All language subtitles for fyjtfjk

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,560 --> 00:00:07,062 Mom, can I hold him? You're gonna 2 00:00:07,086 --> 00:00:10,730 have to wash your hands first. But I. 3 00:00:11,230 --> 00:00:13,110 I wanna talk to you guys about something. 4 00:00:13,230 --> 00:00:14,250 What is it? 5 00:00:16,190 --> 00:00:17,130 Come here. 6 00:00:22,110 --> 00:00:25,398 I did something really, really bad to 7 00:00:25,414 --> 00:00:29,264 you. Your dad. We know. What do 8 00:00:29,272 --> 00:00:31,460 you know? Peter told me. 9 00:00:32,200 --> 00:00:34,152 What did she tell you? What did you tell 10 00:00:34,176 --> 00:00:38,216 her? Tell her I'm 11 00:00:38,248 --> 00:00:41,740 not a little kid anymore, mom. Okay. 12 00:00:42,800 --> 00:00:46,192 I heard you and dad fighting. And what 13 00:00:46,216 --> 00:00:48,576 did you hear? That you and Mister Randall 14 00:00:48,608 --> 00:00:52,016 had an affair. I told 15 00:00:52,048 --> 00:00:54,664 him that's not true. She doesn't know what 16 00:00:54,672 --> 00:00:57,876 an affair is. Yes, I do. That's when two 17 00:00:57,908 --> 00:01:00,812 people kiss. Yeah, okay, little girl. 18 00:01:00,956 --> 00:01:03,480 Don't call me that. I'm young adult. 19 00:01:05,500 --> 00:01:08,400 Mom, did you kiss Mister Randall? 20 00:01:11,260 --> 00:01:14,280 Yes. You guys, I did. Why? 21 00:01:17,020 --> 00:01:21,268 Because it 22 00:01:21,284 --> 00:01:24,422 was really, really wrong. I made a 23 00:01:24,446 --> 00:01:26,370 mistake. I should never have done it. 24 00:01:28,390 --> 00:01:31,930 And now your dad and me. 25 00:01:33,630 --> 00:01:35,610 Don't say you're getting a divorce? 26 00:01:37,870 --> 00:01:40,850 Yes, sweetheart, we are. Mom. No. 27 00:01:42,310 --> 00:01:45,222 Sweetheart, you know that he loves you, 28 00:01:45,366 --> 00:01:48,890 okay? He's gonna be right here for you. 29 00:01:49,580 --> 00:01:51,120 You can't apologize. 30 00:01:53,380 --> 00:01:55,060 I'm afraid it's a little more complicated 31 00:01:55,100 --> 00:01:58,556 than that. I knew it. I knew 32 00:01:58,588 --> 00:02:02,084 it. Wait, Peter, where are 33 00:02:02,092 --> 00:02:04,052 you going? To go do my homework. With 34 00:02:04,076 --> 00:02:07,840 justice. Sweetheart. I'm sorry. 35 00:02:10,180 --> 00:02:12,920 It's okay, mom. You're only human. 36 00:02:20,140 --> 00:02:21,000 Sam, 37 00:02:25,340 --> 00:02:26,520 I love you. 38 00:02:30,180 --> 00:02:31,480 I love you too. 39 00:02:35,020 --> 00:02:36,868 You know, Caitlin's mom and dad got a 40 00:02:36,884 --> 00:02:39,440 divorce. But they are all still together. 41 00:02:39,900 --> 00:02:42,160 I mean, caitlyn sees her dad a lot, 42 00:02:42,780 --> 00:02:45,774 so. It'll be okay, 43 00:02:45,942 --> 00:02:46,970 don't you think? 44 00:02:49,270 --> 00:02:52,302 Yes, sweetie, it's gonna be 45 00:02:52,326 --> 00:02:52,550 okay. 2874

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.