All language subtitles for Timeless.S02E08.WEB-DL.NF.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:02,377 Previously on Timeless... 2 00:00:02,544 --> 00:00:03,586 Your family is lovely. 3 00:00:03,670 --> 00:00:06,172 My worst fear is that I could lose them 4 00:00:06,339 --> 00:00:07,674 and not know they were ever here. 5 00:00:07,757 --> 00:00:10,468 Do me a favor, keep this in the Lifeboat for me. 6 00:00:10,552 --> 00:00:13,430 When you gave me that book, you wanted me to read it, and I did. 7 00:00:13,513 --> 00:00:16,182 Sometimes I feel like I know you better than you know yourself. 8 00:00:16,391 --> 00:00:17,892 Lucy, I still care about you. 9 00:00:17,976 --> 00:00:20,061 Getting a second chance with Jessica? 10 00:00:20,145 --> 00:00:22,939 That is the closest thing to a miracle that I've ever seen 11 00:00:23,022 --> 00:00:24,983 and there's no way that I'm getting in the middle of that. 12 00:00:25,066 --> 00:00:27,110 Let's see what Rittenhouse has been hiding. 13 00:00:27,527 --> 00:00:29,279 -That's Jessica. -This stays between us. 14 00:00:32,240 --> 00:00:33,074 {\an8}Dear Jodie... 15 00:00:34,075 --> 00:00:36,745 {\an8}...there's a definite possibility that I will be killed 16 00:00:36,828 --> 00:00:38,163 {\an8}in my attempt to get Reagan. 17 00:00:39,497 --> 00:00:42,792 {\an8}It is for this very reason that I'm writing you this letter now. 18 00:00:44,377 --> 00:00:47,172 I would abandon this idea of getting Reagan in a second 19 00:00:48,089 --> 00:00:49,591 if I could only win your heart 20 00:00:50,175 --> 00:00:52,761 and live out the rest of my life with you, 21 00:00:53,052 --> 00:00:55,930 whether be in total obscurity or whatever. 22 00:00:57,849 --> 00:01:01,352 I will admit to you that the reason I'm going ahead with this attempt now 23 00:01:01,895 --> 00:01:04,856 is because I just cannot wait any longer to impress you. 24 00:01:06,107 --> 00:01:07,567 I've got to do something now 25 00:01:08,151 --> 00:01:10,487 to make you understand in no uncertain terms 26 00:01:10,570 --> 00:01:12,614 that I am doing all of this for your sake. 27 00:01:14,324 --> 00:01:18,411 By sacrificing my freedom possibly my life, 28 00:01:19,537 --> 00:01:21,414 I hope to change your mind about me. 29 00:01:23,374 --> 00:01:27,086 This letter is being written an hour before I leave for the Hilton Hotel. 30 00:01:28,254 --> 00:01:32,383 Jodie, I'm asking you to please look into your heart 31 00:01:32,884 --> 00:01:35,553 and at least give me the chance with this historical deed 32 00:01:35,637 --> 00:01:37,680 to gain your respect and love. 33 00:01:38,348 --> 00:01:40,266 I love you forever. 34 00:01:45,939 --> 00:01:47,273 Hey, that was educational. 35 00:01:47,357 --> 00:01:50,193 So is school and you're gonna be late. Eat your breakfast, please, sweetie. 36 00:01:50,693 --> 00:01:52,153 I thought we were gonna buy the organic kind. 37 00:01:52,237 --> 00:01:53,404 Sugar's sugar. 38 00:01:56,282 --> 00:01:57,450 Your mother. 39 00:01:58,159 --> 00:01:59,119 No. 40 00:01:59,285 --> 00:02:00,620 So, why didn't you answer? 41 00:02:00,703 --> 00:02:02,288 'Cause our Grandma Ananya doesn't know we exist. 42 00:02:02,372 --> 00:02:04,541 -Why not? -I'll explain it to you another time. 43 00:02:04,624 --> 00:02:05,834 I got to get to work. 44 00:02:06,459 --> 00:02:09,212 Are you going to the office or to the place that's kind of far away? 45 00:02:09,295 --> 00:02:11,339 I'll get back as soon as I can, baby girl. 46 00:02:12,257 --> 00:02:14,092 Mark, I've got a meeting across town at 4:00, 47 00:02:14,175 --> 00:02:15,260 so I need you to pick up your sister. 48 00:02:15,426 --> 00:02:16,553 I was gonna hang with Max. 49 00:02:16,636 --> 00:02:17,595 You can order a pizza. 50 00:02:19,472 --> 00:02:21,266 Save me a slice, stinkler. 51 00:02:25,520 --> 00:02:27,480 Hey, I didn't even hear you wake up. 52 00:02:28,398 --> 00:02:29,357 Yeah, I got up early, 53 00:02:29,440 --> 00:02:31,359 the navigation interface was running slowly 54 00:02:31,442 --> 00:02:32,527 thought I'd reboot the drive. 55 00:02:32,819 --> 00:02:35,363 -You need some help? -Actually I'm done. 56 00:02:35,613 --> 00:02:36,656 Just gonna get some tea. 57 00:02:37,198 --> 00:02:38,199 I'll make you a cup. 58 00:02:38,283 --> 00:02:40,118 It's all good. I got it. Thanks. 59 00:02:40,243 --> 00:02:41,286 I know what you're doing. 60 00:02:42,078 --> 00:02:42,912 What am I doing? 61 00:02:43,580 --> 00:02:44,873 You're pushing me away. 62 00:02:45,999 --> 00:02:47,041 No, I'm not. 63 00:02:48,334 --> 00:02:52,714 My dad did the same thing when he thought he was gonna die. 64 00:02:54,340 --> 00:02:55,466 Thought it would make it easier. 65 00:02:58,219 --> 00:03:01,347 It doesn't, you know, it just makes you look like a douchebag. 66 00:03:18,281 --> 00:03:19,115 Okay, enough. 67 00:03:19,324 --> 00:03:20,950 You've been brooding like a Real Housewife all week. 68 00:03:21,075 --> 00:03:21,993 No, I hav... 69 00:03:22,368 --> 00:03:23,328 You watch The Real Housewives? 70 00:03:23,411 --> 00:03:27,540 Yes, Rufus, many people watch truly awful for them yet delicious television. 71 00:03:27,832 --> 00:03:30,710 My point is quit sulking tell us what's going on. 72 00:03:30,835 --> 00:03:31,669 I don't sulk. 73 00:03:31,753 --> 00:03:32,629 You sulk. 74 00:03:32,712 --> 00:03:34,047 Been sulkin' up the joint all week. 75 00:03:35,840 --> 00:03:36,758 I'm going to die. 76 00:03:39,010 --> 00:03:39,844 What? 77 00:03:40,094 --> 00:03:42,513 On one of our next trips. Jiya saw it in a vision of hers. 78 00:03:42,972 --> 00:03:44,557 Hold on. Time out. 79 00:03:45,016 --> 00:03:45,850 What vision? 80 00:03:45,934 --> 00:03:48,770 Jiya has been seeing visions of the future ever since she got out of the Lifeboat. 81 00:03:48,853 --> 00:03:49,687 What? 82 00:03:49,771 --> 00:03:50,813 Look, don't worry about it. Okay? 83 00:03:50,897 --> 00:03:52,357 What exactly did she see? 84 00:03:53,107 --> 00:03:56,819 Some guys, dirty yellow teeth, grubby clothes, tattoos 85 00:03:56,903 --> 00:03:58,738 all of them had knives, spurs on their boots. 86 00:03:58,821 --> 00:04:01,407 You know what? Doesn't matter. 'Cause we're not gonna let that happen. 87 00:04:01,616 --> 00:04:03,368 Yeah, and think of all the times that we could have died. 88 00:04:03,451 --> 00:04:04,452 -Right. -Al Capone. 89 00:04:04,535 --> 00:04:05,370 Nazi Germany. 90 00:04:05,453 --> 00:04:06,287 -The Alamo. -The Alamo. 91 00:04:06,371 --> 00:04:08,915 I appreciate the sentiment, but Jiya has been right before. 92 00:04:09,582 --> 00:04:11,376 Needless to say, I'm going through some things. 93 00:04:11,459 --> 00:04:14,921 Either way, we just need to plan for the future. 94 00:04:17,215 --> 00:04:20,510 The Mothership jumped to March 30th, 1981. Washington, DC. 95 00:04:20,885 --> 00:04:22,303 That's the day that Reagan was shot. 96 00:04:22,428 --> 00:04:23,304 Reagan survived. 97 00:04:23,388 --> 00:04:24,639 Maybe Rittenhouse wants to change it. 98 00:04:24,722 --> 00:04:26,349 -Where's Agent Christopher? -She's probably on her way. 99 00:04:26,432 --> 00:04:28,559 I've tried her cell several times. She must be in a dead zone. 100 00:04:29,018 --> 00:04:29,978 Guess we go. 101 00:04:31,312 --> 00:04:32,313 You coming? 102 00:04:32,397 --> 00:04:35,566 Much as I enjoy our trips together, I think I'll stay. 103 00:04:35,858 --> 00:04:37,443 I was in first grade in 1981. 104 00:04:39,028 --> 00:04:41,406 Yeah, I also missed it by a month or two. 105 00:04:43,366 --> 00:04:45,743 Yes, all right, those of us with life experience 106 00:04:45,827 --> 00:04:47,120 will probably have to sit this one out. 107 00:04:47,203 --> 00:04:48,162 I'll go. 108 00:04:48,246 --> 00:04:51,249 I'm sorry. Do you really think that's a good idea? 109 00:04:51,582 --> 00:04:53,710 That's why we so brilliantly put in the fourth seat. 110 00:04:53,793 --> 00:04:57,088 You've already had, should we say, issues with time travel. 111 00:04:57,672 --> 00:04:58,840 Connor, she's right. 112 00:04:59,424 --> 00:05:00,425 Jiya should come with us. 113 00:05:00,717 --> 00:05:01,551 She needs the experience, 114 00:05:01,634 --> 00:05:03,678 plus you guys are gonna need another pilot when I'm gone. 115 00:05:21,779 --> 00:05:22,739 I love the '80s. 116 00:05:23,281 --> 00:05:24,490 On our way home we have to stop at a roller rink. 117 00:05:26,242 --> 00:05:28,244 For your first time, you did a nice job of stealing clothes. 118 00:05:28,328 --> 00:05:30,330 I never met a security tag I couldn't deactivate. 119 00:05:30,496 --> 00:05:31,414 Yeah? 120 00:05:31,622 --> 00:05:32,707 What else did you take? 121 00:05:33,124 --> 00:05:35,251 Vintage Ray-Bans, a pair of leg warmers 122 00:05:35,335 --> 00:05:36,919 and this amazing blue eye shadow. 123 00:05:37,003 --> 00:05:38,254 Guys, focus. 124 00:05:38,713 --> 00:05:40,840 Reagan's finishing a luncheon address at the Hilton. 125 00:05:41,132 --> 00:05:43,760 It's supposed to happen on his way out at 2:27 p.m. 126 00:05:43,968 --> 00:05:46,596 Shooter was some nut job obsessed with Jodie Foster, right? 127 00:05:46,763 --> 00:05:49,265 John Hinckley, the son of a well-connected Texas oil family, 128 00:05:49,348 --> 00:05:50,391 but a nut job, nonetheless. 129 00:05:50,641 --> 00:05:52,351 He was going to stalk Jodie Foster at Yale 130 00:05:52,435 --> 00:05:55,688 when he heard that Reagan was speaking, and thought killing him would impress her. 131 00:05:55,897 --> 00:05:57,148 As you do. Nobody died? 132 00:05:57,732 --> 00:06:00,026 Press Secretary James Brady was paralyzed 133 00:06:00,109 --> 00:06:02,779 until he ultimately died in 2014 from his injuries. 134 00:06:03,446 --> 00:06:05,490 Brady Bill's named after him. But no, nobody's supposed to die. 135 00:06:05,573 --> 00:06:06,491 Not today. 136 00:06:06,574 --> 00:06:08,659 My guess is Rittenhouse wants to change that somehow. 137 00:06:11,913 --> 00:06:12,789 Where have you been? 138 00:06:13,247 --> 00:06:15,208 I do have a home and a family I like to see on occasion. 139 00:06:15,291 --> 00:06:17,293 -Where'd they go? -'81 DC. 140 00:06:17,960 --> 00:06:19,003 What? 141 00:06:19,087 --> 00:06:20,546 Yeah, off to save Reagan. 142 00:06:21,756 --> 00:06:22,799 No, that's not it. 143 00:06:24,008 --> 00:06:25,635 That's not the reason they're there. 144 00:06:29,430 --> 00:06:30,431 There's Hinckley. 145 00:06:31,974 --> 00:06:33,059 So, we just let it happen? 146 00:06:33,142 --> 00:06:34,310 It's not Hinckley I'm worried about. 147 00:06:34,393 --> 00:06:35,603 There's a sleeper around here somewhere. 148 00:06:35,686 --> 00:06:36,771 It's time. 149 00:06:51,911 --> 00:06:53,621 Stay behind the line. Step back. 150 00:07:07,844 --> 00:07:08,678 Get down! 151 00:07:22,233 --> 00:07:23,818 We need an ambulance over here. 152 00:07:25,278 --> 00:07:26,737 Ma'am, are you all right? 153 00:07:27,155 --> 00:07:28,239 Just a graze. 154 00:07:28,448 --> 00:07:29,365 Thanks to you. 155 00:07:29,991 --> 00:07:31,284 Just doing my job, Officer 156 00:07:31,826 --> 00:07:32,785 Christopher. 157 00:07:36,372 --> 00:07:38,249 Denise Christopher? 158 00:07:39,709 --> 00:07:40,543 Yeah. 159 00:07:51,512 --> 00:07:53,681 Wyatt Logan, US Army Special Forces. 160 00:07:54,223 --> 00:07:55,224 Thank you, sir. 161 00:07:55,683 --> 00:07:56,726 I owe you one. 162 00:07:58,186 --> 00:07:59,270 Guys. 163 00:08:00,271 --> 00:08:02,565 Guys, Hinckley got away, that's not supposed to happen. 164 00:08:02,648 --> 00:08:03,566 He's supposed to be caught. 165 00:08:03,649 --> 00:08:05,318 Wait, Rittenhouse came here to save Hinckley? 166 00:08:05,401 --> 00:08:06,819 What, they hate Jodie Foster or something? 167 00:08:07,069 --> 00:08:09,155 Well, not quite. They're here to kill Agent Christopher 168 00:08:09,697 --> 00:08:11,199 {\an8}before she becomes Agent Christopher. 169 00:08:11,282 --> 00:08:12,909 {\an8}That's her in 1981? 170 00:08:13,701 --> 00:08:14,535 {\an8}I saw a sleeper. 171 00:08:14,660 --> 00:08:16,120 {\an8}He's a Secret Service agent. 172 00:08:16,787 --> 00:08:18,164 {\an8}He's going out there looking to finish the job. 173 00:08:18,331 --> 00:08:20,082 Finish the job? Without Agent Christopher... 174 00:08:20,249 --> 00:08:21,083 We never would have met. 175 00:08:24,295 --> 00:08:25,379 {\an8}We've got to get to that hospital. 176 00:08:26,047 --> 00:08:29,091 {\an8}Wait, Carol Preston could have killed you three weeks ago. 177 00:08:29,175 --> 00:08:31,177 {\an8}Why get fancy and go to '81 to do it? 178 00:08:31,260 --> 00:08:32,803 {\an8}Because it is much bigger than that. 179 00:08:34,180 --> 00:08:36,849 {\an8}Look, at any given moment she could disappear, 180 00:08:37,308 --> 00:08:40,603 {\an8}which would mean the very reality we're inhabiting would also disappear. 181 00:08:41,103 --> 00:08:42,396 She's that important? 182 00:08:43,481 --> 00:08:44,774 {\an8}She created the team. 183 00:08:45,441 --> 00:08:46,442 {\an8}She recruited Wyatt. 184 00:08:46,609 --> 00:08:48,528 {\an8}When she learned that her superiors were working with Rittenhouse, 185 00:08:48,611 --> 00:08:49,529 {\an8}she took us off the grid. 186 00:08:49,612 --> 00:08:52,073 {\an8}She put over 200 of their rank behind bars. 187 00:08:52,532 --> 00:08:53,533 {\an8}So, without her... 188 00:08:53,616 --> 00:08:56,536 {\an8}Rittenhouse would almost certainly have control of the Lifeboat by now. 189 00:08:57,411 --> 00:08:58,412 Which is what they want. 190 00:08:59,038 --> 00:09:02,291 {\an8}Well, on the plus side, I wouldn't have been arrested. 191 00:09:04,293 --> 00:09:05,795 {\an8}I mean, plus for me anyway. 192 00:09:08,339 --> 00:09:09,382 Popcorn anyone? 193 00:09:10,049 --> 00:09:11,133 {\an8}What about your children? 194 00:09:16,013 --> 00:09:17,014 {\an8}I trust the team. 195 00:09:17,515 --> 00:09:18,349 {\an8}You should do the same. 196 00:09:18,432 --> 00:09:20,142 {\an8}Now, if you will excuse me, I have got some work to do. 197 00:09:23,521 --> 00:09:24,939 {\an8}Sleeper's gotta be around here somewhere. 198 00:09:25,022 --> 00:09:27,149 {\an8}Well, if he's Secret Service, he's definitely with Reagan. 199 00:09:28,943 --> 00:09:30,236 {\an8}Well, you saw him, what's he look like? 200 00:09:30,570 --> 00:09:32,321 {\an8}Coat and tie, Magnum, P.I. 'stache. 201 00:09:33,948 --> 00:09:35,825 Great, mustache in a haystack. 202 00:09:35,908 --> 00:09:37,285 We still have to do something about Hinckley. 203 00:09:37,451 --> 00:09:38,619 {\an8}Can't exactly make a citizen's arrest 204 00:09:38,703 --> 00:09:40,329 {\an8}based on the fact that we're time travelers. 205 00:09:40,413 --> 00:09:42,248 But Agent Christopher's a cop, right? 206 00:09:44,333 --> 00:09:46,711 Wait. I think that's him. 207 00:09:47,461 --> 00:09:50,464 {\an8}Lucy, go with Christopher. As soon as she's patched up, 208 00:09:50,548 --> 00:09:52,049 tell her about Hinckley, she'll know what to do. 209 00:09:52,133 --> 00:09:53,342 -Okay. -I'll stay with you. 210 00:09:54,176 --> 00:09:55,511 {\an8}-Are you sure? -Look, I'm not gonna die today, 211 00:09:55,595 --> 00:09:57,221 {\an8}but Agent Christopher might if we don't find that sleeper, 212 00:09:57,305 --> 00:09:58,139 {\an8}so let's get a move on. 213 00:10:01,267 --> 00:10:02,435 {\an8}Okay. Bye. 214 00:10:03,185 --> 00:10:04,103 {\an8}Come on. 215 00:10:06,022 --> 00:10:07,106 {\an8}I'm Cagney and this is Lacey. 216 00:10:08,024 --> 00:10:09,025 {\an8}We are private investigators. 217 00:10:09,483 --> 00:10:10,359 I'm Denise. 218 00:10:10,484 --> 00:10:11,402 I... 219 00:10:11,986 --> 00:10:13,070 {\an8}It's just... 220 00:10:14,405 --> 00:10:15,489 Really great to meet you. 221 00:10:15,740 --> 00:10:16,574 {\an8}Okay. 222 00:10:17,158 --> 00:10:19,243 {\an8}Wait, who are you working for exactly? 223 00:10:19,410 --> 00:10:20,828 {\an8}We're not at liberty to say. 224 00:10:20,911 --> 00:10:22,246 {\an8}But it is about the man who shot the President. 225 00:10:22,413 --> 00:10:23,581 They said the President wasn't hurt. 226 00:10:23,789 --> 00:10:24,915 {\an8}He's gonna be okay. 227 00:10:26,584 --> 00:10:27,918 {\an8}I mean, that's what the doctors were saying. 228 00:10:28,085 --> 00:10:28,961 Have they caught the shooter? 229 00:10:29,086 --> 00:10:31,088 No. But that's why we need your help. 230 00:10:34,842 --> 00:10:36,052 {\an8}Thank God you're all right. 231 00:10:36,260 --> 00:10:38,012 I'm fine, Maan. Who told you? 232 00:10:38,095 --> 00:10:40,640 Sachin Kumar saw you on the news, he told Priya Kapoor 233 00:10:40,723 --> 00:10:43,309 who works in the hospital with Meera, and Meera called me. 234 00:10:43,476 --> 00:10:45,936 Well, who needs a phone when every Indian in DC knows each other. 235 00:10:46,103 --> 00:10:47,438 {\an8}I almost didn't find you. 236 00:10:47,855 --> 00:10:49,523 {\an8}I had to ask for Denise Christopher. 237 00:10:49,649 --> 00:10:51,400 You told me that name was only for the police. 238 00:10:51,484 --> 00:10:52,693 It was just easier. 239 00:10:52,985 --> 00:10:55,571 I could have bled out before the spell Dhriti Sirivastava. 240 00:10:55,655 --> 00:10:56,697 You didn't want me to know? 241 00:10:56,781 --> 00:10:57,948 I didn't want you to worry. 242 00:10:58,240 --> 00:11:00,951 When you took this job, you promised me you wouldn't get hurt. 243 00:11:01,035 --> 00:11:02,453 I barely got grazed. 244 00:11:02,620 --> 00:11:05,373 It's been less than six months what if next time is worse? 245 00:11:05,539 --> 00:11:08,250 Here's the part where she tells me that I have to be a doctor like my sister. 246 00:11:08,417 --> 00:11:09,669 Doctors don't get shot. 247 00:11:09,752 --> 00:11:11,754 There's nothing wrong with a career in law enforcement. 248 00:11:12,046 --> 00:11:12,922 Great benefits. 249 00:11:13,089 --> 00:11:13,923 And who are you? 250 00:11:14,215 --> 00:11:16,258 Cagney and Lacey are investigators. 251 00:11:17,468 --> 00:11:19,637 Beti, fix your hair. The Devatis are here. 252 00:11:19,720 --> 00:11:20,721 -What? -Yeah. 253 00:11:20,930 --> 00:11:21,889 Why did you call them? 254 00:11:22,014 --> 00:11:23,474 They were worried. We all were. 255 00:11:23,766 --> 00:11:24,642 Tell them I'm fine. 256 00:11:25,101 --> 00:11:26,268 I'll be out of here any minute. 257 00:11:26,352 --> 00:11:29,146 It's time for you to stop risking your life for this job 258 00:11:29,313 --> 00:11:31,482 and settle down and get married, Dhriti. 259 00:11:35,611 --> 00:11:36,445 Hello. 260 00:11:37,196 --> 00:11:38,114 We'll just be outside. 261 00:11:38,197 --> 00:11:39,073 -Excuse us. -What happened? 262 00:11:39,156 --> 00:11:40,533 We were all worried about you. 263 00:11:44,787 --> 00:11:45,746 That's him. 264 00:11:48,833 --> 00:11:51,127 Excuse me. I'm looking for a Denise Christopher. 265 00:11:51,710 --> 00:11:53,045 -On two. -Thank you. 266 00:12:10,479 --> 00:12:11,605 Going up? 267 00:12:27,371 --> 00:12:29,957 Is the President okay? I heard the news. 268 00:12:30,291 --> 00:12:31,667 They're doing everything they can, Ma'am. 269 00:12:33,127 --> 00:12:34,753 Well, I voted for Carter. 270 00:12:59,904 --> 00:13:00,905 Please don't kill me. 271 00:13:01,197 --> 00:13:02,615 Give me one good reason why not. 272 00:13:02,698 --> 00:13:04,366 Because I'll tell you everything. 273 00:13:06,035 --> 00:13:06,911 Everything! 274 00:13:22,009 --> 00:13:23,469 -What do you think is going on? -I don't know. 275 00:13:26,889 --> 00:13:28,474 Cagney & Lacey premiers later this year 276 00:13:29,433 --> 00:13:30,267 by the way. 277 00:13:30,809 --> 00:13:31,977 I like to live on the edge. 278 00:13:33,729 --> 00:13:34,855 How long have you been here? 279 00:13:36,023 --> 00:13:38,400 Since Emma dropped me off in 1969. 280 00:13:38,484 --> 00:13:39,401 Twelve years. 281 00:13:40,110 --> 00:13:42,571 Must've be lonely just you and that mustache. 282 00:13:43,155 --> 00:13:44,156 When were you activated? 283 00:13:46,825 --> 00:13:47,743 This morning. 284 00:13:47,952 --> 00:13:49,537 Who are the other targets Rittenhouse is after? 285 00:13:50,829 --> 00:13:51,914 The time periods. 286 00:13:52,998 --> 00:13:54,333 I only know about my mission. 287 00:13:56,919 --> 00:13:58,045 What did they offer you? 288 00:13:59,838 --> 00:14:02,550 Why'd you give up your smartphone and your Tinder matches for all this? 289 00:14:04,301 --> 00:14:05,469 I didn't have a choice. 290 00:14:16,855 --> 00:14:17,982 Dhriti agreed. 291 00:14:18,232 --> 00:14:19,066 We're getting married! 292 00:14:19,400 --> 00:14:20,693 Beta, congratulation. 293 00:14:20,901 --> 00:14:22,069 What? 294 00:14:22,278 --> 00:14:23,946 -No. No. Come here. -Everyone will come over tonight 295 00:14:24,071 --> 00:14:25,364 to celebrate! Congrats. 296 00:14:26,198 --> 00:14:29,159 This is all wrong. She's gay. She has a wife, Michelle, and two kids. 297 00:14:29,243 --> 00:14:30,202 I have met them. 298 00:14:30,286 --> 00:14:31,161 Okay, wait, wait. 299 00:14:31,245 --> 00:14:32,621 This guy existed before we got here. 300 00:14:32,705 --> 00:14:34,582 So, she must have changed her mind first time around, right? 301 00:14:34,790 --> 00:14:36,876 She told me that her mother tried to arrange a few marriages for her, 302 00:14:36,959 --> 00:14:39,420 but she made up excuses, dodged them all until she went to Quantico. 303 00:14:39,503 --> 00:14:40,754 So, when did she come out to her mom? 304 00:14:40,838 --> 00:14:43,048 She still hasn't. They only talk a couple times a year. 305 00:14:43,424 --> 00:14:45,759 Okay, then she'll change her mind, right? So, she'll call it off. 306 00:14:45,843 --> 00:14:46,677 Not necessarily. 307 00:14:46,760 --> 00:14:48,220 I mean, the first time around she didn't have a brush with death, 308 00:14:48,304 --> 00:14:50,472 she wasn't shot in the arm, she wasn't in this hospital. 309 00:14:50,556 --> 00:14:51,974 What if he makes her give up police work? 310 00:14:52,600 --> 00:14:53,893 She doesn't end up in the FBI, 311 00:14:53,976 --> 00:14:55,269 she doesn't join Homeland Security, 312 00:14:55,352 --> 00:14:56,562 Rittenhouse wins, we're toast. 313 00:14:59,148 --> 00:15:00,274 Agent Chris... 314 00:15:00,816 --> 00:15:01,984 I'm sorry, Denise. 315 00:15:02,610 --> 00:15:05,362 So, sorry to interrupt, but can we please just talk to you for one minute? 316 00:15:05,446 --> 00:15:06,447 It won't take long. 317 00:15:07,114 --> 00:15:08,157 I'll meet you downstairs. 318 00:15:09,867 --> 00:15:10,784 Thank you. 319 00:15:12,995 --> 00:15:15,748 Look, if this is about the shooting, you probably should call the hotline. 320 00:15:15,915 --> 00:15:17,124 They probably won't believe us. 321 00:15:17,207 --> 00:15:18,042 Why not? 322 00:15:18,208 --> 00:15:22,129 We believe that a disturbed young man named John Hinckley shot the President. 323 00:15:22,212 --> 00:15:23,797 He's obsessed with Jodie Foster 324 00:15:23,881 --> 00:15:26,467 so he imitated the plot in the movie Taxi Driver to impress her. 325 00:15:26,926 --> 00:15:28,469 You're right, they won't believe you. 326 00:15:28,636 --> 00:15:30,763 He's staying in room 312 at the Park Central Hotel. 327 00:15:30,846 --> 00:15:32,723 -We can prove it. -How do you know all this? 328 00:15:32,890 --> 00:15:34,558 -Because... -Jodie Foster hired us. 329 00:15:34,642 --> 00:15:36,143 Yes. Yes, she did. 330 00:15:36,435 --> 00:15:38,187 Hinckley made these threats. We tracked him here. 331 00:15:38,437 --> 00:15:39,855 But we were too late to stop him. 332 00:15:41,315 --> 00:15:42,191 You need to come with us. 333 00:15:42,691 --> 00:15:44,318 My mother, the family they're waiting. 334 00:15:44,777 --> 00:15:46,362 Apparently, she's throwing a party tonight. 335 00:15:46,487 --> 00:15:47,529 Denise. 336 00:15:48,405 --> 00:15:51,325 You have an opportunity to catch the man who shot the President. 337 00:15:52,493 --> 00:15:54,328 I know you can't walk away from that. 338 00:15:57,665 --> 00:16:00,209 Yeah, hi. I'm Officer Denise Christopher. 339 00:16:00,292 --> 00:16:01,543 Can I ask you some questions? 340 00:16:01,627 --> 00:16:05,255 Hey, crazy idea, we could, you know, just tell her the truth. 341 00:16:06,048 --> 00:16:07,424 Like who we are and why she can't get married. 342 00:16:07,508 --> 00:16:08,634 Why she has to join the feds. 343 00:16:10,135 --> 00:16:12,680 Okay, I know, but look if anyone would believe us, she would. 344 00:16:13,180 --> 00:16:15,099 Plus there's the whole, "Fate of the world depends on it," thing. 345 00:16:16,183 --> 00:16:18,143 For all we know, it could make things worse, not better. 346 00:16:19,186 --> 00:16:21,105 Besides, we can't let her live the next 30 years of her life 347 00:16:21,188 --> 00:16:22,189 under that kind of pressure. 348 00:16:23,148 --> 00:16:24,483 The manager's on break. 349 00:16:24,900 --> 00:16:26,068 Okay, we'll wait. 350 00:16:26,485 --> 00:16:28,988 I radioed my lieutenant. He says this sounds bogus. 351 00:16:29,071 --> 00:16:30,906 We promise it's totally not bogus. 352 00:16:34,201 --> 00:16:35,828 So, you're engaged. 353 00:16:36,745 --> 00:16:38,163 -Exciting. -It is. 354 00:16:38,789 --> 00:16:41,542 You're so young. How do you know that Sunil is the one? 355 00:16:41,709 --> 00:16:43,127 We've known his family for a long time. 356 00:16:43,335 --> 00:16:44,586 But do you love him? 357 00:16:44,670 --> 00:16:46,296 In our culture, marriage comes first. 358 00:16:46,964 --> 00:16:47,923 You find love along the way. 359 00:16:48,048 --> 00:16:48,882 But what if you don't? 360 00:16:49,049 --> 00:16:52,302 No offense, but we've been doing it this way for, like, thousands of years. 361 00:16:52,511 --> 00:16:54,304 Divorce rate's what, 50% here? 362 00:16:55,097 --> 00:16:55,931 How's your way working out? 363 00:16:56,098 --> 00:16:57,266 I'm not saying there's anything wrong with that 364 00:16:57,349 --> 00:17:00,477 I'm just wondering what if it wasn't right for you? 365 00:17:01,729 --> 00:17:02,563 What do you mean? 366 00:17:02,646 --> 00:17:04,773 I mean, like what if Sunil isn't your type. 367 00:17:05,524 --> 00:17:07,317 You know, I mean like some women don't like men 368 00:17:07,401 --> 00:17:08,527 who are shorter than they are. 369 00:17:08,610 --> 00:17:10,738 Some women don't like man buns. 370 00:17:11,280 --> 00:17:12,156 What's a man bun? 371 00:17:12,823 --> 00:17:15,409 Some women don't like men at all. 372 00:17:17,828 --> 00:17:20,998 It's okay, there's absolutely nothing to be ashamed of. 373 00:17:21,165 --> 00:17:22,416 No, I know that. 374 00:17:22,624 --> 00:17:24,626 I mean, you're gorgeous 375 00:17:24,918 --> 00:17:28,297 and I'm flattered, but I'm not interested. 376 00:17:29,298 --> 00:17:30,382 I... 377 00:17:30,632 --> 00:17:31,508 No. 378 00:17:31,633 --> 00:17:32,593 I... 379 00:17:33,093 --> 00:17:33,927 Wasn't hitting on you. 380 00:17:35,220 --> 00:17:38,140 Because... I... Cagney... 381 00:17:39,808 --> 00:17:40,934 Here... We're... 382 00:17:42,019 --> 00:17:43,020 -We're together. -Yup. 383 00:17:43,103 --> 00:17:44,146 Yeah, and just... 384 00:17:44,605 --> 00:17:45,439 -Together. -Yup. 385 00:17:45,522 --> 00:17:48,442 So... And we were just kinda getting a vibe. 386 00:17:48,525 --> 00:17:49,943 Yeah, you totally set off our gay-dar. 387 00:17:50,110 --> 00:17:51,236 -Gay-dar? -Were we wrong? 388 00:17:52,863 --> 00:17:53,739 I... 389 00:17:54,448 --> 00:17:55,824 Experimented back in college, okay? 390 00:17:55,908 --> 00:17:57,534 But I'm an adult now. 391 00:17:57,826 --> 00:18:02,456 I don't think that it's, you know, something that really goes away. 392 00:18:03,624 --> 00:18:05,084 I totally respect the two of you, 393 00:18:05,250 --> 00:18:06,627 but that's not an option for me. 394 00:18:11,465 --> 00:18:12,508 I know what it's like. 395 00:18:13,175 --> 00:18:16,845 Look, my parents, they had all these expectations for me when they moved here. 396 00:18:17,137 --> 00:18:19,932 All the other kids were out partying and drinking, and I was studying. 397 00:18:20,224 --> 00:18:22,810 And my dad died and my mom, she moved back to Lebanon. 398 00:18:23,936 --> 00:18:26,063 And I finally had to start making my own choices. 399 00:18:28,357 --> 00:18:30,609 I just wish I had started making those choices sooner. 400 00:18:33,112 --> 00:18:34,404 We both have demanding mothers. 401 00:18:35,155 --> 00:18:37,491 But we didn't let them dictate our future or our happiness. 402 00:18:38,492 --> 00:18:39,993 My cousin married a white guy. 403 00:18:40,410 --> 00:18:42,371 It's been ten years and her parents still don't talk to her. 404 00:18:43,831 --> 00:18:45,916 Sunil's nice. He likes me. 405 00:18:46,083 --> 00:18:47,793 But you'll never like him the same way. 406 00:18:48,085 --> 00:18:49,169 It doesn't seem fair to him. 407 00:18:49,336 --> 00:18:51,630 It's already been decided. We're celebrating tonight. 408 00:18:52,756 --> 00:18:55,259 My mother drives me crazy, but she sure can cook. 409 00:18:56,093 --> 00:18:57,845 There's the manager. Let's go. 410 00:19:11,942 --> 00:19:13,068 {\an8}Wait outside, please. 411 00:19:13,944 --> 00:19:15,154 Don't touch anything. 412 00:19:20,784 --> 00:19:22,661 You weren't kidding about this guy. 413 00:19:24,997 --> 00:19:26,498 Hey, look at this. 414 00:19:33,714 --> 00:19:34,798 This is written confession. 415 00:19:35,924 --> 00:19:37,176 Hashtag MeToo for Jodie. 416 00:19:37,384 --> 00:19:38,218 What? 417 00:19:38,468 --> 00:19:39,469 Nothing. 418 00:19:40,679 --> 00:19:41,763 So, where do you think he is now? 419 00:19:42,264 --> 00:19:44,516 Jodie is a student at Yale, in New Haven. 420 00:19:45,017 --> 00:19:46,518 It's possible that's where he went next. 421 00:19:46,810 --> 00:19:48,061 He would've checked out first. 422 00:19:54,193 --> 00:19:55,652 Is that blood? 423 00:19:58,572 --> 00:20:00,115 That's not supposed to happen. 424 00:20:05,454 --> 00:20:06,538 Do you think he killed himself? 425 00:20:07,748 --> 00:20:08,707 And where's the body? 426 00:20:08,790 --> 00:20:10,417 Are you sure he didn't cut himself shaving? 427 00:20:10,542 --> 00:20:13,086 Guys like this, it's not about getting away with it. 428 00:20:13,503 --> 00:20:14,588 It's about notoriety. 429 00:20:15,380 --> 00:20:16,548 He'd want to know what he did mattered. 430 00:20:17,549 --> 00:20:18,926 He'd want to know if he was successful. 431 00:20:20,177 --> 00:20:21,428 He wants to know if Reagan survived. 432 00:20:22,596 --> 00:20:23,430 And if he did? 433 00:20:23,513 --> 00:20:24,890 There's only one way into the emergency room 434 00:20:24,973 --> 00:20:26,391 that's secured by Secret Service. 435 00:20:27,809 --> 00:20:28,977 Create an emergency. 436 00:20:29,478 --> 00:20:31,146 Just be more careful next time. 437 00:20:43,867 --> 00:20:46,703 Suspect is Caucasian male, 25 years old. 438 00:20:46,787 --> 00:20:48,705 Possibly wounded with a straight razor. 439 00:20:55,587 --> 00:20:59,341 My father, he was caught embezzling money. 440 00:21:01,260 --> 00:21:02,803 And my family lost everything. 441 00:21:04,972 --> 00:21:06,056 And my dad killed himself. 442 00:21:06,139 --> 00:21:07,224 Cry me a river, Madoff. 443 00:21:08,392 --> 00:21:09,851 Rittenhouse bailed us out. 444 00:21:10,978 --> 00:21:12,187 My mom, my brother Zac, and me. 445 00:21:13,647 --> 00:21:16,817 Zac bought into all their ideology, but I had my doubts. 446 00:21:17,109 --> 00:21:19,695 Carol Preston, she promised she would take care of us. 447 00:21:21,029 --> 00:21:22,239 She just wanted something in return. 448 00:21:24,950 --> 00:21:25,826 Time travel. 449 00:21:28,745 --> 00:21:30,539 Sounded like an incredible adventure. 450 00:21:30,831 --> 00:21:32,499 Going through time killing people? 451 00:21:32,582 --> 00:21:33,917 That sounded like an adventure? 452 00:21:34,001 --> 00:21:35,794 They didn't tell me about that. Not until this morning. 453 00:21:38,130 --> 00:21:39,256 That how it normally works? 454 00:21:39,339 --> 00:21:40,173 I don't know. 455 00:21:48,640 --> 00:21:50,142 Why'd they bring my wife back? 456 00:21:52,477 --> 00:21:53,562 I don't know anything about that. 457 00:22:01,695 --> 00:22:03,030 Please. I don't. I don't. 458 00:22:03,405 --> 00:22:04,948 I only know about my mission. That's it. I swear. 459 00:22:05,949 --> 00:22:08,702 Please. I got a wife and two kids in 2018. 460 00:22:10,495 --> 00:22:12,581 If I don't do what Rittenhouse says, they're gonna kill them. 461 00:22:13,749 --> 00:22:15,500 Please, do whatever you want to me. 462 00:22:16,877 --> 00:22:18,337 I just want them to be safe. 463 00:22:27,846 --> 00:22:29,931 I'm going to tell the lieutenant everything you did. 464 00:22:30,098 --> 00:22:31,224 You don't have to do that. 465 00:22:31,308 --> 00:22:33,310 We... We wouldn't want to jeopardize our clients. 466 00:22:33,393 --> 00:22:35,395 We work undercover a lot. 467 00:22:35,979 --> 00:22:37,230 Usually as prostitutes. 468 00:22:38,023 --> 00:22:39,107 Sure. 469 00:22:39,399 --> 00:22:40,817 So, you think you'll keep being a cop? 470 00:22:41,026 --> 00:22:41,943 After you're married? 471 00:22:42,235 --> 00:22:44,029 Sunil's family is pretty traditional. 472 00:22:44,696 --> 00:22:46,239 Sunil's completing his residency, 473 00:22:46,323 --> 00:22:48,992 so they'll be expecting me to stay at home. 474 00:22:49,117 --> 00:22:50,118 But you're so good. 475 00:22:50,952 --> 00:22:53,163 And you love this. 476 00:22:54,790 --> 00:22:56,333 You wanna know why I became a cop? 477 00:22:58,210 --> 00:23:01,213 When I was four, my father bought a Cadillac. 478 00:23:02,422 --> 00:23:03,673 He was so proud. 479 00:23:04,633 --> 00:23:08,011 He'd tell us all how he came from India with only $10 to his name, 480 00:23:08,804 --> 00:23:10,430 how it was his American dream. 481 00:23:11,264 --> 00:23:12,307 He stopped for gas. 482 00:23:13,225 --> 00:23:14,476 There was a man with a gun. 483 00:23:15,602 --> 00:23:16,728 He tried to stop him. 484 00:23:17,187 --> 00:23:18,355 Not because of the car, 485 00:23:19,523 --> 00:23:20,982 but because I was in the back seat. 486 00:23:22,901 --> 00:23:23,819 He shot my father. 487 00:23:26,530 --> 00:23:28,907 An off-duty cop saw what happened and arrested him. 488 00:23:29,074 --> 00:23:30,700 -You father, did he... -He was killed instantly. 489 00:23:31,118 --> 00:23:32,077 My God. 490 00:23:32,494 --> 00:23:33,453 I never knew that. 491 00:23:34,955 --> 00:23:37,374 I mean, I'm so sorry. 492 00:23:37,707 --> 00:23:38,792 I was crying. 493 00:23:40,293 --> 00:23:41,586 They sent someone to watch me. 494 00:23:43,255 --> 00:23:45,215 I'd never seen a female cop before. 495 00:23:46,967 --> 00:23:48,176 Officer Christopher. 496 00:23:50,262 --> 00:23:52,389 I asked her why a girl would wanna be a cop. 497 00:23:53,849 --> 00:23:55,559 She said she wanted to stop the bad guys. 498 00:23:57,853 --> 00:23:59,980 I promised myself that was what I was gonna do. 499 00:24:00,730 --> 00:24:02,315 Well, so, then why would you wanna give it up? 500 00:24:02,566 --> 00:24:05,735 Because I also promised my mother she'd never lose me the way she lost him. 501 00:24:06,361 --> 00:24:09,030 Christopher, can I see you for a minute? 502 00:24:09,406 --> 00:24:10,532 Yes, of course. 503 00:24:14,119 --> 00:24:16,246 -Jiya, we have to stop this marriage. -Okay. 504 00:24:17,414 --> 00:24:18,456 What can we do? 505 00:24:20,333 --> 00:24:21,293 I have an idea. 506 00:24:21,918 --> 00:24:24,129 But we have to get something from the Lifeboat, come on. 507 00:24:24,838 --> 00:24:26,006 What exactly are you doing? 508 00:24:26,339 --> 00:24:27,174 Paperwork. 509 00:24:27,591 --> 00:24:29,009 No, I mean. What are you doing? 510 00:24:30,218 --> 00:24:31,636 Aren't you the least bit concerned 511 00:24:31,720 --> 00:24:34,306 that you're gonna be snuffed out of existence? 512 00:24:34,389 --> 00:24:35,307 I trust the team. 513 00:24:37,058 --> 00:24:38,226 What about your family? 514 00:24:39,436 --> 00:24:40,687 If I die in '81, 515 00:24:41,271 --> 00:24:42,731 Michelle and I will never meet. 516 00:24:42,898 --> 00:24:44,649 The children, they wouldn't exist. 517 00:24:45,066 --> 00:24:48,778 And yet, here you sit doing paperwork. 518 00:24:50,739 --> 00:24:51,615 Wow. 519 00:24:53,408 --> 00:24:54,367 What would you have me do? 520 00:24:54,993 --> 00:24:56,995 Try to save myself or get my affairs in order? 521 00:24:57,412 --> 00:24:58,538 How exactly does one prepare 522 00:24:58,622 --> 00:25:00,957 for one's absence from the past 37 years? 523 00:25:01,041 --> 00:25:03,835 I have wracked my brain trying to come up with a solution. 524 00:25:04,085 --> 00:25:04,961 But there is... 525 00:25:05,337 --> 00:25:06,338 There is nothing I can do. 526 00:25:07,214 --> 00:25:08,924 No, no. You're wrong. 527 00:25:10,467 --> 00:25:13,762 One night, three years ago, I was putting my daughter to bed. 528 00:25:14,512 --> 00:25:17,349 She wanted to stay up later. Said, "Ten more minutes, Daddy. 529 00:25:17,974 --> 00:25:19,142 Three more minutes." 530 00:25:20,227 --> 00:25:22,938 As any good parent, I told her to go to sleep. 531 00:25:23,355 --> 00:25:24,940 I told her I'd see her in the morning. 532 00:25:25,023 --> 00:25:28,068 The next time I saw her, she was dead. 533 00:25:30,528 --> 00:25:31,571 Since that night, 534 00:25:33,156 --> 00:25:34,366 I've done nothing 535 00:25:35,492 --> 00:25:36,618 but try to change that. 536 00:25:36,785 --> 00:25:37,619 And I failed. 537 00:25:37,702 --> 00:25:39,204 I'm sorry about that. 538 00:25:39,329 --> 00:25:42,040 -I really am. -Save your pity. 539 00:25:44,501 --> 00:25:46,294 Do you know what I would give 540 00:25:47,504 --> 00:25:49,589 to have had those three more minutes with her 541 00:25:49,923 --> 00:25:52,509 one more minute, one more second? 542 00:25:55,428 --> 00:25:56,972 So you can sit there doing paperwork 543 00:25:57,055 --> 00:25:58,682 and fretting about time travel rules 544 00:25:58,765 --> 00:26:02,102 or you can get the hell back home 545 00:26:02,477 --> 00:26:05,063 and look at your wife and children while you still can. 546 00:26:07,190 --> 00:26:08,275 I mean, it's your choice. 547 00:26:09,776 --> 00:26:11,236 I sure as hell know what I would do. 548 00:26:17,450 --> 00:26:18,868 So, we're gonna just kill him? 549 00:26:20,120 --> 00:26:21,496 Well, we can't leave him here, Rufus. 550 00:26:22,330 --> 00:26:23,164 Wyatt. 551 00:26:26,251 --> 00:26:28,128 Look, we've never caught a sleeper before. 552 00:26:29,713 --> 00:26:30,839 What if we take him with us? 553 00:26:31,715 --> 00:26:33,633 Like a POW, we make two trips. 554 00:26:33,717 --> 00:26:34,592 Just kill me. 555 00:26:36,052 --> 00:26:38,013 I can't go back there. I'd be better off dead. 556 00:26:38,305 --> 00:26:39,347 -Sounds good. -No. 557 00:26:39,931 --> 00:26:41,224 We don't just kill people. 558 00:26:41,933 --> 00:26:43,226 We are different from Rittenhouse. 559 00:26:43,601 --> 00:26:44,728 Then leave me in '81. 560 00:26:44,894 --> 00:26:46,896 What so you can just go after Christopher the moment we leave? 561 00:26:47,105 --> 00:26:49,274 -I promise I won't! -Why the hell should we trust you? 562 00:26:49,482 --> 00:26:50,692 I'll tell you about my brother. 563 00:26:52,527 --> 00:26:53,778 He came here to activate me. 564 00:26:55,238 --> 00:26:57,866 I stole Christopher's file from the hospital with her address 565 00:26:58,825 --> 00:26:59,784 and I gave it to him. 566 00:27:00,827 --> 00:27:03,163 Zac's probably on his way to take out Officer Christopher right now. 567 00:27:04,122 --> 00:27:06,124 -You could've told us that before! -I'm telling you now. 568 00:27:06,291 --> 00:27:07,667 Why would you sell out your own brother? 569 00:27:07,876 --> 00:27:09,294 Rittenhouse brainwashed him. 570 00:27:10,211 --> 00:27:12,756 If he lives, he'll tell them and my family will pay the price. 571 00:27:13,715 --> 00:27:14,883 You can stop him. 572 00:27:15,759 --> 00:27:18,511 I'll give you the address if you just let me go. 573 00:27:18,720 --> 00:27:21,473 If we get there in time to save our friend, 574 00:27:23,016 --> 00:27:24,768 then we'll worry about what to do with you. 575 00:27:43,620 --> 00:27:44,662 I'll get it. 576 00:27:54,881 --> 00:27:58,218 Okay, still not hitting on you, but you look amazing. 577 00:27:58,426 --> 00:27:59,260 Thanks. 578 00:28:00,387 --> 00:28:01,346 How did you find me? 579 00:28:01,679 --> 00:28:02,514 Whitepages. 580 00:28:02,597 --> 00:28:05,683 Go figure, your mom is the only Ananya Sirivastava in DC. 581 00:28:07,143 --> 00:28:09,145 Is there somewhere private we can talk? 582 00:28:10,730 --> 00:28:11,564 Time travel? 583 00:28:12,315 --> 00:28:13,149 You're joking. 584 00:28:13,233 --> 00:28:14,692 It sounds impossible, we know. 585 00:28:14,776 --> 00:28:16,194 No, it sounds insane. 586 00:28:16,653 --> 00:28:18,196 -You both should leave. Now! -No. No. 587 00:28:18,279 --> 00:28:20,657 Denise, we can show, we have proof. Just give us one minute. 588 00:28:20,740 --> 00:28:21,616 Please, okay? 589 00:28:21,699 --> 00:28:22,909 Ever see a computer like this before? 590 00:28:22,992 --> 00:28:24,702 -No. -That's because it's from 2018. 591 00:28:24,786 --> 00:28:25,870 And it's how we knew about Hinckley. 592 00:28:25,954 --> 00:28:27,080 But that's impossible. 593 00:28:27,288 --> 00:28:29,332 Time travel doesn't exist except in movies. 594 00:28:29,416 --> 00:28:30,458 Not now. But it will. 595 00:28:30,542 --> 00:28:31,501 It does. 596 00:28:31,960 --> 00:28:33,420 Then why didn't you tell me this before? 597 00:28:33,503 --> 00:28:35,505 Because we were... We were trying to protect you. 598 00:28:38,299 --> 00:28:39,426 Every day we make decisions. 599 00:28:40,218 --> 00:28:41,344 Get married or don't get married. 600 00:28:41,428 --> 00:28:43,555 Take this job or that job. Go left or right. 601 00:28:44,139 --> 00:28:45,724 And at that time they seem like they don't matter, but they do. 602 00:28:45,807 --> 00:28:46,975 Especially in your case. 603 00:28:47,517 --> 00:28:48,435 Why "in my case"? 604 00:28:48,685 --> 00:28:50,645 You get recruited by the FBI. 605 00:28:51,062 --> 00:28:52,731 You work for Homeland Security. 606 00:28:52,939 --> 00:28:53,982 What's Homeland Security? 607 00:28:54,149 --> 00:28:56,276 It's... In... 608 00:28:57,527 --> 00:28:59,070 It's too hard to explain right now. 609 00:28:59,154 --> 00:29:02,240 But the point is you are at the top of your field, you save so many lives. 610 00:29:02,323 --> 00:29:03,241 Including ours. 611 00:29:04,033 --> 00:29:05,034 You have a family. 612 00:29:06,453 --> 00:29:07,412 But it is not with Sunil. 613 00:29:12,625 --> 00:29:13,460 That's Michelle. 614 00:29:14,753 --> 00:29:15,670 Your wife. 615 00:29:19,924 --> 00:29:21,634 Mark and Olivia are your children. 616 00:29:25,180 --> 00:29:26,014 No. 617 00:29:26,931 --> 00:29:29,768 That's... That can't be. 618 00:29:35,315 --> 00:29:36,149 That's you. 619 00:29:37,233 --> 00:29:38,359 That's your family. 620 00:29:43,782 --> 00:29:46,743 Two women can get married? 621 00:29:46,910 --> 00:29:48,661 In 2015. Sooner in California. 622 00:29:48,787 --> 00:29:49,746 California. 623 00:29:50,163 --> 00:29:51,206 That's where you all live. 624 00:29:58,379 --> 00:29:59,631 Why are you doing this? 625 00:30:00,965 --> 00:30:02,050 Because you asked me to. 626 00:30:03,510 --> 00:30:06,179 In 2017, you invite me over to your house for dinner. 627 00:30:06,638 --> 00:30:08,640 And you introduce me to your family. 628 00:30:09,682 --> 00:30:10,600 And you give me this. 629 00:30:11,684 --> 00:30:14,145 It's kind of like a floppy disk. 630 00:30:16,064 --> 00:30:17,273 And you made me promise 631 00:30:18,107 --> 00:30:19,859 to show you this in case something happened. 632 00:30:19,943 --> 00:30:21,152 What do you mean if something happens? 633 00:30:22,904 --> 00:30:24,280 In case they disappeared from history. 634 00:30:24,781 --> 00:30:26,241 Which they will if you marry Sunil. 635 00:30:39,087 --> 00:30:40,672 Denise, you have to call off this engagement. 636 00:30:43,383 --> 00:30:45,426 You have to tell your mother the truth about who you are. 637 00:30:47,554 --> 00:30:48,638 Before anyone gets hurt. 638 00:32:03,922 --> 00:32:05,214 How do you think the talk is going? 639 00:32:07,467 --> 00:32:08,760 You know. We could've told her everything. 640 00:32:10,011 --> 00:32:10,845 About Rittenhouse. 641 00:32:11,054 --> 00:32:13,389 We have no idea what kind of butterfly effect that would create. 642 00:32:14,641 --> 00:32:16,309 Knowing the future is a huge responsibility. 643 00:32:16,392 --> 00:32:17,518 I wouldn't wish it on anyone. 644 00:32:21,606 --> 00:32:22,440 I'm sorry. 645 00:32:22,523 --> 00:32:25,068 This gift that I have, what's it for? 646 00:32:26,736 --> 00:32:28,279 So I can start grieving in advance? 647 00:32:30,239 --> 00:32:31,366 Maybe Rufus is right. 648 00:32:33,034 --> 00:32:34,702 Maybe I'm supposed to walk away from him. 649 00:32:39,332 --> 00:32:40,458 Jiya. 650 00:32:41,960 --> 00:32:44,420 Did you ever think that maybe you're seeing these things 651 00:32:44,671 --> 00:32:46,005 so that you can save Rufus? 652 00:32:48,466 --> 00:32:50,051 Just like we're trying to save her. 653 00:32:52,136 --> 00:32:53,930 I used to think that history was set in stone. 654 00:32:55,098 --> 00:32:56,099 Unchangeable. 655 00:32:57,517 --> 00:32:59,102 And then my sister disappeared 656 00:33:00,520 --> 00:33:01,396 and I just... 657 00:33:03,356 --> 00:33:04,607 I just see how fragile it all is. 658 00:33:06,943 --> 00:33:07,944 If we can change the past, 659 00:33:08,778 --> 00:33:10,571 there has to be a way that we can change the future. 660 00:34:02,081 --> 00:34:03,374 No, no, no. 661 00:34:14,260 --> 00:34:15,470 We were gonna let you go. 662 00:34:17,680 --> 00:34:19,557 He must've thought Rittenhouse would find him no matter what. 663 00:34:21,642 --> 00:34:22,477 In a way 664 00:34:24,520 --> 00:34:25,855 I guess he was a victim, too. 665 00:34:42,413 --> 00:34:43,456 What do I do now? 666 00:34:47,627 --> 00:34:48,753 Take that job with the FBI. 667 00:34:49,796 --> 00:34:51,089 The rest will fall into place. 668 00:34:53,007 --> 00:34:54,509 What if I make the wrong decisions? 669 00:34:54,592 --> 00:34:55,551 You won't. 670 00:34:55,885 --> 00:34:56,803 I promise. 671 00:34:58,513 --> 00:35:00,389 Here. Take this. 672 00:35:01,099 --> 00:35:02,517 You won't be able to use it for another 20 years, 673 00:35:02,600 --> 00:35:04,644 but it will help you remember why you're doing all this. 674 00:35:10,608 --> 00:35:11,526 Come here. 675 00:35:12,944 --> 00:35:14,403 -Thank you. -It's gonna be okay. 676 00:35:57,738 --> 00:36:00,741 I've waited 37 years to say thank you to you. 677 00:36:02,869 --> 00:36:04,328 No thanks necessary, ma'am. 678 00:36:04,412 --> 00:36:05,955 You saved my life twice. 679 00:36:06,789 --> 00:36:09,041 Guess that's why I always knew you were the right man for this job. 680 00:36:12,628 --> 00:36:14,380 "Cagney and Lacey." 681 00:36:16,674 --> 00:36:18,593 You saved my family. I've never forgotten that. 682 00:36:19,844 --> 00:36:21,512 I'm so sorry to put that kind of pressure on you. 683 00:36:23,014 --> 00:36:24,182 I can't imagine the stress. 684 00:36:27,894 --> 00:36:29,645 Maybe you should hold on to this for now. 685 00:36:33,399 --> 00:36:35,026 I can't tell you what it was like 686 00:36:36,235 --> 00:36:39,488 the first time I saw a computer that could use one of those. 687 00:36:41,324 --> 00:36:43,743 All right. Well, now that everyone's back safely, 688 00:36:43,826 --> 00:36:45,077 I'll be taking off early. 689 00:36:45,328 --> 00:36:46,245 It's family night 690 00:36:46,537 --> 00:36:50,583 and my mother's got a chicken biryani and a shrimp curry waiting for me. 691 00:36:51,167 --> 00:36:52,001 I'll bring you leftovers. 692 00:36:53,127 --> 00:36:54,754 Wait, your mother? 693 00:36:55,171 --> 00:36:56,505 Yeah, it wasn't an easy road, 694 00:36:56,589 --> 00:36:59,300 but she came around eventually. 695 00:36:59,884 --> 00:37:00,801 Must be nice 696 00:37:02,511 --> 00:37:03,429 having her in your life. 697 00:37:03,930 --> 00:37:05,139 We still have our moments. 698 00:37:06,015 --> 00:37:07,725 You know what a pain in the ass she is, 699 00:37:07,934 --> 00:37:09,393 but she sure can cook. 700 00:37:09,477 --> 00:37:10,353 And 701 00:37:12,772 --> 00:37:13,898 she loves my kids. 702 00:37:15,691 --> 00:37:17,735 I can't imagine our lives without her. 703 00:37:19,111 --> 00:37:20,905 There were definitely some rough patches, 704 00:37:20,988 --> 00:37:24,033 but knowing what was waiting for me... 705 00:37:26,661 --> 00:37:27,703 It gave me hope. 706 00:37:33,626 --> 00:37:34,752 You tried to save him. 707 00:37:35,169 --> 00:37:36,420 There was nothing else you could've done. 708 00:37:38,464 --> 00:37:39,757 He tried to kill Agent Christopher. 709 00:37:39,840 --> 00:37:41,342 Because they threatened his family. 710 00:37:41,425 --> 00:37:42,551 Believe me, I've been there. 711 00:37:43,678 --> 00:37:44,512 That could have been me. 712 00:37:45,471 --> 00:37:46,472 It could still be me. 713 00:37:46,555 --> 00:37:47,515 What are you talking about? 714 00:37:47,598 --> 00:37:48,975 If your visions end up true then 715 00:37:50,768 --> 00:37:52,019 I could end up just like that sleeper. 716 00:37:53,020 --> 00:37:54,188 Alone. 717 00:37:55,189 --> 00:37:56,190 Dead in the past. 718 00:37:57,233 --> 00:38:00,152 Some unidentified body, an 18th century John Doe. 719 00:38:00,278 --> 00:38:01,737 You're not alone, Rufus. 720 00:38:02,989 --> 00:38:04,240 Okay? You have the team. You... 721 00:38:05,741 --> 00:38:06,659 You have me. 722 00:38:14,959 --> 00:38:19,005 I don't know how much time I have or how I'm gonna end up, 723 00:38:19,088 --> 00:38:24,176 but whatever time I have left I wanna spend it with you. 724 00:38:25,303 --> 00:38:27,972 From now on, it is me and you. 725 00:38:28,472 --> 00:38:30,308 All in, whatever you want. 726 00:38:31,434 --> 00:38:34,562 Even if it is a Lord of the Rings extended edition marathon. 727 00:38:34,854 --> 00:38:38,232 As long as every second I have left is spent with you. 728 00:38:39,525 --> 00:38:40,651 What if I'm not okay with that? 729 00:38:41,694 --> 00:38:43,279 This is a weird time to break up with me. 730 00:38:43,529 --> 00:38:44,822 No, I mean... 731 00:38:46,073 --> 00:38:47,283 I mean, we have to try to stop it. 732 00:38:47,533 --> 00:38:49,577 -But your visions... -I don't care if they come true. 733 00:38:51,078 --> 00:38:52,788 We're problem solvers, Rufus. 734 00:38:53,331 --> 00:38:56,625 We don't just give up. We find a way. We make more time. 735 00:38:58,252 --> 00:39:00,254 Okay, 'cause the only visions that I wanna see 736 00:39:00,338 --> 00:39:02,340 are you and me growing old together, 737 00:39:02,423 --> 00:39:04,925 bickering over what TV series we're gonna binge next. 738 00:39:05,009 --> 00:39:05,968 And... 739 00:39:10,014 --> 00:39:11,307 I'm so in love with you. 740 00:39:16,562 --> 00:39:18,856 When you gave me the journal, you said you got it from me. 741 00:39:19,523 --> 00:39:20,358 Please do come in. 742 00:39:20,441 --> 00:39:21,650 I wanna know what you meant by that. 743 00:39:22,443 --> 00:39:23,694 -Sure you wanna know? -Yes. 744 00:39:24,987 --> 00:39:25,821 I do. 745 00:39:35,122 --> 00:39:37,166 It was two weeks after my family was killed. 746 00:39:37,416 --> 00:39:40,252 I was alone, in hiding. 747 00:39:41,087 --> 00:39:43,464 The only thing keeping me from killing myself 748 00:39:43,589 --> 00:39:47,009 was the idea of stopping these beasts who had done this thing. 749 00:39:47,551 --> 00:39:50,554 At that point, I had no plans. 750 00:39:50,888 --> 00:39:53,349 I ran as far as I could. 751 00:39:53,432 --> 00:39:57,269 I ended up in a bar in Sao Paulo, Brazil. 752 00:39:58,938 --> 00:40:02,400 I was on my third drink when you walked in. 753 00:40:03,901 --> 00:40:07,113 You looked maybe five years older than you look now. 754 00:40:08,364 --> 00:40:09,448 But no less. 755 00:40:11,951 --> 00:40:14,328 You looked good. You told me your name. 756 00:40:14,495 --> 00:40:15,704 You knew everything. 757 00:40:16,455 --> 00:40:17,748 How my family died. 758 00:40:18,124 --> 00:40:21,168 That Rittenhouse was behind all of this. 759 00:40:22,586 --> 00:40:26,799 You told me there's a way for me to stop them 760 00:40:27,466 --> 00:40:31,178 and that to do it, I was going to need your help. 761 00:40:31,512 --> 00:40:34,098 And that's when you handed me the journal. 762 00:40:35,141 --> 00:40:39,103 So, Lucy, you started all of it. 763 00:40:39,186 --> 00:40:41,230 No. That isn't possible. We can't travel into our own timelines. 764 00:40:41,313 --> 00:40:42,898 Maybe not now, but 765 00:40:43,357 --> 00:40:45,693 maybe one day Rufus and Jiya will figure it out. 766 00:40:45,776 --> 00:40:46,819 Wait, what are you saying in the future... 767 00:40:46,902 --> 00:40:49,155 I'm saying you came up to me in the bar, 768 00:40:50,197 --> 00:40:51,532 you handed me this journal 769 00:40:51,991 --> 00:40:52,992 and then you just left. 770 00:40:53,075 --> 00:40:54,285 But that doesn't make any sense. 771 00:40:54,368 --> 00:40:55,786 Lucy, that's all I know. 772 00:40:56,203 --> 00:40:59,123 The rest, I suppose, you'll have to wait and see what happens. 773 00:41:01,041 --> 00:41:02,168 We both will. 774 00:41:08,716 --> 00:41:10,009 Hey, what are you looking at? 775 00:41:11,302 --> 00:41:12,470 Just my family. 776 00:41:13,596 --> 00:41:14,972 What I'm missing down here. 777 00:41:15,431 --> 00:41:16,974 I don't know how long they're gonna buy 778 00:41:17,057 --> 00:41:19,226 that I'm pouring pints on an Alaskan cruise ship. 779 00:41:19,435 --> 00:41:20,686 I'm sorry you have to lie. 780 00:41:23,355 --> 00:41:24,190 Who's that? 781 00:41:24,648 --> 00:41:25,566 Kevin. 782 00:41:25,733 --> 00:41:26,567 Kevin who? 783 00:41:27,693 --> 00:41:28,861 Kevin, my brother. 784 00:41:29,153 --> 00:41:30,613 Who you shoot pool with all the time. 785 00:41:35,201 --> 00:41:36,952 -What? -Not in my timeline. 786 00:41:37,411 --> 00:41:38,245 What do you mean? 787 00:41:38,370 --> 00:41:40,623 In my timeline I never met him. 788 00:41:42,374 --> 00:41:43,542 He was... 789 00:41:46,170 --> 00:41:48,506 Very sick as a kid. 790 00:41:49,173 --> 00:41:50,299 He had leukemia. 791 00:41:51,800 --> 00:41:53,469 Jessica, he died before he was three. 792 00:41:54,720 --> 00:41:55,971 No, he didn't, Wyatt. 793 00:41:56,222 --> 00:41:57,389 How'd he get better? 794 00:42:00,059 --> 00:42:01,143 I don't really remember. 795 00:42:03,562 --> 00:42:05,814 Some kind of cutting-edge treatment, 796 00:42:05,898 --> 00:42:07,650 or stem cells or something. 797 00:42:07,733 --> 00:42:08,817 I don't know. 798 00:42:09,401 --> 00:42:10,569 And how'd your family get the money? 799 00:42:10,653 --> 00:42:12,279 Can we please not talk about this? 800 00:42:12,363 --> 00:42:13,614 Jess. 801 00:42:14,782 --> 00:42:15,950 Is there something you're not telling me? 802 00:42:19,703 --> 00:42:20,955 Yeah, there is. 803 00:42:25,876 --> 00:42:27,002 I'm pregnant. 59657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.