Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,290
It is said that
every several hundred years,
2
00:00:03,420 --> 00:00:06,250
the goddess Athena is reincarnated.
3
00:00:06,380 --> 00:00:10,460
And now a new Athena
has been born into this world,
4
00:00:10,590 --> 00:00:15,800
but, this time, under a dark prophecy
that she will lead mankind to ruin.
5
00:00:15,930 --> 00:00:20,220
The warriors who protected
the goddess Athena were known as Knights.
6
00:00:20,350 --> 00:00:25,650
Today, a new generation of Knights
control the fate of the world.
7
00:00:25,770 --> 00:00:29,230
They are called the Knights of the Zodiac.
8
00:00:42,790 --> 00:00:45,290
♪ Hold it in your heart ♪
9
00:00:45,420 --> 00:00:48,340
♪ Cosmo is a part of you ♪
10
00:00:49,040 --> 00:00:51,960
♪ Burning heart, gotta flow ♪
11
00:00:52,090 --> 00:00:54,420
♪ Don't you stop it, let it go ♪
12
00:00:54,550 --> 00:00:59,970
♪ Prophecies are made
A galaxy so far from here ♪
13
00:01:00,560 --> 00:01:04,810
♪ But you don't need them now
Stay strong, and believe what you feel ♪
14
00:01:05,560 --> 00:01:06,350
♪ Yeah ♪
15
00:01:07,600 --> 00:01:12,190
♪ Pegasus of destiny
No one can take away from you ♪
16
00:01:12,320 --> 00:01:13,940
♪ Now your hope is the sky ♪
17
00:01:14,070 --> 00:01:18,200
♪ And your dreams are the wings
Are gonna take you high ♪
18
00:01:18,320 --> 00:01:19,570
♪ Saint Seiya ♪
19
00:01:19,700 --> 00:01:24,040
♪ The stars out there keep calling ♪
20
00:01:24,160 --> 00:01:28,210
♪ Forever, we'll stay with you
To the end ♪
21
00:01:28,330 --> 00:01:29,920
♪ Ooh, yeah ♪
22
00:01:30,040 --> 00:01:35,720
♪ They say that all boys
Are born true fighters ♪
23
00:01:35,840 --> 00:01:38,840
- ♪ Remember we can do this ♪
- ♪ Oh, oh ♪
24
00:01:38,970 --> 00:01:44,430
♪ Then fly away ♪
25
00:01:45,310 --> 00:01:46,100
♪ Whoo! ♪
26
00:02:00,030 --> 00:02:02,530
Previously on Saint Seiya...
27
00:02:02,660 --> 00:02:05,830
The Gold Knights
are more powerful than you can imagine.
28
00:02:05,950 --> 00:02:10,170
The ultimate source of Cosmo
is the seventh sense.
29
00:02:10,290 --> 00:02:12,670
You may not enter the House of Taurus.
30
00:02:14,340 --> 00:02:19,890
If you wish to get through,
you have to defeat me.
31
00:02:27,770 --> 00:02:29,060
Guys?
32
00:02:30,270 --> 00:02:31,650
It's okay.
33
00:02:31,770 --> 00:02:33,900
I'll take this Gold Knight down myself.
34
00:02:34,020 --> 00:02:36,650
That courage of yours
is going to get you killed.
35
00:02:40,240 --> 00:02:42,780
Whoa. Aldebaran's fist did that?
36
00:02:42,910 --> 00:02:44,160
I couldn't see anything.
37
00:02:44,280 --> 00:02:46,450
Leave now.
38
00:02:46,580 --> 00:02:47,700
You're in my way.
39
00:02:47,830 --> 00:02:49,960
Move aside, or stand and fight me!
40
00:02:50,080 --> 00:02:53,880
As if I need to assume a fighting stance
against a Bronze Knight.
41
00:02:54,000 --> 00:02:56,300
- What?
- Know your place.
42
00:02:56,420 --> 00:02:58,340
You're only a Bronze Knight.
43
00:02:59,720 --> 00:03:01,470
You still don't get it.
44
00:03:04,180 --> 00:03:09,850
Pegasus Ryu-Sei-Ken!
45
00:03:16,400 --> 00:03:18,150
His power...
46
00:03:18,280 --> 00:03:21,820
No one's ever reflected my Ryu-Sei-Ken.
47
00:03:25,740 --> 00:03:27,450
You are powerful.
48
00:03:27,580 --> 00:03:31,210
But why? Why do you obey the Grand Master?
49
00:03:31,330 --> 00:03:33,580
Watch your mouth, child.
50
00:03:33,710 --> 00:03:36,710
You don't get to question
the Grand Master's decisions.
51
00:03:37,590 --> 00:03:40,720
You don't see the entire picture
like we do.
52
00:03:49,730 --> 00:03:51,600
Master Aldebaran.
53
00:03:51,730 --> 00:03:54,150
How you holding up, soldier?
54
00:04:02,110 --> 00:04:03,530
Is he getting any better?
55
00:04:03,660 --> 00:04:06,410
No, sir, getting worse.
56
00:04:10,620 --> 00:04:12,870
You'll be fine, soldier.
57
00:04:25,470 --> 00:04:26,890
He's not going to make it.
58
00:04:28,640 --> 00:04:30,390
The medicine doesn't work.
59
00:04:30,520 --> 00:04:32,390
He's been like this for two weeks now.
60
00:04:32,520 --> 00:04:34,230
He's suffered enough.
61
00:04:34,350 --> 00:04:36,650
I can't watch him suffer anymore.
62
00:04:36,770 --> 00:04:39,400
I--
63
00:04:40,030 --> 00:04:42,240
I don't want to die.
64
00:04:44,280 --> 00:04:47,160
I don't want to end up in hell.
65
00:04:51,790 --> 00:04:53,540
Grand Master.
66
00:05:00,000 --> 00:05:03,420
Cosimodo, I am sorry you are in pain.
67
00:05:03,550 --> 00:05:06,680
You know my name?
68
00:05:06,800 --> 00:05:10,140
You have served Sanctuary for many years.
69
00:05:10,260 --> 00:05:15,060
More than your name,
I know your dedication and kindness.
70
00:05:16,650 --> 00:05:18,730
I'm honored.
71
00:05:19,940 --> 00:05:22,570
Do not be afraid, Cosimodo.
72
00:05:22,690 --> 00:05:27,030
Your loyalty to Athena and Sanctuary
will be rewarded
73
00:05:27,160 --> 00:05:30,700
with an afterlife
filled with love and peace.
74
00:05:31,370 --> 00:05:33,450
I can feel it.
75
00:05:34,160 --> 00:05:37,210
It's divine.
76
00:05:40,840 --> 00:05:42,420
Thank you, Cosimodo.
77
00:05:43,300 --> 00:05:45,970
May your soul rest in peace.
78
00:05:46,090 --> 00:05:50,720
Cosimodo's face,
it's not twisted in fear anymore.
79
00:05:50,850 --> 00:05:52,720
He looks so peaceful.
80
00:05:52,850 --> 00:05:54,600
Sir, let us take care of him.
81
00:05:54,720 --> 00:05:56,310
You shouldn't have to do that.
82
00:05:56,430 --> 00:05:58,600
Thank you, but I can manage.
83
00:05:58,730 --> 00:06:01,820
Let us all mourn for him together.
84
00:06:02,730 --> 00:06:06,320
You think the Grand Master
to be some unfeeling tyrant,
85
00:06:06,440 --> 00:06:10,030
but he cares more about humanity
than you will ever know.
86
00:06:10,950 --> 00:06:13,740
If the Grand Master
cares for humanity so much,
87
00:06:13,870 --> 00:06:15,750
then why is he willing to kill Sienna?!
88
00:06:15,870 --> 00:06:19,880
That was not a decision
made lightly, child.
89
00:06:21,880 --> 00:06:24,750
Today Athena was reincarnated.
90
00:06:24,880 --> 00:06:28,760
It was the moment
that I had waited for all my life.
91
00:06:28,880 --> 00:06:33,680
For Athena, I was willing
to sacrifice everything.
92
00:06:34,560 --> 00:06:36,890
But it didn't turn out that way.
93
00:06:37,020 --> 00:06:40,650
I have conducted
an ancient ritual here at Sanctuary
94
00:06:40,770 --> 00:06:43,650
and shared the moment
with Saga and Aiolos.
95
00:06:43,770 --> 00:06:46,820
I held Athena over the Armor of Crater
96
00:06:47,570 --> 00:06:49,650
in order to see her destiny.
97
00:06:49,780 --> 00:06:53,030
So that is the Armor
that shows the future.
98
00:06:53,160 --> 00:06:57,910
Legend states that whatever is reflected
on the water will happen, no matter what.
99
00:06:58,040 --> 00:07:00,540
It is truly the mirror to the future.
100
00:07:00,670 --> 00:07:04,170
Regretfully, after waiting
hundreds of years,
101
00:07:04,290 --> 00:07:06,550
the vision was not what we had hoped for.
102
00:07:09,720 --> 00:07:13,220
Now witness the destiny of our goddess!
103
00:07:22,230 --> 00:07:24,060
We lose to Poseidon?
104
00:07:24,190 --> 00:07:26,270
And we lose to Hades.
105
00:07:26,400 --> 00:07:28,110
The Earth will turn to darkness.
106
00:07:33,570 --> 00:07:35,660
Don't avert your eyes, Knights.
107
00:07:35,780 --> 00:07:38,950
This is what will happen
if we stand by Athena.
108
00:07:39,080 --> 00:07:42,460
So this is how mankind ends?
109
00:07:42,580 --> 00:07:45,290
I chose to dedicate my life to Athena,
110
00:07:45,420 --> 00:07:48,960
but I... I cannot accept this.
111
00:07:49,090 --> 00:07:51,590
This is the future that awaits us.
112
00:07:53,970 --> 00:07:59,310
In the past, our task was simple,
protect Athena to protect humanity.
113
00:08:00,180 --> 00:08:02,810
But our task is no longer so simple.
114
00:08:03,730 --> 00:08:08,860
If we allow the prophecy to unfold,
then we ensure humanity's destruction,
115
00:08:08,980 --> 00:08:11,110
so I have come to my decision.
116
00:08:11,990 --> 00:08:14,860
I will terminate our goddess, Athena.
117
00:08:16,370 --> 00:08:17,200
But that means...
118
00:08:17,330 --> 00:08:22,460
Yes, we go against the very goddess
that we have sworn to serve.
119
00:08:24,080 --> 00:08:27,750
I realize that this goes
against the code of the Knights.
120
00:08:27,880 --> 00:08:29,750
After our goddess is dead,
121
00:08:29,880 --> 00:08:32,970
I will take
full responsibility for our actions.
122
00:08:33,090 --> 00:08:36,720
Killing Athena will not guarantee
peace on Earth,
123
00:08:36,850 --> 00:08:41,350
Poseidon, Hades, and other gods
will attack humanity.
124
00:08:41,470 --> 00:08:44,350
But I declare that I will fight.
125
00:08:44,480 --> 00:08:47,770
I will fight for humanity's
very right to exist,
126
00:08:47,900 --> 00:08:50,110
for our very freedom on Earth.
127
00:08:50,230 --> 00:08:55,240
Gold Knights, if you will,
I beg you to join me.
128
00:08:55,360 --> 00:08:57,870
I cannot do this by myself.
129
00:08:57,990 --> 00:08:59,870
Hmm.
130
00:09:05,000 --> 00:09:09,340
Knights, will you fight with me
and keep humanity free?
131
00:09:20,350 --> 00:09:23,600
For the future of humanity,
Athena must die.
132
00:09:23,730 --> 00:09:25,310
Why can't we save both?
133
00:09:25,440 --> 00:09:27,900
Why can't we save Athena and humanity?
134
00:09:28,020 --> 00:09:29,770
That is not your decision.
135
00:09:29,900 --> 00:09:32,110
It is the Grand Master who decides.
136
00:09:32,230 --> 00:09:34,650
I don't care what the Grand Master says.
137
00:09:34,780 --> 00:09:37,360
I will fight to save Athena and humanity!
138
00:09:37,490 --> 00:09:38,870
Take this.
139
00:09:38,990 --> 00:09:42,080
Great Horns!
140
00:09:47,670 --> 00:09:51,540
It's like every joint in my body's
been dislocated.
141
00:09:51,670 --> 00:09:55,050
Lord Mu did you no favor
by repairing your Armor.
142
00:09:55,170 --> 00:09:58,300
Its protection
only prolongs your suffering.
143
00:10:01,680 --> 00:10:03,810
Now I'll be merciful
144
00:10:03,930 --> 00:10:05,180
and end your pain.
145
00:10:12,320 --> 00:10:15,070
He's crushing the bones in my hands.
146
00:10:15,190 --> 00:10:17,700
This spot will be your grave!
147
00:10:33,040 --> 00:10:34,670
It's no good.
148
00:10:34,800 --> 00:10:37,130
My body's not responding.
149
00:10:37,260 --> 00:10:39,430
I'm going numb all over.
150
00:10:39,550 --> 00:10:41,680
I thought I could defeat him.
151
00:10:41,800 --> 00:10:43,180
I guess I'm not ready.
152
00:10:44,140 --> 00:10:45,680
Is this what death is like?
153
00:10:47,310 --> 00:10:51,060
If I die now, Sienna will die too.
154
00:10:51,690 --> 00:10:53,400
I can't let Sienna die.
155
00:10:54,070 --> 00:10:56,400
But how I can defeat Aldebaran?
156
00:10:56,530 --> 00:10:58,150
Burn your Cosmo.
157
00:10:58,280 --> 00:11:00,610
Marin?
158
00:11:00,740 --> 00:11:02,870
Remember your training, Seiya.
159
00:11:05,410 --> 00:11:10,710
You can do better
if you can utilize all your Cosmo.
160
00:11:10,830 --> 00:11:13,540
You and the stars
are made of the same atoms.
161
00:11:14,170 --> 00:11:15,340
In the beginning,
162
00:11:15,460 --> 00:11:18,420
everything in the universe
was born from the big bang.
163
00:11:19,220 --> 00:11:22,680
Your body is its own mini-universe.
164
00:11:22,800 --> 00:11:27,060
True Knights can generate power
by igniting their own Cosmo.
165
00:11:27,180 --> 00:11:29,930
They can split the earth
and smash the stars.
166
00:11:30,060 --> 00:11:33,190
Seiya, burn your Cosmo.
167
00:11:33,810 --> 00:11:36,690
Make your inner universe explode.
168
00:11:36,820 --> 00:11:41,070
Then your attacks will hit
with all the power of a meteor.
169
00:11:52,460 --> 00:11:54,960
Ah, well. It had to be done.
170
00:11:55,500 --> 00:11:57,960
Now to take care
of the rest of the traitors.
171
00:12:03,340 --> 00:12:04,260
Hmm?
172
00:12:05,890 --> 00:12:07,060
What is this?
173
00:12:15,310 --> 00:12:16,440
Seiya!
174
00:12:16,560 --> 00:12:19,360
This fight's not over, Aldebaran.
175
00:12:19,480 --> 00:12:22,110
You're standing. That's amazing.
176
00:12:22,240 --> 00:12:23,360
You've got guts,
177
00:12:23,490 --> 00:12:27,240
but you aren't anywhere near strong enough
to make me show my fists.
178
00:12:27,370 --> 00:12:28,490
Oh, yeah?!
179
00:12:28,620 --> 00:12:31,410
Pegasus Ryu-Sei-Ken!
180
00:12:32,210 --> 00:12:33,710
Your pathetically slow meteor punch
181
00:12:33,830 --> 00:12:37,500
is useless against a Gold Knight
who can move at the speed of light.
182
00:12:37,630 --> 00:12:40,260
Why would I raise my fist
to block those taps
183
00:12:40,380 --> 00:12:42,550
when I can just step out of the way?
184
00:12:44,090 --> 00:12:47,510
What? This isn't Ryu-Sei-Ken.
185
00:12:47,640 --> 00:12:49,140
A big bang?
186
00:12:58,900 --> 00:13:01,230
His blows created a big bang.
187
00:13:01,360 --> 00:13:05,150
With his senses weakened,
his Cosmo has grown stronger.
188
00:13:05,280 --> 00:13:08,780
Seiya is awakening
to the highest level of Cosmo,
189
00:13:08,910 --> 00:13:11,660
the level only the Gold Knights
have mastered,
190
00:13:11,790 --> 00:13:13,540
the seventh sense.
191
00:13:14,160 --> 00:13:16,790
I made you show your fists, Aldebaran.
192
00:13:16,920 --> 00:13:22,170
Just because you got me to unfold my arms
doesn't mean you've reached my level.
193
00:13:22,300 --> 00:13:23,420
I'll show you!
194
00:13:23,550 --> 00:13:25,720
Now I'm gonna break off your golden horns!
195
00:13:25,840 --> 00:13:30,010
If by some miracle you succeed,
then I will acknowledge defeat.
196
00:13:30,140 --> 00:13:32,020
But that's not happening!
197
00:13:32,140 --> 00:13:35,850
Great Horns!
198
00:13:52,490 --> 00:13:55,870
I feel more power blooming
from Seiya's Cosmo.
199
00:13:56,000 --> 00:13:59,210
It's growing stronger
every time he gets knocked down.
200
00:13:59,330 --> 00:14:01,960
If he keeps maturing at this rate,
201
00:14:02,090 --> 00:14:04,630
he could become
as strong as a Gold Knight.
202
00:14:04,760 --> 00:14:07,550
He might even decide
the destiny of Sanctuary.
203
00:14:07,680 --> 00:14:09,760
I can't let that happen!
204
00:14:09,890 --> 00:14:13,390
He's a traitor who challenges
the Grand Master's decision.
205
00:14:13,510 --> 00:14:15,640
Time to die, Seiya!
206
00:14:16,270 --> 00:14:19,270
Great Horns!
207
00:14:21,020 --> 00:14:23,230
You... You blocked the Great Horns?
208
00:14:24,480 --> 00:14:25,740
Impossible!
209
00:14:25,860 --> 00:14:28,070
You don't have that kind of power.
210
00:14:40,420 --> 00:14:42,960
His Cosmo is maturing rapidly.
211
00:14:43,090 --> 00:14:46,670
The seventh sense
has definitely awakened in him.
212
00:14:46,800 --> 00:14:50,640
To even partially stop
the lightning-fast Great Horns,
213
00:14:50,760 --> 00:14:53,180
he'd have to move
at the speed of light.
214
00:14:53,300 --> 00:14:56,770
Seiya's begun to master light speed.
215
00:14:58,270 --> 00:14:59,810
That light aura,
216
00:15:01,150 --> 00:15:03,650
it's a Pegasus.
217
00:15:03,770 --> 00:15:07,070
I can see them, the Great Horns.
218
00:15:07,190 --> 00:15:08,650
I know where they're headed.
219
00:15:08,780 --> 00:15:10,740
Now I can reflect them!
220
00:15:21,580 --> 00:15:24,880
Dream on, child.
221
00:15:25,000 --> 00:15:27,090
Here's where you die!
222
00:15:27,210 --> 00:15:30,680
Great Horns!
223
00:15:53,280 --> 00:15:54,990
I don't believe it.
224
00:15:55,120 --> 00:15:57,120
He reflected my Great Horns.
225
00:15:57,240 --> 00:15:58,040
What the...
226
00:15:58,160 --> 00:16:01,290
Seiya and his Cosmo, they're gone!
227
00:16:10,260 --> 00:16:12,880
Are you man enough
to acknowledge defeat, Aldebaran?
228
00:16:13,010 --> 00:16:15,470
Or do I have to break the other horn?
229
00:16:45,630 --> 00:16:47,750
Huh? What's so funny?
230
00:16:47,880 --> 00:16:51,590
You bested my strongest attack
and chopped off my horn.
231
00:16:51,710 --> 00:16:54,220
As I promised, I acknowledge defeat.
232
00:16:54,340 --> 00:16:56,050
Uh, you do?
233
00:16:56,180 --> 00:16:58,350
A promise is a promise.
234
00:16:58,470 --> 00:17:02,060
But if you think it's going to be
this easy up ahead, you're wrong.
235
00:17:02,180 --> 00:17:06,270
Remember, Seiya,
never underestimate a Gold Knight.
236
00:17:06,400 --> 00:17:08,440
Okay, okay. I know.
237
00:17:08,560 --> 00:17:11,400
You gave me a good taste
of what a Gold Knight can do.
238
00:17:11,530 --> 00:17:12,400
Seiya!
239
00:17:14,610 --> 00:17:18,120
Now go, and I will allow
your friends to go with you,
240
00:17:18,240 --> 00:17:19,160
What?
241
00:17:19,280 --> 00:17:21,240
You can thank Seiya for that.
242
00:17:32,880 --> 00:17:35,800
Aldebaran is
a powerful and noble Knight,
243
00:17:35,930 --> 00:17:38,260
but he believes the Grand Master.
244
00:17:39,140 --> 00:17:41,640
I just figured the Grand Master
was an evil bastard
245
00:17:41,760 --> 00:17:45,020
who wants to kill Athena
over a crazy prophecy.
246
00:17:45,140 --> 00:17:47,560
What does he know that I don't?
247
00:17:48,980 --> 00:17:51,520
Here we are, the House of Gemini.
248
00:17:51,650 --> 00:17:55,150
Stay alert. We don't want
to be taken by surprise this time.
249
00:17:55,280 --> 00:17:58,490
Strange. My chains aren't reacting.
250
00:17:58,610 --> 00:18:00,910
I don't sense any Cosmo
coming from inside.
251
00:18:01,030 --> 00:18:02,910
Well, whatever's waiting for us in there,
252
00:18:03,040 --> 00:18:05,790
whether it's good, bad, or really bad,
253
00:18:05,910 --> 00:18:07,670
we'll be ready to face it.
254
00:18:32,770 --> 00:18:34,110
We made it through!
255
00:18:34,690 --> 00:18:36,820
Guess the Gold Knight of Gemini
isn't here.
256
00:18:36,940 --> 00:18:39,610
What is it that we sensed in there?
257
00:18:39,740 --> 00:18:41,450
It didn't feel right.
258
00:18:42,580 --> 00:18:43,580
Wait. What?
259
00:18:47,460 --> 00:18:49,830
We're right back where we came in.
260
00:18:49,960 --> 00:18:51,420
How is that possible?
261
00:18:51,540 --> 00:18:54,210
I don't know.
We don't have time to figure it out.
262
00:18:54,340 --> 00:18:55,340
Let's go!
263
00:19:00,800 --> 00:19:02,800
It's been a long time, Aldebaran.
264
00:19:02,930 --> 00:19:05,600
Mu. Indeed.
265
00:19:05,720 --> 00:19:08,060
Shall I repair that horn for you?
266
00:19:10,690 --> 00:19:14,190
Defeated by a mere Bronze Knight.
I'm so embarrassed.
267
00:19:14,320 --> 00:19:17,530
Come now.
If you had truly wanted to break him,
268
00:19:17,650 --> 00:19:19,820
we'd be standing in his blood right now.
269
00:19:21,700 --> 00:19:25,200
The House of Gemini,
it won't be easy for them.
270
00:19:25,330 --> 00:19:27,830
I thought the guardian
of that house was missing.
271
00:19:27,950 --> 00:19:32,210
Yes. The Gold Knight of Gemini
disappeared decades ago,
272
00:19:32,330 --> 00:19:34,710
but I have a bad feeling about this.
273
00:19:34,840 --> 00:19:37,340
Even we don't know
what they're up against.
274
00:19:39,090 --> 00:19:41,720
I would like to see her face.
275
00:19:50,730 --> 00:19:53,600
She only has ten hours left.
276
00:19:59,030 --> 00:20:00,360
There it is again.
277
00:20:00,490 --> 00:20:01,900
I sense it too.
278
00:20:02,030 --> 00:20:04,740
It's like darkness and light
are both pursuing us.
279
00:20:04,870 --> 00:20:07,740
Maybe the Gold Gemini Knight
is here after all.
280
00:20:12,790 --> 00:20:13,750
We're through!
281
00:20:16,380 --> 00:20:18,750
We're back
in the same place again.
282
00:20:18,880 --> 00:20:20,340
I don't think so.
283
00:20:20,460 --> 00:20:22,970
It's not exactly the same.
284
00:20:25,390 --> 00:20:27,760
How can there be two temples?
285
00:20:27,890 --> 00:20:30,060
At this rate,
we'll be running around in circles
286
00:20:30,180 --> 00:20:32,180
until all the flames have burnt out.
287
00:20:32,310 --> 00:20:34,690
Some power must be trying to stop us.
288
00:20:34,810 --> 00:20:36,270
We have to get through.
289
00:20:36,400 --> 00:20:37,940
Let's split into two teams.
290
00:20:38,070 --> 00:20:40,190
Shaun and I will take
the temple on the right.
291
00:20:40,320 --> 00:20:42,820
Long and Seiya,
you take the one on the left.
292
00:20:42,950 --> 00:20:46,200
If either team makes it through,
they'll push on to the next temple.
293
00:20:46,320 --> 00:20:50,200
No matter what happens, we'll make it
to the Grand Master's chamber,
294
00:20:50,330 --> 00:20:53,160
even if there's
only one of us left in the end.
295
00:20:56,460 --> 00:20:58,130
This is weird, Magnus.
296
00:20:58,250 --> 00:21:00,460
This time, we're not even reaching
the other side.
297
00:21:00,590 --> 00:21:02,380
I feel like we're running in place.
298
00:21:02,510 --> 00:21:04,380
I was just thinking the same thing.
299
00:21:04,510 --> 00:21:07,300
I hope Seiya and Long
are having better luck.
300
00:21:07,430 --> 00:21:10,310
It's yourselves
that you should be worried about.
301
00:21:10,430 --> 00:21:11,810
What?
302
00:21:11,930 --> 00:21:14,440
You have blundered into your doom.
303
00:21:14,560 --> 00:21:20,070
Welcome to Gemini's Labyrinth,
from which you can never escape.
304
00:21:21,690 --> 00:21:23,860
Magnus, who is that?
305
00:21:23,990 --> 00:21:28,120
It's him, the guardian
of the House of Gemini.
306
00:21:35,370 --> 00:21:38,000
♪ Believe me, I'm speechless ♪
307
00:21:38,130 --> 00:21:39,880
♪ I wish that I could say ♪
308
00:21:40,000 --> 00:21:43,170
♪ Those words
You whispered so sweetly ♪
309
00:21:43,300 --> 00:21:45,470
♪ And maybe I'll regret this ♪
310
00:21:45,590 --> 00:21:48,260
♪ But I've gotta be honest ♪
311
00:21:48,390 --> 00:21:51,010
♪ 'Cause we made a promise ♪
312
00:21:51,140 --> 00:21:54,850
♪ I won't break it now ♪
313
00:21:56,310 --> 00:21:58,850
♪ I wish I could hold you ♪
314
00:21:58,980 --> 00:22:01,480
♪ But how could I be so unfair ♪
315
00:22:01,610 --> 00:22:04,110
♪ To lead us to nowhere? ♪
316
00:22:04,240 --> 00:22:06,780
♪ We've both been down that road before ♪
317
00:22:06,900 --> 00:22:09,570
♪ And if this should end us ♪
318
00:22:09,700 --> 00:22:11,910
♪ Please know that I'm helpless ♪
319
00:22:12,080 --> 00:22:16,830
♪ I've made up my mind ♪
320
00:22:16,960 --> 00:22:21,340
♪ It's not that I don't feel ♪
321
00:22:21,460 --> 00:22:25,800
♪ The feelings you do ♪
322
00:22:27,420 --> 00:22:31,930
♪ It's just my heart's not ready yet ♪
323
00:22:32,050 --> 00:22:35,310
♪ For something so soon ♪
324
00:22:35,430 --> 00:22:37,690
- ♪ Oh, no, no ♪
- ♪ Yeah ♪
325
00:22:37,810 --> 00:22:41,690
♪ It's just my heart's not ready yet ♪
326
00:22:41,810 --> 00:22:44,730
- ♪ Ain't ready ♪
- ♪ For somebody new ♪
327
00:22:44,860 --> 00:22:46,900
♪ No ♪
328
00:22:47,030 --> 00:22:48,650
♪ Yeah ♪
329
00:22:50,870 --> 00:22:52,320
♪ Oh ♪
25376
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.