Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,080 --> 00:00:46,039
You can't have your phone on.
2
00:00:46,440 --> 00:00:49,039
Its electromagnetic field
3
00:00:49,240 --> 00:00:52,399
deharmonizes the subtle energies
we're dealing with.
4
00:00:53,840 --> 00:00:56,199
It's not mine,
I don't have one.
5
00:00:56,400 --> 00:00:57,799
Sorry, it's mine.
6
00:00:58,840 --> 00:01:02,159
It's been proved
that cell phones fry your brain.
7
00:01:02,520 --> 00:01:03,639
They should be banned.
8
00:01:03,840 --> 00:01:05,599
Yes, it's a matter of time.
9
00:01:06,600 --> 00:01:07,999
Mom, what's wrong?
10
00:01:20,400 --> 00:01:23,079
THE OPPOSITE OF LOVE
11
00:02:40,200 --> 00:02:41,319
Dickhead!
12
00:02:50,400 --> 00:02:54,599
Control, this is engine 511
requesting an ambulance...
13
00:02:59,560 --> 00:03:01,039
Be honest, Ana Mari.
14
00:03:02,720 --> 00:03:03,919
You're coming back.
15
00:03:04,600 --> 00:03:06,319
I see you in front of a camera.
16
00:03:06,960 --> 00:03:08,199
What's more,
17
00:03:08,680 --> 00:03:10,439
it has a great impact.
18
00:03:10,760 --> 00:03:12,959
- I knew it.
- It's very clear.
19
00:03:13,720 --> 00:03:14,919
They want you back.
20
00:03:15,120 --> 00:03:16,199
So do I.
21
00:03:16,400 --> 00:03:19,279
I've danced so often to your
"Diagnosis: in love".
22
00:03:19,680 --> 00:03:21,079
That song was about me.
23
00:03:21,280 --> 00:03:23,919
About you and all women.
The illness of love.
24
00:03:24,120 --> 00:03:26,159
When will it happen?
Soon?
25
00:03:26,600 --> 00:03:28,799
Don't be so impatient, Loreto.
26
00:03:30,840 --> 00:03:32,839
It's going to be tough,
27
00:03:33,040 --> 00:03:34,759
but it'll all end well.
28
00:03:36,320 --> 00:03:38,359
Doesn't your sister
have any questions?
29
00:03:39,000 --> 00:03:40,319
No, no.
30
00:03:40,520 --> 00:03:43,079
The cards have something
to tell you.
31
00:03:43,280 --> 00:03:44,280
Cut.
32
00:03:45,760 --> 00:03:47,439
Go on, I'm paying.
33
00:03:47,880 --> 00:03:49,959
Don't worry about me.
34
00:03:50,560 --> 00:03:52,559
I like life to surprise me.
35
00:03:56,920 --> 00:03:58,239
It will surprise you.
36
00:03:58,520 --> 00:04:00,439
Are you in love?
37
00:04:03,080 --> 00:04:04,319
I've been alone for a year.
38
00:04:04,520 --> 00:04:05,999
There's a new love coming.
39
00:04:06,240 --> 00:04:08,399
True love,
the kind that's very rare.
40
00:04:09,640 --> 00:04:11,519
But it all depends on you.
41
00:04:12,280 --> 00:04:13,679
I don't want a boyfriend.
42
00:04:15,240 --> 00:04:17,199
When I have one,
I don't like myself.
43
00:04:20,160 --> 00:04:23,479
It brings out the witch
that's inside me.
44
00:04:29,880 --> 00:04:31,039
"Big news."
45
00:04:31,280 --> 00:04:35,119
"Fortune teller predicts
triumphant comeback. Ha ha."
46
00:04:35,320 --> 00:04:37,719
Turn that off, I'm never
coming with you again.
47
00:04:39,120 --> 00:04:40,839
If you'd give up the zen thing,
48
00:04:41,240 --> 00:04:42,839
you'd look great in this.
49
00:04:43,040 --> 00:04:44,359
Yeah, sure.
50
00:04:44,840 --> 00:04:47,759
It was made in Bangladesh
by kids with no shoes.
51
00:04:48,520 --> 00:04:52,239
They should be grateful
they've got a job.
52
00:04:53,400 --> 00:04:55,639
It says China here,
not Bangladesh.
53
00:04:55,840 --> 00:04:58,639
It's you, isn't it?
Or isn't it you?
54
00:04:59,080 --> 00:05:00,599
Depends on who you mean.
55
00:05:00,800 --> 00:05:02,639
What a blast!
You're Loreto Monedero.
56
00:05:02,840 --> 00:05:07,039
When I was 14, I dressed up as you
for Carnival in my town.
57
00:05:07,240 --> 00:05:08,599
I won second prize!
58
00:05:08,800 --> 00:05:10,479
- What an honor!
- This is amazing!
59
00:05:10,680 --> 00:05:12,119
In a bar we go to every Friday
60
00:05:12,320 --> 00:05:15,119
they always play your song
at 3.00 a.m., don't they?
61
00:05:16,240 --> 00:05:17,479
I'll have to drop by!
62
00:05:18,280 --> 00:05:21,319
I know the choreography
of "Diagnosis: in love" by heart.
63
00:05:21,520 --> 00:05:22,936
- Really?
- I taught it to my sister.
64
00:05:22,960 --> 00:05:23,719
How sweet.
65
00:05:23,920 --> 00:05:25,239
No second record?
66
00:05:25,440 --> 00:05:28,479
There was one,
but it wasn't promoted enough.
67
00:05:29,640 --> 00:05:33,079
By the way, I'm on Twitter.
Join and spread the word.
68
00:05:33,280 --> 00:05:34,719
She updates it
every ten minutes.
69
00:05:35,040 --> 00:05:36,839
I love sharing my life
with people.
70
00:05:37,040 --> 00:05:38,759
It must be really interesting.
71
00:05:39,600 --> 00:05:41,359
- What's up?
- I dreamed of this!
72
00:05:41,560 --> 00:05:43,279
- Stay calm.
- Nobody move!
73
00:05:44,000 --> 00:05:45,159
Fire service.
74
00:05:45,360 --> 00:05:46,919
I'm Loreto Monedero.
75
00:05:47,120 --> 00:05:48,759
You know,
the singer, actress...
76
00:05:48,960 --> 00:05:51,079
I can't hear you.
What did you say?
77
00:05:51,920 --> 00:05:54,679
I presented "Chill out, buddies",
remember?
78
00:05:54,880 --> 00:05:55,999
The kids' program.
79
00:05:56,200 --> 00:05:56,999
Is it really you?
80
00:05:57,200 --> 00:06:00,199
Those "Interviu" photos
were a shock for the kids.
81
00:06:00,440 --> 00:06:03,439
I had to boost my career.
Marisol did it too.
82
00:06:03,640 --> 00:06:06,439
If this interview lasts
any longer I'll scream.
83
00:06:10,000 --> 00:06:11,000
Everyone OK?
84
00:06:11,120 --> 00:06:12,319
- No!
- Yes!
85
00:06:12,520 --> 00:06:13,999
Don't worry.
86
00:06:19,320 --> 00:06:20,359
How are you?
87
00:06:20,840 --> 00:06:21,840
On duty.
88
00:06:22,040 --> 00:06:23,040
Don't worry.
89
00:06:23,160 --> 00:06:24,879
Stop telling me that!
90
00:06:25,680 --> 00:06:27,519
Shit, I've screwed up my back.
91
00:06:28,120 --> 00:06:29,759
Thanks, but I'm not that heavy!
92
00:06:31,680 --> 00:06:35,079
You're very calm. I wish
everyone was like that.
93
00:06:35,760 --> 00:06:37,000
The worst was
listening to them.
94
00:06:37,600 --> 00:06:39,519
Out of the way, grandpa.
95
00:06:39,720 --> 00:06:40,839
Now you.
96
00:06:41,320 --> 00:06:44,159
"Stuck in an elevator
with my sister and two fans."
97
00:06:45,320 --> 00:06:46,679
"What a sight."
98
00:06:48,800 --> 00:06:49,839
Thank you.
99
00:06:50,480 --> 00:06:52,479
You look familiar
but I don't know why.
100
00:06:53,320 --> 00:06:55,559
People say that,
but you know what?
101
00:06:56,040 --> 00:06:57,679
I'll soon be more familiar.
102
00:07:00,720 --> 00:07:02,439
Are you a masseuse?
103
00:07:02,680 --> 00:07:04,039
Metamorphic.
104
00:07:05,680 --> 00:07:08,559
A metamorphic masseuse,
not like the others.
105
00:07:08,760 --> 00:07:10,519
And what's that?
106
00:07:10,720 --> 00:07:12,599
It's a technique
107
00:07:12,800 --> 00:07:16,239
that consists of harmonizing
your psychosomatic balance,
108
00:07:16,440 --> 00:07:19,239
but it doesn't help
with simple lumbago.
109
00:07:19,440 --> 00:07:20,599
That's interesting.
110
00:07:20,800 --> 00:07:23,239
Do you do it
in a clinic or at home?
111
00:07:38,640 --> 00:07:39,959
Good morning.
112
00:07:40,400 --> 00:07:42,719
- How are you?
- Awful, don't talk to me.
113
00:07:42,960 --> 00:07:45,159
I told Santi
to go screw himself.
114
00:07:46,080 --> 00:07:47,119
Good morning!
115
00:07:47,520 --> 00:07:50,399
My cat had five kittens
last night. It was lovely.
116
00:07:50,600 --> 00:07:53,479
Lucky you!
Now you've got a family.
117
00:07:55,760 --> 00:07:57,639
- What's her problem?
- The usual.
118
00:08:00,080 --> 00:08:01,159
And how are you?
119
00:08:01,640 --> 00:08:02,999
I don't know.
120
00:08:03,480 --> 00:08:04,959
I feel kind of
121
00:08:05,400 --> 00:08:06,719
expectant.
122
00:08:06,920 --> 00:08:09,439
My heart is saying:
"Stay calm",
123
00:08:09,640 --> 00:08:12,839
but my head is saying:
"Watch out". You know?
124
00:08:13,400 --> 00:08:14,919
You're so profound.
125
00:08:15,120 --> 00:08:17,119
- How are you?
- Same as ever.
126
00:08:21,520 --> 00:08:22,719
Merce!
127
00:08:24,040 --> 00:08:26,359
- What?
- Who do you give our cards to?
128
00:08:26,560 --> 00:08:27,879
It's amazing.
129
00:08:28,080 --> 00:08:31,359
There are three gorgeous hunks
asking for you.
130
00:08:31,560 --> 00:08:35,639
Share them out, you won't
be able to attend them all.
131
00:08:42,040 --> 00:08:43,519
Remember us?
132
00:08:43,720 --> 00:08:45,319
Sure, the firemen.
133
00:08:45,600 --> 00:08:46,679
It's a coincidence.
134
00:08:47,240 --> 00:08:49,399
We've got the same shifts.
135
00:08:49,600 --> 00:08:50,879
And the same free time.
136
00:08:51,400 --> 00:08:53,239
OK, how can we divide them up?
137
00:08:53,440 --> 00:08:56,039
- I'm free right now.
- And so am I.
138
00:08:56,960 --> 00:09:00,239
We're all excellent.
Who's coming with me?
139
00:09:00,680 --> 00:09:01,719
Well...
140
00:09:02,520 --> 00:09:04,599
I guess...
141
00:09:04,960 --> 00:09:07,039
- We can wait.
- Yeah, we'll wait.
142
00:09:07,640 --> 00:09:09,119
I'm in no hurry.
143
00:09:11,000 --> 00:09:12,999
I'm very shy.
144
00:09:13,320 --> 00:09:16,199
I need to know someone a bit
before I undress.
145
00:09:17,960 --> 00:09:18,960
I see.
146
00:09:19,280 --> 00:09:20,280
Well...
147
00:09:21,120 --> 00:09:22,399
Who's first?
148
00:09:28,200 --> 00:09:29,999
No, no! That's not necessary.
149
00:09:30,200 --> 00:09:31,439
No?
150
00:09:31,640 --> 00:09:33,279
I only work on feet,
hands and head.
151
00:09:33,480 --> 00:09:35,119
Not the glutes?
152
00:09:35,920 --> 00:09:37,399
They really ache.
153
00:09:41,200 --> 00:09:42,399
Isn't it hot here?
154
00:09:42,600 --> 00:09:44,759
Maybe you got me wrong
the other day.
155
00:09:44,960 --> 00:09:47,759
- I'm not a physiotherapist.
- No?
156
00:09:48,720 --> 00:09:49,720
Know what happens?
157
00:09:49,800 --> 00:09:50,959
Girls
158
00:09:51,520 --> 00:09:53,479
judge me because
I'm good looking.
159
00:09:54,520 --> 00:09:55,879
And that's
160
00:09:56,080 --> 00:09:57,599
hard, very hard.
161
00:09:57,800 --> 00:10:00,199
Yes, but it's best
if we don't talk.
162
00:10:00,400 --> 00:10:03,199
With all this touching business
163
00:10:05,040 --> 00:10:06,919
a lot of guys
must get a hard on, right?
164
00:10:07,120 --> 00:10:08,559
Yes.
165
00:10:09,160 --> 00:10:11,239
And then I charge extra.
So be careful.
166
00:10:11,440 --> 00:10:12,519
Really?
167
00:10:12,720 --> 00:10:15,679
I reconnect you
with your prenatal period.
168
00:10:15,880 --> 00:10:21,999
You may experience strange feelings
or emotions will be unblocked.
169
00:10:22,200 --> 00:10:23,679
That's strange.
170
00:10:29,880 --> 00:10:31,039
What's happening?
171
00:10:34,040 --> 00:10:35,319
What did you do?
172
00:10:35,520 --> 00:10:36,999
It's a gift I have.
173
00:10:37,640 --> 00:10:40,199
Let it out, don't worry.
I'm used to this.
174
00:10:47,600 --> 00:10:49,839
- I don't feel anything.
- Are you sure?
175
00:10:50,360 --> 00:10:53,239
- I feel you're blocked.
- I feel ticklish.
176
00:10:53,840 --> 00:10:55,719
What about my lower back?
177
00:10:56,880 --> 00:10:59,119
That was great, really.
178
00:11:00,360 --> 00:11:01,759
It's been ages since...
179
00:11:01,960 --> 00:11:03,759
Yes, it's very liberating.
180
00:11:05,040 --> 00:11:06,879
Call me if you want.
181
00:11:07,360 --> 00:11:08,919
To go out,
whatever you want.
182
00:11:09,480 --> 00:11:12,079
I swear,
I don't usually do this,
183
00:11:12,840 --> 00:11:14,559
but when I saw you
184
00:11:14,840 --> 00:11:16,599
you seemed very special.
185
00:11:18,760 --> 00:11:20,639
If you want to have a drink.
186
00:11:20,840 --> 00:11:22,799
I'm good on computers too.
187
00:11:23,320 --> 00:11:25,679
We can talk more
about "metaphorical" massage.
188
00:12:44,400 --> 00:12:45,039
What?
189
00:12:45,240 --> 00:12:47,079
- Are you coming?
- I'm on my way.
190
00:12:47,280 --> 00:12:48,919
Did you get him something?
191
00:12:49,120 --> 00:12:51,279
Yeah, of course, it's
192
00:12:51,600 --> 00:12:52,879
fantastic, you'll see.
193
00:12:54,080 --> 00:12:56,079
Got to go,
don't start without me.
194
00:13:16,760 --> 00:13:19,199
Sweetheart! Darling!
Happy birthday!
195
00:13:19,440 --> 00:13:20,759
Look what mom got you.
196
00:13:21,200 --> 00:13:23,799
How old is my boy?
197
00:13:24,800 --> 00:13:25,879
How old is he?
198
00:13:26,080 --> 00:13:27,679
Remind your mom,
she forgets.
199
00:13:28,040 --> 00:13:29,839
- Who am I?
- Loreto.
200
00:13:31,760 --> 00:13:33,719
Hello, love.
We finally see you,
201
00:13:33,920 --> 00:13:35,679
but only because
it's Samuel's birthday.
202
00:13:35,880 --> 00:13:37,319
I'm really busy.
203
00:13:37,520 --> 00:13:38,599
You're always busy.
204
00:13:40,360 --> 00:13:41,919
One more candle.
Great!
205
00:13:47,640 --> 00:13:49,799
You can't miss
a chance like that.
206
00:13:50,440 --> 00:13:52,679
Screw all three
and pick the one you like most.
207
00:13:53,000 --> 00:13:54,959
Who do you think I am?
You?
208
00:13:56,480 --> 00:13:58,279
Why didn't they hit on me?
209
00:13:59,120 --> 00:14:01,479
I guess I was nervous and sweaty.
210
00:14:01,840 --> 00:14:03,319
They seemed kind of dumb.
211
00:14:03,520 --> 00:14:05,399
Dumb? They were hunks!
212
00:14:06,440 --> 00:14:08,919
You always go with
skinny, complicated guys.
213
00:14:09,120 --> 00:14:10,679
We're complicated enough.
214
00:14:12,640 --> 00:14:14,599
Just make the most of it.
215
00:14:15,400 --> 00:14:16,839
You've dated no one
since Joaquín.
216
00:14:17,040 --> 00:14:18,919
She's better off like that.
217
00:14:19,120 --> 00:14:20,279
Don't listen to her.
218
00:14:20,480 --> 00:14:22,079
Mom, we're talking.
219
00:14:22,400 --> 00:14:23,479
Can't I give my opinion?
220
00:14:23,680 --> 00:14:25,639
Is that present safe?
221
00:14:25,840 --> 00:14:28,839
It stinks of glue.
You could've spent a bit more.
222
00:14:29,240 --> 00:14:30,599
I bought him "Toy Story".
223
00:14:31,360 --> 00:14:32,519
Then I'll shut up.
224
00:14:32,720 --> 00:14:34,839
Call the dark haired one.
He was the best.
225
00:14:35,040 --> 00:14:38,199
No, I didn't trust him.
The other one seemed nice.
226
00:14:38,400 --> 00:14:39,400
Which other?
227
00:14:39,840 --> 00:14:42,039
The handsome one
had something too.
228
00:14:42,240 --> 00:14:44,239
But I'm not calling
any of them.
229
00:14:44,480 --> 00:14:46,879
I thought you might like to...
230
00:14:49,400 --> 00:14:50,400
Friday?
231
00:14:50,600 --> 00:14:51,600
I'm off!
232
00:14:51,680 --> 00:14:53,679
At this time?
Don't be late!
233
00:14:53,960 --> 00:14:55,079
Don't be late!
234
00:15:25,840 --> 00:15:26,959
Here.
235
00:15:27,800 --> 00:15:28,999
I don't drink alcohol.
236
00:15:29,200 --> 00:15:30,319
You didn't tell me.
237
00:15:30,520 --> 00:15:31,919
You didn't ask.
238
00:15:33,080 --> 00:15:35,719
All right, sure.
Tonight, then?
239
00:15:36,040 --> 00:15:39,039
Girls are always
intimidated by me.
240
00:15:39,240 --> 00:15:42,319
I think being a fireman
is a big turn on.
241
00:15:43,200 --> 00:15:44,399
It is, isn't it?
242
00:15:45,040 --> 00:15:47,919
Yeah... Well, I don't know.
I guess so.
243
00:15:48,120 --> 00:15:50,479
- I've never been in love.
- I don't believe you.
244
00:15:50,680 --> 00:15:52,519
I swear,
I don't know what it is.
245
00:15:52,720 --> 00:15:56,439
- But you've had girlfriends.
- Yeah, sure.
246
00:15:57,240 --> 00:16:01,519
But not all that thing
of being in love and suffering.
247
00:16:01,720 --> 00:16:03,959
But being in love
isn't just suffering.
248
00:16:04,200 --> 00:16:06,879
- It's a lot of other things.
- What things?
249
00:16:07,080 --> 00:16:10,159
They saw me in the calendar
we do every year
250
00:16:10,800 --> 00:16:13,559
and wanted me to be
"eye candy" on a TV show.
251
00:16:14,440 --> 00:16:15,799
But I said no.
252
00:16:16,600 --> 00:16:17,639
Obviously.
253
00:16:19,040 --> 00:16:23,039
But I wonder how my life
would be now if I'd said yes.
254
00:16:23,280 --> 00:16:25,519
...understanding, affection,
support,
255
00:16:25,920 --> 00:16:29,959
but nowadays no one seems
willing to offer all that.
256
00:16:30,160 --> 00:16:31,479
We're badly formatted.
257
00:16:31,680 --> 00:16:32,799
Hey, man!
258
00:16:33,000 --> 00:16:34,599
- How are you?
- Great, and you?
259
00:16:34,800 --> 00:16:36,119
Great, having a drink.
260
00:16:36,320 --> 00:16:37,719
Well, thanks.
261
00:16:39,640 --> 00:16:41,119
It was a pleasure.
262
00:16:43,440 --> 00:16:54,599
Is that it?
263
00:17:01,760 --> 00:17:02,999
Is today OK?
264
00:17:04,640 --> 00:17:05,679
Sure.
265
00:17:07,280 --> 00:17:08,280
So,
266
00:17:09,280 --> 00:17:10,599
you're a vegetarian.
267
00:17:12,840 --> 00:17:14,279
For any special reason?
268
00:17:14,480 --> 00:17:15,759
Shit, my drops!
269
00:17:16,160 --> 00:17:18,159
Well, it's because
270
00:17:18,360 --> 00:17:21,159
meat today is full
of hormones and antibiotics
271
00:17:21,880 --> 00:17:24,959
and it's hard for your body
to eliminate that shit.
272
00:17:25,160 --> 00:17:27,839
And it causes cancer
and loads of illnesses.
273
00:17:31,000 --> 00:17:32,519
Homeopathy for anxiety.
274
00:17:32,720 --> 00:17:33,839
Just relax.
275
00:17:34,760 --> 00:17:36,039
You think I'm nervous?
276
00:17:36,240 --> 00:17:38,439
No, but you said
that the drops...
277
00:17:39,120 --> 00:17:40,120
Never mind.
278
00:17:41,440 --> 00:17:45,879
But they say vegetables are
full of pesticides, don't they?
279
00:17:46,360 --> 00:17:49,119
Or do you only eat
ultra-biological stuff?
280
00:17:49,680 --> 00:17:51,119
I try to,
281
00:17:52,280 --> 00:17:54,279
- as much as possible.
- Of course.
282
00:17:58,240 --> 00:17:59,559
For later.
283
00:18:02,640 --> 00:18:05,279
- It's odd, a fireman who smokes.
- Well, I'm one.
284
00:18:13,960 --> 00:18:15,079
Some wine?
285
00:18:17,240 --> 00:18:18,599
I don't drink alcohol.
286
00:18:18,880 --> 00:18:20,279
A lot of limitations.
287
00:18:20,480 --> 00:18:24,319
You think so? You must think
I'm kind of paranoid.
288
00:18:24,640 --> 00:18:25,640
Are you?
289
00:18:25,840 --> 00:18:27,119
I watch myself.
290
00:18:27,480 --> 00:18:28,919
But I'll make
an exception today.
291
00:18:31,280 --> 00:18:33,559
I don't believe
in couples anymore.
292
00:18:33,760 --> 00:18:36,119
I did, when I was stupid,
but not now.
293
00:18:36,400 --> 00:18:39,479
I don't know why people
insist on pairing off.
294
00:18:39,680 --> 00:18:40,680
Isn't it absurd?
295
00:18:40,880 --> 00:18:42,719
No one is willing to give way.
296
00:18:42,920 --> 00:18:44,319
And I'm the worst.
297
00:18:44,520 --> 00:18:47,079
If I'm dating
I become really possessive.
298
00:18:47,280 --> 00:18:49,199
Being your boyfriend
can't be easy.
299
00:18:49,600 --> 00:18:51,679
Well, it's the wine too.
300
00:18:51,880 --> 00:18:54,199
I'm not used to it.
Give me some more!
301
00:18:54,400 --> 00:18:56,159
- Really?
- Yes, go on!
302
00:18:56,960 --> 00:18:59,439
I think we're all crazy,
simple as that.
303
00:19:00,600 --> 00:19:01,600
You know?
304
00:19:03,480 --> 00:19:05,919
And after what happened
I don't...
305
00:19:06,520 --> 00:19:08,239
I don't want long relationships
306
00:19:08,440 --> 00:19:11,159
or commitments
or anything like that.
307
00:19:12,320 --> 00:19:15,199
- A rose for pretty girl?
- No, thank you.
308
00:19:16,240 --> 00:19:18,599
I do want a rose
for the handsome guy.
309
00:19:18,840 --> 00:19:20,119
As you won't do it...
310
00:19:20,960 --> 00:19:22,079
Thank you.
311
00:19:23,160 --> 00:19:24,639
Here, for being handsome.
312
00:19:26,520 --> 00:19:29,199
- Did you want me to buy you one?
- No, not at all.
313
00:19:29,680 --> 00:19:31,559
I don't always catch on.
314
00:19:31,760 --> 00:19:33,279
Neither do I.
315
00:19:36,160 --> 00:19:38,559
Now I am "pretty girl".
316
00:19:38,880 --> 00:19:41,479
At times I don't know
what planet girls are from.
317
00:19:41,680 --> 00:19:43,119
From Earth, like guys.
318
00:19:43,320 --> 00:19:45,439
Why do they always say:
"I love you as you are"
319
00:19:45,640 --> 00:19:47,759
and then try to change me?
320
00:19:47,960 --> 00:19:50,119
You have to be cold,
forget about your heart.
321
00:19:50,320 --> 00:19:52,919
They say girls prefer
commitment to sex,
322
00:19:53,120 --> 00:19:55,079
but I don't think that's true.
323
00:19:55,320 --> 00:19:57,199
I could tell you about a few...
324
00:19:59,400 --> 00:20:02,559
The homeopath told me
to take what I wanted,
325
00:20:02,760 --> 00:20:07,239
what was important was that
I shouldn't get obsessed.
326
00:20:08,360 --> 00:20:09,759
Yeah, it's strange.
327
00:20:10,240 --> 00:20:12,399
- Well...
- it's...
328
00:20:13,320 --> 00:20:15,279
Would you like another drink?
329
00:20:15,880 --> 00:20:17,639
I'm on duty tomorrow.
330
00:20:17,840 --> 00:20:19,599
And I'm working tomorrow!
331
00:20:19,920 --> 00:20:22,119
We met on a Sunday,
the worst day!
332
00:20:22,680 --> 00:20:25,959
If you'd called me Friday,
or Saturday...
333
00:20:29,920 --> 00:20:32,639
Thank you so much for dinner.
334
00:20:33,040 --> 00:20:36,199
I hope all those vegetables
didn't disagree with you.
335
00:20:36,400 --> 00:20:38,839
No, my digestive system
is very grateful.
336
00:20:42,800 --> 00:20:44,399
We'll talk another day,
if you like.
337
00:20:44,720 --> 00:20:46,119
Yes, we'll see.
338
00:20:46,840 --> 00:20:47,840
Anyway...
339
00:21:19,600 --> 00:21:21,799
- This is Station 8.
- Go ahead.
340
00:21:22,040 --> 00:21:23,319
811, Key 6.
341
00:21:23,520 --> 00:21:25,679
Received Key 6 from 811 .
342
00:21:29,240 --> 00:21:30,359
Well?
343
00:21:31,960 --> 00:21:34,199
A lady left her cooker on.
344
00:21:34,920 --> 00:21:36,119
Where's Toño?
345
00:21:40,040 --> 00:21:41,199
What?
346
00:21:41,400 --> 00:21:42,679
Come here, quick!
347
00:21:42,880 --> 00:21:45,079
- Why all the hurry?
- I want my money.
348
00:21:45,280 --> 00:21:47,079
I screwed the masseuse
on Saturday.
349
00:21:47,760 --> 00:21:48,559
Merce?
350
00:21:48,760 --> 00:21:50,079
She rang you?
351
00:21:50,400 --> 00:21:51,400
Yeah.
352
00:21:51,680 --> 00:21:53,479
- Was her name Merce?
- What?
353
00:21:53,680 --> 00:21:55,040
I screwed the masseuse
on Saturday.
354
00:21:55,200 --> 00:21:57,559
So cough up the money, guys.
355
00:21:57,800 --> 00:21:59,839
What do you mean?
I screwed her.
356
00:22:00,640 --> 00:22:02,719
On Saturday? Impossible.
357
00:22:03,600 --> 00:22:06,039
- On Friday.
- She's something else!
358
00:22:11,000 --> 00:22:12,359
I saw her on Sunday.
359
00:22:13,280 --> 00:22:15,119
- You didn't screw her?
- She's weird.
360
00:22:15,320 --> 00:22:16,639
I thought she was nice.
361
00:22:16,840 --> 00:22:19,599
Weird? She gave you
the brush-off.
362
00:22:20,400 --> 00:22:23,879
We should've gone after
the sister, she was famous.
363
00:22:24,240 --> 00:22:26,999
She was so horny
she was bound to call all of us.
364
00:22:27,200 --> 00:22:29,359
So, is it a draw?
365
00:22:29,760 --> 00:22:32,399
- We'll leave the fund for later?
- I'm sick of this game.
366
00:22:32,600 --> 00:22:34,639
Yeah, because you lost.
367
00:22:35,080 --> 00:22:38,679
- Or because you really liked her?
- You're a dickhead.
368
00:22:40,080 --> 00:22:41,999
- Who's calling you?
- Your mother.
369
00:22:42,200 --> 00:22:43,599
It's not the masseuse,
is it?
370
00:22:44,120 --> 00:22:45,759
- Is it her?
- Is she calling?
371
00:22:54,840 --> 00:22:56,839
The bastard bit me.
372
00:22:58,000 --> 00:23:00,199
- Are you there?
- Yes, I'm here.
373
00:23:00,520 --> 00:23:03,999
I thought I'd give you a call
to see how you are.
374
00:23:04,360 --> 00:23:06,759
I'm fine, great.
I'm here,
375
00:23:08,320 --> 00:23:09,799
working too.
376
00:23:10,960 --> 00:23:12,479
Saving lots of lives?
377
00:23:12,800 --> 00:23:14,759
No, it's quiet today.
378
00:23:15,240 --> 00:23:16,759
Just as well.
379
00:23:17,960 --> 00:23:20,879
Maybe you'd like to meet,
have a drink...
380
00:23:21,080 --> 00:23:23,639
This week I'm really busy, but...
381
00:23:25,280 --> 00:23:27,839
- I'll see.
- Sure, we can talk later.
382
00:23:28,680 --> 00:23:30,719
- OK.
- Work hard!
383
00:23:38,240 --> 00:23:40,599
You've got over 300 films?
384
00:23:40,960 --> 00:23:44,279
And really good quality. I've got
them all, whatever you want.
385
00:23:44,520 --> 00:23:47,839
I don't really know
how to copy films.
386
00:23:48,040 --> 00:23:50,879
No, I download them,
but I pay for them.
387
00:23:51,080 --> 00:23:53,759
I'll lend you my hard drive
and you can copy them.
388
00:23:54,080 --> 00:23:57,479
Want to come to the station
for lunch?
389
00:23:57,680 --> 00:23:58,839
If you're paying...
390
00:23:59,680 --> 00:24:01,279
Hey, don't go.
391
00:24:01,480 --> 00:24:02,999
They weren't that hot.
392
00:24:05,360 --> 00:24:06,679
This is shit!
393
00:24:07,080 --> 00:24:09,079
No one's written
a single comment!
394
00:24:09,280 --> 00:24:10,399
I'm erasing it.
395
00:24:10,600 --> 00:24:11,919
Want to do a gig?
396
00:24:12,280 --> 00:24:13,479
Another one?
397
00:24:14,320 --> 00:24:15,559
In Benidorm.
398
00:24:15,760 --> 00:24:18,319
They don't pay much
but they want a familiar face.
399
00:24:19,040 --> 00:24:22,079
- What do you think?
- No more disco gigs, Fidel.
400
00:24:22,520 --> 00:24:23,879
No, thank you.
401
00:24:24,080 --> 00:24:26,359
You want work,
I'm offering you work.
402
00:24:27,040 --> 00:24:28,799
This is all there is.
403
00:24:29,000 --> 00:24:31,839
I need quality work
to make my comeback.
404
00:24:32,040 --> 00:24:33,759
You're my agent, sell me!
405
00:24:33,960 --> 00:24:36,479
I'm trying, love,
but they want new faces.
406
00:24:36,680 --> 00:24:39,359
You were over-exposed,
they can't slot you anywhere.
407
00:24:39,920 --> 00:24:41,959
They still play my song
in gay clubs!
408
00:24:42,160 --> 00:24:44,439
They know what's good,
not like TV executives!
409
00:24:44,640 --> 00:24:46,879
Calm down, Loreto,
sweetheart.
410
00:24:47,280 --> 00:24:49,079
See how I can get angry?
411
00:24:49,800 --> 00:24:52,599
I could do it on a TV program
and make a fortune!
412
00:24:53,160 --> 00:24:54,319
Get me on some channel.
413
00:24:54,520 --> 00:24:56,599
All in good time, my love.
414
00:24:56,800 --> 00:24:58,959
- I have faith in you.
- Same here.
415
00:24:59,400 --> 00:25:00,879
I have faith in me.
416
00:25:07,200 --> 00:25:09,159
How much do they pay
in Benidorm?
417
00:25:10,680 --> 00:25:12,239
How are you getting on?
418
00:25:12,960 --> 00:25:15,039
I'm still the same.
419
00:25:16,600 --> 00:25:19,439
I go out on some calls,
the simple ones,
420
00:25:19,640 --> 00:25:21,799
when we're short staffed,
421
00:25:22,720 --> 00:25:25,919
but I try to work on the radio.
422
00:25:26,480 --> 00:25:29,039
When the siren goes off,
I'm terrified.
423
00:25:29,240 --> 00:25:32,039
I can put you on sick leave
any time you want.
424
00:25:32,400 --> 00:25:34,599
No, no, not again.
425
00:25:35,080 --> 00:25:36,679
I prefer to stay in the station.
426
00:25:37,640 --> 00:25:40,559
Otherwise, it'd be like
feeding my paranoia.
427
00:25:43,240 --> 00:25:44,279
Excuse me.
428
00:25:44,480 --> 00:25:46,439
Call rejected
429
00:25:47,040 --> 00:25:50,359
It's my first time.
A friend says it's very liberating.
430
00:25:50,560 --> 00:25:53,679
Yes, it is, just relax
and turn off your phone.
431
00:25:53,880 --> 00:25:56,359
At times I think about it:
432
00:25:56,560 --> 00:25:59,039
going to the country,
quitting the job,
433
00:25:59,240 --> 00:26:00,240
doing something else...
434
00:26:00,440 --> 00:26:01,599
Excuse me again.
435
00:26:04,880 --> 00:26:05,919
Hello?
436
00:26:08,200 --> 00:26:09,719
Call rejected
437
00:26:12,600 --> 00:26:14,439
- Answer it, if you want.
- No.
438
00:26:14,840 --> 00:26:16,519
It's a girl.
439
00:26:18,760 --> 00:26:20,119
She's being a pain.
440
00:26:20,320 --> 00:26:21,320
That's it.
441
00:26:21,480 --> 00:26:23,079
Shall we talk about her?
442
00:26:25,280 --> 00:26:28,159
We went out for dinner,
it was great.
443
00:26:30,240 --> 00:26:31,759
She's bit crazy,
444
00:26:32,160 --> 00:26:35,399
very different from
the girls I usually date.
445
00:26:35,600 --> 00:26:37,599
They're kind of silly, but...
446
00:26:38,760 --> 00:26:39,760
But...?
447
00:26:39,880 --> 00:26:41,159
I don't know.
448
00:26:41,880 --> 00:26:45,159
I think she's one of those girls
you get now
449
00:26:46,640 --> 00:26:50,519
who screw guys without
thinking about what they feel.
450
00:26:50,720 --> 00:26:52,719
That's interesting.
Something's happened.
451
00:26:52,920 --> 00:26:55,599
Isn't that what women
accused you of doing?
452
00:26:58,240 --> 00:27:00,279
Come on, let it all out.
453
00:27:00,760 --> 00:27:02,119
That's it, very good.
454
00:27:02,320 --> 00:27:04,359
Go on, let it all out,
by yourself.
455
00:27:05,760 --> 00:27:06,919
Yes?
456
00:27:07,800 --> 00:27:09,279
Do it yourself, let it out.
457
00:27:10,480 --> 00:27:11,480
Raúl.
458
00:27:11,880 --> 00:27:13,199
What a surprise!
459
00:27:24,320 --> 00:27:25,359
Fuck!
460
00:27:26,840 --> 00:27:29,599
What's up?
Aren't you training today?
461
00:27:32,040 --> 00:27:34,319
I'm checking out
what you brought.
462
00:27:35,360 --> 00:27:36,799
You've got loads of films.
463
00:27:37,000 --> 00:27:38,279
I told you.
464
00:27:38,720 --> 00:27:40,079
Can you work it?
465
00:27:41,880 --> 00:27:44,039
Did you lend these
to anyone else?
466
00:27:44,760 --> 00:27:46,119
No, just you. Why?
467
00:27:47,880 --> 00:27:49,639
You know what's in here?
468
00:27:50,080 --> 00:27:52,639
I thought it was
"Terminator Salvation".
469
00:27:52,840 --> 00:27:55,439
I swear, and I found this.
470
00:27:57,040 --> 00:27:58,319
Rough, isn't it?
471
00:27:58,600 --> 00:27:59,879
Yeah, very rough.
472
00:28:01,040 --> 00:28:04,039
- Hey, I'm not...
- No, don't worry!
473
00:28:05,320 --> 00:28:08,079
Anyway, they're totally
different things.
474
00:28:10,280 --> 00:28:12,199
- But there are more.
- Really?
475
00:28:12,720 --> 00:28:14,439
I didn't realize.
476
00:28:14,880 --> 00:28:17,959
- Have you seen them?
- I just had a quick look.
477
00:28:18,160 --> 00:28:19,239
Why?
478
00:28:20,760 --> 00:28:22,119
What's up, fags?
479
00:28:22,320 --> 00:28:24,119
Just checking the sports pages.
480
00:28:41,560 --> 00:28:42,919
Want an ice cream?
481
00:28:43,280 --> 00:28:44,839
No. Do you?
482
00:28:45,200 --> 00:28:47,479
No, it was in case you did.
I don't want anything.
483
00:28:48,120 --> 00:28:51,359
- I can get you one...
- No, I don't feel like it.
484
00:28:53,760 --> 00:28:55,039
This is weird, isn't it?
485
00:28:56,240 --> 00:28:57,439
Why?
486
00:28:57,640 --> 00:29:00,959
Well, the other night was very...
Or I thought so.
487
00:29:01,680 --> 00:29:03,439
It was the wine,
you aren't used to it.
488
00:29:03,640 --> 00:29:05,119
Really? Just the wine?
489
00:29:06,760 --> 00:29:08,999
Your pals told you, didn't they?
490
00:29:09,360 --> 00:29:10,559
Told me what?
491
00:29:11,840 --> 00:29:13,839
I didn't call them back,
I called you.
492
00:29:15,000 --> 00:29:17,039
I'm very traditional,
what else can I say?
493
00:29:17,240 --> 00:29:18,999
I don't sleep with a guy
the first night.
494
00:29:19,200 --> 00:29:21,079
You did with them,
but I didn't want to.
495
00:29:21,280 --> 00:29:23,559
Why not? What happened?
496
00:29:24,040 --> 00:29:26,799
I was shitting myself.
The meal disagreed with me.
497
00:29:27,000 --> 00:29:29,359
I wasn't going to take you home
and then sit on the toilet.
498
00:29:29,560 --> 00:29:32,919
I'm single, I can sleep
with whoever I want.
499
00:29:33,120 --> 00:29:34,879
I don't have to apologize.
500
00:29:36,000 --> 00:29:37,679
But I do.
501
00:29:38,360 --> 00:29:39,439
Forgive me.
502
00:29:40,680 --> 00:29:41,759
This is stupid.
503
00:29:43,360 --> 00:29:44,399
At times
504
00:29:45,240 --> 00:29:46,759
we pick a girl we like
505
00:29:46,960 --> 00:29:49,879
and we bet to see
who gets to sleep with her.
506
00:29:52,880 --> 00:29:55,119
Can you explain that a bit more?
507
00:29:56,200 --> 00:29:59,359
No one ever called all three of us.
You were the first.
508
00:29:59,560 --> 00:30:02,199
I'm really ashamed about it
and I'm sorry.
509
00:30:02,400 --> 00:30:04,399
I'm even sorrier.
You bastards!
510
00:30:06,520 --> 00:30:07,520
Where are you going?
511
00:30:07,680 --> 00:30:10,279
Tell your pals
they're only average in bed.
512
00:30:10,480 --> 00:30:11,919
They've got a lot to learn.
513
00:30:12,320 --> 00:30:14,559
- Wait, have an ice cream!
- Go to hell!
514
00:30:16,080 --> 00:30:17,239
MISS ASS WITH CREAM
515
00:30:24,480 --> 00:30:28,159
From the town of Pedreguer
we have Carmen María.
516
00:30:28,400 --> 00:30:30,719
She considers herself
broad minded and liberal.
517
00:30:31,120 --> 00:30:33,719
She likes powerful motorbikes,
518
00:30:33,920 --> 00:30:36,799
stiletto heels and wearing
traditional costume,
519
00:30:37,000 --> 00:30:40,119
and in bed she is
very, very playful.
520
00:31:04,720 --> 00:31:06,639
Leave some for the others,
greedy-guts!
521
00:31:06,840 --> 00:31:09,639
- Give me a kiss.
- I can't.
522
00:31:09,840 --> 00:31:10,919
It's all I want.
523
00:31:11,120 --> 00:31:13,199
- Just a kiss.
- Leave me alone.
524
00:31:13,600 --> 00:31:15,639
Loreto, it's just a kiss.
525
00:31:26,040 --> 00:31:28,439
What the hell
were you doing in there?
526
00:31:28,640 --> 00:31:30,479
Having a drink with the owner.
527
00:31:30,680 --> 00:31:33,039
And powdering your nose!
I saw you earlier.
528
00:31:33,240 --> 00:31:35,719
What do you mean?
Here, keep this for me.
529
00:31:36,680 --> 00:31:37,999
Where did you get this?
530
00:31:38,640 --> 00:31:39,839
I've got bills to pay!
531
00:31:40,040 --> 00:31:41,599
You're a star!
532
00:31:41,800 --> 00:31:43,839
A star who lives on Earth
and needs money!
533
00:31:44,040 --> 00:31:45,239
Get me better jobs!
534
00:31:45,440 --> 00:31:47,919
Why don't you sell
that fucking car?
535
00:31:48,120 --> 00:31:50,919
No! I bought it
with the money from "Interviu".
536
00:31:51,120 --> 00:31:52,120
It was my dream.
537
00:31:52,320 --> 00:31:53,919
I'll never give it up.
538
00:31:54,640 --> 00:31:56,279
Keep this for me, please.
539
00:31:57,080 --> 00:31:58,799
But you don't get 15%.
540
00:31:59,480 --> 00:32:00,759
I negotiated it.
541
00:32:03,720 --> 00:32:06,599
As you're so good
at negotiating contracts
542
00:32:06,800 --> 00:32:08,999
tomorrow we're breaking ours.
543
00:32:09,200 --> 00:32:12,119
I represent artists, not...
544
00:32:24,960 --> 00:32:28,119
Fuck! A few months ago
I didn't have this.
545
00:32:29,840 --> 00:32:31,719
What's going on in there?
546
00:32:31,920 --> 00:32:33,199
Look, Paraca,
547
00:32:33,400 --> 00:32:36,519
who says that drinking
after a meal dissolves food?
548
00:32:36,800 --> 00:32:38,079
All of Spain says so.
549
00:32:38,280 --> 00:32:40,519
Come here
and help me with this.
550
00:32:42,520 --> 00:32:45,159
Toñito can help you,
I have to do the shopping.
551
00:32:48,960 --> 00:32:50,239
Will you help me?
552
00:33:01,640 --> 00:33:04,599
OK, are you ready?
One, two, three.
553
00:33:22,400 --> 00:33:23,679
A phone's ringing.
554
00:33:25,640 --> 00:33:26,879
It's mine.
555
00:33:30,080 --> 00:33:32,119
There, that's it.
556
00:33:33,360 --> 00:33:34,999
How was the fireman?
557
00:33:35,960 --> 00:33:37,239
A big nothing.
558
00:33:37,560 --> 00:33:39,799
A mirage. He turned out
to be a dickhead.
559
00:33:40,000 --> 00:33:41,319
Like all men.
560
00:33:43,840 --> 00:33:46,199
Nature is playing
a dirty trick on us.
561
00:33:47,960 --> 00:33:51,839
Maybe men and women
aren't meant to be together.
562
00:34:03,280 --> 00:34:04,759
You got nothing better to do?
563
00:34:04,960 --> 00:34:06,559
Will you ever
speak to me again?
564
00:34:06,760 --> 00:34:08,199
No, and get off my bike.
565
00:34:11,760 --> 00:34:13,079
Will I do that?
566
00:34:14,080 --> 00:34:15,119
Thank you.
567
00:34:18,520 --> 00:34:21,639
I was really hurt
by how you judged me.
568
00:34:22,080 --> 00:34:23,519
I'm sorry.
569
00:34:23,800 --> 00:34:25,319
You really do that with girls?
570
00:34:25,520 --> 00:34:27,999
What if we re-boot
and start over again?
571
00:34:28,200 --> 00:34:30,759
OK, but I don't want
anything serious.
572
00:34:30,960 --> 00:34:33,759
- Why do you think I do?
- You've come here...
573
00:34:33,960 --> 00:34:36,399
- You called me.
- This isn't working.
574
00:34:36,600 --> 00:34:38,199
Let's do another re-boot.
575
00:35:11,120 --> 00:35:12,799
Where are you running to?
576
00:35:13,880 --> 00:35:15,679
If I can find the door,
to work.
577
00:35:16,400 --> 00:35:18,079
It's over there.
578
00:35:22,120 --> 00:35:25,079
There's something
I didn't tell you.
579
00:35:30,080 --> 00:35:32,479
The slut inside me
580
00:35:33,360 --> 00:35:35,799
made a bet too,
with my sister.
581
00:35:36,000 --> 00:35:39,119
To see if I could sleep
with the three of you.
582
00:35:39,320 --> 00:35:40,919
And look...
583
00:35:41,440 --> 00:35:42,919
I did it!
584
00:35:44,160 --> 00:35:46,359
I knew all that promiscuity
wasn't normal.
585
00:35:49,080 --> 00:35:51,839
You're the best of the three,
by far.
586
00:35:53,920 --> 00:35:55,999
Well, OK, we'll talk, I guess.
587
00:35:56,320 --> 00:35:57,799
I'll give you a lift.
588
00:36:10,920 --> 00:36:12,199
Very nice of you.
589
00:36:14,680 --> 00:36:16,639
- There's no obligation.
- Did I say anything?
590
00:36:16,840 --> 00:36:18,159
All right, bye.
591
00:36:22,560 --> 00:36:24,559
You were joking about the bet,
right?
592
00:36:24,960 --> 00:36:26,399
You're late!
593
00:36:27,040 --> 00:36:29,359
We're going for tea.
Want to come?
594
00:36:30,360 --> 00:36:32,799
What's it like
being an urban hero?
595
00:36:33,040 --> 00:36:34,279
Come on, that's...
596
00:36:34,480 --> 00:36:36,039
Everyone loves firemen,
597
00:36:36,240 --> 00:36:38,239
not policemen,
but they love firemen.
598
00:36:38,440 --> 00:36:41,159
They're like real life versions
of superheroes.
599
00:36:42,480 --> 00:36:44,519
No, it's no big deal.
600
00:36:45,320 --> 00:36:47,199
And he's humble too.
601
00:36:58,600 --> 00:36:59,879
I'm not crying.
602
00:37:00,080 --> 00:37:02,359
You've got a heart of stone.
603
00:37:03,360 --> 00:37:04,959
I'll manage it one day.
604
00:37:06,080 --> 00:37:09,799
Something tells me you'll cry
over me before I cry over you.
605
00:37:10,000 --> 00:37:12,679
You're so sure!
What do you bet?
606
00:37:12,880 --> 00:37:14,519
What do I bet?
607
00:37:14,720 --> 00:37:16,799
You're going
to cry rivers and waterfalls.
608
00:37:17,000 --> 00:37:19,239
You're much softer,
it's obvious.
609
00:37:19,680 --> 00:37:23,199
- It's obvious.
- I'm a real tough guy.
610
00:37:23,400 --> 00:37:26,199
You act tough but you're a big softie.
611
00:37:59,680 --> 00:38:00,839
What was that?
612
00:38:01,160 --> 00:38:03,119
A reflex action.
613
00:38:05,000 --> 00:38:06,359
Is there a problem?
614
00:38:09,360 --> 00:38:11,439
You see?
I want my money.
615
00:38:13,040 --> 00:38:16,439
This is just sex, don't get
emotional and start wanting more.
616
00:38:16,640 --> 00:38:19,639
Of course not,
I'm just using you.
617
00:38:20,920 --> 00:38:22,559
Put on your uniform.
618
00:38:23,440 --> 00:38:25,439
- It's in the washing machine.
- Even better.
619
00:38:44,160 --> 00:38:45,160
Christ!
620
00:38:55,040 --> 00:38:56,479
What would I do there?
621
00:38:56,680 --> 00:38:58,599
You'd be with me.
Isn't that enough?
622
00:38:59,920 --> 00:39:03,199
Today, Maestro Cañete is
channeling Maprem Deva Ranga,
623
00:39:03,720 --> 00:39:06,599
a Tibetan entity who tells
the truth about each one,
624
00:39:06,800 --> 00:39:08,319
the truth one refuses to see.
625
00:39:08,640 --> 00:39:10,239
You believe that nonsense?
626
00:39:10,440 --> 00:39:12,079
Of course, why not?
627
00:39:12,720 --> 00:39:14,719
I need a beer first.
628
00:39:15,120 --> 00:39:16,599
Just one!
629
00:39:17,880 --> 00:39:20,319
What we wrongly believe
to be love
630
00:39:21,040 --> 00:39:23,879
is really an unhealthy,
fleeting mirage
631
00:39:24,560 --> 00:39:26,199
that usually lasts
very little time.
632
00:39:27,000 --> 00:39:29,039
Soon there is fear,
633
00:39:29,240 --> 00:39:31,759
suspicion, resentment,
634
00:39:32,120 --> 00:39:33,399
criticism.
635
00:39:34,920 --> 00:39:39,239
All the states that imply
the illness that is love.
636
00:39:40,480 --> 00:39:44,319
True, authentic love has
got nothing to do with that...
637
00:39:44,520 --> 00:39:46,759
Take off your shoes.
638
00:39:47,880 --> 00:39:50,479
I'll take them off,
but it's your responsibility.
639
00:39:54,000 --> 00:39:55,239
What is this, Marcela?
640
00:39:55,440 --> 00:39:57,999
Forgive me, maestro,
it's all been settled.
641
00:39:58,240 --> 00:39:59,639
Continue, please.
642
00:39:59,880 --> 00:40:01,519
If there's noise
I lose the thread.
643
00:40:01,760 --> 00:40:03,599
I know, I apologize.
644
00:40:03,800 --> 00:40:04,800
Sorry.
645
00:40:05,000 --> 00:40:06,239
Don't you have watches?
646
00:40:06,840 --> 00:40:07,999
We thought it was at 8:00.
647
00:40:08,200 --> 00:40:10,639
It was at 7:00.
Why are you here?
648
00:40:10,840 --> 00:40:12,319
We're interested in the subject.
649
00:40:13,400 --> 00:40:14,679
I am, in particular.
650
00:40:15,040 --> 00:40:16,839
And he isn't?
Isn't he in love?
651
00:40:17,480 --> 00:40:18,599
Thank you.
652
00:40:18,800 --> 00:40:19,999
No, not at all.
653
00:40:20,200 --> 00:40:21,399
Neither am I.
654
00:40:21,600 --> 00:40:24,279
No? It's obvious
you're crazy about each other.
655
00:40:25,240 --> 00:40:27,719
Don't you want to admit it?
That's logical.
656
00:40:28,280 --> 00:40:30,879
Love between lovers ends
657
00:40:31,080 --> 00:40:35,359
the moment both confess for the
first time they love each other.
658
00:40:36,800 --> 00:40:40,999
That's when you think that
the other has become your property.
659
00:40:41,480 --> 00:40:44,839
You think such a special feeling
can't be ephemeral.
660
00:40:45,040 --> 00:40:46,799
But it is,
661
00:40:47,240 --> 00:40:49,159
and you must be prepared
662
00:40:50,280 --> 00:40:52,079
to face what lies ahead.
663
00:40:52,440 --> 00:40:53,479
Good luck.
664
00:40:55,240 --> 00:40:56,439
- He's a dickhead!
- Please...
665
00:40:56,640 --> 00:40:58,359
Can nobody disagree with him?
666
00:40:58,760 --> 00:41:00,799
Merce, I didn't
expect this from you.
667
00:41:01,000 --> 00:41:02,319
Please forgive us.
668
00:41:02,520 --> 00:41:05,799
I should have come alone.
It won't happen again.
669
00:41:07,280 --> 00:41:08,639
Are you drunk?
670
00:41:09,000 --> 00:41:10,559
Me? No, not at all.
671
00:41:20,680 --> 00:41:23,159
You've got the wrong idea
about me.
672
00:41:23,840 --> 00:41:26,119
I've got no problem
with eating this.
673
00:41:26,320 --> 00:41:27,959
So I see.
You're hungry.
674
00:41:28,160 --> 00:41:29,479
What a pathetic vegetarian.
675
00:41:29,680 --> 00:41:30,759
Hey...!
676
00:41:32,160 --> 00:41:34,519
But if I keep drinking,
anything could happen.
677
00:41:39,680 --> 00:41:40,839
A question.
678
00:41:42,000 --> 00:41:44,559
What you said back there,
were you serious?
679
00:41:46,720 --> 00:41:48,159
What I said...?
680
00:41:48,880 --> 00:41:50,279
What did I say?
681
00:41:52,560 --> 00:41:56,039
- Yes, is it true or not?
- Yes, love is different.
682
00:41:56,240 --> 00:41:58,399
- So shall we stop?
- We haven't started anything.
683
00:41:58,600 --> 00:42:00,279
You're a bit of a messer.
684
00:42:00,480 --> 00:42:01,799
No, you're messing me up.
685
00:42:04,880 --> 00:42:06,759
I like you, all right?
686
00:42:07,280 --> 00:42:08,359
That's it.
687
00:42:09,880 --> 00:42:11,199
Don't drink any more.
688
00:42:12,280 --> 00:42:14,639
I listen to you
and start talking nonsense.
689
00:42:17,160 --> 00:42:18,519
I like you too.
690
00:42:20,800 --> 00:42:22,359
See? I talk nonsense too.
691
00:42:25,440 --> 00:42:26,479
Really?
692
00:42:29,880 --> 00:42:32,039
The beginning of the end,
Maestro Cañete says.
693
00:42:32,800 --> 00:42:33,959
What a drama.
694
00:42:38,720 --> 00:42:40,559
They want me?
695
00:42:42,160 --> 00:42:45,719
We've broken our contract,
you can deal with them.
696
00:42:45,920 --> 00:42:47,159
No, no.
697
00:42:48,560 --> 00:42:50,959
I mentioned your name
and their faces lit up.
698
00:42:52,160 --> 00:42:54,119
You can't miss this chance.
699
00:42:55,880 --> 00:42:58,399
You've been with me
in good and bad times.
700
00:42:58,680 --> 00:43:01,919
If you want to come back
I want you back.
701
00:43:12,480 --> 00:43:13,759
All right,
702
00:43:14,280 --> 00:43:15,599
but on one condition.
703
00:43:16,200 --> 00:43:19,679
When you're working,
you don't take that shit.
704
00:43:21,000 --> 00:43:23,159
I only take it occasionally.
705
00:43:23,360 --> 00:43:26,199
- It's not a problem for me.
- It is for me.
706
00:43:26,720 --> 00:43:28,399
Especially after Benidorm.
707
00:43:28,880 --> 00:43:30,119
What about Benidorm?
708
00:43:30,880 --> 00:43:34,079
You're an adult, but at times
you don't act like it.
709
00:43:34,280 --> 00:43:36,799
I hope you don't
do the same thing again.
710
00:43:37,000 --> 00:43:39,559
If I hear that you have,
I'm quitting.
711
00:43:47,560 --> 00:43:48,919
- Aren't you answering it?
- No.
712
00:43:49,400 --> 00:43:51,679
- What are you doing?
- You don't clean much, do you?
713
00:43:51,920 --> 00:43:53,279
A girl comes in.
714
00:43:53,480 --> 00:43:54,599
Every three months?
715
00:43:55,360 --> 00:43:56,839
I'm off, I've got a game.
716
00:43:57,040 --> 00:43:58,799
How about supper on Friday,
at my house?
717
00:44:00,240 --> 00:44:02,639
- As a friend.
- All right.
718
00:44:02,840 --> 00:44:04,999
There's no hurry,
you don't have to,
719
00:44:05,400 --> 00:44:07,639
but my mother's kind of anxious.
720
00:44:08,480 --> 00:44:10,679
I can't. Friday is
Paraca's birthday.
721
00:44:11,040 --> 00:44:12,919
What about lunch on Saturday?
722
00:44:13,120 --> 00:44:14,839
We'll talk about it.
723
00:44:15,280 --> 00:44:17,039
I have to go now.
724
00:44:21,440 --> 00:44:23,679
Like the fortune teller said,
I'm on TV again!
725
00:44:23,880 --> 00:44:25,319
- What fortune teller?
- Really?
726
00:44:25,520 --> 00:44:28,599
The interview's on Tuesday.
We'll know for certain.
727
00:44:29,120 --> 00:44:31,599
Let's celebrate.
Have you any wine?
728
00:44:31,800 --> 00:44:33,439
I do, but you could have
brought some.
729
00:44:34,880 --> 00:44:37,119
Mom's going to be on TV again!
730
00:44:37,920 --> 00:44:39,159
Yes, she is!
731
00:44:41,080 --> 00:44:42,559
- Hello!
- Sweetheart...
732
00:44:43,000 --> 00:44:45,879
- What's up?
- We've had a few drinks.
733
00:44:46,080 --> 00:44:47,799
and we're going for supper...
734
00:44:48,000 --> 00:44:49,799
I can hardly hear you.
735
00:44:50,080 --> 00:44:52,879
Have a good time,
enjoy yourself, love.
736
00:44:53,080 --> 00:44:56,119
Text me later and
remember that tomorrow...
737
00:44:58,920 --> 00:45:00,039
Raúl?
738
00:45:00,880 --> 00:45:01,880
Hello?
739
00:45:02,280 --> 00:45:03,280
Supper!
740
00:45:04,600 --> 00:45:07,439
I can rent a bigger place
and take him with me.
741
00:45:08,840 --> 00:45:11,319
These days, programs
don't last long.
742
00:45:11,520 --> 00:45:14,279
Some do. Why not mine?
743
00:45:16,400 --> 00:45:18,519
What about your guy?
744
00:45:21,480 --> 00:45:22,799
He's fine.
745
00:45:23,840 --> 00:45:25,679
Who didn't want a boyfriend?
746
00:45:26,120 --> 00:45:27,359
He's not my boyfriend.
747
00:45:27,560 --> 00:45:30,079
You've cleaned the house
and searched the drawers.
748
00:45:30,280 --> 00:45:32,479
The first, yes,
the second, no.
749
00:45:33,400 --> 00:45:34,999
I don't want to say
too much but...
750
00:45:35,200 --> 00:45:37,559
I don't know.
751
00:45:40,040 --> 00:45:41,599
I'm surprised at myself.
752
00:45:42,240 --> 00:45:44,439
I like how I am with him.
753
00:45:44,800 --> 00:45:45,999
For now.
754
00:45:46,280 --> 00:45:47,479
Why?
755
00:45:47,880 --> 00:45:49,519
He's a great guy,
756
00:45:49,720 --> 00:45:51,359
different from all the others.
757
00:45:53,560 --> 00:45:55,559
He's romantic,
758
00:45:56,480 --> 00:45:57,639
affectionate.
759
00:45:57,840 --> 00:45:59,919
He takes care of me,
he listens to me.
760
00:46:01,040 --> 00:46:02,559
He's a good person.
761
00:46:02,760 --> 00:46:03,959
And he's very noble.
762
00:46:04,720 --> 00:46:06,199
He's a good lover.
763
00:46:06,920 --> 00:46:08,039
And he's hot!
764
00:46:08,240 --> 00:46:11,159
Don't trust a guy
who seems so perfect.
765
00:46:11,560 --> 00:46:13,599
I mean, he must have some fault.
766
00:46:13,880 --> 00:46:16,559
It's Friday night.
Why aren't you with him?
767
00:46:20,480 --> 00:46:23,999
The other night at a party
I saw that basketball player,
768
00:46:24,200 --> 00:46:25,639
the one in the NBA.
769
00:46:25,840 --> 00:46:28,799
Listen, he's a giant.
He's so tall!
770
00:46:29,240 --> 00:46:33,119
If I was standing up, in heels,
I could still suck him off.
771
00:46:33,880 --> 00:46:35,879
Excuse me a minute.
772
00:46:40,320 --> 00:46:41,039
Got any?
773
00:46:41,240 --> 00:46:42,519
- Any what?
- You know.
774
00:46:42,800 --> 00:46:44,639
- Cigarettes?
- Viagra. Give me one.
775
00:47:05,920 --> 00:47:08,199
You've really got
a gorgeous ass.
776
00:47:08,920 --> 00:47:11,119
The prettiest I've ever seen.
777
00:47:11,320 --> 00:47:14,839
Yeah, right.
You like my ass?
778
00:47:15,440 --> 00:47:17,119
Look how hard it is.
779
00:47:20,400 --> 00:47:22,919
Do you like yours
more than mine, or what?
780
00:47:38,760 --> 00:47:42,359
The number you've reached
is unavailable.
781
00:48:01,960 --> 00:48:04,039
Did you make it clear
it was today?
782
00:48:04,400 --> 00:48:07,839
Maybe he associates paella
with Sundays.
783
00:48:08,040 --> 00:48:09,599
He must have forgotten.
784
00:48:10,320 --> 00:48:11,599
How odd.
785
00:48:13,960 --> 00:48:16,639
- Did you call him?
- She's called him five times.
786
00:48:17,800 --> 00:48:19,239
I think he's scared.
787
00:48:19,640 --> 00:48:21,199
You went too fast.
788
00:48:21,640 --> 00:48:23,079
It's his loss.
789
00:48:25,720 --> 00:48:27,639
This is delicious, isn't it?
790
00:48:28,320 --> 00:48:30,479
Delicious.
791
00:48:30,680 --> 00:48:32,999
He had to come along
and turn your head,
792
00:48:34,000 --> 00:48:35,199
and now
793
00:48:35,400 --> 00:48:37,639
you're hung up on him
and embarrassed by this.
794
00:48:39,000 --> 00:48:40,759
It's no way to treat
a girl like you.
795
00:48:41,240 --> 00:48:42,439
He doesn't deserve you.
796
00:48:43,160 --> 00:48:45,439
In this family
we can't choose men.
797
00:48:46,240 --> 00:48:47,599
Look at Samuel's father.
798
00:48:47,800 --> 00:48:49,399
A disco smartass without a job.
799
00:48:49,760 --> 00:48:51,599
He's running a dog hotel now.
800
00:48:51,800 --> 00:48:53,759
- Then he should pay child support!
- Stop!
801
00:48:53,960 --> 00:48:56,319
Right now,
I need your solidarity.
802
00:48:56,680 --> 00:48:59,879
Dad was a shit and a drunk,
but all men aren't like him.
803
00:49:01,480 --> 00:49:03,279
We have to trust people.
804
00:49:03,840 --> 00:49:05,239
If not, what have we got?
805
00:49:07,200 --> 00:49:08,639
What if something's happened?
806
00:49:09,400 --> 00:49:11,279
LOVING WITHOUT SUFFERING
807
00:49:26,400 --> 00:49:27,519
Hello.
808
00:49:27,760 --> 00:49:28,839
Sweetheart...
809
00:49:30,120 --> 00:49:31,399
You're alive.
How are you?
810
00:49:32,480 --> 00:49:33,879
Hung over.
811
00:49:37,440 --> 00:49:39,239
Do you know what day this is?
812
00:49:39,960 --> 00:49:41,279
Sunday?
813
00:49:43,320 --> 00:49:45,119
We waited all day
for you yesterday.
814
00:49:45,320 --> 00:49:47,199
Yesterday?
Shit, I'm sorry.
815
00:49:47,400 --> 00:49:51,279
We got carried away
and I lost my phone.
816
00:49:51,480 --> 00:49:53,719
I had to ask Salva
for your number.
817
00:49:54,960 --> 00:49:57,839
We all ended up drunk
in my house.
818
00:49:58,040 --> 00:49:59,639
Some of them
are still lying here.
819
00:50:01,600 --> 00:50:04,479
What was it,
some kind of gypsy wedding?
820
00:50:04,680 --> 00:50:07,479
It was Paraca's birthday
and that's special.
821
00:50:08,040 --> 00:50:09,759
You're not angry, are you?
822
00:50:09,960 --> 00:50:14,439
No, not at all, I'm sure
Paraca deserved his party.
823
00:50:15,920 --> 00:50:19,119
I had a great weekend too.
824
00:50:19,320 --> 00:50:20,519
At home,
very relaxing,
825
00:50:20,720 --> 00:50:22,639
with my mother, my nephew,
826
00:50:22,840 --> 00:50:24,559
my self-help book.
Happy as could be.
827
00:50:24,760 --> 00:50:26,279
So everyone's happy.
828
00:50:26,480 --> 00:50:30,159
I'll come by some other day
to meet your mother.
829
00:50:31,040 --> 00:50:33,359
For a relationship to work
you have to accept,
830
00:50:33,560 --> 00:50:34,799
trust,
831
00:50:35,080 --> 00:50:37,479
put up with his defects,
832
00:50:37,720 --> 00:50:39,399
respect his space.
833
00:50:40,040 --> 00:50:42,599
Yes, I read that book too.
834
00:50:42,800 --> 00:50:46,039
Have you read, "Think the worst
and you'll be right"?
835
00:50:46,240 --> 00:50:47,679
I can recommend it.
836
00:50:54,360 --> 00:50:58,079
On my birthday, I picked up
a real pain who wouldn't leave.
837
00:50:58,680 --> 00:51:02,279
The kind who plays the little girl,
"Look after me", that shit.
838
00:51:02,520 --> 00:51:03,959
Fuck!
839
00:51:04,760 --> 00:51:07,679
At times I prefer jerking off
to being with a girl.
840
00:51:08,520 --> 00:51:10,159
It's not the same.
841
00:51:10,360 --> 00:51:13,119
Look, I can enjoy myself more
on my own:
842
00:51:14,000 --> 00:51:16,639
porn, joints and hand jobs.
843
00:51:17,600 --> 00:51:20,319
Self-sexuality.
It's the most practical.
844
00:51:20,520 --> 00:51:21,919
A life-long jerk off.
845
00:51:22,120 --> 00:51:23,159
Well...
846
00:51:23,960 --> 00:51:25,399
And proud of it.
847
00:51:25,800 --> 00:51:27,399
And who sucks you off?
848
00:51:27,760 --> 00:51:29,999
The ladder is playing up.
849
00:51:31,240 --> 00:51:33,239
It's switched on, right?
850
00:51:35,920 --> 00:51:39,639
Toño and Salva, get in the basket.
The others, come with me.
851
00:51:55,720 --> 00:51:58,319
I don't know what's wrong!
It's jammed!
852
00:51:58,520 --> 00:52:00,839
Shit, that's all we needed.
853
00:52:11,760 --> 00:52:14,999
Lately you've been
kind of avoiding me.
854
00:52:15,440 --> 00:52:17,839
- What? No, I haven't.
- I think you have.
855
00:52:18,040 --> 00:52:19,999
- I haven't.
- Whatever you say.
856
00:52:20,040 --> 00:52:21,279
- No, man.
- Ok.
857
00:52:23,440 --> 00:52:25,079
I saw the films you lent me.
858
00:52:26,080 --> 00:52:27,599
The normal ones,
not the others.
859
00:52:30,520 --> 00:52:32,319
I saw a bit of the others too,
860
00:52:33,600 --> 00:52:35,559
- and...
- Don't they turn you on?
861
00:52:36,720 --> 00:52:39,199
I don't know
what it is about them.
862
00:52:39,880 --> 00:52:43,159
I think they're the most
heterosexual thing in the world.
863
00:52:44,000 --> 00:52:45,999
And I'm not into guys.
864
00:52:47,600 --> 00:52:49,959
I'm a bit screwed up
with all this.
865
00:52:50,240 --> 00:52:51,679
That's normal.
866
00:52:53,080 --> 00:52:55,399
I mean, those actors,
867
00:52:55,600 --> 00:52:58,439
they're so masculine
they can't be gay, can they?
868
00:52:58,920 --> 00:53:01,119
They must be like us.
869
00:53:01,560 --> 00:53:05,199
It must be like
a new sexual tendency,
870
00:53:05,400 --> 00:53:07,239
like Paraca was saying before.
871
00:53:07,440 --> 00:53:09,839
I've done everything with girls
and I'm fed up.
872
00:53:11,280 --> 00:53:15,319
It's like we're from different
planets, we don't connect.
873
00:53:19,920 --> 00:53:23,079
I've learned how to download them,
but I pay for them.
874
00:53:26,440 --> 00:53:28,999
Very hunky, with policemen,
firemen, mountaineers
875
00:53:29,360 --> 00:53:30,479
Want to see them?
876
00:53:36,400 --> 00:53:38,599
Come in,
make yourself comfortable.
877
00:53:39,360 --> 00:53:40,759
Feel at home.
878
00:53:41,600 --> 00:53:43,919
Want a beer or anything?
879
00:53:45,360 --> 00:53:46,919
Look, that one's neat.
880
00:53:48,040 --> 00:53:49,639
Tape that one for me too.
881
00:53:50,920 --> 00:53:52,759
Do you mind if...
882
00:53:53,840 --> 00:53:56,879
No, not at all,
I might do it myself in a while.
883
00:53:57,240 --> 00:53:58,359
Go ahead.
884
00:54:00,320 --> 00:54:03,279
Don't worry, I won't ask you
to suck me off.
885
00:54:06,040 --> 00:54:07,559
Neither will I.
886
00:54:09,840 --> 00:54:11,079
That's fag stuff.
887
00:54:11,280 --> 00:54:13,079
And we're not fags.
888
00:54:13,280 --> 00:54:16,119
No fucking way.
That's not my thing.
889
00:54:17,120 --> 00:54:19,759
- Jerk off, maybe.
- Look at him.
890
00:54:21,080 --> 00:54:24,279
Look at his back, man,
just look at it!
891
00:54:25,680 --> 00:54:27,479
Do you think it's natural?
892
00:54:34,240 --> 00:54:35,679
- Yes?
- Hello!
893
00:54:35,880 --> 00:54:37,639
It's Silvia.
What are you doing?
894
00:54:37,840 --> 00:54:39,519
- Yes?
- Hi, it's Eva.
895
00:54:39,720 --> 00:54:41,479
What are you doing?
896
00:54:55,440 --> 00:54:57,479
It must be hard
being a fireman.
897
00:54:58,400 --> 00:55:01,559
Well, you get used to it.
898
00:55:02,280 --> 00:55:05,479
You must have been in some
very difficult situations.
899
00:55:06,320 --> 00:55:07,599
A few.
900
00:55:12,560 --> 00:55:16,759
And you must have rescued
lots of cats from trees.
901
00:55:18,920 --> 00:55:20,439
That too.
902
00:55:22,560 --> 00:55:24,159
I dated a fireman.
903
00:55:24,360 --> 00:55:25,719
You never told me.
904
00:55:25,920 --> 00:55:27,159
I was very young.
905
00:55:27,840 --> 00:55:29,439
There wasn't much to tell.
906
00:55:30,280 --> 00:55:31,959
He wasn't very bright.
907
00:55:37,080 --> 00:55:40,159
...the age of young people
taking drugs
908
00:55:40,360 --> 00:55:43,919
is getting lower every year.
909
00:55:45,280 --> 00:55:48,599
I was lucky my daughters
turned out so well.
910
00:56:18,080 --> 00:56:19,759
- Who were you talking to?
- Nobody.
911
00:56:20,000 --> 00:56:21,319
I want another.
912
00:56:21,680 --> 00:56:22,759
Another?
913
00:56:22,960 --> 00:56:24,559
I've finished this one.
914
00:56:25,040 --> 00:56:28,159
You've had three and I'm only
half way through my tonic.
915
00:56:28,400 --> 00:56:29,919
Well, drink faster.
916
00:56:30,240 --> 00:56:31,639
I'm not that thirsty.
917
00:56:34,560 --> 00:56:36,719
How many beers
can you drink in one night?
918
00:56:36,920 --> 00:56:39,079
What is this?
Am I out with my mother?
919
00:56:44,560 --> 00:56:46,679
Oh, God, it's Laurel and Hardy.
920
00:56:47,160 --> 00:56:48,679
Did you arrange this?
921
00:56:49,160 --> 00:56:50,479
Yes, didn't I tell you?
922
00:56:57,240 --> 00:56:58,559
You don't want another?
923
00:56:59,400 --> 00:57:01,039
I haven't finished this one.
924
00:57:01,240 --> 00:57:03,839
Every guy I go out with,
it's the same question.
925
00:57:04,040 --> 00:57:04,799
Always.
926
00:57:05,000 --> 00:57:07,479
How many men have I been with?
I don't know.
927
00:57:07,840 --> 00:57:10,199
86 or 87.
928
00:57:10,560 --> 00:57:11,959
And they get annoyed.
929
00:57:12,760 --> 00:57:14,319
- And you?
- Me, what?
930
00:57:14,680 --> 00:57:16,319
- Come on.
- How many I've been with?
931
00:57:17,240 --> 00:57:18,439
Not one man.
932
00:57:24,920 --> 00:57:27,239
Sure, we're sluts
and you're smart asses.
933
00:57:30,000 --> 00:57:31,999
This is great fun, isn't it?
934
00:57:32,200 --> 00:57:33,439
Cheers!
935
00:57:34,880 --> 00:57:38,479
We should do something
together, the three couples.
936
00:57:38,680 --> 00:57:39,920
Maybe a weekend in the country.
937
00:57:40,120 --> 00:57:42,119
I love the country.
938
00:57:42,560 --> 00:57:43,879
Shall we go and dance?
939
00:57:44,440 --> 00:57:46,599
- I'm tired.
- Don't be a drag.
940
00:57:47,120 --> 00:57:48,279
I've got a headache.
941
00:57:48,480 --> 00:57:50,359
We're leaving.
She's tired.
942
00:57:51,360 --> 00:57:52,639
And I've got a headache.
943
00:57:52,840 --> 00:57:54,199
I've got aspirin.
944
00:57:57,640 --> 00:57:59,519
- I hope you feel better.
- Thanks.
945
00:58:01,280 --> 00:58:04,119
What's up? Everyone was
having fun except you.
946
00:58:04,320 --> 00:58:06,639
- I can't stand those two.
- I thought they were nice.
947
00:58:07,440 --> 00:58:10,319
You want everyone to be like you.
Sorry, but we're not as perfect.
948
00:58:10,640 --> 00:58:12,199
Who were you calling
on the phone?
949
00:58:12,400 --> 00:58:14,159
- Don't start that.
- You see?
950
00:58:14,360 --> 00:58:16,799
I have no idea
who you really are.
951
00:58:17,120 --> 00:58:19,679
What really happened
that weekend?
952
00:58:20,840 --> 00:58:23,359
I knew this would come up
eventually.
953
00:58:23,560 --> 00:58:25,079
You went whoring, is that it?
954
00:58:25,280 --> 00:58:26,679
Is that what I can expect?
955
00:58:26,880 --> 00:58:29,519
- You're crazy!
- How could you last so long?
956
00:58:30,440 --> 00:58:33,519
- With pills or what?
- I don't have to explain anything.
957
00:58:33,720 --> 00:58:34,839
- Oh, no?
- No.
958
00:58:35,040 --> 00:58:38,519
Maybe you were so drunk
you picked someone up
959
00:58:38,720 --> 00:58:40,719
and now you just want to move on.
960
00:58:40,920 --> 00:58:43,199
You're really disappointing me.
961
00:58:43,400 --> 00:58:44,519
Same here.
962
00:58:44,760 --> 00:58:47,319
I'm the way I am.
you can accept me or not.
963
00:58:47,960 --> 00:58:50,799
I accept you with all your
odd ideas and paranoia.
964
00:58:51,000 --> 00:58:54,359
Accept me as I am or this
has nothing to do with love.
965
00:58:54,560 --> 00:58:57,199
It's just the opposite of love,
and I've been there before.
966
00:58:58,080 --> 00:59:00,399
OK, maybe it was all a mirage.
967
00:59:01,240 --> 00:59:03,959
- Maybe it was.
- Not maybe. I'm sure of it.
968
00:59:12,600 --> 00:59:13,799
What?
969
00:59:14,000 --> 00:59:15,959
I wanted to ask you something.
970
00:59:16,160 --> 00:59:18,879
- Did we split up or not?
- Didn't you say we had?
971
00:59:19,320 --> 00:59:21,719
- So it's over.
- Don't drive me crazy.
972
00:59:21,920 --> 00:59:23,359
- Well, goodbye.
- Goodbye!
973
00:59:30,160 --> 00:59:31,479
You've got lots of ghosts,
974
00:59:31,920 --> 00:59:34,199
and a judge inside
that won't let you enjoy life.
975
00:59:34,720 --> 00:59:36,536
- You're an outdated hippy.
- And you're vulgar.
976
00:59:36,560 --> 00:59:38,719
- What's up with you?
- No, what's up with you?
977
00:59:39,360 --> 00:59:41,799
Let's change the subject
before I get angry too.
978
00:59:42,720 --> 00:59:45,719
And the great program
that'll make you a star again?
979
00:59:46,040 --> 00:59:47,639
- When do you start?
- Today.
980
00:59:48,000 --> 00:59:51,119
There were technical
problems but it's OK now.
981
00:59:51,320 --> 00:59:53,359
- I don't want to talk about that.
- Or anything.
982
00:59:53,560 --> 00:59:55,479
You're really pissing me off!
983
00:59:57,280 --> 01:00:00,159
Go do your yoga, don't take
your temper out on me!
984
01:00:00,360 --> 01:00:02,159
Stop the fucking car!
985
01:00:10,400 --> 01:00:12,359
I'm taking your son.
Come on, love.
986
01:00:28,640 --> 01:00:29,799
That's it.
987
01:00:30,240 --> 01:00:31,599
I'm tighter
988
01:00:32,040 --> 01:00:33,879
than the screws on a submarine.
989
01:00:34,080 --> 01:00:35,279
What are you doing?
990
01:00:35,480 --> 01:00:38,119
- I don't know if this'll work.
- Just do it.
991
01:00:38,320 --> 01:00:39,679
One of them will come out OK.
992
01:00:43,360 --> 01:00:44,519
All right.
993
01:00:45,560 --> 01:00:46,560
Go on.
994
01:00:49,120 --> 01:00:51,759
- And if we put them on Internet?
- Why would we do that?
995
01:00:51,960 --> 01:00:55,279
- They wouldn't see our faces.
- You're crazy. No!
996
01:00:55,960 --> 01:00:57,959
- Shit.
- Right, that's enough.
997
01:00:58,160 --> 01:01:00,079
- One more.
- It's my turn.
998
01:01:00,800 --> 01:01:02,479
The fucking star.
999
01:01:04,760 --> 01:01:05,919
Let's see.
1000
01:01:07,800 --> 01:01:10,159
Shit, man, I look great.
1001
01:01:11,600 --> 01:01:14,359
Fuck, what an ass!
How many sit ups do you do?
1002
01:01:14,560 --> 01:01:17,159
- Did you close the door?
- It's OK, they're all having a nap.
1003
01:01:18,320 --> 01:01:19,320
Right...
1004
01:01:20,360 --> 01:01:22,119
Now, surprise me.
1005
01:01:23,840 --> 01:01:24,840
That's it.
1006
01:01:24,960 --> 01:01:26,399
Kind of depressed.
1007
01:01:27,040 --> 01:01:28,239
Pensive.
1008
01:01:29,360 --> 01:01:30,839
Now, annoyed.
1009
01:01:32,200 --> 01:01:34,959
I didn't get that.
Can you do it again?
1010
01:01:35,160 --> 01:01:37,639
- It's after the gesture
- Oh, right, sorry.
1011
01:01:51,000 --> 01:01:52,119
Fuck!
1012
01:01:58,800 --> 01:02:00,279
Are we back together?
1013
01:02:00,720 --> 01:02:01,999
No way.
1014
01:02:02,680 --> 01:02:04,359
We're back as friends.
1015
01:02:04,560 --> 01:02:05,959
Fuckfriends, it's called.
1016
01:02:07,040 --> 01:02:09,319
You call me,
tell me where you are,
1017
01:02:10,240 --> 01:02:13,079
I go there on the bike and...
1018
01:02:13,760 --> 01:02:15,199
That's it.
1019
01:02:15,880 --> 01:02:17,319
I don't know why I came.
1020
01:02:22,680 --> 01:02:24,239
I'm teasing you, silly.
1021
01:02:25,680 --> 01:02:27,279
Don't play with me, OK?
1022
01:02:29,560 --> 01:02:30,679
Listen.
1023
01:02:35,200 --> 01:02:37,039
The more freedom you give me
1024
01:02:37,640 --> 01:02:39,119
the closer I get to you.
1025
01:02:41,000 --> 01:02:42,999
The more you want to control me
1026
01:02:43,520 --> 01:02:44,759
the more I pull back.
1027
01:02:47,800 --> 01:02:49,399
You have to trust me.
1028
01:02:54,840 --> 01:02:56,279
Are you sleeping over?
1029
01:02:58,360 --> 01:02:59,679
Wait, what time is it?
1030
01:03:14,760 --> 01:03:16,239
It's my first program.
1031
01:03:16,560 --> 01:03:18,319
Call in and win 300 euros.
1032
01:03:18,520 --> 01:03:20,399
It's easy.
Who's face is it?
1033
01:03:20,600 --> 01:03:22,719
Chick peas, face!
1034
01:03:22,920 --> 01:03:26,599
It's urgent, viewers.
I need a call. Are there no calls?
1035
01:03:26,800 --> 01:03:28,279
One of you guys call.
1036
01:03:29,480 --> 01:03:31,199
You call, it costs a fortune.
1037
01:03:31,400 --> 01:03:33,359
Don't leave me on my own, viewers.
1038
01:03:34,040 --> 01:03:35,399
There's a call!
1039
01:03:35,720 --> 01:03:36,999
Hello? What's your name?
1040
01:03:37,200 --> 01:03:38,879
Mercedes, well, Merce.
1041
01:03:39,080 --> 01:03:41,079
Merce? Well, tell me, Merce,
1042
01:03:42,240 --> 01:03:44,239
what famous face do you see?
1043
01:03:44,440 --> 01:03:45,959
I couldn't say.
1044
01:03:46,160 --> 01:03:47,359
Look,
1045
01:03:47,760 --> 01:03:48,760
a clue.
1046
01:03:48,960 --> 01:03:50,599
It's a singer.
1047
01:03:51,320 --> 01:03:52,679
Ana Belén?
1048
01:03:53,000 --> 01:03:54,279
Is it Ana Belén?
1049
01:03:55,200 --> 01:03:57,519
Nooo! What a pity!
1050
01:03:58,200 --> 01:04:00,799
You look lovely.
Do I hang up now?
1051
01:04:01,080 --> 01:04:02,119
That was my sister.
1052
01:04:02,320 --> 01:04:05,239
We had a row, but she still
made the first call.
1053
01:04:05,840 --> 01:04:07,919
Isn't that nice?
Anyway...
1054
01:04:09,200 --> 01:04:11,239
Another call!
What's your name?
1055
01:04:11,440 --> 01:04:13,159
- Raúl.
- The fireman?
1056
01:04:14,160 --> 01:04:15,879
He's my sister's boyfriend.
1057
01:04:16,080 --> 01:04:17,959
She's off her head.
1058
01:04:18,160 --> 01:04:20,199
- Victor Manuel.
- For God's sake, no!
1059
01:04:21,160 --> 01:04:22,999
For your first day
it wasn't so bad.
1060
01:04:23,200 --> 01:04:25,759
I just want to give you
some guidelines.
1061
01:04:25,960 --> 01:04:27,239
Not now!
1062
01:04:47,720 --> 01:04:48,879
Was I snoring?
1063
01:04:49,320 --> 01:04:50,320
A little.
1064
01:04:51,200 --> 01:04:52,279
Was I?
1065
01:04:53,200 --> 01:04:54,519
A lot.
1066
01:04:55,520 --> 01:04:56,719
You should check it out.
1067
01:05:05,880 --> 01:05:07,719
You're smoking before breakfast?
1068
01:05:09,800 --> 01:05:13,119
Are you with me
or in the parallel world of Matrix?
1069
01:05:13,440 --> 01:05:17,519
Loli, I told you before,
I love a joint before breakfast.
1070
01:05:17,720 --> 01:05:19,159
What did you call me?
1071
01:05:20,360 --> 01:05:23,559
Shit, I'm sorry,
I wasn't thinking straight.
1072
01:05:24,120 --> 01:05:25,759
- Who's Loli?
- Nobody.
1073
01:05:25,960 --> 01:05:28,879
An old girlfriend who gave me
a hard time about joints.
1074
01:05:29,080 --> 01:05:31,559
I'm sorry, my subconscious
betrayed me.
1075
01:05:32,720 --> 01:05:34,999
- She was called Loli?
- Yes, Loli.
1076
01:05:35,200 --> 01:05:37,159
- Loli...
- Yes, Loli.
1077
01:05:39,040 --> 01:05:40,999
And there were a lot more.
1078
01:05:41,200 --> 01:05:42,759
All right.
1079
01:05:44,000 --> 01:05:45,919
You lived with her here.
didn't you?
1080
01:05:46,840 --> 01:05:48,399
I'll buy something
for breakfast.
1081
01:06:47,600 --> 01:06:48,600
What are you doing?
1082
01:06:48,720 --> 01:06:49,919
I'm thinking.
1083
01:06:50,880 --> 01:06:52,319
Think on.
1084
01:06:53,200 --> 01:06:55,359
I'm going to fix you
an amazing breakfast.
1085
01:06:57,600 --> 01:06:59,119
Can I ask you something?
1086
01:07:00,360 --> 01:07:03,439
If you have to ask that,
it's a bad sign.
1087
01:07:05,720 --> 01:07:09,919
It's a coincidence that the day
your subconscious betrays you
1088
01:07:10,240 --> 01:07:11,519
and you call me Loli,
1089
01:07:11,720 --> 01:07:13,279
she phones you.
1090
01:07:15,200 --> 01:07:16,439
I saw your phone.
1091
01:07:16,640 --> 01:07:18,359
Three missed calls
from that Loli.
1092
01:07:18,880 --> 01:07:21,999
- You looked at my phone?
- Do you two talk every day?
1093
01:07:22,640 --> 01:07:23,959
- Yes.
- Why?
1094
01:07:24,880 --> 01:07:26,239
She wants us to get back.
1095
01:07:26,640 --> 01:07:28,519
I said no,
because I'm with you.
1096
01:07:29,360 --> 01:07:31,239
But after this,
I might think about it.
1097
01:07:43,320 --> 01:07:45,239
Forgive me...
1098
01:07:49,600 --> 01:07:50,839
What?
1099
01:07:51,040 --> 01:07:52,279
It's me.
1100
01:07:53,320 --> 01:07:54,559
Hang on.
1101
01:07:54,760 --> 01:07:55,760
Come in.
1102
01:07:56,160 --> 01:07:58,359
I'm about to go on the air.
1103
01:07:58,840 --> 01:07:59,840
I'm fucking it up.
1104
01:08:00,040 --> 01:08:03,079
Can we talk later? I have to piss.
I'm on in 15 minutes.
1105
01:08:03,320 --> 01:08:04,439
All right.
1106
01:08:07,320 --> 01:08:09,679
I think I'm wrecking
the relationship.
1107
01:08:12,880 --> 01:08:15,439
It's as if his past
is so present in our present
1108
01:08:15,640 --> 01:08:17,119
that it endangers our future.
1109
01:08:17,320 --> 01:08:20,359
You get in a real mess
with your time travels.
1110
01:08:20,720 --> 01:08:22,079
What's this?
1111
01:08:22,400 --> 01:08:23,919
Do you take this shit too?
1112
01:08:26,600 --> 01:08:28,319
Occasionally, to liven up.
1113
01:08:28,520 --> 01:08:30,479
It's like having a coffee.
1114
01:08:30,680 --> 01:08:31,959
Loreto, please.
1115
01:08:32,840 --> 01:08:35,039
People get scared about this.
1116
01:08:35,240 --> 01:08:36,559
It makes me feel great.
1117
01:08:36,920 --> 01:08:39,639
If I take five gin and tonics
and then a line, I'm fine,
1118
01:08:39,840 --> 01:08:41,679
and I can have
a few more drinks.
1119
01:08:42,120 --> 01:08:43,999
You can take
seven gin and tonics?
1120
01:08:44,720 --> 01:08:46,519
Yeah, if I'm out,
like everyone.
1121
01:08:48,600 --> 01:08:50,639
And my dealer
supplies those actors
1122
01:08:50,840 --> 01:08:53,239
who go on all the demonstrations
1123
01:08:53,440 --> 01:08:55,839
and he swears that 0,5%
of what I pay
1124
01:08:56,040 --> 01:08:58,159
goes to the children
in the "Samwagui" desert.
1125
01:08:59,080 --> 01:09:01,279
Great, you're helping
a good cause.
1126
01:09:01,560 --> 01:09:02,199
Aren't I?
1127
01:09:02,400 --> 01:09:05,159
You can say what you want
to justify taking this shit,
1128
01:09:05,360 --> 01:09:07,839
- but I don't want you doing it!
- I blame your ex.
1129
01:09:08,040 --> 01:09:10,279
He put a lot of prejudices
in your head.
1130
01:09:10,480 --> 01:09:13,519
Yes, prejudices.
But be careful, you can get hooked!
1131
01:09:15,520 --> 01:09:17,639
- Hello, what's your name?
- Enrique.
1132
01:09:17,840 --> 01:09:20,159
Hello, Enrique,
where are you calling from?
1133
01:09:20,400 --> 01:09:22,199
- Palencia.
- Valencia?
1134
01:09:22,720 --> 01:09:24,119
Palencia!
1135
01:09:24,360 --> 01:09:25,639
Palencia or Valencia?
1136
01:09:25,840 --> 01:09:27,199
Monedero, you're a slut!
1137
01:09:27,400 --> 01:09:30,199
Cocksucker! You sucked off
my cousin in Benidorm!
1138
01:09:30,400 --> 01:09:31,959
Come here, look me in the face,
1139
01:09:32,160 --> 01:09:33,719
- and say that again!
- Loreto...
1140
01:09:33,920 --> 01:09:35,559
I want to tell
those creeps who rang
1141
01:09:35,760 --> 01:09:36,959
that I'm her mother
1142
01:09:37,160 --> 01:09:39,199
and she's a decent girl,
a good daughter
1143
01:09:39,400 --> 01:09:41,159
and I'm very proud of her.
1144
01:09:41,360 --> 01:09:43,319
Mom, don't call anymore.
1145
01:09:43,760 --> 01:09:45,399
I'm hanging up.
Shame on you all!
1146
01:09:45,760 --> 01:09:48,359
It doesn't affect me.
Who do they think they are?
1147
01:09:48,560 --> 01:09:51,999
At times I wonder how much
I'm responsible for all this.
1148
01:09:52,320 --> 01:09:54,079
What did I do wrong?
How did I end up here?
1149
01:09:54,280 --> 01:09:55,359
I'm going to call.
1150
01:09:55,840 --> 01:09:57,039
Why?
1151
01:09:57,240 --> 01:09:59,159
To insult her,
like everyone else.
1152
01:09:59,360 --> 01:10:01,279
- Don't.
- Why not?
1153
01:10:02,640 --> 01:10:03,719
She's my sister-in-law!
1154
01:10:32,400 --> 01:10:33,719
What's this?
1155
01:10:34,160 --> 01:10:35,519
A surprise visit.
1156
01:10:36,480 --> 01:10:37,480
Is it a problem?
1157
01:10:37,680 --> 01:10:38,719
No, no.
1158
01:10:39,800 --> 01:10:40,879
How are you?
1159
01:10:41,320 --> 01:10:42,439
Fine, and you?
1160
01:10:43,040 --> 01:10:44,119
So-so.
1161
01:10:49,240 --> 01:10:50,679
Which is yours?
1162
01:10:51,000 --> 01:10:52,000
That one.
1163
01:10:57,920 --> 01:10:59,359
- May I?
- No, don't...
1164
01:10:59,560 --> 01:11:00,799
Let me do it.
1165
01:11:03,120 --> 01:11:05,559
Why does the fireman thing
turn girls on?
1166
01:11:05,880 --> 01:11:08,079
I don't know.
I'm not a fetishist.
1167
01:11:09,600 --> 01:11:10,959
It was a question.
1168
01:11:12,680 --> 01:11:14,479
I've apologized loads of times.
1169
01:11:15,520 --> 01:11:17,639
I hate that you're not
more relaxed about us.
1170
01:11:22,560 --> 01:11:24,839
You're losing interest
in being with me.
1171
01:11:32,120 --> 01:11:34,199
They're calling from HQ!
1172
01:11:34,400 --> 01:11:35,999
- A domestic fire!
- Answer it!
1173
01:11:37,040 --> 01:11:38,319
Take my boots off!
1174
01:11:38,520 --> 01:11:40,079
- Like it was easy.
- Hurry up!
1175
01:11:40,960 --> 01:11:43,759
I'm sick of you bringing girls
to the station.
1176
01:11:45,120 --> 01:11:46,599
I'm taking them off!
1177
01:12:05,480 --> 01:12:06,719
Aren't you going?
1178
01:12:07,520 --> 01:12:09,039
The fire was
1179
01:12:09,640 --> 01:12:10,959
very complicated.
1180
01:12:11,760 --> 01:12:15,199
A building with several floors,
victims, it was horrible.
1181
01:12:16,240 --> 01:12:18,359
I was on my own.
1182
01:12:21,240 --> 01:12:23,319
The flames surrounded me
1183
01:12:23,880 --> 01:12:25,399
and I lost consciousness.
1184
01:12:26,520 --> 01:12:28,839
A companion
managed to get me out.
1185
01:12:29,760 --> 01:12:31,559
Since then I feel like a fraud.
1186
01:12:33,480 --> 01:12:35,599
I go to a psychologist,
I'm terrified of fire.
1187
01:12:37,280 --> 01:12:40,399
I very rarely go out on calls,
I try to stay on the radio.
1188
01:12:42,480 --> 01:12:44,679
You're the first girl I've told.
1189
01:12:45,600 --> 01:12:46,919
Thank you.
1190
01:12:49,080 --> 01:12:51,879
Is that why you drink
and smoke so many joints?
1191
01:12:57,640 --> 01:12:58,999
Don't screw it up.
1192
01:13:00,520 --> 01:13:02,879
I always drank and smoked,
I like it,
1193
01:13:03,280 --> 01:13:07,199
Stop analyzing me, I've got
a psychologist already, thanks.
1194
01:13:09,640 --> 01:13:13,359
Forward,
raising the quadriceps
1195
01:13:13,600 --> 01:13:14,879
upwards,
1196
01:13:15,360 --> 01:13:17,559
contracting the gluteal muscles...
1197
01:13:18,040 --> 01:13:21,239
Breathe, breathe.
1198
01:13:21,440 --> 01:13:23,759
Hold your breath.
1199
01:13:32,680 --> 01:13:33,799
Joaquín?
1200
01:13:35,920 --> 01:13:37,079
What are you doing here?
1201
01:13:37,280 --> 01:13:38,839
Are you with anyone?
1202
01:13:40,000 --> 01:13:41,279
Yes.
1203
01:13:42,320 --> 01:13:43,599
Well, no.
1204
01:13:44,240 --> 01:13:46,719
I'm seeing someone,
but it isn't serious.
1205
01:13:48,160 --> 01:13:51,599
It's been a while since
I've been like this with a girl.
1206
01:13:53,200 --> 01:13:54,439
I don't know.
1207
01:13:55,120 --> 01:13:56,559
There's tension.
1208
01:13:57,680 --> 01:13:59,359
I think the thing
1209
01:14:00,240 --> 01:14:01,639
doesn't flow.
1210
01:14:02,240 --> 01:14:03,799
He's nothing like me.
1211
01:14:04,720 --> 01:14:06,039
He smokes,
1212
01:14:06,680 --> 01:14:07,759
he drinks.
1213
01:14:07,960 --> 01:14:09,279
Too much, I think.
1214
01:14:09,480 --> 01:14:12,719
I feel I've been judged
and sentenced by her,
1215
01:14:13,760 --> 01:14:15,519
and I don't know
what my crime was.
1216
01:14:15,720 --> 01:14:17,080
I hate that
she tries to change me.
1217
01:14:18,600 --> 01:14:20,239
He's a bit of a sexist.
1218
01:14:20,920 --> 01:14:24,119
He doesn't worry
about what he eats
1219
01:14:24,760 --> 01:14:25,919
or about his breath.
1220
01:14:27,640 --> 01:14:29,319
She's got lots of crazy ideas,
1221
01:14:30,840 --> 01:14:32,039
fears,
1222
01:14:32,440 --> 01:14:34,999
that don't let her value
what we've got.
1223
01:14:35,200 --> 01:14:37,799
We belong to
totally different worlds.
1224
01:14:38,160 --> 01:14:39,399
He doesn't recycle!
1225
01:14:40,440 --> 01:14:41,839
She's too complicated for me.
1226
01:14:42,200 --> 01:14:45,599
She's obsessed with what
according to her is good or bad.
1227
01:14:45,800 --> 01:14:47,879
I see things differently.
1228
01:14:50,520 --> 01:14:52,079
Yes, I think
he fools himself.
1229
01:14:52,400 --> 01:14:53,999
I think
she fools herself.
1230
01:14:54,880 --> 01:14:57,479
If you think that,
why don't you finish it?
1231
01:15:00,840 --> 01:15:02,759
I guess because
I love her.
1232
01:15:04,200 --> 01:15:05,879
Deep down,
I feel that
1233
01:15:06,440 --> 01:15:08,399
the relationship
is doomed to fail.
1234
01:15:09,800 --> 01:15:11,439
I'm still on my own
1235
01:15:12,160 --> 01:15:13,639
and I still miss you.
1236
01:15:20,120 --> 01:15:21,799
Bring me one.
1237
01:15:22,120 --> 01:15:24,919
Do you just want to accompany me
while I self-destruct?
1238
01:15:25,120 --> 01:15:26,759
No, I really want one.
1239
01:15:30,320 --> 01:15:31,959
Joaquín calling.
1240
01:15:36,920 --> 01:15:37,999
Aren't you answering?
1241
01:15:38,200 --> 01:15:39,839
It was my mother.
I'll call her later.
1242
01:15:43,480 --> 01:15:44,999
What'll we do this weekend?
1243
01:15:47,000 --> 01:15:48,559
Paraca is having a party.
1244
01:15:48,840 --> 01:15:49,840
Another one?
1245
01:15:50,000 --> 01:15:51,319
A housewarming.
1246
01:15:52,120 --> 01:15:54,879
I said we'd go
but maybe you don't want to.
1247
01:15:55,080 --> 01:15:56,959
If it doesn't last all weekend...
1248
01:15:57,560 --> 01:16:00,039
I don't want you to think
I'm a party pooping witch.
1249
01:16:00,680 --> 01:16:01,879
Take me with you.
1250
01:16:02,120 --> 01:16:04,159
- Commercial break.
- There is none.
1251
01:16:04,360 --> 01:16:07,159
No? Well, hang on,
I have to do something.
1252
01:16:11,600 --> 01:16:13,039
She's going too far.
1253
01:16:13,680 --> 01:16:15,959
All right!
Another call!
1254
01:16:16,160 --> 01:16:17,439
Hello! What's your name?
1255
01:16:17,640 --> 01:16:20,119
Monedero!
You're a fucking whore!
1256
01:16:20,320 --> 01:16:22,519
I want those bastards'
phone numbers!
1257
01:16:22,720 --> 01:16:25,439
I'm not some freak
people can just insult.
1258
01:16:25,920 --> 01:16:29,399
I was at number one for 3 week
with "Diagnosis: in love".
1259
01:16:29,600 --> 01:16:31,119
What is this?
1260
01:16:36,400 --> 01:16:38,519
She's singing!
What the hell's going on?
1261
01:16:38,720 --> 01:16:40,639
It's no big deal,
let her sing.
1262
01:16:41,000 --> 01:16:44,079
- Loreto, don't sing.
- Diagnosis: in love...
1263
01:16:56,120 --> 01:16:57,959
Cut! Put on the auto-promo.
1264
01:17:01,840 --> 01:17:03,759
Do you want
to wreck the program?
1265
01:17:03,960 --> 01:17:07,679
Idiot! I was giving you gold!
Television gold!
1266
01:17:07,880 --> 01:17:09,399
I'm fucking sick of you!
1267
01:17:09,600 --> 01:17:12,759
Stop insulting her!
I won't let you insult her!
1268
01:17:12,880 --> 01:17:14,839
Don't touch me!
Don't you dare!
1269
01:17:14,920 --> 01:17:15,999
Leave me alone!
1270
01:17:16,080 --> 01:17:18,119
Mind your tone,
you're being offensive.
1271
01:17:18,840 --> 01:17:20,119
Stop, you moron!
1272
01:17:21,880 --> 01:17:23,439
What? Have you cut?
1273
01:17:24,560 --> 01:17:27,599
Before, they'd have renewed
my contract for two more years.
1274
01:17:27,800 --> 01:17:29,879
Now look at how they thank me.
1275
01:17:30,080 --> 01:17:30,879
Stop it!
1276
01:17:31,080 --> 01:17:32,399
It's not worth it.
1277
01:17:33,120 --> 01:17:34,479
Aren't you tired of yourself?
1278
01:17:35,960 --> 01:17:38,239
Believe me,
none of this is important.
1279
01:17:40,280 --> 01:17:42,719
Just accept your defeat
and that's it.
1280
01:17:44,280 --> 01:17:45,639
Everything's OK.
1281
01:17:50,200 --> 01:17:51,999
You don't have to kiss me.
1282
01:17:53,960 --> 01:17:56,359
I just want you
to let me look after you.
1283
01:17:56,560 --> 01:17:58,239
I'll settle for that.
1284
01:18:11,720 --> 01:18:13,399
- Hello.
- Hello.
1285
01:18:20,600 --> 01:18:23,799
I'll get some drinks.
What do you want?
1286
01:18:24,000 --> 01:18:25,719
- A beer.
- Are you sure?
1287
01:18:26,280 --> 01:18:27,919
I've got a right to liven up.
1288
01:18:46,920 --> 01:18:48,039
Hello!
1289
01:18:48,320 --> 01:18:49,719
Hello.
1290
01:18:49,920 --> 01:18:51,719
- Have you seen those two?
- No.
1291
01:18:51,920 --> 01:18:54,519
They never answer our calls.
1292
01:18:55,400 --> 01:18:57,639
- Are you on your own too?
- No, Raúl's here.
1293
01:18:57,840 --> 01:18:59,519
I told you, they dumped us.
1294
01:18:59,720 --> 01:19:02,919
You always think the worst.
We have to be positive.
1295
01:19:12,120 --> 01:19:13,679
What time is it?
1296
01:19:15,680 --> 01:19:17,519
What if we skip Paraca's party?
1297
01:19:17,720 --> 01:19:18,999
And the girls?
1298
01:19:19,920 --> 01:19:23,199
To hell with them.
We didn't sign a contract.
1299
01:19:23,400 --> 01:19:25,719
I feel sorry for them.
1300
01:19:26,280 --> 01:19:30,159
They're at the party, and
we're here with our weird hand jobs.
1301
01:19:31,120 --> 01:19:32,399
They're not weird.
1302
01:19:33,760 --> 01:19:35,279
I think this is normal.
1303
01:19:40,320 --> 01:19:42,239
All right, this is the game,
let's see.
1304
01:19:43,280 --> 01:19:47,999
If you've done what they're saying,
you take a drink.
1305
01:19:48,840 --> 01:19:51,559
Whoever drinks most,
apart from getting blasted,
1306
01:19:53,160 --> 01:19:54,160
is the winner.
1307
01:19:54,200 --> 01:19:56,719
Easy, simple,
and for the whole family.
1308
01:19:57,240 --> 01:19:58,759
- Who'll start?
- I will.
1309
01:19:59,880 --> 01:20:03,159
I'm ready, I'm ready, I'm ready...
1310
01:20:04,280 --> 01:20:07,399
Say the first thing
that comes into your head.
1311
01:20:07,680 --> 01:20:09,919
- So I can say whatever I want.
- Exactly.
1312
01:20:10,120 --> 01:20:12,679
- And it's like...
- Whatever comes into your head.
1313
01:20:14,840 --> 01:20:16,479
Come on!
1314
01:20:16,720 --> 01:20:17,919
You can't think.
1315
01:20:19,000 --> 01:20:20,279
I never
1316
01:20:27,800 --> 01:20:30,119
eat onions because
they disagree with me.
1317
01:20:33,400 --> 01:20:36,439
- Who cares about that?
- Say something stronger.
1318
01:20:38,320 --> 01:20:39,599
Next!
1319
01:20:42,840 --> 01:20:44,159
- Come on.
- Let's see.
1320
01:20:44,520 --> 01:20:45,639
I...
1321
01:20:48,040 --> 01:20:50,719
I never piss sitting down,
for example.
1322
01:20:51,760 --> 01:20:53,359
You're wicked!
1323
01:20:55,560 --> 01:20:56,879
You've done it some time.
1324
01:20:57,080 --> 01:20:59,079
No, no, no.
1325
01:20:59,360 --> 01:21:00,839
People are getting stuck.
1326
01:21:01,040 --> 01:21:02,639
OK, you do it.
1327
01:21:02,840 --> 01:21:05,159
All right. Well, I've never
1328
01:21:06,120 --> 01:21:07,479
slept with a black man.
1329
01:21:08,280 --> 01:21:09,439
Well...
1330
01:21:10,560 --> 01:21:12,079
All right, let's see.
1331
01:21:12,640 --> 01:21:15,279
Now I see what this game
is all about.
1332
01:21:18,240 --> 01:21:21,159
I've never gone down on a guy,
obviously.
1333
01:21:24,120 --> 01:21:26,079
All right, my turn.
1334
01:21:26,400 --> 01:21:29,519
I've never...
1335
01:21:34,560 --> 01:21:37,279
I've never done it with a girl,
obviously.
1336
01:21:37,480 --> 01:21:38,839
It's great.
1337
01:21:39,560 --> 01:21:41,239
What do you mean?
1338
01:21:41,800 --> 01:21:43,759
You're drinking every time!
You're wild!
1339
01:21:43,960 --> 01:21:46,719
This girl has lived her life.
1340
01:21:47,120 --> 01:21:48,439
Yours, and that of others.
1341
01:21:54,080 --> 01:21:55,679
Here's a suggestion.
1342
01:21:56,280 --> 01:21:59,479
I'll be the one with the beard
and you're the bald guy.
1343
01:22:00,400 --> 01:22:02,319
We each do
what our character does.
1344
01:22:02,680 --> 01:22:03,959
What do you say?
1345
01:22:04,160 --> 01:22:07,439
- Are you kidding me?
- What? Don't you like the idea?
1346
01:22:08,080 --> 01:22:10,119
Look at me,
look at how I am.
1347
01:22:10,320 --> 01:22:12,519
You're losing the plot.
1348
01:22:12,960 --> 01:22:14,919
Why? It's no big deal.
1349
01:22:15,520 --> 01:22:16,719
Look.
1350
01:22:17,040 --> 01:22:19,559
That's lousy.
I have to go down on you.
1351
01:22:19,800 --> 01:22:21,559
Just relax and enjoy it.
1352
01:22:21,760 --> 01:22:24,199
No fucking way!
You're drunk, leave me alone.
1353
01:22:24,480 --> 01:22:27,519
Have you seen any fag here?
Have you?
1354
01:22:27,880 --> 01:22:29,079
I haven't.
1355
01:22:30,040 --> 01:22:31,239
Come on!
1356
01:22:31,440 --> 01:22:33,839
- What are you doing?
- We're having a great time.
1357
01:22:34,320 --> 01:22:35,399
Christ!
1358
01:22:37,760 --> 01:22:40,159
You've gone too far,
way too far. Get out.
1359
01:22:42,320 --> 01:22:44,279
I've never done it in a plane.
1360
01:22:45,080 --> 01:22:46,559
I have, loads of times.
1361
01:22:47,360 --> 01:22:48,879
I don't believe it.
1362
01:22:49,160 --> 01:22:50,359
Your girlfriend's randy.
1363
01:22:50,560 --> 01:22:52,559
- She's joking.
- Yeah, sure.
1364
01:22:52,760 --> 01:22:55,119
I've never put two dicks
in my mouth.
1365
01:22:59,080 --> 01:23:00,080
So long.
1366
01:23:02,200 --> 01:23:03,839
I've never played this
with my boyfriend.
1367
01:23:04,800 --> 01:23:06,159
What's wrong?
1368
01:23:09,600 --> 01:23:11,759
Was all that true
or were you having us on?
1369
01:23:11,960 --> 01:23:14,039
- What does it matter?
- I need to know.
1370
01:23:14,240 --> 01:23:17,079
You can go partying
and I can't ask questions,
1371
01:23:17,280 --> 01:23:18,800
but now you want to know
all I've done.
1372
01:23:18,960 --> 01:23:20,559
I feel I don't know you.
1373
01:23:20,760 --> 01:23:22,719
- I know the feeling.
- Was it true?
1374
01:23:22,920 --> 01:23:24,479
Now you're messing it up.
1375
01:23:24,680 --> 01:23:27,079
- Did you do all that?
- I won't answer you.
1376
01:23:27,600 --> 01:23:30,039
Those party games aren't
so funny now, are they?
1377
01:23:30,240 --> 01:23:32,039
You think you're a saint
and I'm a devil.
1378
01:23:32,240 --> 01:23:34,799
I mightn't smoke or drink
but I've lived.
1379
01:23:35,000 --> 01:23:36,719
- So it's true.
- Go to hell!
1380
01:23:36,920 --> 01:23:38,839
I'm not a drug addict
or an alcoholic.
1381
01:23:39,040 --> 01:23:42,799
I'm not going to change
and I don't have to apologize.
1382
01:23:43,000 --> 01:23:45,279
If you like it, fine.
If not, goodbye.
1383
01:23:45,480 --> 01:23:49,559
I say the same. If you want,
it's over. Go fuck yourself!
1384
01:23:50,000 --> 01:23:53,719
Raúl, this party is a drag.
We're going to a bar. Coming?
1385
01:23:55,440 --> 01:23:56,799
I'm coming!
1386
01:24:29,600 --> 01:24:30,959
Time to wake up!
1387
01:24:36,680 --> 01:24:38,199
What time is it?
1388
01:24:38,400 --> 01:24:40,079
Almost two o'clock.
1389
01:24:47,040 --> 01:24:48,879
I drank so much last night.
1390
01:24:49,320 --> 01:24:52,319
But why?
You never drink.
1391
01:24:53,120 --> 01:24:55,079
That boyfriend...
1392
01:24:56,440 --> 01:24:57,839
We've finished.
1393
01:24:58,040 --> 01:24:59,319
I don't believe it.
1394
01:24:59,520 --> 01:25:01,479
You'll be calling
each other tomorrow.
1395
01:25:02,000 --> 01:25:04,079
Why is it all so difficult?
1396
01:25:05,880 --> 01:25:08,079
Sweetheart, listen.
1397
01:25:09,520 --> 01:25:11,759
Learn to accept
the other's failings
1398
01:25:11,960 --> 01:25:13,759
or you'll end up on your own.
1399
01:25:14,640 --> 01:25:15,999
You choose.
1400
01:25:31,040 --> 01:25:32,999
What's happened?
I was calling you.
1401
01:25:33,360 --> 01:25:35,399
I'm sorry, I slept in.
1402
01:25:35,840 --> 01:25:37,759
We've got someone for the radio.
1403
01:25:38,360 --> 01:25:39,999
We're short of men.
1404
01:25:40,200 --> 01:25:42,359
If there's a call
you'll have to go out.
1405
01:25:42,920 --> 01:25:44,359
You're in group 2.
1406
01:25:50,800 --> 01:25:53,359
We're going over
to Patricia Guzmán
1407
01:25:53,560 --> 01:25:58,239
who is at the spectacular fire
in a warehouse in Fuentidueña.
1408
01:25:58,440 --> 01:26:02,239
Ten units of firemen
are there trying to put it out.
1409
01:26:02,440 --> 01:26:03,919
What is the latest, Patricia?
1410
01:26:21,080 --> 01:26:23,519
It's a chemical fire
that's broken out at several points.
1411
01:26:23,720 --> 01:26:26,919
Go round the back
before it spreads any farther.
1412
01:27:37,320 --> 01:27:39,679
LOVING WITHOUT SUFFERING
(PART 2)
1413
01:27:47,200 --> 01:27:48,519
Darling?
1414
01:28:03,760 --> 01:28:05,439
- Did you water?
- I forgot.
1415
01:28:05,880 --> 01:28:07,199
It's all right.
1416
01:28:18,120 --> 01:28:21,719
WHAT MATTERS IS YOU,
with Carmen Baños.
1417
01:28:24,320 --> 01:28:27,559
Those images are part
of one of the most popular videos
1418
01:28:27,760 --> 01:28:30,079
seen on Internet last year.
1419
01:28:30,280 --> 01:28:34,199
After this media boom,
the protagonist, Loreto Monedero,
1420
01:28:34,400 --> 01:28:36,159
received offers
from many TV channels,
1421
01:28:36,360 --> 01:28:39,239
but, Loreto, you disappeared.
1422
01:28:39,440 --> 01:28:40,959
Why this silence?
1423
01:28:41,160 --> 01:28:44,319
Well, Carmen, I took some time
to find myself.
1424
01:28:45,240 --> 01:28:48,999
I decided to focus
on myself and on my family.
1425
01:28:50,040 --> 01:28:53,039
And the rumors that
this disappearance was due to
1426
01:28:53,240 --> 01:28:57,519
your interest in Scientology
and one of their de-tox programs?
1427
01:28:57,720 --> 01:28:58,959
They're lies.
1428
01:28:59,880 --> 01:29:02,159
I had an iron deficiency,
that's why I was bleeding.
1429
01:29:02,600 --> 01:29:05,359
You're here today
because you're in the news again.
1430
01:29:05,560 --> 01:29:08,959
A new, surprising cover
on the magazine "Interviu".
1431
01:29:09,160 --> 01:29:12,479
A fantastic article and,
by the way, congratulations.
1432
01:29:13,760 --> 01:29:17,199
We wanted to mix two concepts:
maternity and sensuality.
1433
01:29:17,720 --> 01:29:20,199
They don't have to be at odds,
1434
01:29:20,760 --> 01:29:21,760
do they?
1435
01:29:22,840 --> 01:29:25,239
- Station 12 from HQ.
- Go ahead.
1436
01:29:25,480 --> 01:29:27,719
Sound check.
How do you receive me?
1437
01:29:28,200 --> 01:29:29,319
Loud and clear.
1438
01:29:29,440 --> 01:29:32,039
- It weights a lot!
- And you don't have it all on.
1439
01:29:32,920 --> 01:29:35,599
When the siren goes
do you have time to put it all on?
1440
01:29:35,800 --> 01:29:37,879
Of course,
or we wouldn't go out.
1441
01:29:43,040 --> 01:29:45,119
I look like Robocop!
1442
01:29:48,160 --> 01:29:51,119
- There's also the belt.
- The belt too? What's in it?
1443
01:29:51,280 --> 01:29:52,319
Am I intruding?
1444
01:29:52,920 --> 01:29:53,959
Hello!
1445
01:29:55,200 --> 01:29:57,319
Shit, you're all so handsome.
1446
01:29:57,520 --> 01:29:59,999
I'm not leaving without
a photo with all of you.
1447
01:30:00,280 --> 01:30:02,519
I'm cooking today.
You staying for lunch?
1448
01:30:03,680 --> 01:30:04,879
I'd love to.
1449
01:30:05,080 --> 01:30:08,759
Mind what you cook, I think
Salva is getting a spare tire.
1450
01:30:09,360 --> 01:30:10,919
- What?
- Yes, you are.
1451
01:30:11,040 --> 01:30:13,239
- Yes, it's true.
- Are you kidding me? I look great.
1452
01:30:13,360 --> 01:30:14,919
- You're gorgeous, but...
- I'm great.
1453
01:30:15,920 --> 01:30:17,959
Listen for a minute.
1454
01:30:18,160 --> 01:30:21,159
Isn't this like the start
of a porn movie?
1455
01:30:21,880 --> 01:30:23,879
This fax has just come in.
1456
01:30:24,800 --> 01:30:26,959
A race is planned for Sunday
1457
01:30:27,160 --> 01:30:30,479
in memory of our colleagues
who died in the fire last year.
1458
01:30:35,080 --> 01:30:37,079
My baby!
You've got so big.
1459
01:30:42,040 --> 01:30:46,039
This idea of appearing starkers
showing your stomach... it's not...
1460
01:30:46,280 --> 01:30:48,039
You're old-fashioned, mom.
1461
01:30:48,600 --> 01:30:50,039
Darling, pour me some wine.
1462
01:30:50,240 --> 01:30:52,799
- You can't drink, love.
- A little won't do any harm.
1463
01:30:54,000 --> 01:30:55,079
Sweetheart, no.
1464
01:30:56,200 --> 01:30:58,239
- A drop, to celebrate.
- No.
1465
01:30:58,760 --> 01:30:59,919
Why not?
1466
01:31:01,280 --> 01:31:03,079
- Can I say something?
- No!
1467
01:31:11,160 --> 01:31:12,439
Mom, what's wrong?
1468
01:31:25,040 --> 01:31:26,040
Dickhead!
1469
01:32:26,640 --> 01:32:27,879
How are you?
1470
01:32:31,960 --> 01:32:33,719
- May we?
- Yes.
1471
01:32:34,280 --> 01:32:35,359
- Hello.
- Come on, Samuel.
1472
01:32:40,840 --> 01:32:42,719
She's beautiful!
1473
01:32:43,680 --> 01:32:45,039
How are you, love?
1474
01:32:47,800 --> 01:32:48,959
It's a girl.
1475
01:32:49,400 --> 01:32:50,559
She's beautiful.
1476
01:32:52,240 --> 01:32:53,799
What are you going to call her?
1477
01:32:54,000 --> 01:32:55,279
I've got no idea.
1478
01:32:57,880 --> 01:32:58,959
Listen,
1479
01:32:59,560 --> 01:33:02,279
did you really
crash into a fire engine?
1480
01:33:07,600 --> 01:33:11,279
At first we thought it was worse,
but she's just fine now.
1481
01:33:12,360 --> 01:33:13,839
Someone to see you.
1482
01:33:14,320 --> 01:33:15,679
- What's your name?
- Raúl.
1483
01:33:16,800 --> 01:33:19,519
He's the one got you out
from under the truck.
1484
01:33:19,760 --> 01:33:21,159
Thanks for coming.
1485
01:33:25,560 --> 01:33:26,560
How are you?
1486
01:33:26,960 --> 01:33:27,960
I'm fine.
1487
01:33:31,720 --> 01:33:33,439
Joaquín, could you go out
for a minute?
1488
01:33:35,760 --> 01:33:36,999
I'll be outside.
1489
01:34:10,040 --> 01:34:11,599
They say there are
no coincidences.
1490
01:34:13,000 --> 01:34:14,079
So they say.
1491
01:34:17,640 --> 01:34:18,959
I've left the radio.
1492
01:34:20,080 --> 01:34:21,439
I'm back on the truck.
1493
01:34:21,760 --> 01:34:22,999
I'm glad.
1494
01:34:23,360 --> 01:34:24,879
I don't smoke joints anymore.
1495
01:34:25,080 --> 01:34:26,319
Why?
1496
01:34:27,280 --> 01:34:30,599
I started thinking strange things,
getting paranoid...
1497
01:34:31,600 --> 01:34:33,559
- That's scary.
- They're stages.
1498
01:34:35,400 --> 01:34:36,759
And when I go out
1499
01:34:38,320 --> 01:34:40,719
I have a few beers and I go home.
1500
01:34:43,560 --> 01:34:44,919
I'm still vegetarian.
1501
01:34:45,240 --> 01:34:46,679
I don't care.
1502
01:34:47,440 --> 01:34:48,759
A strict one now.
1503
01:34:50,760 --> 01:34:53,399
And about that game...
1504
01:34:53,920 --> 01:34:55,239
Yes.
1505
01:34:56,240 --> 01:34:58,119
Once I put two dicks
in my mouth.
1506
01:34:59,240 --> 01:35:01,319
One was Joaquín's,
my boyfriend,
1507
01:35:02,400 --> 01:35:05,359
and the other was a black guy's.
He was from Brooklyn.
1508
01:35:06,520 --> 01:35:11,359
We were on a hippy commune
in India, and we did everything.
1509
01:35:12,760 --> 01:35:14,239
Fucking hippies.
1510
01:35:20,640 --> 01:35:21,999
I can't forget you.
1511
01:35:23,520 --> 01:35:24,799
Nor I you.
1512
01:35:39,000 --> 01:35:40,639
You see.
It wasn't so hard.
1513
01:35:44,760 --> 01:35:46,279
You really haven't smoked?
1514
01:35:46,480 --> 01:35:48,879
Well, one,
but it was just marihuana,
1515
01:35:49,080 --> 01:35:51,559
or I wouldn't have had
the balls to come here.
1516
01:36:08,720 --> 01:36:10,199
Oh, God, Joaquín.
1517
01:36:12,280 --> 01:36:13,839
Does this mean
we're back together?
1518
01:36:14,800 --> 01:36:16,599
We've got a lot to negotiate.
1519
01:36:16,800 --> 01:36:18,479
I've got no interest
in negotiating.
1520
01:36:19,040 --> 01:36:21,599
Negotiate what...?
106378
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.