All language subtitles for Air Disasters S18E01 Cockpit Failure 1080p PMTP WEB-DL DDP5 1 H 264-maldini_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,374 --> 00:00:11,378 NARRATOR: Zurich airport, November, 2001. 2 00:00:11,444 --> 00:00:16,049 Crossair flight 3597 is one of the few planes left to land. 3 00:00:16,116 --> 00:00:19,319 The commander was flying out of Zurich 4 00:00:19,386 --> 00:00:21,354 for the last 20 years. 5 00:00:21,421 --> 00:00:23,857 So he was really used to this airport. 6 00:00:23,923 --> 00:00:25,592 Crossair, three-- 7 00:00:25,658 --> 00:00:27,694 NARRATOR: The lone controller in the tower tracks the approach. 8 00:00:27,761 --> 00:00:31,030 Approach runway 28 for you. 9 00:00:31,097 --> 00:00:33,867 I have ground contact, we're continuing on. 10 00:00:33,933 --> 00:00:36,736 Crossair 3597, continue speed reduction 11 00:00:36,803 --> 00:00:38,538 to final approach speed. 12 00:00:38,605 --> 00:00:40,673 NARRATOR: But for some reason, the crew can't find the runway. 13 00:00:40,740 --> 00:00:41,841 Damn. 14 00:00:41,908 --> 00:00:44,944 He said he saw the runway 1.3 miles. 15 00:00:45,011 --> 00:00:47,514 NARRATOR: And the flight ends in disaster. 16 00:00:49,949 --> 00:00:52,852 Crossair 3597, this is Zurich tower. 17 00:00:52,919 --> 00:00:54,053 Do you copy? 18 00:00:54,120 --> 00:00:55,722 We have a possible emergency and a-- 19 00:00:55,789 --> 00:00:57,957 He collided with the hill, so obviously he was too low. 20 00:00:58,024 --> 00:00:59,793 NARRATOR: A terrible mistake sent 21 00:00:59,859 --> 00:01:04,764 a passenger jet dangerously off course, killing 24 people. 22 00:01:04,831 --> 00:01:06,566 The clues will lead investigators 23 00:01:06,633 --> 00:01:09,669 to a trained professional, with an astonishing past. 24 00:01:13,506 --> 00:01:15,875 WOMAN: Ladies and gentlemen, we are starting our approach. 25 00:01:15,942 --> 00:01:17,043 MAN: We lost both engines. 26 00:01:17,110 --> 00:01:18,745 WOMAN: Put the mask over your nose, emergency descent. 27 00:01:18,812 --> 00:01:19,612 MAN: Mayday, Mayday. 28 00:01:19,679 --> 00:01:21,948 WOMAN: Brace for impact. 29 00:01:22,015 --> 00:01:23,950 MAN: This is the last one. 30 00:01:25,985 --> 00:01:27,620 MAN: It's going to crash. 31 00:01:45,038 --> 00:01:47,907 NARRATOR: Crossair flight 3597 is cruising 32 00:01:47,974 --> 00:01:51,678 at 27,000 feet above Germany. 33 00:01:51,744 --> 00:01:54,147 As the autopilot flies the plane, 34 00:01:54,214 --> 00:01:57,417 the crew begins reviewing procedures for their landing. 35 00:01:57,484 --> 00:02:01,821 According to the report, the apron and taxiways are wet. 36 00:02:01,888 --> 00:02:03,590 Braking actions not specified. 37 00:02:03,656 --> 00:02:06,092 So the friction report is missing? 38 00:02:06,159 --> 00:02:06,860 Indeed. 39 00:02:06,926 --> 00:02:08,695 That usually means they haven't 40 00:02:08,761 --> 00:02:10,163 been out to check lately. 41 00:02:10,230 --> 00:02:11,097 Indeed. 42 00:02:19,873 --> 00:02:21,774 NARRATOR: It's the last flight of the day 43 00:02:21,841 --> 00:02:23,409 on this busy European route. 44 00:02:27,180 --> 00:02:30,850 The 410 mile journey from Berlin South to Zurich 45 00:02:30,917 --> 00:02:34,020 takes only an hour and a half. 46 00:02:34,087 --> 00:02:36,656 There are many empty seats on board. 47 00:02:36,723 --> 00:02:40,026 A group of 21 passengers never showed up for the flight. 48 00:02:43,096 --> 00:02:45,798 Internet entrepreneur Peter Hogenkamp 49 00:02:45,865 --> 00:02:48,001 is returning from a business trip in Germany 50 00:02:48,067 --> 00:02:50,470 with his partner, Jaqueline Badran. 51 00:02:50,537 --> 00:02:53,139 On that day, we wanted to take the train. 52 00:02:53,206 --> 00:02:56,209 But we had to be in Zurich for that opening 53 00:02:56,276 --> 00:02:58,912 ceremony of that trade show, so we said, 54 00:02:58,978 --> 00:03:01,147 OK, so we need to go by plane. 55 00:03:01,214 --> 00:03:02,582 Yes. 56 00:03:02,649 --> 00:03:04,918 We have got to get some sleep. 57 00:03:04,984 --> 00:03:07,887 It had been a very busy day, so we were very tired 58 00:03:07,954 --> 00:03:09,656 when we arrived at the airport. 59 00:03:09,722 --> 00:03:11,591 How are you? 60 00:03:11,658 --> 00:03:14,160 NARRATOR: Among the passengers is the girl band Passion Fruit, 61 00:03:14,227 --> 00:03:17,230 Germany's answer to the Spice Girls. 62 00:03:17,297 --> 00:03:19,198 They're on their way to perform the last show of a concert 63 00:03:19,265 --> 00:03:20,199 tour. 64 00:03:20,266 --> 00:03:21,401 Yes. 65 00:03:21,467 --> 00:03:24,938 I was shocked when suddenly all the Passion Fruits, all 66 00:03:25,004 --> 00:03:26,506 the three of them are coming over, 67 00:03:26,573 --> 00:03:28,675 and they were sitting right in front of us. 68 00:03:28,741 --> 00:03:30,209 Just what I needed. 69 00:03:33,246 --> 00:03:38,518 NARRATOR: Flight 3597 is an Avro 146 airliner. 70 00:03:38,585 --> 00:03:41,588 It's a British made jet, popular with regional airlines, 71 00:03:41,654 --> 00:03:42,155 like Crossair. 72 00:03:45,091 --> 00:03:47,927 Captain Hans Ulrich Lutz is in command. 73 00:03:47,994 --> 00:03:50,763 He's been with the airline for more than 22 years, 74 00:03:50,830 --> 00:03:52,932 having served as a pilot and an instructor. 75 00:03:52,999 --> 00:03:57,704 So, tell me about the runway and the conditions. 76 00:03:57,770 --> 00:04:01,874 Overcast with light snowfall, visibility 3,000 meters. 77 00:04:01,941 --> 00:04:03,543 NARRATOR: First officer Stephan Lohrer 78 00:04:03,610 --> 00:04:05,078 is a newcomer to the airline. 79 00:04:05,144 --> 00:04:08,581 He's had his pilot's license for just a year and a half. 80 00:04:08,648 --> 00:04:12,719 He was hired by Crossair right out of flight school. 81 00:04:12,785 --> 00:04:13,820 Hello. 82 00:04:19,025 --> 00:04:21,828 The Passion Fruits were being quite noisy. 83 00:04:21,894 --> 00:04:24,998 They were excited, I think, they went from one gig to the other. 84 00:04:25,064 --> 00:04:27,000 So, they were still in their stage clothes. 85 00:04:27,066 --> 00:04:30,637 I said, oh, my God, do I really need this? 86 00:04:30,703 --> 00:04:32,572 Can I just sleep? 87 00:04:35,141 --> 00:04:38,911 It's probably OK to move. 88 00:04:38,978 --> 00:04:41,080 We decided to move back a few rows, 89 00:04:41,147 --> 00:04:43,916 and change the side where we were sitting, 90 00:04:43,983 --> 00:04:48,087 so we were in a very quiet area then. 91 00:04:48,154 --> 00:04:50,757 WOMAN: Oh, my goodness. 92 00:04:50,823 --> 00:04:52,091 Yes, oh, my gosh. 93 00:04:52,158 --> 00:04:53,926 AIR TRAFFIC CONTROLLER: Crossair 3597, 94 00:04:53,993 --> 00:04:56,763 clear to flight level 160. 95 00:04:56,829 --> 00:05:00,099 NARRATOR: The flight is slightly behind schedule. 96 00:05:00,166 --> 00:05:03,102 It's due to land in Zurich in less than half an hour. 97 00:05:03,169 --> 00:05:04,637 According to the latest information, 98 00:05:04,704 --> 00:05:07,774 we'll be using runway 14. 99 00:05:07,840 --> 00:05:10,810 What kind of approach? 100 00:05:10,877 --> 00:05:13,312 ILS approach. 101 00:05:13,379 --> 00:05:15,114 OK. 102 00:05:15,181 --> 00:05:18,351 NARRATOR: An ILS, or instrument landing system approach, 103 00:05:18,418 --> 00:05:20,987 means the pilots will be guided to the runway 104 00:05:21,054 --> 00:05:23,156 by radio signals beamed from the airport. 105 00:05:23,222 --> 00:05:28,027 And a decision altitude of 1602 feet. 106 00:05:28,094 --> 00:05:30,797 Call me 100 above minimums. 107 00:05:30,863 --> 00:05:31,964 OK. 108 00:05:32,031 --> 00:05:35,001 I'll call 100 above minimums. 109 00:05:35,068 --> 00:05:37,203 NARRATOR: The plane's sophisticated computers 110 00:05:37,270 --> 00:05:39,205 will do most of the work getting them down. 111 00:05:42,775 --> 00:05:46,045 At Zurich airport, the weather is getting worse. 112 00:05:46,112 --> 00:05:48,915 It's snowing, and visibility is dropping. 113 00:05:48,981 --> 00:05:52,185 Crossair 3191, turn left, heading 150. 114 00:05:52,251 --> 00:05:54,020 NARRATOR: In the tower, controllers 115 00:05:54,087 --> 00:05:57,657 have started a nightly routine. 116 00:05:57,724 --> 00:06:00,359 A supervisor sends out a message, notifying crews 117 00:06:00,426 --> 00:06:04,063 that runway 14 is being taken out of service, 118 00:06:04,130 --> 00:06:06,132 because of a controversial new law. 119 00:06:09,902 --> 00:06:12,271 Planes landing on runway 14 must fly 120 00:06:12,338 --> 00:06:14,373 over Germany on their approach. 121 00:06:14,440 --> 00:06:19,178 But people in Germany have long complained about the noise. 122 00:06:19,245 --> 00:06:21,214 Because of the political issue, 123 00:06:21,280 --> 00:06:25,384 airplanes had to fly over Switzerland 124 00:06:25,451 --> 00:06:28,888 in their final descent to the airport of Zurich, 125 00:06:28,955 --> 00:06:30,089 for noise reasons. 126 00:06:36,362 --> 00:06:40,933 There was no other operational, or weather reasons, whatsoever. 127 00:06:41,000 --> 00:06:43,069 It was purely political. 128 00:06:43,136 --> 00:06:45,271 NARRATOR: Switzerland has agreed to shut down 129 00:06:45,338 --> 00:06:48,274 runway 14 after 10:00 PM, to keep 130 00:06:48,341 --> 00:06:50,777 landing planes out of German airspace, 131 00:06:50,843 --> 00:06:52,145 and use runway two instead. 132 00:06:56,783 --> 00:07:00,386 The crew hasn't received this information yet. 133 00:07:00,453 --> 00:07:04,457 But first officer Lohrer is familiar with the new rule. 134 00:07:04,524 --> 00:07:07,226 Should I ask if it's still runway 14? 135 00:07:10,997 --> 00:07:12,999 It's almost 10:00. 136 00:07:13,065 --> 00:07:16,135 Yes, I'm pretty sure it's still 14. 137 00:07:19,972 --> 00:07:22,775 Zurich approach, Crossair 3597, 138 00:07:22,842 --> 00:07:27,346 please confirm the approach in use is the ILS 14. 139 00:07:27,413 --> 00:07:30,449 Crossair 3597, you're identified. 140 00:07:30,516 --> 00:07:36,789 It will be a VOR/DME, approach runway 28 for you. 141 00:07:36,856 --> 00:07:38,791 Oh, hell. 142 00:07:38,858 --> 00:07:41,027 What next? 143 00:07:41,093 --> 00:07:44,330 OK, fine. 144 00:07:44,397 --> 00:07:48,301 NARRATOR: Unlike runway 14, with its sophisticated instrument 145 00:07:48,367 --> 00:07:53,806 landing system, runway 28 is not equipped for ILS landings. 146 00:07:53,873 --> 00:07:58,110 Instead, it has a less accurate navigational system. 147 00:07:58,177 --> 00:08:01,514 It's called VOR/DME. 148 00:08:01,581 --> 00:08:04,450 A radio beacon sends information to the aircraft 149 00:08:04,517 --> 00:08:07,119 about its distance from the runway, and whether it's left 150 00:08:07,186 --> 00:08:08,454 or right of it. 151 00:08:08,521 --> 00:08:13,459 It provides no guidance on the plane's altitude. 152 00:08:13,526 --> 00:08:15,795 Pilots would rather not make VOR approaches, 153 00:08:15,862 --> 00:08:18,464 because they place a greater workload on the flight crew. 154 00:08:21,601 --> 00:08:26,038 He would always prefer an ILS approach, because he gets 155 00:08:26,105 --> 00:08:29,008 guidance on the approach slope. 156 00:08:29,075 --> 00:08:31,544 And he can also use his autopilot 157 00:08:31,611 --> 00:08:35,348 to guide him down, literally on the ground to the runway. 158 00:08:35,414 --> 00:08:38,351 NARRATOR: Because of its less precise technology, 159 00:08:38,417 --> 00:08:41,020 runway 28 was rarely used for landings 160 00:08:41,087 --> 00:08:42,788 before the new noise law. 161 00:08:47,493 --> 00:08:51,163 OK, then, re briefing for runway 28. 162 00:08:51,230 --> 00:08:54,000 That would be chart 13-2. 163 00:08:54,066 --> 00:08:57,403 NARRATOR: Now, captain Lutz abandons the ILS approach 164 00:08:57,470 --> 00:09:00,206 he was planning, and prepares his first officer for 165 00:09:00,273 --> 00:09:04,043 the new non precision approach. 166 00:09:04,110 --> 00:09:06,279 Are you familiar with the 28 approach? 167 00:09:06,345 --> 00:09:09,348 Yes, I've done it a couple of times. 168 00:09:09,415 --> 00:09:12,084 NARRATOR: The crew goes over every detail of how they 169 00:09:12,151 --> 00:09:14,053 will approach Zurich airport. 170 00:09:14,120 --> 00:09:21,460 Drazadingen Zurich, east, 6,000 feet. 171 00:09:21,527 --> 00:09:24,563 NARRATOR: There are only a few planes left to land tonight. 172 00:09:24,630 --> 00:09:25,731 3597. 173 00:09:25,798 --> 00:09:30,036 NARRATOR: Including flight 3597, and two other Crossair 174 00:09:30,102 --> 00:09:33,306 flights just ahead of it. 175 00:09:33,372 --> 00:09:35,541 As the aircraft approached the runway, 176 00:09:35,608 --> 00:09:38,611 controllers need to keep them apart. 177 00:09:38,678 --> 00:09:44,050 Crossair 3597, reduce speed to 180 or less. 178 00:09:44,116 --> 00:09:48,054 Speed 180 or less, Crossair 3597. 179 00:09:48,120 --> 00:09:50,990 NARRATOR: Captain Lutz makes the final turn to line 180 00:09:51,057 --> 00:09:52,625 his jet up with the runway. 181 00:09:52,692 --> 00:09:54,627 160 knots. 182 00:09:57,964 --> 00:10:00,900 NARRATOR: The plane is now in the thick of the heavy weather 183 00:10:00,967 --> 00:10:01,534 surrounding Zurich. 184 00:10:05,504 --> 00:10:07,406 At the airport, the second to last Crossair 185 00:10:07,473 --> 00:10:11,243 flight touches down on runway 28. 186 00:10:11,310 --> 00:10:14,480 Now, with only flight 3597 to land, 187 00:10:14,547 --> 00:10:19,418 the supervisor decides to head home early. 188 00:10:19,485 --> 00:10:21,287 The controller handling the aircraft 189 00:10:21,354 --> 00:10:23,422 is the only controller left in the tower. 190 00:10:26,525 --> 00:10:29,128 Crossair 3597, continue speed reduction 191 00:10:29,195 --> 00:10:30,529 to final approach speed. 192 00:10:33,032 --> 00:10:36,469 PILOT: Zurich tower, this is Crossair 3891. 193 00:10:36,535 --> 00:10:38,204 NARRATOR: She gets a report from one 194 00:10:38,270 --> 00:10:39,605 of the planes that just landed. 195 00:10:39,672 --> 00:10:42,375 PILOT: Visibility approaching 28 was borderline. 196 00:10:42,441 --> 00:10:45,678 We could only see the runway from 1.3 miles out. 197 00:10:45,745 --> 00:10:49,382 NARRATOR: But Captain Lutz knows Zurich airport well. 198 00:10:49,448 --> 00:10:52,151 He continues toward the runway. 199 00:10:52,218 --> 00:10:54,053 Gear down. 200 00:10:54,120 --> 00:10:57,289 NARRATOR: The plane begins the final stage of its approach. 201 00:10:57,356 --> 00:10:59,458 Cabin crew, prepare for landing. 202 00:11:02,528 --> 00:11:05,031 NARRATOR: Captain Lutz begins slowing the jet, 203 00:11:05,097 --> 00:11:06,599 and puts it into a steep descent. 204 00:11:16,275 --> 00:11:18,978 Six miles is checked. 205 00:11:19,045 --> 00:11:20,179 Yes. 206 00:11:20,246 --> 00:11:21,547 Flaps 33. 207 00:11:24,383 --> 00:11:27,219 Flaps 33 selected. 208 00:11:27,286 --> 00:11:28,421 Final check. 209 00:11:28,487 --> 00:11:33,092 Final check, confirmed three greens. 210 00:11:33,159 --> 00:11:35,995 Is checked. 211 00:11:36,062 --> 00:11:39,999 116 knots. 212 00:11:40,066 --> 00:11:42,468 NARRATOR: The descent gets even steeper. 213 00:11:45,738 --> 00:11:48,674 Full flaps set. 214 00:11:48,741 --> 00:11:53,345 Checked. 215 00:11:59,385 --> 00:12:03,055 Captain Lutz expects it to come into view any second now. 216 00:12:09,328 --> 00:12:10,629 100 above. 217 00:12:10,696 --> 00:12:14,333 Do we have ground contact? 218 00:12:14,400 --> 00:12:15,234 Yes. 219 00:12:21,107 --> 00:12:24,276 NARRATOR: Passengers prepare themselves for landing. 220 00:12:24,343 --> 00:12:27,613 We were pretty close to the airport, 221 00:12:27,680 --> 00:12:31,117 so you think, OK, this is going smoothly. 222 00:12:31,183 --> 00:12:32,885 But it was dark, and it was snowing, 223 00:12:32,952 --> 00:12:36,355 so we couldn't see anything. 224 00:12:36,422 --> 00:12:38,657 NARRATOR: In the tower, the controller 225 00:12:38,724 --> 00:12:43,129 monitors the flight to make sure it's lined up with the runway. 226 00:12:43,195 --> 00:12:46,198 Crossair 3597, cleared to land, runway 28. 227 00:12:51,770 --> 00:12:53,305 24, the minimum. 228 00:12:53,372 --> 00:12:55,141 24. 229 00:12:55,207 --> 00:12:57,143 NARRATOR: The flight has hit minimum descent altitude, 230 00:12:57,209 --> 00:13:00,246 2,400 feet above sea level, 1,000 feet 231 00:13:00,312 --> 00:13:01,881 above the ground near Zurich. 232 00:13:06,986 --> 00:13:10,656 Minimum descent altitude is the minimum height you can descend, 233 00:13:10,723 --> 00:13:13,759 before you need to decide whether you can see the runway, 234 00:13:13,826 --> 00:13:15,361 and continue the approach visually, 235 00:13:15,427 --> 00:13:19,198 or you have to make a decision to go around. 236 00:13:19,265 --> 00:13:22,268 I have ground contact, we're continuing on. 237 00:13:26,005 --> 00:13:29,241 RECORDED FEMALE VOICE: 500, 500. 238 00:13:29,308 --> 00:13:31,944 NARRATOR: Captain Lutz still can't see the runway lights, 239 00:13:32,011 --> 00:13:35,281 but knows that the flight ahead of him has the same problem. 240 00:13:35,347 --> 00:13:36,949 Damn. 241 00:13:37,016 --> 00:13:38,684 He said he saw the runway 1.3 miles. 242 00:13:38,751 --> 00:13:42,288 NARRATOR: They should almost be on top of the runway by now. 243 00:13:42,354 --> 00:13:45,858 But for some reason, they still can't see it. 244 00:13:45,925 --> 00:13:47,426 Make a go around? 245 00:13:47,493 --> 00:13:48,160 Yeah. 246 00:13:48,227 --> 00:13:51,230 Crossair 3597, cleared to land. 247 00:13:51,297 --> 00:13:52,965 NARRATOR: The crew decides to abort the landing. 248 00:13:53,032 --> 00:13:54,366 Go around. 249 00:13:54,433 --> 00:13:55,334 Go around. 250 00:13:55,401 --> 00:13:57,736 NARRATOR: And pushes the plane to its limits, 251 00:13:57,803 --> 00:14:01,207 in an effort to get it to climb. 252 00:14:01,273 --> 00:14:04,376 Captain Lutz throttles up his plane's four jet engines, 253 00:14:04,443 --> 00:14:06,679 as he aborts his landing at the Zurich airport. 254 00:14:11,517 --> 00:14:12,718 But it's too late. 255 00:14:12,785 --> 00:14:16,255 There's not enough time for the engines to get to full power, 256 00:14:16,322 --> 00:14:19,358 and clear a tree covered hill suddenly looming dead ahead. 257 00:14:22,161 --> 00:14:24,463 Residents of a nearby village witnessed flight's 258 00:14:24,530 --> 00:14:28,400 3597's final moments. 259 00:14:28,467 --> 00:14:31,070 I was walking down with my dog. 260 00:14:31,136 --> 00:14:33,272 All of a sudden, I saw that aircraft 261 00:14:33,339 --> 00:14:37,076 coming from behind the forest, the little hill. 262 00:14:37,142 --> 00:14:40,279 And I thought, oh, it's very low, 263 00:14:40,346 --> 00:14:42,982 and it's not on the same route as aircrafts 264 00:14:43,048 --> 00:14:47,353 normally are coming to land at the airport of Zurich. 265 00:14:47,419 --> 00:14:48,988 NARRATOR: The jet clips the treetops. 266 00:14:55,928 --> 00:14:59,999 Suddenly, it was shaking very hard. 267 00:15:00,065 --> 00:15:01,000 What's happening? 268 00:15:01,066 --> 00:15:02,101 Something is wrong. 269 00:15:11,243 --> 00:15:12,978 NARRATOR: Moments later, the aircraft 270 00:15:13,045 --> 00:15:14,446 plunges into the hillside. 271 00:15:14,513 --> 00:15:15,281 Ah! 272 00:15:22,521 --> 00:15:25,524 Crossair 3597, this is Zurich tower. 273 00:15:25,591 --> 00:15:26,592 Do you copy? 274 00:15:26,659 --> 00:15:30,529 Crossair 3597, this is Zurich tower, do you copy? 275 00:15:30,596 --> 00:15:33,365 All of a sudden, the whole sky in the West 276 00:15:33,432 --> 00:15:37,503 was getting really orange, like a big fire. 277 00:15:37,569 --> 00:15:40,306 Like an explosion. 278 00:15:40,372 --> 00:15:42,875 NARRATOR: The impact tears the aircraft apart. 279 00:15:42,941 --> 00:15:46,812 The wings broke off, and the fuel is in the wings. 280 00:15:46,879 --> 00:15:50,549 So the flames really sort of shot inside the plane. 281 00:15:56,322 --> 00:15:59,158 Crossair 3597, this is Zurich tower. 282 00:15:59,224 --> 00:16:00,225 Do you copy? 283 00:16:04,129 --> 00:16:05,497 This is Zurich tower. 284 00:16:05,564 --> 00:16:07,933 We have a possible emergency in approach sector East. 285 00:16:08,000 --> 00:16:10,069 I repeat, approach sector East. 286 00:16:15,174 --> 00:16:18,377 NARRATOR: Crossair 3597 has crashed 287 00:16:18,444 --> 00:16:23,349 near the village of Basserdorf, Northeast of Zurich. 288 00:16:23,415 --> 00:16:25,351 Some people have survived the accident, 289 00:16:25,417 --> 00:16:28,153 including Peter Hogenkamp and Jacqueline Badran. 290 00:16:32,424 --> 00:16:35,361 I don't have any memory of how we really walked out, 291 00:16:35,427 --> 00:16:38,464 because the back was cut off. 292 00:16:38,530 --> 00:16:41,300 And we were just able to walk out there. 293 00:16:41,367 --> 00:16:43,135 NARRATOR: One member of Passion Fruit 294 00:16:43,202 --> 00:16:47,106 also survives, but her two bandmates seated just one row 295 00:16:47,172 --> 00:16:48,607 ahead of her have been killed. 296 00:16:52,478 --> 00:16:56,115 Within minutes, emergency workers get to the crash site. 297 00:16:59,118 --> 00:17:01,987 Hey, over here. 298 00:17:02,054 --> 00:17:03,922 Over here! 299 00:17:03,989 --> 00:17:05,624 Over here! 300 00:17:05,691 --> 00:17:10,129 NARRATOR: 24 of the 33 people on board Flight 3597 301 00:17:10,195 --> 00:17:13,499 are dead, including Captain Lutz and first officer Stephan 302 00:17:13,565 --> 00:17:14,400 Lohrer. 303 00:17:21,340 --> 00:17:23,942 Daniel Knecht, an investigator from Switzerland's 304 00:17:24,009 --> 00:17:28,647 Aircraft Accident Investigation Bureau arrives on the scene. 305 00:17:28,714 --> 00:17:33,185 DANIEL KNECHT: I got the call from our rescue service, 306 00:17:33,252 --> 00:17:35,287 about half past ten in the evening. 307 00:17:35,354 --> 00:17:37,656 Half an hour later, I was on the accident site. 308 00:17:37,723 --> 00:17:40,659 The rear part of the fuselage was quite intact. 309 00:17:40,726 --> 00:17:44,263 It was also the region where most of the survivors 310 00:17:44,329 --> 00:17:48,000 stepped out without injury. 311 00:17:48,066 --> 00:17:51,003 NARRATOR: For Peter Hogenkamp and his partner, 312 00:17:51,069 --> 00:17:55,274 it appears moving to the rear of the plane saved their lives. 313 00:17:55,340 --> 00:17:57,176 I think it was just good luck. 314 00:17:57,242 --> 00:18:00,312 I think it would have been a whole different story if we 315 00:18:00,379 --> 00:18:01,547 wouldn't have changed seats. 316 00:18:04,450 --> 00:18:07,619 So, the Passion Fruits may have saved our lives. 317 00:18:07,686 --> 00:18:10,489 NARRATOR: While rescuers care for the survivors, 318 00:18:10,556 --> 00:18:12,925 Knecht and his team survey the crash site. 319 00:18:16,462 --> 00:18:18,697 The location of the wreckage, far from the airport, 320 00:18:18,764 --> 00:18:22,301 is of interest to the investigators. 321 00:18:22,367 --> 00:18:26,338 Four kilometers and 50 meters from the runway. 322 00:18:26,405 --> 00:18:30,342 The aircraft was not where he was intended to be. 323 00:18:30,409 --> 00:18:32,978 He collided with a hill East of runway 28, 324 00:18:33,045 --> 00:18:36,081 so obviously he was too low. 325 00:18:36,148 --> 00:18:41,487 And the first question was, why was this aircraft too low? 326 00:18:41,553 --> 00:18:43,722 NARRATOR: The black box flight recorders 327 00:18:43,789 --> 00:18:47,326 are found in the wreckage. 328 00:18:47,392 --> 00:18:48,560 They're in good condition. 329 00:19:01,807 --> 00:19:04,743 is the worst aviation disaster on Swiss territory 330 00:19:04,810 --> 00:19:05,878 in over a decade. 331 00:19:09,014 --> 00:19:11,083 They're under pressure to find answers fast. 332 00:19:14,820 --> 00:19:16,989 While work continues at the crash, 333 00:19:17,055 --> 00:19:19,091 a command post is established nearby. 334 00:19:23,262 --> 00:19:26,098 Jean Overney heads the Swiss Investigation Bureau. 335 00:19:26,164 --> 00:19:29,801 He takes charge of the Crossair file. 336 00:19:31,403 --> 00:19:34,006 The public was very anxious about this crash. 337 00:19:34,072 --> 00:19:35,774 The media were raising many questions, 338 00:19:35,841 --> 00:19:39,611 so we naturally had to open a more in-depth investigation. 339 00:19:41,346 --> 00:19:42,948 NARRATOR: The accident happened at the end 340 00:19:43,015 --> 00:19:45,050 of a long day for Captain Lutz. 341 00:19:45,117 --> 00:19:47,052 But given his background, investigators 342 00:19:47,119 --> 00:19:49,688 must consider other causes. 343 00:19:49,755 --> 00:19:52,624 We knew that the captain was very experienced. 344 00:19:52,691 --> 00:19:58,630 He had about 17,000 flight hours during his whole career, flight 345 00:19:58,697 --> 00:20:00,966 instructor, flight examiner, within the company, 346 00:20:01,033 --> 00:20:03,802 for more than 20 years. 347 00:20:03,869 --> 00:20:06,872 NARRATOR: The flight recorders are sent to a lab in Paris 348 00:20:06,939 --> 00:20:08,040 to extract their data. 349 00:20:10,375 --> 00:20:12,644 At the same time, investigators have 350 00:20:12,711 --> 00:20:17,182 begun retrieving fragments of wreckage from the crash site. 351 00:20:17,249 --> 00:20:20,385 They look for telltale signs of trouble. 352 00:20:20,452 --> 00:20:22,721 DANIEL KNECHT: The position of switches is very important. 353 00:20:22,788 --> 00:20:25,991 Also, if you have some indication panels, for example, 354 00:20:26,058 --> 00:20:29,328 with bulbs in it, you can, after a crash, 355 00:20:29,394 --> 00:20:33,365 you can analyze the different wires in the bulbs. 356 00:20:33,432 --> 00:20:37,936 And then you can determine which, for example, 357 00:20:38,003 --> 00:20:41,273 indications, or even warnings, were active at the moment 358 00:20:41,340 --> 00:20:42,341 of the impact. 359 00:20:47,412 --> 00:20:50,749 NARRATOR: An investigator comes across an intriguing piece 360 00:20:50,816 --> 00:20:52,084 of wreckage. 361 00:20:52,150 --> 00:20:54,386 Oil gauges provide information about the oil 362 00:20:54,453 --> 00:20:59,091 flowing to the plane's four turbofan engines. 363 00:20:59,157 --> 00:21:02,260 Curiously, one of them is installed upside down. 364 00:21:05,330 --> 00:21:09,067 This raised a lot of questions for us, and for the media. 365 00:21:09,134 --> 00:21:10,702 Everyone wanted to know how you could 366 00:21:10,769 --> 00:21:14,373 fly a plane with an instrument installed upside down. 367 00:21:16,108 --> 00:21:17,809 It wasn't a very important instrument. 368 00:21:17,876 --> 00:21:21,113 You could still read it, even if it was installed upside down. 369 00:21:22,781 --> 00:21:26,218 NARRATOR: But if this obvious problem was never fixed, 370 00:21:26,284 --> 00:21:28,186 what else could be wrong with the plane? 371 00:21:30,856 --> 00:21:34,226 Obviously, there were maintenance issues here. 372 00:21:34,292 --> 00:21:36,061 We looked at how the company was doing 373 00:21:36,128 --> 00:21:37,462 the maintenance of the planes. 374 00:21:42,200 --> 00:21:44,336 NARRATOR: While this review is being launched, 375 00:21:44,403 --> 00:21:46,972 investigators study the plane's engines 376 00:21:47,039 --> 00:21:48,273 to determine if they were running 377 00:21:48,340 --> 00:21:49,374 at the time of the crash. 378 00:21:52,978 --> 00:21:56,915 Soil, tree branches, and other debris lodged inside the engine 379 00:21:56,982 --> 00:21:59,484 suggest they were. 380 00:21:59,551 --> 00:22:02,254 We checked them out visually, and we 381 00:22:02,320 --> 00:22:05,090 saw that the four engines were turning 382 00:22:05,157 --> 00:22:07,259 at the moment of the accident. 383 00:22:07,325 --> 00:22:09,494 NARRATOR: Authorities need to be sure. 384 00:22:09,561 --> 00:22:12,097 They will have to check their findings against data 385 00:22:12,164 --> 00:22:13,498 from the flight recorders. 386 00:22:16,835 --> 00:22:19,337 In the meantime, the location of the crash 387 00:22:19,404 --> 00:22:21,206 suggests something may have tragically 388 00:22:21,273 --> 00:22:24,276 misled the crew on their descent toward Zurich airport. 389 00:22:24,342 --> 00:22:26,978 Knecht focuses on the flight charts they 390 00:22:27,045 --> 00:22:29,281 use to plan their approach. 391 00:22:29,347 --> 00:22:31,116 Is the problem with the approach, 392 00:22:31,183 --> 00:22:32,784 or is the problem with the aircraft? 393 00:22:32,851 --> 00:22:36,788 This kind of question was dominant when 394 00:22:36,855 --> 00:22:39,324 we started the investigation. 395 00:22:39,391 --> 00:22:42,027 Are you familiar with the 28 approach? 396 00:22:42,094 --> 00:22:43,795 Yes, I've done it a couple of times. 397 00:22:43,862 --> 00:22:45,397 NARRATOR: The approach chart provides pilots 398 00:22:45,464 --> 00:22:47,799 with directions to the runway. 399 00:22:47,866 --> 00:22:49,067 Trazadingen Zurich. 400 00:22:49,134 --> 00:22:51,303 NARRATOR: Details about radio frequencies, 401 00:22:51,369 --> 00:22:54,372 as well as altitudes and speed for various stages 402 00:22:54,439 --> 00:22:56,308 of the landing. 403 00:22:56,374 --> 00:22:58,243 When investigators study an approach 404 00:22:58,310 --> 00:23:00,145 chart like the one the crew used, 405 00:23:00,212 --> 00:23:03,181 they make a shocking discovery. 406 00:23:03,248 --> 00:23:07,219 The chart does not show the hill the plane hit. 407 00:23:07,285 --> 00:23:09,855 An approach chart is a very important thing, 408 00:23:09,921 --> 00:23:13,091 because an indication which is not correct on this approach 409 00:23:13,158 --> 00:23:15,427 chart could mislead a crew. 410 00:23:15,494 --> 00:23:19,531 And so, easily make them do something wrong. 411 00:23:19,598 --> 00:23:25,103 So, tell me about the runway and the conditions. 412 00:23:25,170 --> 00:23:27,005 Overcast with light snowfall. 413 00:23:27,072 --> 00:23:30,108 NARRATOR: A faulty chart would certainly have been a danger 414 00:23:30,175 --> 00:23:32,911 to a crew unfamiliar with Zurich airport, 415 00:23:32,978 --> 00:23:37,516 but Lutz had flown in and out of Zurich countless times. 416 00:23:37,582 --> 00:23:41,386 He and his first officer were both based in the city. 417 00:23:41,453 --> 00:23:46,925 The commander was flying out of Zurich, I think, 418 00:23:46,992 --> 00:23:49,394 for the last 15 to 20 years. 419 00:23:49,461 --> 00:23:52,964 So he was really used to this airport. 420 00:23:53,031 --> 00:23:56,067 NARRATOR: Investigators conclude that the approach chart, 421 00:23:56,134 --> 00:23:57,869 while faulty, could have tripped up 422 00:23:57,936 --> 00:24:00,205 some crews, but not this one. 423 00:24:05,377 --> 00:24:09,414 Some definitive news finally arrives. 424 00:24:09,481 --> 00:24:11,449 The engine data from the black box 425 00:24:11,516 --> 00:24:14,219 confirms the observations at the crash site. 426 00:24:14,286 --> 00:24:18,089 We could see, quite easily, that the engines 427 00:24:18,156 --> 00:24:19,925 worked absolutely normally. 428 00:24:19,991 --> 00:24:22,561 NARRATOR: Another potential cause of the accident 429 00:24:22,627 --> 00:24:25,330 is eliminated from the list, mechanical failure. 430 00:24:27,566 --> 00:24:31,469 Investigators now consider a different possibility. 431 00:24:31,536 --> 00:24:33,338 I was covering the approach West position 432 00:24:33,405 --> 00:24:34,606 on the night of the accident. 433 00:24:34,673 --> 00:24:37,075 NARRATOR: Could air traffic control have 434 00:24:37,142 --> 00:24:39,177 somehow mishandled the plane? 435 00:24:39,244 --> 00:24:42,280 Investigators study records from the night of the accident, 436 00:24:42,347 --> 00:24:45,617 and make a disconcerting find. 437 00:24:45,684 --> 00:24:49,154 Zurich airport's control tower was understaffed 438 00:24:49,221 --> 00:24:50,288 at the time of the accident. 439 00:24:50,355 --> 00:24:52,357 He left before his shift ended. 440 00:24:52,424 --> 00:24:54,593 NARRATOR: The supervisor in the tower 441 00:24:54,659 --> 00:24:57,462 went home early, leaving a lone controller to guide 442 00:24:57,529 --> 00:25:02,000 flight 3597 in for its landing. 443 00:25:02,067 --> 00:25:05,136 She was relatively young, and let's say she didn't 444 00:25:05,203 --> 00:25:08,006 have that much experience. 445 00:25:08,073 --> 00:25:10,609 NARRATOR: Investigators now study transcripts 446 00:25:10,675 --> 00:25:13,144 of conversations between that air traffic 447 00:25:13,211 --> 00:25:14,613 controller and the flight crew. 448 00:25:14,679 --> 00:25:16,514 Crossair 3597. 449 00:25:16,581 --> 00:25:17,649 Cleared to land. 450 00:25:17,716 --> 00:25:20,285 NARRATOR: They find no indication the controller gave 451 00:25:20,352 --> 00:25:22,387 the crew faulty instructions, but they 452 00:25:22,454 --> 00:25:24,689 do come across the radio call by the pilot 453 00:25:24,756 --> 00:25:27,359 of the Crossair flight that landed minutes earlier. 454 00:25:27,425 --> 00:25:30,395 PILOT: Crossair 3891. 455 00:25:30,462 --> 00:25:32,631 Visibility approaching 28 was borderline. 456 00:25:32,697 --> 00:25:35,967 We could only see the runway from 1.3 miles out. 457 00:25:36,034 --> 00:25:39,137 NARRATOR: That pilot warned of poor conditions on the approach 458 00:25:39,204 --> 00:25:40,071 to runway 28. 459 00:25:40,138 --> 00:25:41,706 She had options. 460 00:25:41,773 --> 00:25:44,142 NARRATOR: They wonder why the controller 461 00:25:44,209 --> 00:25:45,710 didn't shut the runway down. 462 00:25:45,777 --> 00:25:48,046 Because of poor visibility, she could 463 00:25:48,113 --> 00:25:51,583 have reopened runway four, in spite of the noise by law. 464 00:25:51,650 --> 00:25:53,251 This would have allowed the crews 465 00:25:53,318 --> 00:25:56,254 to make an instrument approach. 466 00:25:56,321 --> 00:25:57,322 But she didn't do that. 467 00:25:57,389 --> 00:26:00,158 Thank you, Crossair 3891. 468 00:26:00,225 --> 00:26:01,426 Have a good evening. 469 00:26:01,493 --> 00:26:03,528 It would have been much easier to fly ILS 470 00:26:03,595 --> 00:26:06,164 approaches in this kind of area, regardless 471 00:26:06,231 --> 00:26:08,667 of this political issue. 472 00:26:08,733 --> 00:26:11,569 NARRATOR: It's suspected that without her supervisor present, 473 00:26:11,636 --> 00:26:13,538 the controller lacked the experience 474 00:26:13,605 --> 00:26:16,107 to make such an important call. 475 00:26:18,276 --> 00:26:20,345 So it's clear that to make the decision 476 00:26:20,412 --> 00:26:22,414 not to allow an approach on runway 28, 477 00:26:22,480 --> 00:26:24,516 and instead make it on runway 14, 478 00:26:24,582 --> 00:26:27,218 demanded a certain kind of confidence, 479 00:26:27,285 --> 00:26:28,420 a certain kind of courage. 480 00:26:31,356 --> 00:26:34,292 NARRATOR: However, captain Lutz also heard the same warning. 481 00:26:34,359 --> 00:26:35,694 PILOT: Was borderline. 482 00:26:35,760 --> 00:26:39,197 We could only see the runway from 1.3 miles out. 483 00:26:39,264 --> 00:26:40,598 Gear down. 484 00:26:40,665 --> 00:26:44,436 NARRATOR: He kept going in spite of it. 485 00:26:44,502 --> 00:26:47,038 Investigators are now certain that the controller 486 00:26:47,105 --> 00:26:51,242 was in no way responsible. 487 00:26:51,309 --> 00:26:53,478 A pilot can always say no. 488 00:26:53,545 --> 00:26:56,581 He can always recheck the clearance. 489 00:26:56,648 --> 00:27:00,051 If he thinks that landing is probably not possible, 490 00:27:00,118 --> 00:27:02,587 he is free to retract an approach clearance, 491 00:27:02,654 --> 00:27:04,723 and ask for a different one. 492 00:27:04,789 --> 00:27:07,492 NARRATOR: Jean Overney can't understand why Captain 493 00:27:07,559 --> 00:27:09,761 Lutz didn't do exactly that. 494 00:27:09,828 --> 00:27:11,563 He should have known that he didn't 495 00:27:11,629 --> 00:27:15,266 have to make a non precision approach in bad weather. 496 00:27:18,470 --> 00:27:20,672 When we saw the mistake the pilot had made, 497 00:27:20,739 --> 00:27:26,144 we immediately asked ourselves, well, how is it possible? 498 00:27:26,211 --> 00:27:28,513 Because for an experienced pilot, who was an instructor, 499 00:27:28,580 --> 00:27:31,182 this was a really basic mistake. 500 00:27:33,852 --> 00:27:36,287 NARRATOR: Overney is beginning to wonder if something 501 00:27:36,354 --> 00:27:40,091 in Lutz's long career is hiding clues about his behavior 502 00:27:40,158 --> 00:27:41,326 on the night of the accident. 503 00:27:51,803 --> 00:27:58,710 out the possible causes of the crash of Crossair flight 3597. 504 00:27:58,777 --> 00:28:01,679 They hope the answer lies in the cockpit voice recorder, 505 00:28:01,746 --> 00:28:05,350 or CVR, of the doomed jet. 506 00:28:05,417 --> 00:28:08,286 After waiting many days for its data to be sent back 507 00:28:08,353 --> 00:28:12,357 from France, they now pore over it carefully, 508 00:28:12,424 --> 00:28:14,726 listening for any clues that might explain why 509 00:28:14,793 --> 00:28:17,862 the plane was flying so close to the ground, so far 510 00:28:17,929 --> 00:28:18,696 from the airport. 511 00:28:18,763 --> 00:28:20,965 HANS LUTZ: 16 knots. 512 00:28:21,032 --> 00:28:22,434 LNAV is engaged. 513 00:28:22,500 --> 00:28:25,937 NARRATOR: Authorities get more than they expected. 514 00:28:26,004 --> 00:28:28,440 Not only is the CVR complete, but 515 00:28:28,506 --> 00:28:30,875 Captain Lutz offers a running commentary 516 00:28:30,942 --> 00:28:31,943 on everything he does. 517 00:28:32,010 --> 00:28:37,148 And on inbound track 275. 518 00:28:37,215 --> 00:28:39,884 Speed is checked, flaps 18. 519 00:28:39,951 --> 00:28:42,921 NARRATOR: It's practically a roadmap to understanding 520 00:28:42,987 --> 00:28:44,923 what went on in the cockpit. 521 00:28:44,989 --> 00:28:46,224 HANS LUTZ: Flaps 33. 522 00:28:46,291 --> 00:28:49,994 That's not usual, that the pilot flying 523 00:28:50,061 --> 00:28:55,400 is talking so much about what he is doing, or what he is seeing. 524 00:28:55,467 --> 00:28:58,803 And for the investigation, this helped a lot. 525 00:28:58,870 --> 00:29:00,171 100 above. 526 00:29:00,238 --> 00:29:02,073 Do we have ground contact? 527 00:29:02,140 --> 00:29:03,808 STEPHEN LOHRER (BY CVR): Yes. 528 00:29:03,875 --> 00:29:07,078 NARRATOR: Investigators learned that the crew of flight 3597 529 00:29:07,145 --> 00:29:09,080 was looking for the runway, and believed 530 00:29:09,147 --> 00:29:10,982 it would soon come into view. 531 00:29:11,049 --> 00:29:16,287 From the CVR, we saw that the commander, 532 00:29:16,354 --> 00:29:20,291 and also his co-pilot, were not feeling some fear, 533 00:29:20,358 --> 00:29:24,462 or feeling that something was not going as they planned. 534 00:29:24,529 --> 00:29:26,764 NARRATOR: But what they didn't know 535 00:29:26,831 --> 00:29:31,503 was that the plane was actually four miles shy of its target. 536 00:29:31,569 --> 00:29:32,370 Damn. 537 00:29:32,437 --> 00:29:35,039 He said he saw the runway 1.3 miles. 538 00:29:35,106 --> 00:29:36,774 RECORDED FEMALE VOICE: 300. 539 00:29:36,841 --> 00:29:39,043 NARRATOR: Captain Lutz obviously thought his jet was closer 540 00:29:39,110 --> 00:29:41,479 to the runway than it was. 541 00:29:41,546 --> 00:29:43,882 Investigators consider the possibility 542 00:29:43,948 --> 00:29:49,487 he was misled by his distance measuring equipment, or DME. 543 00:29:49,554 --> 00:29:54,225 It's supposed to tell pilots how far they are from the airport. 544 00:29:54,292 --> 00:29:57,862 The DME indication would have given this distance, 545 00:29:57,929 --> 00:30:01,466 and then he would have detected immediately-- 546 00:30:01,533 --> 00:30:02,367 Damn. 547 00:30:02,433 --> 00:30:05,537 --that he was below the approach pass. 548 00:30:05,603 --> 00:30:11,376 NARRATOR: Perhaps the DME from flight 3597 was faulty. 549 00:30:11,442 --> 00:30:12,644 It's been recovered from the wreckage, 550 00:30:12,710 --> 00:30:18,550 but it's impossible to tell what information it gave the pilots. 551 00:30:18,616 --> 00:30:21,553 However, there is another way to check whether the instrument 552 00:30:21,619 --> 00:30:24,489 was functioning or not. 553 00:30:24,556 --> 00:30:27,492 The DME distance is not recorded on the FDR, 554 00:30:27,559 --> 00:30:32,997 but on two occasions, the pilots mentioned the distance. 555 00:30:33,064 --> 00:30:34,832 Six miles is checked. 556 00:30:34,899 --> 00:30:36,868 Yes. 557 00:30:36,935 --> 00:30:40,405 NARRATOR: Investigators compare the time Lutz checked his DME 558 00:30:40,471 --> 00:30:42,907 with radar data on the aircraft's location, 559 00:30:42,974 --> 00:30:45,843 at that exact same time. 560 00:30:45,910 --> 00:30:48,346 They can see that when Lutz's instruments were telling him 561 00:30:48,413 --> 00:30:53,885 he was six miles out, that's precisely where he was. 562 00:30:53,952 --> 00:30:57,021 So, we knew that the pilots had 563 00:30:57,088 --> 00:31:00,858 an indication for the distance available at that time. 564 00:31:00,925 --> 00:31:03,528 NARRATOR: An instrument problem can now be crossed off 565 00:31:03,595 --> 00:31:07,865 the list as a factor in the crash, which 566 00:31:07,932 --> 00:31:09,434 only heightens the mystery. 567 00:31:09,500 --> 00:31:12,370 I have ground contact, we're continuing on. 568 00:31:12,437 --> 00:31:14,606 NARRATOR: If the instrument was working, 569 00:31:14,672 --> 00:31:17,308 why did Lutz think he was closer to the runway 570 00:31:17,375 --> 00:31:20,378 than he actually was? 571 00:31:20,445 --> 00:31:22,614 The answer lies not in what investigators 572 00:31:22,680 --> 00:31:25,083 hear on the cockpit voice recorder, 573 00:31:25,149 --> 00:31:27,085 but what they don't hear. 574 00:31:27,151 --> 00:31:30,421 I don't see anything after six miles. 575 00:31:30,488 --> 00:31:32,290 Do we have ground contact? 576 00:31:32,357 --> 00:31:34,959 NARRATOR: Neither pilot read out a DME check 577 00:31:35,026 --> 00:31:36,628 after the six mile reading. 578 00:31:36,694 --> 00:31:38,563 Yes. 579 00:31:38,630 --> 00:31:40,932 NARRATOR: It tells investigators that Lutz wasn't monitoring 580 00:31:40,999 --> 00:31:45,603 his vital instruments during the final minutes of his approach. 581 00:31:45,670 --> 00:31:48,406 Instead, he was preoccupied with spotting 582 00:31:48,473 --> 00:31:50,441 the lights of the runway. 583 00:31:50,508 --> 00:31:53,911 That's not what pilots are supposed to do. 584 00:31:55,580 --> 00:31:58,182 The pilot flying is supposed to keep his eyes 585 00:31:58,249 --> 00:32:00,918 on the instruments, because all the information he needs 586 00:32:00,985 --> 00:32:02,587 is there. 587 00:32:02,654 --> 00:32:04,989 He only switches to flying by sight when the non flying 588 00:32:05,056 --> 00:32:09,594 pilot says runway in sight. 589 00:32:09,661 --> 00:32:12,664 Only then can the captain take his eyes off the instruments, 590 00:32:12,730 --> 00:32:16,668 and fly by sight, because the landing is performed visually. 591 00:32:22,573 --> 00:32:24,942 NARRATOR: If Lutz had checked his instruments, 592 00:32:25,009 --> 00:32:28,946 he would have known how far from the runway he actually was. 593 00:32:29,013 --> 00:32:30,114 RECORDED FEMALE VOICE: 500. 594 00:32:30,181 --> 00:32:31,282 NARRATOR: But how had he ended up 595 00:32:31,349 --> 00:32:32,483 such a long distance from it? 596 00:32:32,550 --> 00:32:33,451 RECORDED FEMALE VOICE: 400. 597 00:32:33,518 --> 00:32:34,452 Confirmed, three greens. 598 00:32:34,519 --> 00:32:35,953 RECORDED FEMALE VOICE: 400. 599 00:32:36,020 --> 00:32:38,623 Is checked. 600 00:32:38,690 --> 00:32:41,492 116 knots. 601 00:32:41,559 --> 00:32:43,961 NARRATOR: Further analysis of the black box data 602 00:32:44,028 --> 00:32:47,031 reveals that Lutz put his plane into a steep descent, 603 00:32:47,098 --> 00:32:52,337 as it began its final approach to Zurich airport. 604 00:32:52,403 --> 00:32:54,372 But it's readily apparent his approach 605 00:32:54,439 --> 00:32:56,974 profile was out of sync with the trajectory 606 00:32:57,041 --> 00:32:57,942 laid out in his chart. 607 00:33:02,213 --> 00:33:03,981 The approach profile for runway 28 608 00:33:04,048 --> 00:33:07,719 calls for pilots to make a gradual and steady descent, 609 00:33:07,785 --> 00:33:10,321 which would bring them to 2,400 feet, 610 00:33:10,388 --> 00:33:13,091 after they've cleared the hills around Zurich. 611 00:33:13,157 --> 00:33:16,561 Then, pilots have to level off until they spot the runway. 612 00:33:20,064 --> 00:33:22,734 When investigators compare the approach Lutz made, 613 00:33:22,800 --> 00:33:26,738 with the approach profile he was supposed to follow, 614 00:33:26,804 --> 00:33:29,240 they find that his overly steep descent 615 00:33:29,307 --> 00:33:35,012 brought him to 2,400 feet well before he cleared the hills. 616 00:33:35,079 --> 00:33:38,249 Then, he continued to descend until he hit the ground. 617 00:33:41,786 --> 00:33:43,755 It's beginning to look like Lutz had 618 00:33:43,821 --> 00:33:46,591 violated one of the cardinal rules of flying. 619 00:33:50,428 --> 00:33:52,630 Aircraft making non precision approaches 620 00:33:52,697 --> 00:33:55,366 are supposed to level off at minimum descent 621 00:33:55,433 --> 00:34:00,772 altitude, or safe height, until they have the runway in view. 622 00:34:00,838 --> 00:34:03,441 This safe height is intended to keep the aircraft 623 00:34:03,508 --> 00:34:05,376 above any potential hazards. 624 00:34:09,847 --> 00:34:12,784 DANIEL KNECHT: It's really a basic error. 625 00:34:12,850 --> 00:34:17,588 Every pilot is trained to respect such minimums. 626 00:34:17,655 --> 00:34:21,058 Not only with VOR/DME approaches, 627 00:34:21,125 --> 00:34:22,727 but also with ILS approaches. 628 00:34:22,794 --> 00:34:25,229 NARRATOR: But Captain Lutz kept his aircraft 629 00:34:25,296 --> 00:34:29,734 in a steep descent, without even pausing at 2,400 feet. 630 00:34:29,801 --> 00:34:32,403 The logical next question for investigators, 631 00:34:32,470 --> 00:34:35,106 could he see the runway or not? 632 00:34:35,173 --> 00:34:36,507 I have ground contact. 633 00:34:36,574 --> 00:34:37,775 We're continuing on. 634 00:34:37,842 --> 00:34:42,413 What does he mean by ground contact? 635 00:34:42,480 --> 00:34:44,582 NARRATOR: They need to know if it was even 636 00:34:44,649 --> 00:34:46,484 possible for Lutz to see the runway 637 00:34:46,551 --> 00:34:48,486 when he reported ground contact. 638 00:34:51,656 --> 00:34:53,825 They retrace his steps in a simulator, 639 00:34:53,891 --> 00:34:58,362 programmed with the weather he was facing that night. 640 00:34:58,429 --> 00:35:05,102 Six miles from runway, altitude 3,300 feet. 641 00:35:05,169 --> 00:35:09,106 4.8 miles, 2,400 feet. 642 00:35:09,173 --> 00:35:10,675 Still no runway in sight. 643 00:35:13,711 --> 00:35:15,847 No, he couldn't see the runway, 644 00:35:15,913 --> 00:35:18,282 because there was a hill between him and the runway. 645 00:35:18,349 --> 00:35:21,285 And at that altitude, there is no way he could see it. 646 00:35:23,387 --> 00:35:25,122 NARRATOR: The conclusion, captain 647 00:35:25,189 --> 00:35:29,393 Lutz had clearly violated his minimum descent altitude. 648 00:35:29,460 --> 00:35:32,530 Whether there is flat terrain or hills, 649 00:35:32,597 --> 00:35:35,733 minimums are set accordingly. 650 00:35:35,800 --> 00:35:38,402 And in no way you can just pass the minimums, 651 00:35:38,469 --> 00:35:40,638 whether there is hills or not. 652 00:35:40,705 --> 00:35:42,473 NARRATOR: This discovery raises questions, 653 00:35:42,540 --> 00:35:46,143 not just about Lutz's actions, but his young first officers 654 00:35:46,210 --> 00:35:47,178 as well. 655 00:35:47,245 --> 00:35:49,180 24, the minimum. 656 00:35:49,247 --> 00:35:51,482 24. 657 00:35:51,549 --> 00:35:53,684 We're continuing on. 658 00:35:53,751 --> 00:35:56,487 NARRATOR: A first officer should not let his captain breach 659 00:35:56,554 --> 00:35:59,824 minimum descent altitudes. 660 00:36:01,726 --> 00:36:04,395 NARRATOR: The co-pilot could have said no, stop. 661 00:36:04,462 --> 00:36:05,429 We can't see the runway. 662 00:36:05,496 --> 00:36:07,164 We're not descending. 663 00:36:08,466 --> 00:36:11,903 He considered his captain an old pilot 664 00:36:11,969 --> 00:36:16,507 with a lot of experience, not making any mistakes. 665 00:36:16,574 --> 00:36:19,377 Most probably, he was trusting him too much. 666 00:36:19,443 --> 00:36:25,216 And also, by being submissive, maybe he 667 00:36:25,283 --> 00:36:30,521 wouldn't speak up on time, just to keep harmony in the cockpit. 668 00:36:30,588 --> 00:36:32,690 NARRATOR: There were no mechanical failures, 669 00:36:32,757 --> 00:36:36,727 or instrument problems with the plane. 670 00:36:36,794 --> 00:36:39,263 Nor was the air traffic controller negligent 671 00:36:39,330 --> 00:36:41,732 in any way. 672 00:36:41,799 --> 00:36:44,936 But it is now clear that Captain Lutz made a series 673 00:36:45,002 --> 00:36:49,540 of catastrophic piloting errors that doomed flight 3597, 674 00:36:49,607 --> 00:36:51,776 and claimed the lives of 24 people. 675 00:36:57,848 --> 00:37:01,118 Investigators dig deeper into captain Hans Ulrich Lutz's 676 00:37:01,185 --> 00:37:04,789 flying record, to see if there's anything in his long background 677 00:37:04,855 --> 00:37:09,327 that could explain why he crashed flight 3597. 678 00:37:09,393 --> 00:37:12,530 What they discover is truly alarming. 679 00:37:12,597 --> 00:37:16,534 Lutz applied to flight school when he was 17 years old. 680 00:37:16,601 --> 00:37:18,970 He was rejected three times, because 681 00:37:19,036 --> 00:37:20,538 of his lack of education. 682 00:37:20,605 --> 00:37:24,308 He finally got his license at the age of 20, 683 00:37:24,375 --> 00:37:27,478 but continually failed exams to upgrade, 684 00:37:27,545 --> 00:37:29,513 due to his inadequate comprehension 685 00:37:29,580 --> 00:37:31,349 of navigation systems. 686 00:37:31,415 --> 00:37:34,051 Captain Lutz may have had a long career, 687 00:37:34,118 --> 00:37:36,253 but it was not a stellar one. 688 00:37:36,320 --> 00:37:40,491 Years of flying, and flying hours 689 00:37:40,558 --> 00:37:44,161 don't say anything about competence. 690 00:37:44,228 --> 00:37:45,563 NARRATOR: For some reason, though, 691 00:37:45,630 --> 00:37:47,865 his record as a below average pilot 692 00:37:47,932 --> 00:37:52,336 didn't prevent Crossair from hiring him in 1979. 693 00:37:52,403 --> 00:37:56,340 There was a red line through his career, 694 00:37:56,407 --> 00:37:59,944 where several incidents happened before, 695 00:38:00,011 --> 00:38:03,914 and he had missed several checks. 696 00:38:03,981 --> 00:38:08,352 Well, he had some limits. 697 00:38:08,419 --> 00:38:10,888 But what's hard to understand for me, 698 00:38:10,955 --> 00:38:15,026 is that they were identified, and the decision 699 00:38:15,092 --> 00:38:18,863 was made to keep him flying. 700 00:38:18,929 --> 00:38:21,198 NARRATOR: Captain Lutz's limited abilities 701 00:38:21,265 --> 00:38:23,134 continued in his new job. 702 00:38:25,603 --> 00:38:28,539 While commanding a sightseeing tour of the Swiss Alps, 703 00:38:28,606 --> 00:38:33,044 he made a navigation error, and ended up in Italy. 704 00:38:33,110 --> 00:38:35,946 He only realized his mistake when his passengers 705 00:38:36,013 --> 00:38:37,548 spotted road signs in Italian. 706 00:38:41,519 --> 00:38:44,255 In another incident, he wrecked a one and a half million 707 00:38:44,321 --> 00:38:46,490 dollar aircraft, after inadvertently 708 00:38:46,557 --> 00:38:48,993 retracting the landing gear, while the plane 709 00:38:49,060 --> 00:38:50,127 was still on the tarmac. 710 00:38:53,964 --> 00:38:57,635 Lutz's failures forced Crossair to fire him as an instructor, 711 00:38:57,702 --> 00:39:02,473 but they allowed him to continue flying passenger planes. 712 00:39:02,540 --> 00:39:05,976 I personally do pilot assessments. 713 00:39:06,043 --> 00:39:09,180 And he would never have gone through my assessment 714 00:39:09,246 --> 00:39:12,950 with a positive recommendation. 715 00:39:13,017 --> 00:39:14,085 OK. 716 00:39:14,151 --> 00:39:15,920 Approach course 137. 717 00:39:15,986 --> 00:39:18,456 NARRATOR: Investigators wonder why Crossair 718 00:39:18,522 --> 00:39:21,292 allowed Lutz to stay on as a pilot, if he 719 00:39:21,358 --> 00:39:23,494 was not entirely competent. 720 00:39:23,561 --> 00:39:26,564 The answer appears to be, they may have had little choice. 721 00:39:32,169 --> 00:39:35,973 Investigators' first glimpse into the problems at Crossair 722 00:39:36,040 --> 00:39:40,144 came after they found the upside down gauge at the crash site. 723 00:39:41,712 --> 00:39:43,547 We had to check if the employees had received 724 00:39:43,614 --> 00:39:46,283 the proper training, if they had the qualifications 725 00:39:46,350 --> 00:39:49,453 required for this kind of work. 726 00:39:49,520 --> 00:39:52,490 NARRATOR: No glaring maintenance issues were found. 727 00:39:52,556 --> 00:39:55,126 But a closer look at Crossair's hiring practices 728 00:39:55,192 --> 00:39:58,629 explains why Captain Lutz was allowed to keep flying. 729 00:39:58,696 --> 00:40:01,198 The airline may have grown too fast 730 00:40:01,265 --> 00:40:03,033 throughout the 80s and 90s. 731 00:40:06,270 --> 00:40:08,572 The company expanded very rapidly. 732 00:40:08,639 --> 00:40:11,075 And with that success, it's clear that you have 733 00:40:11,142 --> 00:40:13,677 to quickly increase the staff. 734 00:40:13,744 --> 00:40:16,313 Office workers, mechanics, that's one thing. 735 00:40:16,380 --> 00:40:19,150 But pilots, you have to go out and find them. 736 00:40:21,152 --> 00:40:25,322 In those days, they were desperate for pilots. 737 00:40:25,389 --> 00:40:27,992 And somehow, no decision was made 738 00:40:28,058 --> 00:40:32,029 to lay him off because of his questionable performance 739 00:40:32,096 --> 00:40:33,531 during his career. 740 00:40:33,597 --> 00:40:36,100 NARRATOR: Captain Lutz's failings caught up 741 00:40:36,167 --> 00:40:39,370 with him on November 24, 2001. 742 00:40:39,436 --> 00:40:41,739 Make a go around? 743 00:40:41,806 --> 00:40:42,640 Go around. 744 00:40:45,676 --> 00:40:47,978 NARRATOR: 24 people paid with their lives. 745 00:41:00,291 --> 00:41:02,359 After the accident report was issued, 746 00:41:02,426 --> 00:41:04,695 sweeping changes were made. 747 00:41:04,762 --> 00:41:08,265 Swiss aviation authorities had Crossair increase the number 748 00:41:08,332 --> 00:41:10,534 of employees overseeing pilots. 749 00:41:10,601 --> 00:41:13,037 They also scrutinized other airlines, 750 00:41:13,103 --> 00:41:15,272 to determine if there were other substandard performers 751 00:41:15,339 --> 00:41:16,373 like Lutz. 752 00:41:23,714 --> 00:41:27,318 One thing is for sure, that the selection process 753 00:41:27,384 --> 00:41:29,620 has improved considerably. 754 00:41:29,687 --> 00:41:34,058 And, of course, awareness of people's 755 00:41:34,124 --> 00:41:38,796 performance during their career was increased considerably. 756 00:41:38,863 --> 00:41:43,067 NARRATOR: Crossair went out of existence in 2002. 757 00:41:43,133 --> 00:41:45,703 It was folded into the Swiss national carrier. 758 00:41:48,239 --> 00:41:55,079 As Crossair became Swiss, they adopted the previous Swissair 759 00:41:55,145 --> 00:41:56,580 selection process. 760 00:41:56,647 --> 00:42:01,585 And I can say today, which is already nine years since, 761 00:42:01,652 --> 00:42:04,588 that safety has improved considerably, 762 00:42:04,655 --> 00:42:08,492 and also quality of the pilots that are 763 00:42:08,559 --> 00:42:11,061 hired by companies like Swiss. 764 00:42:16,700 --> 00:42:20,271 NARRATOR: Since the crash of Flight 3597, 765 00:42:20,337 --> 00:42:22,606 Zurich's runway 28 has been upgraded 766 00:42:22,673 --> 00:42:24,708 with both an instrument landing system, 767 00:42:24,775 --> 00:42:27,444 and an automatic warning, that alerts controllers when 768 00:42:27,511 --> 00:42:30,281 a plane's approach is too low. 769 00:42:30,347 --> 00:42:34,385 There has never been another accident involving that runway. 770 00:42:34,451 --> 00:42:37,621 But the Crossair tragedy, and the circumstances that spawned 771 00:42:37,688 --> 00:42:41,191 it, isn't an isolated case. 772 00:42:41,258 --> 00:42:45,296 Regional airlines have boomed worldwide since the 1980s, 773 00:42:45,362 --> 00:42:48,332 particularly in the United States, where they account 774 00:42:48,399 --> 00:42:50,467 for half of all flights, and carry 775 00:42:50,534 --> 00:42:53,203 100 million passengers a year. 776 00:42:53,270 --> 00:42:57,241 In the rush to fulfill consumer demand for cheap air travel, 777 00:42:57,308 --> 00:43:00,644 these airlines often hire less experienced pilots, 778 00:43:00,711 --> 00:43:03,213 and pay them far lower salaries than their counterparts 779 00:43:03,280 --> 00:43:06,150 at major carriers. 780 00:43:06,216 --> 00:43:09,386 Some even neglect to test their pilots for basic skills. 781 00:43:11,822 --> 00:43:16,727 There is no such thing as a compulsory pilot assessment 782 00:43:16,794 --> 00:43:18,829 before they get hired, does not exist. 783 00:43:22,967 --> 00:43:27,171 NARRATOR: In February of 2009, one of Colgan air's planes 784 00:43:27,237 --> 00:43:30,140 crashed in Buffalo, New York, killing 50 people. 785 00:43:33,610 --> 00:43:35,446 The accident was blamed on the actions 786 00:43:35,512 --> 00:43:39,249 of an inexperienced crew, an eerie reminder 787 00:43:39,316 --> 00:43:40,684 of the Crossair disaster. 788 00:43:40,751 --> 00:43:42,786 It underlined the urgency of improving 789 00:43:42,853 --> 00:43:46,357 oversight of smaller carriers. 790 00:43:48,692 --> 00:43:50,694 If you're making a product for a large company, 791 00:43:50,761 --> 00:43:54,231 and you make a mistake, you may lose part of the market. 792 00:43:54,298 --> 00:43:55,766 You may lose some clients. 793 00:43:55,833 --> 00:43:58,369 But an airline company can lose a plane, 794 00:43:58,435 --> 00:44:00,637 its crew, and passengers. 795 00:44:00,704 --> 00:44:03,407 The stakes are very different. 62589

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.