All language subtitles for Cold.Case.S07E12.The.Runaway.Bunny.WEB-DL.AMZN.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,523 --> 00:00:05,005 [Steely Dan singing "Any Major Dude Will Tell You"] 2 00:00:05,092 --> 00:00:06,876 [knock on door] 3 00:00:06,963 --> 00:00:09,661 [clanking] 4 00:00:09,748 --> 00:00:11,881 ♪ I've never seen you looking so bad, my pretty one ♪ 5 00:00:11,968 --> 00:00:13,578 Mrs. Welter, sorry to keep you waiting. 6 00:00:13,665 --> 00:00:15,580 Mr. Denton.. 7 00:00:15,667 --> 00:00:18,148 I'd like the results of your investigation. 8 00:00:18,235 --> 00:00:20,542 What's that you have on, Mrs. Welter? 9 00:00:20,629 --> 00:00:22,848 It's intoxicating. 10 00:00:22,935 --> 00:00:23,936 Moonlit Mist. 11 00:00:25,982 --> 00:00:27,853 You're stalling, Mr. Denton. 12 00:00:27,940 --> 00:00:29,899 I don't like it when men keep me waiting. 13 00:00:29,986 --> 00:00:31,901 Then let's get down to business. 14 00:00:31,988 --> 00:00:33,468 The good news, Mrs. Welter 15 00:00:33,555 --> 00:00:37,037 is that your husband, Carl is rich. 16 00:00:37,124 --> 00:00:42,085 The bad news is he's banging his secretary...Myrtle Bartlett. 17 00:00:42,172 --> 00:00:44,653 [Harry] 'Hot little number. Wednesdays and Thursdays.' 18 00:00:44,740 --> 00:00:47,221 'Room at the Capricorn Motel, lunch at the Regent.' 19 00:00:47,308 --> 00:00:48,700 Then took her shopping. 20 00:00:48,787 --> 00:00:50,485 Bought her several undergarments at Macy's 21 00:00:50,572 --> 00:00:53,836 and a bottle of perfume ...Moonlit Mist. 22 00:00:56,491 --> 00:00:59,015 Oh. Here, let me see. 23 00:00:59,102 --> 00:01:01,626 Upside down. 24 00:01:01,713 --> 00:01:03,759 Reminds me of a Chinese circus I saw once. 25 00:01:03,846 --> 00:01:05,848 [chuckles] 26 00:01:05,935 --> 00:01:07,893 I'm glad you find this funny, Mr. Denton. 27 00:01:07,980 --> 00:01:09,895 ♪ ...have all seen better times ♪ 28 00:01:09,982 --> 00:01:11,419 Flexible son of a bitch though, ain't he? 29 00:01:11,506 --> 00:01:12,942 [grunts] 30 00:01:13,029 --> 00:01:14,378 ♪ Any major dude with half a heart ♪ 31 00:01:14,465 --> 00:01:18,034 ♪ Surely will tell you my friend ♪ 32 00:01:18,121 --> 00:01:22,082 ♪ Any minor world that breaks apart falls together again ♪ 33 00:01:23,735 --> 00:01:25,911 ♪ When the demon is at your door ♪ 34 00:01:25,998 --> 00:01:28,262 Oh, Lana, sweetheart, come here and let me see your shoes. 35 00:01:28,349 --> 00:01:30,742 You've seen them already. Twice. 36 00:01:30,829 --> 00:01:32,309 Hey-hey, that's my medicine. 37 00:01:32,396 --> 00:01:34,572 Wilson Katz is here. I told him you needed a minute. 38 00:01:34,659 --> 00:01:36,357 [Harry] 'For what?' 39 00:01:36,444 --> 00:01:38,794 We can't have you looking like you've been in a bar fight. 40 00:01:38,881 --> 00:01:40,926 Don't suppose Mrs. Welter paid her bill? 41 00:01:41,013 --> 00:01:42,319 No. 42 00:01:42,406 --> 00:01:44,582 I'm sick of taking these penny-ante cases. 43 00:01:44,669 --> 00:01:46,628 Maybe Katz has got a big job. 44 00:01:46,715 --> 00:01:48,934 Probably just scraps, but.. 45 00:01:49,021 --> 00:01:51,459 Alright, go ahead. Let the bald bastard in. 46 00:01:51,546 --> 00:01:53,548 ♪ I can tell you all I know ♪ 47 00:01:53,635 --> 00:01:56,333 ♪ The where to go the what to do ♪ 48 00:02:10,130 --> 00:02:12,001 [dramatic music] 49 00:02:13,176 --> 00:02:16,048 [camera clicks] 50 00:02:34,850 --> 00:02:36,112 What do you got? 51 00:02:36,199 --> 00:02:37,983 Workers uncovered the bones this morning. 52 00:02:38,070 --> 00:02:41,161 Male. CSU estimate late '40s. 53 00:02:41,248 --> 00:02:42,901 [Lilly] 'Site engineer thinks the body was there' 54 00:02:42,988 --> 00:02:44,512 when the foundation was poured. 55 00:02:44,599 --> 00:02:47,471 Contacted LNI to get a date on the original build permit. 56 00:02:47,558 --> 00:02:49,865 Unlucky worker or a union scab. 57 00:02:49,952 --> 00:02:52,911 Well, carrying a gun, not a hammer. 58 00:02:52,998 --> 00:02:55,131 [Scotty] 'Techs recovered it with the body. It's a .32.' 59 00:02:55,218 --> 00:02:57,002 - Murder weapon? - Not likely. 60 00:02:57,089 --> 00:02:59,266 Found in a holster on the body. 61 00:02:59,353 --> 00:03:01,224 They got a hit on the serial numbers. 62 00:03:01,311 --> 00:03:04,401 It's registered to a Harold Denton. 63 00:03:04,488 --> 00:03:05,750 Harry Denton. 64 00:03:05,837 --> 00:03:07,404 - Ring a bell? - Ex-vice cop. 65 00:03:07,491 --> 00:03:08,971 Took a swing at his captain. 66 00:03:09,058 --> 00:03:10,755 - One of us? - No, they washed him out. 67 00:03:10,842 --> 00:03:12,322 And Harry went over to the dark side 68 00:03:12,409 --> 00:03:14,106 and became a private investigator. 69 00:03:14,194 --> 00:03:16,370 Man, it's bunch of scumbags. 70 00:03:16,457 --> 00:03:17,936 Creeping around the bushes 71 00:03:18,023 --> 00:03:20,504 snapping shots of cheating husbands and wives. 72 00:03:20,591 --> 00:03:22,724 Umm, they're not all bad, I had one do me a solid 73 00:03:22,811 --> 00:03:24,160 on a rape case a couple years back. 74 00:03:24,247 --> 00:03:25,814 These guys are all the same. 75 00:03:25,901 --> 00:03:27,729 They're thinking they're solving mysteries like Sam Spade. 76 00:03:28,947 --> 00:03:30,645 That Harry's game? 77 00:03:30,732 --> 00:03:32,821 I got a buddy in Vice who will remember him. 78 00:03:32,908 --> 00:03:35,476 Probably just taking cases to get by. 79 00:03:35,563 --> 00:03:37,869 Looks like Harry took the wrong case. 80 00:03:40,872 --> 00:03:43,745 [theme music] 81 00:04:14,776 --> 00:04:17,126 [Lilly] Harry Denton, 40 years old. 82 00:04:17,213 --> 00:04:19,607 M.E. says the dental records are a match. 83 00:04:19,694 --> 00:04:23,741 Well, missing persons report filed May 11, 1974 84 00:04:23,828 --> 00:04:26,309 by Harry's secretary, Lana Parker. 85 00:04:26,396 --> 00:04:28,659 Reported the safe in Harry's office had been cleaned out. 86 00:04:28,746 --> 00:04:30,139 A list of Harry's last appointments. 87 00:04:30,226 --> 00:04:31,575 So that's about it. 88 00:04:31,662 --> 00:04:33,403 Assigned really punched the clock on this one. 89 00:04:33,490 --> 00:04:35,405 Harry burned some bridges around here. 90 00:04:35,492 --> 00:04:37,189 - You talk to IAB? - Odd. 91 00:04:37,277 --> 00:04:39,061 There's no mention of Harry hitting his captain. 92 00:04:39,148 --> 00:04:41,063 Got drummed out for taking the note. 93 00:04:41,150 --> 00:04:42,586 - Harry was dirty? - Yeah 94 00:04:42,673 --> 00:04:44,240 Booted off the force in '71. 95 00:04:44,327 --> 00:04:46,547 Started up Denton Investigations right after. 96 00:04:46,634 --> 00:04:48,200 Different times back then. 97 00:04:48,288 --> 00:04:51,116 The way I heard it, a lot of cops on the take. 98 00:04:51,203 --> 00:04:53,815 Didn't stop with Dacron and disco. 99 00:04:53,902 --> 00:04:55,817 Recovered a .38 caliber bullet 100 00:04:55,904 --> 00:04:57,645 embedded in the breast bone 101 00:04:57,732 --> 00:04:59,516 suggesting a posterior point of entry. 102 00:04:59,603 --> 00:05:01,213 Shot in the back. 103 00:05:01,301 --> 00:05:02,911 [Scotty] 'Probably running from something.' 104 00:05:02,998 --> 00:05:04,434 What do you got, Nick? 105 00:05:04,521 --> 00:05:07,872 Well...spent a riveting hour 106 00:05:07,959 --> 00:05:11,049 down at the licensing and inspection office. 107 00:05:11,136 --> 00:05:14,836 HBT Construction did the cement work May 8th. 108 00:05:14,923 --> 00:05:17,142 How about a list of company employees? 109 00:05:17,229 --> 00:05:19,754 Besides the name, I got a bunch of nothing. 110 00:05:19,841 --> 00:05:21,146 The outfit went belly up in the '80s. 111 00:05:22,539 --> 00:05:25,325 [indistinct chattering] 112 00:05:31,156 --> 00:05:32,593 Got a minute? 113 00:05:32,680 --> 00:05:34,464 I'm kind of in the middle of something here, Pops. 114 00:05:34,551 --> 00:05:36,814 You should have called before you came down. 115 00:05:36,901 --> 00:05:38,076 You find something out? 116 00:05:38,163 --> 00:05:40,905 What...Did ma say something? 117 00:05:40,992 --> 00:05:42,254 Don't have to. 118 00:05:42,342 --> 00:05:43,691 I know when something is up. 119 00:05:43,778 --> 00:05:46,302 Hey, look, Pops, it's not a good time right now. 120 00:05:46,389 --> 00:05:47,869 We'll talk later. 121 00:05:47,956 --> 00:05:51,307 - I'll come back. - We'll grab lunch tomorrow. 122 00:05:51,394 --> 00:05:52,526 I promise. 123 00:06:02,231 --> 00:06:04,146 Harry finally turned up. 124 00:06:04,233 --> 00:06:05,626 Yeah, under a three story office building 125 00:06:05,713 --> 00:06:07,105 and seven tons of concrete. 126 00:06:07,192 --> 00:06:08,716 Shot in the back. 127 00:06:08,803 --> 00:06:10,065 Kept his desk. 128 00:06:10,152 --> 00:06:11,806 Even left his medicine. 129 00:06:11,893 --> 00:06:13,590 Harry was one of the good ones. 130 00:06:13,677 --> 00:06:15,287 You filed the missing person's report? 131 00:06:15,375 --> 00:06:17,072 A lot of good that did. 132 00:06:17,159 --> 00:06:19,857 Harry was persona non grata with the Philly P.D. 133 00:06:19,944 --> 00:06:21,946 On account of him getting kicked off the force? 134 00:06:22,033 --> 00:06:24,819 Kept telling me without a body or evidence of foul play 135 00:06:24,906 --> 00:06:26,864 they were going under the assumption he'd skipped town. 136 00:06:26,951 --> 00:06:28,213 Not like Harry? 137 00:06:28,300 --> 00:06:30,302 Harry wasn't the type to turn tail. 138 00:06:30,390 --> 00:06:32,566 Trust me, there were times I wish he had. 139 00:06:32,653 --> 00:06:35,220 You took over Harry's business after he disappeared? 140 00:06:35,307 --> 00:06:38,223 That's right, I knocked off Harry so I could get rich 141 00:06:38,310 --> 00:06:40,661 taking photos of cheating spouses. 142 00:06:40,748 --> 00:06:42,663 I've seen people kill for less. 143 00:06:42,750 --> 00:06:44,665 Harry could be a real pain in the ass 144 00:06:44,752 --> 00:06:46,667 but his heart was in the right place. 145 00:06:46,754 --> 00:06:49,365 What sort of casework did Harry specialize in? 146 00:06:49,452 --> 00:06:52,063 If it had a pulse and a wallet and walked through that door 147 00:06:52,150 --> 00:06:53,761 we took the job. 148 00:06:53,848 --> 00:06:56,677 This is a list of the cases Harry was working on. 149 00:06:56,764 --> 00:06:58,983 Anything we should know about? 150 00:06:59,070 --> 00:07:02,291 [sighs] Krebs was a tail job, went nowhere. 151 00:07:02,378 --> 00:07:04,206 O'Keefe, a cheating husband. 152 00:07:04,293 --> 00:07:05,773 Same as Barb Welter. 153 00:07:05,860 --> 00:07:07,296 What about the one that says "counselor"? 154 00:07:07,383 --> 00:07:09,603 Wilson Katz. 155 00:07:09,690 --> 00:07:11,082 Big shot lawyer. 156 00:07:11,169 --> 00:07:13,520 He and Harry served in the navy together. 157 00:07:13,607 --> 00:07:14,869 Harry ever work for him before? 158 00:07:14,956 --> 00:07:16,087 A little bit of this, a little bit of that 159 00:07:16,174 --> 00:07:17,654 but always on the QT. 160 00:07:21,528 --> 00:07:23,181 I see business is going well, Harry. 161 00:07:23,268 --> 00:07:24,444 It's nothing. 162 00:07:25,314 --> 00:07:27,447 Oh, silk. 163 00:07:27,534 --> 00:07:29,187 Oh, you must be keeping some swanky company 164 00:07:29,274 --> 00:07:30,624 these days, Wilson. 165 00:07:30,711 --> 00:07:32,452 I remember when you was wearing plastic shoes 166 00:07:32,539 --> 00:07:33,496 and eating at the Automat. 167 00:07:33,583 --> 00:07:34,758 Alright, knock it off, Harry. 168 00:07:34,845 --> 00:07:36,325 I'm here about a client. 169 00:07:36,412 --> 00:07:37,544 You know my rates. 170 00:07:37,631 --> 00:07:39,197 This client requires discretion. 171 00:07:39,284 --> 00:07:40,808 To ensure that discretion the client is willing 172 00:07:40,895 --> 00:07:42,418 to double your rates. 173 00:07:42,505 --> 00:07:44,159 Alright, enough with the cryptic jive, Katz. 174 00:07:44,246 --> 00:07:45,682 Just tell me the job. 175 00:07:49,381 --> 00:07:50,905 Lana, be a sweetheart 176 00:07:50,992 --> 00:07:52,559 go out and grab us a couple coffees, would you? 177 00:07:57,259 --> 00:07:59,217 When I came back, they were gone. 178 00:07:59,304 --> 00:08:00,697 Ever find out what the case was? 179 00:08:00,784 --> 00:08:02,612 I asked, but Harry wouldn't tell me. 180 00:08:02,699 --> 00:08:04,048 Is Katz still around? 181 00:08:04,135 --> 00:08:05,267 He's still practicing. 182 00:08:05,354 --> 00:08:07,356 Making problems disappear. 183 00:08:07,443 --> 00:08:09,837 - For a fee, of course. - Not a fan? 184 00:08:09,924 --> 00:08:12,970 Know the difference between a mosquito and a lawyer? 185 00:08:13,057 --> 00:08:15,103 [Nick] 'One's a blood sucking parasite' 186 00:08:15,190 --> 00:08:16,452 the other's an insect. 187 00:08:20,804 --> 00:08:23,111 [Scotty] 'The season opener's a ways off, Mr. Katz.' 188 00:08:23,198 --> 00:08:25,505 [chuckles] That it is, Detective. 189 00:08:29,291 --> 00:08:30,814 How can I help you? 190 00:08:30,901 --> 00:08:33,600 We're here about your old friend, Harry Denton. 191 00:08:33,687 --> 00:08:35,210 [Scotty] 'They found his body' 192 00:08:35,297 --> 00:08:37,647 buried under an office building in Center City. 193 00:08:37,734 --> 00:08:39,649 I'm not surprised. Harry kept bad company. 194 00:08:39,736 --> 00:08:43,479 - Lawyers included? - Hmm. I'm afraid so. 195 00:08:43,566 --> 00:08:46,134 [Scotty] You hired Harry right before he was killed. 196 00:08:46,221 --> 00:08:49,354 - Perhaps. - What was the job? 197 00:08:49,441 --> 00:08:51,618 I have my client's privacy to protect. 198 00:08:51,705 --> 00:08:53,358 [Scotty] 'I bet those fancy clients of yours' 199 00:08:53,445 --> 00:08:56,144 would love opening their morning paper 200 00:08:56,231 --> 00:08:58,799 seeing your name linked to a murder investigation. 201 00:08:59,887 --> 00:09:01,279 [sighs] 202 00:09:03,543 --> 00:09:06,458 I retained Harry's services at the behest of a client. 203 00:09:06,546 --> 00:09:09,636 - Name? - Caroline Hargreave. 204 00:09:09,723 --> 00:09:12,682 [Lee Hazlewood singing "Wind, Sea, Sky and Sand"] 205 00:09:20,298 --> 00:09:22,257 Huh. 206 00:09:22,344 --> 00:09:24,302 Some lunk of goldfish, huh? 207 00:09:24,389 --> 00:09:27,697 Koi, flown in direct from Kyoto. 208 00:09:27,784 --> 00:09:29,133 Don't touch them. 209 00:09:29,220 --> 00:09:32,702 ♪ ...you'll stay with him ♪ 210 00:09:32,789 --> 00:09:34,356 Be a darling, Wilson, and fetch my robe. 211 00:09:34,443 --> 00:09:36,837 ♪ I see you go again ♪ 212 00:09:39,361 --> 00:09:41,189 ♪ Looking for a home ♪ 213 00:09:41,276 --> 00:09:43,147 Hell of a view. 214 00:09:43,234 --> 00:09:46,455 Harry Denton, Denton Investigations. 215 00:09:46,542 --> 00:09:48,849 Wilson says you're good at finding things. 216 00:09:48,936 --> 00:09:50,633 Depends on what I'm looking for. 217 00:09:50,720 --> 00:09:53,201 Harry's the right man for the job. 218 00:09:53,288 --> 00:09:55,986 I need you to find my daughter, Mr. Denton. 219 00:09:56,073 --> 00:09:58,293 [Caroline] 'Her name's Michelle, but we call her Bunny.' 220 00:09:58,380 --> 00:09:59,599 Pretty girl. 221 00:09:59,686 --> 00:10:01,078 Beauty can be a burden. 222 00:10:01,165 --> 00:10:02,950 - Runaway? - Last week. 223 00:10:03,037 --> 00:10:05,692 - It happen before? - No. 224 00:10:05,779 --> 00:10:09,086 Helps if I know why she decided to scram. 225 00:10:09,173 --> 00:10:11,828 Bunny's father, Stan, recently passed away. 226 00:10:11,915 --> 00:10:13,177 Heart attack. 227 00:10:13,264 --> 00:10:14,788 Quite a shock. 228 00:10:14,875 --> 00:10:16,180 And Bunny took it hard? 229 00:10:16,267 --> 00:10:18,269 Adored her father. She started acting out. 230 00:10:18,356 --> 00:10:20,794 I'd rather not involve the police again. 231 00:10:20,881 --> 00:10:22,491 Again? 232 00:10:22,578 --> 00:10:24,536 Last month they picked her up for reckless driving. 233 00:10:24,624 --> 00:10:26,321 Wilson says you're the discrete type. 234 00:10:26,408 --> 00:10:29,367 You betcha. Anything else I should know? 235 00:10:29,454 --> 00:10:31,935 To make a long story short, I plan on sending her to Oakdale 236 00:10:32,022 --> 00:10:33,502 camp for troubled teens. 237 00:10:33,589 --> 00:10:35,243 And Bunny resisted. 238 00:10:35,330 --> 00:10:37,680 We had a terrible fight. She took her car and ran away. 239 00:10:37,767 --> 00:10:39,464 I'm worried she's in trouble. 240 00:10:39,551 --> 00:10:41,336 What sort of trouble? 241 00:10:41,423 --> 00:10:44,165 I'm afraid she fell in with some undesirables. 242 00:10:44,252 --> 00:10:46,602 Bohemians and radicals. 243 00:10:46,689 --> 00:10:48,909 Oh, well, you got to watch out for those types. 244 00:10:48,996 --> 00:10:50,693 Did a number on Patty Hearst. 245 00:10:50,780 --> 00:10:52,826 That's where you come in, Mr. Denton. 246 00:10:52,913 --> 00:10:55,655 I want my daughter back safe and with a minimum of fuss. 247 00:10:55,742 --> 00:10:57,961 I'll start today. 248 00:10:58,048 --> 00:11:00,442 Wilson, see to it that Mr. Denton gets his money. 249 00:11:02,618 --> 00:11:06,666 ♪ Looking for a home ♪ 250 00:11:08,493 --> 00:11:10,278 But Harry was too late. 251 00:11:10,365 --> 00:11:11,714 He didn't find her? 252 00:11:11,801 --> 00:11:14,499 Bunny died in a car accident several days later. 253 00:11:14,586 --> 00:11:16,023 When was this? 254 00:11:16,110 --> 00:11:19,679 May 6, 1974. 255 00:11:19,766 --> 00:11:21,550 Caroline was heartbroken. 256 00:11:21,637 --> 00:11:24,379 Blamed herself for not acting sooner. 257 00:11:31,473 --> 00:11:34,302 [indistinct chattering] 258 00:11:44,834 --> 00:11:46,749 [cell phone beeping] 259 00:11:49,230 --> 00:11:50,622 This is Rush from Homicide. 260 00:11:50,710 --> 00:11:53,321 Got a possible 10-37. 261 00:11:53,408 --> 00:11:57,412 'A DUI suspect driving a dark gray Chevy Cobalt' 262 00:11:57,499 --> 00:11:59,109 'license number 9..' 263 00:12:03,070 --> 00:12:07,770 Tracked down the owner of HBT Construction, Carl Welter. 264 00:12:07,857 --> 00:12:10,555 HBT was one of a series of shell companies 265 00:12:10,642 --> 00:12:13,167 set up to take advantage of non-union contracts. 266 00:12:13,254 --> 00:12:14,734 And what's the connect to Harry? 267 00:12:14,821 --> 00:12:17,998 Welter's wife Barb hired Harry to check up him. 268 00:12:18,085 --> 00:12:20,348 Harry captured a few Kodak moments 269 00:12:20,435 --> 00:12:22,829 between Carl and his secretary. 270 00:12:22,916 --> 00:12:25,222 Booked for agg assault in '75. 271 00:12:25,309 --> 00:12:27,442 Settled a dispute with one of his subcontractors 272 00:12:27,529 --> 00:12:29,270 with a piece of rebar. 273 00:12:29,357 --> 00:12:31,446 And Harry gets a concrete coffin. 274 00:12:39,236 --> 00:12:41,108 HBT Construction. 275 00:12:41,195 --> 00:12:43,284 One of your company's poured the foundation, Carl. 276 00:12:43,371 --> 00:12:45,286 I-I'd have to have a date and an address 277 00:12:45,373 --> 00:12:47,331 and even then, I can't promise you nothing. 278 00:12:47,418 --> 00:12:51,727 May 8, 1974, 16 North Terrace. 279 00:12:51,814 --> 00:12:53,337 Could have been one of ours. 280 00:12:53,424 --> 00:12:56,427 I'm guessing disposing of bodies is a big code violation. 281 00:12:56,514 --> 00:12:58,821 Oh-ho-ho, I don't know nothing about that. 282 00:12:58,908 --> 00:13:01,084 Could have been some illegal that fell asleep on a job 283 00:13:01,171 --> 00:13:02,520 it wouldn't be the first time. 284 00:13:02,607 --> 00:13:05,088 Man's name was Harry Denton, private eye. 285 00:13:05,175 --> 00:13:08,483 Did a little work for your wife, Barb. 286 00:13:08,570 --> 00:13:10,050 Okay.. 287 00:13:10,137 --> 00:13:12,617 ...so I wanted to wring his neck, wouldn't you? 288 00:13:12,704 --> 00:13:15,403 [James Gang singing "Walk Away"] 289 00:13:19,233 --> 00:13:21,104 [indistinct chattering] 290 00:13:22,802 --> 00:13:27,328 ♪ Taking my time choosing my line ♪ 291 00:13:27,415 --> 00:13:29,809 ♪ Tryin' to decide what to do ♪ 292 00:13:32,246 --> 00:13:35,075 ♪ Looks like my stop don't wanna get off ♪ 293 00:13:35,162 --> 00:13:37,425 You seen her? 294 00:13:37,512 --> 00:13:40,732 How about you? Seen her? You? 295 00:13:40,820 --> 00:13:43,910 ♪ Seems to me you don't want to talk about it ♪ 296 00:13:43,997 --> 00:13:45,607 - In there. - In here? 297 00:13:45,694 --> 00:13:49,002 ♪ Seems to me you just turn your pretty head ♪ 298 00:13:49,089 --> 00:13:51,308 ♪ And walk away ♪ 299 00:14:03,103 --> 00:14:05,453 Stop! Get your hands off me! 300 00:14:05,540 --> 00:14:07,107 Just doing my job, kid. 301 00:14:07,194 --> 00:14:08,412 That woman is not my mother 302 00:14:08,499 --> 00:14:09,631 Just get in-get in the-- 303 00:14:09,718 --> 00:14:11,502 Get your hands off me! 304 00:14:11,589 --> 00:14:13,765 Stop! 305 00:14:13,853 --> 00:14:15,245 Get in! 306 00:14:15,332 --> 00:14:17,160 You can't do this! 307 00:14:17,247 --> 00:14:18,858 You son of a bitch! 308 00:14:18,945 --> 00:14:20,947 [grunts] 309 00:14:21,034 --> 00:14:22,818 - What is with you people? - Say the word, Harry. 310 00:14:22,905 --> 00:14:25,429 Easy, easy, Frenchie. 311 00:14:25,516 --> 00:14:28,128 Branching out to kidnapping underage girls, Denton? 312 00:14:28,215 --> 00:14:29,912 Stray glee-clubber. What's on your mind, Carl? 313 00:14:29,999 --> 00:14:32,219 The photos you took are gonna cost me a bundle. 314 00:14:32,306 --> 00:14:33,873 Well, maybe we can work something out 315 00:14:33,960 --> 00:14:36,876 seeing as how your wife neglected to pay her bill. 316 00:14:36,963 --> 00:14:39,835 - What'd you have in mind? - I see the number 500. 317 00:14:39,922 --> 00:14:41,532 and those negatives of you and the steno 318 00:14:41,619 --> 00:14:44,013 doing the motel mambo disappear. 319 00:14:44,100 --> 00:14:45,580 How do I know I can trust you? 320 00:14:45,667 --> 00:14:47,669 Oh, you don't. My advice. 321 00:14:47,756 --> 00:14:50,585 Patch things up with the missus. It's cheaper in the long run. 322 00:14:50,672 --> 00:14:54,719 Yeah, I'm starting to see that. 323 00:14:54,806 --> 00:14:55,982 - $400 - Six! 324 00:14:56,069 --> 00:14:57,984 Alright, all right, five, $500. 325 00:14:58,071 --> 00:15:00,769 Frenchie, release Mr. Welter. 326 00:15:00,856 --> 00:15:02,814 Bunny's keys ought to be in that bag. 327 00:15:05,034 --> 00:15:06,688 Take her to Mexico. 328 00:15:06,775 --> 00:15:09,082 A couple of margaritas, a little nude snorkeling 329 00:15:09,169 --> 00:15:11,780 a tennis bracelet, she'll forgive you. 330 00:15:11,867 --> 00:15:14,739 ♪ You just turn your pretty head and walk away ♪ 331 00:15:17,003 --> 00:15:20,658 [sighs] The son of a bitch was right about Mexico. 332 00:15:20,745 --> 00:15:22,138 'Course, she ran off with a shoe salesman 333 00:15:22,225 --> 00:15:24,227 a couple of years later. 334 00:15:24,314 --> 00:15:25,663 Describe the girl you saw Harry with. 335 00:15:25,750 --> 00:15:27,927 Blonde, she was real pretty. 336 00:15:28,014 --> 00:15:31,060 She wasn't too happy about being put in that trunk. 337 00:15:31,147 --> 00:15:32,888 Yeah, that looks like her. 338 00:15:32,975 --> 00:15:34,498 Could have done something about it. 339 00:15:34,585 --> 00:15:37,937 And have Harry's pet gorilla twist my head off? 340 00:15:38,024 --> 00:15:39,242 Remember when this was? 341 00:15:39,329 --> 00:15:40,852 Let's see, The wife and I left 342 00:15:40,940 --> 00:15:43,855 for Puerto Vallarta the very next day for Cinco de Mayo 343 00:15:43,943 --> 00:15:46,554 so it was May 4th. 344 00:15:53,039 --> 00:15:55,215 Looks like someone had a little Irish breakfast. 345 00:15:55,302 --> 00:15:56,433 It's not mine. 346 00:15:58,609 --> 00:16:02,831 I hear Moe Kitchener got picked up for DUI last night. 347 00:16:02,918 --> 00:16:04,224 Imagine that. 348 00:16:06,791 --> 00:16:08,228 Spoke to my buddy in Vice. 349 00:16:08,315 --> 00:16:10,708 He said Harry's whole unit was on the take. 350 00:16:10,795 --> 00:16:12,101 Captain hung 'em out to dry 351 00:16:12,188 --> 00:16:13,973 when they opened up a corruption probe. 352 00:16:14,060 --> 00:16:16,714 The captain was probably taking more money than all of' em. 353 00:16:16,801 --> 00:16:18,934 Probably why Harry clocked him. 354 00:16:19,021 --> 00:16:20,849 I pulled the accident report on Bunny. 355 00:16:22,894 --> 00:16:25,636 "Lost control of the car around a curve. 356 00:16:25,723 --> 00:16:27,551 Hit a tree and burst into flames." 357 00:16:27,638 --> 00:16:29,727 Now problem is, Welter says he saw Harry 358 00:16:29,814 --> 00:16:31,991 with Bunny two days before the accident. 359 00:16:32,078 --> 00:16:34,123 - With this French character. - Some pet gorilla. 360 00:16:34,210 --> 00:16:36,821 Katz says they never contacted him, though. 361 00:16:36,908 --> 00:16:39,346 So, Lana thinks Harry helped 362 00:16:39,433 --> 00:16:41,609 French dodge a manslaughter charge. 363 00:16:41,696 --> 00:16:44,264 Ran the name alias. Came up vapors. 364 00:16:44,351 --> 00:16:45,961 Well, I figure Harry and French were scheming 365 00:16:46,048 --> 00:16:47,789 to shake down Caroline Hargreave. 366 00:17:00,889 --> 00:17:03,022 It's a pity they don't last longer. 367 00:17:03,109 --> 00:17:05,807 - Spoke to your lawyer. - He told me. 368 00:17:05,894 --> 00:17:08,157 This whole thing brings up terrible memories. 369 00:17:08,244 --> 00:17:09,767 About your stepdaughter, Bunny? 370 00:17:09,854 --> 00:17:13,423 Yes. We got along just fine until Stan died. 371 00:17:13,510 --> 00:17:14,859 [Lilly] 'That when she took off?' 372 00:17:14,946 --> 00:17:16,470 [Caroline] 'She was a very emotional girl.' 373 00:17:16,557 --> 00:17:19,473 Had a history of it on her mother's side of the family. 374 00:17:19,560 --> 00:17:21,214 Tried everything I could to help her. 375 00:17:21,301 --> 00:17:23,520 Including hiring a private investigator. 376 00:17:23,607 --> 00:17:26,393 Oh, Mr. Denton, he was my lawyer's idea. 377 00:17:26,480 --> 00:17:28,134 I never trusted that man. 378 00:17:28,221 --> 00:17:29,744 And he tried to shake you down? 379 00:17:29,831 --> 00:17:32,181 The night before the accident, he came over here 380 00:17:32,268 --> 00:17:36,185 and gave me some cock and bull story about needing more money. 381 00:17:43,714 --> 00:17:44,976 Looks painful. 382 00:17:45,064 --> 00:17:48,154 Makes them easier to handle. See? 383 00:17:48,241 --> 00:17:50,199 That's a dragon's eye. 384 00:17:50,286 --> 00:17:52,680 This one here's an American beauty. 385 00:17:52,767 --> 00:17:54,334 How about that? 386 00:17:54,421 --> 00:17:56,553 Wilson said you had news to report. 387 00:17:56,640 --> 00:17:58,860 Have you located Bunny? 388 00:17:58,947 --> 00:18:00,514 Not exactly. 389 00:18:00,601 --> 00:18:02,342 The investigation's hit a couple of snags. 390 00:18:04,953 --> 00:18:07,260 You need more money, Mr. Denton? 391 00:18:07,347 --> 00:18:08,783 Well, there is a direct correlation 392 00:18:08,870 --> 00:18:10,176 between results and money 393 00:18:10,263 --> 00:18:12,700 especially with these recovery jobs. 394 00:18:12,787 --> 00:18:14,093 Very well. 395 00:18:14,180 --> 00:18:15,964 I'll have Wilson advance you more funds. 396 00:18:19,228 --> 00:18:20,534 What do you call this? 397 00:18:22,536 --> 00:18:24,625 - It's primrose. - Ah, primrose. 398 00:18:26,670 --> 00:18:28,498 I can't have Bunny running wild 399 00:18:28,585 --> 00:18:31,371 exposing herself to God knows what sort of dangers. 400 00:18:34,330 --> 00:18:36,550 I expect results, Mr. Denton. 401 00:18:36,637 --> 00:18:38,073 Oh, I'm onto something, alright. 402 00:18:40,771 --> 00:18:43,644 [dramatic music] 403 00:18:50,433 --> 00:18:52,305 I knew right then he was up to something. 404 00:18:52,392 --> 00:18:55,873 That he was after money, or gardening tips? 405 00:18:55,960 --> 00:18:57,788 I knew he had Bunny. 406 00:18:57,875 --> 00:18:59,442 You should have gone to the police. 407 00:18:59,529 --> 00:19:01,662 Yeah, a lot of things I should have done. 408 00:19:01,749 --> 00:19:05,448 Instead, I hired his assistant, had her check up on him. 409 00:19:05,535 --> 00:19:07,102 Lana? 410 00:19:07,189 --> 00:19:10,627 Yes, she agreed to help me for a price, of course. 411 00:19:10,714 --> 00:19:13,978 But the next night I got the call about the accident. 412 00:19:15,066 --> 00:19:17,721 I blame myself. 413 00:19:17,808 --> 00:19:20,289 [mourning] I should have just let her go. 414 00:19:25,947 --> 00:19:28,297 Left a few things out, Lana. 415 00:19:28,384 --> 00:19:31,170 Caroline Hargreave hired you to check on Harry. 416 00:19:31,257 --> 00:19:32,823 She wanted her daughter back. 417 00:19:32,910 --> 00:19:34,738 So, you double-crossed Harry? 418 00:19:34,825 --> 00:19:36,958 She called me and asked me to check on him. 419 00:19:37,045 --> 00:19:39,352 She no longer trusted Harry. 420 00:19:39,439 --> 00:19:41,092 What about you? 421 00:19:41,180 --> 00:19:43,747 I figured Harry and French were cooking up some scheme. 422 00:19:43,834 --> 00:19:47,838 [Stealers Wheel singing "Stuck in the Middle with You"] 423 00:19:52,974 --> 00:19:56,934 ♪ Well I don't know why I came here tonight ♪ 424 00:19:57,021 --> 00:20:00,851 ♪ I got the feeling that something ain't right ♪ 425 00:20:00,938 --> 00:20:04,638 ♪ I'm so scared in case I fall off my chair ♪ 426 00:20:04,725 --> 00:20:06,074 ♪ And I'm wondering.. ♪ 427 00:20:06,161 --> 00:20:07,989 [screams] 428 00:20:08,076 --> 00:20:10,383 I figured she'd send somebody, but I didn't think it'd be you. 429 00:20:10,470 --> 00:20:11,993 Well, what do you think, Harry? 430 00:20:12,080 --> 00:20:14,474 She wants her daughter back. 431 00:20:14,561 --> 00:20:16,432 I bet she does. 432 00:20:16,519 --> 00:20:19,087 - Tell her I'm off the case. - What's going on? 433 00:20:19,174 --> 00:20:22,003 How much she paying you? 434 00:20:22,090 --> 00:20:24,788 Enough to open my own agency. 435 00:20:24,875 --> 00:20:27,008 It's always the pretty ones you don't see coming. 436 00:20:27,095 --> 00:20:28,270 [glass breaks] 437 00:20:28,357 --> 00:20:31,012 French! Stop her! 438 00:20:31,099 --> 00:20:33,406 Come on. She's gonna get away! 439 00:20:33,493 --> 00:20:35,234 [car engine running] 440 00:20:35,321 --> 00:20:36,496 Hurry, get in! 441 00:20:36,583 --> 00:20:39,847 ♪ Stuck in the middle with you ♪ 442 00:20:39,934 --> 00:20:41,588 ♪ Well, you started out with nothing ♪ 443 00:20:41,675 --> 00:20:47,289 ♪ And you're proud that you're a self-made man ♪ 444 00:20:47,376 --> 00:20:48,551 [tires squealing] 445 00:20:48,638 --> 00:20:49,944 [crashing] 446 00:20:51,772 --> 00:20:53,600 [Lana] 'Oh, my God, stop the car, Harry!' 447 00:20:56,559 --> 00:20:59,432 [fire crackling] 448 00:21:02,173 --> 00:21:03,479 [screaming] 449 00:21:07,091 --> 00:21:08,354 Bunny. 450 00:21:14,360 --> 00:21:15,839 Harry told me to get the hell out of there 451 00:21:15,926 --> 00:21:17,841 and keep my mouth shut. 452 00:21:17,928 --> 00:21:19,452 He was still looking out for you 453 00:21:19,539 --> 00:21:21,671 even though you betrayed him. 454 00:21:21,758 --> 00:21:24,283 I still think about him all the time. 455 00:21:25,458 --> 00:21:27,024 That the last time you saw Harry? 456 00:21:27,111 --> 00:21:29,766 Came back to the office to apologize, and French was there. 457 00:21:29,853 --> 00:21:31,377 Cleaning out the safe? 458 00:21:31,464 --> 00:21:34,554 Put a gun in my face and told me to keep my mouth shut. 459 00:21:42,301 --> 00:21:45,956 [knocking] 460 00:21:46,043 --> 00:21:47,393 What the hell? 461 00:21:47,480 --> 00:21:49,046 Can't you see I'm taking a table nap? 462 00:21:49,133 --> 00:21:51,135 Been a lot of those lately. 463 00:21:51,222 --> 00:21:52,963 - What do you got? - Some other case. 464 00:21:53,050 --> 00:21:54,400 Don't worry about it. 465 00:21:58,534 --> 00:22:02,538 Um, French's real name is Chuck Jaworski. 466 00:22:02,625 --> 00:22:05,062 Did a stint in Graterford for extortion 467 00:22:05,149 --> 00:22:06,542 resisting arrest, assault. 468 00:22:06,629 --> 00:22:08,631 [yawns] Old school bad-ass. 469 00:22:08,718 --> 00:22:11,199 Harry helped him dodge a manslaughter charge. 470 00:22:11,286 --> 00:22:14,768 Did some pro bono snooping for French's defense lawyer. 471 00:22:14,855 --> 00:22:16,247 Good guy to have in your debt. 472 00:22:16,335 --> 00:22:18,249 You check on that address in Tinicum Lana gave us? 473 00:22:18,337 --> 00:22:21,470 Yeah, a lot of mice and daddy longlegs, but no French. 474 00:22:21,557 --> 00:22:23,254 Put word out to the local watering holes 475 00:22:23,342 --> 00:22:24,473 a neighbor said he frequents. 476 00:22:24,560 --> 00:22:25,822 Got his info out to patrol. 477 00:22:25,909 --> 00:22:28,303 He turns up, I'm on it. 478 00:22:28,390 --> 00:22:29,696 Now, if you don't mind. 479 00:22:41,577 --> 00:22:43,623 Detective Rush. 480 00:22:46,103 --> 00:22:47,409 See you found some good company. 481 00:22:47,496 --> 00:22:49,411 DUI checkpoint popped up 482 00:22:49,498 --> 00:22:51,848 right outside my favorite watering hole, imagine that. 483 00:22:51,935 --> 00:22:55,069 A good thing, getting folks like you off the street. 484 00:22:55,156 --> 00:22:56,853 I'll make bail. 485 00:22:56,940 --> 00:22:58,768 [Lilly] 'Thought you already got out on bail.' 486 00:22:58,855 --> 00:23:00,553 Sure a Philly judge will think twice. 487 00:23:03,164 --> 00:23:04,861 This is harassment. 488 00:23:04,948 --> 00:23:07,429 Place you're gonna end up once your lawyers run out of motions 489 00:23:07,516 --> 00:23:11,259 to file is a whole lot worse than this. 490 00:23:11,346 --> 00:23:15,045 The least I can do is get you out of the tank and into a cell. 491 00:23:15,132 --> 00:23:16,612 Comes with a cell mate, though. 492 00:23:19,528 --> 00:23:20,834 Not a bad guy. 493 00:23:20,921 --> 00:23:22,531 As long as he's on his meds. 494 00:23:24,664 --> 00:23:26,927 See that Mr. Kitchener and Tiko get acquainted. 495 00:23:33,934 --> 00:23:35,631 - Hey. - Hey. 496 00:23:35,718 --> 00:23:38,460 - What have been up to? - Not hungry. 497 00:23:42,551 --> 00:23:45,859 She told you, huh? 498 00:23:45,946 --> 00:23:48,775 You could've told me earlier, you know. 499 00:23:48,862 --> 00:23:51,865 Well, she asked me not to. 500 00:23:51,952 --> 00:23:53,736 - That's it, then. - What? 501 00:23:53,823 --> 00:23:56,478 It's over. We want this all behind us. 502 00:23:56,565 --> 00:23:58,872 So, drop it. 503 00:23:58,959 --> 00:24:00,700 Drop it? 504 00:24:00,787 --> 00:24:03,920 Pop, Ma was robbed, and knocked to the ground-- 505 00:24:04,007 --> 00:24:05,574 This is what your mother wants. 506 00:24:05,661 --> 00:24:07,489 Yeah, but, well, I want to make sure 507 00:24:07,576 --> 00:24:08,751 this guy doesn't do it again. 508 00:24:08,838 --> 00:24:10,579 Olvidate. 509 00:24:10,666 --> 00:24:12,059 We canceled the cards and the money doesn't matt-- 510 00:24:12,146 --> 00:24:14,148 I know. Pop, you asked me to look into this. 511 00:24:14,235 --> 00:24:16,890 I'm gonna find him. 512 00:24:16,977 --> 00:24:19,066 [sighs] You do what you have to do. 513 00:24:19,153 --> 00:24:22,461 As far as your mother's concerned, it's over. 514 00:24:22,548 --> 00:24:24,071 Podemos comer ahora 515 00:24:25,855 --> 00:24:27,466 Yeah. 516 00:24:31,339 --> 00:24:34,211 [indistinct chatter on TV] 517 00:24:47,486 --> 00:24:49,749 Don't you come in pairs? 518 00:24:49,836 --> 00:24:51,925 Not today. 519 00:24:54,101 --> 00:24:55,624 What are you, buying next round? 520 00:24:55,711 --> 00:24:57,365 Maybe after you come down to the station 521 00:24:57,452 --> 00:25:01,064 and answer a few questions about Harry Denton. 522 00:25:01,151 --> 00:25:03,502 Like hell I am. 523 00:25:03,589 --> 00:25:05,373 Sure you want to push this, Gramps? 524 00:25:08,985 --> 00:25:11,118 Not the first cop I mopped the floor with. 525 00:25:11,205 --> 00:25:13,076 Go ahead. Take your best shot. 526 00:25:13,163 --> 00:25:16,384 I'll live, but you'll be picking your dentures 527 00:25:16,471 --> 00:25:18,821 off the floor when I'm finished. 528 00:25:20,083 --> 00:25:21,911 [groans] 529 00:25:24,523 --> 00:25:26,176 That some kind of Asian move? 530 00:25:26,263 --> 00:25:29,832 Now, we can do this all over downtown.. 531 00:25:29,919 --> 00:25:31,921 ...or we can just call it a mulligan. 532 00:25:32,008 --> 00:25:34,097 Ah, hell. Mulligan. 533 00:25:39,233 --> 00:25:43,324 So, what were you and Denton doing with Bunny Hargreave? 534 00:25:43,411 --> 00:25:45,456 I promised Harry I'd keep my trap shut. 535 00:25:45,544 --> 00:25:47,023 Harry's dead. 536 00:25:47,110 --> 00:25:48,982 Somebody shot him. 537 00:25:49,069 --> 00:25:50,592 Well, at least he's got an excuse 538 00:25:50,679 --> 00:25:52,507 how come he don't call me up no more. 539 00:25:52,594 --> 00:25:55,205 Lana said she caught you trying to break into his safe. 540 00:25:55,292 --> 00:25:56,772 Yeah, okay, I might have done something like that 541 00:25:56,859 --> 00:25:58,339 but I didn't kill Harry. 542 00:25:58,426 --> 00:25:59,906 I owe that guy my life. 543 00:25:59,993 --> 00:26:02,386 So what were you guys trying to do? 544 00:26:02,473 --> 00:26:05,389 - Shake down Caroline Hargreave? - The rich broad? 545 00:26:05,476 --> 00:26:07,609 He had her daughter stashed in your safe house. 546 00:26:07,696 --> 00:26:10,307 Nah. Harry was trying to protect that girl. 547 00:26:10,394 --> 00:26:12,353 - From what? - Beats me. 548 00:26:12,440 --> 00:26:16,183 I mean, I don't understand the ins and outs or what have you. 549 00:26:16,270 --> 00:26:19,099 I just did what Harry told me to do. 550 00:26:27,716 --> 00:26:29,283 You followed? 551 00:26:29,370 --> 00:26:31,677 Went through precautions, alright? Did like you said. 552 00:26:31,764 --> 00:26:34,027 - You have any problems? - Just Lana. 553 00:26:34,114 --> 00:26:35,376 She suspect anything? 554 00:26:35,463 --> 00:26:38,205 Nope. If she did, I scared her good. 555 00:26:38,292 --> 00:26:40,642 Alright, look, here. 556 00:26:40,729 --> 00:26:43,123 I need you to make sure that your buddy at the morgue 557 00:26:43,210 --> 00:26:45,342 keeps his trap shut about that loaner. 558 00:26:47,954 --> 00:26:50,347 Something wrong? 559 00:26:50,434 --> 00:26:51,871 What kind of job is this? 560 00:26:51,958 --> 00:26:53,916 [sighs] 561 00:26:54,003 --> 00:26:55,918 The kind that could get us both locked up. 562 00:26:58,094 --> 00:27:01,532 I'm trying real hard to do the right thing here, French. 563 00:27:01,620 --> 00:27:03,360 - You're getting soft, Harry. - Shut up. 564 00:27:05,885 --> 00:27:07,190 Alright. 565 00:27:07,277 --> 00:27:08,844 I need you to go see Frank Bandini 566 00:27:08,931 --> 00:27:10,454 tell him we need a full kit 567 00:27:10,541 --> 00:27:12,761 ID, passport, birth certificate, the whole deal. 568 00:27:14,241 --> 00:27:15,416 We're gonna need a name. 569 00:27:18,680 --> 00:27:20,900 We need a name. 570 00:27:24,164 --> 00:27:25,600 For what? 571 00:27:25,687 --> 00:27:27,123 Your new life. 572 00:27:29,909 --> 00:27:31,519 Clara. 573 00:27:31,606 --> 00:27:33,303 Clara Dunaway. 574 00:27:40,833 --> 00:27:44,445 Only me, you and dead Harry know she's alive. 575 00:27:44,532 --> 00:27:46,360 Whose body was in the wreck? 576 00:27:46,447 --> 00:27:48,449 That's some Jane Doe I borrowed from the morgue. 577 00:27:48,536 --> 00:27:51,278 Why'd Harry flip the script? 578 00:27:51,365 --> 00:27:52,714 Asked him the same. 579 00:27:52,801 --> 00:27:55,369 Said he was trying to make things right. 580 00:27:56,544 --> 00:27:58,415 So, where's Bunny now? 581 00:27:58,502 --> 00:28:00,940 Where else nobody gonna look for you? 582 00:28:01,027 --> 00:28:03,420 Pine Barrens, New Jersey. 583 00:28:06,032 --> 00:28:07,598 [knock on door] 584 00:28:11,211 --> 00:28:12,647 Bunny Hargreave? 585 00:28:16,695 --> 00:28:19,393 Haven't heard that name in 35 years. 586 00:28:24,615 --> 00:28:27,270 - How did you find me? - Spoke to French. 587 00:28:27,357 --> 00:28:29,751 Now, did you know Harry was dead? 588 00:28:29,838 --> 00:28:30,796 I knew something bad had happened 589 00:28:30,883 --> 00:28:32,798 when he didn't come back. 590 00:28:32,885 --> 00:28:35,061 Hoping you can fill us in on that. 591 00:28:36,366 --> 00:28:38,368 Why didn't Harry take you back home? 592 00:28:39,674 --> 00:28:41,241 Take it you met my stepmother. 593 00:28:41,328 --> 00:28:43,809 She thought you died in that wreck. 594 00:28:43,896 --> 00:28:45,680 Sure she put on quite a show for you. 595 00:28:45,767 --> 00:28:47,377 She hired Harry to find you. 596 00:28:47,464 --> 00:28:49,858 Yeah, so she could ship me off to Oakdale. 597 00:28:49,945 --> 00:28:52,078 Place wasn't a summer camp. 598 00:28:52,165 --> 00:28:55,777 Unless you count drug therapy or electric shock as activities. 599 00:28:55,864 --> 00:28:58,519 Why would Caroline send you to a place like that? 600 00:28:58,606 --> 00:29:00,303 She wanted to keep me quiet. 601 00:29:00,390 --> 00:29:01,957 About what? 602 00:29:04,568 --> 00:29:06,614 How she killed my father. 603 00:29:11,793 --> 00:29:13,708 What if she finds me? 604 00:29:13,795 --> 00:29:16,276 She can't. 605 00:29:16,363 --> 00:29:17,930 You're dead, remember? 606 00:29:21,368 --> 00:29:22,848 Your new ID. 607 00:29:24,371 --> 00:29:26,329 I never want to see her again. 608 00:29:26,416 --> 00:29:30,029 Well, next time you do see her, it'll be in a court. 609 00:29:30,116 --> 00:29:34,511 I have proof...that your stepmother poisoned your father. 610 00:29:37,036 --> 00:29:39,386 Found this in her greenhouse. 611 00:29:39,473 --> 00:29:42,215 Is this what you saw her give him? 612 00:29:42,302 --> 00:29:43,912 Yes. 613 00:29:43,999 --> 00:29:48,090 He had a cough, so she made him some of her special soup. 614 00:29:48,177 --> 00:29:49,135 What is it? 615 00:29:49,222 --> 00:29:50,571 Foxglove. 616 00:29:50,658 --> 00:29:51,746 Deadly poisonous 617 00:29:51,833 --> 00:29:53,661 and can cause a heart attack. 618 00:29:53,748 --> 00:29:56,446 Your stepmom told him it was primrose. 619 00:29:56,533 --> 00:29:58,187 So I wasn't imagining things. 620 00:29:58,274 --> 00:29:59,536 Nope. 621 00:29:59,623 --> 00:30:01,016 Of course we can't prove any of this 622 00:30:01,103 --> 00:30:03,366 'cause she went and had the body cremated. 623 00:30:03,453 --> 00:30:05,586 Will she get away with this? 624 00:30:05,673 --> 00:30:06,674 Don't worry. 625 00:30:06,761 --> 00:30:07,675 Old Harry's still got a few 626 00:30:07,762 --> 00:30:09,938 tricks up his sleeve. 627 00:30:10,025 --> 00:30:11,331 Why are you helping me? 628 00:30:13,159 --> 00:30:14,943 You could've just taken me back to her 629 00:30:15,030 --> 00:30:17,250 and no one would've ever known what she did. 630 00:30:20,079 --> 00:30:21,428 I don't know. 631 00:30:24,083 --> 00:30:27,521 Guess I got sick of people expecting the worst of me. 632 00:30:27,608 --> 00:30:29,349 She'll try to ruin you. 633 00:30:29,436 --> 00:30:31,046 [chuckles] 634 00:30:31,133 --> 00:30:32,831 Little late for that. 635 00:30:32,918 --> 00:30:33,875 Might find this hard to believe 636 00:30:33,962 --> 00:30:36,356 but I used to be a cop. 637 00:30:36,443 --> 00:30:39,228 You must have been a good cop. 638 00:30:39,315 --> 00:30:42,449 I had my moments. 639 00:30:42,536 --> 00:30:44,668 Got caught up in some stuff I shouldn't have been. 640 00:30:45,931 --> 00:30:48,629 One thing leads to another and.. 641 00:30:48,716 --> 00:30:51,675 ...next thing I know I'm "Anything For A Buck" Harry. 642 00:30:51,762 --> 00:30:54,896 'Took the money, did the job, didn't ask questions.' 643 00:30:54,983 --> 00:30:57,768 Didn't matter which side I was on. 644 00:30:57,856 --> 00:30:59,553 Hell, I figured everybody was guilty of something 645 00:30:59,640 --> 00:31:01,511 so why not make a buck off it? 646 00:31:02,904 --> 00:31:05,037 But you're helping me. 647 00:31:07,691 --> 00:31:09,650 Got to admit, it feels pretty good. 648 00:31:19,181 --> 00:31:21,096 Harry was the only one who believed me. 649 00:31:21,183 --> 00:31:22,924 About Caroline killing your father. 650 00:31:23,011 --> 00:31:25,753 He said it wasn't the first time that she poisoned somebody. 651 00:31:25,840 --> 00:31:28,190 'Said she'd killed her first husband and that he had proof.' 652 00:31:28,277 --> 00:31:29,888 Did Harry go to confront her? 653 00:31:31,585 --> 00:31:32,978 I figured she got to him like she did to anybody 654 00:31:33,065 --> 00:31:34,718 who got in her way. 655 00:31:34,805 --> 00:31:38,287 When Harry didn't come back, French took me to Jersey. 656 00:31:38,374 --> 00:31:42,248 Stanley Hargreave diedof a heart attack in April 1974. 657 00:31:42,335 --> 00:31:43,597 A fit with poisoning? 658 00:31:43,684 --> 00:31:44,903 M.E. said that foxglove 659 00:31:44,990 --> 00:31:46,339 combined with an already weak heart 660 00:31:46,426 --> 00:31:47,731 will result in a heart attack. 661 00:31:47,818 --> 00:31:49,559 They didn't catch it back in the day. 662 00:31:49,646 --> 00:31:53,085 Stanley was 58 years old, had a history of heart trouble. 663 00:31:53,172 --> 00:31:54,477 I mean, there's no way of saying for sure 664 00:31:54,564 --> 00:31:55,565 unless we have a body. 665 00:31:58,220 --> 00:31:59,700 Oh, she's come a long way. 666 00:32:01,354 --> 00:32:03,922 Well, you cleaned uppretty good, Mandy. 667 00:32:04,009 --> 00:32:05,140 Excuse me? 668 00:32:06,489 --> 00:32:09,405 A solicitation charge in Tulsa. 669 00:32:09,492 --> 00:32:12,278 Everyone has something in their past that they're ashamed of. 670 00:32:12,365 --> 00:32:13,975 Well, little more than a few misdemeanors 671 00:32:14,062 --> 00:32:16,456 and a change of name. 672 00:32:16,543 --> 00:32:18,240 I'm no longer that person. 673 00:32:18,327 --> 00:32:20,373 Moved on. 674 00:32:20,460 --> 00:32:22,201 You killed your way out of white trash. 675 00:32:22,288 --> 00:32:24,594 What are you talking about? 676 00:32:24,681 --> 00:32:26,248 Ever been married before? 677 00:32:26,335 --> 00:32:30,339 I think you know of my marriage, previous to Stan. 678 00:32:30,426 --> 00:32:34,213 Well, Stan wasn't the first husband to die on you. 679 00:32:34,300 --> 00:32:38,739 Uh, insurance claim for Melvin Grover. 680 00:32:38,826 --> 00:32:43,962 Autopsy report said he died of food poisoning in '64. 681 00:32:44,049 --> 00:32:45,398 One was a heart attack 682 00:32:45,485 --> 00:32:47,400 the other an unfortunate accident. 683 00:32:47,487 --> 00:32:49,750 Unfortunate only that Harry 684 00:32:49,837 --> 00:32:51,882 figured out that you'd poisoned before. 685 00:32:51,970 --> 00:32:53,188 Is that what this is all about? 686 00:32:53,275 --> 00:32:56,191 Me outliving my husbands? 687 00:32:56,278 --> 00:32:58,150 It happens all the time. 688 00:32:58,237 --> 00:33:00,108 Men are the weaker of the species. 689 00:33:00,195 --> 00:33:03,329 Genetics had nothing to do with why you outlived them. 690 00:33:03,416 --> 00:33:04,460 'I wouldn't know anything about that.' 691 00:33:04,547 --> 00:33:06,419 Harry did. 692 00:33:06,506 --> 00:33:10,118 Just like he knew why you wanted Bunny back so bad. 693 00:33:10,205 --> 00:33:11,554 I wanted to help her. 694 00:33:11,641 --> 00:33:13,339 Bunny was a mixed-up girl. 695 00:33:13,426 --> 00:33:16,995 She seemed pretty clearheaded when I spoke to her. 696 00:33:17,082 --> 00:33:18,257 What are you talking about? 697 00:33:18,344 --> 00:33:19,693 'Harry faked Bunny's death.' 698 00:33:19,780 --> 00:33:22,087 And that was a Jane Doe in that car. 699 00:33:24,524 --> 00:33:26,613 Is this some kind of game? 700 00:33:32,488 --> 00:33:34,186 Bunny knew you poisoned her dad. 701 00:33:37,450 --> 00:33:39,626 You have no proof of that, Detective. 702 00:33:39,713 --> 00:33:41,497 Harry did. 703 00:33:41,584 --> 00:33:44,196 And you shot him to silence him. 704 00:33:44,283 --> 00:33:47,808 Why would I do that? Hiring Mr. Denton was my lawyer's idea. 705 00:33:47,895 --> 00:33:49,984 - Wilson Katz? - Yes. 706 00:33:50,071 --> 00:33:53,422 And Harry never contacted you after the "accident," right? 707 00:33:53,509 --> 00:33:56,208 I was busy arranging Bunny's funeral. 708 00:33:56,295 --> 00:33:58,166 I let Wilson deal with everything. 709 00:33:58,253 --> 00:34:00,516 He had power of attorney over my affairs. 710 00:34:00,603 --> 00:34:02,866 Of course he did. 711 00:34:02,953 --> 00:34:04,216 Wilson said he would take care 712 00:34:04,303 --> 00:34:08,263 of it and I took him at his word. 713 00:34:08,350 --> 00:34:10,657 Sit down. 714 00:34:10,744 --> 00:34:12,528 You're not going anywhere. 715 00:34:18,882 --> 00:34:20,754 I'd like to speak to my lawyer. 716 00:34:20,841 --> 00:34:23,626 Well, he's in the next room, getting ready to flip on you. 717 00:34:23,713 --> 00:34:26,586 Oh, I doubt that very much. 718 00:34:26,673 --> 00:34:28,457 Huh, that's one cold bitch. 719 00:34:30,285 --> 00:34:33,027 Tracked down the brother of Caroline's first husband. 720 00:34:33,114 --> 00:34:35,116 Says a lawyer contacted him June of '74. 721 00:34:35,203 --> 00:34:37,684 His name's on the exhumation report. 722 00:34:37,771 --> 00:34:39,077 [Stillman] "Wilson Katz." 723 00:34:39,164 --> 00:34:41,166 Maybe that's the proof Harry was talking about. 724 00:34:44,647 --> 00:34:45,779 [door opens] 725 00:34:46,910 --> 00:34:48,521 Counselor. 726 00:34:48,608 --> 00:34:49,870 I'd like to speak with my client 727 00:34:49,957 --> 00:34:51,219 Caroline Hargreave. 728 00:34:51,306 --> 00:34:53,178 She has a right to legal counsel. 729 00:34:53,265 --> 00:34:56,485 Well, you might want to consider some for yourself. 730 00:34:56,572 --> 00:34:58,183 What would you like to know, Detective? 731 00:34:59,314 --> 00:35:01,447 Remember Melvin? 732 00:35:01,534 --> 00:35:02,883 Who? 733 00:35:02,970 --> 00:35:07,714 The first husband of Mandy Mae Smith. 734 00:35:07,801 --> 00:35:11,152 It's your signature on the exhumation request. 735 00:35:11,239 --> 00:35:13,937 I was acting on behalf of Caroline Hargreave. 736 00:35:14,024 --> 00:35:16,375 Oh, just loyal that way? 737 00:35:16,462 --> 00:35:18,203 Digging up her dead ex-husband 738 00:35:18,290 --> 00:35:20,422 or...something else? 739 00:35:20,509 --> 00:35:22,294 [chuckles] 740 00:35:22,381 --> 00:35:24,426 I know how this game is played, Detective. 741 00:35:24,513 --> 00:35:26,428 Been at it since before you were born. 742 00:35:28,038 --> 00:35:30,302 You had Caroline's first husband cremated 743 00:35:30,389 --> 00:35:32,130 a week after Harry was killed. 744 00:35:32,217 --> 00:35:33,566 I had power of attorney over her affairs. 745 00:35:33,653 --> 00:35:36,090 And power to get rid of that body, too. 746 00:35:36,177 --> 00:35:38,614 So, you met with Harry after the accident. 747 00:35:38,701 --> 00:35:40,486 Figure he pointed out 748 00:35:40,573 --> 00:35:42,444 'Caroline's habit of offing her husbands.' 749 00:35:42,531 --> 00:35:45,099 I already told you I met with Harry...to pay him. 750 00:35:45,186 --> 00:35:49,451 That was before we figured out Harry had Bunny. 751 00:35:49,538 --> 00:35:50,974 If that's all you have, Detective 752 00:35:51,061 --> 00:35:52,454 I'll take my chances in court. 753 00:35:52,541 --> 00:35:55,196 It's not. 754 00:35:55,283 --> 00:35:56,284 Spoke to the owner of the building 755 00:35:56,371 --> 00:35:58,504 you buried Harry in. 756 00:35:58,591 --> 00:36:00,636 You put in a bid to buy it. 757 00:36:00,723 --> 00:36:03,944 You were outbid by...ten grand. 758 00:36:04,031 --> 00:36:06,164 You...cheap bastard. 759 00:36:08,383 --> 00:36:10,733 - I know this looks bad bu-- - Eh, save it for the jury. 760 00:36:10,820 --> 00:36:12,387 Tell them how she put you up to it. 761 00:36:12,474 --> 00:36:16,086 I was her attorney. It was my job to protect her. 762 00:36:16,174 --> 00:36:18,654 Yeah, but you were Harry's buddy. 763 00:36:18,741 --> 00:36:20,526 At least...hethought so. 764 00:36:20,613 --> 00:36:21,962 [sighs] 765 00:36:22,049 --> 00:36:25,139 If only Harry had just done his job. 766 00:36:25,226 --> 00:36:27,185 Yeah? What job was that? 767 00:36:27,272 --> 00:36:29,230 Hmm? 768 00:36:29,317 --> 00:36:33,191 Bring Bunny back so Caroline could silence her? 769 00:36:36,194 --> 00:36:40,981 Harry tried to tell me, and I.. 770 00:36:41,068 --> 00:36:42,374 ...wouldn't listen. 771 00:36:42,461 --> 00:36:43,592 To tell you what? 772 00:36:43,679 --> 00:36:45,638 What Caroline was up to? 773 00:36:48,162 --> 00:36:50,077 Look, she's in that room.. 774 00:36:50,164 --> 00:36:53,080 '...throwing you under the bus.' 775 00:36:53,167 --> 00:36:56,692 You don't think I know that? 776 00:36:56,779 --> 00:36:58,607 She set the whole thing up that way. 777 00:36:58,694 --> 00:37:02,959 Then don't let her walk for what she did to Harry. 778 00:37:03,046 --> 00:37:04,047 Give me something. 779 00:37:04,134 --> 00:37:05,397 She's smarter than me. 780 00:37:07,573 --> 00:37:10,315 Smarter than Stan. 781 00:37:10,402 --> 00:37:12,969 Even you, Detective. 782 00:37:13,056 --> 00:37:15,798 What does she have over you? 783 00:37:15,885 --> 00:37:19,715 Hey she's... playing you for a sucker. 784 00:37:19,802 --> 00:37:21,021 Even now. 785 00:37:21,108 --> 00:37:22,631 [sighs] 786 00:37:24,894 --> 00:37:29,029 She was so beautiful. 787 00:37:29,116 --> 00:37:31,423 Just wanted to make things right for her. 788 00:37:42,956 --> 00:37:44,653 What's this about, Harry? 789 00:37:44,740 --> 00:37:47,352 I figured I'd give you a chance to get in front of this. 790 00:37:47,439 --> 00:37:49,441 What are you talking about? It's over. 791 00:37:49,528 --> 00:37:52,139 Bunny's dead. Your services are no longer needed. 792 00:37:55,011 --> 00:37:57,057 Figured out why she wanted Bunny back so bad. 793 00:37:57,144 --> 00:38:00,016 Whatever Bunny said to you, it's not true. 794 00:38:00,103 --> 00:38:02,367 Caroline killed her husband, Wilson. 795 00:38:02,454 --> 00:38:04,151 Now, I'm guessing she had a couple of million reasons 796 00:38:04,238 --> 00:38:06,109 to do it, but it's still murder. 797 00:38:06,196 --> 00:38:07,763 Have you been drinking, Harry? 798 00:38:07,850 --> 00:38:09,504 She fed him poison.. 799 00:38:09,591 --> 00:38:11,289 ...made it look like a heart attack. 800 00:38:11,376 --> 00:38:13,203 You have no proof of that. 801 00:38:13,291 --> 00:38:14,640 Oh, I have proof. 802 00:38:14,727 --> 00:38:17,251 And Bunny saw her do it. 803 00:38:17,338 --> 00:38:19,079 Bunny's dead. 804 00:38:19,166 --> 00:38:21,299 It's a real tragedy. 805 00:38:21,386 --> 00:38:22,952 But it's over. 806 00:38:23,039 --> 00:38:25,041 It's not over. 807 00:38:25,128 --> 00:38:26,304 I.. 808 00:38:30,351 --> 00:38:32,310 Dragon's eye. 809 00:38:32,397 --> 00:38:34,050 It's just roses. 810 00:38:34,137 --> 00:38:36,226 Guy like you ain't buying fresh roses, Wilson. 811 00:38:36,314 --> 00:38:38,664 What'd she do, wink at you or something? 812 00:38:38,751 --> 00:38:40,927 No. 813 00:38:41,014 --> 00:38:42,885 It's more than that. 814 00:38:42,972 --> 00:38:44,191 [chuckles] 815 00:38:44,278 --> 00:38:45,453 Oh.. 816 00:38:45,540 --> 00:38:46,976 Oh, you stupid son of a bitch 817 00:38:47,063 --> 00:38:48,848 you love her, don't you? 818 00:38:48,935 --> 00:38:51,024 Why, she's got you all turned around, hasn't she? 819 00:38:51,111 --> 00:38:53,548 Now, I strongly advise you to walk out that door, Harry 820 00:38:53,635 --> 00:38:55,507 and forget all about this. 821 00:38:55,594 --> 00:38:58,553 She's done it before, Wilson. 822 00:38:58,640 --> 00:39:00,250 Next time you're giving her a foot rub 823 00:39:00,338 --> 00:39:03,384 ask her about her first husband. 824 00:39:03,471 --> 00:39:05,299 Yeah. Didn't know about that one, huh? 825 00:39:05,386 --> 00:39:07,301 Name's Melvin Grover. 826 00:39:07,388 --> 00:39:09,477 Married him back when she was Mandy Mae Smith. 827 00:39:09,564 --> 00:39:12,654 We-Well, you've concocted a hell of a story. 828 00:39:12,741 --> 00:39:14,917 It's not a story. 829 00:39:15,004 --> 00:39:17,311 And I'm not letting this get swept under the rug. 830 00:39:17,398 --> 00:39:18,878 That never stopped you before. 831 00:39:18,965 --> 00:39:21,271 Listen, you dumb bastard, get away from this. 832 00:39:21,359 --> 00:39:23,839 Get as far away as you can! 833 00:39:23,926 --> 00:39:24,884 I'm going to the police. 834 00:39:24,971 --> 00:39:28,366 Wait, wait, wait. 835 00:39:28,453 --> 00:39:29,367 What's it gonna cost for you to forget 836 00:39:29,454 --> 00:39:30,629 this nonsense, huh? 837 00:39:32,935 --> 00:39:33,893 Ten thousand? 838 00:39:37,505 --> 00:39:39,246 Twenty? 839 00:39:39,333 --> 00:39:41,509 I'm not that guy anymore. 840 00:39:41,596 --> 00:39:42,728 Just take the money, Harry. 841 00:39:48,690 --> 00:39:50,518 Now, that's the Harry I know. 842 00:39:55,001 --> 00:39:56,045 I'm going to the police. 843 00:39:56,132 --> 00:39:57,307 With what? 844 00:39:57,395 --> 00:39:58,918 A couple of names? 845 00:39:59,005 --> 00:40:01,137 The ranting's of a dead girl? 846 00:40:01,224 --> 00:40:03,966 Take the money, Harry. 847 00:40:04,053 --> 00:40:05,315 Not this time. 848 00:40:06,534 --> 00:40:09,494 Stop, stop right there. 849 00:40:09,581 --> 00:40:13,193 [laughs] 850 00:40:13,280 --> 00:40:14,760 You ain't gonna shoot me. 851 00:40:15,717 --> 00:40:17,850 You don't know that. 852 00:40:27,686 --> 00:40:30,471 Must be one hell of a retainer she's got you on, Wilson. 853 00:40:30,558 --> 00:40:31,690 [gunshot] 854 00:40:49,751 --> 00:40:52,145 [Bob Dylan singing "Forever Young"] 855 00:41:03,548 --> 00:41:07,290 ♪ May God bless and keep you always ♪ 856 00:41:07,377 --> 00:41:10,903 ♪ May your wishes all come true ♪ 857 00:41:10,990 --> 00:41:14,210 ♪ May you always do for others ♪ 858 00:41:14,297 --> 00:41:17,562 ♪ And let others do for you ♪ 859 00:41:23,742 --> 00:41:27,572 ♪ May you build a ladder to the stars ♪ 860 00:41:27,659 --> 00:41:30,575 ♪ And climb on every rung ♪ 861 00:41:30,662 --> 00:41:37,277 ♪ May you stay ♪ 862 00:41:37,364 --> 00:41:40,410 ♪ Forever young ♪ 863 00:41:45,024 --> 00:41:50,856 ♪ Forever young ♪ 864 00:41:52,422 --> 00:41:56,992 ♪ Forever young ♪ 865 00:41:59,168 --> 00:42:05,435 ♪ May you stay ♪ 866 00:42:05,523 --> 00:42:09,048 ♪ Forever young ♪ 867 00:42:13,966 --> 00:42:17,622 ♪ May you grow up to be righteous ♪ 868 00:42:17,709 --> 00:42:20,799 ♪ May you grow up to be true ♪ 869 00:42:20,886 --> 00:42:24,150 ♪ May you always know the truth ♪ 870 00:42:24,237 --> 00:42:27,719 ♪ And see the light surrounding you ♪ 871 00:42:33,507 --> 00:42:37,119 ♪ May you always be courageous ♪ 872 00:42:37,206 --> 00:42:40,166 ♪ Stand upright and be strong ♪ 873 00:42:40,253 --> 00:42:44,213 ♪ And may you stay ♪ 874 00:42:47,042 --> 00:42:50,350 ♪ Forever young ♪ 875 00:42:54,572 --> 00:42:58,184 ♪ May your heart always be joyful ♪ 876 00:42:58,271 --> 00:43:01,317 ♪ May your song always be sung ♪ 877 00:43:01,404 --> 00:43:05,887 ♪ And may you stay ♪ 878 00:43:07,933 --> 00:43:11,806 ♪ Forever young ♪ 879 00:43:15,549 --> 00:43:20,728 ♪ Forever young ♪ 880 00:43:22,600 --> 00:43:28,127 ♪ Forever young ♪ 881 00:43:29,345 --> 00:43:33,523 ♪ May you stay ♪ 882 00:43:36,701 --> 00:43:38,746 [theme music]60081

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.