All language subtitles for Sumotherhood.2023.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:03,230 --> 00:01:04,607 You got the ting, yeah? 4 00:01:05,191 --> 00:01:06,525 Yeah, I got that still. 5 00:01:07,526 --> 00:01:09,445 What you saying? Blacked out chrome ting? 6 00:01:09,820 --> 00:01:10,696 Silencer? 7 00:01:10,863 --> 00:01:13,657 Come on. You know man's certified out here, fam. 8 00:01:14,492 --> 00:01:15,409 Yeah. 9 00:01:15,576 --> 00:01:17,703 Man wanna ring off the ting, blud, you get me? 10 00:01:18,788 --> 00:01:20,498 That's why man's shotting you the big ting. 11 00:01:20,915 --> 00:01:21,791 What you saying? 12 00:01:22,917 --> 00:01:24,001 You got the P, yeah? 13 00:01:25,503 --> 00:01:26,378 Take this through... 14 00:01:26,545 --> 00:01:28,089 Let me see the bludclart ting first, brother. 15 00:01:28,255 --> 00:01:30,508 Cuz, man ain't really got time for this, you know, fam. 16 00:01:30,674 --> 00:01:32,510 You know, boydem are on to man already. 17 00:01:33,052 --> 00:01:34,762 We're moving kinda bait as it is. 18 00:01:35,471 --> 00:01:37,723 The ting's wrapped in the bag. You want it or not? 19 00:01:37,890 --> 00:01:38,766 Gimme that, man. 20 00:01:41,393 --> 00:01:42,978 Yo, what the fuck is this, brother? 21 00:01:43,521 --> 00:01:45,815 It's the Motorola Lexus 2000 obviously. 22 00:01:46,899 --> 00:01:47,900 A phone? 23 00:01:48,067 --> 00:01:50,444 Yeah, you listed your specifications 24 00:01:50,611 --> 00:01:52,530 and us man pulled through for you, fam. 25 00:01:53,614 --> 00:01:54,990 A rasclart phone, brother? 26 00:01:55,157 --> 00:01:57,034 You said you wanted to ring off the ting, the ting rings. 27 00:01:57,201 --> 00:01:58,536 You said you wanted chrome and black. 28 00:01:58,702 --> 00:02:00,412 Rattattah, chrome and black. 29 00:02:00,579 --> 00:02:02,123 You said you wanted a silencer... 30 00:02:02,289 --> 00:02:04,500 Silence. You also said you wanted no fingerprints, 31 00:02:04,667 --> 00:02:07,461 so I got you two protective screen wipes at no extra cost. 32 00:02:08,295 --> 00:02:09,630 Damn, I'm so road. 33 00:02:09,797 --> 00:02:11,382 And all that for 250, cuz. 34 00:02:11,549 --> 00:02:13,008 Supply and demand, we do this. 35 00:02:13,175 --> 00:02:14,218 Brother, are you mad? 36 00:02:14,385 --> 00:02:15,970 Brother, I said a wanted a strap, bruv. 37 00:02:16,137 --> 00:02:18,347 - I know. It's got a strap-- - Brother, a rasclart... 38 00:02:18,514 --> 00:02:20,766 A gun, blud. A fucking gun. 39 00:02:21,600 --> 00:02:22,977 Hey, cuz, I'm not gonna lie, 40 00:02:23,310 --> 00:02:25,688 I feel mad hot in here, cuz. Are you hot, fam? 41 00:02:26,564 --> 00:02:27,565 Is this guy alright, bruv? 42 00:02:27,731 --> 00:02:30,234 I feel mad high, cuz. Like, next level high. 43 00:02:30,442 --> 00:02:31,944 This Cali is loud, innit? 44 00:02:32,111 --> 00:02:33,279 Pattern your boy, man. 45 00:02:33,445 --> 00:02:36,157 Oi, Riko, I beg you don't do another mad one again, fam. 46 00:02:36,323 --> 00:02:37,783 Brother, what d'you mean "a mad one again"? 47 00:02:37,950 --> 00:02:39,952 He just has certain mental health problems, innit. 48 00:02:40,119 --> 00:02:40,911 He's calm though. 49 00:02:41,829 --> 00:02:43,372 Oh my days, 50 00:02:43,831 --> 00:02:46,083 that ting is me, fam! 51 00:02:47,668 --> 00:02:49,461 Allow it, cuz, man! 52 00:02:49,628 --> 00:02:50,880 Not now, fam! 53 00:02:51,755 --> 00:02:53,507 What kind of mental health problems? 54 00:02:53,674 --> 00:02:54,842 Oi, my-size with the nice eyes. 55 00:02:55,009 --> 00:02:56,302 Got a big bum and nice thighs. 56 00:02:56,468 --> 00:02:57,803 What you saying, pengalicious? 57 00:02:57,970 --> 00:02:59,597 The name's Riko, badman with the Chico's. 58 00:02:59,763 --> 00:03:02,141 - Roadman since birth, certified. - Are you high? 59 00:03:02,308 --> 00:03:04,101 I'm higher than a British Airways flight flying to Dubai. 60 00:03:04,268 --> 00:03:06,770 I'm lean right about now, so I'll cut straight to the point, innit? 61 00:03:06,937 --> 00:03:07,980 Why don't you give me your number 62 00:03:08,147 --> 00:03:09,899 before I don't even want it no more. What ya saying? 63 00:03:10,065 --> 00:03:12,651 What I'm sayin' is you're a fucking weirdo and you're lucky my man's not here yet, 64 00:03:12,818 --> 00:03:14,361 'cause he'd have banged you up by now. 65 00:03:14,528 --> 00:03:16,155 What? You got a man? 66 00:03:16,322 --> 00:03:18,324 - Of course I got a man. - That's unfortunate. 67 00:03:18,657 --> 00:03:19,950 - 'Cause I got a sword! - What the fuck? 68 00:03:20,117 --> 00:03:22,203 Has your man got a sword? Furthermore, where is your man? 69 00:03:22,369 --> 00:03:23,787 Is he even here? Definitely a fuckboy. 70 00:03:23,954 --> 00:03:25,414 See, if I was your man I'd be here, innit, 71 00:03:25,581 --> 00:03:27,708 protecting you, 24-6 from weirdos and wallys 72 00:03:27,875 --> 00:03:29,835 'cause that's what I do. So, I'm gonna rewind and come again. 73 00:03:30,002 --> 00:03:31,587 What you telling me? Man's a catch, I know. 74 00:03:31,754 --> 00:03:33,005 But what you actually telling me? 75 00:03:34,006 --> 00:03:35,257 You're a fucking lunatic. 76 00:03:35,883 --> 00:03:36,884 A little bit. 77 00:03:37,051 --> 00:03:38,427 - What you even on? - I was on you, innit? 78 00:03:38,594 --> 00:03:39,720 But you don't seem on it. 79 00:03:39,887 --> 00:03:41,889 I'm not gonna lie, I'm kinda feelin' this, like 80 00:03:42,056 --> 00:03:44,391 weird Rambo coyote vibe he's got goin' on. 81 00:03:44,934 --> 00:03:46,143 It's ticklin' my toes. 82 00:03:46,310 --> 00:03:47,603 Bang! Yes, my girl knows. 83 00:03:47,770 --> 00:03:49,021 She's all talking toes and that. 84 00:03:49,188 --> 00:03:51,357 And I'm not gonna lie, I'm a toe-loving kinda guy. 85 00:03:51,523 --> 00:03:53,442 So, what you saying, babe? Let me get that number? 86 00:03:53,609 --> 00:03:55,527 - Yeah, course. - Hold this, please. 87 00:03:57,321 --> 00:03:59,156 You snooze, you lose, babe. 88 00:04:00,241 --> 00:04:03,202 Are you seeing this? What is this fucking guy doing, bro? 89 00:04:03,577 --> 00:04:05,329 I think he just smoked a little too much, man. 90 00:04:05,496 --> 00:04:07,248 He does this sometimes. He's calm though. 91 00:04:07,539 --> 00:04:09,291 Fuck do you mean, "he's calm", brother? 92 00:04:09,667 --> 00:04:10,834 You got me inna some bait highroad 93 00:04:11,001 --> 00:04:13,462 while my man's out there drawing tings with a fucking shetty. 94 00:04:13,629 --> 00:04:16,340 Then I got you, some dickhead that don't know the difference 95 00:04:16,507 --> 00:04:18,759 between a strap and a fuckin' mobile phone. 96 00:04:18,926 --> 00:04:20,761 You man said you were about this life. 97 00:04:21,345 --> 00:04:23,222 Who the fuck are you, bro? 98 00:04:23,389 --> 00:04:26,392 Riko and Kane, Skengville topboys in the game. 99 00:04:26,558 --> 00:04:29,812 The name's Riko, click-clack. Roadman for life. Ya get me? 100 00:04:32,606 --> 00:04:34,108 - Really? - What can I say? 101 00:04:34,275 --> 00:04:35,651 I get a wide-on for weirdos. 102 00:04:35,818 --> 00:04:36,944 Fuck, move, man. 103 00:04:37,111 --> 00:04:38,320 He's nasty, you're nasty! 104 00:04:38,487 --> 00:04:41,532 Fam, I don't know if you think this is some sort of game or something, bro. 105 00:04:41,699 --> 00:04:42,616 I swear down, bro! 106 00:04:42,783 --> 00:04:44,451 So, you want to pay for the phone now 107 00:04:44,618 --> 00:04:45,744 or you wanna pay in installments? 108 00:04:45,911 --> 00:04:48,330 - Is he dumb? - Get out the fuckin' van, man. 109 00:04:49,999 --> 00:04:51,417 - Fuckin' take your phone... - I'm sayin', man. 110 00:04:51,583 --> 00:04:52,710 ...and fucking get out of here. 111 00:04:53,085 --> 00:04:54,211 Pussio! 112 00:04:59,717 --> 00:05:01,593 Hey, cuz, you see that ting I just drew, fam? 113 00:05:01,760 --> 00:05:03,137 She was peng! She was proper on it, innit? 114 00:05:03,304 --> 00:05:05,097 Come, you're gonna get yourself sectioned again, man. 115 00:05:05,264 --> 00:05:06,807 I'm cool, G-man. Where we going anyway? 116 00:05:06,974 --> 00:05:08,392 We're goin' back to the hood, fam. 117 00:05:40,716 --> 00:05:41,759 Ring, ring, pussy 118 00:05:41,925 --> 00:05:43,218 It's your mummy on the phone 119 00:06:54,456 --> 00:06:56,834 Allow it, peng ting Alexa. Stop the music, fam. 120 00:06:57,709 --> 00:06:59,628 Sorry, fam, click-clack. 121 00:07:06,677 --> 00:07:08,971 Alexa, what's on my calendar today, fam? 122 00:07:09,263 --> 00:07:11,598 There's nothing on your calendar today, fam. 123 00:07:32,536 --> 00:07:33,745 Hajima! 124 00:07:36,623 --> 00:07:38,208 Rikoings! 125 00:07:38,500 --> 00:07:40,419 - My friendings. - You alright, Patel? 126 00:07:40,586 --> 00:07:41,795 Hey, it's Pinky Patel! 127 00:07:41,962 --> 00:07:43,589 Say my dad's name, you bitchfuckings. 128 00:07:43,755 --> 00:07:44,673 Come on, man. 129 00:07:44,840 --> 00:07:47,176 Say it now! You imbecile boyings muddafuckings. 130 00:07:47,384 --> 00:07:48,677 Mr. Pinky Patel, innit. 131 00:07:49,011 --> 00:07:50,304 That's right, isn't it? 132 00:07:50,721 --> 00:07:52,890 Show some respectings, you bumbacloting. 133 00:07:53,140 --> 00:07:54,391 - What? - Shut it! 134 00:07:54,933 --> 00:07:57,394 I want my bloody money, innit, blud? 135 00:07:57,811 --> 00:07:59,605 And where is that pussyclart 136 00:07:59,771 --> 00:08:02,107 bloody Black imbecile friend of yours? 137 00:08:03,192 --> 00:08:04,443 Hey, hey, hey! 138 00:08:04,651 --> 00:08:07,029 I see you didn't get the memo and all of that, you know. 139 00:08:07,196 --> 00:08:08,947 Black lives matter now, fam, you get me? 140 00:08:09,114 --> 00:08:11,617 It's proper good to see you! 141 00:08:11,783 --> 00:08:14,119 Imagine, I was just about to call you, you know. 142 00:08:14,620 --> 00:08:16,038 What the fuck? 143 00:08:16,955 --> 00:08:18,665 You two fucking each other now? 144 00:08:19,833 --> 00:08:21,668 No, we're not gay, bro. We just sleep together, innit. 145 00:08:21,835 --> 00:08:22,920 Hey-ey-ey-ey! 146 00:08:23,086 --> 00:08:25,380 Don't tell me your jiggy-jiggy sexy time, you bunch of bastardings. 147 00:08:25,547 --> 00:08:27,382 You thought I forgot you, dickhead? 148 00:08:28,050 --> 00:08:30,385 Where is my cocaines, you bunch of wastemanings? 149 00:08:30,761 --> 00:08:33,055 Yeah, because word on the roadings, brothers 150 00:08:33,222 --> 00:08:34,473 is that you got jacked 151 00:08:34,640 --> 00:08:37,309 by the Somali gun peoples, dickhead. 152 00:08:37,559 --> 00:08:38,560 Dickhead! 153 00:08:39,603 --> 00:08:40,604 Dickhead? 154 00:08:42,439 --> 00:08:43,815 You got robbed by the Malis, fam? 155 00:08:43,982 --> 00:08:45,484 You told me you were proper cool with them, man. 156 00:08:45,651 --> 00:08:48,237 Come on, man, me and the Malis are cool, bruv. 157 00:08:48,403 --> 00:08:50,155 We're practically family, you get me? 158 00:08:50,364 --> 00:08:52,950 I am a Mali, bruv, they rated that. Trust me. 159 00:08:53,116 --> 00:08:54,326 So, imagine this, listen. 160 00:08:54,493 --> 00:08:56,495 I must have pulled up to the ting with the merchandise 161 00:08:56,662 --> 00:08:58,121 like a badboy. You get me? 162 00:08:58,288 --> 00:08:59,831 My man started screaming out... 163 00:09:03,335 --> 00:09:04,294 Then I got rushed. 164 00:09:05,254 --> 00:09:07,673 Madting! Fifteen Somalis screaming out 165 00:09:07,839 --> 00:09:08,924 "Warya! Warya!" 166 00:09:09,341 --> 00:09:10,300 "Walahi! Walahi!" 167 00:09:10,717 --> 00:09:12,219 "Kaleh! Kaleh!" 168 00:09:12,386 --> 00:09:13,845 "Hoosgut! Hoosgut!" 169 00:09:14,012 --> 00:09:16,223 "Walahi! I'm the captain now!" 170 00:09:17,724 --> 00:09:18,892 It was emotional, fam. 171 00:09:19,726 --> 00:09:21,186 That's a mad ting still. 172 00:09:21,520 --> 00:09:22,396 Dad! 173 00:09:22,813 --> 00:09:24,606 Let me fucking fuck him hard! 174 00:09:24,815 --> 00:09:27,776 Motherchode gandu pussyclartings! 175 00:09:27,943 --> 00:09:28,735 Wait, what? 176 00:09:28,902 --> 00:09:29,695 Dickhead! 177 00:09:29,861 --> 00:09:31,029 I give you one week! 178 00:09:31,363 --> 00:09:33,365 And I want my 15,000 back. 179 00:09:33,532 --> 00:09:36,827 If not, I'm gonna come back here and kill the both of you. 180 00:09:36,994 --> 00:09:39,246 - Now, let me out of here. - Well, the door's there, bro. 181 00:09:39,413 --> 00:09:40,497 I know where the fucking door is! 182 00:09:40,664 --> 00:09:41,498 You bhenchod! 183 00:09:41,665 --> 00:09:42,749 I'm not fucking blind! 184 00:09:44,585 --> 00:09:46,169 I'll be back, dickhead. 185 00:09:52,551 --> 00:09:53,719 I'm not gonna lie, fam, 186 00:09:54,511 --> 00:09:55,721 them slaps kinda hurt. 187 00:09:55,887 --> 00:09:57,514 I know, man, about slappin' me. 188 00:09:57,681 --> 00:09:58,807 I should have slapped him back 189 00:09:58,974 --> 00:10:00,851 but true say Pinky's an older, I thought I'd allow him. 190 00:10:01,018 --> 00:10:02,477 I don't want to be disrespectful, you get me? 191 00:10:02,644 --> 00:10:04,021 You gotta respect the age of nature, fam. 192 00:10:04,187 --> 00:10:05,022 The age of what? 193 00:10:05,272 --> 00:10:06,315 The age of nature, fam. 194 00:10:06,481 --> 00:10:08,233 I was reading about it at my anger management classes. 195 00:10:08,400 --> 00:10:10,027 I find the whole basis of the idea calms me down 196 00:10:10,193 --> 00:10:12,070 - when I get agitated. - Man don't care 197 00:10:12,237 --> 00:10:13,447 about all that, fam. 198 00:10:13,614 --> 00:10:15,198 Man's got real life problems, G. 199 00:10:16,408 --> 00:10:17,701 What we gonna do, bro? 200 00:10:18,201 --> 00:10:20,621 How the fuck we gonna raise 15 bags, cuz? 201 00:10:23,707 --> 00:10:25,751 Linkup TVpresents Lethal Bizzle 202 00:10:25,917 --> 00:10:28,503 live at XOYO on the 2nd March. 203 00:10:28,670 --> 00:10:29,630 It's gonna be... 204 00:10:29,796 --> 00:10:31,632 Are you thinking what I'm thinking, fam? 205 00:10:31,798 --> 00:10:32,758 Yeah. 206 00:10:33,216 --> 00:10:36,720 Man's thinking Bizzle might have to be the next victim still. 207 00:10:37,012 --> 00:10:39,056 Straight robbery settings, ya get me? 208 00:10:39,723 --> 00:10:40,932 I dunno though, man. 209 00:10:41,099 --> 00:10:43,560 I kinda like Bizzle, still. Do you remember the remix we did, blud? 210 00:10:43,727 --> 00:10:44,936 Yeah, course, fam. 211 00:10:45,103 --> 00:10:46,396 Pow! It's Riko and Kane 212 00:10:46,563 --> 00:10:47,856 Pow! You don't know about pain 213 00:10:48,023 --> 00:10:49,816 Pow! We draw girls in the rain Pow-- 214 00:10:49,983 --> 00:10:52,361 Allow it, man! Lemon and herb that shit, cuz. 215 00:10:52,611 --> 00:10:54,321 My man's rich, bro. 216 00:10:54,488 --> 00:10:56,740 All we need to do is just run up in a ting 217 00:10:56,907 --> 00:10:59,117 rob him, no long ting, set pace, you get me? 218 00:10:59,284 --> 00:11:02,037 His watch is worth, like, three million or somethin'. 219 00:11:02,913 --> 00:11:03,872 Three million, fam? 220 00:11:04,081 --> 00:11:06,291 Yeah, somethin' like that, it's-- It's Ps though. 221 00:11:06,458 --> 00:11:08,085 Listen, we're back on the road. 222 00:11:08,251 --> 00:11:09,795 The topboy duo are back. 223 00:11:09,961 --> 00:11:12,089 Riko and Kane rush hour settings, fam. 224 00:11:12,255 --> 00:11:14,257 - Are you on it or not? - Yeah, I'm on it, cuz. 225 00:11:14,424 --> 00:11:16,259 If we're gonna set him up though, 226 00:11:16,510 --> 00:11:18,095 we're gonna need a strap and some more soldiers. 227 00:11:18,261 --> 00:11:20,138 - I'm gonna call my mandem, innit. - Bruv, call your mandem 228 00:11:20,305 --> 00:11:21,890 and put down that fucking sword, fam. 229 00:11:23,475 --> 00:11:24,434 Whoa! 230 00:11:27,854 --> 00:11:29,106 So, where's your mandem? 231 00:11:29,439 --> 00:11:31,191 Don't worry, them man will be here, fam. 232 00:11:31,983 --> 00:11:34,277 - What, they're proper goons, yeah? - Course, fam. 233 00:11:34,444 --> 00:11:35,320 Proper reckless. 234 00:11:35,487 --> 00:11:37,656 My mandem are on this ting. Straight greez, you get me? 235 00:11:38,115 --> 00:11:39,032 A'ight. 236 00:11:39,199 --> 00:11:41,660 They sound like the type of mandem you see me rolling with still. 237 00:11:41,827 --> 00:11:44,955 Trust me when I tell you these men are certified on the roads, fam. 238 00:11:45,122 --> 00:11:46,415 A'ight, a'ight. 239 00:11:47,624 --> 00:11:48,792 So, where are these men? 240 00:11:49,793 --> 00:11:50,919 There they are, fam. 241 00:11:52,462 --> 00:11:54,005 What the fuck is that, bruv? 242 00:11:54,172 --> 00:11:56,550 They're school kids. Have you lost your mind or somethin'? 243 00:11:56,717 --> 00:11:59,052 Look at my man, man! He's still in his school uniform! 244 00:11:59,344 --> 00:12:01,304 Yeah, sorry about that. Man was just playin' out, innit, 245 00:12:01,471 --> 00:12:02,973 and I didn't get time to go yard and change. 246 00:12:03,140 --> 00:12:06,059 Plus, my mum's kind of vexing me for shotting the Sky box for a score, 247 00:12:06,226 --> 00:12:08,061 so it's kinda peak at yard still. 248 00:12:08,228 --> 00:12:10,605 See? These man are on stuff, cuz. I told you, reckless, you get me? 249 00:12:10,772 --> 00:12:11,815 Playin' out, fam? 250 00:12:11,982 --> 00:12:12,899 Tell me it's a joke. 251 00:12:13,066 --> 00:12:14,401 - It's a joke, innit? - No, cuz. 252 00:12:14,568 --> 00:12:16,653 This is perfectly real. These man are hungry, blud. 253 00:12:16,820 --> 00:12:18,739 Gully, ruthless and only 15 years old. 254 00:12:18,905 --> 00:12:20,157 Nah, man ain't even 12 yet. 255 00:12:20,323 --> 00:12:22,284 Astaghfirullah! Not even 12! 256 00:12:22,451 --> 00:12:24,202 I'll be hitting that come Christmas, fam. 257 00:12:24,369 --> 00:12:25,912 You know what, it's way past your bedtime. 258 00:12:26,079 --> 00:12:27,914 - Go home, be safe, bye! - Blud, relax, man. 259 00:12:28,081 --> 00:12:29,541 Them man brought a strap for us still. 260 00:12:29,708 --> 00:12:31,126 A str-- A strap! 261 00:12:31,293 --> 00:12:32,210 A real-life gun, yeah? 262 00:12:32,419 --> 00:12:34,129 Yeah. How else you think we're gonna rob man, fam? 263 00:12:34,337 --> 00:12:35,547 That's the ting still. 264 00:12:35,714 --> 00:12:37,257 It's my big brother's though, innit? 265 00:12:37,424 --> 00:12:38,717 So, don't use no bullets 266 00:12:38,884 --> 00:12:40,677 'cause he'll find out and beat us all up, 267 00:12:40,844 --> 00:12:41,845 especially you, fam. 268 00:12:42,012 --> 00:12:42,971 What? Are you dumb, bruv? 269 00:12:43,138 --> 00:12:44,806 Your brother could never try a ting with me. 270 00:12:44,973 --> 00:12:45,974 D'you know who I am, cuz? 271 00:12:46,141 --> 00:12:47,434 Yeah, course I do. 272 00:12:47,601 --> 00:12:49,853 My brother goes he chiefed you a couple months ago still. 273 00:12:50,061 --> 00:12:51,188 On the high road. 274 00:12:51,354 --> 00:12:53,356 He goes he linked you to buy a strap but you come 275 00:12:53,523 --> 00:12:55,066 - with some dead mobile. - Whatever, man! 276 00:12:55,233 --> 00:12:57,068 Bun all the bullshit and the long ting. You get me? 277 00:12:57,235 --> 00:12:58,403 Let's go and yam this fool. 278 00:12:58,570 --> 00:13:00,113 Dun know famalam. 279 00:13:49,746 --> 00:13:51,164 What the hell are you doing, fam? 280 00:13:51,331 --> 00:13:52,457 You're meant to be workin'. 281 00:13:52,624 --> 00:13:54,668 Nah, I was just-- I was just preeing the ting, innit? 282 00:13:54,835 --> 00:13:56,711 Nah, man, we're meant to be doing a fuckin' move 283 00:13:56,878 --> 00:13:58,588 and you're here skanking with a gal named Sugar. 284 00:13:58,964 --> 00:14:00,465 Have you even spotted Bizzle yet, cuz? 285 00:14:00,632 --> 00:14:02,092 Yeah, obviously, he's over there, innit? 286 00:14:02,342 --> 00:14:03,885 He's looking kinda hench though, alie? 287 00:14:04,052 --> 00:14:05,053 Fuck that, fam. 288 00:14:05,220 --> 00:14:06,221 Man's got the mash, innit? 289 00:14:06,388 --> 00:14:07,430 I can't even lie, cuz. 290 00:14:07,597 --> 00:14:09,182 I feel to let it off in the air right now. 291 00:14:09,391 --> 00:14:11,184 Whoa! Whoa! Whoa! What's wrong with you, bruv? 292 00:14:11,351 --> 00:14:12,310 Chill your pants, man. 293 00:14:12,477 --> 00:14:14,187 - Why you so hype for, bro? - Sorry, bro. 294 00:14:14,354 --> 00:14:15,438 How much weed you smoke today? 295 00:14:15,605 --> 00:14:16,982 Just a couple of zoots, G. I'm cool, man. 296 00:14:17,148 --> 00:14:19,192 - You had your meds today, yeah? - Yeah, bro. 297 00:14:20,694 --> 00:14:21,778 Oi, calm, fam. 298 00:14:21,945 --> 00:14:23,113 He's in the toilet on his Js, cuz. 299 00:14:23,363 --> 00:14:25,532 We gotta move to him now! Get the mandem, innit. 300 00:14:31,705 --> 00:14:32,789 I'm not gonna lie! 301 00:14:32,956 --> 00:14:33,832 You man are sick! 302 00:14:35,000 --> 00:14:36,126 I feel sick. 303 00:14:37,127 --> 00:14:38,795 This is what I mean, man. 304 00:14:39,296 --> 00:14:41,756 Can't we do this ourselves, bruv? Riko and Kane. 305 00:14:41,923 --> 00:14:42,799 Riko and Kane. 306 00:14:42,966 --> 00:14:44,134 Let's do this, famalamo! 307 00:14:49,222 --> 00:14:52,309 Dench sausage needs to release! 308 00:14:57,314 --> 00:14:59,691 Yo, Bizzle, click-clack, it's showtime. 309 00:15:00,901 --> 00:15:02,360 Hold on, cuz, I'm pissin' innit? 310 00:15:05,822 --> 00:15:07,282 For real. Sorry, fam. 311 00:15:09,576 --> 00:15:12,078 True say, he is pissin', and you can't really rush a man. 312 00:15:27,928 --> 00:15:29,679 What you sayin'? You finished yet? 313 00:15:31,181 --> 00:15:32,265 Nah, fam. 314 00:15:33,934 --> 00:15:35,101 He ain't finished yet. 315 00:15:39,022 --> 00:15:40,982 - What's all this? - What does it look like, fam? 316 00:15:41,149 --> 00:15:43,068 This is a click-clack robbery, cuz. 317 00:15:43,234 --> 00:15:45,862 Remain silent and hush them big dry lips of yours 318 00:15:46,029 --> 00:15:47,739 'cause I ain't scared of you! 319 00:15:47,906 --> 00:15:48,907 Now gimme your... 320 00:15:51,034 --> 00:15:52,243 What shall I ask first, fam? 321 00:15:52,410 --> 00:15:53,787 His watch or his chain? 322 00:15:53,954 --> 00:15:55,205 Dunno, what's worth more Ps? 323 00:15:55,372 --> 00:15:57,832 What's worth more Ps, fam, your watch or your chain? 324 00:15:58,249 --> 00:15:59,918 What, is this some type of prank or something? 325 00:16:00,126 --> 00:16:01,628 This ain't no prank, rudeboy. 326 00:16:01,795 --> 00:16:04,130 This is Crimewatch UK live and direct in your face! 327 00:16:04,297 --> 00:16:05,757 This is a real life move. 328 00:16:05,924 --> 00:16:07,008 Click-clack! 329 00:16:07,175 --> 00:16:08,969 You man can't be serious, man. 330 00:16:09,135 --> 00:16:10,428 Why's your hand all shaking for? 331 00:16:11,388 --> 00:16:12,847 Nah, don't watch that, cuz. 332 00:16:13,264 --> 00:16:15,141 Man's just got a lickle arthritis, innit? 333 00:16:15,809 --> 00:16:16,893 But what you saying? 334 00:16:17,060 --> 00:16:18,436 Can I have your watch, please? 335 00:16:18,853 --> 00:16:19,729 Fuck that! 336 00:16:19,896 --> 00:16:21,648 Man, I want your fuckin' watch, your fuckin' chain, 337 00:16:21,815 --> 00:16:23,149 your fuckin' ring, your fuckin' hat, 338 00:16:23,316 --> 00:16:24,859 the fucking creps, your fucking wallet! 339 00:16:25,026 --> 00:16:27,278 Everything, fam! Oyster card, library card, 340 00:16:27,445 --> 00:16:29,406 fucking Nectar card, and even your boxers, blud! 341 00:16:29,572 --> 00:16:32,033 Give man everything. Anything and everything. 342 00:16:32,242 --> 00:16:34,577 Man want your fucking car keys and some weed... 343 00:16:35,078 --> 00:16:36,162 if you got any. 344 00:16:36,913 --> 00:16:37,914 Man said boxers. 345 00:16:38,081 --> 00:16:40,875 Take off or get lit up, it's that simple, fam. 346 00:16:41,251 --> 00:16:42,293 It's like that, yeah? 347 00:16:42,460 --> 00:16:43,545 Damn right it's like that, cuz. 348 00:16:43,712 --> 00:16:44,963 Put this shit in your lyrics, rudeboy. 349 00:16:45,130 --> 00:16:48,091 You got robbed by Riko and Kane, fam, Skengville, blud. 350 00:16:48,258 --> 00:16:50,051 Yeah, that's right, cuz! 351 00:16:50,218 --> 00:16:52,137 Gimme them Nectar points, cuzzy. 352 00:16:52,345 --> 00:16:54,139 Yeah, tryna stall the ting, you get me? 353 00:16:54,889 --> 00:16:56,599 I should shoot a man down for that! 354 00:16:56,766 --> 00:16:57,809 What, what, what? 355 00:16:57,976 --> 00:16:59,436 What you know about Riko and Kane? 356 00:16:59,602 --> 00:17:01,354 - Biggest gangbangers in the game - Click-clack! 357 00:17:01,521 --> 00:17:04,149 Man wanna talk about fame Until you get popped for your chain 358 00:17:04,315 --> 00:17:05,400 - Click-clack! - That's right. 359 00:17:05,567 --> 00:17:08,695 Any time you hear click-clack, you know Skengville are back. 360 00:17:08,862 --> 00:17:10,447 I'm talking 'bout certi gang, 361 00:17:10,613 --> 00:17:13,283 badboy for life, badboy up in this building. 362 00:17:14,743 --> 00:17:16,036 What's with the fucking long ting, cuz? 363 00:17:16,202 --> 00:17:18,830 Hurry the fuck up before I put a bullet in your bumhole, fam. 364 00:17:19,205 --> 00:17:20,290 Oh, my God! 365 00:17:20,623 --> 00:17:22,125 Hey, Sprinkle. 366 00:17:22,375 --> 00:17:26,004 No, no, no, babe, what you doing playing with sexy sex toys? 367 00:17:26,171 --> 00:17:27,088 It's not-- 368 00:17:27,255 --> 00:17:29,841 If you wanted to play with a big hard toy 369 00:17:30,008 --> 00:17:31,634 then you should've just asked, 370 00:17:31,801 --> 00:17:34,554 'cause I got a big hard one right here for you. 371 00:17:43,313 --> 00:17:45,690 - You know man was just joking, innit. - Shut up, you dickhead! 372 00:17:45,982 --> 00:17:47,025 Leave it, yeah! 373 00:17:47,567 --> 00:17:48,818 Serious, I can expl-- 374 00:17:50,320 --> 00:17:51,279 Nah, fam. 375 00:17:51,446 --> 00:17:53,865 Charlie, you know what these dickheads tried to do to me? 376 00:17:54,032 --> 00:17:55,241 Whoa, whoa, whoa, whoa. 377 00:17:55,408 --> 00:17:56,993 These pussios tried to rob me, fam. 378 00:17:57,160 --> 00:18:00,163 Nah, these dickheads tried a roll-up on big Biz. 379 00:18:00,330 --> 00:18:01,247 Dickheads! 380 00:18:01,414 --> 00:18:02,415 Look at you now, fam. 381 00:18:02,582 --> 00:18:04,209 Fuckin' BTEC boxers. 382 00:18:04,375 --> 00:18:06,544 Hey, where you get them boxershorts from, rudeboy? 383 00:18:06,711 --> 00:18:08,129 Swear it's got skid marks! 384 00:18:09,756 --> 00:18:11,174 Now, hop on your legs for me, bro. 385 00:18:11,341 --> 00:18:12,801 - Hey, hop, rudeboy! Hop! - Hop on ya leg, bro. 386 00:18:12,967 --> 00:18:14,385 Hop on your legs, fam. 387 00:18:14,552 --> 00:18:16,054 Higher than that. Higher than that. 388 00:18:16,221 --> 00:18:17,347 - Hop! - Higher than that, bro. 389 00:18:18,598 --> 00:18:21,142 Switch legs, blud. Squat. Squat. 390 00:18:21,309 --> 00:18:22,811 Squat, fam, you got chicken legs, man. 391 00:18:22,977 --> 00:18:24,145 Star jumps, cuz. 392 00:18:24,312 --> 00:18:26,231 Gimme some star jumps. Put some energy into it. 393 00:18:26,397 --> 00:18:27,774 Come on. That's not a star jump! 394 00:18:27,941 --> 00:18:29,484 Hey, dutty wine for me as well. 395 00:18:29,651 --> 00:18:31,236 Hey! Dutty wine for me as well, man. 396 00:18:31,402 --> 00:18:32,821 Together, fam. Wine. 397 00:18:32,987 --> 00:18:35,115 Slow wine, bro, slow wine. Lower than that. 398 00:18:35,281 --> 00:18:36,616 Do what you're told, rudeboy. 399 00:18:36,783 --> 00:18:38,034 Lower than that, fam. 400 00:18:38,201 --> 00:18:39,410 Lower than that, fam. 401 00:18:40,870 --> 00:18:43,206 That's nasty! Look at them, man! 402 00:18:45,959 --> 00:18:48,294 Oi, Linkup TV, you gettin' this, fam? You gettin' this? 403 00:18:48,670 --> 00:18:51,089 Do me a favor, fam, tell me who these fuckin' dickheads are. 404 00:18:51,256 --> 00:18:52,215 Dickheads! 405 00:18:52,382 --> 00:18:53,758 Dickheads! Dickheads! 406 00:18:53,925 --> 00:18:55,009 - Dickheads! - Dickheads! 407 00:18:55,176 --> 00:18:56,052 Dickheads! 408 00:18:56,219 --> 00:18:57,595 Tryna rob me? You crazy, fam? 409 00:18:57,762 --> 00:18:59,514 Dickheads! Dickheads! Dickheads! Dickheads! 410 00:18:59,681 --> 00:19:01,266 Gimme some starjumps. Gimme some starjumps. 411 00:19:01,474 --> 00:19:03,518 Hey, these men are waste, fam. 412 00:19:03,977 --> 00:19:05,478 I'm catching bare joke. 413 00:19:05,645 --> 00:19:06,646 Hey, let me see, fam. 414 00:19:06,813 --> 00:19:07,981 Shut up, man. 415 00:19:08,439 --> 00:19:09,482 Dickhead. 416 00:19:10,233 --> 00:19:11,526 Listen, I'm sorry, mate! 417 00:19:11,693 --> 00:19:12,944 I'll get your money, I promise. 418 00:19:13,111 --> 00:19:14,529 I'll get your money, please, please. 419 00:19:14,696 --> 00:19:15,697 Don't, don't... 420 00:19:20,201 --> 00:19:22,871 Rah, my man got dashed off the fourth floor, ya na! 421 00:19:36,718 --> 00:19:38,011 Going down. 422 00:20:00,658 --> 00:20:01,618 What's up? 423 00:20:04,996 --> 00:20:06,998 - Said he gonna be here in a sec still. - Cool. 424 00:20:07,165 --> 00:20:08,499 Fam, what happened with my man? 425 00:20:08,791 --> 00:20:10,877 That dickhead tried to short man five bills. 426 00:20:11,044 --> 00:20:12,170 Five bills, bro? 427 00:20:13,004 --> 00:20:14,964 You dashed man off the balcony for five bills? 428 00:20:15,215 --> 00:20:16,716 Fam, I'll dash you off the balcony for two. 429 00:20:17,967 --> 00:20:18,885 Fuckin' dickhead. 430 00:20:19,677 --> 00:20:21,930 This is what I'm saying, cuz, you ain't built for this. 431 00:20:22,096 --> 00:20:24,641 Nah, what d'you mean, bro? Man is. I wanted to chat to you still. 432 00:20:24,891 --> 00:20:26,434 I think we should rob some banks. 433 00:20:27,185 --> 00:20:28,811 This ain't fucking 1990, bro. 434 00:20:29,020 --> 00:20:32,523 Na, man's got this app, innit, like, it can interfere and turn off cameras-- 435 00:20:32,690 --> 00:20:33,566 Shut up, man. 436 00:20:34,692 --> 00:20:36,486 - Yeah, he's here, fam. - Cool. 437 00:20:37,237 --> 00:20:38,947 Man's gotta go pattern some business. 438 00:20:47,413 --> 00:20:48,915 My father will talk to you now. 439 00:20:50,667 --> 00:20:51,626 Shotti. 440 00:20:51,834 --> 00:20:52,961 Yeah. What you saying, Krzysztof? 441 00:20:53,253 --> 00:20:55,505 I'm going to need some more of your product. 442 00:20:55,755 --> 00:20:57,340 Yeah, that's cool but... 443 00:20:57,882 --> 00:20:59,550 got a different batch this time around. 444 00:21:01,219 --> 00:21:02,178 Better quality. 445 00:21:18,861 --> 00:21:20,405 My daughter says it's good. 446 00:21:20,571 --> 00:21:23,533 Thing is, yeah, this batch is 38 on a key 447 00:21:23,700 --> 00:21:25,535 and the minimum I can bring you is three. 448 00:21:25,702 --> 00:21:26,869 That's no problem. 449 00:21:27,203 --> 00:21:29,455 So, I send someone next week to drop and collect, yes? 450 00:21:29,622 --> 00:21:30,581 Yeah. 451 00:21:30,957 --> 00:21:31,958 Next week's cool. 452 00:21:32,125 --> 00:21:33,459 My grandmother used to say 453 00:21:33,960 --> 00:21:35,920 "You should never steal from yourself... 454 00:21:36,462 --> 00:21:38,131 or the hand that feeds you." 455 00:21:39,549 --> 00:21:40,925 My gran used to say... 456 00:21:41,384 --> 00:21:44,178 "Steal from me and I'll slap you silly." 457 00:21:46,431 --> 00:21:47,849 Think our grans would get on, innit? 458 00:22:02,905 --> 00:22:03,823 Wagwan, fam? 459 00:22:03,990 --> 00:22:05,283 Man, fuck these pricks. 460 00:22:06,117 --> 00:22:08,077 Man tryna pull up in his front room, you know. 461 00:22:08,244 --> 00:22:09,245 Oi, listen up! 462 00:22:10,663 --> 00:22:12,332 I want everyone out here active. 463 00:22:13,166 --> 00:22:15,877 If any of the mandem see any of my fucking opps, 464 00:22:16,044 --> 00:22:17,128 the DeMarcos, 465 00:22:17,462 --> 00:22:20,298 I don't give a shit if man is with his fucking aunt 466 00:22:20,465 --> 00:22:22,717 or fucking uncle. You light them pricks up. 467 00:22:22,884 --> 00:22:24,761 - You hear me? - Course, man. Yeah! 468 00:22:27,680 --> 00:22:29,265 What you saying for this Polish man? 469 00:22:29,432 --> 00:22:31,768 On the next one, bro, man's gonna pattern that pussy. 470 00:22:32,393 --> 00:22:34,103 Show man this is my hood! 471 00:22:35,063 --> 00:22:36,689 This kebab is peng, blud. 472 00:22:36,898 --> 00:22:39,817 I love the way the succulent beef mixes in with the flavorsome sauces. 473 00:22:40,318 --> 00:22:41,819 So scrumptious, cuz. 474 00:22:42,195 --> 00:22:44,530 Bruv, man's got real life problems, G. 475 00:22:44,697 --> 00:22:46,282 What we gonna do about the Patels? 476 00:22:46,699 --> 00:22:48,659 Oh yeah, the Patels. 477 00:22:48,826 --> 00:22:50,370 We're a laughingstock, man. 478 00:22:50,536 --> 00:22:52,246 That Bizzle video's everywhere, bruv. 479 00:22:52,413 --> 00:22:54,499 I'm Just Bait, The Shade Borough, Grime Daily, 480 00:22:54,707 --> 00:22:57,251 Linkup TV. I even emailed YouTube to take it down. 481 00:22:57,418 --> 00:23:00,713 What? Allow that, cuz. Man, I kinda like the video still. 482 00:23:00,880 --> 00:23:02,423 - What? - Man'll see a couple comments, bro, 483 00:23:02,590 --> 00:23:03,716 saying I look buff and that. 484 00:23:03,883 --> 00:23:06,260 - I'm all gettin' ratings, fam. - Bruv, it was one comment 485 00:23:06,427 --> 00:23:09,138 and it came from someone called "Jimmy_69." 486 00:23:09,305 --> 00:23:10,264 Jimmy, fam! 487 00:23:10,431 --> 00:23:12,642 - That ain't a sexy look, G. - Oi, a comment's a comment, bro, 488 00:23:12,809 --> 00:23:14,394 just 'cause you ain't getting no comments, fam. 489 00:23:14,560 --> 00:23:15,937 Bruv, fuck a comment, bruv. 490 00:23:16,104 --> 00:23:18,439 Bruv, we're out here on stage looking like some pussios. 491 00:23:18,606 --> 00:23:20,441 I'm out here lookin' for redemption, bruv. 492 00:23:20,608 --> 00:23:21,567 Redemption. 493 00:23:21,776 --> 00:23:23,444 I like it. Like Shawshank? 494 00:23:23,611 --> 00:23:24,779 You know what, yeah? 495 00:23:25,363 --> 00:23:26,739 Man ain't havin' it no more. 496 00:23:27,240 --> 00:23:28,950 Man's gonna show the roads what time it is. 497 00:23:29,117 --> 00:23:31,577 And I ain't talking about no quarter past three. 498 00:23:31,828 --> 00:23:33,538 I'm talking about a big move. 499 00:23:34,163 --> 00:23:35,456 Riko and Kane, G. 500 00:23:35,623 --> 00:23:36,999 Riko and Kane, cuz, you're right. 501 00:23:37,166 --> 00:23:39,001 I say I call my mandem and arrange another move. 502 00:23:39,168 --> 00:23:41,754 Nah, fam. I ain't got time for your CBBC mandem, blud. 503 00:23:42,004 --> 00:23:44,048 This time we do something big. 504 00:23:44,340 --> 00:23:45,675 Like what though, fam? 505 00:23:48,177 --> 00:23:49,595 The move of all moves. 506 00:23:50,012 --> 00:23:52,140 Somethin' that's gonna finally put us on the map 507 00:23:52,306 --> 00:23:53,850 as roadman for good. 508 00:23:55,351 --> 00:23:56,644 Riko and Kane, G. 509 00:23:56,894 --> 00:23:58,312 Riko and Kane, G. 510 00:24:02,358 --> 00:24:03,693 You sure about this, fam? 511 00:24:04,902 --> 00:24:08,489 Told you, I'm sick and tired of not being rated as a roadman. 512 00:24:08,656 --> 00:24:10,324 I'm on this ting, and after today 513 00:24:10,491 --> 00:24:12,160 everyone's gonna know about us, fam. 514 00:24:12,326 --> 00:24:14,120 I'm fully on this gun ting now. 515 00:24:14,287 --> 00:24:16,456 You sure about that? The other day you was moving shook. 516 00:24:16,622 --> 00:24:18,166 - You was all shaking and that, bro. - I told you, 517 00:24:18,332 --> 00:24:19,584 it was the arthritis. 518 00:24:19,750 --> 00:24:21,127 But my doctor sorted that out now. 519 00:24:21,544 --> 00:24:23,212 Thank God for the NHS. 520 00:24:23,379 --> 00:24:24,464 God bless the NHS. 521 00:24:24,630 --> 00:24:25,882 It's time for that click-clack. 522 00:24:26,048 --> 00:24:27,967 It's about to go off in there, fam. 523 00:24:28,134 --> 00:24:29,510 You Ready Steady Cook, yeah? 524 00:24:29,677 --> 00:24:30,553 I dunno, man. 525 00:24:30,720 --> 00:24:32,472 A bank robbery, it's a bit hype for us, na? 526 00:24:32,638 --> 00:24:33,514 Exactly! 527 00:24:33,681 --> 00:24:35,183 That's where we've been going wrong, fam. 528 00:24:35,349 --> 00:24:36,476 We need to be more hype. 529 00:24:36,642 --> 00:24:38,311 Bare roadman do bank robberies 530 00:24:38,519 --> 00:24:39,979 and now it's our time. 531 00:24:40,229 --> 00:24:42,982 - Riko and Kane, bang-bang. - Fuck it. 532 00:24:43,149 --> 00:24:44,650 Bang-bang, let's do this, fam. 533 00:24:44,817 --> 00:24:46,194 Oi, oi, what you lot saying? 534 00:24:46,360 --> 00:24:48,404 - What the fuck, man? - You know who man is, innit? 535 00:24:48,571 --> 00:24:50,698 - Yeah, man know who you are, fam. - Nah, nah, it's man like Ed. 536 00:24:50,865 --> 00:24:52,325 Certified crackhead. 537 00:24:52,492 --> 00:24:53,743 Crack... Ed... you get it? 538 00:24:53,910 --> 00:24:55,536 You get it? Crack-Ed... 539 00:24:55,703 --> 00:24:57,997 Man beg for bread, I don't have a bed 540 00:24:58,164 --> 00:24:59,123 I shit on my leg... 541 00:24:59,290 --> 00:25:00,208 Just fuck off, man. 542 00:25:00,374 --> 00:25:02,752 No, no, Reeks. Bro, Reeks, I saw your mum, innit? 543 00:25:02,919 --> 00:25:04,837 - What? Don't talk about my mum, man. - No, no, no. No, bro. 544 00:25:05,004 --> 00:25:07,048 I saw your mum innit, in the showers, innit? 545 00:25:07,215 --> 00:25:08,716 - What the fuck? - No, no, in the swimming pool. 546 00:25:08,883 --> 00:25:09,926 Leighton Leisure Lagoon. 547 00:25:10,092 --> 00:25:11,636 I go there sometimes to wash my ball bags, yeah. 548 00:25:11,802 --> 00:25:13,304 It's only 20p. It's a bargain! 549 00:25:13,471 --> 00:25:15,598 Anyway, you see your mum, yeah. I'm watching her wash herself. 550 00:25:15,765 --> 00:25:17,475 Yeah, no, no, I weren't looking. I weren't looking. 551 00:25:17,642 --> 00:25:19,602 Tell a lie, I might have looked once but respectfully. 552 00:25:19,852 --> 00:25:20,853 She's pretty, she's got nice legs. 553 00:25:21,020 --> 00:25:22,438 - Strong legs. - Stop talking 554 00:25:22,605 --> 00:25:23,898 - about my mum, man! - Nah, bro. 555 00:25:24,065 --> 00:25:25,650 Nah, she's standing by the locker, yeah. 556 00:25:25,816 --> 00:25:27,860 She's looking all sad and that, no P, just a bikini. 557 00:25:28,027 --> 00:25:30,363 So, man like me, I subsidized that. 558 00:25:30,530 --> 00:25:33,574 I made that transaction happen. I gave her the pound, bro. 559 00:25:33,741 --> 00:25:34,825 She was so happy. 560 00:25:34,992 --> 00:25:37,203 She was so perky and I'm just thinking out loud here bro, 561 00:25:37,370 --> 00:25:38,454 I'm gonna need that pound back. 562 00:25:38,621 --> 00:25:39,997 Move man, you ginger shithead! 563 00:25:40,164 --> 00:25:41,123 What did you say? 564 00:25:41,290 --> 00:25:42,416 - Alright, here we go. - Ginger? 565 00:25:42,625 --> 00:25:43,668 You call me ginger, bruv? 566 00:25:43,834 --> 00:25:46,128 D'you know what? You man can say whatever you want about me. 567 00:25:46,295 --> 00:25:47,547 You can say I shit in a bush, 568 00:25:47,713 --> 00:25:49,215 I shit on the highroad. 569 00:25:49,382 --> 00:25:51,217 I don't wipe my bum, but so what? 570 00:25:51,384 --> 00:25:52,385 Who does? 571 00:25:52,552 --> 00:25:53,761 But ginger, bruv? It's not even ginger. 572 00:25:53,928 --> 00:25:56,347 It's more like strawberry blond. Look, I'll show you my p-- 573 00:25:56,514 --> 00:25:58,015 - Whoa! Allow that, man! - Allow that, bro, man! 574 00:25:58,182 --> 00:25:59,725 - Got like a salmon tinge. - Allow that, bro. 575 00:25:59,892 --> 00:26:01,269 It's cool, you don't have to show man! 576 00:26:01,435 --> 00:26:02,687 Allow it! Give him the pound, bro! 577 00:26:02,853 --> 00:26:03,854 Here, just take the pound! 578 00:26:04,021 --> 00:26:04,981 - Fuck off, bro! - Reeks, bro. 579 00:26:05,147 --> 00:26:08,734 Love for that bro. I can feel the ginger love in you, brother. 580 00:26:09,068 --> 00:26:11,362 Oi, Kane, what you saying, yeah? You got a pound for me, brother? 581 00:26:11,529 --> 00:26:12,822 I'll sing for you, yeah? 582 00:26:13,072 --> 00:26:15,199 Your balls don't smell Like they used to before 583 00:26:15,408 --> 00:26:17,994 Chat to me and I will quarantine your life, rudeboy! 584 00:26:18,160 --> 00:26:19,704 Big man, say no more. 585 00:26:19,870 --> 00:26:21,664 I'm not tryna get my head licked off here, fellas. 586 00:26:21,831 --> 00:26:23,791 I feel like I've got a lot of potential in life 587 00:26:23,958 --> 00:26:25,543 and I can see you lot are somewhat busy 588 00:26:25,710 --> 00:26:27,712 so I'm gonna bounce by the ounce, freaks. 589 00:26:27,878 --> 00:26:28,963 I love you, son, Kane. 590 00:26:29,130 --> 00:26:31,048 Keep doing you, brother. I see it, I see it all. 591 00:26:31,215 --> 00:26:33,050 I see it, keep doing you, brother. I love you fellas. 592 00:26:33,217 --> 00:26:34,093 I love you. 593 00:26:35,553 --> 00:26:36,762 What you doing, fam? 594 00:26:36,929 --> 00:26:38,556 What you sayin, man? I just got gassed, man. 595 00:26:38,723 --> 00:26:39,849 Come, we do this, blud. 596 00:26:41,809 --> 00:26:43,936 Yeah, hold on a minute. You got your debit card? 597 00:26:44,103 --> 00:26:45,354 What? What for? 598 00:26:45,605 --> 00:26:47,815 Parkin'! I ain't tryin' to get no ticket. 599 00:26:48,274 --> 00:26:50,443 Blud, we're robbin' a bank, man, fuck the parking, G. 600 00:26:50,610 --> 00:26:51,902 Are you dumb? 601 00:26:52,069 --> 00:26:54,030 I ain't about this PCN ticket life! 602 00:26:54,196 --> 00:26:55,615 That's about ยฃ65 603 00:26:55,781 --> 00:26:58,075 and in the words of Joseph Junior Adinuga 604 00:26:58,242 --> 00:26:59,076 that's not me. 605 00:26:59,243 --> 00:27:00,828 Cuz, this looks mad wet, bro. 606 00:27:00,995 --> 00:27:02,288 Bruv, stop being tight, man. 607 00:27:02,455 --> 00:27:04,749 I paid for the petrol and the Frutellas on the way down. 608 00:27:05,458 --> 00:27:07,501 Frutellas are badman sweet, you get me? 609 00:27:07,793 --> 00:27:10,212 Whatever, man, I'll pay for the parking, bro. 610 00:27:10,379 --> 00:27:11,547 Can we do this, fam? 611 00:27:11,922 --> 00:27:13,007 My guy! 612 00:27:15,092 --> 00:27:16,052 Hello! 613 00:27:16,302 --> 00:27:17,595 Can't you see the sign? 614 00:27:17,762 --> 00:27:19,388 It's a double yellow line 615 00:27:20,222 --> 00:27:21,223 I'm sorry, sir 616 00:27:21,390 --> 00:27:23,225 But you cannot park your car 617 00:27:23,476 --> 00:27:24,727 Try to understand 618 00:27:24,894 --> 00:27:27,897 I'm just an African So who d'you think you are? 619 00:27:28,064 --> 00:27:29,774 Just move your car 620 00:27:31,734 --> 00:27:32,735 Dirty Ed! 621 00:27:36,447 --> 00:27:37,782 Look at this orangutan! 622 00:27:37,948 --> 00:27:40,451 You are causing a tsunami in London again! 623 00:27:44,789 --> 00:27:46,123 I should have seen the sign 624 00:27:46,290 --> 00:27:47,750 Now I have to pay this fine 625 00:27:51,712 --> 00:27:52,713 Mummy! 626 00:27:52,880 --> 00:27:53,839 Fuck off! 627 00:27:55,216 --> 00:27:56,634 About "man don't rob banks." 628 00:27:56,926 --> 00:27:59,011 That's 'cause man don't know about the true capabilities. 629 00:28:04,433 --> 00:28:07,103 See? Bet you didn't know I could do that, innit, Shotti? 630 00:28:08,062 --> 00:28:09,689 That's a G out here! 631 00:28:12,775 --> 00:28:13,818 Man like Leo. 632 00:28:13,984 --> 00:28:15,820 Everyone shut the fuck up and get on the fucking floor! 633 00:28:15,986 --> 00:28:17,738 This is what you call a roadman special delivery 634 00:28:17,905 --> 00:28:19,448 fucking bank robbery extravaganza. 635 00:28:19,865 --> 00:28:21,325 You know what, yeah? Everyone by the wall. 636 00:28:21,492 --> 00:28:22,785 Everyone by the wall now. 637 00:28:23,244 --> 00:28:25,079 Did I stutter? I said everyone shut the fuck up 638 00:28:25,246 --> 00:28:26,664 and get on your fucking knees. 639 00:28:27,623 --> 00:28:30,584 My God, this is so eeky! Please don't hurt me! 640 00:28:30,751 --> 00:28:31,669 What? Eeky? 641 00:28:31,836 --> 00:28:34,296 Shut your mouth, you butters sket! I'm not here to bum you, am I? 642 00:28:34,463 --> 00:28:36,549 What you screaming for, man? This is a fucking bank robbery, 643 00:28:36,716 --> 00:28:37,550 everyone shut the fuck up 644 00:28:37,717 --> 00:28:39,051 and get on the fucking floor! 645 00:28:39,218 --> 00:28:41,095 Yeah, I got this, bro, go hit that belly. 646 00:28:41,262 --> 00:28:43,139 That's right, it's a bank robbery, baby! 647 00:28:43,305 --> 00:28:45,015 Give me everything you've got. 648 00:28:45,182 --> 00:28:46,392 I'm talking about pounds, 649 00:28:46,559 --> 00:28:47,768 10ps, 5ps 650 00:28:47,935 --> 00:28:49,478 and even the brown pennies! 651 00:28:49,812 --> 00:28:50,855 You want the pennies? 652 00:28:51,021 --> 00:28:53,357 I'm like ASDA, baby, every penny counts. 653 00:28:54,316 --> 00:28:57,737 Now fill up my two JB bags, chop-chop! 654 00:28:57,903 --> 00:28:59,530 Time waits for no one! 655 00:29:02,283 --> 00:29:04,827 Okay, yep. Okay, alright. 656 00:29:05,202 --> 00:29:08,080 Alright, so darlin', what you're gonna do is... How do... 657 00:29:08,247 --> 00:29:10,583 - How do I put this through, man? - Slide it through, innit? 658 00:29:10,791 --> 00:29:13,127 - I am tryna slide it through, darlin'. - Push and slide. 659 00:29:13,294 --> 00:29:14,920 - Slide it. - What d'you, I'm-- I'm-- 660 00:29:15,087 --> 00:29:16,213 - I'm doin' it. - Push and slide. 661 00:29:16,380 --> 00:29:17,381 Push and slide. 662 00:29:17,548 --> 00:29:19,258 - Push. - Push and slide. 663 00:29:19,425 --> 00:29:21,635 Okay, yeah. Take the second one, thank you very much. 664 00:29:22,678 --> 00:29:24,472 Hold on, hold on, hold on. 665 00:29:24,764 --> 00:29:26,724 - I swear I know your voice from somewhere. - What? 666 00:29:26,891 --> 00:29:28,476 You better hush your gums. 667 00:29:28,642 --> 00:29:29,810 You don't know me, bruv! 668 00:29:30,019 --> 00:29:32,396 I swear to God I will shoot you! 669 00:29:32,605 --> 00:29:35,649 I will put a bullet in your brains, fam! 670 00:29:37,109 --> 00:29:38,569 I know you're not talking to me like that! 671 00:29:38,736 --> 00:29:41,822 That's it. Everyone over here like one big happy family. 672 00:29:42,031 --> 00:29:44,366 Are you deaf, cuz? I said get down on the floor. 673 00:29:44,533 --> 00:29:45,701 Do your ting, innit. 674 00:29:46,118 --> 00:29:47,495 But man ain't getting on no floor. 675 00:29:47,745 --> 00:29:49,663 Fam, man ain't asking like to say if man wanted 676 00:29:49,830 --> 00:29:52,041 a cup of tea or something, man is giving orders, fam. 677 00:29:52,208 --> 00:29:53,751 Like I'm a madman, cuz, it's official. 678 00:29:53,918 --> 00:29:55,711 Read about me. I will leng it down in here. 679 00:29:55,878 --> 00:29:57,338 Please don't "leng" anything down! 680 00:29:57,838 --> 00:29:59,965 Fuck me, how much longer's this gonna take? 681 00:30:00,132 --> 00:30:01,634 I got a 48 bus to catch! 682 00:30:01,801 --> 00:30:03,010 This is just spectacular. 683 00:30:03,177 --> 00:30:04,720 Proper spectacular robbery, cuz. 684 00:30:04,887 --> 00:30:06,722 Everyone shut your mouth, I swear down, man! 685 00:30:06,889 --> 00:30:08,140 Nah, I swear I recognize 686 00:30:08,307 --> 00:30:10,142 your little whiney street rat voice from somewhere. 687 00:30:10,309 --> 00:30:12,228 I told you, you don't know me, man. 688 00:30:12,394 --> 00:30:13,979 I don't think you're getting this. 689 00:30:14,146 --> 00:30:16,482 I'm a roadman for life. Click-clack! 690 00:30:16,649 --> 00:30:18,067 - Hold on a minute, fam. - What? 691 00:30:18,234 --> 00:30:19,109 Am I going mad? 692 00:30:19,276 --> 00:30:20,945 Why have you got two guns and man's only got one? 693 00:30:21,111 --> 00:30:23,280 - You really doing this right now, fam? - Yes, I'm doing this right now. 694 00:30:23,447 --> 00:30:25,616 What gives you the right to have two guns and man's only got one? 695 00:30:25,783 --> 00:30:27,576 I couldn't get you two, innit. I could only get three so-- 696 00:30:27,743 --> 00:30:28,577 So, why d'you get two then? 697 00:30:28,744 --> 00:30:30,663 I wanted two. I'm the one holding the hostages, fam. 698 00:30:30,830 --> 00:30:31,914 Why d'you get two and I didn't? 699 00:30:32,081 --> 00:30:33,707 - Why fam, why? - Riko, you're bugging out, G. 700 00:30:33,874 --> 00:30:35,417 My gosh, you just said my name, fam. 701 00:30:35,584 --> 00:30:36,752 What? No I didn't! 702 00:30:36,919 --> 00:30:38,254 Yes, you did, you just said my name, Riko. 703 00:30:38,420 --> 00:30:39,630 Why would you say your own name for? 704 00:30:39,797 --> 00:30:41,382 I only said my name 'cause you said my name first. 705 00:30:41,549 --> 00:30:43,008 What are you, some kind of snitch or somethin'? 706 00:30:43,175 --> 00:30:44,301 Sounds like a snitch to me, mate! 707 00:30:44,468 --> 00:30:45,594 I'm not a snitch! 708 00:30:45,761 --> 00:30:47,805 - And I didn't say your name, fam. - You did, innit? 709 00:30:47,972 --> 00:30:48,848 Innit? He said my name. 710 00:30:49,014 --> 00:30:51,016 Question! Is this a joke? 711 00:30:51,559 --> 00:30:52,810 My days! 712 00:30:52,977 --> 00:30:56,522 Shut the fuck up and count my money, bitch! 713 00:30:57,606 --> 00:31:00,276 If I said your name, it was an accident. I'm sorry, alright? 714 00:31:00,442 --> 00:31:02,403 Alright, cool, bro. What if I say your name then, cuz? 715 00:31:02,570 --> 00:31:03,529 Why would you do that for? 716 00:31:03,696 --> 00:31:05,030 'Cause it might be an accident, innit? 717 00:31:05,197 --> 00:31:06,574 This is some fuckin' joke ting. 718 00:31:06,740 --> 00:31:08,200 Kane Patrick Armand Ketende! 719 00:31:08,367 --> 00:31:09,243 What the fuck? 720 00:31:09,410 --> 00:31:10,703 Why would you say my full name for? 721 00:31:10,870 --> 00:31:12,288 I'm sorry, bro, it was an accident, innit? 722 00:31:12,454 --> 00:31:14,290 Okay, okay, you wanna play games, yeah? 723 00:31:14,456 --> 00:31:16,375 Alright. Check this. 724 00:31:16,625 --> 00:31:19,044 - Richard Oshlam Byaseff Bulouck. - My God, fam. 725 00:31:19,211 --> 00:31:20,754 Don't call me Richard, cuz! I told you. 726 00:31:20,921 --> 00:31:22,590 You know I don't like it when people call me Richard! 727 00:31:22,756 --> 00:31:24,967 - What you gonna do 'bout it? - What you gonna do 'bout it? 728 00:31:25,134 --> 00:31:27,011 - I could do a lot. - I could do a lot too. 729 00:31:27,177 --> 00:31:28,429 - Set pace then. - I'm setting pace, fam. 730 00:31:28,637 --> 00:31:29,555 My days! 731 00:31:29,805 --> 00:31:31,098 - You baited up your face, fam. - What? 732 00:31:31,265 --> 00:31:33,893 - You ain't wearing your bally. - You ain't wearin' your bally either, man. 733 00:31:34,059 --> 00:31:35,853 This is all your fault! Stop repeating me, man! 734 00:31:36,020 --> 00:31:37,438 - Just shut up, man! - Just shut up, man! 735 00:31:37,605 --> 00:31:39,398 Rah! Riko and Kane? 736 00:31:39,565 --> 00:31:41,609 You two clowns, course it is! 737 00:31:42,443 --> 00:31:44,862 Who else would rob a bank like this but Riko and Kane? 738 00:31:45,362 --> 00:31:46,488 Idiots! 739 00:31:46,780 --> 00:31:48,657 - Look what you done! - Look what I done? You mean, 740 00:31:48,824 --> 00:31:50,993 look what you done! You started this by saying my name first, fam. 741 00:31:51,160 --> 00:31:53,412 Richard Oshlam Byaseff Bulouck. 742 00:31:53,579 --> 00:31:56,498 Such a good boy, always so polite and friendly. 743 00:31:56,665 --> 00:31:57,917 What's happened to you? 744 00:31:58,083 --> 00:32:01,211 He's that fucking weirdo that got himself sectioned. 745 00:32:01,378 --> 00:32:02,755 Yeah, I read about that. 746 00:32:02,922 --> 00:32:04,882 It's bipolar, alright? And that's why I'm doing this. 747 00:32:05,049 --> 00:32:07,092 To show everyone with mental health problems 748 00:32:07,259 --> 00:32:09,303 that you can do anything you put your mind to. 749 00:32:09,470 --> 00:32:11,180 Even a bank robbery. Believe and achieve. 750 00:32:11,347 --> 00:32:12,431 You can do anything. 751 00:32:12,598 --> 00:32:13,766 Believe and achieve. 752 00:32:14,266 --> 00:32:15,559 That's sick. 753 00:32:15,726 --> 00:32:20,940 I mean, it is very inspiring. 754 00:32:23,359 --> 00:32:25,611 You man need to hurry the fuck up. 755 00:32:26,362 --> 00:32:28,155 - Man has got places to go. - I know! 756 00:32:28,322 --> 00:32:30,824 I'm supposed to be sittin' on face in half an hour still. 757 00:32:31,200 --> 00:32:32,201 Absolutely! 758 00:32:32,368 --> 00:32:33,827 How long is this going to take? 759 00:32:33,994 --> 00:32:36,455 I've left my bicycle out there and it's not even locked. 760 00:32:36,622 --> 00:32:38,415 I wouldn't leave my bike unlocked around here, mate. 761 00:32:38,582 --> 00:32:39,500 Lot of criminals about. 762 00:32:40,084 --> 00:32:41,627 I don't see criminals out here. 763 00:32:41,794 --> 00:32:42,836 I see young people 764 00:32:43,003 --> 00:32:45,547 with no prospects, no future and no hope. 765 00:32:45,714 --> 00:32:46,966 It's not very surprising 766 00:32:47,132 --> 00:32:48,634 after ten years of a Tory government. 767 00:32:48,801 --> 00:32:50,010 What the fuck is this, man? 768 00:32:50,177 --> 00:32:51,136 Everyone shut your mouth! 769 00:32:51,303 --> 00:32:53,180 This is a fucking bank robbery. Do you understand? 770 00:32:53,347 --> 00:32:54,723 I will start murking people out here. 771 00:32:55,432 --> 00:32:56,642 Allow it, wasteman. 772 00:32:56,809 --> 00:32:58,769 On a real, I ain't got time for this shit. 773 00:32:59,687 --> 00:33:01,105 You man are a fucking joke. 774 00:33:01,271 --> 00:33:02,356 You ain't going nowhere, cuz. 775 00:33:02,523 --> 00:33:03,857 What, you gonna shoot me, yeah? 776 00:33:05,693 --> 00:33:07,236 Do you even know who I am, fam? 777 00:33:07,444 --> 00:33:09,238 I don't give a shit if you was fucking Hercules, fam. 778 00:33:09,405 --> 00:33:10,781 You need to be waiting over there, cuz. 779 00:33:11,323 --> 00:33:12,741 Fam, you need to calm yourself 780 00:33:13,158 --> 00:33:15,661 before I punch you through that fucking wall. 781 00:33:15,828 --> 00:33:17,913 My gosh, do you not see what man is holding, fam? 782 00:33:18,080 --> 00:33:20,541 I don't give a shit what you're holding, you dumb fuck. 783 00:33:20,708 --> 00:33:22,334 Trust me, you don't want it with me. 784 00:33:22,501 --> 00:33:24,920 Listen, I'm gonna have to ask you to sit over there, you know, fam. 785 00:33:25,629 --> 00:33:27,715 - I fuckin' warned you. - What the fuck? 786 00:33:27,881 --> 00:33:29,133 What the fuck is wrong with you? 787 00:33:29,299 --> 00:33:30,759 - Shoot the brother! - Listen, I'll shoot you 788 00:33:30,926 --> 00:33:32,761 you know, fam. I swear I'll shoot you, cuz. 789 00:33:37,349 --> 00:33:39,184 Blud, you're lucky you're holding that strap. 790 00:33:39,393 --> 00:33:41,729 But just remember, I've seen your face and them. 791 00:33:44,023 --> 00:33:45,065 You fucked up, bruv. 792 00:33:46,650 --> 00:33:48,527 I will come back and I will catch you 793 00:33:48,694 --> 00:33:50,529 and your whole fucking family. 794 00:33:51,989 --> 00:33:53,407 - Now ask about me. - What? 795 00:33:53,574 --> 00:33:55,367 Are you mad? I don't give a shit who you are. 796 00:33:55,659 --> 00:33:56,952 All I'm sayin' is... 797 00:33:57,786 --> 00:33:59,163 keep pointing that gun at me 798 00:33:59,329 --> 00:34:01,874 and I will shove it up your fucking batty crease! 799 00:34:02,041 --> 00:34:03,292 What? Ain't no one shoving nothing 800 00:34:03,459 --> 00:34:05,210 up my bumbum-hole, cuz. I'll smash your head 801 00:34:05,377 --> 00:34:07,254 - through that fuckin' window. - You should allow it, fam. 802 00:34:07,463 --> 00:34:09,214 Fuck that! Man's a badman out here, G. 803 00:34:09,423 --> 00:34:11,717 Yeah? Think you're a badman, yeah? 804 00:34:11,884 --> 00:34:12,801 Go on then, shoot me. 805 00:34:12,968 --> 00:34:15,262 Listen, they don't call me "Bipolar Boy" for nothing, you know. 806 00:34:15,429 --> 00:34:16,805 I'm a fuckin' madman, G! 807 00:34:16,972 --> 00:34:19,058 Now sit the fuck down before I disable your legs, cuzzy! 808 00:34:19,224 --> 00:34:20,768 Yeah? Is that right, yeah? 809 00:34:21,018 --> 00:34:22,019 Fucking shoot me then! 810 00:34:22,186 --> 00:34:23,437 Shoot the pagan! Pap-pap! 811 00:34:23,604 --> 00:34:25,022 - Goldeneye ting! - Seriously, allow it, fam. 812 00:34:25,189 --> 00:34:26,607 - I'll shoot you, cuz. - Fuckin' shoot me! 813 00:34:26,774 --> 00:34:28,108 What do I do, fam? What do I do? 814 00:34:28,400 --> 00:34:29,860 - Shoot him! - I'll shoot you, fam. 815 00:34:30,027 --> 00:34:31,612 - Fuckin' shoot me! - Riko, shoot! 816 00:34:31,779 --> 00:34:32,780 - Come on! Do it! - Shoot him. 817 00:34:33,113 --> 00:34:33,989 Fuckin' shoot me! 818 00:34:40,662 --> 00:34:42,956 Yo, fam, are you alright? 819 00:34:43,123 --> 00:34:45,417 I was just joking, man. The gun ain't even loaded, cuz. 820 00:34:45,626 --> 00:34:47,294 What the fuck did you do, fam? 821 00:34:47,461 --> 00:34:48,504 You fuckin' killed him. 822 00:34:48,670 --> 00:34:51,090 Nah, man. We were just chattin' and I dunno what-- 823 00:34:51,256 --> 00:34:53,300 I think he's just havin' a nap or something. 824 00:34:53,717 --> 00:34:55,219 He looks dead to me, cuz. 825 00:34:55,844 --> 00:35:00,015 So, that's attempted armed robbery and murder, so just so you know 826 00:35:00,182 --> 00:35:02,309 you're looking at 30 years plus, for the both of you, so... 827 00:35:02,851 --> 00:35:05,729 - Now wait, hold on. - Fam, you know who that is, innit? 828 00:35:05,896 --> 00:35:07,773 That's Leo DeMarco from Skengville, fam. 829 00:35:08,899 --> 00:35:10,692 I can't believe you just duppied him like that. 830 00:35:10,901 --> 00:35:12,402 You're fucking sick, fam. 831 00:35:12,903 --> 00:35:14,863 Wait, what? That's Leo DeMarco? 832 00:35:15,030 --> 00:35:15,989 Yeah, cuz. 833 00:35:16,156 --> 00:35:17,699 You're on that madman smoke, innit? 834 00:35:17,866 --> 00:35:18,826 No long ting. 835 00:35:18,992 --> 00:35:21,453 Man just run up in there backed off the bally, robbed the dance! 836 00:35:21,620 --> 00:35:22,496 Killed off Leo! 837 00:35:22,663 --> 00:35:24,790 You're on some fucking Rambo shit, G! 838 00:35:24,957 --> 00:35:26,041 Nah, you're fucking nang! 839 00:35:26,208 --> 00:35:27,376 What was your man's names again? 840 00:35:27,584 --> 00:35:28,585 Riko and Kane, G. 841 00:35:28,752 --> 00:35:29,711 What the fuck, man? 842 00:35:29,920 --> 00:35:31,213 Stop tellin' everyone our names! 843 00:35:31,380 --> 00:35:32,464 Nah, man's cool, G. 844 00:35:32,631 --> 00:35:33,799 Man does full time road too. 845 00:35:33,966 --> 00:35:35,843 I was actually gonna rob this place as well, but y'know. 846 00:35:36,009 --> 00:35:37,970 Bruv, this ain't no fucking meet and greet, G. 847 00:35:38,137 --> 00:35:39,429 A'ight, listen. Come, we kick man. 848 00:35:39,596 --> 00:35:40,889 Boydem are gonna be here any minute. 849 00:35:41,056 --> 00:35:42,099 We need to go. 850 00:35:43,433 --> 00:35:45,894 Wait, after all that you lot don't even want the money now? 851 00:35:48,605 --> 00:35:50,065 Riko and Kane. 852 00:35:51,233 --> 00:35:52,442 Gang, gang. 853 00:35:53,652 --> 00:35:55,070 Whoa, whoa, whoa, whoa. 854 00:35:55,571 --> 00:35:57,197 Ian, Bill. 855 00:35:59,116 --> 00:36:00,117 Excuse me, 856 00:36:00,868 --> 00:36:02,119 can you not do that? 857 00:36:02,744 --> 00:36:04,329 You need a hand with that, love? 858 00:36:05,247 --> 00:36:06,373 Fucking tosser. 859 00:36:08,792 --> 00:36:11,336 Think she needs a big wide one up her ass. 860 00:36:11,503 --> 00:36:12,671 Lighten her load a little. 861 00:36:13,547 --> 00:36:15,090 D'you see who that dark fella was? 862 00:36:15,257 --> 00:36:16,091 Ian, 863 00:36:16,508 --> 00:36:17,467 Bill. 864 00:36:18,927 --> 00:36:20,470 Willy Wanker William! 865 00:36:20,637 --> 00:36:22,973 - Oi-oi! - It's just William, okay? 866 00:36:23,182 --> 00:36:25,934 No "Willy," no "Wanker," just William. 867 00:36:26,101 --> 00:36:28,228 Okay, "No Willy William." 868 00:36:28,645 --> 00:36:30,397 I'll make another complaint, you know. 869 00:36:30,564 --> 00:36:31,565 I will. I will do it! 870 00:36:31,732 --> 00:36:33,025 Alright, ackee breath! 871 00:36:33,650 --> 00:36:35,652 Very sensitive, you lot, ain't ya? 872 00:36:36,778 --> 00:36:39,406 Always complaining about something. 873 00:36:39,573 --> 00:36:41,533 Ian, I'm gonna go inside and do the camera checks. 874 00:36:41,700 --> 00:36:42,784 No need, Bill. 875 00:36:42,951 --> 00:36:44,161 I checked them already. 876 00:36:44,328 --> 00:36:45,954 They went down at 12:42. 877 00:36:46,121 --> 00:36:47,664 They're still struggling to get them back on. 878 00:36:47,956 --> 00:36:50,167 An outside interference, it seems. 879 00:36:50,876 --> 00:36:52,085 I must go now. 880 00:36:52,502 --> 00:36:53,795 There are crimes taking place 881 00:36:53,962 --> 00:36:56,215 and as always, I must solve them. 882 00:36:56,381 --> 00:36:57,507 Excuse me, thank you. 883 00:37:02,846 --> 00:37:04,973 I smell fishy fanny here, Billy. 884 00:37:05,140 --> 00:37:06,058 What, mate? 885 00:37:06,308 --> 00:37:08,101 I may not be an expert on these things 886 00:37:08,268 --> 00:37:10,312 but I bet my left ass cheek 887 00:37:10,479 --> 00:37:12,314 on this having something to do with Shotti! 888 00:37:12,481 --> 00:37:13,690 I'm telling ya, mate, 889 00:37:13,857 --> 00:37:15,150 if we want to start winning 890 00:37:15,484 --> 00:37:18,820 all we've gotta do is catch the pricks who did this. 891 00:37:18,987 --> 00:37:22,324 If we solve this, they've gotta start giving us guns 892 00:37:22,491 --> 00:37:24,284 or at least some new tasers. 893 00:37:31,333 --> 00:37:33,210 Do you think feds are gonna catch man, fam? 894 00:37:33,377 --> 00:37:34,628 I don't wanna go jail. 895 00:37:34,795 --> 00:37:35,921 I can't go jail. 896 00:37:36,213 --> 00:37:38,006 Thirty-five years, nah, man. 897 00:37:38,173 --> 00:37:39,424 Man's all small and all that. 898 00:37:39,591 --> 00:37:41,885 It'll be peak for me in the showers, bro. I'll get raped. 899 00:37:42,052 --> 00:37:42,886 Probably, fam. 900 00:37:43,053 --> 00:37:43,971 But it's cool. 901 00:37:44,137 --> 00:37:45,222 You're a roadman, innit? 902 00:37:45,514 --> 00:37:46,974 Top gully badman, you get me? 903 00:37:47,140 --> 00:37:49,309 All roadmen have to go prison sometime, fam. 904 00:37:49,476 --> 00:37:51,645 Tupac, 50 Cent, Giggs, 905 00:37:51,812 --> 00:37:52,896 Nelson Mandela. 906 00:37:53,438 --> 00:37:55,524 It'll make you more certi on the roads, ya get me? 907 00:37:58,860 --> 00:38:00,779 Where the bumbaclartings are you fuckboys? 908 00:38:00,946 --> 00:38:03,490 You bloody fuck-fucks! Don't fuck me, I fuck you! 909 00:38:03,949 --> 00:38:05,117 This is peak, man. 910 00:38:05,534 --> 00:38:06,702 Man ain't got no P. 911 00:38:06,868 --> 00:38:08,161 We got Bombay Patel on our backs. 912 00:38:08,328 --> 00:38:10,414 The robbery went wrong. Man all killed Leo by accident. 913 00:38:10,580 --> 00:38:11,415 Man's lookin' at jail. 914 00:38:11,581 --> 00:38:12,916 I feel to cry, fam. Real talk. 915 00:38:13,875 --> 00:38:15,294 I should've worn my woolly hat, innit? 916 00:38:15,752 --> 00:38:16,712 It's kinda cold. 917 00:38:17,212 --> 00:38:18,297 Yeah, I guess so. 918 00:38:36,898 --> 00:38:38,066 Hey, come on! 919 00:38:38,233 --> 00:38:39,568 - Come on. - Run that, run that. 920 00:38:39,735 --> 00:38:42,237 - Growing pains, you'll be alright. - The circle of life and that. 921 00:38:42,404 --> 00:38:44,364 - But you're nearly 40! - Shut up! 922 00:38:46,408 --> 00:38:48,118 What you man saying? What you man telling me? 923 00:38:48,660 --> 00:38:49,578 Shit! 924 00:38:50,579 --> 00:38:51,538 Shit! 925 00:38:51,705 --> 00:38:53,123 I beg you don't rob my creps again, fam. 926 00:38:53,290 --> 00:38:55,417 Nah, it's cool, man. Man heard about what you man done still. 927 00:38:55,584 --> 00:38:56,626 No, that video on Linkup, 928 00:38:56,793 --> 00:38:58,879 that was just a little joke ting that we tried out, innit? 929 00:38:59,046 --> 00:39:01,089 Nah, man's talking about you man murking Leo, fam. 930 00:39:01,256 --> 00:39:02,674 - No, that was just an acc-- - What you saying? 931 00:39:02,841 --> 00:39:04,843 - You man not on this ting, yeah? - It weren't even like that. 932 00:39:05,010 --> 00:39:06,595 You know what man are calling you on the roads? 933 00:39:06,762 --> 00:39:08,055 Man are calling you Rambo Riko, fam. 934 00:39:08,263 --> 00:39:09,139 Rambo Riko? 935 00:39:09,306 --> 00:39:10,223 How did you do it, G? 936 00:39:10,390 --> 00:39:11,850 Big man, I'm hearing my man can't die, fam. 937 00:39:12,017 --> 00:39:14,770 I'm hearing 28 lives, some black magic Obeah settings, fam. 938 00:39:15,020 --> 00:39:16,271 On the real, fam, how'd you kill him? 939 00:39:16,438 --> 00:39:18,273 That's the thing, we didn't actually-- 940 00:39:18,482 --> 00:39:20,442 What my boy's trying to say is of course we murked him, fam. 941 00:39:20,609 --> 00:39:22,069 Fuck a Obeah ting, fam. 942 00:39:22,235 --> 00:39:24,780 I am Mr. Obeah. Mr. Black Magic. 943 00:39:24,946 --> 00:39:27,032 I done anyone's dance, you get me? 944 00:39:27,199 --> 00:39:28,367 Hold on, you didn't even do-- 945 00:39:28,533 --> 00:39:30,035 A'ight, easy, easy, easy. 946 00:39:30,202 --> 00:39:31,661 Man don't talk too much. You get me? 947 00:39:31,828 --> 00:39:32,788 Oi! You the man? 948 00:39:32,954 --> 00:39:35,582 A'ight, run that photo. Your phone. Let's go, let's go! 949 00:39:35,749 --> 00:39:37,250 A'ight, line up, line up! 950 00:39:37,417 --> 00:39:40,087 There you go, let me get the limelight let me get the main ting, there we go. 951 00:39:40,253 --> 00:39:42,047 - You man in the shot, yeah? - You man in the shot, yeah? 952 00:39:42,214 --> 00:39:43,298 Nice, nice, nice. 953 00:39:43,465 --> 00:39:44,800 On three, "Riko," fam. 954 00:39:45,217 --> 00:39:46,134 Riko! 955 00:39:46,301 --> 00:39:47,135 Rams! 956 00:39:47,302 --> 00:39:49,137 - Riko! - Let me see that, fam. 957 00:39:50,764 --> 00:39:52,599 My God, yeah, this is hard. 958 00:39:52,766 --> 00:39:54,226 Hey, what price plan you on, fam? 959 00:39:54,476 --> 00:39:56,812 A'ight, listen! You man roll safe, you know. 960 00:39:57,020 --> 00:39:59,106 Man hear Leo's brother's lookin' for you man still. 961 00:39:59,272 --> 00:40:00,774 - What? - Yeah, boy, when he finds out 962 00:40:00,941 --> 00:40:03,151 he's gonna go mental. His brother's a fruitcake. 963 00:40:04,736 --> 00:40:06,363 Who's Leo's brother though, fam? 964 00:40:07,656 --> 00:40:08,907 Who's on the greeze? 965 00:40:09,324 --> 00:40:10,700 - Tyreese. - Tyreese. 966 00:40:11,368 --> 00:40:12,702 Who's got da Ps? 967 00:40:12,869 --> 00:40:14,246 - Tyreese. - Tyreese. 968 00:40:14,830 --> 00:40:15,747 Grape! 969 00:40:19,668 --> 00:40:20,961 Zoop-zoop, 2-1, fam. 970 00:40:21,128 --> 00:40:22,379 In your face, cuz! 971 00:40:23,338 --> 00:40:24,923 In your face, fam! 972 00:40:25,090 --> 00:40:26,425 Man was just distracted, innit? 973 00:40:26,591 --> 00:40:27,676 About zoop-zoop! 974 00:40:27,843 --> 00:40:29,386 Gimme the fuckin' control pad, rudeboy. 975 00:40:33,265 --> 00:40:34,808 See that goal? Standard procedures. 976 00:40:34,975 --> 00:40:36,268 Next hype, two all! 977 00:40:36,435 --> 00:40:38,061 What you sayin' now? Exactly! 978 00:40:38,228 --> 00:40:39,271 You fuckin' speng! 979 00:40:39,438 --> 00:40:41,064 This is my game, G. My game. 980 00:40:41,231 --> 00:40:42,065 You alright, Tamara? 981 00:40:42,232 --> 00:40:43,066 Yeah, I'm cool. 982 00:40:43,233 --> 00:40:45,444 Don't be talking to no boys, lickle sketbag donkey head. 983 00:40:45,610 --> 00:40:46,987 Fucking mongoose! 984 00:40:47,195 --> 00:40:50,198 Oi, why the fuck you asking my sister if she's alright for, fam? 985 00:40:50,365 --> 00:40:52,784 You tryna move to her, blud? You tryna press her out, blud? 986 00:40:52,951 --> 00:40:54,911 Trying to chirps her up, cuz? Is that what you tryna do? 987 00:40:55,078 --> 00:40:57,080 You must want man to confiscate your legs, rudeboy. 988 00:40:57,247 --> 00:40:59,374 Sorry, T-man, didn't mean no disrespect, fam. I was just... 989 00:40:59,541 --> 00:41:00,709 Damn fucking right. 990 00:41:00,876 --> 00:41:02,919 Standard procedures about "Are you alright?" 991 00:41:03,086 --> 00:41:05,172 What, you wanna end up like my guy, with a black eye? 992 00:41:05,380 --> 00:41:06,923 Rah, that all rhymes an' that. 993 00:41:07,090 --> 00:41:08,258 Man's so intelligent out here. 994 00:41:08,425 --> 00:41:09,551 How do I do this? 995 00:41:09,718 --> 00:41:10,760 Anyway, fuck about again, 996 00:41:10,927 --> 00:41:12,512 you get a straight Chinese burn to the throat. 997 00:41:13,096 --> 00:41:14,723 Rah, you're such a weirdo. 998 00:41:14,890 --> 00:41:16,057 Your mum's a fucking weirdo 999 00:41:16,224 --> 00:41:18,351 and blatantly sucks dick at the back of the 253 bus. 1000 00:41:18,643 --> 00:41:20,604 So, go suck your mum, you butters sket! 1001 00:41:20,770 --> 00:41:23,148 That's your sister, bro, that's your mum too. 1002 00:41:23,315 --> 00:41:24,941 Step-sister, dickhead! 1003 00:41:25,108 --> 00:41:26,568 I don't care. I don't care, fam. 1004 00:41:26,735 --> 00:41:29,404 I don't care about anyone. That's how naughty-waughty I am. 1005 00:41:29,738 --> 00:41:30,906 Yo, T... 1006 00:41:31,072 --> 00:41:31,948 You got a sec? 1007 00:41:32,115 --> 00:41:33,200 Man needs to chat to you still. 1008 00:41:34,367 --> 00:41:35,535 It's about your brother, fam. 1009 00:41:36,912 --> 00:41:38,205 Something's happened. 1010 00:41:38,371 --> 00:41:39,581 What you talking about, blud? 1011 00:41:40,248 --> 00:41:41,917 What you mean something's happened? 1012 00:41:42,751 --> 00:41:46,171 Fam! What the fuck happened? 1013 00:41:46,755 --> 00:41:48,965 Ya making man get butterflies inna ma belly-tummy, man. 1014 00:41:49,174 --> 00:41:50,926 Man's hearing he's in hospital, blud. 1015 00:41:51,927 --> 00:41:53,303 Think someone run up on him, fam. 1016 00:41:53,595 --> 00:41:56,473 Word on the road is some brother called Riko did it. 1017 00:41:57,307 --> 00:41:58,350 Wiko? 1018 00:41:59,601 --> 00:42:01,019 Who the fuck is fucking Wiko? 1019 00:42:01,478 --> 00:42:02,437 Oi, Jay. 1020 00:42:02,604 --> 00:42:04,481 Does he roll with Shotti? Is he one of Shotti's boys? 1021 00:42:04,731 --> 00:42:05,899 I dunno, bro. 1022 00:42:06,107 --> 00:42:08,068 Try move to my brother, yeah? 1023 00:42:08,777 --> 00:42:11,488 My bloodline! My brother, you know. 1024 00:42:15,784 --> 00:42:16,910 Rah, what happened? 1025 00:42:17,118 --> 00:42:18,328 Slapanory Time! 1026 00:42:18,495 --> 00:42:19,663 Shut your gums, rudeboy! 1027 00:42:19,829 --> 00:42:21,039 Man's speaking out here. 1028 00:42:21,206 --> 00:42:22,749 Don't insult man's superior intellect. 1029 00:42:22,916 --> 00:42:25,544 As a sideman, you only speak when you're spoken to. 1030 00:42:25,710 --> 00:42:27,212 You fucking coleslaw-face. 1031 00:42:27,629 --> 00:42:30,632 Man's gonna fuck this Wiko yute inside out. 1032 00:42:31,132 --> 00:42:33,510 Wiko and his family and his mandem. 1033 00:42:33,677 --> 00:42:35,595 Man's gonna fuck his fuckin' neighbors, blud. 1034 00:42:35,762 --> 00:42:37,305 Try touch my boy, you know? 1035 00:42:37,556 --> 00:42:40,725 This Wiko pussy boy must think he's Captain Planet. 1036 00:42:40,892 --> 00:42:42,978 Well, he's not. I'm Captain Planet. 1037 00:42:43,228 --> 00:42:45,855 Captain Planet, he's a hero 1038 00:42:46,022 --> 00:42:48,024 He's gonna take pollution down to zero 1039 00:42:48,191 --> 00:42:49,150 And you know what? 1040 00:42:49,317 --> 00:42:51,736 I know say it's got somethin' to do with that pussio, Shotti. 1041 00:42:51,903 --> 00:42:53,280 Fucking dickhead! 1042 00:42:53,446 --> 00:42:54,864 'Bout touch my bro. 1043 00:42:55,031 --> 00:42:57,450 Right, I want all you mans to hit the woads 1044 00:42:57,617 --> 00:42:58,994 and find this Wiko yute. 1045 00:42:59,160 --> 00:43:00,412 I wanna know where he resides, 1046 00:43:00,579 --> 00:43:02,831 where he sleeps, where he buys his weed. 1047 00:43:02,998 --> 00:43:05,125 What color socks he wears, what size they are. 1048 00:43:05,292 --> 00:43:06,501 I wanna know everything! 1049 00:43:06,668 --> 00:43:08,128 Everything! 1050 00:43:08,378 --> 00:43:13,216 This is big fucking wars on the woadside, fam! 1051 00:43:13,383 --> 00:43:14,801 I'm sure his brother will understand though. 1052 00:43:14,968 --> 00:43:15,885 It was an accident, right? 1053 00:43:16,052 --> 00:43:17,429 Bruv, fuck all of that, man. 1054 00:43:17,596 --> 00:43:19,306 The roads think we killed Leo, bro. 1055 00:43:19,472 --> 00:43:21,391 Man's got to run with that narrative, bruv. 1056 00:43:21,683 --> 00:43:24,019 Man's been waiting for this moment my whole life. 1057 00:43:24,352 --> 00:43:27,022 It's like we've finally been verified as bad boys, cuz. 1058 00:43:27,355 --> 00:43:29,816 You can't fuck this up, man. I'm begging you, bruv. 1059 00:43:30,025 --> 00:43:31,443 You gotta be more gassed. 1060 00:43:31,610 --> 00:43:33,862 You're a killer now. He-Man ting. 1061 00:43:34,529 --> 00:43:36,406 By the power of Grayskull 1062 00:43:36,573 --> 00:43:39,034 you are "Murder Man Reeks". 1063 00:43:39,200 --> 00:43:40,243 Murder Man Reeks? 1064 00:43:40,410 --> 00:43:41,703 I fucking like it, fam. 1065 00:43:41,870 --> 00:43:43,913 It gets my bipolar popping, cuz, I can't even lie. 1066 00:43:44,080 --> 00:43:45,165 What about Rambo Riko? 1067 00:43:45,332 --> 00:43:46,499 My guy was saying it earlier. 1068 00:43:46,666 --> 00:43:49,461 'Cause I do think of myself a bit, you know, a bit Ramboish, cuz. 1069 00:43:49,836 --> 00:43:52,005 I like that! I like that. 1070 00:43:52,172 --> 00:43:53,590 - Rambo Riko! - Rambo Riko, whoa! 1071 00:43:53,757 --> 00:43:55,133 Rambo Riko up in here! 1072 00:43:55,300 --> 00:43:56,635 You man Riko and Kane, yeah? 1073 00:43:58,386 --> 00:43:59,554 Yeah, that's right, bro. 1074 00:43:59,721 --> 00:44:00,847 - Riko and Kane. - Riko and Kane. 1075 00:44:01,014 --> 00:44:02,641 - That's Riko. - That's Kane. 1076 00:44:02,807 --> 00:44:03,850 - Riko and Kane. - Riko and Kane. 1077 00:44:04,559 --> 00:44:06,603 Get in the car, fam. Shotti wants to see you. 1078 00:44:08,313 --> 00:44:09,272 - Shotti? - Shotti? 1079 00:44:31,628 --> 00:44:33,171 So, you man are Riko and Kane, yeah? 1080 00:44:33,338 --> 00:44:34,339 Yeah, bro. 1081 00:44:34,506 --> 00:44:35,757 - Riko and Kane. - Riko and Kane. 1082 00:44:35,965 --> 00:44:37,550 - That's Riko. - That's Kane. 1083 00:44:37,717 --> 00:44:38,802 - Riko and Kane. - Riko and Kane. 1084 00:44:42,597 --> 00:44:43,682 Riko... 1085 00:44:44,474 --> 00:44:46,393 So, Dwayne tells me you're the guy that killed Leo. 1086 00:44:48,353 --> 00:44:49,479 Yeah, that's right, bro. 1087 00:44:51,147 --> 00:44:52,357 So, how you kill him? 1088 00:44:54,109 --> 00:44:55,443 D'you know what it was, my guy? 1089 00:44:55,610 --> 00:44:58,154 Man's robbing a bank, innit, and you got my man whatever his name is. 1090 00:44:58,321 --> 00:45:00,073 He's all up on the wall tryna flex all sexy and dat 1091 00:45:00,240 --> 00:45:01,366 like he's on some catalogue ting 1092 00:45:01,533 --> 00:45:02,784 and I'm tryna tell my guy, innit 1093 00:45:02,951 --> 00:45:04,786 "Get down on your fucking knees!" But he's not listening 1094 00:45:04,953 --> 00:45:06,287 and because of a certain someone 1095 00:45:06,454 --> 00:45:09,249 man's only got one gun but it's cool, so I back out the ting, yeah, 1096 00:45:09,416 --> 00:45:10,917 and he starts saying that he's gonna punch me 1097 00:45:11,084 --> 00:45:13,128 through the fucking wall and shove a strap up my bumbum-hole! 1098 00:45:13,294 --> 00:45:15,004 And I said, "Nah, cuz, are you mad?" 1099 00:45:15,171 --> 00:45:16,715 "No one's shovin' no strap up my batty crease!" 1100 00:45:16,881 --> 00:45:17,966 And then yeah. 1101 00:45:22,971 --> 00:45:23,888 And then what? 1102 00:45:26,683 --> 00:45:27,726 Then man dropped him. 1103 00:45:27,892 --> 00:45:29,185 No long ting. You get me? 1104 00:45:29,352 --> 00:45:31,396 If man comes in our way, we take 'em out. 1105 00:45:31,563 --> 00:45:34,524 Riko and Kane. Bang, bang. All day, midday. 1106 00:45:34,899 --> 00:45:36,901 Man said, "all day, midday." 1107 00:45:37,193 --> 00:45:38,194 I love that. 1108 00:45:38,403 --> 00:45:40,071 Come on, fam, we does this. 1109 00:45:40,238 --> 00:45:41,823 I'm not gonna lie, we do, fam. 1110 00:45:42,365 --> 00:45:44,576 Where you man from? Cah... 1111 00:45:45,160 --> 00:45:46,995 Man ain't really heard of you man before. 1112 00:45:47,245 --> 00:45:49,414 Skengville estate, cuz. Originally from Goonbred though. 1113 00:45:49,581 --> 00:45:51,291 Same way roadman since birth. Ya get me? 1114 00:45:51,458 --> 00:45:53,168 Click-clack! HM pizzle. 1115 00:45:53,334 --> 00:45:55,044 Bang, bang everywhere gang. 1116 00:45:55,211 --> 00:45:56,379 We do this, cuz. 1117 00:45:56,546 --> 00:45:57,922 These man are mad, you know. 1118 00:45:59,340 --> 00:46:01,259 But I like mad. You get me? 1119 00:46:01,509 --> 00:46:03,678 See? I told you I could find these man. 1120 00:46:04,012 --> 00:46:05,346 Shut up, Dwayne. 1121 00:46:05,680 --> 00:46:07,557 Go and bag the food with the youngers. 1122 00:46:07,724 --> 00:46:09,559 It's just like banter, we have a little... 1123 00:46:10,018 --> 00:46:11,352 So, what you saying, mandem? 1124 00:46:12,687 --> 00:46:14,022 Let man put you on, innit? 1125 00:46:14,230 --> 00:46:16,608 Come run with me. M Gang ting. 1126 00:46:17,192 --> 00:46:18,359 Money and murder, cuz. 1127 00:46:18,526 --> 00:46:20,987 Geez! Murkers "R" Us! 1128 00:46:21,154 --> 00:46:22,489 Yeah, murkers are us, G. 1129 00:46:24,032 --> 00:46:25,950 I swear I see you man on that Linkup video ting though. 1130 00:46:26,117 --> 00:46:27,535 What? You got the wrong people, fam. 1131 00:46:27,702 --> 00:46:29,662 You get me? We don't do no Linkup videos. 1132 00:46:29,829 --> 00:46:32,290 - We keep things mystic out here. - That's right, Mystic FM, G. 1133 00:46:32,457 --> 00:46:33,708 About Linkup videos. 1134 00:46:33,875 --> 00:46:35,794 Nah, he definitely looked like you man. 1135 00:46:35,960 --> 00:46:36,961 No, they weren't us, alright? 1136 00:46:37,128 --> 00:46:38,838 Hey, Shotti, wagwan for your boy, cuz? 1137 00:46:39,005 --> 00:46:40,548 We need some goddamn respect out here. 1138 00:46:40,715 --> 00:46:42,091 We are some trained killers. 1139 00:46:42,258 --> 00:46:43,510 I am an African giant 1140 00:46:43,676 --> 00:46:45,720 and I will burn a boy out here, cuz. 1141 00:46:45,887 --> 00:46:47,222 I furthermore shoot him, cuz. 1142 00:46:47,388 --> 00:46:48,348 Hasn't reached that level. 1143 00:46:48,515 --> 00:46:50,308 - Rambo Riko, shoot him! - What, now? 1144 00:46:50,475 --> 00:46:51,810 - Yeah, yeah. - No, no, no. 1145 00:46:51,976 --> 00:46:53,228 - Yeah, yeah, yeah, yeah. - Fuck it. 1146 00:46:53,561 --> 00:46:54,437 Yeah, yeah, yeah. 1147 00:46:55,772 --> 00:46:57,315 - Whoa! - That's what I'm sayin', cuz. 1148 00:46:57,482 --> 00:46:58,525 Rambo Riko up in here. 1149 00:46:58,691 --> 00:47:00,819 I'll shoot him again you know, fam. Shall I shoot him again? 1150 00:47:00,985 --> 00:47:02,821 - Chill, chill, chill! - 'Cause you know I would, innit? 1151 00:47:03,071 --> 00:47:04,030 You shoot me! 1152 00:47:04,197 --> 00:47:06,741 My God will not forgive you, you demonic bastard! 1153 00:47:06,908 --> 00:47:08,493 No, no, no... 1154 00:47:08,660 --> 00:47:10,745 Fuck that, you man are gonna fuck up my sofa. 1155 00:47:14,582 --> 00:47:16,876 Sorry, Shotti, man. Man's got mental health issues, innit. 1156 00:47:17,043 --> 00:47:19,671 Mental health awareness and all that, so I thought I'd let you know. You get me? 1157 00:47:19,838 --> 00:47:21,172 So, what you sayin'? 1158 00:47:22,590 --> 00:47:24,592 You man wanna jump on the wave, yeah? 1159 00:47:26,094 --> 00:47:28,137 Man will put bread in your pockets, fam. 1160 00:47:28,805 --> 00:47:30,682 I just need them young Gs that are on it. 1161 00:47:31,516 --> 00:47:33,977 I need them madman shooters, you get me? 1162 00:47:34,143 --> 00:47:35,979 - Course, fam. - Yeah, man's fully on that, G. 1163 00:47:36,437 --> 00:47:37,772 That's what I'm talking about. 1164 00:47:38,857 --> 00:47:40,024 Oi, hear what. 1165 00:47:40,483 --> 00:47:41,693 You man smoke weed, yeah? 1166 00:47:42,318 --> 00:47:44,112 Yeah, bro, man definitely does, cuz. 1167 00:47:44,279 --> 00:47:45,363 Oi, Dwayne. 1168 00:47:46,197 --> 00:47:47,991 Get my man a loud pack, yeah? 1169 00:47:50,201 --> 00:47:51,411 Hold this, yeah. 1170 00:47:52,620 --> 00:47:54,247 This is my chain. 1171 00:47:54,873 --> 00:47:58,001 Ain't nobody fuckin' with you when you got this round your neck. 1172 00:47:58,167 --> 00:47:59,127 You hear me? 1173 00:47:59,669 --> 00:48:01,004 He looks sick, fam. 1174 00:48:01,629 --> 00:48:02,797 Here. 1175 00:48:03,464 --> 00:48:04,674 Proper Cali, cuz. 1176 00:48:04,841 --> 00:48:06,593 Gelato ting, peng. 1177 00:48:06,759 --> 00:48:08,887 I need you man do a quick little run for me, yeah? 1178 00:48:12,056 --> 00:48:13,057 Lose this bag, 1179 00:48:13,224 --> 00:48:14,976 or what's meant to come back to me, 1180 00:48:16,227 --> 00:48:19,147 and you ain't gonna have no neck to put no chain on, fam. You get me? 1181 00:48:23,735 --> 00:48:25,653 Dwayne, anything they need, yeah? 1182 00:48:25,820 --> 00:48:26,905 And take the Porsche. 1183 00:48:27,071 --> 00:48:29,532 And someone come clean this place up before my mum walks in! 1184 00:48:29,908 --> 00:48:31,451 Come, we hit the roads, mandem. 1185 00:48:31,618 --> 00:48:33,286 - Puh, puh, puh - It's Riko and Kane, fam 1186 00:48:33,453 --> 00:48:34,954 - Puh, puh, puh - We're in the game, fam 1187 00:48:35,121 --> 00:48:36,706 - Puh, puh, puh - You know our names, fam! 1188 00:48:36,873 --> 00:48:38,583 - Puh, puh, puh - We bring the pain, fam! 1189 00:48:38,750 --> 00:48:40,251 - Puh, puh, puh - You know our names, fam 1190 00:48:40,418 --> 00:48:41,377 Puh, puh, puh 1191 00:48:42,003 --> 00:48:43,338 I'm telling you, Billy, 1192 00:48:43,504 --> 00:48:45,465 those two are the contract killers. 1193 00:48:45,673 --> 00:48:47,050 Are you sure about that, Ian? 1194 00:48:47,216 --> 00:48:49,844 I mean, they don't look like your usual contract killer type. 1195 00:48:50,178 --> 00:48:52,180 They're fucking Black boys, ain't they? 1196 00:48:52,347 --> 00:48:53,389 They behave... 1197 00:48:53,556 --> 00:48:54,974 all, you know... 1198 00:48:55,683 --> 00:48:56,559 Black! 1199 00:48:56,726 --> 00:48:58,102 That one's not even Black though! 1200 00:48:58,269 --> 00:49:00,146 He is. Alright, his skin isn't. 1201 00:49:00,396 --> 00:49:01,522 But I'm tellin' ya. 1202 00:49:01,898 --> 00:49:03,399 He's got that look, ain't he? 1203 00:49:04,275 --> 00:49:05,610 - What look? - I dunno! 1204 00:49:06,027 --> 00:49:07,904 All that urban malarky. 1205 00:49:08,071 --> 00:49:11,282 That "wagwan famalam, innit" look. 1206 00:49:11,699 --> 00:49:14,494 All that cocoa butter goes to their heads, don't it? 1207 00:49:14,869 --> 00:49:16,037 I don't get it, mate. 1208 00:49:16,371 --> 00:49:18,289 What the fuck goes on in that head of yours? 1209 00:49:20,208 --> 00:49:22,168 Why have you always gotta talk like this? 1210 00:49:24,253 --> 00:49:25,755 I-- I-- I... 1211 00:49:25,922 --> 00:49:27,632 I don't want to talk about it, alright? 1212 00:49:28,633 --> 00:49:29,759 So, what now then? 1213 00:49:29,968 --> 00:49:31,844 We wait, follow them 1214 00:49:32,553 --> 00:49:34,931 and gather as much information as we can 1215 00:49:35,223 --> 00:49:38,810 and then we pounce like a fucking puma. 1216 00:50:45,793 --> 00:50:47,795 - Hello... - What? 1217 00:50:47,962 --> 00:50:49,797 Calm down, let me have a word-- 1218 00:50:51,632 --> 00:50:53,342 - Chill, chill, chill. - What you doing, bruv? 1219 00:50:53,634 --> 00:50:55,511 - Stop! - Hey, what you doing, fam? 1220 00:50:55,720 --> 00:50:57,055 Who the fuck are you, fam? 1221 00:50:57,221 --> 00:50:59,307 Don't worry about who I am. Leave the pretty girl alone, innit? 1222 00:50:59,474 --> 00:51:01,142 - Look, it's fine. - No, it's not fine. 1223 00:51:01,309 --> 00:51:03,019 Man's moving like he's Harvey Weinstein out here. 1224 00:51:03,186 --> 00:51:04,353 Harvey Weinstein, what? 1225 00:51:04,520 --> 00:51:06,564 You know who the fuck you're talking to? 1226 00:51:06,731 --> 00:51:08,357 Do you know who the fuck I am? 1227 00:51:08,566 --> 00:51:09,734 It's man like Melvin. 1228 00:51:09,901 --> 00:51:12,236 - Man ought to punch you in your face. - Yeah? 1229 00:51:25,541 --> 00:51:26,459 Kane! 1230 00:51:27,376 --> 00:51:28,252 Kane! 1231 00:51:29,462 --> 00:51:30,338 Kane! 1232 00:51:30,963 --> 00:51:32,632 Allow it, man! 1233 00:52:07,291 --> 00:52:09,502 Hi, my name's Riko. 1234 00:52:09,710 --> 00:52:12,088 I hope you don't mind me saying but you are beautiful. 1235 00:52:14,507 --> 00:52:15,466 Hold on. 1236 00:52:30,648 --> 00:52:32,441 - Wait, wait-- - Hadouken! 1237 00:52:46,747 --> 00:52:48,749 Riko! Riko! 1238 00:53:11,272 --> 00:53:12,273 That's right! 1239 00:53:12,440 --> 00:53:14,233 Riko and Kane up in this bitch! 1240 00:53:14,400 --> 00:53:16,861 Man like a Black GI Joe! 1241 00:53:17,570 --> 00:53:18,571 Pussy! 1242 00:53:19,030 --> 00:53:20,323 I didn't even get your name, you know. 1243 00:53:20,907 --> 00:53:21,991 It's Tamara. 1244 00:53:22,158 --> 00:53:23,659 Are you taking the mickey, rudeboy? 1245 00:53:23,826 --> 00:53:25,912 Are you really tryna draw a ting right now? 1246 00:53:26,078 --> 00:53:28,122 This ain't a ting, fam. This is Tamara. 1247 00:53:28,289 --> 00:53:31,584 You man, come. We gotta kick. Come, man. We need to kick, fam. 1248 00:53:31,751 --> 00:53:33,753 Take care, Tamara, yeah? I hope you have a lovely evening. 1249 00:53:48,643 --> 00:53:49,769 Broski. 1250 00:53:50,478 --> 00:53:51,520 Look at you. 1251 00:53:52,313 --> 00:53:53,731 Face all dry and that. 1252 00:53:59,320 --> 00:54:01,405 We was just about to take over, fam. 1253 00:54:02,031 --> 00:54:03,574 Do the mazzer on Shotti. 1254 00:54:04,158 --> 00:54:05,159 Conquer the world. 1255 00:54:06,202 --> 00:54:08,871 From London to New York, you said. 1256 00:54:10,039 --> 00:54:11,165 Now look at you. 1257 00:54:11,415 --> 00:54:13,542 Some fucking couch potato. 1258 00:54:14,377 --> 00:54:15,670 Wake up, man! 1259 00:54:15,836 --> 00:54:17,046 I need you, man. 1260 00:54:17,213 --> 00:54:19,006 I can't do this without you, bro! 1261 00:54:19,173 --> 00:54:21,259 It was me and you. It was us, remember? 1262 00:54:21,425 --> 00:54:22,927 Bromo gang, remember? 1263 00:54:23,094 --> 00:54:24,303 Big bro, lickle bro! 1264 00:54:24,470 --> 00:54:26,347 - Big bro, lickle bro! - Hey, fam, I don't think-- 1265 00:54:26,514 --> 00:54:27,974 Don't fucking touch me, man! 1266 00:54:28,140 --> 00:54:29,433 Fucking mongoose! 1267 00:54:33,604 --> 00:54:36,190 Man has done a little wibbly-wobbly one there still. 1268 00:54:36,565 --> 00:54:38,150 Man was on a Lion King vibe, innit? 1269 00:54:38,317 --> 00:54:39,652 Mufasa ting, you know them ones. 1270 00:54:43,030 --> 00:54:43,990 But fuck all of that. 1271 00:54:44,156 --> 00:54:46,158 This ain't no fucking Disney Plus ting, fam. 1272 00:54:46,367 --> 00:54:48,160 Man needs to get on my Scarface ting. 1273 00:54:48,327 --> 00:54:49,954 Hunt down that cockroach, Wiko. 1274 00:54:50,121 --> 00:54:51,914 Who does he think he is, bro? 1275 00:54:52,081 --> 00:54:53,457 Touch my bro, ya na? 1276 00:54:53,624 --> 00:54:54,583 My bro! 1277 00:54:54,750 --> 00:54:57,503 No one touches my bro but me! 1278 00:54:57,670 --> 00:54:59,130 Will you keep it down, please? 1279 00:54:59,297 --> 00:55:01,257 There's some seriously ill people in here, trying to rest. 1280 00:55:01,424 --> 00:55:03,175 Shut your mouth, you butters horseface donkey sket. 1281 00:55:03,342 --> 00:55:04,927 I'll dash you out the fucking window, you clown. 1282 00:55:05,386 --> 00:55:06,304 Fuck her, man. 1283 00:55:06,679 --> 00:55:07,680 I would, fam. 1284 00:55:07,847 --> 00:55:09,974 Can't we just circle the block and find this Riko, innit? 1285 00:55:10,141 --> 00:55:11,267 Whore! 1286 00:55:12,601 --> 00:55:14,437 So, where the fuck is this Wiko? 1287 00:55:15,229 --> 00:55:16,939 Has anyone got any credentials on him? 1288 00:55:17,940 --> 00:55:19,984 Try touch my family, ya na! 1289 00:55:20,151 --> 00:55:23,779 Nah, this guy must be some kinda madman. 1290 00:55:24,613 --> 00:55:25,990 Blud, I think I'm in love. 1291 00:55:26,449 --> 00:55:28,743 Riko and Tamara. It's all got that Romeo and Juliet vibe. 1292 00:55:28,909 --> 00:55:29,869 Alie, fam? 1293 00:55:30,036 --> 00:55:31,120 Tamara, fam? 1294 00:55:32,079 --> 00:55:33,581 Blud, that's Leo's stepsister. 1295 00:55:33,748 --> 00:55:36,584 Don't lie. She was peng though. Alie, fam? 1296 00:55:36,751 --> 00:55:37,960 Didn't you hear him, bruv? 1297 00:55:38,127 --> 00:55:40,212 That's Leo's sister, bruv. Don't be ringing her, you know. 1298 00:55:40,379 --> 00:55:41,589 He actually said stepsister, fam. 1299 00:55:42,340 --> 00:55:44,425 But yeah, I hear ya. Did you smell her hair though, cuz? 1300 00:55:44,592 --> 00:55:46,218 I smelt it when I was standing close to her. 1301 00:55:46,385 --> 00:55:47,845 It all smelt like wild strawberries. 1302 00:55:48,888 --> 00:55:50,306 Man said wild strawberries. 1303 00:55:50,473 --> 00:55:51,640 You're fucking sick. 1304 00:55:51,807 --> 00:55:53,476 Man's trying to draw down a dead man's sister 1305 00:55:53,642 --> 00:55:54,852 while smacking up bare man. 1306 00:55:55,603 --> 00:55:57,605 Rambo Riko! 1307 00:55:57,938 --> 00:55:59,982 I can't lie though. I've never seen nothing like it. 1308 00:56:00,149 --> 00:56:01,984 Maybe WrestleMania but never in real life. 1309 00:56:02,318 --> 00:56:03,402 Bad man ting, G. 1310 00:56:03,569 --> 00:56:05,237 Come on, fam, that's how we roll, G. 1311 00:56:05,404 --> 00:56:06,989 Badder man for any badder man. 1312 00:56:07,156 --> 00:56:10,326 I dunno what happened. I just saw red and went all bipolar. 1313 00:56:10,701 --> 00:56:11,744 You got bipolar, fam? 1314 00:56:12,453 --> 00:56:13,329 Yeah, bro. 1315 00:56:13,913 --> 00:56:14,872 That's sick. 1316 00:56:15,164 --> 00:56:16,665 I want some of that bipolar shit too, fam. 1317 00:56:16,832 --> 00:56:18,626 No, cuz, you don't. Trust me. It's dead. 1318 00:56:18,793 --> 00:56:19,877 It's fucking long. 1319 00:56:20,044 --> 00:56:21,670 Certain times I feel like a madman. 1320 00:56:21,837 --> 00:56:23,589 Certain times you are a madman, fam. 1321 00:56:23,756 --> 00:56:25,466 Nothing wrong with being a little bit mad though, cuz. 1322 00:56:25,633 --> 00:56:26,592 Man, you don't understand. 1323 00:56:26,759 --> 00:56:28,677 Man have to take meds every day and shit. 1324 00:56:28,844 --> 00:56:30,888 It's fucking dead, and sometimes... 1325 00:56:32,306 --> 00:56:33,265 I dunno, I... 1326 00:56:33,891 --> 00:56:35,893 I just feel kind of lost, if I'm being honest. 1327 00:56:36,519 --> 00:56:37,603 I feel your pain, bro. 1328 00:56:38,979 --> 00:56:40,523 - Man's autistic, innit? - Is it? 1329 00:56:40,689 --> 00:56:42,858 - Sick. - Yeah, man, so... 1330 00:56:43,275 --> 00:56:44,944 man say if you ever need to talk, innit. 1331 00:56:45,319 --> 00:56:47,363 Men should be able to talk about they problems more. 1332 00:56:48,072 --> 00:56:50,074 What the fuck, fam? 1333 00:56:50,241 --> 00:56:52,952 Man's got Jesus and Gandhi in the fucking whip. 1334 00:56:53,160 --> 00:56:55,579 Bruv, fuck all this NHS special needs talk, bruv. 1335 00:56:55,746 --> 00:56:56,997 Come and get the bag 1336 00:56:57,164 --> 00:56:59,583 give it to Shotti and park off, blud. I'm fuckin' hungry. 1337 00:57:00,042 --> 00:57:00,960 Where's the bag, fam? 1338 00:57:01,127 --> 00:57:02,461 - What bag, fam? - The bag, cuz. 1339 00:57:02,628 --> 00:57:03,963 What do you mean, "The bag, cuz"? 1340 00:57:04,130 --> 00:57:05,840 No, no, I swear I gave it to you-- 1341 00:57:06,006 --> 00:57:07,341 No, you had the bag, fam. 1342 00:57:07,508 --> 00:57:09,051 I had the bag and I said, "Kane, hold this." 1343 00:57:09,218 --> 00:57:10,761 Bruv, I don't remember you saying that, fam. 1344 00:57:10,928 --> 00:57:12,012 I definitely did though, cuz. 1345 00:57:12,179 --> 00:57:14,140 I 'member giving it to you like this, I was like this, cuz. 1346 00:57:14,306 --> 00:57:16,100 How the fuck did you lose the bag, man? 1347 00:57:16,267 --> 00:57:17,810 - Look for it, blud. - No, it's not here, cuz. 1348 00:57:17,977 --> 00:57:20,396 We're gonna have to go back. We're gonna have to go back, cuz. 1349 00:57:20,563 --> 00:57:23,315 Blud, man can't lose the bag. We definitely have to go back. 1350 00:57:23,524 --> 00:57:24,608 Fuck! 1351 00:57:25,234 --> 00:57:26,735 - Shit! - Shit. 1352 00:57:26,902 --> 00:57:28,237 It's RoboCop time, baby! 1353 00:57:31,365 --> 00:57:33,367 Go faster, man, faster! 1354 00:57:36,287 --> 00:57:37,788 Put your foot down, Billy! 1355 00:57:38,038 --> 00:57:39,123 Can't fuckin' see 'em. 1356 00:57:55,139 --> 00:57:57,600 Where are you two pussyclartings? 1357 00:58:55,449 --> 00:58:56,659 Bruv, where's Dwayne? 1358 00:58:56,825 --> 00:58:58,369 Ain't nobody got time for that! 1359 00:59:00,955 --> 00:59:02,164 Hey, Riko! 1360 00:59:02,873 --> 00:59:03,916 Kane! 1361 00:59:06,669 --> 00:59:08,754 Shit, I can smell petrol, bro, come on! 1362 00:59:08,921 --> 00:59:09,880 Bruv, I can't get out! 1363 00:59:10,047 --> 00:59:11,257 Don't worry, I've got you, bro. 1364 00:59:11,423 --> 00:59:12,591 Foot's stuck, help. 1365 00:59:13,217 --> 00:59:14,385 Help me. 1366 00:59:15,970 --> 00:59:16,929 Riko... 1367 00:59:19,974 --> 00:59:20,975 Come on. 1368 00:59:42,371 --> 00:59:44,039 For fuck's sake. Split up! 1369 00:59:48,877 --> 00:59:50,296 Come here, you little shit! 1370 01:00:26,832 --> 01:00:27,916 Shit! 1371 01:00:28,083 --> 01:00:29,835 Oi! Come here! 1372 01:00:42,598 --> 01:00:43,557 Fuck me! 1373 01:00:45,392 --> 01:00:46,393 Fuck off! 1374 01:00:48,687 --> 01:00:50,397 Come on, you two, get after him! 1375 01:00:55,152 --> 01:00:56,236 What the fuck, man? 1376 01:01:17,966 --> 01:01:19,009 Nice little doggie! 1377 01:01:19,927 --> 01:01:20,886 Nice little doggie! 1378 01:01:27,267 --> 01:01:28,394 You alright up there, mate? 1379 01:01:28,936 --> 01:01:31,313 Yeah. Just walkin' my dog, innit? 1380 01:01:39,571 --> 01:01:41,156 Who the fuck do you think you are? 1381 01:01:41,532 --> 01:01:42,491 Usain Bolt? 1382 01:01:42,658 --> 01:01:43,992 Yeah, bro, you dickhead. 1383 01:01:54,378 --> 01:01:55,921 Alright, shitface? 1384 01:01:56,088 --> 01:01:57,840 You ain't so clever now, are ya? 1385 01:02:00,718 --> 01:02:02,386 How long am I gonna be in here, man? 1386 01:02:04,888 --> 01:02:06,306 How long am I gonna be in here? 1387 01:02:06,473 --> 01:02:07,433 Fuck's sake! 1388 01:02:09,059 --> 01:02:10,310 I feel really hot in here! 1389 01:02:13,522 --> 01:02:14,815 Should've took my meds today, man. 1390 01:02:14,982 --> 01:02:15,983 I swear I'm buggin' out. 1391 01:02:16,150 --> 01:02:16,942 Fuck's sake. 1392 01:02:17,109 --> 01:02:18,444 How long am I gonna be in here? 1393 01:02:18,610 --> 01:02:20,487 Come on! I knew I should've took... 1394 01:02:20,904 --> 01:02:21,822 Kane! 1395 01:02:22,030 --> 01:02:23,866 I knew I shoulda took my meds today! 1396 01:02:25,325 --> 01:02:26,201 Freezin' in here! 1397 01:02:26,368 --> 01:02:27,286 I feel really hot in here! 1398 01:02:27,453 --> 01:02:28,871 I shoulda took my meds today, man. 1399 01:02:29,037 --> 01:02:29,913 Fuck's sake! 1400 01:02:30,080 --> 01:02:31,081 I'm buggin' out, man. 1401 01:02:32,624 --> 01:02:33,625 Kane! 1402 01:02:34,877 --> 01:02:36,378 Kane, man! Kane, you sleepin'? 1403 01:02:36,545 --> 01:02:37,880 I don't fuckin' feel right. 1404 01:02:42,885 --> 01:02:43,886 Yo, boss! 1405 01:02:44,553 --> 01:02:46,972 Can man get a cigarette, or a zoot or somethin'? 1406 01:02:49,183 --> 01:02:50,309 I won't tell you again. 1407 01:02:50,517 --> 01:02:51,769 Shut the fuck up! 1408 01:03:11,622 --> 01:03:12,539 Get up. 1409 01:03:13,207 --> 01:03:14,333 So, how do you know Shotti, then? 1410 01:03:14,500 --> 01:03:15,542 Shotti? 1411 01:03:16,001 --> 01:03:18,837 What the fuck is that? Some kind of potty you shit in? 1412 01:03:19,004 --> 01:03:19,880 Shotti? 1413 01:03:20,130 --> 01:03:21,256 Yeah, I know him still. 1414 01:03:21,924 --> 01:03:23,884 I must have fitted a kitchen for him once a few years back. 1415 01:03:24,134 --> 01:03:25,552 Yeah, nice guy. 1416 01:03:25,719 --> 01:03:27,262 Why didn't you stop the car? 1417 01:03:27,429 --> 01:03:28,472 Car? What car? 1418 01:03:28,639 --> 01:03:29,890 I weren't drivin' no car. 1419 01:03:30,057 --> 01:03:31,391 I was just walkin' my dog, innit? 1420 01:03:31,558 --> 01:03:32,768 To be honest, I can't even drive. 1421 01:03:32,935 --> 01:03:35,437 Well, I did once, 'cause Kane got waved on some XlX Vodka. 1422 01:03:35,604 --> 01:03:38,065 I had to drive him home but it was just the one time still, I promise. 1423 01:03:39,733 --> 01:03:40,943 Is this Shotti's chain? 1424 01:03:41,235 --> 01:03:42,528 No, that's my one, innit? 1425 01:03:42,694 --> 01:03:44,279 Like he's got one and I've got one. 1426 01:03:44,446 --> 01:03:45,447 So, like one each, innit? 1427 01:03:46,365 --> 01:03:48,075 What does "MGANG" stand for? 1428 01:03:48,242 --> 01:03:50,369 The "M" stands for motivation, meditation and music. 1429 01:03:50,577 --> 01:03:53,497 I must say, I've been getting into a lot of yoga recently still. 1430 01:03:57,084 --> 01:03:58,418 Woosa. 1431 01:04:00,629 --> 01:04:02,339 Wagwan with all these questions, man? 1432 01:04:02,506 --> 01:04:04,299 Movin' like it's Mastermind or something? 1433 01:04:04,466 --> 01:04:05,843 Has Riko had his phone call yet? 1434 01:04:06,343 --> 01:04:08,095 'Cause you know when Riko has his phone call 1435 01:04:08,262 --> 01:04:09,638 we're out of here, you get me? 1436 01:04:09,805 --> 01:04:12,307 Man's got dat topboy Jewish solicitor. 1437 01:04:13,100 --> 01:04:15,644 And when he's finished with you and you, 1438 01:04:15,811 --> 01:04:18,522 I'm expecting a full-blown apology letter. 1439 01:04:18,689 --> 01:04:21,775 Ya get me? And that's some Mary had a curry goat, brother. 1440 01:04:22,943 --> 01:04:23,902 Hello, Tamara. 1441 01:04:24,695 --> 01:04:26,154 Yeah, who's this? 1442 01:04:26,321 --> 01:04:27,447 It's me, Riko. 1443 01:04:27,656 --> 01:04:29,241 I thought I'd just call and say hello. 1444 01:04:29,408 --> 01:04:30,576 It was really nice meeting you. 1445 01:04:30,742 --> 01:04:33,662 - I wish I coulda stayed and spoke to you. - That was crazy what happened. 1446 01:04:33,829 --> 01:04:35,247 I've never seen anything like it. 1447 01:04:35,414 --> 01:04:37,207 Yeah, that was a bit of a mad one. 1448 01:04:37,374 --> 01:04:39,418 It's just my stepdad used to try and hit my mum, innit, 1449 01:04:39,585 --> 01:04:40,752 so I'm totally against that shit. 1450 01:04:40,919 --> 01:04:42,379 When I saw that guy troubling you like that. 1451 01:04:42,546 --> 01:04:43,589 I dunno, it just... 1452 01:04:43,755 --> 01:04:44,882 It just brought out bad memories. 1453 01:04:45,048 --> 01:04:46,383 That guy was one of my brother's friends 1454 01:04:46,550 --> 01:04:49,428 and I actually fucking hate him, so thank you. 1455 01:04:50,137 --> 01:04:51,763 Yeah, your brother... 1456 01:04:52,556 --> 01:04:53,974 That's why I wanted to call, innit? 1457 01:04:54,141 --> 01:04:55,851 It-- It was me, I was at the bank 1458 01:04:56,018 --> 01:04:58,312 and I killed your brother Leo, I didn't mean to... 1459 01:04:58,478 --> 01:05:00,063 - it just happened all so quick. - What? 1460 01:05:00,230 --> 01:05:01,815 - You didn't kill him. - No, I did. 1461 01:05:01,982 --> 01:05:03,483 I dunno how. I think I've just got this power, 1462 01:05:03,650 --> 01:05:04,735 I felt it from young. 1463 01:05:04,902 --> 01:05:06,528 My brother had a heart attack. 1464 01:05:06,820 --> 01:05:09,156 He's had the condition ever since he was a kid. 1465 01:05:09,489 --> 01:05:10,699 But he's awake now. 1466 01:05:10,866 --> 01:05:11,825 Wait, what? 1467 01:05:12,409 --> 01:05:13,577 Leo had a heart attack? 1468 01:05:14,077 --> 01:05:17,164 - So, it wasn't my fault? - No, it wasn't your fault, Riko. 1469 01:05:17,664 --> 01:05:20,000 - Is that Riko? - Yeah. Hold on. 1470 01:05:20,167 --> 01:05:21,293 He wants to talk to you. 1471 01:05:21,877 --> 01:05:22,920 Riko... 1472 01:05:25,255 --> 01:05:26,840 I want to thank you, my brother. 1473 01:05:27,466 --> 01:05:28,926 You saved my life, bro. 1474 01:05:29,134 --> 01:05:30,510 I've seen the light. 1475 01:05:31,094 --> 01:05:32,429 Thank you, my brother. 1476 01:05:34,181 --> 01:05:35,849 Look, Riko, I gotta go. 1477 01:05:36,600 --> 01:05:38,810 I gotta call my other stepbrother and let him know 1478 01:05:39,186 --> 01:05:41,104 and also to tell him that it wasn't your fault. 1479 01:05:41,438 --> 01:05:44,107 Yeah. Yeah, if you could tell him that'd be decent still. 1480 01:05:44,274 --> 01:05:45,192 I will, Riko. 1481 01:05:45,359 --> 01:05:46,777 Well, look, I better go. 1482 01:05:46,944 --> 01:05:47,819 Be safe 1483 01:05:47,986 --> 01:05:49,947 and I'll talk to you later. 1484 01:05:50,113 --> 01:05:51,949 Alright. Bye, beautiful. 1485 01:05:53,200 --> 01:05:54,409 That was Leo's sister. 1486 01:05:54,576 --> 01:05:55,869 She said Leo had a heart attack. 1487 01:05:56,036 --> 01:05:58,080 - That means I didn't kill him! - Is that right, sunshine? 1488 01:05:59,039 --> 01:06:00,540 Well, you just wait right there 1489 01:06:00,874 --> 01:06:02,626 and I'm gonna go and check that out. 1490 01:06:02,793 --> 01:06:03,961 Gimme that fuckin' phone. 1491 01:06:05,879 --> 01:06:06,838 Come here! 1492 01:06:07,005 --> 01:06:08,465 Allow it, I ain't done nuffin! 1493 01:06:08,632 --> 01:06:10,050 It was just a zoot, bro. 1494 01:06:10,217 --> 01:06:11,426 "Just a zoot," he says. 1495 01:06:11,593 --> 01:06:12,928 If my calculations are correct 1496 01:06:13,095 --> 01:06:14,346 the last time I checked 1497 01:06:14,513 --> 01:06:17,015 cannabis was still an illegal substance. 1498 01:06:17,182 --> 01:06:19,142 Please, bro, come on, man. I'm sorry, innit? 1499 01:06:19,309 --> 01:06:21,061 Justice must be served! 1500 01:06:21,228 --> 01:06:24,690 Now get in the car. I am not going to ask you again. 1501 01:06:27,901 --> 01:06:30,112 I told you, get in the car! 1502 01:06:32,280 --> 01:06:33,323 Rah. 1503 01:06:36,201 --> 01:06:38,453 - Oi, is that Wiko, fam? - Fam, I don't think that's him. 1504 01:06:38,620 --> 01:06:41,832 - You just ran over a fed. - So, what though? Is he Wiko? 1505 01:06:41,999 --> 01:06:43,125 I don't think so. 1506 01:06:43,291 --> 01:06:44,459 How do you know, fam? 1507 01:06:44,626 --> 01:06:45,877 Do you know what Wiko looks like? 1508 01:06:46,086 --> 01:06:48,296 - Nah. - So, what the fuck are you doing 1509 01:06:48,463 --> 01:06:50,549 coming out the car telling me that this ain't Wiko, hm? 1510 01:06:50,716 --> 01:06:52,009 How do you know that information? 1511 01:06:52,175 --> 01:06:53,719 How do you know if this is Wiko or not? 1512 01:06:53,885 --> 01:06:55,762 He could all be a fed. Oi! 1513 01:06:56,763 --> 01:06:58,348 What the fuck are you lookin' at? 1514 01:06:58,515 --> 01:06:59,725 Are you Wiko? 1515 01:06:59,891 --> 01:07:01,143 Hey, Wiko! 1516 01:07:01,309 --> 01:07:02,436 He's gone mad, fam. 1517 01:07:02,978 --> 01:07:03,979 He's lost it. 1518 01:07:04,146 --> 01:07:06,606 Wiko, you fuckin' lickle pussy boy! 1519 01:07:06,773 --> 01:07:08,150 Where are you? 1520 01:07:08,316 --> 01:07:10,027 Where are you, little shitbag? 1521 01:07:10,193 --> 01:07:13,113 You can wun but you can't hide! 1522 01:07:14,489 --> 01:07:16,074 Oh my days! 1523 01:07:16,533 --> 01:07:17,909 It's the Murkle Man! 1524 01:07:24,708 --> 01:07:26,418 Murkle Man! 1525 01:07:32,841 --> 01:07:35,427 It's the Murkle Man! 1526 01:07:35,802 --> 01:07:38,722 Cuz, your timing is impeccable, rudeboy. 1527 01:07:38,972 --> 01:07:40,307 Proper superhero tings. 1528 01:07:40,474 --> 01:07:41,349 It's the Murkle Man. 1529 01:07:41,516 --> 01:07:42,893 Seckle! 1530 01:07:43,060 --> 01:07:44,227 I need your help, fam. 1531 01:07:44,644 --> 01:07:46,646 Please tell me you know who this Wiko is. 1532 01:07:47,147 --> 01:07:49,733 I need to know who he is and where he was at. 1533 01:07:50,067 --> 01:07:51,943 Please, tell me you know this information, fam? 1534 01:07:52,110 --> 01:07:53,487 You might have to circle still. 1535 01:07:53,987 --> 01:07:56,907 I see Riko, fam, he was all chillin' in Faces. 1536 01:07:57,365 --> 01:07:58,825 What? Faces? 1537 01:07:59,034 --> 01:08:00,118 Yeah, fam. 1538 01:08:00,285 --> 01:08:01,661 And he was all chillin' with your sister. 1539 01:08:01,995 --> 01:08:03,163 Murkle! 1540 01:08:03,330 --> 01:08:05,415 I'm not gonna lie, fam, she was looking kinda... 1541 01:08:05,582 --> 01:08:06,833 neckle! 1542 01:08:07,000 --> 01:08:10,128 Can you shut the fuck up? I'm tryna watch Gogglebox! 1543 01:08:10,629 --> 01:08:12,089 Suck your mum! 1544 01:08:12,839 --> 01:08:14,257 Murkle! 1545 01:08:21,306 --> 01:08:22,641 What the fuck? 1546 01:08:22,808 --> 01:08:23,934 My sister, blud? 1547 01:08:24,101 --> 01:08:26,561 Wiko is tryna chirps and press my sister, blud? 1548 01:08:26,853 --> 01:08:29,189 This dickhead must think that he's me, fam! 1549 01:08:29,356 --> 01:08:31,900 Wiko! You fucking lickle pussio! 1550 01:08:32,067 --> 01:08:33,902 I'm coming for you! 1551 01:08:34,069 --> 01:08:37,155 Fam, your sister just rang man and said that Leo's cool, bro. 1552 01:08:37,322 --> 01:08:38,573 He woke up, fam. 1553 01:08:38,865 --> 01:08:40,033 He's alive and that. 1554 01:08:40,200 --> 01:08:41,159 What? 1555 01:08:41,368 --> 01:08:43,120 Bruv, your brother's cool. 1556 01:08:43,620 --> 01:08:45,330 He's all saying he wants to talk to you. 1557 01:08:45,705 --> 01:08:48,291 Cuz, I know I've got a huge brain and all that 1558 01:08:48,458 --> 01:08:50,877 but all this information is too much for my head top, fam. 1559 01:08:51,044 --> 01:08:53,338 Come like some Christmas special of Emmerdale Farm, fam! 1560 01:08:53,505 --> 01:08:56,591 Too much is going on to rasclart! 1561 01:09:00,887 --> 01:09:01,888 Little bro. 1562 01:09:04,724 --> 01:09:06,476 I thought I'd lost you, big bro. 1563 01:09:06,726 --> 01:09:08,061 Never, family. 1564 01:09:08,228 --> 01:09:09,563 Never. 1565 01:09:11,106 --> 01:09:12,107 T... 1566 01:09:12,566 --> 01:09:13,942 T! 1567 01:09:14,943 --> 01:09:16,194 I gotta chat to you, innit? 1568 01:09:18,905 --> 01:09:21,992 All the badness and wickedness we do... 1569 01:09:23,827 --> 01:09:27,164 all the lengin' and drillin' we've done... 1570 01:09:30,750 --> 01:09:32,627 it's gotta stop, my bro. 1571 01:09:34,045 --> 01:09:35,297 It's all wrong. 1572 01:09:35,797 --> 01:09:38,925 We gotta stop with all this madness. 1573 01:09:39,968 --> 01:09:42,012 Man has seen the light, G. 1574 01:09:42,262 --> 01:09:43,638 Jesus! 1575 01:09:43,805 --> 01:09:47,184 He came to me, into my heart! 1576 01:09:47,559 --> 01:09:49,936 What the fuck are you talkin' about, bro? 1577 01:09:50,103 --> 01:09:51,313 Trust me, bro... 1578 01:09:52,606 --> 01:09:53,607 I've seen the light. 1579 01:09:55,525 --> 01:09:57,068 I've been awoken. 1580 01:09:57,235 --> 01:09:58,236 What light? 1581 01:09:58,820 --> 01:10:00,614 What the fuck are you talkin' about, bro? 1582 01:10:01,448 --> 01:10:02,866 It was probably this light, fam. 1583 01:10:04,201 --> 01:10:05,619 What the fuck is this? 1584 01:10:06,119 --> 01:10:07,829 What the fuck have you been inhaling, bro? 1585 01:10:07,996 --> 01:10:08,955 Oi, Tamara, 1586 01:10:09,164 --> 01:10:10,624 what the fuck is wrong with him? 1587 01:10:10,957 --> 01:10:12,584 Nothing, he's fine. 1588 01:10:12,792 --> 01:10:14,336 Even the doctor said he's fine. 1589 01:10:16,004 --> 01:10:19,841 Oi, and what the fuck are you doing sleeping with the enemeny! 1590 01:10:20,008 --> 01:10:20,926 What? 1591 01:10:21,092 --> 01:10:22,844 What are you talking about? 1592 01:10:23,386 --> 01:10:25,055 Tryna fuck that Wiko yute, yeah? 1593 01:10:25,222 --> 01:10:27,641 I'm hearing you was all lipsin' him up and conversating with him. 1594 01:10:27,891 --> 01:10:29,643 Oi, big up Riko, cuz. 1595 01:10:30,185 --> 01:10:31,603 A proper shepherd. 1596 01:10:32,062 --> 01:10:33,313 I weren't lipsin' him. 1597 01:10:33,647 --> 01:10:35,065 I just met him. 1598 01:10:35,232 --> 01:10:37,150 And he's cool, we were just chattin'. 1599 01:10:37,317 --> 01:10:38,818 Fucking hoebag! 1600 01:10:39,069 --> 01:10:40,779 Imbeciles every-where. 1601 01:10:41,238 --> 01:10:42,447 What you sayin' then, bro? 1602 01:10:42,614 --> 01:10:44,532 Do you want man to keep looking for Riko, yeah? 1603 01:10:44,699 --> 01:10:45,742 Duh! 1604 01:10:45,909 --> 01:10:46,993 Of course, fam. 1605 01:10:47,160 --> 01:10:48,662 Are you dyslexic or something? 1606 01:10:49,329 --> 01:10:50,956 He tried touch my brother 1607 01:10:51,122 --> 01:10:51,957 and now look at him. 1608 01:10:52,123 --> 01:10:53,041 He's all gay and that! 1609 01:10:53,500 --> 01:10:54,751 Nah, fam. 1610 01:10:55,001 --> 01:10:56,836 I'm gonna touch him up differently... 1611 01:10:57,379 --> 01:10:59,047 super violating. 1612 01:10:59,506 --> 01:11:01,967 He ain't even gonna see man comin'. 1613 01:11:05,845 --> 01:11:06,888 You're free to go, mate. 1614 01:11:07,055 --> 01:11:08,807 What? I'm allowed to go, yeah? 1615 01:11:08,974 --> 01:11:10,016 Yes, mate. 1616 01:11:11,101 --> 01:11:13,186 Just sign this and you're a free man. 1617 01:11:13,353 --> 01:11:14,437 You got a pen at all? 1618 01:11:14,646 --> 01:11:15,647 Yeah. 1619 01:11:17,357 --> 01:11:18,525 That's a nice pen, man. 1620 01:11:18,692 --> 01:11:20,193 Yeah, you can keep it. 1621 01:11:20,360 --> 01:11:21,444 You know, look. 1622 01:11:21,611 --> 01:11:23,071 You like flashy things, don't ya? 1623 01:11:23,238 --> 01:11:24,864 Look at that. Look at that. Look at that. 1624 01:11:25,365 --> 01:11:26,908 Souvenir, go on. 1625 01:11:27,075 --> 01:11:28,285 Sick. Safe, fam. 1626 01:11:28,451 --> 01:11:30,161 Yeah, come on, Bill, let's go. 1627 01:11:33,373 --> 01:11:36,042 Man try and lock me up like some cage animal. 1628 01:11:36,209 --> 01:11:38,086 This ain't 12 Years a Slave, cuzzy. 1629 01:11:38,253 --> 01:11:39,546 This is Sumotherhood. 1630 01:11:39,921 --> 01:11:41,047 Fam... 1631 01:11:41,256 --> 01:11:44,092 Pinky's been blowin' up man's phone. He's on to man differently. 1632 01:11:44,259 --> 01:11:46,636 Silly Billy wanna test moi. 1633 01:11:46,803 --> 01:11:48,680 Fuck that! Man's certi. 1634 01:11:48,847 --> 01:11:52,309 One call to the connect and bam! Man buss case. 1635 01:11:52,475 --> 01:11:53,393 No. 1636 01:11:53,560 --> 01:11:55,395 Man didn't even call Uncle Bernstein, you know. 1637 01:11:55,562 --> 01:11:56,646 I called Tamara still. 1638 01:11:56,813 --> 01:11:59,357 She said I didn't kill her brother, fam. He's alive and it was an accident. 1639 01:11:59,524 --> 01:12:02,027 That means I can fall in love with Tamara after all. Alie, fam? 1640 01:12:02,193 --> 01:12:04,154 You used your phone call to call Tamara, blud? 1641 01:12:04,446 --> 01:12:06,614 Are you fucking crazy, cuz? 1642 01:12:06,948 --> 01:12:08,116 Are you not listening, fam? 1643 01:12:08,283 --> 01:12:10,410 I told her what happened and she's cool with it, bro. 1644 01:12:10,827 --> 01:12:12,954 You're a proper idiot, cuz. 1645 01:12:13,747 --> 01:12:14,664 Fuck. 1646 01:12:15,415 --> 01:12:16,916 Come, we go and link Shotti, man. 1647 01:12:17,083 --> 01:12:18,293 Let's explain all this. 1648 01:12:18,460 --> 01:12:20,253 Where the fuck you man been? 1649 01:12:22,756 --> 01:12:25,216 Oh, cuz, man got into a lickle madness, innit? 1650 01:12:25,383 --> 01:12:26,384 Us man went to the club, 1651 01:12:26,593 --> 01:12:27,844 Dwayne spoke to security, 1652 01:12:28,011 --> 01:12:29,054 us man went inside. 1653 01:12:29,220 --> 01:12:30,805 Then man see bare tings there, bro. 1654 01:12:30,972 --> 01:12:32,932 Then I see my man, innit, bussed him the P. 1655 01:12:33,099 --> 01:12:34,017 He gave man the food, 1656 01:12:34,184 --> 01:12:35,977 was like "Rah, that's a lot of food." 1657 01:12:36,144 --> 01:12:37,979 Took that, then us man was dussing out 1658 01:12:38,146 --> 01:12:40,857 then I see the pengest ting, bro, like she was proper peng. 1659 01:12:43,026 --> 01:12:45,487 Fuck are you talking about, bruv? Are you fucking high or somethin'? 1660 01:12:45,904 --> 01:12:47,614 Nah, nah. Man only had two draw today still. 1661 01:12:47,781 --> 01:12:49,199 I'm just saying the ting was peng, bro. 1662 01:12:49,366 --> 01:12:50,658 Then man got into a little passa. 1663 01:12:50,825 --> 01:12:51,701 Us man were kicking out 1664 01:12:51,868 --> 01:12:53,370 and then boydem were on to us, innit? 1665 01:12:53,536 --> 01:12:54,412 Brother! 1666 01:12:55,163 --> 01:12:56,706 Where the fuck is my food? 1667 01:12:59,459 --> 01:13:00,377 Shotti, cuz-- 1668 01:13:00,543 --> 01:13:02,212 Shut your mouth, Dwayne. 1669 01:13:02,462 --> 01:13:03,922 I'mma deal with you separate. 1670 01:13:05,006 --> 01:13:06,383 Ask you again, fam. 1671 01:13:07,967 --> 01:13:09,094 Where the fuck is my food? 1672 01:13:09,260 --> 01:13:10,345 The food, see... 1673 01:13:10,512 --> 01:13:12,180 See, I gave it to Kane, yeah, but now he's sayin-- 1674 01:13:12,347 --> 01:13:13,473 What? Don't even try it, fam! 1675 01:13:13,640 --> 01:13:14,766 Okay. 1676 01:13:14,933 --> 01:13:17,310 So, you tryna take man for some dickhead, innit? 1677 01:13:17,477 --> 01:13:18,353 Calm. 1678 01:13:20,730 --> 01:13:23,108 Oi, take off my chain. 1679 01:13:23,274 --> 01:13:25,276 I don't want to get his blood on it when I shoot him. 1680 01:13:25,652 --> 01:13:26,611 Take that off, man. 1681 01:13:27,821 --> 01:13:28,905 Come on, bro, man. 1682 01:13:29,072 --> 01:13:30,824 So what? You wanna rob me of my food, yeah? 1683 01:13:30,990 --> 01:13:32,450 Nah, nah, it weren't even like that, fam. 1684 01:13:41,334 --> 01:13:42,210 Hello? 1685 01:13:49,384 --> 01:13:50,552 Say nuttin'. 1686 01:13:55,181 --> 01:13:56,266 Rah! 1687 01:13:57,892 --> 01:14:00,103 You man are somethin' else. 1688 01:14:00,603 --> 01:14:03,022 Man was just about to shoot all three of you on the spot 1689 01:14:03,273 --> 01:14:06,693 and man's hearing that you smacked up Melvin and his boys 1690 01:14:06,860 --> 01:14:07,861 in Faces, yeah? 1691 01:14:10,029 --> 01:14:11,781 You a bunch of lucky yutes. 1692 01:14:12,532 --> 01:14:14,409 Oi, fuck the package. 1693 01:14:14,784 --> 01:14:16,828 Man smacked up Melvin! 1694 01:14:16,995 --> 01:14:18,913 I've had beef with that dickhead for years. 1695 01:14:19,622 --> 01:14:20,790 So, what did you do to him? 1696 01:14:20,957 --> 01:14:22,584 Cuz, man just went all bipolar with it, innit? 1697 01:14:22,750 --> 01:14:25,044 First, I sparked him in the face, then I bottled him, 1698 01:14:25,211 --> 01:14:27,172 then I picked up a chair, then man did a elbow drop. 1699 01:14:27,338 --> 01:14:28,298 Man said "elbow drop"! 1700 01:14:28,465 --> 01:14:30,008 Ay, bruv, that's what we do, Shotti. 1701 01:14:30,175 --> 01:14:32,177 You get me? Anytime, anywhere. 1702 01:14:32,343 --> 01:14:34,345 Unlimited usage. You get me? 1703 01:14:35,472 --> 01:14:36,890 A'ight, but, uh, Shotti... 1704 01:14:38,933 --> 01:14:40,602 When do we get paid, 'cause... 1705 01:14:41,603 --> 01:14:44,355 man owes 15 bags to a certain someone, you get me? 1706 01:14:44,522 --> 01:14:45,565 What? 1707 01:14:46,232 --> 01:14:48,401 Don't be talking to me about no P, fam. 1708 01:14:48,902 --> 01:14:51,196 About you owe a certain man 15 bags. 1709 01:14:51,362 --> 01:14:53,531 Blud, you owe me 20 fuckin' bags, blud. 1710 01:14:53,698 --> 01:14:54,824 That's how much you lost. 1711 01:14:57,243 --> 01:14:58,203 But don't worry. 1712 01:14:58,453 --> 01:15:00,580 Man's gonna put that loss aside for the time being. 1713 01:15:00,747 --> 01:15:02,457 Man can pattern that. Don't watch that. 1714 01:15:02,916 --> 01:15:04,918 Man will make you run that back in favors. 1715 01:15:06,503 --> 01:15:08,213 I all got a favor now still. 1716 01:15:08,671 --> 01:15:11,716 Man's gotta go Docklands, and rob some Polish donnies. 1717 01:15:12,425 --> 01:15:14,594 But this time, I'm gonna come with you 1718 01:15:14,761 --> 01:15:17,096 and see your murder game for myself. 1719 01:15:17,263 --> 01:15:18,348 You get me? 1720 01:15:18,515 --> 01:15:19,766 Nah, man's kinda tired, you know. 1721 01:15:19,933 --> 01:15:21,559 It's just man ain't really slept yet, innit. 1722 01:15:21,726 --> 01:15:23,645 Man ain't askin' for a favor, cuz. 1723 01:15:23,811 --> 01:15:25,813 Man's tellin' you, that's the favor. 1724 01:15:25,980 --> 01:15:27,106 You understand? 1725 01:15:27,315 --> 01:15:28,441 Bro, say no more. 1726 01:15:28,608 --> 01:15:30,818 'Cause man don't even like Polish people, you get me? 1727 01:15:30,985 --> 01:15:32,695 Remember my man Falaski and that, yeah? 1728 01:15:32,862 --> 01:15:34,989 Bruv, he all fucked up my mum's flooring, man. 1729 01:15:35,156 --> 01:15:36,824 - I remember that, bruv. - Fuck all that! 1730 01:15:37,116 --> 01:15:38,868 You lot go downstairs and wait, innit? 1731 01:15:39,035 --> 01:15:39,953 Get tooled up. 1732 01:15:41,120 --> 01:15:42,914 Man's gonna ride out in a sec still. 1733 01:15:49,462 --> 01:15:51,005 Oi, you man, I left my phone. 1734 01:15:51,172 --> 01:15:52,924 - I'll meet man downstairs, yeah? - Cool. 1735 01:15:54,509 --> 01:15:55,969 Tamara, you alright, darlin'? 1736 01:15:56,302 --> 01:15:57,554 I didn't know if you was gonna call. 1737 01:15:58,221 --> 01:16:01,140 I was actually calling to see what you were doing now. 1738 01:16:01,683 --> 01:16:02,934 I was thinking, 1739 01:16:03,226 --> 01:16:04,394 maybe if you ain't busy, 1740 01:16:04,561 --> 01:16:06,396 we could link up or something? 1741 01:16:06,563 --> 01:16:07,689 What, now? 1742 01:16:08,314 --> 01:16:10,608 - Well, I'm just about to go Docklands. - Docklands? 1743 01:16:10,817 --> 01:16:12,110 Yeah, I just gotta sort somethin' out. 1744 01:16:12,277 --> 01:16:13,319 Okay, cool. 1745 01:16:13,486 --> 01:16:15,446 When you get there, send me your location 1746 01:16:15,613 --> 01:16:16,739 and I'll come and see you. 1747 01:16:16,906 --> 01:16:18,366 Yeah, no, definitely. I'll send you location 1748 01:16:18,533 --> 01:16:20,368 as soon as I get there. 007 ting. 1749 01:16:20,535 --> 01:16:21,452 Okay, cool. 1750 01:16:21,661 --> 01:16:22,579 See you later. 1751 01:16:22,745 --> 01:16:24,497 Yeah. Yeah, see you in a bit. 1752 01:16:33,506 --> 01:16:35,341 Well done, you lickle sketbag. 1753 01:16:35,883 --> 01:16:37,427 You're a dead man... 1754 01:16:39,512 --> 01:16:41,723 Motherfucker! 1755 01:16:56,904 --> 01:16:58,114 What you doing in here? 1756 01:16:58,740 --> 01:17:00,450 You're meant to wait outside and be lookout. 1757 01:17:00,950 --> 01:17:02,243 Fuckin' dickhead. 1758 01:17:03,620 --> 01:17:04,579 I see... 1759 01:17:05,705 --> 01:17:07,498 Hey, what you man sayin'? You ready, yeah? 1760 01:17:07,665 --> 01:17:08,458 Come on, man. 1761 01:17:08,625 --> 01:17:10,918 Man was born ready, G. What, they here now, yeah? 1762 01:17:11,085 --> 01:17:12,795 'Cause I'll gun a man down now, you know. 1763 01:17:12,962 --> 01:17:13,796 No long ting. 1764 01:17:13,963 --> 01:17:15,381 Dun know. Click-clack. 1765 01:17:16,591 --> 01:17:18,843 Yo, fam. Polish mandem are here, you know. 1766 01:17:19,010 --> 01:17:19,969 Cool. 1767 01:17:20,136 --> 01:17:21,554 You man get the ting ready, yeah? 1768 01:17:21,721 --> 01:17:22,805 Mandem. 1769 01:17:30,897 --> 01:17:32,273 You man work for Krzysztof, yeah? 1770 01:17:32,607 --> 01:17:33,691 Yes, my friend. 1771 01:17:33,858 --> 01:17:35,610 So, what you saying, broskis? 1772 01:17:36,277 --> 01:17:37,403 You got some money for me, yeah? 1773 01:17:37,695 --> 01:17:39,739 - You got the drugs? - Of course, man. 1774 01:17:39,906 --> 01:17:40,990 Always got drugs. 1775 01:17:51,793 --> 01:17:52,710 Click-clack. 1776 01:17:52,877 --> 01:17:54,212 - It's Riko and Kane. - It's Riko and Kane. 1777 01:17:54,379 --> 01:17:55,463 - That's Riko. - That's Kane. 1778 01:17:55,630 --> 01:17:56,631 - Riko and Kane. - Riko and Kane. 1779 01:17:56,798 --> 01:17:58,216 - We bring the pain. - We bring the pain. 1780 01:17:58,383 --> 01:17:59,676 Yo, Reeks, get the bag, fam. 1781 01:17:59,842 --> 01:18:01,052 Give man the bag, cuz. 1782 01:18:02,345 --> 01:18:04,180 I told you that pen was a little beauty! 1783 01:18:04,764 --> 01:18:06,391 Built-in mic, GPRS 1784 01:18:06,557 --> 01:18:07,934 and it's got a torch! 1785 01:18:08,101 --> 01:18:11,145 I feel like James fucking Bond out here! 1786 01:18:11,896 --> 01:18:14,482 Ian, I think you're taking all this a bit too far. 1787 01:18:14,941 --> 01:18:16,234 It's getting pretty serious in there. 1788 01:18:16,401 --> 01:18:17,777 We should call it in and wait for backup. 1789 01:18:17,985 --> 01:18:19,696 Nah, fuck that, Billy! 1790 01:18:19,862 --> 01:18:20,738 Let's go! 1791 01:18:25,159 --> 01:18:26,494 Who the fuck are you two? 1792 01:18:26,786 --> 01:18:28,329 We are the Polish people. 1793 01:18:28,746 --> 01:18:29,747 Dob-chez! 1794 01:18:29,914 --> 01:18:32,083 No, we are the Polish people. 1795 01:18:32,250 --> 01:18:35,044 No, vee are da Polish people! 1796 01:18:35,211 --> 01:18:36,254 Dob-chez! 1797 01:18:37,463 --> 01:18:39,757 Yes, we are the Polish people. 1798 01:18:39,924 --> 01:18:40,925 So, who the fuck sent you? 1799 01:18:41,092 --> 01:18:43,761 Poldolski sent us, Iach-shee-mesh. 1800 01:18:43,928 --> 01:18:45,346 What the fuck is going on here, fam? 1801 01:18:45,513 --> 01:18:47,306 What you sayin', famalam? 1802 01:18:48,474 --> 01:18:50,810 Everyone drop your weapons. 1803 01:18:50,977 --> 01:18:52,019 The fuck are you doing here? 1804 01:18:52,186 --> 01:18:54,230 Shut up! Man ain't even talking to you. 1805 01:18:55,815 --> 01:18:57,608 Bet you weren't expecting me, were ya? 1806 01:18:57,775 --> 01:18:59,777 See? Easy peasy, lemon squeezy. 1807 01:19:00,945 --> 01:19:02,739 You men underestimate the power of planning. 1808 01:19:02,905 --> 01:19:05,241 Proper preparation prevents poor performance. 1809 01:19:05,408 --> 01:19:07,785 Man's a fucking professional out here. 1810 01:19:08,244 --> 01:19:10,163 Oi! Don't be tryna move, fam. 1811 01:19:10,329 --> 01:19:12,373 You best keep that dry crusty peanut head of yours still 1812 01:19:12,540 --> 01:19:15,168 before man start putting holes in man. Ya get me? 1813 01:19:15,835 --> 01:19:18,796 And that goes for any of you Mongolians tryna play Commando. 1814 01:19:19,088 --> 01:19:20,548 I'm the Bruce Willis out here. 1815 01:19:20,715 --> 01:19:22,467 This is my movie! 1816 01:19:23,009 --> 01:19:26,929 Now, who the fuck is Wiko? 1817 01:19:29,932 --> 01:19:30,933 Are you Wiko, fam? 1818 01:19:31,350 --> 01:19:33,478 I said, are you Wiko, fam? 1819 01:19:33,644 --> 01:19:35,021 You know what? You just missed him, innit. 1820 01:19:35,188 --> 01:19:36,731 He just popped to the shops. You want anything? 1821 01:19:36,939 --> 01:19:39,066 You tryna take man for some fucking Lenny Henry, blud? 1822 01:19:39,358 --> 01:19:40,860 Open your mouth! Say "ah." 1823 01:19:43,070 --> 01:19:45,156 Now, I'm gonna ask you again. 1824 01:19:45,573 --> 01:19:47,825 Are you Wiko, fam? 1825 01:19:47,992 --> 01:19:48,993 I'm Riko, fam. 1826 01:19:49,202 --> 01:19:50,077 You? 1827 01:19:50,244 --> 01:19:51,412 Don't piss me off, fam. 1828 01:19:51,579 --> 01:19:53,164 Be careful, bro, you don't want it with Riko. 1829 01:19:53,331 --> 01:19:54,290 Shut up! 1830 01:19:54,582 --> 01:19:56,751 Fuck sake, man. I had you covered, bruv. 1831 01:19:56,918 --> 01:19:58,836 The shop story was workin'. All you had to do was-- 1832 01:19:59,003 --> 01:19:59,837 Shut up, you neek. 1833 01:20:00,004 --> 01:20:01,380 So, you're Wiko, yeah? 1834 01:20:02,340 --> 01:20:04,258 This weird-looking hairy yute? 1835 01:20:05,051 --> 01:20:07,762 So, you're the dickhead that touched my brother, yeah? 1836 01:20:08,262 --> 01:20:09,514 - Bro, I know-- - I swear, blud, 1837 01:20:09,680 --> 01:20:10,765 say something, anything, 1838 01:20:10,932 --> 01:20:13,643 anything and I will blow your head bareback, fam. 1839 01:20:15,144 --> 01:20:16,437 What you sayin' now? 1840 01:20:16,729 --> 01:20:18,022 Where's all that energy now, fam? 1841 01:20:18,272 --> 01:20:19,857 - Where's that energy now, yeah? - That's what I was trying to tell you-- 1842 01:20:20,024 --> 01:20:21,776 Oh my days, you fucking cowpat! 1843 01:20:21,943 --> 01:20:24,612 What did I say? I said say anything! 1844 01:20:24,779 --> 01:20:26,322 Anything! 1845 01:20:27,490 --> 01:20:29,367 You know what? Credit's done. 1846 01:20:30,034 --> 01:20:32,328 It's game over! 1847 01:20:33,830 --> 01:20:34,956 Any last words, blud? 1848 01:20:35,122 --> 01:20:36,624 - Listen, bro-- - Time's up. 1849 01:20:36,791 --> 01:20:38,209 Enough of your bad breath lyrics, fam. 1850 01:20:38,376 --> 01:20:39,794 Stop! Don't shoot him, Theodore! 1851 01:20:39,961 --> 01:20:40,795 Tamara! 1852 01:20:40,962 --> 01:20:42,380 - Whoa... - Theodore? 1853 01:20:42,547 --> 01:20:43,464 Who the fuck is Theodore? 1854 01:20:43,631 --> 01:20:45,633 What the fuck is going on here? 1855 01:20:45,842 --> 01:20:47,051 The fuck are you doing here? 1856 01:20:47,218 --> 01:20:49,136 I told you to wait in the car! 1857 01:20:49,303 --> 01:20:51,681 Riko didn't even do anything, it was just a stupid argument. 1858 01:20:52,682 --> 01:20:54,809 You better shut your fuckin mouth, you fuckin' whore, 1859 01:20:54,976 --> 01:20:57,061 or I swear to Allahu Akbar! 1860 01:20:57,270 --> 01:20:58,813 Bro, that's what I've been tryna tell you, man. 1861 01:20:58,980 --> 01:21:01,524 I didn't mean to hurt your brother, cuz. It was just an accident. 1862 01:21:02,775 --> 01:21:04,026 I didn't even touch him. 1863 01:21:05,611 --> 01:21:07,029 I promise you, I'm not a killer. 1864 01:21:08,197 --> 01:21:09,282 What the fuck? 1865 01:21:09,782 --> 01:21:11,200 So, you're tellin' me you didn't kill Leo? 1866 01:21:12,159 --> 01:21:14,912 - No, I thought I killed him but then-- - So you did try kill my brother? 1867 01:21:15,079 --> 01:21:16,622 Nah, I thought I did but I didn't mean to 1868 01:21:16,789 --> 01:21:19,125 and then Tamara was like "Leo's cool and I was chattin' to him" 1869 01:21:19,292 --> 01:21:20,835 and he's like "Yeah, we're blessed, bro." 1870 01:21:21,002 --> 01:21:23,129 What? So, Leo ain't dead? 1871 01:21:24,964 --> 01:21:25,965 No, he's alive. 1872 01:21:26,132 --> 01:21:27,675 I wasn't sure how to tell you still. 1873 01:21:27,842 --> 01:21:29,385 What, and you was talkin' to him? 1874 01:21:30,303 --> 01:21:31,846 What the fuck is this? 1875 01:21:32,179 --> 01:21:33,639 Who the fuck are you, man? 1876 01:21:33,890 --> 01:21:36,267 I'm Kane, that's Riko-- 1877 01:21:36,434 --> 01:21:37,810 - Shut the fuck up! - Shut the fuck up! 1878 01:21:38,978 --> 01:21:39,854 Hold up! 1879 01:21:40,104 --> 01:21:41,522 Back up, back up, back up. 1880 01:21:41,689 --> 01:21:43,608 I got beef with these pussios too. 1881 01:21:43,858 --> 01:21:44,942 Wagwan, bro. 1882 01:21:47,695 --> 01:21:48,988 What the fuck happened to you, fam? 1883 01:21:49,155 --> 01:21:50,239 Minor, bro. 1884 01:21:50,406 --> 01:21:53,159 Couple cracked ribs, broke both my arms above the elbow, 1885 01:21:53,326 --> 01:21:55,244 broke a collarbone, broke both my legs. 1886 01:21:55,411 --> 01:21:57,288 It's minor though, I can still bang out, you get me? 1887 01:21:57,455 --> 01:21:59,040 This pussio caught me off-guard. 1888 01:21:59,206 --> 01:22:00,333 Right, that's gas, man. 1889 01:22:00,499 --> 01:22:02,793 We had you out good and proper. Light work. 1890 01:22:02,960 --> 01:22:05,755 What? Hey, fuck this skinny tall Tinie Tempah wannabe. 1891 01:22:05,922 --> 01:22:06,839 Shoot him in the pum-pum. 1892 01:22:07,006 --> 01:22:09,592 Hey, no more interruptions for you man. 1893 01:22:10,551 --> 01:22:12,303 It's personal time. 1894 01:22:17,224 --> 01:22:18,768 The fuck is that noise, rah? 1895 01:22:20,728 --> 01:22:21,979 Yeah, what is that? 1896 01:22:22,271 --> 01:22:23,689 Swear that's coming from you, fam. 1897 01:22:23,856 --> 01:22:26,442 Nah, it's nothing. It's just somethin' I got from the police station, innit? 1898 01:22:30,696 --> 01:22:32,615 Rah! Man's a fucking fed, fam! 1899 01:22:32,782 --> 01:22:34,033 He's all recording, man! 1900 01:22:34,200 --> 01:22:35,076 What the fuck? 1901 01:22:35,242 --> 01:22:36,202 You man are feds now, yeah? 1902 01:22:36,369 --> 01:22:37,244 - What? - What? 1903 01:22:37,411 --> 01:22:38,913 What? I got beat up by a fed? 1904 01:22:39,080 --> 01:22:40,706 What? No, course man ain't a fed. 1905 01:22:40,873 --> 01:22:42,416 I'm not a fed, darlin'. 1906 01:22:42,583 --> 01:22:44,293 Don't chat to my sister, blud! 1907 01:22:44,460 --> 01:22:47,964 What? After everything we've been through, fam, you went to cooperate with the feds? 1908 01:22:48,130 --> 01:22:49,298 Are you trying to set me up too? 1909 01:22:49,465 --> 01:22:50,716 Nah, it's not even like that, bro. 1910 01:22:51,050 --> 01:22:52,593 I can't believe it, fam. 1911 01:22:52,885 --> 01:22:54,595 Man all sleep together, fam. 1912 01:22:56,055 --> 01:22:58,349 Okay, I haven't got time for all this. 1913 01:22:58,516 --> 01:22:59,642 Deal's off. 1914 01:22:59,809 --> 01:23:01,519 Whoa! How you gonna be pointing a gun at me, man? 1915 01:23:01,686 --> 01:23:02,520 It's me! Allow that, bro! 1916 01:23:02,687 --> 01:23:03,688 Yo, hold up, blud. 1917 01:23:03,854 --> 01:23:05,523 Nah, I feel violated, blud. 1918 01:23:05,731 --> 01:23:07,149 How could you do this to man, fam? 1919 01:23:07,316 --> 01:23:08,859 Man could have snitched together, cuz. 1920 01:23:09,026 --> 01:23:11,028 I'm not a snitch and I'm not workin' with the feds 1921 01:23:11,195 --> 01:23:12,738 and stop pointing that fucking gun at me, man. 1922 01:23:12,905 --> 01:23:14,532 Real talk, it's making me bug out, G. 1923 01:23:14,699 --> 01:23:16,200 Don't tell me what to do, bro. 1924 01:23:18,661 --> 01:23:19,912 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1925 01:23:20,079 --> 01:23:21,747 I don't like how everyone's just picking up guns 1926 01:23:21,914 --> 01:23:23,958 like it's some Woolworths free for all pick-n-mix. 1927 01:23:24,125 --> 01:23:25,334 How'd you like it then, fam? 1928 01:23:25,501 --> 01:23:26,377 It's like that, yeah? 1929 01:23:26,544 --> 01:23:27,461 It's not like that, bro. 1930 01:23:27,628 --> 01:23:28,629 The pen weren't even mine. 1931 01:23:28,796 --> 01:23:30,214 - He gave it to me! - Who? 1932 01:23:30,381 --> 01:23:31,340 My man over there! 1933 01:23:33,843 --> 01:23:34,927 Tell 'em to get back. 1934 01:23:36,262 --> 01:23:37,930 Back 'em off, Brillo pad! 1935 01:23:40,599 --> 01:23:41,809 Back 'em off. 1936 01:23:42,143 --> 01:23:43,394 Go on, now! 1937 01:23:44,437 --> 01:23:45,438 That's right. 1938 01:23:45,813 --> 01:23:47,481 Mr. Cow Foot and Butterbeans. 1939 01:23:47,648 --> 01:23:48,482 What? Fuck that. 1940 01:24:26,187 --> 01:24:27,063 Shots fired! 1941 01:24:27,438 --> 01:24:28,939 Assistance required! 1942 01:24:29,106 --> 01:24:30,399 Help me, I'm gonna die! 1943 01:24:34,904 --> 01:24:35,821 Come on! 1944 01:24:36,280 --> 01:24:37,615 Fucking come on! 1945 01:24:39,033 --> 01:24:40,117 Pow, pow, pow! 1946 01:24:40,659 --> 01:24:41,577 You dickhead! 1947 01:24:42,328 --> 01:24:43,204 Take that, Leroy! 1948 01:24:43,412 --> 01:24:45,206 Pussio! Pussio, blud! 1949 01:24:45,790 --> 01:24:47,416 Do your research about me! 1950 01:24:47,666 --> 01:24:49,168 Ya Black bastard! 1951 01:24:49,794 --> 01:24:50,669 Yippee ki-yay! 1952 01:24:53,798 --> 01:24:55,466 Pow! Pow! Pow! 1953 01:24:58,594 --> 01:24:59,970 Hey, Tyreese, is that you, fam? 1954 01:25:00,137 --> 01:25:01,138 I beg you help me, bro. 1955 01:25:01,305 --> 01:25:02,181 Man's in a hurry, innit? 1956 01:25:02,640 --> 01:25:03,766 You got my deets, innit? 1957 01:25:03,933 --> 01:25:05,101 DM me! 1958 01:25:05,267 --> 01:25:06,268 Tyreese, no! 1959 01:25:06,769 --> 01:25:08,771 - Tyreese... - Come on, Billy! 1960 01:25:08,938 --> 01:25:10,898 Where are ya? You're missing all the fun! 1961 01:25:26,205 --> 01:25:27,998 How you gonna dark me like that, man? 1962 01:25:28,165 --> 01:25:30,167 We're supposed to be brothers! How you set me up like that? 1963 01:25:30,334 --> 01:25:31,502 I didn't even do nothing, cuz. 1964 01:25:31,669 --> 01:25:33,170 I'd never dark you like that, fam. 1965 01:25:33,379 --> 01:25:35,798 Come on, bro. BFF, fam. 1966 01:25:36,257 --> 01:25:37,258 Best friends forever. 1967 01:25:37,424 --> 01:25:39,760 What? Allow that, that's moist, cuz. 1968 01:25:39,927 --> 01:25:40,928 Man! 1969 01:25:44,932 --> 01:25:46,642 - You ready, fam? - I'm ready, fam. 1970 01:25:55,067 --> 01:25:56,110 - Click-clack. - Click-clack. 1971 01:26:00,990 --> 01:26:01,866 Blud, I've been shot. 1972 01:26:02,032 --> 01:26:04,076 Can everyone stop gettin' shot? 1973 01:26:04,243 --> 01:26:05,077 I'm gonna die. 1974 01:26:05,244 --> 01:26:06,078 I can feel it. 1975 01:26:06,245 --> 01:26:07,663 Tell Tamara I love her, cuz, 1976 01:26:07,830 --> 01:26:09,915 and tell her not to go out with anyone else if I die, fam. 1977 01:26:11,625 --> 01:26:12,585 Please don't die, fam. 1978 01:26:14,003 --> 01:26:15,963 Man still owe Pinky 15 bags, cuz! 1979 01:26:16,255 --> 01:26:18,090 - Tamara! - Come on, get up. 1980 01:26:18,340 --> 01:26:20,217 You're gonna be fine but we gotta go right now. 1981 01:26:20,759 --> 01:26:21,844 Come on, fam. 1982 01:26:24,597 --> 01:26:25,556 Go, fam, go! 1983 01:26:29,101 --> 01:26:30,227 Where you going, fam? 1984 01:26:30,394 --> 01:26:32,313 I told you them Riko and Kane, them man aren't worth it. 1985 01:26:32,479 --> 01:26:34,106 - You don't listen, fam. - Shut up! 1986 01:26:37,443 --> 01:26:39,236 Where is the love? 1987 01:26:39,486 --> 01:26:41,530 We ask for more love in the world! 1988 01:26:49,330 --> 01:26:50,539 Oi! 1989 01:26:53,959 --> 01:26:55,711 Fuckin' pagans! 1990 01:27:02,134 --> 01:27:03,093 Fuck your gang. 1991 01:27:03,677 --> 01:27:05,095 Man's got a new gang now. 1992 01:27:05,596 --> 01:27:06,722 Riko and Kane. 1993 01:27:07,264 --> 01:27:08,140 That's family. 1994 01:27:08,307 --> 01:27:09,308 Dwayne. 1995 01:27:09,475 --> 01:27:10,726 My guy! 1996 01:27:11,518 --> 01:27:12,645 You man. 1997 01:27:13,187 --> 01:27:15,272 We gotta kick. Boydem will be here any second. 1998 01:27:34,416 --> 01:27:38,003 No one open fire unless authorized by me. Is that clear? 1999 01:27:39,338 --> 01:27:40,214 Gimme that. 2000 01:27:44,510 --> 01:27:45,803 - Is that menthol? - Yes, ma'am. 2001 01:27:45,970 --> 01:27:47,137 You scumbag. 2002 01:27:57,356 --> 01:27:58,524 Look atcha now! 2003 01:27:59,024 --> 01:27:59,984 Answer me back! 2004 01:28:00,192 --> 01:28:01,151 Ya can't, ya dead. 2005 01:28:01,318 --> 01:28:02,361 Look at you now, you're dead! 2006 01:28:02,528 --> 01:28:03,696 You're dead! 2007 01:28:06,865 --> 01:28:09,410 What the fuck have you done, Ian? 2008 01:28:09,743 --> 01:28:10,911 M-- Ma'am... 2009 01:28:11,287 --> 01:28:13,914 Me and Billy here have unfolded the case 2010 01:28:14,081 --> 01:28:15,416 of a situation of events 2011 01:28:15,582 --> 01:28:20,546 where guns and drugs and money was being used by criminals! 2012 01:28:20,921 --> 01:28:24,967 Bad guys, Black guys, Polish guys. 2013 01:28:25,134 --> 01:28:27,386 Decepticons, ma'am. 2014 01:28:27,553 --> 01:28:28,846 Baddies. 2015 01:28:29,722 --> 01:28:32,474 Has he been smoking the evidence again, Billy? 2016 01:28:32,641 --> 01:28:33,600 No, ma'am. 2017 01:28:33,767 --> 01:28:35,352 I don't think he has this time. 2018 01:28:35,561 --> 01:28:38,105 I have just spent the last two weeks 2019 01:28:38,564 --> 01:28:41,275 having interviews and meetings at head office 2020 01:28:41,567 --> 01:28:44,486 to clear the Met's name because you... 2021 01:28:45,279 --> 01:28:47,698 think it's okay to taser innocent Black men. 2022 01:28:48,073 --> 01:28:49,491 - Yeah, ma'am-- - Don't you wave 2023 01:28:49,658 --> 01:28:51,577 that fucking thing at me! 2024 01:28:51,910 --> 01:28:53,037 You clown. 2025 01:28:53,495 --> 01:28:57,082 Do you know, I've had 18 complaints regarding you 2026 01:28:57,249 --> 01:29:01,003 and your "unorthodox" and xenophobic methods of police work? 2027 01:29:02,421 --> 01:29:03,464 And yesterday... 2028 01:29:04,298 --> 01:29:08,093 a complaint about inappropriate sexual misconduct 2029 01:29:08,260 --> 01:29:10,262 with an ambulance worker! 2030 01:29:10,429 --> 01:29:11,472 Again! 2031 01:29:12,598 --> 01:29:13,682 And now this! 2032 01:29:15,017 --> 01:29:16,518 She's chattin' shit, ma'am. 2033 01:29:16,685 --> 01:29:18,395 I didn't even touch her. 2034 01:29:18,562 --> 01:29:19,605 All I did was... 2035 01:29:23,317 --> 01:29:25,611 - What, that's all you did? - Yeah, ma'am, just that! 2036 01:29:26,612 --> 01:29:27,988 What? Just that? 2037 01:29:28,530 --> 01:29:30,032 What's wrong with that? 2038 01:29:31,450 --> 01:29:33,869 She must be a snowflake! 2039 01:29:35,913 --> 01:29:37,831 I tell you what, when I was starting out, 2040 01:29:37,998 --> 01:29:40,876 you never knew who was gonna slap your backside 2041 01:29:41,043 --> 01:29:42,336 from one minute to the next. 2042 01:29:42,503 --> 01:29:44,963 And it was character building, right? 2043 01:29:47,007 --> 01:29:48,592 Wrong! 2044 01:29:51,178 --> 01:29:54,223 Fucking wrong, you ridiculous prick. 2045 01:29:55,641 --> 01:29:57,184 She's an ambulance driver. 2046 01:29:57,351 --> 01:29:59,520 She sees horrific things all day long 2047 01:29:59,686 --> 01:30:01,230 and you think 2048 01:30:01,480 --> 01:30:05,484 she needs to indulge your inappropriate schoolboy 2049 01:30:05,651 --> 01:30:07,403 little dick behavior. 2050 01:30:13,325 --> 01:30:14,952 Your time's up here. 2051 01:30:17,746 --> 01:30:20,749 You know, we see your type every day at work... 2052 01:30:21,917 --> 01:30:23,544 hear about you on the news. 2053 01:30:24,002 --> 01:30:28,382 Our mothers, sisters, daughters, friends... 2054 01:30:29,091 --> 01:30:31,844 they encounter you on a daily basis 2055 01:30:32,344 --> 01:30:35,722 but that ends now. 2056 01:30:37,891 --> 01:30:40,144 What were you thinking? 2057 01:30:40,727 --> 01:30:43,021 Are you on crack? 2058 01:30:44,398 --> 01:30:46,275 I'm taking your badge. 2059 01:30:46,692 --> 01:30:47,860 You're fired. 2060 01:30:48,694 --> 01:30:52,239 - But, but, ma'am! - Go and get your shit and go! 2061 01:30:53,365 --> 01:30:56,034 Nobody likes you, Ian, you're a wanker. 2062 01:31:09,214 --> 01:31:10,424 M-- Me bollocks! 2063 01:31:16,930 --> 01:31:18,557 Here's Pudi! 2064 01:31:18,932 --> 01:31:19,933 Shit. 2065 01:31:24,980 --> 01:31:27,149 "Fifteen bags, bossman." 2066 01:31:27,608 --> 01:31:28,984 "Riko and Kane." 2067 01:31:30,903 --> 01:31:32,070 "Click-clack"? 2068 01:31:35,741 --> 01:31:37,951 They paid me in fucking rupees! 2069 01:31:39,286 --> 01:31:40,996 Clever little fuckings. 2070 01:31:41,246 --> 01:31:43,582 Where the fuck are you two hidings, huh? 2071 01:31:58,263 --> 01:32:00,849 You already know from London to LA, baby! 2072 01:32:01,016 --> 01:32:02,059 Click-clack! 2073 01:32:02,226 --> 01:32:03,519 Fam, stop doin' that, man. 2074 01:32:03,769 --> 01:32:06,438 Sorry, man. I'm only gonna do this four more times! 2075 01:32:08,482 --> 01:32:09,608 Not gonna lie, 2076 01:32:09,942 --> 01:32:11,985 feels like I'm in a Disney film or something. 2077 01:32:12,319 --> 01:32:14,821 Like I'm Aladdin and you're my Princess Jasmine. 2078 01:32:15,280 --> 01:32:16,406 It's crazy. 2079 01:32:16,698 --> 01:32:17,866 It feels like... 2080 01:32:18,450 --> 01:32:21,662 I dunno, like this is the part of the film where the hero gets the girl. 2081 01:32:21,828 --> 01:32:24,373 Like this is that moment. The moment when they finally kiss 2082 01:32:24,540 --> 01:32:26,124 and nothing can stop it, d'you know what I mean? 2083 01:32:31,129 --> 01:32:32,422 Selfie gang! 2084 01:32:32,589 --> 01:32:33,465 Take the picture for me. 2085 01:32:33,632 --> 01:32:34,758 Hey, Kane, Kane, Kane. 2086 01:32:35,968 --> 01:32:37,177 That's it, that's it. 2087 01:32:37,803 --> 01:32:38,845 And gang... 2088 01:36:55,060 --> 01:36:56,895 Gangsta rizz about his vibes! 2089 01:36:57,062 --> 01:36:58,939 - What you sayin' now, cuzzy? - What you sayin', boy? 2090 01:36:59,105 --> 01:37:00,398 - What you sayin', fam? - What you sayin? 2091 01:37:00,565 --> 01:37:02,025 - What you sayin', fam? - I was just jumpin'. 2092 01:37:02,192 --> 01:37:03,276 I was just jumpin'. 2093 01:37:03,443 --> 01:37:04,903 - I was just jumpin'! - Click-clack. 2094 01:37:05,070 --> 01:37:06,029 Click-clack. 143834

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.