Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,320
That was love. Now you're
turning the kids against me?
2
00:00:10,320 --> 00:00:15,000
That's not what I'm doing.
Really? So then what are you doing then?
3
00:00:15,000 --> 00:00:18,639
I hurt you, you hurt me worse, I hurt you
again, you hurt me worse. I'm not doing this
4
00:00:18,639 --> 00:00:20,760
anymore. I never hurt you.
5
00:00:20,760 --> 00:00:24,559
Oh, what? So what, you just
slept with her just to get back at me?
6
00:00:24,559 --> 00:00:26,280
Who? Marcy.
7
00:00:26,280 --> 00:00:35,680
What? I know. Randall
told me and she just told me.
8
00:00:35,680 --> 00:00:38,439
You spoke to Randall? Yes.
9
00:00:38,439 --> 00:00:44,840
So you're talking to him again? Only
so that he could tell me that you were
10
00:00:44,840 --> 00:00:54,200
sleeping with her. I'm not
doing this anymore. I'm not. I'm not
11
00:00:54,200 --> 00:00:59,080
going to let you do this to me. I'm not
going to let you put that knife in and turn it.
12
00:00:59,080 --> 00:01:06,360
Oh no, he put something in
and turned it. Okay. Okay, enough.
13
00:01:06,360 --> 00:01:10,040
Are we done? Oh, you
have no idea how done we are.
14
00:01:10,040 --> 00:01:17,720
Because I'm done. And you're not taking
the kids away. You can go, they stay here.
15
00:01:18,040 --> 00:01:33,239
No, you're not doing this. You're not doing this to me. Please. I
love you. Please. I love you. I love you. I love you and I'm sorry.
16
00:01:33,239 --> 00:01:38,760
I love you. Please. I'm sorry.
17
00:02:17,720 --> 00:02:41,160
Just the person I want to see. Hi.
18
00:02:41,160 --> 00:02:43,559
Why did you do that? Do what?
19
00:02:43,559 --> 00:02:52,119
Tell Alex that we slept
together. Because I want them to hurt.
20
00:02:52,119 --> 00:02:56,360
But you know it's not the
truth. Did it make her sad?
21
00:02:56,360 --> 00:03:00,199
Yeah, it did. Yeah. Did you enjoy it?
22
00:03:00,199 --> 00:03:03,880
Enjoy what? The look on her face?
23
00:03:03,880 --> 00:03:06,759
No, I didn't enjoy it.
I'm not enjoying any of this.
24
00:03:06,759 --> 00:03:13,240
Well, that's why I did it.
Look on his face. Priceless.
25
00:03:13,240 --> 00:03:15,080
Well, I wish you wouldn't have. Why?
26
00:03:15,080 --> 00:03:18,039
Because she's just...
No, no, no, no, no, no, no.
27
00:03:18,039 --> 00:03:21,240
What? Do not do that. Do what?
28
00:03:21,240 --> 00:03:26,600
Make her the victim. They
did this. They need to pay.
29
00:03:26,600 --> 00:03:33,720
I'm not interested in making Alex pay.
She's crying and she's upset and I'm tired.
30
00:03:33,720 --> 00:03:36,600
You're a good man. I know. I'm sorry.
31
00:03:36,600 --> 00:03:41,080
We just... I don't want to be involved in
your lies, okay? So please don't lie about us.
32
00:03:41,080 --> 00:03:44,600
I get it. I get it. I'm sorry.
And I'm telling them both the truth.
33
00:03:46,839 --> 00:03:49,479
You just can't do it,
can you? I can't do what?
34
00:03:50,279 --> 00:03:54,600
Hate her. Love and hate
can't occupy the same space,
35
00:03:54,600 --> 00:03:57,559
Marcy. I'm doing it.
36
00:03:57,559 --> 00:04:01,720
I don't know what you're doing. And
it's tearing me apart, but I'm doing it.
37
00:04:04,119 --> 00:04:08,919
Maybe it's time to let it all
go. I'm sorry. I can't. I'm not you.
38
00:04:11,160 --> 00:04:13,080
Aren't you tired of all of this? Yes.
39
00:04:13,639 --> 00:04:17,239
So why don't we just
forgive them, okay? No.
40
00:04:17,239 --> 00:04:20,040
Just let it go. I can't. I can't.
41
00:04:21,399 --> 00:04:22,279
It will consume you.
42
00:04:25,720 --> 00:04:28,119
She is a fool. Look at
how good of a man you are.
43
00:04:34,119 --> 00:04:36,839
Marcy, I'm not kissing you.
No, come on. He's looking. Come on.
44
00:04:36,839 --> 00:04:40,519
Have you not just listened to
a word I said? Yes. I heard you.
45
00:04:40,519 --> 00:04:44,440
I'm not kissing you to make him
jealous. I'm not thinking about him.
46
00:04:45,480 --> 00:04:50,119
Please, I want you to
kiss me. I want to kiss you.
47
00:04:50,119 --> 00:04:51,640
Marcy, stop it, okay?
48
00:04:58,119 --> 00:05:01,480
What are you looking at? Get in
the damn house and sign the papers.
49
00:05:01,480 --> 00:05:11,720
Are you okay in there? No.
50
00:05:14,359 --> 00:05:17,959
Because this is not
healthy. I know. I know.
51
00:05:19,640 --> 00:05:25,959
And we both have to stop this. Well, if
you figure out a way, please let me know.
52
00:05:27,160 --> 00:05:29,000
I will, okay? I'll see you later.
53
00:05:29,959 --> 00:05:33,720
Brad, um... Yeah?
54
00:05:35,959 --> 00:05:39,399
You do know that Alex
is having Randall's baby.
55
00:05:43,079 --> 00:05:46,760
It's not Randall's baby. How
do you know? How can you be sure?
56
00:05:47,559 --> 00:05:50,760
Because she kept a calendar.
Yes, I know that. Let me see it.
57
00:05:50,760 --> 00:05:51,480
No. Please.
58
00:05:52,519 --> 00:05:55,160
No, Marcy, look. Didn't you get answers?
59
00:05:55,720 --> 00:05:57,079
Yes. And it helped you.
60
00:05:57,079 --> 00:05:59,079
No, it made things
worse. It made me angry.
61
00:06:01,079 --> 00:06:02,920
Please, just let me see it. Marcy.
62
00:06:02,920 --> 00:06:06,519
You need to. Just go in,
okay? I'll see you later.
63
00:06:07,559 --> 00:06:12,200
How can you be so sure that
that is not Randall's child?
64
00:06:16,600 --> 00:06:20,760
Because my life, my future,
and the future of my family...
65
00:06:20,760 --> 00:06:28,839
The life we have, as
we know it, will be over.
66
00:06:33,959 --> 00:06:35,000
Your wife is a fool.
67
00:06:38,600 --> 00:06:42,839
She's a fool.
68
00:06:50,760 --> 00:06:58,839
She's a fool.
69
00:07:20,760 --> 00:07:30,839
She's a fool.
70
00:08:20,760 --> 00:08:43,919
Now she's lost it.6150
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.