All language subtitles for Insecure.S01E03.Racist.as.Fuck.WEBRip.NF_HI.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,672 --> 00:00:07,674 [music playing] 2 00:00:17,350 --> 00:00:20,562 ♪ You say, "Replay Run it back and forth" ♪ 3 00:00:20,645 --> 00:00:22,605 ♪ You say, "Replay, run it..." ♪ 4 00:00:22,689 --> 00:00:25,275 -Oh, I was gonna read. -Oh. 5 00:00:25,358 --> 00:00:27,652 Uh, sorry. 6 00:00:27,736 --> 00:00:29,738 I mean, I... I could just go in the living room. 7 00:00:29,821 --> 00:00:33,033 No, no, it's cool. I could... I could just, um... sleep with the light on. 8 00:00:44,043 --> 00:00:46,629 Uh, I can just go to bed, too. 9 00:00:46,713 --> 00:00:47,756 I'm good. 10 00:01:05,315 --> 00:01:06,566 Ooh! 11 00:01:06,649 --> 00:01:08,443 Sorry. Your hands are cold. 12 00:01:08,526 --> 00:01:09,986 Oh, my bad. 13 00:01:10,070 --> 00:01:13,323 Probably all the snow cones I made. 14 00:01:13,823 --> 00:01:16,159 Snow cones? What? 15 00:01:16,242 --> 00:01:19,746 No, I was... I was just making a joke, 16 00:01:19,829 --> 00:01:21,790 or thought I was. 17 00:01:21,873 --> 00:01:24,125 Oh. [chuckles] 18 00:01:27,962 --> 00:01:28,922 Good night. 19 00:01:35,887 --> 00:01:38,264 -[crickets chirping] -[siren wailing] 20 00:01:38,348 --> 00:01:40,517 [toilet flushes] 21 00:01:40,600 --> 00:01:43,019 -[dog barking] -[alarm beeping] 22 00:01:43,102 --> 00:01:45,271 ["Just Sayin'/I Tried," by The Internet playing] 23 00:01:45,355 --> 00:01:46,731 ♪ You fucked up ♪ 24 00:01:46,815 --> 00:01:48,900 ♪ Now I don't even want you ♪ 25 00:01:48,983 --> 00:01:51,736 ♪ Can't believe I wrote another song about you... ♪ 26 00:01:51,820 --> 00:01:54,823 Look, I've heard everything you said, and I'm trying. 27 00:01:54,906 --> 00:01:56,366 I really want this to work. 28 00:01:56,449 --> 00:02:00,995 It's just... It's really frustrating because I don't know what I'm doing wrong. 29 00:02:01,079 --> 00:02:02,914 You've only been job hunting for two weeks. 30 00:02:02,997 --> 00:02:05,458 I know, but I thought the last interview went well. 31 00:02:05,542 --> 00:02:08,461 I mean, the VP went to Georgetown, too. They had a ton of questions. 32 00:02:08,545 --> 00:02:12,090 Mostly about the gaps in your resume. They are tough to explain. 33 00:02:12,173 --> 00:02:13,925 I just need to get back on my feet, okay? 34 00:02:14,008 --> 00:02:16,010 I can't keep living off unemployment. 35 00:02:16,094 --> 00:02:19,222 Well, if you're pressed for income, you might need to take a step back. 36 00:02:20,181 --> 00:02:22,267 -How far back? -Something entry-level. 37 00:02:22,350 --> 00:02:25,186 Or maybe hourly, like tech support. 38 00:02:25,270 --> 00:02:27,063 No! [scoffs] 39 00:02:27,147 --> 00:02:29,440 Elise, why would I do that? I'm still getting interviews. 40 00:02:29,524 --> 00:02:32,694 You are. I'm just saying it could take a while. 41 00:02:34,404 --> 00:02:35,613 It's fine. 42 00:02:35,697 --> 00:02:37,198 No, if it's the perfect job... 43 00:02:38,741 --> 00:02:39,826 I can wait. 44 00:02:45,373 --> 00:02:47,292 I keep telling Ashley we have a kid on the way. 45 00:02:47,375 --> 00:02:49,544 -It's not the time to add a deck. -Oh, come on. 46 00:02:49,627 --> 00:02:51,462 You just got that big-white-guy bonus. 47 00:02:51,546 --> 00:02:54,674 -Hey, how'd you find out about those? -[chuckles] 48 00:02:54,757 --> 00:02:56,676 [Molly] Oh, look, we got a new Black law intern. 49 00:02:56,759 --> 00:02:58,136 -[man] Aw. -Okay, now. 50 00:02:58,219 --> 00:02:59,596 I don't see color. 51 00:02:59,679 --> 00:03:01,681 I just see someone who's gonna fetch me coffee. 52 00:03:01,764 --> 00:03:03,808 -I'll catch up with you in a bit. -Okay, see you. 53 00:03:03,892 --> 00:03:05,393 -Hey. Hi. -Hi! 54 00:03:05,476 --> 00:03:07,353 I'm Molly, one of the third-year associates. 55 00:03:07,437 --> 00:03:10,398 Oh, look at you! I like seeing us in high places, girl. 56 00:03:10,481 --> 00:03:11,983 Oh, well, thank you so much. 57 00:03:12,066 --> 00:03:15,570 I know everything is new right now, so if you ever need anything, I can help. 58 00:03:15,653 --> 00:03:17,196 Oh, thanks... Molly. 59 00:03:17,280 --> 00:03:18,615 -Yeah. -I appreciate it. 60 00:03:18,698 --> 00:03:20,074 -And... -Rasheeda. 61 00:03:20,158 --> 00:03:23,453 But you can call me Dada, girl. 62 00:03:23,536 --> 00:03:25,705 Okay. Da... Okay. 63 00:03:31,419 --> 00:03:33,796 You know what, let me check on the head count 64 00:03:33,880 --> 00:03:36,216 and I will get back to you with a number. 65 00:03:36,299 --> 00:03:38,134 Okay. Thank you so much. 66 00:03:38,218 --> 00:03:39,219 Bye. 67 00:03:40,094 --> 00:03:42,889 [Ken] Well, I think Issa is just in over her head with Beach Day. 68 00:03:42,972 --> 00:03:44,807 [Sarah] Can she plan something like this? 69 00:03:44,891 --> 00:03:46,434 Do they have bus parking at the beach? 70 00:03:46,517 --> 00:03:48,061 -I mean, those... -I know. 71 00:03:48,144 --> 00:03:51,064 [Ken] Every time we go to the beach, it's a nightmare. 72 00:03:51,147 --> 00:03:53,816 -[Kitty] Is the weather good? -[Ken] The sand, the noisy children. 73 00:03:53,900 --> 00:03:55,902 [Sarah] ...the kind of organization that goes into... 74 00:03:55,985 --> 00:03:57,445 -[Issa] Hey, guys. -Issa, hey! 75 00:03:57,528 --> 00:03:59,322 Hey, how's Beach Day going? 76 00:03:59,405 --> 00:04:01,282 How are you doing? Are you so stressed? 77 00:04:01,366 --> 00:04:05,203 I would be so stressed. Like, so stressed. 78 00:04:05,286 --> 00:04:07,080 Uh, it's great. Thank you. 79 00:04:11,042 --> 00:04:13,711 -Well, awesome. -We are really looking forward to it. 80 00:04:13,795 --> 00:04:15,672 [Kitty] The kids are gonna have so much fun! 81 00:04:15,755 --> 00:04:17,173 [overlapping voices] 82 00:04:17,257 --> 00:04:19,008 -Turnt up at the beach! -Cute shoes. 83 00:04:19,092 --> 00:04:20,635 [Kitty] So flattering. 84 00:04:20,802 --> 00:04:22,595 Hey, Freida, do you have a sec? 85 00:04:22,679 --> 00:04:25,682 I have all the secs you need. Nope. I heard it. 86 00:04:25,765 --> 00:04:28,559 -Yep? -Um, were you guys discussing Beach Day? 87 00:04:29,310 --> 00:04:30,770 Oh! It's no big deal. 88 00:04:30,853 --> 00:04:35,275 We were just talking, and a few of the others had some concerns. 89 00:04:35,358 --> 00:04:37,568 Are they concerns that they couldn't talk to me about? 90 00:04:37,652 --> 00:04:39,279 I'm sure they could've, 91 00:04:39,362 --> 00:04:42,532 but they just emailed me to double check a couple little things. 92 00:04:42,615 --> 00:04:44,575 Wait, so there were emails too? 93 00:04:44,659 --> 00:04:46,703 I... I wasn't cc'd. 94 00:04:46,786 --> 00:04:50,164 Oh. They didn't wanna seem like they were questioning your judgment. 95 00:04:50,248 --> 00:04:52,458 But they weren't sure how you'd react. 96 00:04:54,043 --> 00:04:56,504 But everyone knows this is your event 97 00:04:56,587 --> 00:04:59,173 and I assured them that you have everything covered. 98 00:04:59,257 --> 00:05:00,633 You're like a toupee. 99 00:05:03,428 --> 00:05:04,762 I'll see you later. 100 00:05:08,599 --> 00:05:12,437 They're having secret white meetings and they're sending secret white emails. 101 00:05:12,520 --> 00:05:16,190 I made one mistake during my presentation and they lost all faith in me. 102 00:05:16,274 --> 00:05:18,234 Now, I'm the Black girl who fucked up. 103 00:05:18,318 --> 00:05:21,779 And white people at my job fuck up all the time! 104 00:05:21,863 --> 00:05:25,241 They didn't say shit to Caleb when he had the kids make those racist puppets. 105 00:05:25,325 --> 00:05:27,744 Where are those emails? I didn't get shit in my inbox. 106 00:05:27,827 --> 00:05:29,746 -Look, did you talk to Joanne about it? -No. 107 00:05:29,829 --> 00:05:31,539 'Cause then I'll look too sensitive. 108 00:05:31,622 --> 00:05:33,583 So fucking unfair. 109 00:05:33,666 --> 00:05:36,586 I know, but, hey, you just gotta work extra hard to prove them wrong. 110 00:05:38,254 --> 00:05:39,464 Yeah. 111 00:05:40,173 --> 00:05:42,133 I'm about to plan the fuck out of Beach Day. 112 00:05:42,216 --> 00:05:43,718 -I know that. -There you go. 113 00:05:43,801 --> 00:05:46,471 Those kids, they're not even ready for the ocean and shit. 114 00:05:46,554 --> 00:05:48,765 -Nope. -They're about to be swimming with sharks. 115 00:05:48,848 --> 00:05:51,476 They're about to be slap boxing with seals. 116 00:05:51,559 --> 00:05:52,935 -I swear. -Um... 117 00:05:53,019 --> 00:05:56,105 Let these white people doubt me again. I'mma throw a kid in they face. 118 00:05:56,189 --> 00:05:57,732 So, I... I saw the headhunter again. 119 00:05:57,815 --> 00:06:00,234 -Oh, yeah? How'd that go? -It was all right. 120 00:06:00,318 --> 00:06:02,528 She said even though I'm still getting interviews, 121 00:06:02,612 --> 00:06:04,614 I need to be more open to entry-level positions, 122 00:06:04,697 --> 00:06:06,783 but I'm not trying to go backwards, you know? 123 00:06:06,866 --> 00:06:10,244 I mean, she sounds kind of right, though. 124 00:06:13,122 --> 00:06:18,961 Uh, but Elise did just email me about a possible interview tomorrow. 125 00:06:19,045 --> 00:06:22,131 -Oh, that's cool. -That's all you can say? 126 00:06:24,300 --> 00:06:26,552 -What do you want me to say? -I... [sighs] 127 00:06:26,636 --> 00:06:28,387 Look, Iss, I know you've been busy, 128 00:06:28,471 --> 00:06:30,807 but I feel like the last couple of weeks, like... 129 00:06:33,184 --> 00:06:37,230 I mean, just 'cause I'm back here doesn't mean everything's all good. 130 00:06:37,313 --> 00:06:39,649 No, okay, I'm not saying that it's all good. 131 00:06:39,732 --> 00:06:42,902 [sighs] I knew I should've gotten something to eat before I got home. 132 00:06:42,985 --> 00:06:45,113 These white people got me all "hangry." 133 00:06:45,196 --> 00:06:48,574 -You want me to go get some food? -No, thanks. 134 00:06:48,658 --> 00:06:52,328 I told Molly I'd meet her at this stupid thing. 135 00:06:52,411 --> 00:06:54,539 But you're coming home, right? 136 00:06:54,622 --> 00:06:56,499 Like, don't let me catch you in the Rite Aid. 137 00:06:58,000 --> 00:06:59,168 Too soon. 138 00:07:02,213 --> 00:07:04,590 [music playing] 139 00:07:06,592 --> 00:07:10,012 It's like, I just want him to know what he did to get us here. 140 00:07:10,096 --> 00:07:12,765 Well, have you told Lawrence what your issues are with him? 141 00:07:12,849 --> 00:07:14,350 Like, really spelled it out? 142 00:07:14,434 --> 00:07:17,687 Sometimes when you're really in it, it's hard to see shit clearly. 143 00:07:17,770 --> 00:07:19,981 Why do I have to be the one who sees shit so clearly? 144 00:07:20,064 --> 00:07:22,024 You know, I love him, but it's hard to carry 145 00:07:22,108 --> 00:07:24,068 the emotional weight and the financial weight. 146 00:07:24,152 --> 00:07:25,862 Like, those are heavy as fuck. 147 00:07:25,945 --> 00:07:27,447 Are you sure it's all on him? 148 00:07:27,530 --> 00:07:30,116 I mean, it does take two to make it or break it. 149 00:07:31,492 --> 00:07:33,244 Bitch, you eating tacos with him or me? 150 00:07:33,327 --> 00:07:35,496 You right, you right. You can do no wrong. 151 00:07:35,580 --> 00:07:37,748 Number 42, al pastor. 152 00:07:37,832 --> 00:07:40,460 -Yeah! -[speaking Spanish] 153 00:07:45,756 --> 00:07:47,717 {\an8}[laughing] 154 00:07:47,800 --> 00:07:51,137 [both speaking Spanish] 155 00:07:51,220 --> 00:07:53,306 -[in English] Yes! -Mmm. 156 00:07:55,308 --> 00:07:58,060 All right, so Jared is coming through tonight. 157 00:07:59,020 --> 00:08:01,230 Oh. Rent-a-Boo is coming? 158 00:08:01,314 --> 00:08:03,858 Why you clowning just 'cause he work at Enterprise? 159 00:08:03,941 --> 00:08:05,651 -I'm sorry. -Thank you. 160 00:08:07,945 --> 00:08:10,239 Did I Hertz your feelings? 161 00:08:10,323 --> 00:08:12,241 I hate you. 162 00:08:12,325 --> 00:08:13,784 It was funny. 163 00:08:13,868 --> 00:08:17,705 I just need for you to just gauge to see if he's giving me friend or fuck vibes. 164 00:08:17,788 --> 00:08:19,332 You can't tell? 165 00:08:19,415 --> 00:08:21,542 No. Sometimes Jared is hella dodgy. 166 00:08:21,626 --> 00:08:24,295 One day I think he's feeling me, and the next, I can't read him. 167 00:08:24,378 --> 00:08:25,922 All right, fine. 168 00:08:26,005 --> 00:08:30,301 Guess I'll sort this out for you, just like I did for your gynecologist, 169 00:08:30,384 --> 00:08:32,428 which was friend vibes, by the way. 170 00:08:32,512 --> 00:08:34,805 See? God don't like ugly. 171 00:08:34,889 --> 00:08:37,934 [grunts] Fuck these tacos! 172 00:08:38,017 --> 00:08:39,977 Issa, you're littering! 173 00:08:40,061 --> 00:08:42,438 [upbeat music playing] 174 00:08:42,522 --> 00:08:44,982 ♪ I'm ridin' around, and my car's low ♪ 175 00:08:45,066 --> 00:08:47,860 -Oh, my God! -Hey, you! 176 00:08:47,944 --> 00:08:50,321 [indistinct chatter] 177 00:08:50,404 --> 00:08:52,782 ♪ I'm ridin' around, and my girl's high ♪ 178 00:08:52,865 --> 00:08:54,784 ♪ What you waiting for? ♪ 179 00:08:54,867 --> 00:08:57,245 -Skee-wee! -[squeals] 180 00:08:58,454 --> 00:09:00,164 What's up? What's up, Iss? 181 00:09:00,248 --> 00:09:02,041 -We're in here. -[Molly] Okay. 182 00:09:04,001 --> 00:09:06,587 Oh, shit! Look who dragged in the cats! 183 00:09:06,671 --> 00:09:08,422 Kelli, how did your drunk ass beat us here? 184 00:09:08,506 --> 00:09:10,299 I wasn't trying to miss open bar again. 185 00:09:10,383 --> 00:09:12,760 You gonna use all your drink tickets? 'Cause I don't play. 186 00:09:12,843 --> 00:09:15,346 Oh, you can have mine. They're only serving Yellow Tail Shiraz. 187 00:09:15,429 --> 00:09:17,223 And, Molly, I see these Fendis. 188 00:09:17,306 --> 00:09:20,059 I got a problem! 189 00:09:20,142 --> 00:09:22,979 -Converse. -[mockingly] I have a problem. 190 00:09:23,062 --> 00:09:25,273 -[all laughing] -Ha! 191 00:09:25,356 --> 00:09:27,692 I love how you just, like, don't even care, you know? 192 00:09:27,775 --> 00:09:30,236 Molly, where's this new boo? Is he coming or not? 193 00:09:30,319 --> 00:09:32,613 Well, he's not a new boo yet. 194 00:09:32,697 --> 00:09:34,782 That's why I just need y'all to gauge him for me. 195 00:09:34,865 --> 00:09:37,159 -Let us hook you up with somebody. -Here we go. 196 00:09:37,243 --> 00:09:39,829 Tell her about when we hooked Kelli up with your coworker. 197 00:09:39,912 --> 00:09:40,955 Okay, bitch, barely. 198 00:09:41,038 --> 00:09:43,541 That white boy took me apple picking. End of story. 199 00:09:43,624 --> 00:09:45,334 -And then? -Really? 200 00:09:45,418 --> 00:09:47,086 Fine. 201 00:09:47,169 --> 00:09:49,755 -We fucked in the orchard. End of story. -[all laughing] 202 00:09:49,839 --> 00:09:52,091 I'm so tired of LA men! 203 00:09:52,174 --> 00:09:54,218 What? What's wrong with dudes from LA? 204 00:09:54,302 --> 00:09:55,636 Shit. 205 00:09:55,720 --> 00:09:59,140 -[Tiffany] Oh. -Guys, this is Jared. 206 00:09:59,223 --> 00:10:00,808 -Hey. What's going on, y'all? -Hello. 207 00:10:00,891 --> 00:10:02,560 -Good to see you again. -Oh, you, too. 208 00:10:02,643 --> 00:10:04,937 -You all know each other? -Oh, we met at an open mic. 209 00:10:05,021 --> 00:10:07,189 -Mmm-hmm. -Y'all know she was rapping on stage? 210 00:10:07,273 --> 00:10:09,400 -What? -Wait, wait, wait, wait. 211 00:10:09,483 --> 00:10:11,527 We don't need to talk about this. Let's not even. 212 00:10:11,611 --> 00:10:15,656 You're telling me this awkward bitch here got up on stage and didn't fall off? 213 00:10:15,740 --> 00:10:16,574 [laughing] 214 00:10:16,657 --> 00:10:18,409 Kelli, that's a drink ticket on the floor? 215 00:10:18,492 --> 00:10:20,828 -Hold up. Where? -[in sing-song voice] Classic Kelli. 216 00:10:20,911 --> 00:10:23,664 -Always ready for a drink. -[mockingly] Oh, classic Tiffany. 217 00:10:23,748 --> 00:10:26,751 Your life is better than mine with your flawless face and perfect... 218 00:10:26,834 --> 00:10:29,462 -Fuck you. -[all laughing] 219 00:10:30,838 --> 00:10:33,758 You guys, I'm tired and, you know... Oh! 220 00:10:33,841 --> 00:10:37,053 And I got a lot of work to do tomorrow, so I'mma get out of here. 221 00:10:37,136 --> 00:10:40,598 Um, Issa, don't forget we need your money for Kelli's birthday trip. 222 00:10:40,681 --> 00:10:42,224 Oh, let me get you on Friday. 223 00:10:42,308 --> 00:10:44,143 -Okay? Bye, guys! -Yes. 224 00:10:44,226 --> 00:10:46,479 -Skee-wop! -Girl, don't be disrespectful. 225 00:10:47,521 --> 00:10:48,939 [speaking imperceptibly] 226 00:10:51,025 --> 00:10:52,985 Hey, was I not supposed to say anything? 227 00:10:53,069 --> 00:10:54,695 -Oh, you're fine. -[chuckles] 228 00:10:54,779 --> 00:10:57,698 -You look good too. -Shut up. 229 00:10:58,282 --> 00:11:02,203 Girl, he is feeling you so hard I could hang my coat on his dick. 230 00:11:03,704 --> 00:11:05,206 Like, my heavy coat. 231 00:11:06,791 --> 00:11:09,001 It's not even winter. 232 00:11:09,085 --> 00:11:11,420 -...a degree. -I'm 100% right! 233 00:11:11,504 --> 00:11:14,423 -Nah, nah. There's my baby saving the day. -Come on! 234 00:11:14,507 --> 00:11:16,258 Okay, it's true. Okay? 235 00:11:16,342 --> 00:11:18,260 Once they get a degree, 236 00:11:18,344 --> 00:11:21,430 Black men turn into the most "nigga-est" of niggas, okay? 237 00:11:21,514 --> 00:11:23,557 -They act like prized possessions! -[Molly] Right? 238 00:11:23,641 --> 00:11:25,976 -I mean... -Very important and very pretentious. 239 00:11:26,060 --> 00:11:29,688 They act like women should be grateful for the opportunity to suck their dicks. 240 00:11:29,772 --> 00:11:32,233 -Why not? -Okay! And add to that, being in LA, 241 00:11:32,316 --> 00:11:35,820 where every dude thinks he gonna bag some exotic model or actress. 242 00:11:35,903 --> 00:11:38,280 You know, that's why I appreciate New York men, 243 00:11:38,364 --> 00:11:41,826 -because they way more straightforward. -[Molly] Talk about it. 244 00:11:41,909 --> 00:11:44,203 LA dudes do not approach Black women. 245 00:11:44,286 --> 00:11:46,038 -This is a fact. -[Jared] Mmm-mmm. No. 246 00:11:46,122 --> 00:11:49,417 -I approached you. -[Derek] Ooh, see? See? 247 00:11:49,500 --> 00:11:51,001 -Okay. -Black women are so quick 248 00:11:51,085 --> 00:11:52,420 to write off all Black men. 249 00:11:52,503 --> 00:11:54,463 I mean, maybe that's why y'all are still single, 250 00:11:54,547 --> 00:11:57,216 -because you're too damn difficult. -[Kelli] Whoa, excuse me? 251 00:11:57,299 --> 00:12:00,261 -Oh, okay. -It could be that. 252 00:12:00,344 --> 00:12:02,638 Just because we have standards does not make us difficult, 253 00:12:02,721 --> 00:12:04,723 -thank you very much, okay? -Thank you. 254 00:12:04,807 --> 00:12:06,684 The reason why my baby and I work 255 00:12:06,767 --> 00:12:10,688 is because I let him be a man and he lets me be a woman. 256 00:12:10,771 --> 00:12:12,731 -Bitch, I'mma call bell hooks on you. -Call her. 257 00:12:12,815 --> 00:12:14,400 Molly, you know what your problem is? 258 00:12:14,483 --> 00:12:16,610 No, but I know you're gonna tell me. Enlighten me. 259 00:12:16,694 --> 00:12:18,737 You try to control shit. Men don't like that. 260 00:12:18,821 --> 00:12:20,906 -You don't like that. -They don't like it. 261 00:12:20,990 --> 00:12:23,367 I actually think it's kind of sexy. 262 00:12:23,451 --> 00:12:26,162 Ooh, ooh. Coat hanger. 263 00:12:26,245 --> 00:12:28,831 [chuckles] Seriously, where are your friends? 264 00:12:28,914 --> 00:12:30,749 Nah, see, I don't think they're your type. 265 00:12:30,833 --> 00:12:33,043 -They're all LA dudes. -I'll make that work. 266 00:12:33,127 --> 00:12:35,171 -You went to college here? -I didn't go to college. 267 00:12:35,254 --> 00:12:36,755 [Kelli] That's what's up. 268 00:12:36,839 --> 00:12:39,341 -That's what's up. -Oh! 269 00:12:39,425 --> 00:12:41,844 -[Derek] Cool. -That's... that's cool! 270 00:12:41,927 --> 00:12:44,513 -Hey, you know, good for you, man. -That's cool. 271 00:12:44,597 --> 00:12:46,432 You know, college isn't for everybody. 272 00:12:46,515 --> 00:12:48,559 I don't feel like I missed out on anything. 273 00:12:48,642 --> 00:12:51,228 -Just a degree. -Except for all the grateful women 274 00:12:51,312 --> 00:12:53,272 apparently waiting to suck my dick. 275 00:12:56,066 --> 00:12:59,195 -I would be. I would be. -Nasty. 276 00:12:59,278 --> 00:13:01,155 But, like, back to your friends, okay? 277 00:13:01,238 --> 00:13:03,157 -Kelli. -What are some of their phone numbers? 278 00:13:03,240 --> 00:13:05,743 -Like, off the top of your head? -[Molly] Mmm, mmm-mmm. 279 00:13:07,411 --> 00:13:09,038 Yeah, and I'm sorry about my friends. 280 00:13:09,121 --> 00:13:10,456 They were a little crazy today. 281 00:13:10,539 --> 00:13:12,583 Nah, you still... You can fit right in. 282 00:13:12,666 --> 00:13:15,127 -Did I? -You were very comfortable in that room. 283 00:13:15,211 --> 00:13:17,171 Is that a compliment or... 284 00:13:17,254 --> 00:13:18,797 It was fun. 285 00:13:18,881 --> 00:13:21,467 -I had a great time with you. -I did too. 286 00:13:21,550 --> 00:13:23,761 But please keep all of your friends away from Kelli. 287 00:13:23,844 --> 00:13:25,804 -She's crazy. -Nah, she was funny. 288 00:13:25,888 --> 00:13:28,599 -And she kind of had a good point. -About what? 289 00:13:28,682 --> 00:13:32,770 That maybe sometimes guys aren't straightforward enough. 290 00:13:32,853 --> 00:13:33,979 Oh. 291 00:13:34,480 --> 00:13:35,981 I like straightforward. 292 00:13:37,066 --> 00:13:38,192 I like you. 293 00:13:39,735 --> 00:13:41,278 I like you too. 294 00:13:50,621 --> 00:13:53,958 -♪ Go, go ♪ -♪ I feel like it's me versus everybody ♪ 295 00:13:54,041 --> 00:13:56,252 -♪ Hey, hey ♪ -♪ I feel like it's me... ♪ 296 00:13:56,335 --> 00:13:58,796 [kids groaning, chattering] 297 00:14:06,428 --> 00:14:09,056 It's too hot in here, and I'm not trying to sweat out my hair. 298 00:14:11,141 --> 00:14:12,893 We should've gone to the movies. 299 00:14:12,977 --> 00:14:14,395 [girl] Ew, don't touch me. 300 00:14:14,478 --> 00:14:16,939 Honestly, Robertson is right here. 301 00:14:17,022 --> 00:14:19,191 We can still make it to the Museum of Tolerance. 302 00:14:22,820 --> 00:14:24,822 [phone chimes] 303 00:14:24,905 --> 00:14:26,574 [snickering] 304 00:14:30,744 --> 00:14:32,705 I hope there's a ton of trash. 305 00:14:32,788 --> 00:14:34,874 If not, I brought extra. 306 00:14:34,957 --> 00:14:37,459 -[groaning continues] -[phone chimes] 307 00:14:37,543 --> 00:14:39,879 [laughing] 308 00:14:39,962 --> 00:14:42,590 [boy] Why do we have to clean? Really? 309 00:14:42,673 --> 00:14:43,549 It's annoying. 310 00:14:43,632 --> 00:14:45,676 Excuse me. Can I have your attention, please? 311 00:14:45,759 --> 00:14:47,011 [chatter stops] 312 00:14:47,094 --> 00:14:48,721 Thank you. 313 00:14:48,804 --> 00:14:50,723 Okay, you guys, I know it's hot, all right? 314 00:14:50,806 --> 00:14:51,932 And we're stuck in traffic, 315 00:14:52,016 --> 00:14:54,226 and it's feeling like we're all gonna die on this bus, 316 00:14:54,310 --> 00:14:58,439 but I need you to remember that we are not home right now. 317 00:14:58,898 --> 00:14:59,982 Okay? 318 00:15:01,317 --> 00:15:03,944 We are in mixed company. 319 00:15:04,820 --> 00:15:08,699 And a positive attitude, huh, can go a long way 320 00:15:08,782 --> 00:15:14,496 in making a truly worthwhile experience worth the wait. 321 00:15:17,583 --> 00:15:18,918 Thank you. 322 00:15:19,710 --> 00:15:23,881 -Beach better have my money! -[kids laughing] 323 00:15:23,964 --> 00:15:26,926 -Dayniece, that's a strike. -Beach, don't kill my vibe! 324 00:15:27,009 --> 00:15:30,137 What's my favorite word? Beach! 325 00:15:30,220 --> 00:15:31,847 [kids laughing] 326 00:15:33,557 --> 00:15:34,642 Okay. 327 00:15:41,774 --> 00:15:44,652 They loved you, but they decided to go another way. 328 00:15:44,735 --> 00:15:46,528 [sighs] What? 329 00:15:46,612 --> 00:15:49,239 How did I not get it? What am I doing wrong, Elise? 330 00:15:49,323 --> 00:15:51,158 -I killed that interview. -Nothing. 331 00:15:51,241 --> 00:15:53,911 It's just tough out there right now. But we'll keep trying. 332 00:16:13,597 --> 00:16:14,473 Next. 333 00:16:16,058 --> 00:16:16,976 Go ahead. 334 00:16:21,939 --> 00:16:22,773 Next. 335 00:16:25,150 --> 00:16:26,151 Hey, Tasha. 336 00:16:27,569 --> 00:16:31,448 Look at you, coming up in here looking like Obama. 337 00:16:32,282 --> 00:16:33,867 I had a job interview. 338 00:16:33,951 --> 00:16:36,328 Oh, okay. I see you. 339 00:16:36,412 --> 00:16:39,373 Then let me go ahead and cash your last unemployment check. 340 00:16:39,456 --> 00:16:42,167 Nah. I didn't get the job. 341 00:16:42,251 --> 00:16:43,752 Oh. 342 00:16:43,836 --> 00:16:46,213 Well, then they stupid. 343 00:16:46,296 --> 00:16:48,007 Okay? You got a lot going for you. 344 00:16:48,090 --> 00:16:49,842 [scoffs] Don't know about all that. 345 00:16:49,925 --> 00:16:52,928 I do. You a good Black man. You went to college. 346 00:16:53,012 --> 00:16:55,764 I see you still got some savings. 347 00:16:55,848 --> 00:16:57,808 -Yeah, but... -Eh, but what? 348 00:16:57,891 --> 00:17:00,978 You out there trying to work and make something of yourself, right? 349 00:17:01,061 --> 00:17:03,731 -Yeah. -With no kids? Pfft. 350 00:17:05,566 --> 00:17:07,276 Better keep your head up. 351 00:17:10,070 --> 00:17:11,822 -You right. -I know. 352 00:17:12,823 --> 00:17:14,700 -Bye. -Bye. 353 00:17:19,288 --> 00:17:22,041 -[upbeat music playing] -[indistinct chatter] 354 00:17:22,124 --> 00:17:23,667 [kids whooping] 355 00:17:23,751 --> 00:17:27,046 ♪ 'Cause there's such a thing ♪ 356 00:17:27,129 --> 00:17:31,258 ♪ I've seen it a time or two ♪ 357 00:17:31,341 --> 00:17:35,304 ♪ They sustain you, you ♪ 358 00:17:40,225 --> 00:17:43,479 ♪ It's anyone who's trapped ♪ 359 00:17:43,562 --> 00:17:45,230 ♪ Or lost a time or two... ♪ 360 00:17:45,314 --> 00:17:47,941 -[boy] Let me play with the beach ball! -[girl whooping] 361 00:17:49,568 --> 00:17:51,528 Why don't more of them swim? 362 00:17:52,780 --> 00:17:53,947 Slavery. 363 00:18:01,371 --> 00:18:02,915 Oh, my God. 364 00:18:02,998 --> 00:18:05,042 [Kitty] How can we be out? 365 00:18:05,125 --> 00:18:07,628 [Sarah] Because you only brought one bottle of sunscreen. 366 00:18:07,711 --> 00:18:10,339 I didn't think they'd even need any. 367 00:18:10,422 --> 00:18:13,092 Hey, did you need this? 368 00:18:13,175 --> 00:18:15,135 -Yes! -Yeah, I brought extra. 369 00:18:16,512 --> 00:18:19,264 You look a little burned. In your face. 370 00:18:19,348 --> 00:18:21,934 Oh, no! Do I? 371 00:18:22,017 --> 00:18:24,186 Oh, my God. You are so burned. 372 00:18:24,269 --> 00:18:26,146 [Kitty] I am so white. Just spray me. 373 00:18:26,230 --> 00:18:27,815 [can hissing] 374 00:18:37,241 --> 00:18:39,701 -Oh, what? -[Rasheeda laughing] 375 00:18:39,785 --> 00:18:41,703 [Rasheeda] Ben, you ain't never lie! 376 00:18:41,787 --> 00:18:45,707 But, for real, I was shadowing Merrill and Johnson on the Chen case, 377 00:18:45,791 --> 00:18:50,045 and I had to send myself to HR because Johnson is fine! 378 00:18:50,129 --> 00:18:51,755 Ooh-wee! 379 00:18:51,839 --> 00:18:53,966 -Hey, Rasheeda. Hi. -[Rasheeda] Hi! 380 00:18:54,049 --> 00:18:56,260 -Can you come in here for a second? -Girl, of course. 381 00:18:56,343 --> 00:18:59,346 -Boy, you better not eat my soup. -[Ben] Okay. 382 00:18:59,429 --> 00:19:02,808 Hey! You know, I just wanted to check in to see how you were acclimating. 383 00:19:02,891 --> 00:19:05,936 Oh, girl, I'm good. Thanks! 384 00:19:06,019 --> 00:19:08,564 Good, 'cause, you know, I just wanna make sure 385 00:19:08,647 --> 00:19:10,774 that no one gets the wrong impression of you. 386 00:19:10,858 --> 00:19:13,193 Um, why would they? 387 00:19:13,277 --> 00:19:15,154 Mark said I was doing great. 388 00:19:15,237 --> 00:19:16,780 Yeah, and you are. 389 00:19:16,864 --> 00:19:20,325 I just... You know, sometimes you can be a little... 390 00:19:22,327 --> 00:19:24,163 Girl, you know how these white people are. 391 00:19:24,246 --> 00:19:27,541 If you wanna be successful here, you gotta know when to switch it up a bit. 392 00:19:28,917 --> 00:19:31,378 [exhales] Hmm. 393 00:19:31,461 --> 00:19:34,464 -I appreciate your feedback. -Good. 394 00:19:34,548 --> 00:19:38,010 But I didn't switch it up in my interview with the senior partners, 395 00:19:38,093 --> 00:19:42,181 and I didn't switch it up when I was named editor of the law review, 396 00:19:42,264 --> 00:19:45,684 so I don't think I need to switch it up now. 397 00:19:46,768 --> 00:19:49,354 But thank you so much. 398 00:19:51,315 --> 00:19:53,859 Okay, good. 399 00:19:54,109 --> 00:19:55,861 'Cause I'm just trying to help. 400 00:19:57,696 --> 00:19:58,989 Okay. 401 00:19:59,072 --> 00:20:00,908 [girl screams] 402 00:20:03,327 --> 00:20:05,746 Today was awesome. Great job, Issa. 403 00:20:05,829 --> 00:20:06,997 Thank you. 404 00:20:08,123 --> 00:20:11,293 And I'm really sorry about the emails before. 405 00:20:11,376 --> 00:20:13,462 I... I take full responsibility. 406 00:20:13,545 --> 00:20:15,714 -I shouldn't have let that happen. -I appreciate it. 407 00:20:15,797 --> 00:20:17,966 Actually, I'd really love to make it up to you. 408 00:20:18,050 --> 00:20:19,635 Can I take you to drinks or something? 409 00:20:19,718 --> 00:20:22,387 -Um... -This was such a good idea. 410 00:20:22,471 --> 00:20:24,097 The kids loved it. 411 00:20:24,181 --> 00:20:25,849 They always trying to doubt us. 412 00:20:26,975 --> 00:20:29,186 Beach, you ain't my friend just 'cause you brown. 413 00:20:29,269 --> 00:20:31,396 Oh, shit went well, so now you wanna be down? 414 00:20:31,480 --> 00:20:34,191 I overheard your ass on the bus trying to clown. 415 00:20:34,274 --> 00:20:37,819 Get the fuck outta here or bow the fuck down. 416 00:20:37,903 --> 00:20:40,739 Hey, could you hold this real quick, please? 417 00:20:40,822 --> 00:20:42,115 -Yeah. Oh. -Thank you. 418 00:20:42,199 --> 00:20:44,993 Hey, you know what? We should do drinks. That sounds great. 419 00:20:45,077 --> 00:20:47,496 Great, great! Thanks. 420 00:20:47,579 --> 00:20:50,666 Kids, make sure you use the bathroom before you get on the bus, okay? 421 00:20:50,749 --> 00:20:53,001 -[boys] Okay. -Thank you, Miss Issa. 422 00:20:53,085 --> 00:20:55,712 Oh, Dante! Thank you! 423 00:20:55,796 --> 00:20:57,422 Go on. Boy. 424 00:20:57,506 --> 00:20:59,967 ♪ I just do what I do, babe I don't even try... ♪ 425 00:21:00,050 --> 00:21:00,884 You crazy. 426 00:21:00,968 --> 00:21:03,387 ♪ 'Cause you know I got that futuristic fire ♪ 427 00:21:03,470 --> 00:21:05,973 {\an8}♪ You know I got that shit That takes you higher ♪ 428 00:21:06,056 --> 00:21:08,433 ♪ Come see me, I'm your supplier... ♪ 429 00:21:08,517 --> 00:21:12,229 [in sing-song voice] Guess who got into The League. 430 00:21:12,312 --> 00:21:15,107 Wait. Didn't you say you were done with those dating apps? 431 00:21:15,190 --> 00:21:17,693 No, no, I said I was done with shitty-ass dating apps. 432 00:21:17,776 --> 00:21:20,404 Plus, I've been waiting three months to get approved for this. 433 00:21:20,487 --> 00:21:22,948 Now I can finally date dudes on my level, girl. 434 00:21:23,031 --> 00:21:26,368 -And they fine as fuck. -But I thought you were feeling Jared. 435 00:21:26,451 --> 00:21:30,831 I am! But, girl, these League niggas have been vetted. 436 00:21:30,914 --> 00:21:33,000 And Jared didn't even go to college. 437 00:21:33,083 --> 00:21:35,794 Yeah, but you weren't even tripping about that before. 438 00:21:35,877 --> 00:21:38,046 You act like these niggas are gonna disappear. 439 00:21:38,130 --> 00:21:40,048 They will! Ugh. 440 00:21:40,132 --> 00:21:42,217 Look, I just wanna see what else is out there. 441 00:21:42,301 --> 00:21:44,011 Damn, why can't you just support me? 442 00:21:44,094 --> 00:21:46,179 You right, you right. You can do no wrong. 443 00:21:46,263 --> 00:21:49,641 No, I'm actually right. Not like with you and Lawrence when you're wrong, 444 00:21:49,725 --> 00:21:51,184 but I say that you're right, so... 445 00:21:52,477 --> 00:21:54,521 Well, okay, bitch. Have fun, then. Bye! 446 00:21:55,230 --> 00:21:56,523 [sighs] 447 00:21:56,606 --> 00:21:58,150 [skillet sizzles] 448 00:22:06,366 --> 00:22:07,826 -Hey. -Hey. 449 00:22:07,909 --> 00:22:09,202 [door closes] 450 00:22:09,286 --> 00:22:11,538 I didn't know you were cooking. I brought food home. 451 00:22:11,621 --> 00:22:15,208 Yeah, uh, you said there was no food, so I made dinner. 452 00:22:15,292 --> 00:22:16,877 -It's lamb. -Oh. 453 00:22:16,960 --> 00:22:20,339 Okay, I'll just put this over here. 454 00:22:22,507 --> 00:22:23,842 -Thank you. -Yeah. 455 00:22:29,514 --> 00:22:32,309 -[grunts] -[woman on TV] Uh-uh, bitch! 456 00:22:32,392 --> 00:22:34,519 You out [bleep] my man, bitch! 457 00:22:34,603 --> 00:22:36,980 I set the table. Thought we could talk. 458 00:22:37,939 --> 00:22:39,024 Can it wait? 459 00:22:39,107 --> 00:22:42,027 I had a long day, and I just wanna binge watch Conjugal Visits. 460 00:22:43,528 --> 00:22:46,364 Yeah, I just... I cleaned over there, so... 461 00:22:46,448 --> 00:22:48,658 -Issa! -What are you yelling for? 462 00:22:48,742 --> 00:22:50,035 Can you pay attention? 463 00:22:50,118 --> 00:22:51,870 You didn't even ask about my shit. 464 00:22:51,953 --> 00:22:54,206 You're not in this alone. I'm fucking trying. 465 00:22:58,794 --> 00:22:59,961 ♪ Together... ♪ 466 00:23:00,045 --> 00:23:01,755 Put it against the wall right there. 467 00:23:01,838 --> 00:23:05,300 ♪ We can weather ♪ 468 00:23:05,383 --> 00:23:07,803 ♪ Any storm... ♪ 469 00:23:07,886 --> 00:23:09,805 [laughing] 470 00:23:14,059 --> 00:23:17,312 ♪ Through the darkness... ♪ 471 00:23:17,395 --> 00:23:20,023 You working? Because there's nothing on the computer except... 472 00:23:20,107 --> 00:23:22,234 My lunch break isn't eight fucking hours! 473 00:23:22,317 --> 00:23:23,610 [arguing] 474 00:23:30,826 --> 00:23:32,577 ♪ Together ♪ 475 00:23:34,246 --> 00:23:36,957 ♪ We can weather... ♪ 476 00:23:38,583 --> 00:23:41,211 -[sighs] -I got it. 477 00:23:41,294 --> 00:23:43,004 -No, you gotta dab it. -I'm sorry. 478 00:23:43,088 --> 00:23:46,299 -Doesn't matter. It's just another stain. -No, I'm sorry for everything. 479 00:23:46,383 --> 00:23:50,887 I... It's on me too. 480 00:23:53,140 --> 00:23:55,016 Hey, look. [sighs] 481 00:23:55,559 --> 00:23:57,686 I know I haven't been my best self lately. 482 00:23:57,769 --> 00:24:00,772 All right? In my career or with you. 483 00:24:01,356 --> 00:24:02,524 [sighs] 484 00:24:06,695 --> 00:24:09,531 [sighs] Got a job. 485 00:24:10,615 --> 00:24:11,449 That's great! 486 00:24:11,533 --> 00:24:12,993 One of your interviews came through? 487 00:24:14,327 --> 00:24:15,328 No. 488 00:24:16,204 --> 00:24:17,455 It's Best Buy. 489 00:24:18,582 --> 00:24:20,417 It's just a regular sales job. 490 00:24:22,085 --> 00:24:24,212 I just... I needed to handle my shit, all right? 491 00:24:24,296 --> 00:24:27,883 For me and for us. 492 00:24:31,928 --> 00:24:33,889 Are you sure that's what you wanna do? 493 00:24:33,972 --> 00:24:36,099 I... It's just temporary, you know? 494 00:24:36,183 --> 00:24:37,893 I'll keep interviewing, but... 495 00:24:39,728 --> 00:24:40,896 for now. 496 00:24:43,023 --> 00:24:44,357 I'm proud of you. 497 00:24:46,860 --> 00:24:48,111 I'm in this. 498 00:24:49,821 --> 00:24:50,864 Are you? 499 00:24:52,407 --> 00:24:53,450 I'm in this. 500 00:25:06,963 --> 00:25:09,591 -[phone ringing, vibrating] -Thank you. 501 00:25:09,966 --> 00:25:10,800 [groans] 502 00:25:14,095 --> 00:25:15,847 [car door closes] 503 00:25:15,931 --> 00:25:18,683 -Hey. -Hey. I was just thinking about you. 504 00:25:18,767 --> 00:25:20,143 Wanna get something to eat? 505 00:25:20,227 --> 00:25:23,396 Look, Jared, I gotta be honest with you. 506 00:25:23,480 --> 00:25:26,650 I'm just not looking for a relationship right now. 507 00:25:28,026 --> 00:25:31,321 Really? 'Cause that is not the vibe I've been getting. 508 00:25:31,404 --> 00:25:34,282 Yeah, I'm kind of bad at vibes. 509 00:25:34,366 --> 00:25:36,826 Okay, so... so what have we been doing, then? 510 00:25:36,910 --> 00:25:39,871 We've been hanging out as friends. 511 00:25:39,955 --> 00:25:42,999 Friend? You wanna be friends now? 512 00:25:43,083 --> 00:25:45,794 I do, yes. But, like, real friends. 513 00:25:48,088 --> 00:25:50,757 So... we cool? 514 00:25:50,840 --> 00:25:54,552 Mmm. Yeah. Yeah, we cool. 515 00:25:54,636 --> 00:25:56,888 Good! Great! God, I'm so glad. 516 00:25:56,972 --> 00:25:59,057 -I'll give you a call soon. -All right. 517 00:25:59,140 --> 00:25:59,975 All right, bye. 518 00:26:00,058 --> 00:26:01,935 ♪ I been going through it all ♪ 519 00:26:02,018 --> 00:26:03,812 ♪ Back all against the wall ♪ 520 00:26:03,895 --> 00:26:05,814 ♪ Trying hard not to fall ♪ 521 00:26:05,897 --> 00:26:07,732 ♪ All I wanted was to ball ♪ 522 00:26:07,816 --> 00:26:09,276 ♪ I been going through it all... ♪ 523 00:26:09,359 --> 00:26:12,153 -Michael. Hi. -Hey. 524 00:26:12,237 --> 00:26:14,030 -You look great. -You do too. 525 00:26:15,156 --> 00:26:16,074 Very nice. 526 00:26:19,244 --> 00:26:20,245 All right. 527 00:26:20,328 --> 00:26:21,496 Oh, my God. 528 00:26:21,579 --> 00:26:23,748 -Right here? -You got it. Almost there. 529 00:26:23,832 --> 00:26:25,500 All right, right here. 530 00:26:26,001 --> 00:26:27,210 Yeah? 531 00:26:29,170 --> 00:26:31,673 [exhales] See? Come on. 532 00:26:31,756 --> 00:26:32,924 [both grunt] 533 00:26:34,843 --> 00:26:37,178 Can't believe we're getting rid of this thing. 534 00:26:37,262 --> 00:26:39,806 -You think somebody will take it? -I don't know. 535 00:26:39,889 --> 00:26:42,767 -Do people really just take couches off... -Hey, yo! 536 00:26:42,851 --> 00:26:44,853 What y'all motherfuckers doing with that "bouch?" 537 00:26:44,936 --> 00:26:46,271 [music playing] 538 00:26:48,565 --> 00:26:51,693 -Where is he gonna put this? -Oh, my God. 539 00:26:57,741 --> 00:27:01,578 ♪ Underneath the palm trees You can leave your worries ♪ 540 00:27:01,661 --> 00:27:03,413 ♪ I don't need nobody ♪ 541 00:27:03,496 --> 00:27:05,373 ♪ You and me together ♪ 542 00:27:05,457 --> 00:27:09,002 ♪ Run away from mama's Still live with ya mama ♪ 543 00:27:09,085 --> 00:27:12,547 ♪ That's all right We gonna make this trip together ♪ 544 00:27:12,630 --> 00:27:16,468 ♪ We're poppin' up at parties Drinkin' our Bacardi ♪ 545 00:27:16,551 --> 00:27:20,096 ♪ Singin' Cool J "I just wanna love you better" ♪ 546 00:27:20,180 --> 00:27:22,223 ♪ And I just wanna love you better ♪ 547 00:27:22,307 --> 00:27:24,225 ♪ You know 'cause it's winter weather ♪ 548 00:27:24,309 --> 00:27:27,062 ♪ And I need my baby back Ain't I crazy? ♪ 549 00:27:27,145 --> 00:27:29,689 ♪ You know that I need To bring my city back ♪ 550 00:27:29,773 --> 00:27:31,608 ♪ You know that I need you, girl ♪ 551 00:27:31,691 --> 00:27:33,610 ♪ Need you like they need these raps ♪ 552 00:27:33,693 --> 00:27:37,155 ♪ Underneath the palm trees You can leave your worries ♪ 553 00:27:37,238 --> 00:27:39,074 ♪ Listen to the waves ♪ 554 00:27:39,157 --> 00:27:40,992 ♪ So you wanna get so high? ♪ 555 00:27:41,076 --> 00:27:44,662 ♪ Breathe me in like air tonight Listen to the waves ♪ 556 00:27:44,746 --> 00:27:48,416 ♪ I can be your fantasy Alina, yeah, she sung to me ♪ 557 00:27:48,500 --> 00:27:52,170 ♪ Underneath the palm trees You can leave your worries ♪ 558 00:27:52,253 --> 00:27:53,963 ♪ Listen to the waves ♪ 559 00:27:54,047 --> 00:27:55,882 ♪ So you wanna get so high? ♪ 560 00:27:55,965 --> 00:27:59,636 ♪ Breathe me in like air tonight Listen to the waves ♪ 561 00:27:59,719 --> 00:28:03,640 ♪ I can be your fantasy Alina, yeah, she sung to me ♪ 43434

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.