av bitti nedir amacın beni öldürmek
1626
02:03:41,279 --> 02:03:45,039
lazım Ne Demek İstersin koca Musul
mi bana dirin
1627
02:03:45,039 --> 02:03:47,078
Kaplanı bir emirin eline esir düşecek
lazım Ne Demek İstersin koca Musul
1628
02:03:47,078 --> 02:03:49,840
değil gel teke tek M bereze edelim
Kaplanı bir emirin eline esir düşecek
1629
02:03:49,840 --> 02:03:53,039
yığılan burada kalsın kanın canın sende
değil gel teke tek M bereze edelim
1630
02:03:53,039 --> 02:03:55,880
kalsın bana Sendeki Sırlar
yığılan burada kalsın kanın canın sende
1631
02:03:55,880 --> 02:04:00,118
lazım Ne Demek İstersin seni dolata
kalsın bana Sendeki Sırlar
1632
02:04:00,118 --> 02:04:02,800
götüreceğim ona saldıranların Bernard
lazım Ne Demek İstersin seni dolata
1633
02:04:02,800 --> 02:04:05,399
olduğunu oğlunu öldürenlerin de o
götüreceğim ona saldıranların Bernard
1634
02:04:05,399 --> 02:04:07,439
olduğunu söyleyeceksin Bırak bu
olduğunu oğlunu öldürenlerin de o
1635
02:04:07,439 --> 02:04:07,440
martavallar
olduğunu söyleyeceksin Bırak bu
olduğunu oğlunu öldürenlerin de o
1636
02:04:07,440 --> 02:04:09,439
olduğunu söyleyeceksin Bırak bu
martavallar
1637
02:04:09,439 --> 02:04:13,000
benim söyleyecek sözüm yok yolun sonuna
martavallar
1638
02:04:13,000 --> 02:04:14,439
geldin Melik
benim söyleyecek sözüm yok yolun sonuna
1639
02:04:14,439 --> 02:04:16,439
mevdud ya
geldin Melik
1640
02:04:16,439 --> 02:04:20,678
ötecek ya öleceksin
mevdud ya
1641
02:04:23,920 --> 02:04:26,880
oğlumun gerçek katili Sizsiniz Ben de
1642
02:04:26,880 --> 02:04:29,399
size Savaş açtım işte Daha konuşacak ne
oğlumun gerçek katili Sizsiniz Ben de
1643
02:04:29,399 --> 02:04:33,039
var oğlunun katili
size Savaş açtım işte Daha konuşacak ne
1644
02:04:33,039 --> 02:04:37,198
Bernard sana defalarca söyledim Lakin
var oğlunun katili
1645
02:04:37,198 --> 02:04:39,319
inanmadın Ama
Bernard sana defalarca söyledim Lakin
1646
02:04:39,319 --> 02:04:42,000
bugün bunu ispatlamaya
inanmadın Ama
1647
02:04:42,000 --> 02:04:44,799
geldim nasıl
bugün bunu ispatlamaya
1648
02:04:44,799 --> 02:04:44,800
geldim nasıl
1649
02:04:44,800 --> 02:04:48,039
mevdud Bernard yaptığı bütün gizli
geldim nasıl
1650
02:04:48,039 --> 02:04:49,559
işlerden
mevdud Bernard yaptığı bütün gizli
1651
02:04:49,559 --> 02:04:53,639
haberdardır selah mevdud yakalamaya
işlerden
1652
02:04:53,639 --> 02:04:56,520
gitti onu buraya
haberdardır selah mevdud yakalamaya
1653
02:04:56,520 --> 02:05:00,039
getirecek ve her şeyi Senin önünde
gitti onu buraya
1654
02:05:00,039 --> 02:05:01,399
itiraf
getirecek ve her şeyi Senin önünde
1655
02:05:01,399 --> 02:05:01,400
ettirecek sizin çatal Dilinizden çıkan
itiraf
getirecek ve her şeyi Senin önünde
1656
02:05:01,400 --> 02:05:04,198
itiraf
ettirecek sizin çatal Dilinizden çıkan
1657
02:05:04,198 --> 02:05:08,078
yalanlara Karnım tok benim öz Kardaşım
ettirecek sizin çatal Dilinizden çıkan
1658
02:05:08,078 --> 02:05:11,000
yakalayıp getirtirim buraya dolat sırf
yalanlara Karnım tok benim öz Kardaşım
1659
02:05:11,000 --> 02:05:13,719
hakikatler ortaya çıksın diye sırf
yakalayıp getirtirim buraya dolat sırf
1660
02:05:13,719 --> 02:05:17,479
Kardeş kanı dökülmesin diye Selin gelene
hakikatler ortaya çıksın diye sırf
1661
02:05:17,479 --> 02:05:20,639
kadar bekleyeceksin
Kardeş kanı dökülmesin diye Selin gelene
1662
02:05:20,639 --> 02:05:23,238
beklemeyeceğim Cenk at taşını çoktan
kadar bekleyeceksin
1663
02:05:23,238 --> 02:05:25,919
tutuşturdun
beklemeyeceğim Cenk at taşını çoktan
1664
02:05:25,919 --> 02:05:25,920
beklemeyeceğim Cenk at taşını çoktan
1665
02:05:28,719 --> 02:05:35,078
bile o vakit o Ateş Evvela seni
1666
02:05:47,479 --> 02:05:52,000
yakacak Efendim kötü bir haber var
1667
02:05:52,000 --> 02:05:57,519
nedir Selahattin mevdud tuzağı düşürüp
yakacak Efendim kötü bir haber var
1668
02:05:57,519 --> 02:05:57,520
nedir Selahattin mevdud tuzağı düşürüp
1669
02:05:58,719 --> 02:06:03,439
yakalamış n olura gelen askerlerin KIA
1670
02:06:03,439 --> 02:06:06,840
girmişler Buraya gels kendi aptallığı
yakalamış n olura gelen askerlerin KIA
1671
02:06:06,840 --> 02:06:08,279
yüzünden bizi de
girmişler Buraya gels kendi aptallığı
1672
02:06:08,279 --> 02:06:10,119
yakacak ne
yüzünden bizi de
1673
02:06:10,118 --> 02:06:14,158
yapac selah mevdu dol götürüyor kesin
yakacak ne
1674
02:06:14,158 --> 02:06:18,359
Yaptığımız her şeyi itiraf et
yapac selah mevdu dol götürüyor kesin
1675
02:06:21,840 --> 02:06:23,479
lular savaşın eşiğindeyken kılıçlarını
1676
02:06:23,479 --> 02:06:26,840
bize doğrultur Buna müsaade etmeyeceğim
lular savaşın eşiğindeyken kılıçlarını
1677
02:06:26,840 --> 02:06:28,558
askerleri
bize doğrultur Buna müsaade etmeyeceğim
1678
02:06:28,559 --> 02:06:31,159
hazırlayın Selahattin'i öldürüp mevdud
askerleri
1679
02:06:31,158 --> 02:06:35,319
ellerinden kurtaracağız Emredersiniz
hazırlayın Selahattin'i öldürüp mevdud
1680
02:06:35,319 --> 02:06:35,320
hazırlayın Selahattin'i öldürüp mevdud
1681
02:07:09,719 --> 02:07:10,960
Sakın
1682
02:07:10,960 --> 02:07:14,719
ha eğer bana bir fenalık yaparsan
Sakın
1683
02:07:14,719 --> 02:07:17,000
buradan sen de sağa
ha eğer bana bir fenalık yaparsan
1684
02:07:17,000 --> 02:07:20,520
çıkamazsın Seni öldürmek isteseydim
buradan sen de sağa
1685
02:07:20,520 --> 02:07:24,399
dolat Şimdiye dek 40 defa
çıkamazsın Seni öldürmek isteseydim
1686
02:07:24,399 --> 02:07:28,279
öldürmüştü Ama senin düşmanlığına rağmen
dolat Şimdiye dek 40 defa
1687
02:07:28,279 --> 02:07:28,280
Kardeş kanı dökülmesine müsaade
öldürmüştü Ama senin düşmanlığına rağmen
dolat Şimdiye dek 40 defa
1688
02:07:28,280 --> 02:07:30,719
öldürmüştü Ama senin düşmanlığına rağmen
Kardeş kanı dökülmesine müsaade
1689
02:07:30,719 --> 02:07:34,559
etmeyeceğim kardeş kanını Siz döktünüz o
Kardeş kanı dökülmesine müsaade
1690
02:07:34,559 --> 02:07:39,520
günden beri aramızda kardeşl bitmiştir
etmeyeceğim kardeş kanını Siz döktünüz o
1691
02:07:39,520 --> 02:07:45,159
Bernard Gazi neden mevdud peşkeş çekti
günden beri aramızda kardeşl bitmiştir
1692
02:07:45,158 --> 02:07:46,840
dolat
Bernard Gazi neden mevdud peşkeş çekti
1693
02:07:46,840 --> 02:07:51,920
çünkü mevd size saldıranın da oğluna
dolat
1694
02:07:51,920 --> 02:07:55,078
kıyanın da Bernard olduğundan
çünkü mevd size saldıranın da oğluna
1695
02:07:55,078 --> 02:07:57,840
haberdar Bu yüzden benim elimden kaçıp
kıyanın da Bernard olduğundan
1696
02:07:57,840 --> 02:08:02,558
gaza sığındı Bu yüzden Bernard ona kucak
haberdar Bu yüzden benim elimden kaçıp
1697
02:08:02,559 --> 02:08:05,159
açtı Görmez
gaza sığındı Bu yüzden Bernard ona kucak
1698
02:08:05,158 --> 02:08:06,840
misin
açtı Görmez
1699
02:08:06,840 --> 02:08:10,238
şimdi ya oğlunun intikamını almak için
misin
1700
02:08:10,238 --> 02:08:12,919
bir müddet
şimdi ya oğlunun intikamını almak için
1701
02:08:12,919 --> 02:08:12,920
şimdi ya oğlunun intikamını almak için
1702
02:08:13,679 --> 02:08:16,520
bekleyeceksin Ya da ilk kanı burada ben
1703
02:08:16,520 --> 02:08:17,869
dökeceğim
bekleyeceksin Ya da ilk kanı burada ben
1704
02:08:17,869 --> 02:08:33,970
dökeceğim
1705
02:08:41,118 --> 02:08:43,840
s
1706
02:08:43,840 --> 02:08:46,909
[Alkış]
s
1707
02:09:04,359 --> 02:09:07,359
he
1708
02:09:21,559 --> 02:09:24,559
hazır
1709
02:10:02,559 --> 02:10:05,559
ah
1710
02:10:25,850 --> 02:10:29,060
[Alkış]
1711
02:10:30,000 --> 02:10:31,719
Bu sesler
1712
02:10:31,719 --> 02:10:36,319
nedir Asıl şimdi
Bu sesler
1713
02:10:36,399 --> 02:10:39,880
başlıyor Melik mevdu doladın ordugah
1714
02:10:39,880 --> 02:10:41,279
bilinen yoldan
başlıyor Melik mevdu doladın ordugah
1715
02:10:41,279 --> 02:10:43,639
götüreceğiz Bernard muhakkak peşimize
bilinen yoldan
1716
02:10:43,639 --> 02:10:47,000
düşecektir siz geride tedbir alın onu
götüreceğiz Bernard muhakkak peşimize
1717
02:10:47,000 --> 02:10:50,479
kapana düşüreceğiz
düşecektir siz geride tedbir alın onu
1718
02:10:50,479 --> 02:10:50,480
düşecektir siz geride tedbir alın onu
1719
02:10:57,679 --> 02:11:01,639
tuzağa düştün Bernard gayrı seni elimden
1720
02:11:01,639 --> 02:11:05,158
ne mevdud kurtarabilir ne de dolat
tuzağa düştün Bernard gayrı seni elimden
1721
02:11:05,158 --> 02:11:08,158
saldırın
ne mevdud kurtarabilir ne de dolat
1722
02:11:50,639 --> 02:11:54,319
oh Allah
1723
02:12:31,479 --> 02:12:34,479
neden vuracaksınız Efendim konuşmasın
1724
02:12:34,479 --> 02:12:37,479
diye
neden vuracaksınız Efendim konuşmasın
1725
02:12:59,559 --> 02:13:02,000
Siz beni
1726
02:13:04,520 --> 02:13:09,440
koruyun mevdu koruyun
1727
02:13:29,198 --> 02:13:49,119
Allah Akbar
1728
02:13:53,000 --> 02:13:57,319
Benden kurtuluşun yok Bernard
1729
02:14:35,399 --> 02:14:39,688
[Alkış]
1730
02:14:42,599 --> 02:14:45,599
m
1731
02:14:56,679 --> 02:14:59,679
k
1732
02:15:08,060 --> 02:15:49,920
[Alkış]
1733
02:15:49,920 --> 02:15:53,960
h ah
169259
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.