All language subtitles for Nocl.2019.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:05,920 --> 00:01:10,640 NOCTURNAL 2 00:02:31,320 --> 00:02:33,320 You cheeky little bastard! 3 00:02:33,480 --> 00:02:35,000 It's mine. 4 00:02:48,200 --> 00:02:50,040 You never take this off? 5 00:02:51,000 --> 00:02:53,600 My dad gave it to me for my communion. 6 00:02:56,240 --> 00:02:59,800 -Not even when you're in the shower? -Nope. 7 00:03:00,400 --> 00:03:01,640 Never. 8 00:03:10,600 --> 00:03:13,080 What did you think when you first saw me? 9 00:03:16,000 --> 00:03:17,880 I thought you were fucking hot. 10 00:03:25,560 --> 00:03:27,200 But Mike was there. 11 00:03:29,040 --> 00:03:31,320 You didn't care that I was with someone? 12 00:03:32,320 --> 00:03:36,960 I had a feeling that you wouldn't really mind you were with someone. 13 00:03:42,400 --> 00:03:43,800 What? 14 00:03:46,480 --> 00:03:47,760 What? 15 00:03:49,960 --> 00:03:51,200 Suz? 16 00:03:52,360 --> 00:03:55,760 -What's up with ya? -It's been months since I left Mike. 17 00:03:58,720 --> 00:04:01,640 Yeah, and we've been seeing each other and that. 18 00:04:02,280 --> 00:04:03,680 Seeing each other? 19 00:04:06,640 --> 00:04:10,640 We only ever meet here. You've never even been to mine. 20 00:04:11,480 --> 00:04:15,400 How long have you lived here? There's no fucking picture on the wall. 21 00:04:16,440 --> 00:04:20,080 -Come on, things are nice with us. -Nice? 22 00:04:22,000 --> 00:04:24,640 Yeah, it's really nice as it is. 23 00:04:27,160 --> 00:04:29,520 It could be so much better than this. 24 00:04:32,040 --> 00:04:34,080 Is this really enough? 25 00:04:45,600 --> 00:04:48,400 I'll get the rest of me bits when I have the car. 26 00:04:53,320 --> 00:04:55,120 And my lamp. 27 00:04:55,400 --> 00:04:56,760 Fine. 28 00:04:59,440 --> 00:05:03,440 Fine, fine, fine! 29 00:05:08,800 --> 00:05:12,040 "Yeah, it's really nice as it is." Fucking bellend! 30 00:05:12,160 --> 00:05:13,800 "Really nice as it is." 31 00:05:44,800 --> 00:05:47,800 -I've nearly done it all. -Oh, it's about time. 32 00:05:48,400 --> 00:05:50,000 Took you ages. 33 00:05:51,200 --> 00:05:52,920 Well, you'll miss me. 34 00:05:53,560 --> 00:05:54,960 Says who? 35 00:05:56,280 --> 00:05:58,320 Sure I'll see you later. 36 00:06:02,480 --> 00:06:03,920 After your shift. 37 00:06:04,920 --> 00:06:06,600 I've got a boyfriend. 38 00:06:07,680 --> 00:06:11,480 -He can get involved if he wants. -Yeah? I'll ask him. 39 00:06:13,120 --> 00:06:14,520 Hey, Jade. 40 00:06:14,960 --> 00:06:16,200 Hey. 41 00:06:16,600 --> 00:06:19,320 -Do you wanna hang out this weekend? -I'm working, love. 42 00:06:19,440 --> 00:06:20,800 Oh, of course. 43 00:06:20,960 --> 00:06:23,760 -I'll see you later, love. -Yeah. 44 00:06:25,120 --> 00:06:27,000 What were we saying? 45 00:06:30,720 --> 00:06:33,640 Well, that's nice. Just turn your back to me, then. 46 00:06:38,480 --> 00:06:39,480 Pete. 47 00:06:49,840 --> 00:06:50,960 Pete. 48 00:06:52,520 --> 00:06:54,160 Have you gone off me now? 49 00:06:57,520 --> 00:06:59,960 All right, girls, that's it. Let's come in. 50 00:07:03,120 --> 00:07:05,840 -What you up to tonight? -Have a party. 51 00:07:06,960 --> 00:07:07,960 You? 52 00:07:08,040 --> 00:07:10,960 -Going out with some school friends. -Oh, nice. 53 00:07:27,760 --> 00:07:29,520 I need to tell you something. 54 00:07:29,720 --> 00:07:31,920 Let me tell you something. 55 00:07:39,520 --> 00:07:41,280 I need to tell you. 56 00:07:42,360 --> 00:07:43,880 I need to tell you. 57 00:08:12,040 --> 00:08:13,480 Come back, Laurie! 58 00:08:28,240 --> 00:08:29,920 That's it, very nice, come on. 59 00:09:04,920 --> 00:09:06,520 Were you watching me? 60 00:09:07,760 --> 00:09:11,880 I work here, just doing bits and bites. 61 00:09:12,200 --> 00:09:14,560 Doesn't look like you're working. 62 00:09:15,840 --> 00:09:17,480 You normally run this time of night, do you? 63 00:09:17,640 --> 00:09:21,880 -You would know, wouldn't you? -Hey, hang about. Do you want a fag? 64 00:09:25,640 --> 00:09:27,280 Could offer you a lift home if you want. 65 00:09:27,440 --> 00:09:29,320 Oh, really? Thanks. 66 00:09:29,440 --> 00:09:31,040 Gonna help me get on the telly, 67 00:09:31,200 --> 00:09:34,080 maybe on "Crimewatch" washed up in an estuary? 68 00:09:48,920 --> 00:09:52,280 We've been here six months and we're still unpacking! 69 00:10:00,160 --> 00:10:01,320 Junk. 70 00:10:11,720 --> 00:10:13,120 More junk. 71 00:10:15,120 --> 00:10:17,040 You could help me with this, you know? 72 00:10:18,440 --> 00:10:19,800 Hello? 73 00:10:20,320 --> 00:10:21,600 What? 74 00:10:22,200 --> 00:10:24,440 You gonna talk to me? 75 00:10:31,760 --> 00:10:34,680 Don't wait for me for dinner, I have plans. 76 00:11:15,720 --> 00:11:17,200 Did you have fun? 77 00:11:29,720 --> 00:11:31,360 Simone, arms! 78 00:11:38,600 --> 00:11:39,960 I've... 79 00:11:40,440 --> 00:11:42,200 I've done this trial thing. 80 00:11:43,320 --> 00:11:45,440 To be a model. You know, like for online stuff. 81 00:11:45,600 --> 00:11:46,600 -Trial? -Yeah. 82 00:11:46,680 --> 00:11:49,440 You just kinda, like, send a couple pics of yourself. 83 00:11:49,600 --> 00:11:51,760 They make you whip your knickers off, don't they? 84 00:11:53,240 --> 00:11:56,920 Not exactly, but you do have to be super sexy. 85 00:11:57,080 --> 00:12:00,720 And if they like it, well, you get paid a shit ton of money. 86 00:12:02,280 --> 00:12:03,880 You should maybe try it. 87 00:12:05,840 --> 00:12:07,760 Yeah. No. 88 00:12:19,040 --> 00:12:20,920 -I'm gonna go. -Yeah. 89 00:12:21,080 --> 00:12:22,120 Got P.E. 90 00:12:22,240 --> 00:12:24,160 Such a good girl, aren't you? 91 00:12:25,120 --> 00:12:26,720 I'm taking the piss. 92 00:12:27,520 --> 00:12:28,960 I'll see you later, love. 93 00:12:40,840 --> 00:12:43,320 Now walk for 10 seconds. 94 00:12:47,760 --> 00:12:50,080 Oi, Laurie, Danny's on his way. 95 00:12:51,040 --> 00:12:53,920 You know Danny, don't you? Track champion. 96 00:12:54,600 --> 00:12:56,640 Is this why you're training with the track team? 97 00:12:56,800 --> 00:12:58,520 No other track in this shithole, is there? 98 00:12:58,680 --> 00:13:01,360 -What? Dublin is fucking London? -Yeah. Compared to here. 99 00:13:01,520 --> 00:13:04,520 -Why don't you go back, then? -Maybe I will. 100 00:13:05,480 --> 00:13:06,800 Hey, gorgeous. 101 00:13:06,960 --> 00:13:09,720 Oh, my God. Ms. A is gonna have a fit if she sees you. 102 00:13:09,880 --> 00:13:12,080 -We're going to town tonight. -30 seconds left! 103 00:13:12,200 --> 00:13:13,520 We're heading down to YUX. 104 00:13:13,680 --> 00:13:15,840 No, I can't. It's Angel's 17th, innit? 105 00:13:16,000 --> 00:13:20,400 -Oh, come on. -No, no. Laurie's getting jealous. 106 00:13:20,560 --> 00:13:22,560 We was together the other night when you were calling. 107 00:13:22,720 --> 00:13:24,280 And run! 108 00:13:27,520 --> 00:13:30,400 Danny! Back to school, now! 109 00:13:36,800 --> 00:13:38,280 Keep moving. 110 00:13:46,320 --> 00:13:49,000 One more, ladies! Let's go. 111 00:14:10,720 --> 00:14:12,400 Look at Laurie. 112 00:14:13,560 --> 00:14:15,200 You're a creepy fuck. 113 00:14:16,360 --> 00:14:17,720 You've got balls. 114 00:14:18,280 --> 00:14:21,520 Look, Laurie's trying to get herself a boyfriend. 115 00:14:21,680 --> 00:14:24,280 You're still trying to get me in your car? 116 00:14:24,480 --> 00:14:27,640 I could have moved straight to the blow to the head. 117 00:14:27,800 --> 00:14:30,200 Stick you in a barrel of hydrochloric acid. 118 00:14:33,240 --> 00:14:36,080 -What's your name? -Pete. What's yours? 119 00:14:36,240 --> 00:14:39,520 -Like Peter Sutcliffe? -Well, yeah. I was named after him. 120 00:14:39,720 --> 00:14:40,920 My name is Rose West. 121 00:14:45,360 --> 00:14:48,240 -Can I have a cigarette? -Yeah. Of course, yeah. 122 00:14:50,120 --> 00:14:52,640 Laurie! Back to the class! 123 00:14:59,120 --> 00:15:00,600 We could go out for an ice cream somewhere. 124 00:15:00,720 --> 00:15:02,520 What, am I 12? 125 00:15:03,120 --> 00:15:05,120 11 p.m. at the arcade. 126 00:15:05,480 --> 00:15:06,800 Bring the car, yeah? 127 00:15:07,240 --> 00:15:08,720 And the acid. 128 00:15:10,280 --> 00:15:11,800 Yeah, bangin'! 129 00:15:27,320 --> 00:15:29,480 Are you sure this is the way to the YUX? 130 00:15:29,680 --> 00:15:31,320 Yeah, of course, I am. 131 00:15:34,800 --> 00:15:36,360 Laurie. 132 00:15:38,200 --> 00:15:39,960 How did you know my name? 133 00:15:40,080 --> 00:15:44,120 -I saw it on your rucksack, didn't I? -Oh, yeah? 134 00:15:45,320 --> 00:15:48,880 Only a sensible girl would put her own name on her rucksack. 135 00:15:51,760 --> 00:15:53,840 Your mum sew that one on for you, did she? 136 00:16:37,920 --> 00:16:40,400 Normally get in cars with strangers do ya? 137 00:16:40,520 --> 00:16:43,480 Do you normally invite strangers into your car? 138 00:16:44,760 --> 00:16:46,600 You're the first one. 139 00:17:15,040 --> 00:17:17,160 -Hi, a VK Blue, please? -Yeah. Of course. 140 00:17:17,320 --> 00:17:19,880 -What the fuck is that? -Everybody drinks them. 141 00:17:20,040 --> 00:17:21,800 Fuck that. We'll have two whiskies, please, neat. 142 00:17:22,000 --> 00:17:23,640 Yeah. Coming right up. 143 00:17:24,240 --> 00:17:25,360 Thank you. 144 00:17:33,200 --> 00:17:36,400 -How many rooms are there? -There's three floors here. 145 00:17:36,960 --> 00:17:39,160 -Two more, please. -Yeah, sure. 146 00:17:45,080 --> 00:17:47,520 -I'll get two more, please. -Yeah. Sure. 147 00:17:47,680 --> 00:17:49,560 This must be how you reel them in. 148 00:17:49,680 --> 00:17:51,920 How the fuck else would I reel them in? 149 00:17:55,120 --> 00:17:58,520 So what's your job? Or do you even have a job? 150 00:18:01,040 --> 00:18:03,920 Take over people's homes, make 'em mine for a bit. 151 00:18:06,520 --> 00:18:08,840 -You're a squatter. -If you want, yeah. 152 00:18:09,240 --> 00:18:10,320 Me too. 153 00:18:10,480 --> 00:18:12,200 I grew up in the streets. 154 00:18:12,360 --> 00:18:13,640 Bollocks. 155 00:18:15,280 --> 00:18:18,000 -I know your type. -Oh, yeah? What's that then? 156 00:18:18,160 --> 00:18:20,520 You're mummy's little princess, aren't ya? 157 00:18:23,080 --> 00:18:24,280 Back in a sec. 158 00:18:27,040 --> 00:18:28,840 -Could I have another one? -No worries. 159 00:18:29,000 --> 00:18:30,880 -Bangin' top. -Thanks. 160 00:19:47,080 --> 00:19:48,360 Come on. 161 00:19:55,640 --> 00:19:58,960 -Get up! -Why are you making me go home? 162 00:19:59,120 --> 00:20:02,360 -Can't be doing with babysitting, now. -It's not even 2:00 AM. 163 00:20:02,520 --> 00:20:04,400 I'm gonna make my own way home. 164 00:20:05,760 --> 00:20:07,000 Get up. 165 00:20:08,240 --> 00:20:09,840 -Now! -No. 166 00:20:12,000 --> 00:20:13,520 Get up now! 167 00:20:14,680 --> 00:20:15,880 Fuck! 168 00:20:17,160 --> 00:20:18,600 Little Laurie? 169 00:20:19,000 --> 00:20:20,520 Trying to make me jealous with this guy? 170 00:20:20,680 --> 00:20:22,800 -Fuckin' hell. -This is my husband. 171 00:20:23,320 --> 00:20:24,600 Say hello. 172 00:20:26,040 --> 00:20:27,880 Some things in life only a man can give you. 173 00:20:28,720 --> 00:20:30,120 Was he the last one left? 174 00:20:30,280 --> 00:20:31,760 Nobody likes you. 175 00:20:32,600 --> 00:20:33,800 Tramp. 176 00:20:41,000 --> 00:20:44,600 -Best apologize, boy. -Hey, it's just banter. 177 00:20:44,760 --> 00:20:47,040 Hey, we're all right, aren't we, Laurie? 178 00:20:49,000 --> 00:20:50,160 See? 179 00:20:51,160 --> 00:20:52,200 Dickhead. 180 00:20:58,640 --> 00:20:59,800 Thank you. 181 00:21:02,560 --> 00:21:05,320 Oh, Jesus. Fucking what? 182 00:22:58,160 --> 00:22:59,600 Laurie. 183 00:23:00,680 --> 00:23:01,960 Oh, hi. 184 00:23:03,040 --> 00:23:04,520 I've lost the whale. 185 00:23:04,720 --> 00:23:05,920 Where is the whale? 186 00:23:06,520 --> 00:23:07,640 Fuck it. 187 00:23:18,840 --> 00:23:19,880 That hurt. 188 00:23:20,080 --> 00:23:21,400 I'm in pain! 189 00:23:21,760 --> 00:23:24,440 Oh, no way. I need a timeout. 190 00:23:24,600 --> 00:23:26,440 Timeout. 191 00:23:28,160 --> 00:23:30,320 All right. Abandon ship. 192 00:23:30,760 --> 00:23:32,000 What are you doing? 193 00:23:33,360 --> 00:23:35,920 That was the coolest shit I've ever seen. 194 00:23:46,000 --> 00:23:47,920 -You can have that. -I don't want to eat that. 195 00:23:48,080 --> 00:23:49,640 I do not want to eat that. 196 00:24:04,840 --> 00:24:06,560 -What are you doing? -Take this. 197 00:24:06,720 --> 00:24:08,680 -I don't need that. -It's okay. It's fine. 198 00:24:08,840 --> 00:24:10,760 -I don't need that. -Fuck off. 199 00:24:11,760 --> 00:24:12,920 Here. 200 00:24:13,920 --> 00:24:15,040 Thanks. 201 00:24:17,920 --> 00:24:19,040 How do I look? 202 00:24:20,880 --> 00:24:23,320 You look like the best thing I've ever seen. 203 00:24:27,960 --> 00:24:30,240 -What's this? -Oh, fucking bollocks. 204 00:24:30,400 --> 00:24:33,320 Peter Rayne. Painter-decorator. 205 00:24:33,480 --> 00:24:35,560 Two mysteries solved in one go. 206 00:24:36,040 --> 00:24:38,840 Yeah. Busted. Case cracked. Nice one, Sherlock. 207 00:24:39,240 --> 00:24:40,360 Yeah. 208 00:24:42,000 --> 00:24:44,280 You've really don't look like a painter-decorator. 209 00:24:44,400 --> 00:24:46,280 -What? -Like, you'd be like a... 210 00:24:46,720 --> 00:24:48,480 Like a guitarist or something. 211 00:24:48,640 --> 00:24:50,800 -Fucking guitarist? -Yeah. 212 00:24:50,960 --> 00:24:53,760 -Or just some weirdo. -Yeah. 213 00:24:58,280 --> 00:25:01,000 -Where do you live? -Nowhere suitable for a posh life. 214 00:25:01,160 --> 00:25:04,000 I am not posh. I can burp the alphabet in like 30 languages. 215 00:25:04,160 --> 00:25:05,800 -Really? -Yeah. 216 00:25:05,960 --> 00:25:08,560 We'll have a conversation when you can fart the National Anthem. 217 00:25:08,720 --> 00:25:09,760 -Deal. -How about that? 218 00:25:09,920 --> 00:25:11,160 Done. 219 00:25:13,000 --> 00:25:14,000 Oh, shit. 220 00:25:18,320 --> 00:25:19,520 I think I have to go. 221 00:25:19,680 --> 00:25:21,720 -Mummy calling you, is she? -No. 222 00:25:24,640 --> 00:25:25,640 Wait. 223 00:25:27,280 --> 00:25:28,360 What? 224 00:25:33,280 --> 00:25:34,360 For you. 225 00:25:46,320 --> 00:25:47,440 Thank you. 226 00:25:56,680 --> 00:25:58,080 Look after my jacket. 227 00:26:59,720 --> 00:27:00,720 How are you getting on? 228 00:27:01,040 --> 00:27:04,360 Yeah, bangin'. Just finished prepping and I'll get started. 229 00:27:04,520 --> 00:27:05,520 All right. 230 00:27:05,680 --> 00:27:08,880 And you'll be back next week to do the upstairs room. 231 00:27:09,320 --> 00:27:11,880 -And the week after as well. -Very good. 232 00:27:12,880 --> 00:27:14,360 We'll leave you to it. 233 00:27:26,240 --> 00:27:28,240 What have I said to you last time? 234 00:27:28,400 --> 00:27:30,920 What have I... Fucking bastard! 235 00:27:34,800 --> 00:27:37,040 Should I tell your dad about what you been doing? 236 00:27:37,200 --> 00:27:38,320 You don't know my dad. 237 00:27:38,480 --> 00:27:41,680 I know he'll come running when I nail your backside to that lamppost, right? 238 00:27:42,320 --> 00:27:44,360 Hey, you Laurie. Fuck off. 239 00:27:49,360 --> 00:27:51,480 Why were you hurting that child? 240 00:27:51,600 --> 00:27:53,440 He looked at me funny. 241 00:27:55,920 --> 00:27:59,040 -Here. I kept your jacket safe. -Thank you. 242 00:28:00,240 --> 00:28:01,760 So this is where you live. 243 00:28:02,360 --> 00:28:05,920 Cool. I thought you'd live in like a cave or something. 244 00:28:06,040 --> 00:28:07,040 Not bad. 245 00:28:07,200 --> 00:28:10,000 You don't have to say that. Let's fuck off, come on. 246 00:28:10,160 --> 00:28:11,280 Where are we going? 247 00:28:11,960 --> 00:28:14,640 Oh, fuck. Hang on. I need to lock the door. 248 00:28:14,840 --> 00:28:16,800 Little bastard'll nick my fucking paints again. 249 00:28:16,960 --> 00:28:18,720 Stay there. I'll be right back. 250 00:28:35,400 --> 00:28:37,400 When I was a kid, my mum used to say "Look over there" 251 00:28:37,560 --> 00:28:39,640 and she told me it was Las Vegas. 252 00:28:41,440 --> 00:28:42,800 Did you believe her? 253 00:28:44,600 --> 00:28:46,000 Yeah. Of course. 254 00:28:50,880 --> 00:28:52,120 Have you ever been? 255 00:28:55,520 --> 00:28:57,080 Never left the UK, me. 256 00:29:00,720 --> 00:29:02,680 Mum's got family in Rotterdam. 257 00:29:05,040 --> 00:29:07,960 You know, always telling me to come visit and that. 258 00:29:10,160 --> 00:29:11,880 Learnt a bit of Dutch as well. 259 00:29:15,120 --> 00:29:16,320 Tot ziens. 260 00:29:18,720 --> 00:29:20,080 What's that? 261 00:29:22,440 --> 00:29:23,440 "Goodbye". 262 00:29:26,200 --> 00:29:27,920 So why haven't you been? 263 00:29:31,400 --> 00:29:33,680 Maybe I was waiting to meet you. 264 00:29:35,000 --> 00:29:36,240 Fuck off. 265 00:29:48,120 --> 00:29:51,440 -Where are you taking me? -Hang on. Hang about, you'll see. 266 00:29:52,360 --> 00:29:54,400 Bear with me a little bit, though. 267 00:29:55,320 --> 00:29:57,040 Because it's been a while. 268 00:29:59,400 --> 00:30:01,320 What are you talking about? 269 00:30:01,480 --> 00:30:04,520 When I was a bit younger, right? Used to come down here. 270 00:30:05,000 --> 00:30:06,240 A while ago, but? 271 00:30:08,240 --> 00:30:10,400 Trust me for a minute. 272 00:30:17,000 --> 00:30:18,880 -Did that. -Really? 273 00:30:24,640 --> 00:30:27,240 -That's cool. -Well, it's all right. 274 00:30:33,720 --> 00:30:34,840 Could you teach me? 275 00:30:35,720 --> 00:30:38,520 Doubt it. I mean, it was fucking ages ago now. 276 00:30:40,440 --> 00:30:41,800 Ages ago? 277 00:30:43,440 --> 00:30:44,760 How old are you? 278 00:30:46,600 --> 00:30:47,800 Thirty-three. 279 00:30:48,240 --> 00:30:49,560 Thirty-three? 280 00:30:51,320 --> 00:30:52,320 Like Jesus. 281 00:30:55,200 --> 00:30:56,240 Better than Jesus. 282 00:30:57,360 --> 00:30:59,000 Oh, was he 33, was he? 283 00:31:08,560 --> 00:31:13,040 The other day I was painting the living room in someone's house, right? 284 00:31:13,360 --> 00:31:16,280 I'm on all fours, like, mixing the paint, you know. 285 00:31:17,000 --> 00:31:19,280 Cutting into the skirting boards 286 00:31:20,080 --> 00:31:24,880 and I look up and I see my signature in the corner, from ages ago. 287 00:31:26,400 --> 00:31:30,520 Because I put my initials somewhere hidden on the wall after I paint it. 288 00:31:32,600 --> 00:31:35,760 And I didn't realize but I was back in the same house, 289 00:31:37,200 --> 00:31:40,480 painting the same walls. 290 00:31:46,640 --> 00:31:49,320 Everyone gets on with their life They just... 291 00:31:52,600 --> 00:31:54,640 get married, have kids. 292 00:31:56,120 --> 00:31:57,160 Travel. 293 00:32:07,320 --> 00:32:08,480 Everyone who? 294 00:32:13,720 --> 00:32:14,760 Laurie. 295 00:32:15,960 --> 00:32:17,000 Yeah? 296 00:32:27,640 --> 00:32:29,000 You look like your mum. 297 00:32:32,440 --> 00:32:33,840 How would you know? 298 00:32:34,480 --> 00:32:37,800 I saw her picking you up at the track, didn't I? 299 00:32:40,960 --> 00:32:43,400 Well, like, maybe when she was younger. 300 00:32:44,280 --> 00:32:47,800 She's all old and stressed out and shit. 301 00:32:49,480 --> 00:32:50,600 Why? 302 00:32:52,640 --> 00:32:54,560 Because her boyfriend left her. 303 00:32:56,360 --> 00:33:00,600 And my Nan died like, kinda simultaneously. 304 00:33:03,080 --> 00:33:04,600 Sorry about your Nan. 305 00:33:05,360 --> 00:33:06,800 I barely knew her. 306 00:33:08,360 --> 00:33:12,600 She had a bit of a chip on her shoulder that Mum went to raise me so far away 307 00:33:12,760 --> 00:33:14,320 and live in Dublin and? 308 00:33:23,240 --> 00:33:24,880 What about your dad? 309 00:33:25,520 --> 00:33:27,400 -My dad? -Yeah. 310 00:33:28,280 --> 00:33:31,720 Just some random guy who didn't want anything to do with me. 311 00:33:34,360 --> 00:33:36,400 Your mum told you that, didn't she? 312 00:33:37,520 --> 00:33:38,520 Sort of. 313 00:33:42,480 --> 00:33:44,640 Maybe she wasn't telling the truth. 314 00:33:45,960 --> 00:33:47,960 He's never been in touch, so? 315 00:33:48,120 --> 00:33:50,280 Maybe he didn't know how to do it. 316 00:33:50,440 --> 00:33:56,320 Yeah. In 2018 with Facebook and Google, and everything, he didn't know how. 317 00:33:58,440 --> 00:33:59,440 Nah. 318 00:34:03,520 --> 00:34:05,080 Would you want to know him? 319 00:34:07,440 --> 00:34:09,080 I don't care about him. 320 00:34:09,800 --> 00:34:13,040 He's just like some loser who knocked up my mum and ran. 321 00:34:16,880 --> 00:34:18,840 Mark's the one I miss, though. 322 00:34:22,640 --> 00:34:24,040 He was the best. 323 00:34:28,440 --> 00:34:30,040 Mum's boyfriend, is it? 324 00:34:34,000 --> 00:34:36,120 -Ex-boyfriend. -Ex-boyfriend. 325 00:34:37,680 --> 00:34:38,680 Yeah. 326 00:34:50,200 --> 00:34:51,520 Are you okay? 327 00:34:54,680 --> 00:34:57,040 I should get you home, really, shouldn't I? 328 00:35:01,160 --> 00:35:02,640 Can we go to yours first? 329 00:35:04,080 --> 00:35:07,120 I feel kinda sick. I think I need to eat something. 330 00:35:34,760 --> 00:35:37,560 -Is the heating on? -Yeah. 331 00:36:22,800 --> 00:36:23,800 Here. 332 00:36:46,200 --> 00:36:48,240 -Eat something. -I'm not hungry. 333 00:36:52,840 --> 00:36:54,120 What? 334 00:36:54,280 --> 00:36:55,360 Nothing. 335 00:37:13,720 --> 00:37:14,920 Come back. 336 00:37:15,400 --> 00:37:17,680 Do it or I won't give you what you want. 337 00:37:19,000 --> 00:37:20,440 I don't want anything. 338 00:37:23,120 --> 00:37:24,120 Pete? 339 00:37:30,200 --> 00:37:31,560 Who's this? 340 00:37:32,200 --> 00:37:33,560 His cousin. 341 00:37:33,720 --> 00:37:36,000 -Got me from the cousin shop. -Shut it. 342 00:37:36,720 --> 00:37:39,600 -Want some food? You look hungry. -Just came for some things. 343 00:37:39,760 --> 00:37:41,400 It's not what you think. She's a friend of a friend. 344 00:37:41,560 --> 00:37:44,240 -I'm not a friend. -Fuck's sake, Pete. 345 00:37:44,840 --> 00:37:46,840 Meet tomorrow and I'll explain, all right? 346 00:37:47,000 --> 00:37:48,720 Explain this? Seriously. 347 00:37:48,880 --> 00:37:50,160 Where's my lipstick? 348 00:37:51,960 --> 00:37:53,000 Laurie? 349 00:37:55,440 --> 00:37:58,520 -I've not seen it. I don't know. -You really are a bastard. 350 00:38:03,720 --> 00:38:04,720 Suz. 351 00:38:20,760 --> 00:38:23,120 Get your bits. We're going. 352 00:39:14,400 --> 00:39:17,520 I'm sorry if I got a bit out of order. 353 00:39:19,120 --> 00:39:20,720 I thought maybe I was a bit? 354 00:39:23,240 --> 00:39:24,560 It's not your fault. 355 00:39:28,360 --> 00:39:31,840 So... is that your girlfriend? 356 00:39:43,440 --> 00:39:44,480 Pete. 357 00:39:50,680 --> 00:39:53,160 You think you're too old for me, is that what it is? 358 00:39:55,840 --> 00:39:57,920 Can't go around telling people we're together. 359 00:40:05,160 --> 00:40:07,400 Hang on. Hang about. 360 00:40:15,120 --> 00:40:16,120 Laurie! 361 00:40:16,680 --> 00:40:17,920 Laurie? 362 00:40:18,080 --> 00:40:19,560 I never meant it like that. 363 00:40:19,720 --> 00:40:21,080 -What are you doing? -I'm walking home. 364 00:40:21,240 --> 00:40:22,400 -Where you off? -I'm walking home. 365 00:40:22,560 --> 00:40:25,400 -It's freezing. Let me give you a lift. -You're a creep, Will you just... 366 00:40:25,560 --> 00:40:27,600 -I don't fucking need you. -It's freezing. 367 00:40:27,680 --> 00:40:28,680 Fuck off. 368 00:40:32,840 --> 00:40:33,840 Laurie! 369 00:40:44,520 --> 00:40:46,320 Where have you been? It's a school night. 370 00:40:46,480 --> 00:40:49,480 -None of your business. -I'm sick of this attitude. 371 00:40:50,320 --> 00:40:51,400 Laurie! 372 00:41:33,120 --> 00:41:34,840 Oh, that's nice. 373 00:41:53,760 --> 00:41:54,960 Pete? 374 00:41:57,360 --> 00:41:58,840 Pete, what's wrong? 375 00:42:02,920 --> 00:42:03,920 What's wrong? 376 00:42:06,240 --> 00:42:07,720 What's the problem, Pete? 377 00:42:10,040 --> 00:42:11,040 Pete. 378 00:42:11,120 --> 00:42:12,560 Jeez. Pete, stop! 379 00:42:13,640 --> 00:42:14,640 Pete! 380 00:42:18,960 --> 00:42:20,600 Jeez! Fuck this! 381 00:43:08,880 --> 00:43:10,080 Hiya. 382 00:43:10,240 --> 00:43:11,240 Hi. 383 00:43:20,560 --> 00:43:21,920 You like it? 384 00:43:23,440 --> 00:43:27,120 Could you make it just like me old room in Mum's house? 385 00:43:27,960 --> 00:43:29,120 What's that like? 386 00:43:29,880 --> 00:43:33,520 It had stars in the ceiling and all me toys. 387 00:43:41,440 --> 00:43:44,280 Your mama and dad can do those things. I'm just the painter. 388 00:43:45,560 --> 00:43:48,480 But they're gone. 389 00:43:49,640 --> 00:43:52,040 Well, your nana or granddad can deal with them, then. 390 00:44:08,800 --> 00:44:11,240 All men seem to fall in love with me, Laurie. 391 00:44:11,400 --> 00:44:13,200 That's the bane of my life. 392 00:44:14,480 --> 00:44:16,320 And this is how you get them. 393 00:44:19,360 --> 00:44:20,760 Wanna do a couple more? 394 00:44:21,160 --> 00:44:22,600 Yeah. Maybe one or two. 395 00:44:27,760 --> 00:44:29,280 Can you take some of me? 396 00:44:29,680 --> 00:44:31,200 That's the spirit. 397 00:44:44,720 --> 00:44:45,840 Oh, for fuck's sake. 398 00:44:46,000 --> 00:44:48,200 -Can I just borrow you for a minute? -What are you doing here? 399 00:44:48,280 --> 00:44:49,280 You invited me. 400 00:44:49,360 --> 00:44:50,800 Ages ago and you said you weren't coming. 401 00:44:50,960 --> 00:44:52,800 You're not answering your phone. 402 00:44:52,960 --> 00:44:53,960 Just fuck off. 403 00:44:57,280 --> 00:44:58,480 Oh, fucking hell. 404 00:45:14,120 --> 00:45:15,120 Sorry. 405 00:45:15,760 --> 00:45:16,800 Mr. Jenkins. 406 00:45:20,400 --> 00:45:21,400 Hello. 407 00:45:22,080 --> 00:45:23,600 Bangin' costume. 408 00:45:24,080 --> 00:45:26,960 -I'm the party Santa Claus. -Got that, yeah. 409 00:45:29,920 --> 00:45:34,240 You did a great job in that old room. She loves the purple walls. 410 00:45:35,960 --> 00:45:37,640 -Cheers. -Cheers. 411 00:45:42,680 --> 00:45:43,800 Right. 412 00:45:43,960 --> 00:45:45,960 Back to the rocker we go. 413 00:45:46,760 --> 00:45:48,760 -Have a good one. -You bet. 414 00:45:59,640 --> 00:46:00,800 Just leave, will you? 415 00:46:00,960 --> 00:46:02,800 I know what you think you saw but it's not like that. 416 00:46:02,960 --> 00:46:05,600 -I think I saw? -Nothing going on there. 417 00:46:05,920 --> 00:46:07,920 What does "nothing" mean to you? 418 00:46:08,840 --> 00:46:11,000 Is there nothing between us either? 419 00:46:12,400 --> 00:46:13,880 I'm not fucking her. 420 00:46:15,760 --> 00:46:17,200 Fuck sake, Pete. 421 00:46:30,440 --> 00:46:32,280 I have really missed you. 422 00:46:34,240 --> 00:46:35,840 Then stop seeing her. 423 00:46:47,520 --> 00:46:48,560 Can't. 424 00:46:49,920 --> 00:46:51,400 Can't stop seeing her. 425 00:48:07,680 --> 00:48:09,160 I've got you this. 426 00:48:20,960 --> 00:48:22,000 Thank you. 427 00:48:22,080 --> 00:48:25,120 Happy nearly birthday. 428 00:48:25,520 --> 00:48:27,160 -Can you put it on? -Yeah. 429 00:48:30,520 --> 00:48:32,840 -Did you see the L on it? -Yeah. 430 00:48:41,480 --> 00:48:43,440 -Do you want me to do it? -No. Got it. 431 00:48:43,600 --> 00:48:44,720 Bangin'. 432 00:48:46,080 --> 00:48:47,600 I'll never take it off. 433 00:48:49,040 --> 00:48:50,280 Do you forgive me? 434 00:48:51,760 --> 00:48:52,880 What are you doing? 435 00:48:54,960 --> 00:48:56,640 -Shaking your hand. -Why? 436 00:48:57,160 --> 00:48:59,600 I don't know. Fuck off. Open the glove box. 437 00:49:03,560 --> 00:49:05,080 Chambrini. 438 00:49:05,920 --> 00:49:08,920 -Special offer, was it? -Yeah. Everything's special offer. 439 00:49:09,080 --> 00:49:10,400 Let's go. Come on. 440 00:49:32,880 --> 00:49:34,640 -What the fuck is that? -What do you think it is? 441 00:49:34,800 --> 00:49:37,680 -No. Absolutely not. -It's my birthday. 442 00:49:37,840 --> 00:49:39,560 -One! -I'm not doing that. 443 00:49:39,720 --> 00:49:41,480 It's my first time. I wanna take it with you. 444 00:49:41,800 --> 00:49:42,960 You're not doing it. 445 00:49:43,120 --> 00:49:46,000 -You want me to take it alone? -Laurie, have that. Don't? 446 00:49:46,160 --> 00:49:47,160 Take it alone. 447 00:49:51,200 --> 00:49:52,440 That's so disgusting. 448 00:49:58,560 --> 00:49:59,840 Fucking hell. 449 00:50:00,800 --> 00:50:02,280 How long does it take? 450 00:50:02,720 --> 00:50:04,600 You'll know when it's coming. 451 00:50:14,160 --> 00:50:15,520 You ever have braces? 452 00:50:16,520 --> 00:50:17,960 Two times? 453 00:50:22,840 --> 00:50:25,320 So when did you lose your first tooth? 454 00:50:26,680 --> 00:50:27,720 Really nice. 455 00:50:28,360 --> 00:50:29,600 Very solid. 456 00:50:30,440 --> 00:50:31,960 I don't remember. 457 00:50:32,760 --> 00:50:33,760 Try. 458 00:50:33,840 --> 00:50:35,120 Try. 459 00:50:35,800 --> 00:50:39,040 I was seven I think. 460 00:50:40,440 --> 00:50:42,200 The tooth fairy took it. 461 00:50:44,680 --> 00:50:46,320 You had chicken pox? 462 00:50:47,760 --> 00:50:49,600 And why do you care? 463 00:50:50,960 --> 00:50:53,360 Well, I want to know everything about you. 464 00:50:54,960 --> 00:50:57,000 Everything that I missed. 465 00:51:04,000 --> 00:51:06,720 -What? -Your face is so weird. 466 00:51:08,840 --> 00:51:11,280 You should go away, 467 00:51:11,440 --> 00:51:13,240 and then you should come back 468 00:51:13,400 --> 00:51:16,560 when I've forgot what you look like. 469 00:51:19,040 --> 00:51:21,160 Go away and then... 470 00:51:21,320 --> 00:51:22,680 You should go away. 471 00:51:23,240 --> 00:51:24,640 -This bed ain't big enough. -No. 472 00:51:26,640 --> 00:51:27,760 Very graceful. 473 00:51:40,320 --> 00:51:41,440 What are you doing? 474 00:51:42,400 --> 00:51:45,000 -What? Fucking hell. -Come here. 475 00:51:45,880 --> 00:51:46,880 Oh, wait. 476 00:51:46,960 --> 00:51:48,760 -Please. -I'm gonna kill you? 477 00:51:48,920 --> 00:51:50,120 -No, no. -I'm gonna fucking kill you. 478 00:51:50,280 --> 00:51:51,480 Please don't. 479 00:51:52,240 --> 00:51:54,160 I have to finish two houses. 480 00:51:55,440 --> 00:51:57,280 No. Please. 481 00:51:58,200 --> 00:51:59,240 Disarmed. 482 00:52:00,320 --> 00:52:01,760 Health and safety. 483 00:52:07,280 --> 00:52:09,280 You're fucking tripping balls. 484 00:52:10,280 --> 00:52:11,720 Look at your eyes. 485 00:52:14,760 --> 00:52:16,400 -Laurie! -What? 486 00:52:16,560 --> 00:52:17,560 No. 487 00:52:18,800 --> 00:52:19,840 Why not? 488 00:52:22,560 --> 00:52:23,920 Do you not want me? 489 00:52:25,680 --> 00:52:26,800 What? 490 00:52:26,960 --> 00:52:28,320 What's really wrong? 491 00:52:37,600 --> 00:52:40,120 What, Pete? Are you with that girl or what? 492 00:52:40,280 --> 00:52:41,280 Oh, no. 493 00:52:41,560 --> 00:52:43,880 No, I don't care if you are. 494 00:52:44,040 --> 00:52:45,200 You'll hate me. 495 00:52:45,520 --> 00:52:48,520 -You'll proper hate me. -I'll never hate you. 496 00:52:48,600 --> 00:52:50,240 You'll never wanna see me again. 497 00:52:50,400 --> 00:52:53,040 I promise I'll never hate you. 498 00:52:53,680 --> 00:52:54,680 I promise. 499 00:52:56,760 --> 00:52:59,440 -Promise me you'll never hate me. -I promise. 500 00:53:01,040 --> 00:53:02,400 Can't we just be... 501 00:53:02,560 --> 00:53:05,040 -Let's just be friends. -No. 502 00:53:05,400 --> 00:53:07,120 -I love you, Pete. -Let's just be friends. 503 00:53:07,280 --> 00:53:09,480 No. I love you. 504 00:53:10,600 --> 00:53:12,560 -We should be friends. -No. 505 00:53:15,360 --> 00:53:16,560 Get dressed. 506 00:53:17,400 --> 00:53:18,400 No. 507 00:53:18,480 --> 00:53:20,680 -Get dressed. -No! 508 00:53:21,160 --> 00:53:22,160 Please. 509 00:53:22,280 --> 00:53:24,640 Please get dressed. 510 00:53:27,440 --> 00:53:28,760 Get dressed. 511 00:53:29,280 --> 00:53:30,360 No. 512 00:53:39,680 --> 00:53:42,320 We're actually relatives. 513 00:53:45,520 --> 00:53:46,960 We're related. 514 00:53:48,280 --> 00:53:49,520 What do you mean? 515 00:53:50,840 --> 00:53:52,880 We're related. 516 00:53:53,040 --> 00:53:54,480 What do you mean? 517 00:54:06,320 --> 00:54:07,720 I banged your mum 518 00:54:08,680 --> 00:54:10,200 when I was 17. 519 00:54:18,960 --> 00:54:20,600 You fucked my mum? 520 00:54:43,160 --> 00:54:44,840 How are we related? 521 00:54:56,440 --> 00:54:58,040 How are we related? 522 00:55:02,040 --> 00:55:03,720 -How are we... -I'm your dad. 523 00:55:22,600 --> 00:55:24,240 It's true. 524 00:55:24,920 --> 00:55:26,640 -That's not funny. -It's true. 525 00:55:26,920 --> 00:55:29,960 Your mum is Jean Kilcline. 526 00:55:30,120 --> 00:55:33,280 Her mum is Norva Kilcline. Goes by Newman. 527 00:55:33,440 --> 00:55:36,320 She grew up in the fucking same house you're living in now. 528 00:55:38,000 --> 00:55:40,080 Jean had just broken up with someone. 529 00:55:40,240 --> 00:55:42,120 She was living at home again. She was older than I was. 530 00:55:42,280 --> 00:55:44,720 Your nana hired me for a fucking paint job. 531 00:55:45,640 --> 00:55:47,040 That's how we met. 532 00:55:58,960 --> 00:56:01,040 I just wanted to know you. 533 00:56:14,880 --> 00:56:17,440 Laurie? I just wanted to know you. 534 00:56:20,240 --> 00:56:21,360 You can't. 535 00:56:21,520 --> 00:56:23,080 -It's 4:00 a.m. -Get away. 536 00:56:23,800 --> 00:56:24,960 You're fucked. 537 00:56:25,960 --> 00:56:27,360 You're fucked. 538 00:56:30,320 --> 00:56:31,840 Have the bed. Stay here. 539 00:56:33,200 --> 00:56:35,520 We can talk about it tomorrow. 540 00:56:35,680 --> 00:56:37,520 That's what we should do. 541 00:56:37,680 --> 00:56:39,600 We should talk about it tomorrow. 542 00:56:42,960 --> 00:56:44,160 Laurie. 543 00:56:49,680 --> 00:56:51,880 -Laurie. -Fuck off, Pete. 544 00:57:09,960 --> 00:57:12,120 I just wanted to know you. That's all. 545 00:57:12,280 --> 00:57:13,800 I just wanted to know you. 546 00:59:38,920 --> 00:59:40,560 Mr. Ashelford. 547 00:59:41,800 --> 00:59:42,800 You got a charger? 548 00:59:44,360 --> 00:59:47,000 -For what phone you got? -Samsung. 549 00:59:47,400 --> 00:59:48,960 Ain't got one for that. 550 01:00:02,360 --> 01:00:03,560 Pete? 551 01:00:07,200 --> 01:00:08,360 Pete? 552 01:01:06,240 --> 01:01:07,400 Laurie? 553 01:01:25,800 --> 01:01:27,280 Laurie! 554 01:03:51,240 --> 01:03:53,080 When you're ready, 555 01:03:53,240 --> 01:03:56,400 I think I need to know what's been going on with you. 556 01:03:57,240 --> 01:03:59,280 They had to pump your stomach. 557 01:04:12,160 --> 01:04:14,960 There was a man waiting outside the house this morning. 558 01:04:16,520 --> 01:04:18,080 Waiting for you. 559 01:04:21,520 --> 01:04:23,360 You've been speaking to him? 560 01:04:23,520 --> 01:04:24,880 You've been seeing him? 561 01:04:38,800 --> 01:04:40,400 Is he really my dad? 562 01:04:48,960 --> 01:04:51,360 -You're old enough to be his mum. -That's not true. 563 01:04:51,520 --> 01:04:53,400 I don't care. You're disgusting. 564 01:04:54,640 --> 01:04:56,280 What's he said to you? 565 01:05:05,720 --> 01:05:09,680 When we met, I knew he was young, but I didn't know he was that young. 566 01:05:13,080 --> 01:05:15,880 There are times in life when people are reckless. 567 01:05:16,680 --> 01:05:19,480 And I'm glad that I was because I wouldn't have had you. 568 01:05:23,360 --> 01:05:26,960 I wanted to give you every opportunity in the world. 569 01:05:29,440 --> 01:05:31,000 And that's why I took you away, 570 01:05:31,440 --> 01:05:33,160 far away from here. 571 01:05:35,640 --> 01:05:37,160 Away from him? 572 01:05:40,480 --> 01:05:42,840 Do you think he wanted to be involved? 573 01:08:39,800 --> 01:08:40,960 Hiya, Jean. 574 01:08:46,040 --> 01:08:47,560 Looking for Laurie. 575 01:08:48,120 --> 01:08:51,280 She's been stopping at her mate Jade's house for the past few weeks. 576 01:08:51,400 --> 01:08:53,120 Thought you'd have known that. 577 01:08:54,480 --> 01:08:56,080 I've not spoke to her. 578 01:08:57,640 --> 01:08:59,360 You've written her a letter? 579 01:09:05,400 --> 01:09:08,680 Why did you come back here? You knew I'd meet her eventually. 580 01:09:09,560 --> 01:09:11,200 I thought you would've left. 581 01:09:11,720 --> 01:09:14,000 That's what you kept saying back then. 582 01:09:14,360 --> 01:09:15,880 Guess it was all talk. 583 01:09:16,040 --> 01:09:17,600 Oh, I'm leaving now. 584 01:09:19,640 --> 01:09:21,160 Two tickets. 585 01:09:23,000 --> 01:09:25,080 I'm gonna ask her to move away with me. 586 01:09:25,240 --> 01:09:26,720 She hates is around here. 587 01:09:27,480 --> 01:09:29,000 She's 17. 588 01:09:31,760 --> 01:09:33,080 So was I. 589 01:09:39,800 --> 01:09:40,840 Pete. 590 01:09:43,040 --> 01:09:46,680 If you want to be a father then do what's best for her, not you. 591 01:09:54,440 --> 01:09:55,840 Come on. Faster now. 592 01:09:56,680 --> 01:09:57,720 Very good. 593 01:09:58,920 --> 01:10:02,000 Oi, knees! Bloody hell. 594 01:10:04,080 --> 01:10:07,040 Very nice. Relax those arms. Good, good, good. 595 01:10:07,200 --> 01:10:08,720 Right to the edge. 596 01:10:08,880 --> 01:10:10,840 Straight, straight, straight. Good. 597 01:10:12,120 --> 01:10:14,920 Arms to nose. Who's next? 598 01:10:15,080 --> 01:10:16,080 Go on, Anna. 599 01:10:16,320 --> 01:10:17,320 Very good. 600 01:10:18,000 --> 01:10:20,920 Very good. Let's go, go, go, go, go. Come on! Quick! 601 01:10:22,640 --> 01:10:23,640 Excellent. 602 01:10:36,920 --> 01:10:38,480 Thanks for coming. 603 01:10:38,640 --> 01:10:41,000 You have five minutes and then I'm going. 604 01:10:44,440 --> 01:10:45,680 You blocked my number. 605 01:10:48,240 --> 01:10:49,600 Why aren't you running? 606 01:10:51,200 --> 01:10:54,160 -Are you gonna explain or... -I wanted to tell you. 607 01:10:54,280 --> 01:10:55,360 When? 608 01:10:57,920 --> 01:11:00,000 I shouldn't have listened to her. I just didn't want you to hate me. 609 01:11:00,160 --> 01:11:02,520 Yeah. Well, you did. And I do. 610 01:11:04,920 --> 01:11:07,840 All right. You want cod, haddock, or plaice? 611 01:11:08,000 --> 01:11:09,360 -Cod. -Cod. 612 01:11:10,240 --> 01:11:11,480 Anything else? 613 01:11:11,600 --> 01:11:13,200 -Two beers. -One beer. 614 01:11:13,760 --> 01:11:14,880 Okay. 615 01:11:21,160 --> 01:11:23,000 Hey, look at that. 616 01:11:23,120 --> 01:11:24,960 Seagull with one leg. 617 01:11:25,120 --> 01:11:27,400 There's no such thing as a seagull. It's a herring gull, 618 01:11:27,560 --> 01:11:30,120 standing on one leg, like a twat. 619 01:11:33,920 --> 01:11:36,280 That's a bit harsh on all the birds what... 620 01:11:37,120 --> 01:11:39,720 what have lost a leg. 621 01:11:46,800 --> 01:11:50,640 I'm leaving tomorrow morning on the ferry. I'm moving to Rotterdam. 622 01:11:54,080 --> 01:11:56,800 What do you want me to say? Congratulations? 623 01:11:59,560 --> 01:12:03,000 -When are your next school holidays? -I'm quitting school. 624 01:12:05,520 --> 01:12:07,680 You got a good head on you, you have. 625 01:12:08,320 --> 01:12:10,440 I don't want your life being like mine. 626 01:12:11,280 --> 01:12:13,320 Thanks for the advice, Dad. 627 01:12:14,600 --> 01:12:16,040 Are you done? 628 01:12:20,200 --> 01:12:21,440 One way or another, 629 01:12:21,600 --> 01:12:24,080 I've wondered about you for a long time now. 630 01:12:25,280 --> 01:12:28,240 When I saw your mum picking you up in that car park? 631 01:12:29,040 --> 01:12:31,600 You were real then, and I wanted to know you. 632 01:12:32,600 --> 01:12:34,760 When I did know you, the idea of not knowing you 633 01:12:34,920 --> 01:12:36,800 became a thing I couldn't allow to happen. 634 01:12:36,880 --> 01:12:39,520 -I'm not missing another 17 years. -Yeah, but you're leaving. 635 01:12:43,440 --> 01:12:44,480 And you'll visit. 636 01:12:45,720 --> 01:12:49,360 After you finish school, you'll come up for longer maybe, if you want. 637 01:12:49,840 --> 01:12:52,560 I fucked up. I know. I know it's been shite. 638 01:12:54,240 --> 01:12:55,680 I ain't got time to hang about round here. 639 01:12:55,840 --> 01:12:58,240 Everyone thinks I'm a fucking paedo now. 640 01:12:59,600 --> 01:13:02,440 Except I don't have the option of fucking off. 641 01:13:05,000 --> 01:13:06,160 I know. 642 01:13:14,400 --> 01:13:16,800 -Laurie. -Just going to the toilet. 643 01:13:32,920 --> 01:13:34,720 I love you. I love you. 644 01:13:36,000 --> 01:13:38,080 Yeah. 645 01:13:42,680 --> 01:13:43,880 Yeah. 646 01:14:31,680 --> 01:14:34,280 -Tot ziens. -You're just making 'em up now. 647 01:14:35,520 --> 01:14:38,240 I'm not. It's from the... I read it 648 01:14:39,920 --> 01:14:41,160 in the dictionary. 649 01:14:50,840 --> 01:14:53,040 So maybe you could move away with me. 650 01:14:55,360 --> 01:14:56,720 Yeah? 651 01:14:58,520 --> 01:15:00,160 I'm gonna move away with you. 652 01:15:05,760 --> 01:15:07,320 Where are we gonna live? 653 01:15:08,800 --> 01:15:10,560 Big fuck-off castle 654 01:15:12,480 --> 01:15:13,920 with turrets 655 01:15:15,760 --> 01:15:18,000 and a drawbridge. 656 01:15:23,240 --> 01:15:25,480 I just wanna know everything about you 657 01:15:27,520 --> 01:15:30,880 everything I missed. 658 01:16:10,080 --> 01:16:11,280 Pete! 659 01:16:54,240 --> 01:16:55,680 You be good, yeah? 660 01:16:57,560 --> 01:16:58,720 I will. 661 01:17:02,520 --> 01:17:06,040 Don't get in any cars with any strangers, right? 662 01:17:16,520 --> 01:17:17,840 Dickhead! 663 01:17:18,240 --> 01:17:19,560 Well, go on then. 664 01:17:27,360 --> 01:17:28,800 Come visit. 665 01:18:06,880 --> 01:18:10,200 Subtitling: FAST TITLES MEDIA 45073

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.