All language subtitles for Skincare.2024.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:59,222 --> 00:02:01,569 They're almost ready for you, Miss Goldman. 4 00:02:01,673 --> 00:02:04,572 Perfect. 5 00:02:04,676 --> 00:02:07,092 Okay. 6 00:02:07,196 --> 00:02:08,714 First time in television? 7 00:02:08,818 --> 00:02:10,889 - Why would you say that? - Oh, nothing. 8 00:02:10,992 --> 00:02:12,822 You'll do great. 9 00:02:12,925 --> 00:02:15,549 - How does my skin look? - It looks perfect. 10 00:02:15,652 --> 00:02:19,760 You got this. Listen, you are the best. 11 00:02:19,863 --> 00:02:21,762 Everything is good. You have nothing to worry about. 12 00:02:21,865 --> 00:02:24,247 Okay? - Okay. 13 00:02:24,351 --> 00:02:25,904 Okay, good. 14 00:02:26,007 --> 00:02:27,940 Okay, go out there and show these people who you are. 15 00:02:28,044 --> 00:02:31,220 Okay. Okay, ready. 16 00:02:31,323 --> 00:02:34,913 Welcome back. 17 00:02:35,016 --> 00:02:38,675 Joining us in the studio today, aesthetician Hope Goldman. 18 00:02:38,779 --> 00:02:41,609 Hope Goldman is the owner and namesake 19 00:02:41,713 --> 00:02:45,165 of the Hollywood skincare studio Hope Goldman Skincare. 20 00:02:45,268 --> 00:02:47,822 Hope, you really are the American dream. 21 00:02:47,926 --> 00:02:49,272 From a small town, 22 00:02:49,376 --> 00:02:51,274 made it big as a celebrity facialist. 23 00:02:51,378 --> 00:02:54,933 And now you're launching your very own line of products. 24 00:02:55,036 --> 00:02:56,383 I wasn't worried, but thank you. 25 00:02:56,486 --> 00:02:59,006 Hmm. 26 00:02:59,109 --> 00:03:01,319 I heard Brett talking about how great your products 27 00:03:01,422 --> 00:03:03,562 are, earlier. - My ears are burning. 28 00:03:03,666 --> 00:03:05,668 - Brett, hello. - I just wanted to come 29 00:03:05,771 --> 00:03:08,533 and say hi before the taping. - So good to see you. 30 00:03:08,636 --> 00:03:10,431 I have been telling everyone 31 00:03:10,535 --> 00:03:11,984 how incredible I think your products are. 32 00:03:12,088 --> 00:03:13,745 I tell you, I am so happy 33 00:03:13,848 --> 00:03:16,368 that you are finally getting your own line. 34 00:03:16,472 --> 00:03:19,406 It is time people remember what a pioneer you are. 35 00:03:19,509 --> 00:03:22,719 Mandy, this young lady is the original skincare queen 36 00:03:22,823 --> 00:03:24,100 in Hollywood, 37 00:03:24,204 --> 00:03:26,620 and soon she's gonna be a household name. 38 00:03:26,723 --> 00:03:28,863 Alright, I'll see you out there. 39 00:03:28,967 --> 00:03:31,452 Wait, is it true? Do you make all of this 40 00:03:31,556 --> 00:03:33,040 in Italy? - Yes, I do. 41 00:03:33,143 --> 00:03:34,697 I know some would say 42 00:03:34,800 --> 00:03:36,664 that creating the highest-quality products 43 00:03:36,768 --> 00:03:38,528 and then shipping them from halfway across the world 44 00:03:38,632 --> 00:03:40,289 is not the most obvious business plan. 45 00:03:40,392 --> 00:03:42,636 But for me, there really was no other option. 46 00:03:42,739 --> 00:03:45,294 In a business that's so competitive, 47 00:03:45,397 --> 00:03:46,847 how do you stay relevant? 48 00:03:46,950 --> 00:03:49,263 Oh, well, I don't want to date myself here, 49 00:03:49,367 --> 00:03:53,267 but reputation is everything in this business. 50 00:03:53,371 --> 00:03:56,684 And I, um-- I don't see my life, 51 00:03:56,788 --> 00:03:59,549 who I am, as separate from my work. 52 00:03:59,653 --> 00:04:01,655 Hope Goldman Skincare, Hope Goldman, 53 00:04:01,758 --> 00:04:05,175 Hope Goldman Skincare. 54 00:04:05,279 --> 00:04:09,007 And I bottled it. And I bottled it. 55 00:04:09,110 --> 00:04:10,422 I took everything I learned 56 00:04:10,526 --> 00:04:12,217 from a 20-year career in this business, 57 00:04:12,321 --> 00:04:14,737 and I bottled it. - Wow. 58 00:04:14,840 --> 00:04:17,567 Well, I guess all that's left is, where do we get them? 59 00:04:17,671 --> 00:04:18,982 Because I know I'm gonna want more. 60 00:04:20,674 --> 00:04:22,434 Well, our official launch is still two weeks away. 61 00:04:22,538 --> 00:04:26,507 So, for now, just through my studio, HGS, in Hollywood. 62 00:04:26,611 --> 00:04:30,373 But coming soon to a store near you. 63 00:04:51,636 --> 00:04:54,535 ♪ Dead bull with the life from the low ♪ 64 00:04:54,639 --> 00:04:57,193 ♪ I'll be massive conquistador 65 00:04:57,297 --> 00:05:00,438 ♪ Give me soul and show me the door ♪ 66 00:05:00,541 --> 00:05:03,544 ♪ Metal heavy, soft at the core ♪ 67 00:05:03,648 --> 00:05:06,547 ♪ Gimme toro, gimme some more ♪ 68 00:05:06,651 --> 00:05:10,033 ♪ Gimme toro, gimme some more ♪ 69 00:05:10,137 --> 00:05:12,450 ♪ Pressurize and neutralize 70 00:05:12,553 --> 00:05:16,074 ♪ Deep-fried, gimme some more 71 00:05:27,430 --> 00:05:31,054 ♪ Oooh 72 00:05:31,158 --> 00:05:33,609 ♪ Ohhh 73 00:05:33,712 --> 00:05:36,508 ♪ Space trucking, four on the floor ♪ 74 00:05:36,612 --> 00:05:39,339 ♪ Fortified with the liquor store ♪ 75 00:05:39,442 --> 00:05:42,480 ♪ This one's down, gimme some more ♪ 76 00:05:42,583 --> 00:05:45,621 ♪ Gimme toro, gimme some more ♪ 77 00:05:45,724 --> 00:05:48,555 ♪ Gimme toro, gimme some more ♪ 78 00:05:48,658 --> 00:05:51,834 ♪ Gimme toro, gimme some more ♪ 79 00:05:51,937 --> 00:05:53,698 Um, excuse me, honey. 80 00:05:53,801 --> 00:05:56,459 Hope does not allow any cellphones in the studio, 81 00:05:56,563 --> 00:05:58,668 so please go outside if you need to use that. 82 00:05:58,772 --> 00:05:59,842 Thank you. 83 00:06:09,714 --> 00:06:12,579 ♪ Shrunken head I love to adore ♪ 84 00:06:12,682 --> 00:06:15,444 ♪ B-movie, gimme some gore 85 00:06:15,547 --> 00:06:18,792 ♪ Gimme toro, gimme some more ♪ 86 00:06:18,895 --> 00:06:21,829 ♪ B-movie, gimme some gore 87 00:06:27,490 --> 00:06:29,768 - Hello! - Oh, thank you. 88 00:06:29,872 --> 00:06:31,736 Alright. Bye, ladies. 89 00:06:31,839 --> 00:06:34,428 See you soon. 90 00:06:36,982 --> 00:06:38,708 ♪ Oh 91 00:06:42,505 --> 00:06:44,818 ♪ Yow 92 00:06:44,921 --> 00:06:49,098 ♪ Gimme toro, gimme some more ♪ 93 00:06:49,201 --> 00:06:52,204 ♪ Gimme toro, gimme some more ♪ 94 00:06:52,308 --> 00:06:53,654 ♪ Yeah 95 00:06:56,968 --> 00:07:00,765 What do you think's opening over there? 96 00:07:00,868 --> 00:07:03,871 I didn't think we were allowed to have new neon signs here. 97 00:07:03,975 --> 00:07:05,908 Do you want a new sign? 98 00:07:06,011 --> 00:07:07,979 Maybe if we hadn't ordered 5,000 bottles of toner. 99 00:07:08,082 --> 00:07:09,912 Should I drop this off at Armen's with the rest? 100 00:07:10,015 --> 00:07:12,915 Yeah. We're out of space, and he's got room at the garage. 101 00:07:13,018 --> 00:07:14,675 I'll text him, let him know you're coming. 102 00:07:14,779 --> 00:07:16,090 He's in love with you. 103 00:07:16,194 --> 00:07:19,128 You know, I am gonna go visit this neighbor, 104 00:07:19,231 --> 00:07:20,578 see what I can find out. 105 00:07:20,681 --> 00:07:22,234 Hope, remember, you have Colleen at noon. 106 00:07:22,338 --> 00:07:25,203 Oh, she'll be late. 107 00:07:35,903 --> 00:07:38,423 Hello? 108 00:07:44,084 --> 00:07:47,156 Hello? Neighbor? 109 00:07:52,748 --> 00:07:55,785 What is this place? 110 00:08:05,623 --> 00:08:07,348 - Uh, we're not open yet. - Oh, I didn't, um,,, 111 00:08:07,452 --> 00:08:08,660 Are you here to make an appointment? 112 00:08:08,764 --> 00:08:11,767 No, I didn't, um... 113 00:08:11,870 --> 00:08:13,078 I'm Hope. 114 00:08:13,182 --> 00:08:15,391 Hope Goldman Skincare, just across the way. 115 00:08:15,495 --> 00:08:16,841 - Oh, of course. - Yeah, right over there. 116 00:08:16,944 --> 00:08:18,670 Ah, I'm Angel. Angel Vergara. 117 00:08:18,774 --> 00:08:20,327 Nice to meet you. - Yeah. 118 00:08:20,430 --> 00:08:22,985 - Okay. - Um, I brought you these. 119 00:08:23,088 --> 00:08:24,745 It's just some of my products. - Oh. 120 00:08:24,849 --> 00:08:26,402 - You'll love them. - Thanks. 121 00:08:26,506 --> 00:08:28,335 That's very... sweet of you. - Yeah. 122 00:08:28,438 --> 00:08:30,095 I developed them in Italy. - Nice! 123 00:08:30,199 --> 00:08:31,683 I don't know if you have your own line, but, um, 124 00:08:31,787 --> 00:08:33,478 all those formulas are copyrighted, though. 125 00:08:33,582 --> 00:08:34,928 That's very smart. 126 00:08:35,031 --> 00:08:38,345 Yeah, I just-- I didn't realize what you were. 127 00:08:38,448 --> 00:08:39,864 What do you mean? 128 00:08:39,967 --> 00:08:43,523 I didn't realize you do skin. 129 00:08:43,626 --> 00:08:46,905 - Jeff didn't tell you that? - Jeff? No. No. 130 00:08:47,009 --> 00:08:48,044 - Oh. - Well... 131 00:08:48,148 --> 00:08:49,632 I have a very busy day, so welcome. 132 00:08:49,736 --> 00:08:51,185 I mean, it's an industry, no? So... 133 00:08:51,289 --> 00:08:52,911 Yeah. 134 00:08:53,015 --> 00:08:57,606 Listen, I hope you don't think I'm intruding on your territory. 135 00:08:57,709 --> 00:09:00,643 Why would you even say that? 136 00:09:00,747 --> 00:09:03,819 I don't-- I don't think we carry the same clientele. 137 00:09:03,922 --> 00:09:07,685 Do you? - No, no. I don't think so. 138 00:09:07,788 --> 00:09:10,653 - No. - Cool. 139 00:09:10,757 --> 00:09:12,344 - Good. - Good. 140 00:09:12,448 --> 00:09:15,037 And I mean, as we're neighbors, 141 00:09:15,140 --> 00:09:17,729 it's-- it's totally fine if you park there today, 142 00:09:17,833 --> 00:09:20,767 but I think you're in one of my spots. 143 00:09:20,870 --> 00:09:23,908 They're supposed to be for Shimmer customers only. 144 00:09:31,847 --> 00:09:33,918 Nice meeting you. 145 00:09:43,444 --> 00:09:46,482 Why would you lease the space right across from me 146 00:09:46,586 --> 00:09:48,380 to another facialist, Jeff? 147 00:09:48,484 --> 00:09:51,418 I lease to whoever can pay the rent on time, Hope. 148 00:09:51,521 --> 00:09:53,800 Okay, obviously, there have been some complications 149 00:09:53,903 --> 00:09:56,837 with my product line, and it's costing me. 150 00:09:56,941 --> 00:09:58,598 Didn't think of that before? 151 00:09:58,701 --> 00:10:00,151 I had a backer. 152 00:10:00,254 --> 00:10:03,430 I had a silent partner who funded the development 153 00:10:03,533 --> 00:10:05,466 and was supposed to float me right through the launch. 154 00:10:05,570 --> 00:10:07,883 The guy up and disappeared. I mean, it's not my fault. 155 00:10:07,986 --> 00:10:11,196 Hope, we're trying to run a business, too. 156 00:10:11,300 --> 00:10:13,267 This is not personal. Okay? 157 00:10:13,371 --> 00:10:15,269 Jeff, come on. 158 00:10:15,373 --> 00:10:17,306 How long have you known me? 159 00:10:17,409 --> 00:10:19,446 - Hope... - 15 years, Jeff. 160 00:10:19,549 --> 00:10:23,139 And in all that time, have I not been a good tenant? 161 00:10:25,314 --> 00:10:27,627 Yes, yes, yes, of course. Yes. - Okay. 162 00:10:27,730 --> 00:10:29,076 But it's not like it was in the beginning. 163 00:10:29,180 --> 00:10:31,285 I have partners now. We need the money. 164 00:10:31,389 --> 00:10:32,942 Okay, listen, 165 00:10:33,046 --> 00:10:34,841 I really don't think I'm supposed to tell you this, 166 00:10:34,944 --> 00:10:37,602 but I have taped a segment for "The Brett & Kylie Show." 167 00:10:37,706 --> 00:10:39,708 It's airing this week. 168 00:10:39,811 --> 00:10:43,056 Things are about to blow up, right? 169 00:10:43,159 --> 00:10:46,197 I'm right back on track here. And I brought you... 170 00:10:46,300 --> 00:10:51,409 ...your own product, just for you, 171 00:10:51,512 --> 00:10:53,549 on me, from Italy. 172 00:10:53,653 --> 00:10:54,895 Oh. 173 00:10:54,999 --> 00:10:56,725 Because you're a part of this, too. 174 00:10:56,828 --> 00:10:58,312 Well, thank you. 175 00:10:58,416 --> 00:11:00,798 Alright. 176 00:11:00,901 --> 00:11:03,939 Listen, you got to kick this Angel guy out, alright? 177 00:11:04,042 --> 00:11:06,804 He's walking around like he owns the place, Jeff. 178 00:11:06,907 --> 00:11:08,081 Hope, can we deal with your problem right now, 179 00:11:08,184 --> 00:11:09,703 please, first, alright? - Yeah. 180 00:11:09,807 --> 00:11:11,256 I'm gonna have it for you next week. 181 00:11:11,360 --> 00:11:13,742 - Monday, Tuesday? - Whatever you need, Jeff. 182 00:11:13,845 --> 00:11:16,572 Monday, Tuesday. 183 00:11:16,676 --> 00:11:17,953 Okay, but I'll get the full 90 minutes? 184 00:11:18,056 --> 00:11:20,196 - Oh, of course. - Colleen. There she is. 185 00:11:21,508 --> 00:11:22,992 - I know. I'm late. - Oh, please. 186 00:11:23,096 --> 00:11:24,407 We built it into the schedule this week. 187 00:11:24,511 --> 00:11:25,754 - It's not my fault. - Oh. 188 00:11:25,857 --> 00:11:28,204 This one was chattering away, 189 00:11:28,308 --> 00:11:29,723 and we sort of lost track of time. 190 00:11:29,827 --> 00:11:31,104 I see that. Mm-hmm. 191 00:11:31,207 --> 00:11:32,830 We were being bad. We were being bad. 192 00:11:32,933 --> 00:11:34,728 We were being bad, we were. 193 00:11:34,832 --> 00:11:36,419 You know, you two should know each other. 194 00:11:36,523 --> 00:11:38,249 He lives in Thai Town. You're practically neighbors. 195 00:11:38,352 --> 00:11:39,595 - Uh-huh. - You must be 196 00:11:39,699 --> 00:11:42,149 the miracle worker of Hollywood. - Hope. 197 00:11:42,253 --> 00:11:43,979 Jordan. I've heard a lot about you. 198 00:11:44,082 --> 00:11:46,222 Okay, so, what's the verdict? Am I a lost cause? 199 00:11:46,326 --> 00:11:47,741 Or can you make me look 19 again? 200 00:11:47,845 --> 00:11:49,605 Well, how old are you? 201 00:11:49,709 --> 00:11:52,850 Unh-unh. 26. 202 00:11:52,953 --> 00:11:55,093 - What? How did-- - Did I tell you or not? 203 00:11:55,197 --> 00:11:56,957 How did you do that? How did you-- What? 204 00:11:57,061 --> 00:11:59,580 Jordan, you can entertain Marine. 205 00:11:59,684 --> 00:12:01,134 Are you sure you don't need my help? 206 00:12:01,237 --> 00:12:02,583 I'm very good with my hands. - I'm sure you think so. 207 00:12:08,382 --> 00:12:11,282 So, uh, you two are... 208 00:12:11,385 --> 00:12:13,180 Oh, please, he's a baby. 209 00:12:13,284 --> 00:12:14,906 That has never stopped you before. 210 00:12:15,010 --> 00:12:16,736 I'm not even sure he's into women. 211 00:12:16,839 --> 00:12:18,496 That's never stopped you before, either. 212 00:12:18,599 --> 00:12:21,844 Ah, you know young people. 213 00:12:21,948 --> 00:12:23,881 They are so focused these days. 214 00:12:23,984 --> 00:12:25,675 They don't even have time for sex anymore. 215 00:12:25,779 --> 00:12:27,850 Sounds like me. 216 00:12:27,954 --> 00:12:30,577 I don't know. He makes me feel... 217 00:12:30,680 --> 00:12:32,682 relevant. 218 00:12:32,786 --> 00:12:34,408 And you wouldn't believe his story. 219 00:12:34,512 --> 00:12:38,758 He's a real survivor, you know, like you. 220 00:12:56,396 --> 00:13:00,849 ♪ When you go, please don't leave your love in the sun ♪ 221 00:13:00,952 --> 00:13:04,784 ♪ My heart will melt away 222 00:13:04,887 --> 00:13:07,372 ♪ In the night with your twisted tongue ♪ 223 00:13:07,476 --> 00:13:12,964 ♪ When you drop the bomb, I'm blown away ♪ 224 00:13:13,068 --> 00:13:16,071 ♪ 'Cause I-I-I-I 225 00:13:16,174 --> 00:13:20,730 ♪ Refuse to hide in a page of this story ♪ 226 00:13:20,834 --> 00:13:22,422 Hope? 227 00:13:22,525 --> 00:13:26,564 Jessica! Oh, my God! 228 00:13:26,667 --> 00:13:28,290 I'm sorry. I'm so gross and sweaty. 229 00:13:28,393 --> 00:13:30,188 It's been too long. 230 00:13:30,292 --> 00:13:31,534 When are you gonna come see us? 231 00:13:31,638 --> 00:13:33,088 We miss you. - I know, I know. 232 00:13:33,191 --> 00:13:34,883 I've actually been really busy. 233 00:13:34,986 --> 00:13:36,539 I've just come back from filming in Azerbaijan. 234 00:13:36,643 --> 00:13:39,197 - No way. Oh, my goodness. - Yeah, I know. How crazy. 235 00:13:39,301 --> 00:13:41,993 - You are blowing up! - Thank you. 236 00:13:42,097 --> 00:13:44,409 What about you? How are things? - You know, I'm great. 237 00:13:44,513 --> 00:13:46,239 I'm-- I'm finally launching my own line. 238 00:13:46,342 --> 00:13:48,241 Yeah, it's happening. Hang on. 239 00:13:48,344 --> 00:13:49,932 I know Marine's been trying to get you products, 240 00:13:50,036 --> 00:13:53,625 but [Gasps] I have a moisturizer right here! 241 00:13:53,729 --> 00:13:55,179 I see. So fun! 242 00:13:55,282 --> 00:13:57,319 I'd love for you to share it, and share it online. 243 00:13:57,422 --> 00:14:00,287 I have a reserve supply for all my VIPs, like you. 244 00:14:00,391 --> 00:14:02,048 - Oh, you're the best! - You're never gonna run out. 245 00:14:02,151 --> 00:14:06,017 This reminds me, the place that's just opened-- 246 00:14:06,121 --> 00:14:07,432 the skincare place across the way. 247 00:14:07,536 --> 00:14:09,089 is that-- is that you? It looks amazing. 248 00:14:09,193 --> 00:14:11,195 Oh, no, that's-- No, that's not. 249 00:14:11,298 --> 00:14:12,644 I actually-- - That's not? 250 00:14:12,748 --> 00:14:14,577 That's-- That's, like, this-- No. 251 00:14:14,681 --> 00:14:17,477 - Oh. Oh, okay. - Yeah, but... 252 00:14:17,580 --> 00:14:19,030 - Well... - Here's your tea. 253 00:14:19,134 --> 00:14:21,446 - Thank you so much. - Well, this looks fantastic. 254 00:14:21,550 --> 00:14:23,586 I will go again, and I will see you soon. 255 00:14:23,690 --> 00:14:25,795 Alright. So good to run into you. 256 00:14:25,899 --> 00:14:28,902 Bye. Oh. 257 00:14:29,006 --> 00:14:31,387 Uh, excuse me. 258 00:14:31,491 --> 00:14:34,977 Uh, do still you sell, um, cigarettes? 259 00:14:35,081 --> 00:14:36,634 - Oh, yeah. - Can I get a pack? 260 00:14:36,737 --> 00:14:38,532 - Yeah, sure. - Yeah. For my friend. 261 00:14:38,636 --> 00:14:40,845 - Okay. - Okay. 262 00:15:38,282 --> 00:15:40,111 Jordan? 263 00:15:40,215 --> 00:15:42,769 Well, I've only been in L.A. a few years, 264 00:15:42,872 --> 00:15:44,426 but I already think it's the best. 265 00:15:44,529 --> 00:15:47,222 Everyone here is so, like, so real and interesting. 266 00:15:47,325 --> 00:15:48,982 That's-- What? 267 00:15:49,086 --> 00:15:50,984 What? - Okay. Yeah. 268 00:15:51,088 --> 00:15:53,090 I mean, obviously, there's a whole superficial side 269 00:15:53,193 --> 00:15:54,988 of things. There is that. 270 00:15:55,092 --> 00:15:56,058 But then there are people like you. 271 00:15:56,162 --> 00:15:57,646 - Like me? - Yeah. 272 00:15:57,749 --> 00:16:00,373 - Oh, yeah? What about me? - You're killing it. 273 00:16:00,476 --> 00:16:02,582 Aren't you, like, starting your own line or something? 274 00:16:02,685 --> 00:16:04,204 That's what Colleen told me. - Come by later this week, 275 00:16:04,308 --> 00:16:05,723 and I'll give you some samples to try. 276 00:16:05,826 --> 00:16:07,794 See, that is exactly what I'm talking about. 277 00:16:07,897 --> 00:16:10,521 Everyone is so nice, and they're living their dreams, 278 00:16:10,624 --> 00:16:14,766 and they're really doing it. - Well, between you and me, 279 00:16:14,870 --> 00:16:19,150 having your own product line, it's not all that glamorous. 280 00:16:19,254 --> 00:16:21,290 I mean, the costs are always piling up, 281 00:16:21,394 --> 00:16:23,223 and you always have to bet what you've already made 282 00:16:23,327 --> 00:16:24,500 in order to keep up. 283 00:16:24,604 --> 00:16:28,125 And I was a baby when I started all this. 284 00:16:28,228 --> 00:16:31,852 I was just breaking up with my ex-husband at the time, 285 00:16:31,956 --> 00:16:35,960 and then I just poured everything into the business. 286 00:16:36,064 --> 00:16:37,651 You know? That's what you have to do. 287 00:16:37,755 --> 00:16:39,170 - Mm. - Hmm. 288 00:16:39,274 --> 00:16:40,827 Listen, I've got to tell you something. 289 00:16:40,930 --> 00:16:42,967 - Oh, no. - No, no, no, it's not bad. 290 00:16:43,071 --> 00:16:44,831 I promise. When I first moved here, 291 00:16:44,934 --> 00:16:46,384 I wanted to be a photographer, right? 292 00:16:46,488 --> 00:16:47,868 So I was working as a free P.A. 293 00:16:47,972 --> 00:16:49,353 for all these different photo shoots. 294 00:16:49,456 --> 00:16:51,527 And there was one photo shoot that I worked on 295 00:16:51,631 --> 00:16:53,391 called "The Seven Faces of Wellness." 296 00:16:53,495 --> 00:16:57,154 - Shut up. No, you did not. - Yes, yes, I did. 297 00:16:57,257 --> 00:16:59,294 - I don't remember you. - You wouldn't. 298 00:16:59,397 --> 00:17:01,227 I was barely even there. But I really remember you. 299 00:17:01,330 --> 00:17:04,368 You know, and I just remember being so inspired... 300 00:17:04,471 --> 00:17:06,266 - Oh, my God. - ...by how successful you were. 301 00:17:06,370 --> 00:17:09,062 I'm serious, it, like, really impacted me for work. 302 00:17:09,166 --> 00:17:12,790 - What is work, exactly? - I'm a life coach. 303 00:17:12,893 --> 00:17:15,413 - Really? - Yeah. 304 00:17:15,517 --> 00:17:17,381 Some of it is spiritual, but then I know martial arts, 305 00:17:17,484 --> 00:17:19,348 so I can teach people self-defense 306 00:17:19,452 --> 00:17:21,281 in addition to giving them life guidance. 307 00:17:21,385 --> 00:17:23,249 It's all-- You know, it's all connected. 308 00:17:23,352 --> 00:17:26,942 Oh. Alright, I need to get going. 309 00:17:27,046 --> 00:17:29,807 Oh, here. Before you go, here's my card. 310 00:17:29,910 --> 00:17:31,636 Oh. 311 00:17:31,740 --> 00:17:34,846 Who knows? Maybe I can, uh, help you. 312 00:17:37,711 --> 00:17:39,575 Maybe you can. 313 00:18:39,980 --> 00:18:42,051 Hello? 314 00:18:44,709 --> 00:18:48,161 Hello. 315 00:18:48,265 --> 00:18:51,509 I can hear you. Hello? 316 00:18:51,613 --> 00:18:55,617 Who is this? 317 00:18:55,720 --> 00:18:58,033 Hello? 318 00:19:24,335 --> 00:19:27,200 Hey, Colleen. - Are you okay? 319 00:19:27,304 --> 00:19:29,271 Oh, I got this weird text last night, 320 00:19:29,375 --> 00:19:30,859 but my piece on "Brett & Kylie" 321 00:19:30,962 --> 00:19:32,274 is airing this morning. 322 00:19:32,378 --> 00:19:33,655 Marine and I are gonna watch it together. 323 00:19:33,758 --> 00:19:35,312 Hope, what are you talking about? 324 00:19:35,415 --> 00:19:37,106 Well, you know, Marine is not just my assistant. 325 00:19:37,210 --> 00:19:38,556 She's kind of head of P.R., and-- 326 00:19:38,660 --> 00:19:41,939 - Hope, Hope, the e-mail. - What e-mail? 327 00:19:42,042 --> 00:19:44,700 The one where you talk about how lonely and horny you are. 328 00:19:44,804 --> 00:19:46,426 Excuse me? 329 00:19:46,530 --> 00:19:48,117 Among other things, I might add. 330 00:19:48,221 --> 00:19:51,535 Oh. Wait. What? 331 00:19:51,638 --> 00:19:54,365 Colleen, what e-mail? That's-- That's not me. 332 00:19:54,469 --> 00:19:56,022 Well, should I be worried? 333 00:19:56,125 --> 00:19:59,128 Hold on. This "Dear friends" thing? 334 00:19:59,232 --> 00:20:02,580 "Dear friends, for so long, I felt an emptiness inside me. 335 00:20:02,684 --> 00:20:04,375 I can no longer keep this--" Wait. 336 00:20:04,479 --> 00:20:06,895 What the hell is this? - Were you drunk last night? 337 00:20:06,998 --> 00:20:09,311 - No! - Hope! Hey. 338 00:20:09,415 --> 00:20:11,624 - Oh, shit. - Um, Colleen, uh, hold on. 339 00:20:11,727 --> 00:20:13,660 - Hey. Are you okay? - Hi, Jeff. 340 00:20:13,764 --> 00:20:16,215 Um, yeah, Marine, I know you need me do that thing. 341 00:20:16,318 --> 00:20:17,975 What thing? What are you talking about? 342 00:20:18,078 --> 00:20:19,701 - I know. Yeah, yeah, I know. - I wanted to ask you about... 343 00:20:19,804 --> 00:20:22,290 Marine needs me to do the thing I promised her, 344 00:20:22,393 --> 00:20:24,395 so I'm going to come by later. But, hey, don't forget 345 00:20:24,499 --> 00:20:27,018 to watch me on "Brett & Kylie," okay? 346 00:20:27,122 --> 00:20:28,710 - Alright. - Okay, great. Hold on. 347 00:20:28,813 --> 00:20:30,505 Hold on. Where did it go? "I don't feel like myself. 348 00:20:30,608 --> 00:20:34,750 I feel a profound loneliness"? Jesus Christ! 349 00:20:34,854 --> 00:20:36,338 Sorry, sorry. Thank you. 350 00:20:36,442 --> 00:20:38,375 Okay. - Keep reading. 351 00:20:38,478 --> 00:20:41,481 "I feel like the inside of my body is turning to ash"? 352 00:20:41,585 --> 00:20:43,656 What? "And time is running out. 353 00:20:43,759 --> 00:20:46,072 When I wake up in the morning, all I want is a..." 354 00:20:46,175 --> 00:20:48,039 Oh! ..."a hard dick"? 355 00:20:48,143 --> 00:20:50,110 - There it is. - Oh, my God. 356 00:20:50,214 --> 00:20:53,631 "I'm reaching out to you, all my clients and my friends, 357 00:20:53,735 --> 00:20:55,081 to ask for help. 358 00:20:55,184 --> 00:20:57,048 I am badly in debt, potentially losing my business." 359 00:20:57,152 --> 00:20:58,671 What? 360 00:20:58,774 --> 00:21:01,156 "And desperately want someone to fuck my brains out"? 361 00:21:01,260 --> 00:21:03,192 I mean, are you kidding? Oh! - Oh, Jesus... 362 00:21:03,296 --> 00:21:05,816 - Fuck! - I mean, excuse me. 363 00:21:05,919 --> 00:21:08,991 - Yeah, exactly. Excuse you. - Wow. 364 00:21:09,095 --> 00:21:10,993 Are you taking a new medication? 365 00:21:11,097 --> 00:21:13,686 This is obviously not me. Someone's using my e-mail. 366 00:21:13,789 --> 00:21:17,103 Well, it says it's from you to everybody in your address book. 367 00:21:17,206 --> 00:21:19,105 - Oh, my God. Jesus. - And BCC. 368 00:21:19,208 --> 00:21:21,487 I can see that. Okay, just what do I do? 369 00:21:21,590 --> 00:21:23,212 - Well, I mean... - How do I... 370 00:21:27,216 --> 00:21:29,115 Hope, were you out drinking last night? 371 00:21:29,218 --> 00:21:31,359 I was not, Marine. Obviously. 372 00:21:31,462 --> 00:21:35,846 I mean, Jesus, it doesn't even sound like me, does it? 373 00:21:35,949 --> 00:21:39,194 Well, it's not me, Marine. 374 00:21:39,298 --> 00:21:42,956 I know, I just... 375 00:21:43,060 --> 00:21:44,510 Answer it. 376 00:21:44,613 --> 00:21:46,443 Hi. 377 00:21:46,546 --> 00:21:47,927 This is Hope Goldman Skincare. 378 00:21:48,030 --> 00:21:51,482 Okay. Fine. Okay. 379 00:21:51,586 --> 00:21:53,726 Thank you for calling. - What was it? Who was it? 380 00:21:53,829 --> 00:21:56,280 It's Bet Clarkson. She-- She canceled. 381 00:21:56,384 --> 00:21:58,420 And Renee, as well. - Oh, Okay. 382 00:21:58,524 --> 00:21:59,663 Here's what we're gonna do. 383 00:21:59,766 --> 00:22:03,460 You are going to e-mail everybody. 384 00:22:03,563 --> 00:22:05,565 The entire client list, okay? And call. 385 00:22:05,669 --> 00:22:08,223 Call them, too, and explain the situation. 386 00:22:08,327 --> 00:22:10,294 We've been hacked, and it's no big deal, 387 00:22:10,398 --> 00:22:12,020 but we just wanted to let everyone know 388 00:22:12,123 --> 00:22:14,160 so there's no confusion. Right? 389 00:22:14,263 --> 00:22:16,058 Because it's not me. - Yes. Yes. Got it. 390 00:22:16,162 --> 00:22:17,715 I'm gonna make sure I change all the passwords. 391 00:22:17,819 --> 00:22:19,614 - Yes, obviously. Right. Okay. - And, Hope, 392 00:22:19,717 --> 00:22:22,271 as your head of P.R., we can handle this. 393 00:22:22,375 --> 00:22:23,790 - Yes. - Okay? 394 00:22:23,894 --> 00:22:25,274 Alright. Okay. Okay. 395 00:22:25,378 --> 00:22:27,898 Oh, my God. Fuck. - What? 396 00:22:28,001 --> 00:22:31,729 Margaret. Margaret got the e-mail. Shit. 397 00:22:31,833 --> 00:22:33,352 Okay, okay, we can call her first, then. 398 00:22:33,455 --> 00:22:34,801 Yeah, that's good. That's good. Call her. 399 00:22:34,905 --> 00:22:36,941 - Also, Brett called. - Oh, call him back. 400 00:22:37,045 --> 00:22:39,634 Call him back right fucking now. 401 00:22:39,737 --> 00:22:43,154 Okay. Jesus Christ. 402 00:22:43,258 --> 00:22:44,777 It's a limited-time offer. 403 00:22:44,880 --> 00:22:46,468 You can drive the car off the lot... 404 00:22:46,572 --> 00:22:48,159 - There's no answer. - 0% financing. 405 00:22:48,263 --> 00:22:49,885 Oh, my God. The show is almost on. 406 00:22:49,989 --> 00:22:54,580 This is going to be great content. 407 00:22:54,683 --> 00:22:56,098 Are you gonna film me? 408 00:22:56,202 --> 00:22:57,686 - Yes. Are you kidding? - Oh! Okay. 409 00:22:57,790 --> 00:22:59,895 You look great. 410 00:22:59,999 --> 00:23:01,621 Welcome back. 411 00:23:01,725 --> 00:23:04,969 So, if your skin tells the world your story, 412 00:23:05,073 --> 00:23:10,043 then our next guest might just be your new guardian angel. 413 00:23:10,147 --> 00:23:12,149 Angel Vergara joins us today. 414 00:23:12,252 --> 00:23:15,048 He's the owner of Shimmer the new and, so we hear, 415 00:23:15,152 --> 00:23:17,775 hottest salon in Hollywood. 416 00:23:17,879 --> 00:23:19,743 Thank you so much for having me. 417 00:23:19,846 --> 00:23:21,469 Oh, my God. - Now, you're saying 418 00:23:21,572 --> 00:23:24,403 that you are using technology developed by NASA 419 00:23:24,506 --> 00:23:27,095 on people's skin? - That is correct, Brett. 420 00:23:27,198 --> 00:23:29,338 I cannot believe this! This is some bullshit! 421 00:23:29,442 --> 00:23:31,064 - Shh. Quiet. - At his moment, 422 00:23:31,168 --> 00:23:35,724 we maintain the exclusive rights to microgravity body chambers, 423 00:23:35,828 --> 00:23:39,176 which can reverse the effects of aging. 424 00:23:39,279 --> 00:23:41,074 - Reverse? - Yes, sir. 425 00:23:41,178 --> 00:23:43,870 I don't know any other technique or any other facialist, 426 00:23:43,974 --> 00:23:45,320 I don't care how skilled they are, 427 00:23:45,424 --> 00:23:47,460 who can compete. - That sounds incredible. 428 00:23:47,564 --> 00:23:49,497 It is incredible, 429 00:23:49,600 --> 00:23:51,568 because at Shimmer, we are the future of skincare. 430 00:23:51,671 --> 00:23:54,536 I'm sure that your new place is already solidly booked 431 00:23:54,640 --> 00:23:56,124 for the next two months. - Yes. 432 00:23:56,227 --> 00:23:58,402 How do I get an appointment? 433 00:23:58,506 --> 00:24:00,439 Mm, I think I know someone who can help. 434 00:24:00,542 --> 00:24:02,026 It's this guy. 435 00:24:02,130 --> 00:24:03,821 - Yeah. - I think-- I got five bucks, 436 00:24:03,925 --> 00:24:06,341 says it's this guy right here. That is incredibly good. 437 00:24:06,445 --> 00:24:09,517 What a... 438 00:24:09,620 --> 00:24:11,346 Don't-- No. 439 00:24:11,450 --> 00:24:14,245 Nothing... 440 00:24:18,802 --> 00:24:22,564 Hope? 441 00:24:31,608 --> 00:24:34,645 Aaaaah! 442 00:24:35,197 --> 00:24:39,478 Thanks again for this ride. I can't find my goddamn keys. 443 00:24:39,581 --> 00:24:40,996 I did not want to be late to meet this guy. 444 00:24:41,100 --> 00:24:43,551 Oh, my God. No. I'm so glad that I could help. 445 00:24:43,654 --> 00:24:45,587 That's why I gave you my card. 446 00:24:45,691 --> 00:24:47,934 What's, uh-- What's the meeting for? 447 00:24:48,038 --> 00:24:50,385 Or is that-- is that top secret? 448 00:24:50,489 --> 00:24:52,560 - Oh... - Wait, is this-- 449 00:24:52,663 --> 00:24:54,907 Am I dropping you off on a date right now? 450 00:24:55,010 --> 00:24:56,633 Is that what's happening? - No, no, no, no. 451 00:24:56,736 --> 00:24:59,187 It's just, I'm meeting a guy from this TV show. 452 00:24:59,290 --> 00:25:02,259 - Wow, that is so cool. - It's a long story. 453 00:25:02,362 --> 00:25:04,537 This is it, right up here. - Yeah. 454 00:25:04,641 --> 00:25:08,886 Okay, well, come by later this week. 455 00:25:08,990 --> 00:25:10,578 - Yeah. - And I'll hook you up 456 00:25:10,681 --> 00:25:11,751 with everything. - Oh, my God. 457 00:25:11,855 --> 00:25:13,235 - Alright? - Okay. Yeah. 458 00:25:13,339 --> 00:25:14,996 - Thanks again. - Don't mention it. 459 00:25:15,099 --> 00:25:16,687 I'll see you soon. 460 00:25:16,791 --> 00:25:19,414 This Angel guy-- so, he's right there, 461 00:25:19,518 --> 00:25:22,106 and then I get hacked. I-I'm... 462 00:25:22,210 --> 00:25:24,902 You know how people love a scandal. 463 00:25:25,006 --> 00:25:26,939 I would have ignored it myself, honestly. 464 00:25:27,042 --> 00:25:30,045 But [Sighs] now my producers got it. 465 00:25:30,149 --> 00:25:31,391 Oh, Jesus. 466 00:25:31,495 --> 00:25:32,841 And we'd already filmed Angel's segment, 467 00:25:32,945 --> 00:25:35,844 so they decided to bump your spot and air his. 468 00:25:35,948 --> 00:25:39,330 I mean, just right before the product launch. 469 00:25:39,434 --> 00:25:41,056 I mean, you don't think this is-- 470 00:25:41,160 --> 00:25:44,335 it's just so perfect, you know, can it really be a coincidence? 471 00:25:44,439 --> 00:25:45,474 Well, I don't know about that. 472 00:25:45,578 --> 00:25:46,545 No, I'm not gonna argue with you 473 00:25:46,648 --> 00:25:47,960 the timing is unfortunate, 474 00:25:48,063 --> 00:25:50,238 but I-I wouldn't read too much into it. 475 00:25:50,341 --> 00:25:54,276 But the world and, let's face it, the Internet 476 00:25:54,380 --> 00:25:55,830 is full of sickos. 477 00:25:55,933 --> 00:25:58,039 Beauty is a cutthroat business. 478 00:25:58,142 --> 00:26:00,075 Business is a cutthroat business. 479 00:26:00,179 --> 00:26:03,941 Are you wearing makeup? 480 00:26:04,045 --> 00:26:06,116 Caught. Guilty as charged. Yes, I am wear-- 481 00:26:06,219 --> 00:26:07,669 I didn't wash my face after the taping. 482 00:26:07,773 --> 00:26:09,084 I didn't think you'd notice. 483 00:26:09,188 --> 00:26:10,603 Honestly, with the lighting in there, 484 00:26:10,707 --> 00:26:11,984 I didn't think anybody would notice. 485 00:26:12,087 --> 00:26:13,019 No, no, no. I think it looks good. 486 00:26:13,123 --> 00:26:14,227 Thank you. 487 00:26:14,331 --> 00:26:15,850 Gives you nice contouring, right in there. 488 00:26:15,953 --> 00:26:17,403 They contour a little bit around the jaw. 489 00:26:17,506 --> 00:26:19,405 No, no, it gives you definition. 490 00:26:19,508 --> 00:26:20,958 Thank you, thank you. Of course-- 491 00:26:21,062 --> 00:26:23,512 Of course you would clock it. - Well... 492 00:26:23,616 --> 00:26:25,998 You are so talented. 493 00:26:26,101 --> 00:26:27,862 It's no surprise that your products are amazing. 494 00:26:27,965 --> 00:26:29,933 Well, I'm so glad you like them. 495 00:26:30,036 --> 00:26:31,555 And even more glad you're gonna help 496 00:26:31,659 --> 00:26:34,075 get that segment back on the air. 497 00:26:46,915 --> 00:26:49,159 Okay, thanks again for dinner. 498 00:26:49,262 --> 00:26:51,230 It was so nice after such a rough day. 499 00:26:51,333 --> 00:26:53,439 Oh, it was my pleasure. It was my pleasure. 500 00:26:53,542 --> 00:26:55,130 And I'm gonna do everything I can 501 00:26:55,234 --> 00:26:57,616 to make sure that your segment gets on the show next week. 502 00:26:57,719 --> 00:27:00,515 Oh, Brett, thank you. It's perfect. 503 00:27:02,137 --> 00:27:06,210 My God, you are just so... fucking hot. 504 00:27:06,314 --> 00:27:09,662 Uh, um, um... 505 00:27:12,492 --> 00:27:14,633 Oh. Hold on, I just, uh... 506 00:27:14,736 --> 00:27:16,531 Marine has been calling me all night. 507 00:27:16,635 --> 00:27:18,084 I'm sure she'll be fine. 508 00:27:18,188 --> 00:27:19,914 No, I just missed, like, so many of her calls. 509 00:27:20,017 --> 00:27:22,502 - It's such a long day. - I know, yeah. 510 00:27:22,606 --> 00:27:25,264 Um... 511 00:27:25,367 --> 00:27:27,335 Sorry. Um... 512 00:27:27,438 --> 00:27:29,440 Are you married, Brett? 513 00:27:29,544 --> 00:27:31,891 I mean, yeah. 514 00:27:31,995 --> 00:27:33,962 Uh, yes, but, um... 515 00:27:34,066 --> 00:27:36,137 we've been having problems. 516 00:27:36,240 --> 00:27:37,932 Oh. 517 00:27:38,035 --> 00:27:40,072 - Probably gonna get a divorce. - Oh, I'm so sorry to hear that. 518 00:27:40,175 --> 00:27:42,384 - It's been hell, it's been hell. - Yeah. 519 00:27:42,488 --> 00:27:44,593 I know, divorce is so tough. 520 00:27:44,697 --> 00:27:46,734 But you and I-- 521 00:27:46,837 --> 00:27:49,840 I thought we had a connection. 522 00:27:49,944 --> 00:27:53,430 I feel that way, too. I do. I... 523 00:27:53,533 --> 00:27:57,330 But I didn't mean to mislead you. 524 00:27:57,434 --> 00:27:59,643 I-- It's just your show's reach is so large 525 00:27:59,747 --> 00:28:02,025 and the product line and... - Okay. 526 00:28:02,128 --> 00:28:04,544 ...this e-mail thing, and I just knew that you... 527 00:28:04,648 --> 00:28:07,686 How about this? Let's make a little deal. 528 00:28:07,789 --> 00:28:11,344 I'll get your segment on the show, 529 00:28:11,448 --> 00:28:16,556 and you... will... 530 00:28:16,660 --> 00:28:19,352 What? I'll what? 531 00:28:19,456 --> 00:28:21,492 You give me a blow job. 532 00:28:23,736 --> 00:28:25,220 Right here in the car? 533 00:28:25,324 --> 00:28:27,947 Or in the house if you want. Honestly, I don't care. 534 00:28:28,051 --> 00:28:30,501 But this is a pretty good deal, huh? 535 00:28:32,607 --> 00:28:34,782 Oh, my God. Oh, my God. 536 00:28:34,885 --> 00:28:36,300 We're right in the middle of something here. 537 00:28:36,404 --> 00:28:38,578 I just-- I was accidentally recording that. 538 00:28:38,682 --> 00:28:40,753 - What? - I accidentally-- 539 00:28:40,857 --> 00:28:42,686 How do you stop? There we go, stopped it. 540 00:28:42,790 --> 00:28:46,207 Okay. Oh. 541 00:28:46,310 --> 00:28:47,553 Sorry. 542 00:28:47,656 --> 00:28:49,313 You have to delete that, obviously. 543 00:28:49,417 --> 00:28:52,316 - Obviously. Yeah, I deleted it. - You deleted the recording? 544 00:28:52,420 --> 00:28:55,561 - I just deleted it, Brett. - Can I just see your phone, 545 00:28:55,664 --> 00:28:58,357 just for a second? - I just told you, I deleted it. 546 00:28:58,460 --> 00:29:01,015 Brett, come on... - Can I just-- Let me just-- 547 00:29:01,118 --> 00:29:03,120 Can I see your phone, please? - Brett! 548 00:29:03,224 --> 00:29:07,435 How long have you known me? You know 549 00:29:07,538 --> 00:29:10,403 I would never intentionally hurt anyone in that way. 550 00:29:12,095 --> 00:29:14,994 Thank you. You're a good friend. 551 00:29:22,864 --> 00:29:27,938 ♪ Once, when spring was new 552 00:29:28,042 --> 00:29:35,118 ♪ High on a hill 553 00:29:35,221 --> 00:29:37,706 - Did you forget something? - I could not find those. 554 00:29:37,810 --> 00:29:39,018 I looked everywhere. 555 00:29:39,122 --> 00:29:41,849 I was late, and I almost missed it. 556 00:29:41,952 --> 00:29:44,230 But Jordan gave me a ride. - Jordan? 557 00:29:44,334 --> 00:29:47,544 Was he looking for me? - No, I called him. 558 00:29:47,647 --> 00:29:49,926 - Really? - Also, I told him 559 00:29:50,029 --> 00:29:51,686 to come by for some products this week. 560 00:29:51,790 --> 00:29:53,930 Well, how was everything with Brett? 561 00:29:54,033 --> 00:29:55,966 Mm. I handled it. 562 00:29:56,070 --> 00:29:57,899 They're gonna air the segment next week. 563 00:29:58,003 --> 00:30:00,143 Great. That's even better timing. 564 00:30:00,246 --> 00:30:03,180 Hey, you don't think this-- this Angel guy 565 00:30:03,284 --> 00:30:04,975 could have gotten into our e-mails, do you? 566 00:30:05,079 --> 00:30:08,634 What? No. How would he even do that? 567 00:30:08,737 --> 00:30:10,843 Look, I tried calling you last night. 568 00:30:10,947 --> 00:30:12,741 We've been getting some really strange messages. 569 00:30:12,845 --> 00:30:14,088 - Hmm? - Yeah. 570 00:30:14,191 --> 00:30:15,779 I assumed it was because of the hacking, 571 00:30:15,883 --> 00:30:17,401 but these aren't coming from our mailing list. 572 00:30:17,505 --> 00:30:20,059 They're really sexual and aggressive. 573 00:30:24,892 --> 00:30:26,617 Is Jessica coming in today? 574 00:30:26,721 --> 00:30:28,447 Not that I have in my calendar. 575 00:30:28,550 --> 00:30:30,380 Hope, these messages are all asking for you, 576 00:30:30,483 --> 00:30:32,796 and they're pretty graphic. - Oh, what? 577 00:30:32,900 --> 00:30:35,281 Don't forget, you have Pam soon. 578 00:31:05,415 --> 00:31:09,937 - Oh, my God, I'm so happy. - I'm so glad to be here. 579 00:31:10,040 --> 00:31:13,526 Oh, oh. Ohhh. 580 00:31:15,701 --> 00:31:18,566 That bitch. 581 00:31:33,167 --> 00:31:34,893 Traitor. - Uh, what? 582 00:31:34,996 --> 00:31:36,825 What, do you need your asshole bleached? 583 00:31:36,929 --> 00:31:38,310 - What? - Excuse me? 584 00:31:38,413 --> 00:31:40,243 Can I help you? - Are you kidding right now? 585 00:31:40,346 --> 00:31:42,659 Listen, it's nothing. I'm just here to get a facial. 586 00:31:42,762 --> 00:31:45,213 Jessica, how long?! 587 00:31:45,317 --> 00:31:47,043 How long have I been helping you?! 588 00:31:47,146 --> 00:31:48,734 - I think you should go. - Look, it's nothing personal. 589 00:31:48,837 --> 00:31:51,495 - It's fucking personal, Jessica. - Hope, please. Hey. 590 00:31:51,599 --> 00:31:53,946 Jessica, Jessica, you walk through there-- 591 00:31:54,050 --> 00:31:57,329 Hey, you walk back there and you are never, ever 592 00:31:57,432 --> 00:31:59,676 allowed in my studio again. Do you understand? 593 00:31:59,779 --> 00:32:01,229 You're crossing a line right now. 594 00:32:01,333 --> 00:32:02,990 Jessica, please go in. I'll be there in a minute. 595 00:32:03,093 --> 00:32:04,612 - Jessica! - Hope... 596 00:32:04,715 --> 00:32:06,234 - Jessica. - ...chill. 597 00:32:06,338 --> 00:32:09,030 - Jessica, just come with me. - Calm down, please. 598 00:32:11,895 --> 00:32:13,517 Good luck with your cystic acne! 599 00:32:13,621 --> 00:32:15,657 Oh, that's your fucking problem now, isn't it? 600 00:32:15,761 --> 00:32:18,315 I would appreciate it if you don't scream at my clients. 601 00:32:18,419 --> 00:32:19,972 Your clients? Are you proud of yourself? 602 00:32:20,076 --> 00:32:21,836 As you can see, we're very busy right now, 603 00:32:21,940 --> 00:32:24,114 so if you don't mind... 604 00:32:24,218 --> 00:32:26,806 I'm not going anywhere. 605 00:32:39,819 --> 00:32:41,925 Fuck you! 606 00:33:01,427 --> 00:33:03,429 What the fuck? 607 00:33:15,062 --> 00:33:17,098 Oh, my God. 608 00:33:19,514 --> 00:33:20,653 Hey! Hey! 609 00:33:20,757 --> 00:33:22,966 Did you see who did this? 610 00:33:23,070 --> 00:33:26,211 Huh? 611 00:33:26,314 --> 00:33:28,075 Habla Inglés? 612 00:33:28,178 --> 00:33:30,974 Nothing? No help? 613 00:33:31,078 --> 00:33:33,252 Because I'm calling the police. Okay? 614 00:33:33,356 --> 00:33:36,911 The police! 615 00:33:37,015 --> 00:33:39,603 911. What's your emergency? 616 00:33:39,707 --> 00:33:42,917 Um, somebody just, uh, slashed all my tires, 617 00:33:43,021 --> 00:33:44,746 and... I-I need... 618 00:33:44,850 --> 00:33:46,748 I'm at Crossroads of the World in Hollywood, 619 00:33:46,852 --> 00:33:48,474 uh, in the back parking lot. 620 00:33:48,578 --> 00:33:50,718 Um, I need help. 621 00:33:50,821 --> 00:33:52,133 Is anyone there with you? 622 00:33:52,237 --> 00:33:57,414 Uh, no, I-I'm alone. I'm all alone. 623 00:34:10,082 --> 00:34:11,670 Ready? - Yeah. 624 00:34:11,773 --> 00:34:15,053 Thank God you picked up. 625 00:34:15,156 --> 00:34:17,089 I really wasn't sure if you'd be open. 626 00:34:17,193 --> 00:34:18,194 Aw, we're always open. 627 00:34:18,297 --> 00:34:19,816 You know, pretty scary stuff. 628 00:34:19,919 --> 00:34:24,890 When someone slashes your tires, that's a clear message. 629 00:34:24,993 --> 00:34:26,788 What's the message? 630 00:34:26,892 --> 00:34:28,583 If I were you, I'd make a list of my enemies, 631 00:34:28,687 --> 00:34:30,344 go through one by one, who out there 632 00:34:30,447 --> 00:34:32,311 might want to hurt you. Right? 633 00:34:32,415 --> 00:34:36,591 I am, um-- I'm getting these messages. 634 00:34:41,044 --> 00:34:43,184 You want a gun? 635 00:34:43,288 --> 00:34:45,462 That's okay. I'll teach you how to shoot it. 636 00:34:45,566 --> 00:34:47,533 Just think about getting a gun. 637 00:34:52,020 --> 00:34:53,263 - Be safe, Hope. - Thank you. 638 00:34:53,367 --> 00:34:54,747 I won't charge you for the tires. 639 00:34:54,851 --> 00:34:57,267 Oh no, Armen, please. Let me-- I got it. 640 00:34:57,371 --> 00:34:59,062 Oh, no, no, no. Come on. 641 00:34:59,166 --> 00:35:01,858 You're too good to me. 642 00:35:03,929 --> 00:35:07,001 You know, Hope, I care about you. 643 00:35:07,105 --> 00:35:10,763 - Yeah, I care about you, too. - No, no, no. 644 00:35:10,867 --> 00:35:13,766 I want you to know that if you're in trouble, 645 00:35:13,870 --> 00:35:15,423 you can call me. 646 00:35:15,527 --> 00:35:18,323 I've dealt with some real bad fucking guys in my time. 647 00:35:18,426 --> 00:35:21,533 That's good to know. 648 00:35:21,636 --> 00:35:23,190 Okay. 649 00:35:23,293 --> 00:35:26,331 Alright, well, you got new tires on the car. 650 00:35:26,434 --> 00:35:28,436 Your product is safe and sound in the back. 651 00:35:28,540 --> 00:35:33,234 Maybe one of these days, you and I should hang out 652 00:35:33,338 --> 00:35:34,960 sometime outside of this garage. 653 00:35:35,063 --> 00:35:37,135 Good night, Armen. 654 00:35:37,238 --> 00:35:39,516 Good night, Hope. 655 00:35:46,178 --> 00:35:49,768 ♪ I am in misery 656 00:35:49,871 --> 00:35:53,220 ♪ There ain't nobody who can comfort me ♪ 657 00:35:53,323 --> 00:35:55,222 ♪ Oh yeah 658 00:35:55,325 --> 00:35:58,639 ♪ Why won't you answer me? 659 00:35:58,742 --> 00:36:04,438 ♪ The silence is slowly killing me, oh, yeah ♪ 660 00:36:04,541 --> 00:36:08,856 ♪ Girl, you really got me bad ♪ 661 00:36:08,959 --> 00:36:11,514 ♪ You really got me bad 662 00:36:11,617 --> 00:36:13,964 So, looking to buy a gun? 663 00:36:14,068 --> 00:36:18,176 Uh, I'm not sure. 664 00:36:18,279 --> 00:36:19,832 Okay, well, what are you looking for? 665 00:36:19,936 --> 00:36:22,421 Something for self-defense. 666 00:36:22,525 --> 00:36:24,320 Self-defense? Okay, alright. 667 00:36:24,423 --> 00:36:28,393 I got something perfect for you. 668 00:36:30,912 --> 00:36:32,880 Hold that. - Okay. 669 00:36:32,983 --> 00:36:34,813 Nice? Nice and gentle? 670 00:36:34,916 --> 00:36:35,986 Oh. 671 00:36:36,090 --> 00:36:39,956 ♪ I am in misery 672 00:36:40,059 --> 00:36:42,510 How's that feel? 673 00:36:44,340 --> 00:36:46,687 Kind of heavy. 674 00:36:46,790 --> 00:36:47,964 It is. 675 00:36:48,067 --> 00:36:50,208 - Um... - ♪ Misery 676 00:36:52,348 --> 00:36:54,798 ♪ The silence is slowly killing me ♪ 677 00:36:56,973 --> 00:37:00,252 How much is it? 678 00:37:00,356 --> 00:37:02,323 It's $579 plus tax. 679 00:37:02,427 --> 00:37:05,913 Jesus, guns are really expensive. 680 00:37:06,016 --> 00:37:07,846 Get what you pay for, ma'am. 681 00:37:07,949 --> 00:37:11,574 ♪ You keep me wide awake and waiting for the sun ♪ 682 00:37:11,677 --> 00:37:14,991 So, uh, let's go to the office, do your FST, 683 00:37:15,094 --> 00:37:16,510 and then start your background check? 684 00:37:16,613 --> 00:37:20,410 - Uh, okay. What's FST? - Fire safety test. 685 00:37:20,514 --> 00:37:23,310 Oh, okay. I'm not-- I'm not good at tests. 686 00:37:23,413 --> 00:37:26,140 It's really easy. It's-- It's more of a formality. 687 00:37:26,244 --> 00:37:27,659 It's not... 688 00:37:27,762 --> 00:37:29,557 And then, the background check, about 10 days, 689 00:37:29,661 --> 00:37:31,283 and then-- and then she's yours. 690 00:37:31,387 --> 00:37:34,390 Oh, well, I need something more immediately. 691 00:37:34,493 --> 00:37:36,288 Like, I need something, like, today. 692 00:37:36,392 --> 00:37:39,291 Oh, okay. 693 00:37:39,395 --> 00:37:44,020 - What about that? - It's a classic. 30 bucks? 694 00:37:50,302 --> 00:37:51,476 - Hope! - Oh! 695 00:37:51,579 --> 00:37:54,133 Oh. Sorry. 696 00:37:54,237 --> 00:37:55,652 I didn't mean to startle you. 697 00:37:55,756 --> 00:37:57,896 - Hey, this is my grandson, Ben. - Hi. 698 00:37:57,999 --> 00:38:00,692 Yeah, we were just shopping for some equipment 699 00:38:00,795 --> 00:38:03,246 for a little fishing trip. - Oh, cool, yeah. 700 00:38:03,350 --> 00:38:05,731 Hi, little boy. - Hey, Ben, 701 00:38:05,835 --> 00:38:07,008 why don't you go to the bait counter? 702 00:38:07,112 --> 00:38:10,391 I'll catch up with you, okay? 703 00:38:10,495 --> 00:38:11,841 Hope it was about the, uh-- the rent. 704 00:38:11,944 --> 00:38:14,292 No, no, I-- Jeff that's handled, okay? 705 00:38:14,395 --> 00:38:16,121 Oh, that's great. Well, I'll stop by tomorrow 706 00:38:16,224 --> 00:38:17,571 and pick it up. - Okay. 707 00:38:17,674 --> 00:38:18,779 Yeah, I knew you'd figure it out. 708 00:38:18,882 --> 00:38:20,159 Thanks. Okay. 709 00:38:20,263 --> 00:38:21,368 So, I have a client that I'm late for. 710 00:38:21,471 --> 00:38:24,094 - Bye. - Okay. I'll stop by. 711 00:38:29,203 --> 00:38:31,654 Alright, come back. 712 00:38:34,035 --> 00:38:38,316 Margaret, thank you again for being so understanding 713 00:38:38,419 --> 00:38:39,696 about the e-mail. 714 00:38:39,800 --> 00:38:42,250 Oh, I get it. I've been hacked before. 715 00:38:42,354 --> 00:38:46,220 Plus, I'd be totally insane to pass on a free facial from you. 716 00:38:46,324 --> 00:38:48,326 Oh, well, it's my treat. 717 00:38:48,429 --> 00:38:50,569 Your audience is gonna love these products. 718 00:38:50,673 --> 00:38:51,915 When we're done here, 719 00:38:52,019 --> 00:38:53,434 I'll take you through the whole line. 720 00:38:53,538 --> 00:38:56,506 Your support means so much to me. 721 00:39:11,556 --> 00:39:12,798 I'm sorry. Can I help you? 722 00:39:12,902 --> 00:39:14,731 Yeah. I'm looking for Hope Goldman. 723 00:39:14,835 --> 00:39:17,009 She's with a client right now. Do you have an appointment? 724 00:39:17,113 --> 00:39:19,080 Oh, yeah. 725 00:39:19,184 --> 00:39:21,289 It wasn't clear to me, you needed an appointment. 726 00:39:25,086 --> 00:39:26,260 Well, what's your name? 727 00:39:26,364 --> 00:39:28,814 I'd rather not say. 728 00:39:28,918 --> 00:39:31,645 I'm sorry, we don't do walk-ins. 729 00:39:31,748 --> 00:39:34,337 Is there something I can help you with? 730 00:39:34,441 --> 00:39:36,477 - I'm here for the posting. - The what? 731 00:39:36,581 --> 00:39:38,376 For Hope, her posting. 732 00:39:38,479 --> 00:39:40,688 Do you need a facial or... 733 00:39:40,792 --> 00:39:43,277 Yeah. Yeah, I'll take the whole menu. 734 00:39:43,381 --> 00:39:48,558 I'm-- I'm sure you can schedule a con-- 735 00:39:48,662 --> 00:39:50,353 - Huh? - A consultation. You can-- 736 00:39:50,457 --> 00:39:52,217 Why? Is that part of it? 737 00:39:52,320 --> 00:39:53,805 Now, look, online it said that-- 738 00:39:53,908 --> 00:39:55,565 Sorry, I think there's been a misunderstanding. 739 00:39:55,669 --> 00:39:59,120 What the fuck is up with this cocktease bullshit?! 740 00:40:02,745 --> 00:40:05,403 - Uh, Margaret. - Mm-hmm? 741 00:40:05,506 --> 00:40:09,614 Uh, excuse me. 742 00:40:09,717 --> 00:40:11,270 Just excuse me for one sec, okay? 743 00:40:11,374 --> 00:40:12,651 Yeah, of course. 744 00:40:12,755 --> 00:40:15,240 Just got to go and see what's going on. 745 00:40:17,760 --> 00:40:20,245 Uh, excuse me? - Are you Hope Goldman? 746 00:40:20,348 --> 00:40:21,936 How can we help you? 747 00:40:22,040 --> 00:40:23,386 He said he came here to fuck you. 748 00:40:23,490 --> 00:40:24,629 Fuck is wrong with you bitches?! 749 00:40:24,732 --> 00:40:26,009 Hey! Hey, you piece of shit, 750 00:40:26,113 --> 00:40:27,666 you need to get out of here right now! 751 00:40:27,770 --> 00:40:29,254 Whoa, whoa, whoa! Hey, what's going on? 752 00:40:29,357 --> 00:40:30,497 He said he came here to fuck Hope. 753 00:40:30,600 --> 00:40:31,981 - What?! - Marine! 754 00:40:32,084 --> 00:40:33,741 You hard of hearing, dipshit? What the fuck?! 755 00:40:33,845 --> 00:40:36,882 Get your fucking hands off me! 756 00:40:36,986 --> 00:40:39,022 Don't ever come to my friends again. 757 00:40:39,126 --> 00:40:42,785 Okay? You understand me? Get the fuck out of here, bro! 758 00:40:42,888 --> 00:40:44,614 Oh, my God. 759 00:40:44,718 --> 00:40:46,513 You fucking freaks! 760 00:40:46,616 --> 00:40:49,930 I was just trying to get laid. 761 00:40:56,454 --> 00:40:58,386 Click on that first one, right there. 762 00:41:04,323 --> 00:41:07,741 - This is so fucked. - Look at all these postings. 763 00:41:07,844 --> 00:41:10,260 Can you click on the one with the photo? 764 00:41:12,400 --> 00:41:14,782 - What the fuck? - That's her face. 765 00:41:14,886 --> 00:41:18,027 Someone is trying to destroy me. 766 00:41:18,130 --> 00:41:19,615 Do you have any idea 767 00:41:19,718 --> 00:41:21,824 who might have access to pictures of your face? 768 00:41:21,927 --> 00:41:24,240 What do you think? That's-- I'm a public figure. 769 00:41:24,343 --> 00:41:27,554 She's in magazines, dude. It's, like, everywhere. 770 00:41:27,657 --> 00:41:28,900 This could just be a couple of kids 771 00:41:29,003 --> 00:41:30,833 pulling a prank, but don't worry, 772 00:41:30,936 --> 00:41:32,524 we'll get to the bottom of it. - What if someone comes back? 773 00:41:32,628 --> 00:41:34,630 What if somebody else reads one of these 774 00:41:34,733 --> 00:41:36,735 and shows up again? - Okay. 775 00:41:36,839 --> 00:41:38,599 You know, he got hurt. He was attacked. 776 00:41:38,703 --> 00:41:41,015 I never give out my direct line, 777 00:41:41,119 --> 00:41:43,570 but in this case, I will. 778 00:41:43,673 --> 00:41:46,331 Please use it discerningly. 779 00:41:46,434 --> 00:41:47,746 Okay, we're gonna get to work. 780 00:41:47,850 --> 00:41:50,059 Alright, let's head out. 781 00:41:50,162 --> 00:41:54,995 - I mean, that's it. - Don't worry. 782 00:41:55,098 --> 00:41:56,962 Can we get these off the Internet? 783 00:41:57,066 --> 00:41:59,240 I'll make sure. 784 00:42:03,900 --> 00:42:06,696 I'm so sorry, Hope, they keep popping up. 785 00:42:06,800 --> 00:42:09,527 How many pages are there? 786 00:42:09,630 --> 00:42:12,322 They keep coming back. I don't know. 787 00:42:21,539 --> 00:42:23,264 You've reached Hope Goldman Skincare. 788 00:42:23,368 --> 00:42:26,164 We're taking a self-care day today, and you should, too. 789 00:42:26,267 --> 00:42:28,304 We'll be back tomorrow, booking appointments 790 00:42:28,407 --> 00:42:30,893 and taking preorder for our new line of products, 791 00:42:30,996 --> 00:42:32,619 available now at the studio 792 00:42:32,722 --> 00:42:35,000 and launching officially next week. 793 00:42:35,104 --> 00:42:37,796 Leave a message, and we'll get back to you. 794 00:42:37,900 --> 00:42:39,833 You sit down. I'll grab the food. 795 00:42:39,936 --> 00:42:42,283 So lucky you were there today. 796 00:42:42,387 --> 00:42:45,390 - Oh. - I'm just so-- Thank God. 797 00:42:45,493 --> 00:42:47,426 Well, selfishly, I'm thrilled. 798 00:42:47,530 --> 00:42:49,946 I was just coming back for some samples, 799 00:42:50,050 --> 00:42:53,398 and now I'm getting a face mask. 800 00:42:53,501 --> 00:42:54,882 It's the least I can do. 801 00:42:54,986 --> 00:42:58,610 Can I ask you-- Can I ask you something? 802 00:42:58,714 --> 00:42:59,853 Of course. 803 00:42:59,956 --> 00:43:04,547 Okay, if I were a client, 804 00:43:04,651 --> 00:43:08,447 what advice would you give me for my business? 805 00:43:08,551 --> 00:43:11,105 Uh... 806 00:43:11,209 --> 00:43:14,902 Okay, well, I have to warn you, I'm gonna be honest. 807 00:43:15,006 --> 00:43:17,008 You have to promise that you won't get offended. 808 00:43:17,111 --> 00:43:19,251 - Okay. - Promise? 809 00:43:19,355 --> 00:43:21,012 - Yeah, I promise. - Okay. 810 00:43:21,115 --> 00:43:23,083 Here, give me your hands. 811 00:43:27,190 --> 00:43:31,298 One of your gifts, Hope-- One of your many gifts, 812 00:43:31,401 --> 00:43:33,438 is that you make people feel really comfortable. 813 00:43:33,541 --> 00:43:35,060 When people are in your presence, 814 00:43:35,164 --> 00:43:38,719 they feel completely at ease and relaxed. 815 00:43:38,823 --> 00:43:40,134 But what about the people 816 00:43:40,238 --> 00:43:42,309 who haven't had the chance to meet you? 817 00:43:42,412 --> 00:43:43,828 You know? 818 00:43:43,931 --> 00:43:45,899 The ones who you really want to buy your products? 819 00:43:46,002 --> 00:43:49,419 I mean, your career is legendary, right? 820 00:43:49,523 --> 00:43:51,387 Your products are flawless. 821 00:43:51,490 --> 00:43:55,149 And your story is inspiring as hell. 822 00:43:55,253 --> 00:43:57,496 Why are these three things connected? 823 00:43:57,600 --> 00:44:03,226 You have to put Hope Goldman in front of this business. 824 00:44:03,330 --> 00:44:06,057 There are so many lies about you on the Internet right now. 825 00:44:06,160 --> 00:44:07,852 We have to counteract all this terrible shit 826 00:44:07,955 --> 00:44:11,027 and just-- just take control of your narrative. 827 00:44:11,131 --> 00:44:13,133 Right? So, what does that look like? 828 00:44:13,236 --> 00:44:16,999 A social-media account for work, ads online, stuff like that. 829 00:44:17,102 --> 00:44:19,864 But it is also about the work that we do in real life. 830 00:44:19,967 --> 00:44:22,211 So what I'm thinking is, we could, I don't know, 831 00:44:22,314 --> 00:44:24,938 like, throw a launch party at your studio 832 00:44:25,041 --> 00:44:26,525 for your new product line, 833 00:44:26,629 --> 00:44:28,113 where I invite some of my model friends, 834 00:44:28,217 --> 00:44:30,771 you invite your VIP clients. It would be amazing. 835 00:44:30,875 --> 00:44:35,673 But more importantly, it would tell the right story. 836 00:44:45,303 --> 00:44:47,132 You're right. 837 00:44:47,236 --> 00:44:50,860 You're fucking right. 838 00:44:50,964 --> 00:44:54,001 How do we start? 839 00:44:54,105 --> 00:44:57,522 Okay, so, it's not perfect, but it's a start. 840 00:44:57,625 --> 00:44:58,937 - Hope Goldman Skincare. - Yeah. 841 00:44:59,041 --> 00:45:00,180 Tilt your head back just a little bit. 842 00:45:00,283 --> 00:45:01,802 Yeah. Yeah. 843 00:45:03,666 --> 00:45:06,704 You know, whatever you do to your face, 844 00:45:06,807 --> 00:45:08,360 you should always do to your neck. 845 00:45:08,464 --> 00:45:09,845 - Oh, really? - Yeah. 846 00:45:09,948 --> 00:45:11,467 I told you I used to be a photographer, right? 847 00:45:11,570 --> 00:45:14,263 You told me you were a P.A. on some photo shoots. 848 00:45:14,366 --> 00:45:16,575 Did you ever model? 849 00:45:16,679 --> 00:45:18,336 I mean... 850 00:45:18,439 --> 00:45:21,649 You did, didn't you? You did. I knew it. 851 00:45:24,963 --> 00:45:26,827 - Wow. - Oh, yeah. Do you see that? 852 00:45:26,931 --> 00:45:28,242 - Yeah. Perfect. - Look at you. 853 00:45:28,346 --> 00:45:29,968 Look out. Like, look out to the pool. 854 00:45:30,072 --> 00:45:33,420 Are you kidding me right now? Yes. Okay. 855 00:45:33,523 --> 00:45:34,939 That's probably the best picture 856 00:45:35,042 --> 00:45:36,595 I've ever taken in my whole life, right there. 857 00:45:36,699 --> 00:45:39,391 - Let me see. - Yeah. Your first post. 858 00:45:42,912 --> 00:45:46,260 Oh, wait. It's getting kind of red. 859 00:45:46,364 --> 00:45:48,918 Yeah, let me get something for it. 860 00:45:50,506 --> 00:45:52,301 Oh, yeah. 861 00:45:52,404 --> 00:45:56,857 I mean, Hope, these are incredible. 862 00:45:56,961 --> 00:45:58,479 - Thank you. - This is-- No, I'm serious. 863 00:45:58,583 --> 00:45:59,895 Look at that. 864 00:45:59,998 --> 00:46:01,862 That's your profile picture right there. 865 00:46:01,966 --> 00:46:04,416 Okay. If you say so. 866 00:46:04,520 --> 00:46:06,798 Okay, come here. 867 00:46:06,902 --> 00:46:10,664 That doesn't hurt, does it? 868 00:46:10,768 --> 00:46:13,080 No. 869 00:46:39,451 --> 00:46:42,592 - It's alright. Thank you. - Oh, fuck. 870 00:46:54,294 --> 00:46:57,193 Hey, Brett, I was just thinking about you. 871 00:46:57,297 --> 00:47:00,127 Hi, Hope, listen, um, I'm sorry about what happened. 872 00:47:00,231 --> 00:47:02,785 Um, yeah, hey, oh, thanks again for dinner. 873 00:47:02,889 --> 00:47:07,238 Um, that was, um, so sweet of you. 874 00:47:07,341 --> 00:47:09,999 Uh, nice to catch up. - Yeah, it was, it was. 875 00:47:10,103 --> 00:47:11,380 I'm just wondering, 876 00:47:11,483 --> 00:47:13,140 when do you think my segment is gonna air? 877 00:47:13,244 --> 00:47:16,178 Look, I-I need to know that you deleted that recording. 878 00:47:16,281 --> 00:47:17,973 Yeah, I deleted it. I told you I deleted it. 879 00:47:18,076 --> 00:47:19,802 So, um... - Okay, here's the thing. 880 00:47:19,906 --> 00:47:22,563 They don't want to air two skincare pieces 881 00:47:22,667 --> 00:47:24,393 back-to-back. - Whoa, whoa, whoa. 882 00:47:24,496 --> 00:47:26,222 You said you were gonna handle this, Brett. 883 00:47:26,326 --> 00:47:30,157 Hope, your reputation isn't exactly great these days. 884 00:47:30,261 --> 00:47:33,436 Your reputation has never been great. 885 00:47:33,540 --> 00:47:34,990 Speaking of, 886 00:47:35,093 --> 00:47:38,372 about that generous deal you offered me the other night, 887 00:47:38,476 --> 00:47:39,995 is that how you book all your guests, or... 888 00:47:40,098 --> 00:47:42,790 No. Hope, you better have deleted that, okay? 889 00:47:42,894 --> 00:47:45,345 Recording people against their will is a crime. 890 00:47:45,448 --> 00:47:47,657 I told you this. It was an accident, Brett. 891 00:47:47,761 --> 00:47:49,142 And I deleted it. 892 00:47:49,245 --> 00:47:51,385 I mean, God, why are you being so paranoid? 893 00:47:51,489 --> 00:47:53,974 Listen, I'm on my way to a meeting right now 894 00:47:54,078 --> 00:47:55,286 with one of the biggest beauty websites in the world. 895 00:47:55,389 --> 00:47:57,805 And they love my products. Love. 896 00:47:57,909 --> 00:47:59,531 And you're gonna look like fools 897 00:47:59,635 --> 00:48:01,085 if you don't air my segment soon. 898 00:48:01,188 --> 00:48:03,328 You know, I should just call your producers myself 899 00:48:03,432 --> 00:48:05,123 and tell them about the hacking and e-mails... 900 00:48:05,227 --> 00:48:07,160 - No, no, don't just... - I'm sorry, what? 901 00:48:07,263 --> 00:48:09,887 - I'll work on it. - Oh, you will. Oh, great. 902 00:48:09,990 --> 00:48:12,613 Thank you so much, Brett. Brett, you're the best. 903 00:48:12,855 --> 00:48:14,650 Bye. Oh, God. 904 00:48:19,724 --> 00:48:21,139 Margaret. 905 00:48:21,243 --> 00:48:24,280 - Hope. - So great to see you. 906 00:48:24,384 --> 00:48:25,730 Thank you so much for meeting me. 907 00:48:25,833 --> 00:48:27,766 - Of course. - I will keep this brief. 908 00:48:27,870 --> 00:48:29,320 I know how busy you are. - Oh. 909 00:48:29,423 --> 00:48:31,874 Um, first, I want to apologize for what happened. 910 00:48:31,978 --> 00:48:34,290 That was... - Yeah. Who was that guy? 911 00:48:34,394 --> 00:48:36,741 Someone is trying to sabotage me. 912 00:48:36,844 --> 00:48:39,709 Um, but the good news is, I just found out 913 00:48:39,813 --> 00:48:41,470 that my segment on "Brett & Kylie" 914 00:48:41,573 --> 00:48:44,093 is gonna air next week, even closer to launch. 915 00:48:44,197 --> 00:48:45,784 - That's great. - Yes! 916 00:48:45,888 --> 00:48:50,375 And here's what I'm thinking. I want to do an exclusive 917 00:48:50,479 --> 00:48:53,309 online launch with you and "Under The Skin." 918 00:48:53,413 --> 00:48:55,587 I just need a small advance so that we-- 919 00:48:55,691 --> 00:48:58,142 Hope, um, listen... 920 00:48:58,245 --> 00:49:01,145 unfortunately, the site is just-- 921 00:49:01,248 --> 00:49:03,837 it's booked for the next few months. 922 00:49:03,941 --> 00:49:06,771 Yeah, I just found out. 923 00:49:06,874 --> 00:49:10,430 - Okay. - Yeah. 924 00:49:10,533 --> 00:49:11,845 Um... 925 00:49:11,949 --> 00:49:14,399 Okay. 926 00:49:14,503 --> 00:49:18,196 It's just we-- I felt like we had a plan for... 927 00:49:18,300 --> 00:49:19,887 - I know, I know. - ...putting the products on... 928 00:49:19,991 --> 00:49:24,478 You know what? I've got to run. I have this lunch meeting. 929 00:49:24,582 --> 00:49:27,447 When this clears up, I will get back in touch. 930 00:49:27,550 --> 00:49:30,622 - Okay. Alright. - Good to see you. 931 00:49:30,726 --> 00:49:32,659 Yeah, Thanks. Thank you. 932 00:49:50,608 --> 00:49:52,782 Hope, Jeff came by, looking for you. 933 00:49:52,886 --> 00:49:55,268 Did you tell him you had the money? 934 00:49:55,371 --> 00:50:00,652 Okay, I can do $1,500 for, like, all of it. 935 00:50:00,756 --> 00:50:05,105 $1,500? Are you joking? This is great stuff. 936 00:50:05,209 --> 00:50:07,349 This is designer-- all designer. 937 00:50:07,452 --> 00:50:08,971 Uh... 938 00:50:09,075 --> 00:50:13,010 - How old are you? 27? - Yeah. How did you... 939 00:50:13,113 --> 00:50:15,564 Okay, you seem like a nice girl. 940 00:50:15,667 --> 00:50:17,738 I'm gonna throw in my products for you. 941 00:50:17,842 --> 00:50:20,189 I got a serum and a moisturizer. 942 00:50:20,293 --> 00:50:24,883 This is great stuff, made in Italy. 943 00:50:24,987 --> 00:50:29,336 Okay, I can do $1,750, but that's, like, the best I can do. 944 00:50:29,440 --> 00:50:31,856 Fine. 945 00:50:31,959 --> 00:50:33,823 That's good. I'll take it. 946 00:50:33,927 --> 00:50:36,033 Okay. 947 00:50:48,735 --> 00:50:51,393 Okay. 948 00:50:51,496 --> 00:50:55,397 Nice doing business with you. 949 00:50:55,500 --> 00:50:56,708 Mm-hmm. 950 00:51:49,761 --> 00:51:51,384 Hey, babe, it's Colleen. 951 00:51:51,487 --> 00:51:54,732 Um, I'm just calling to cancel our facial next Thursday. 952 00:51:54,835 --> 00:51:56,043 I'm gonna be out of town. 953 00:51:56,147 --> 00:51:57,942 By the way, I tried to watch you 954 00:51:58,045 --> 00:51:59,461 on "Brett & Kylie" the other day, 955 00:51:59,564 --> 00:52:03,016 but they had some other guy, called Angel, on. 956 00:52:03,120 --> 00:52:04,742 Turns out, he's right next to you. 957 00:52:04,845 --> 00:52:06,261 It's weird. 958 00:52:06,364 --> 00:52:09,022 Anyway, um, I'll talk to you soon. 959 00:52:10,644 --> 00:52:13,647 Hey, Hope, it's Jeff. I, uh-- I came by today. 960 00:52:13,751 --> 00:52:16,271 You weren't around. I need the rent, Hope. 961 00:52:16,374 --> 00:52:17,927 Okay? This can't wait any longer. 962 00:52:18,031 --> 00:52:20,792 Alright? Please call me. 963 00:52:20,896 --> 00:52:23,416 Hi. 964 00:52:23,519 --> 00:52:26,281 I'm calling in response to the ad 965 00:52:26,384 --> 00:52:29,215 "Kooky dumb seeks serious submissive." 966 00:52:29,318 --> 00:52:32,528 Margaret. 967 00:52:32,632 --> 00:52:35,600 Call me back. I'm already hard. 968 00:52:35,704 --> 00:52:38,016 Hey, Hope, it's Armen. 969 00:52:38,120 --> 00:52:40,709 Just checking in to see how your tires are holding up 970 00:52:40,812 --> 00:52:44,575 and how you're doing. You know, I'm at the shop 971 00:52:44,678 --> 00:52:47,716 if you need anything, so just be safe. 972 00:52:59,624 --> 00:53:02,420 Jeff! Jeff! 973 00:53:02,524 --> 00:53:04,767 Jeff! 974 00:53:04,871 --> 00:53:08,288 Jeff, It's Angel. He-- He's trying to ruin me. 975 00:53:08,392 --> 00:53:11,395 Angel Vergara. He is trying to destroy me. 976 00:53:11,498 --> 00:53:13,086 He is harassing me. 977 00:53:13,190 --> 00:53:14,605 He's posting things about me on the Internet. 978 00:53:14,708 --> 00:53:16,572 He-- He had me followed, Jeff. 979 00:53:16,676 --> 00:53:19,920 Now, can you please send some officers over to arrest him? 980 00:53:20,024 --> 00:53:21,439 Maybe you should worry less 981 00:53:21,543 --> 00:53:23,061 about what's going on across the lot 982 00:53:23,165 --> 00:53:25,616 and more about why you told me a week ago 983 00:53:25,719 --> 00:53:27,273 that you would pay rent on Monday or Tuesday. 984 00:53:27,376 --> 00:53:29,344 He is obviously threatened by me. 985 00:53:29,447 --> 00:53:31,000 He's trying to take over this entire plaza. 986 00:53:31,104 --> 00:53:32,450 - Shh, shh. - Look, you've had 987 00:53:32,554 --> 00:53:34,245 a great run here, but we are exploring 988 00:53:34,349 --> 00:53:35,867 a lot of opportunities with the property. 989 00:53:35,971 --> 00:53:37,421 What? 990 00:53:37,524 --> 00:53:41,390 You know, I poured everything I had into my line. 991 00:53:41,494 --> 00:53:44,393 Now, the only thing I have left in this world, 992 00:53:44,497 --> 00:53:46,568 I'm in danger of losing. - I still don't think 993 00:53:46,671 --> 00:53:48,225 that any of this is life-threatening. 994 00:53:48,328 --> 00:53:49,847 Maybe it's because it's not your life. 995 00:53:49,950 --> 00:53:52,712 Because it's my life, and I feel very threatened! 996 00:53:52,815 --> 00:53:54,300 Angel mentioned to me 997 00:53:54,403 --> 00:53:56,543 that you have been antagonizing some of his clients. 998 00:53:56,647 --> 00:54:00,547 That's my client, Jeff! She's my fucking client, Jeff! 999 00:54:00,651 --> 00:54:02,411 Hope Goldman, unless you can prove to me 1000 00:54:02,515 --> 00:54:04,517 this person is willfully and repeatedly harassing you, 1001 00:54:04,620 --> 00:54:07,451 I'm not sure that we should be of any help at this time. 1002 00:54:07,554 --> 00:54:10,488 Jeff, I need you to listen! 1003 00:54:10,592 --> 00:54:13,595 Hey, do I have to prove this to you? 1004 00:54:13,698 --> 00:54:15,217 Huh? 1005 00:54:17,219 --> 00:54:20,326 You won't be happy till I'm dead! 1006 00:56:02,324 --> 00:56:05,327 Okay. 1007 00:57:15,397 --> 00:57:19,159 ♪ "Show me, show me, show me how you do that trick ♪ 1008 00:57:19,263 --> 00:57:22,749 ♪ The one that makes me scream," she said ♪ 1009 00:57:22,853 --> 00:57:25,890 ♪ "The one that makes me laugh," she said ♪ 1010 00:57:25,994 --> 00:57:28,790 ♪ And threw her arms around my neck ♪ 1011 00:57:28,893 --> 00:57:33,691 ♪ "Show me how you do it, and I promise you ♪ 1012 00:57:33,795 --> 00:57:35,037 ♪ I promise that I'll run away with you ♪ 1013 00:57:35,141 --> 00:57:36,418 ♪ I'll run away with you 1014 00:57:36,522 --> 00:57:41,596 ♪ I'll run away with you - What? 1015 00:57:41,699 --> 00:57:45,427 ♪ You, soft and only 1016 00:57:45,531 --> 00:57:48,499 ♪ You, lost and lonely 1017 00:57:48,603 --> 00:57:51,468 ♪ You, strange as angels 1018 00:57:51,571 --> 00:57:55,092 ♪ Dancing in the deepest oceans ♪ 1019 00:57:55,195 --> 00:57:56,818 ♪ Twisting in the water 1020 00:57:56,921 --> 00:58:00,580 ♪ You're just like a dream 1021 00:58:00,684 --> 00:58:02,858 ♪ Just like a dream 1022 00:58:23,154 --> 00:58:24,949 Hey, it's Jordan. 1023 00:58:25,053 --> 00:58:27,400 Today can be whatever you want it to be. 1024 00:58:27,504 --> 00:58:28,919 Leave a message. 1025 00:58:29,022 --> 00:58:31,404 It's me. I'm outside Angel's house. 1026 00:58:31,508 --> 00:58:34,096 That's right, I followed him home. 1027 00:58:34,200 --> 00:58:36,236 I can't see anything, but I can hear him in there. 1028 00:58:36,340 --> 00:58:40,344 He is so fucking sketchy. I know we can prove this is him. 1029 00:58:40,447 --> 00:58:42,726 Call me back, okay? Call me back. 1030 00:58:42,829 --> 00:58:47,213 ♪ No regrets, just love 1031 00:58:47,316 --> 00:58:51,562 ♪ We can dance until we die 1032 00:58:51,666 --> 00:58:56,015 ♪ You and I, we'll be young forever ♪ 1033 00:58:56,118 --> 00:59:02,539 ♪ You make me feel like I'm livin' a teenage dream ♪ 1034 00:59:02,642 --> 00:59:06,301 ♪ The way you turn me on, I can't sleep ♪ 1035 00:59:06,404 --> 00:59:09,511 ♪ Let's run away and don't ever look back ♪ 1036 00:59:09,615 --> 00:59:11,548 ♪ Don't ever look back 1037 00:59:11,651 --> 00:59:15,966 ♪ My heart stops when you look at me ♪ 1038 00:59:16,069 --> 00:59:20,453 ♪ Just one touch, now, baby, I believe ♪ 1039 00:59:20,557 --> 00:59:26,079 ♪ This is real, so take a chance and don't ever look back ♪ 1040 00:59:26,183 --> 00:59:28,254 ♪ Don't ever look back 1041 00:59:28,357 --> 00:59:31,809 ♪ We drove to Cali and got drunk on the beach ♪ 1042 00:59:31,913 --> 00:59:33,466 ♪ Got a motel and... 1043 00:59:33,570 --> 00:59:37,021 Human beings are naturally hunters, right? 1044 00:59:37,125 --> 00:59:39,127 It's in our DNA. It is how we were built. 1045 00:59:39,230 --> 00:59:41,543 But I look around me, and I see a lot of people 1046 00:59:41,647 --> 00:59:42,855 who have lost sight of who they are-- 1047 00:59:42,958 --> 00:59:44,684 right?-- people who have become sheep, 1048 00:59:44,788 --> 00:59:46,583 people who let themselves be prey. 1049 00:59:46,686 --> 00:59:47,998 They go, "Oh, I don't know what to do today. 1050 00:59:48,101 --> 00:59:49,689 I guess I'm gonna wait for the shepherd." 1051 00:59:49,793 --> 00:59:51,518 What I want to focus on today is remembering 1052 00:59:51,622 --> 00:59:53,486 that no matter what happens, 1053 00:59:53,590 --> 00:59:58,146 if you can focus on who you are at your core, 1054 00:59:58,249 --> 01:00:01,080 you can take control of your life. 1055 01:00:01,183 --> 01:00:04,428 ♪ You make me feel like I'm livin' a teenage dream ♪ 1056 01:00:04,531 --> 01:00:07,742 ♪ The way you turn me on 1057 01:00:07,845 --> 01:00:10,917 He is in there. Let's go. 1058 01:00:11,021 --> 01:00:13,679 ♪ Let's run away and don't ever look back ♪ 1059 01:00:13,782 --> 01:00:15,542 Do you want to be a sheep? No, you don't. 1060 01:00:15,646 --> 01:00:16,889 You want to be a fucking lion. 1061 01:00:16,992 --> 01:00:18,407 When you wake up tomorrow morning, 1062 01:00:18,511 --> 01:00:19,892 take control of your life. 1063 01:00:19,995 --> 01:00:21,618 I'm serious. You can connect. 1064 01:00:21,721 --> 01:00:24,413 You can not only connect, but you can transcend. 1065 01:00:26,208 --> 01:00:29,177 Where's the money? 1066 01:00:32,594 --> 01:00:34,700 "Where's the money?" 1067 01:00:34,803 --> 01:00:36,322 "Where's the money?" - Come on, man, 1068 01:00:36,425 --> 01:00:39,152 I didn't know she'd have mace. - Yeah, neither did I. 1069 01:00:39,256 --> 01:00:40,429 Sounds like you did good, though. 1070 01:00:40,533 --> 01:00:43,432 You did good, man. - Thanks. 1071 01:00:43,536 --> 01:00:46,366 I worked on it in class. - Okay. 1072 01:00:46,470 --> 01:00:48,368 - You still acting? - No, no, no, no. 1073 01:00:48,472 --> 01:00:50,681 I, uh, did a couple auditions after I got out, 1074 01:00:50,785 --> 01:00:52,476 but, uh, I needed something more meaningful. 1075 01:00:52,579 --> 01:00:55,237 So that's what I'm doing the whole life-coaching gig. 1076 01:00:55,341 --> 01:00:57,964 It's fucking taking off. - That sounds cool. 1077 01:00:58,068 --> 01:01:00,967 Yeah. I might need you guys for another thing soon. 1078 01:01:01,071 --> 01:01:03,349 I could even pay you in life-coaching sessions, 1079 01:01:03,452 --> 01:01:05,144 if you prefer. - Uh... 1080 01:01:05,247 --> 01:01:07,456 I'm good with the cash. - Yeah? 1081 01:01:07,560 --> 01:01:09,527 You're... 1082 01:01:12,289 --> 01:01:15,430 Yeah. 1083 01:01:15,533 --> 01:01:18,916 Um, so, uh... 1084 01:01:19,020 --> 01:01:20,987 Well, what you doing now? 1085 01:01:21,091 --> 01:01:22,748 I was just in the middle of something, so... 1086 01:01:22,851 --> 01:01:24,646 Alright. Yeah. 1087 01:01:24,750 --> 01:01:26,648 See ya. - I'll hit you guys up soon. 1088 01:01:26,752 --> 01:01:28,339 Thank you so much, brother. 1089 01:01:30,928 --> 01:01:33,517 How do we find the elevator to the next level? 1090 01:01:33,620 --> 01:01:35,484 It's a great question. 1091 01:01:35,588 --> 01:01:37,970 We keep our eyes open, 1092 01:01:38,073 --> 01:01:40,317 and we are ready for it when it appears. 1093 01:01:40,420 --> 01:01:44,977 Sometimes you have to start a fire to put it out. 1094 01:01:45,080 --> 01:01:48,981 You have to create a situation to be the hero, 1095 01:01:49,084 --> 01:01:52,398 to be the best version of yourself. 1096 01:01:52,501 --> 01:01:55,850 Success is not an accident. 1097 01:01:55,953 --> 01:01:59,094 You have to fucking get after it. 1098 01:01:59,198 --> 01:02:03,202 We need him gone. He's getting away with it. 1099 01:02:03,305 --> 01:02:06,826 The cops aren't doing shit, and I-I'm feeling... 1100 01:02:06,930 --> 01:02:08,794 I have-- I'm-- I'm out of options. 1101 01:02:08,897 --> 01:02:10,865 I have-- I have no options. - It's fucked. 1102 01:02:10,968 --> 01:02:12,280 I mean, it's... - It's so fucked. 1103 01:02:12,383 --> 01:02:13,937 It's undeniably fucked. I don't-- I'm like-- 1104 01:02:14,040 --> 01:02:17,147 Okay, but, Hope, what if I moved into the studio? 1105 01:02:17,250 --> 01:02:20,012 - What? - Just until this blows over. 1106 01:02:20,115 --> 01:02:21,634 I mean, wouldn't it make you feel safer 1107 01:02:21,738 --> 01:02:23,118 having somebody with my skill set around? 1108 01:02:23,222 --> 01:02:26,363 - I guess that's true. - Think about it. 1109 01:02:26,466 --> 01:02:28,675 I could have my own space where I work with clients 1110 01:02:28,779 --> 01:02:31,678 and I help with your rebranding in a more official capacity. 1111 01:02:31,782 --> 01:02:33,059 - Um... - I could really help 1112 01:02:33,163 --> 01:02:34,785 and make you feel a little bit safer. 1113 01:02:34,889 --> 01:02:36,442 Also-- - What are you talking about? 1114 01:02:36,545 --> 01:02:39,203 Jordan, what about Angel? 1115 01:02:39,307 --> 01:02:42,448 Angel won't stop until somebody talks to him. 1116 01:02:42,551 --> 01:02:44,036 Exactly. Who is gonna do that? 1117 01:02:44,139 --> 01:02:46,866 Why don't you let me deal with it? 1118 01:02:49,938 --> 01:02:55,392 - You would do that? - Of course. 1119 01:02:55,495 --> 01:02:57,566 Okay. Okay. 1120 01:02:57,670 --> 01:02:59,776 Been trying to get you to let me do this for a while. 1121 01:03:02,882 --> 01:03:05,229 I'll call you, okay? - Okay. Call me after. 1122 01:03:09,337 --> 01:03:11,960 That's fine, just leave it there for 5 minutes, 1123 01:03:12,064 --> 01:03:13,720 and don't touch your face, please. 1124 01:03:13,824 --> 01:03:15,757 I'll be back. Hey, there. 1125 01:03:15,861 --> 01:03:18,691 - Hey, man. - How can we help you? 1126 01:03:18,795 --> 01:03:22,143 Well, I wanted to talk with you for a moment about, uh... 1127 01:03:24,559 --> 01:03:26,733 Is there actually somewhere more private that we could-- 1128 01:03:26,837 --> 01:03:28,563 we could speak? - Sorry to interrupt, Angel. 1129 01:03:28,666 --> 01:03:30,427 - Yeah. - I want to confirm 1130 01:03:30,530 --> 01:03:33,292 the filming for next week. - Uh, which show is that? 1131 01:03:33,395 --> 01:03:35,225 The one we're shooting is the one in New York. 1132 01:03:35,328 --> 01:03:38,055 I think I can do it on Thursday morning, 1133 01:03:38,159 --> 01:03:40,609 but we need to check the flights for New York. 1134 01:03:40,713 --> 01:03:41,818 Okay. 1135 01:03:54,037 --> 01:03:56,349 Sorry. When it rains, it pours. 1136 01:03:58,351 --> 01:04:02,355 Fuck, man, you are blowing up. 1137 01:04:02,459 --> 01:04:04,288 Thank you. 1138 01:04:04,392 --> 01:04:07,257 You were saying? 1139 01:04:09,190 --> 01:04:11,571 My name is Jordan Weaver, and I'm a life coach, right? 1140 01:04:11,675 --> 01:04:12,987 Uh-huh. 1141 01:04:13,090 --> 01:04:14,816 I'm extremely proficient in martial arts, 1142 01:04:14,920 --> 01:04:16,162 so my work is all about 1143 01:04:16,266 --> 01:04:19,096 combining the mental with the physical. 1144 01:04:19,200 --> 01:04:20,995 I wanted to discuss potential partnership 1145 01:04:21,098 --> 01:04:25,482 where I could offer my services to your VIP clients. 1146 01:04:25,585 --> 01:04:28,243 Listen, I think that we could be very helpful to one another. 1147 01:04:28,347 --> 01:04:30,142 What sort of help do you need around here? 1148 01:04:30,245 --> 01:04:31,902 Here is my card. - I don't need any help. 1149 01:04:32,006 --> 01:04:34,767 And I don't know who you are. - I'm a life coach. 1150 01:04:34,871 --> 01:04:36,286 Yeah, I don't care. 1151 01:04:36,389 --> 01:04:39,047 You need to leave. 1152 01:04:39,151 --> 01:04:41,670 Now. - Sure. Perfect. 1153 01:04:48,194 --> 01:04:51,473 Stupid little fuck. 1154 01:04:54,062 --> 01:04:56,030 Hey, Hope. 1155 01:04:56,133 --> 01:04:57,997 Yeah, it's all taken care of. It's over. 1156 01:04:58,101 --> 01:04:59,619 Now he's not gonna be a problem anymore. 1157 01:04:59,723 --> 01:05:01,173 Oh, relax. 1158 01:05:01,276 --> 01:05:03,106 He's not gonna be a fucking problem anymore, okay? 1159 01:05:03,209 --> 01:05:06,040 No. Hey, hey, hey, Hope. Yeah, it's all taken care of. 1160 01:05:06,143 --> 01:05:08,628 Shouldn't be a fucking problem anymore. 1161 01:05:08,732 --> 01:05:09,975 Yeah, should have fucking seen him. 1162 01:05:10,078 --> 01:05:11,838 Fucking embarrassment, fucking... 1163 01:05:15,981 --> 01:05:17,706 What happened? 1164 01:05:17,810 --> 01:05:19,432 What did he say? What happened? 1165 01:05:19,536 --> 01:05:22,435 - I took care of it. It's over. - Oh, my God! Really?! 1166 01:05:22,539 --> 01:05:23,920 You're incredible. He admitted it? 1167 01:05:24,023 --> 01:05:25,335 He admitted to it? 1168 01:05:25,438 --> 01:05:27,095 He is not gonna be a problem anymore. 1169 01:05:27,199 --> 01:05:29,201 Everything is fine. I've just got a little work 1170 01:05:29,304 --> 01:05:31,306 to finish up here, and then I will come over 1171 01:05:31,410 --> 01:05:32,583 in a few and tell you everything. 1172 01:05:32,687 --> 01:05:36,035 Oh! Oh, God! Okay. 1173 01:05:36,139 --> 01:05:38,796 Hope you have champagne. 1174 01:05:38,900 --> 01:05:42,904 Oh! Okay. Okay. I'll see you soon. 1175 01:05:43,008 --> 01:05:46,080 Okay. Alright. 1176 01:07:52,102 --> 01:07:54,277 Hey! Get out of my house! 1177 01:07:54,380 --> 01:07:57,728 Get out! 1178 01:08:11,535 --> 01:08:14,159 Hope? I'm so glad you called. 1179 01:08:14,262 --> 01:08:15,919 I was-- I just-- - Listen to me! 1180 01:08:16,022 --> 01:08:17,472 I was fucking attacked. 1181 01:08:17,576 --> 01:08:19,302 You told me you took care of it! - What? 1182 01:08:19,405 --> 01:08:21,442 What are you talking about? Well, Hope, slow down. 1183 01:08:21,545 --> 01:08:23,685 Don't fucking tell me to slow down, okay?! 1184 01:08:23,789 --> 01:08:25,446 That's impossible. That doesn't-- 1185 01:08:25,549 --> 01:08:26,930 That doesn't make any sense. - You said this was over, 1186 01:08:27,033 --> 01:08:28,380 but all you did was make it worse! 1187 01:08:28,483 --> 01:08:30,934 This has gone too far! - What do you mean, 1188 01:08:31,037 --> 01:08:33,074 he attacked you? I-I literally handled it. 1189 01:08:33,178 --> 01:08:36,077 You didn't fucking handle it, obviously! 1190 01:08:36,181 --> 01:08:37,527 If you fucking handled it, 1191 01:08:37,630 --> 01:08:39,425 then why is Angel's guy in my house?! 1192 01:08:39,529 --> 01:08:42,014 I don't know, Hope. Just don't worry. 1193 01:08:42,118 --> 01:08:43,567 Everything's gon-- It's gonna be okay. 1194 01:08:43,671 --> 01:08:45,051 I'm gonna come over, and we'll figure this out. 1195 01:08:45,155 --> 01:08:46,915 Alright? - Do not come over. 1196 01:08:47,019 --> 01:08:51,506 Just stay the fuck out of it. I'm gonna handle it myself. 1197 01:08:51,610 --> 01:08:52,783 I don't need you. - Why? W-W-Wait. 1198 01:08:59,859 --> 01:09:03,208 He's trying to intimidate me by sending me these videos. 1199 01:09:03,311 --> 01:09:04,519 This is disgusting. 1200 01:09:04,623 --> 01:09:06,625 And then this guy is in my house. 1201 01:09:06,728 --> 01:09:08,420 I just-- I don't know what to do. 1202 01:09:08,523 --> 01:09:11,112 Hey, hey, you did the right thing by calling, okay? 1203 01:09:11,216 --> 01:09:13,356 Listen, I want to be clear about one thing. 1204 01:09:13,459 --> 01:09:16,669 I don't want you talking to anybody about this anymore. 1205 01:09:16,773 --> 01:09:19,016 Okay? 1206 01:09:19,120 --> 01:09:20,777 I got it. 1207 01:09:20,880 --> 01:09:23,020 Don't talk to anybody about this anymore. 1208 01:09:23,124 --> 01:09:24,677 You hear me? 1209 01:09:24,781 --> 01:09:26,472 Nothing bad is gonna happen now that I'm involved, alright? 1210 01:09:26,576 --> 01:09:30,373 I'm gonna take care of everything, okay? 1211 01:09:30,476 --> 01:09:32,029 Um... 1212 01:09:32,133 --> 01:09:33,548 But I don't want anyone to get hurt. 1213 01:09:33,652 --> 01:09:35,964 Oh, no. No one's gonna get hurt. 1214 01:09:36,068 --> 01:09:39,036 The most important thing is that this guy, this guy right here, 1215 01:09:39,140 --> 01:09:41,798 is not gonna fucking bother you anymore. 1216 01:09:44,214 --> 01:09:46,043 Um... 1217 01:09:46,147 --> 01:09:50,565 Hey, uh, I-- I want you to have this. 1218 01:09:50,669 --> 01:09:53,327 Um... 1219 01:09:53,430 --> 01:09:55,984 - It's moisturizer. - Yeah, we-- 1220 01:09:56,088 --> 01:09:58,263 we got about a thousand of these in the back, remember? 1221 01:09:58,366 --> 01:09:59,402 Yeah, it's... 1222 01:09:59,505 --> 01:10:03,164 But this one's... just for you. 1223 01:10:03,268 --> 01:10:04,855 Okay. 1224 01:10:04,959 --> 01:10:05,994 Alright. 1225 01:10:06,098 --> 01:10:08,342 Come by in a few days. 1226 01:10:08,445 --> 01:10:10,447 This will all be a distant memory, Hope. 1227 01:10:10,551 --> 01:10:13,554 Thank you, Armen. 1228 01:10:24,910 --> 01:10:29,086 ♪ All my life 1229 01:10:29,190 --> 01:10:34,022 ♪ Girl, I've been mistreated 1230 01:10:34,126 --> 01:10:41,961 ♪ You will never look my way 1231 01:10:45,517 --> 01:10:47,450 Well, you're in a good mood today. 1232 01:10:47,553 --> 01:10:49,900 Am I? 1233 01:10:50,004 --> 01:10:51,316 Oh. It's just Jordan again. 1234 01:10:51,419 --> 01:10:52,593 Should I tell him you're not here? 1235 01:10:52,696 --> 01:10:54,457 - Oh, yeah. Just ignore it. - Oh. 1236 01:10:54,560 --> 01:10:56,390 He told me you guys got in a fight, 1237 01:10:56,493 --> 01:10:59,945 but he sent this package to you. 1238 01:11:00,048 --> 01:11:02,154 You can open it. 1239 01:11:02,258 --> 01:11:04,156 Hmm. 1240 01:11:04,260 --> 01:11:06,262 Ooh! 1241 01:11:08,056 --> 01:11:09,989 Well, that was nice of him. 1242 01:11:10,093 --> 01:11:11,784 This will look good on the back wall, don't you think? 1243 01:11:13,993 --> 01:11:17,031 No, I'll just bring it home. 1244 01:11:25,488 --> 01:11:28,801 - Hope. - Hmm? 1245 01:11:28,905 --> 01:11:30,803 I'm worried about you. 1246 01:11:30,907 --> 01:11:32,288 Oh, I'm fine. 1247 01:11:32,391 --> 01:11:34,462 Seriously, I need you to keep it together. 1248 01:11:34,566 --> 01:11:36,257 I can't have you falling apart right now. 1249 01:11:36,361 --> 01:11:40,468 We're way too close. - Oh. I know we're close. 1250 01:11:40,572 --> 01:11:44,438 No, I mean, we're close to everything we've worked towards. 1251 01:11:44,541 --> 01:11:46,198 I'm here because I believe in this 1252 01:11:46,302 --> 01:11:47,820 and I believe in you. 1253 01:11:47,924 --> 01:11:50,064 I've spent my whole career working around your dream. 1254 01:11:50,167 --> 01:11:52,169 Well, now it's my dream, too. - Oh, honey, honey. 1255 01:11:52,273 --> 01:11:54,517 I know, I-- I know. Thank you. 1256 01:11:54,620 --> 01:11:56,312 - No, I... - I know. 1257 01:11:56,415 --> 01:11:59,901 Do not mess this up for yourself. 1258 01:12:00,005 --> 01:12:01,109 Do you understand? 1259 01:12:01,213 --> 01:12:03,698 I'm not gonna mess this up. 1260 01:12:03,802 --> 01:12:05,562 I promise. 1261 01:12:11,706 --> 01:12:12,845 Hello. 1262 01:12:12,949 --> 01:12:14,813 Miss Goldman, this is Detective Emerson 1263 01:12:14,916 --> 01:12:16,297 at the Hollywood Police Department. 1264 01:12:16,401 --> 01:12:18,264 Are you at your office right now? 1265 01:12:18,368 --> 01:12:19,990 Uh-huh, I am. 1266 01:12:20,094 --> 01:12:23,477 I'll be there in 5 minutes. Meet me in the parking lot. 1267 01:12:23,580 --> 01:12:27,239 Are you coming to arrest Angel? 1268 01:12:27,343 --> 01:12:28,965 Meet me in the lot. 1269 01:12:29,068 --> 01:12:31,001 Miss Goldman! 1270 01:12:33,314 --> 01:12:35,143 Over here, please. 1271 01:12:35,247 --> 01:12:38,492 Uh, what is this about? 1272 01:12:38,595 --> 01:12:39,976 I just want to show you something. 1273 01:12:40,079 --> 01:12:41,633 It's just, I'm-- You know, I'm really busy. 1274 01:12:41,736 --> 01:12:46,638 I need you to see this, and I'm not asking. 1275 01:12:46,741 --> 01:12:48,640 Please. 1276 01:12:48,743 --> 01:12:50,227 Okay. 1277 01:12:56,441 --> 01:12:58,443 Sorry. What is this? What am I looking at? 1278 01:12:58,546 --> 01:13:00,514 This is, um, footage from the security camera. 1279 01:13:00,617 --> 01:13:03,240 W-What secur-- Where? What security camera? 1280 01:13:03,344 --> 01:13:05,104 Right up there. 1281 01:13:07,590 --> 01:13:11,456 Okay, we can find the spot. 1282 01:13:13,285 --> 01:13:15,252 Right there. See that guy? 1283 01:13:15,356 --> 01:13:17,151 That guy? 1284 01:13:17,254 --> 01:13:21,189 He is tying his shoe. 1285 01:13:21,293 --> 01:13:23,468 - Oh. Yeah. - Hang on. 1286 01:13:25,815 --> 01:13:27,748 There. 1287 01:13:36,998 --> 01:13:39,207 So? 1288 01:13:39,311 --> 01:13:40,864 Anyone you know? 1289 01:13:40,968 --> 01:13:43,108 That neighbor you were telling me about? 1290 01:13:46,732 --> 01:13:50,356 No, no, it's-- That's not him. 1291 01:13:50,460 --> 01:13:52,289 Yeah, I didn't think so. 1292 01:13:52,393 --> 01:13:53,808 Uh, we're gonna circulate this photo 1293 01:13:53,912 --> 01:13:55,465 around the neighborhood, and I'll let you know 1294 01:13:55,569 --> 01:13:56,639 if anything comes up. - That's good, yeah. 1295 01:13:56,742 --> 01:13:59,435 Good. Okay. Thank you again. 1296 01:13:59,538 --> 01:14:01,022 Yeah, I'm sorry. I'm just so busy, so... 1297 01:14:01,126 --> 01:14:02,852 Alright, if I hear anything, I'll let you know. 1298 01:14:02,955 --> 01:14:04,405 Yep. 1299 01:14:14,001 --> 01:14:15,174 Hey, it's Jordan. 1300 01:14:15,278 --> 01:14:17,349 Today it can be whatever you want it to be. 1301 01:14:17,453 --> 01:14:19,455 Leave a message. 1302 01:14:21,008 --> 01:14:23,838 Jordan, pick up my fucking calls, goddamn it! 1303 01:14:23,942 --> 01:14:27,497 I know you're fucking there. I know you are. 1304 01:14:27,601 --> 01:14:30,500 Call me back. You owe me. 1305 01:14:30,604 --> 01:14:33,123 Call me back! 1306 01:14:42,857 --> 01:14:45,066 - What's up, brother? - What's up, man? 1307 01:14:45,170 --> 01:14:46,792 - Good to see you. - Yeah. 1308 01:14:46,896 --> 01:14:48,725 I need you for that thing that I was telling you about. 1309 01:14:48,829 --> 01:14:50,486 Okay? And your buddy? - Chris? 1310 01:14:50,589 --> 01:14:52,660 - Yes. Yes, exactly. - What do you want us to do? 1311 01:14:52,764 --> 01:14:56,319 Just like last time, but this time, bigger, okay? 1312 01:14:56,422 --> 01:14:59,391 Her house, day after tomorrow, 5:45. 1313 01:14:59,495 --> 01:15:01,566 I show up at 6:00, save the fucking day. 1314 01:15:01,669 --> 01:15:03,499 And then you guys are out of there 1315 01:15:03,602 --> 01:15:04,914 before anything bad happens, okay? 1316 01:15:05,017 --> 01:15:06,881 Here's the address right there. 1317 01:15:06,985 --> 01:15:09,470 Is it more of that life-coaching stuff? 1318 01:15:09,574 --> 01:15:12,300 Fuck yeah, man. It's getting fucking huge. 1319 01:15:19,411 --> 01:15:22,483 Pick up, pick up, pick up. 1320 01:15:25,417 --> 01:15:28,006 It's Armen. 1321 01:15:28,109 --> 01:15:30,905 Armen, hey, it's Hope again. I've called you four times. 1322 01:15:31,009 --> 01:15:33,667 Where are you? Um, listen, I-- 1323 01:15:33,770 --> 01:15:36,739 I need you to just forget about that thing 1324 01:15:36,842 --> 01:15:39,086 that we talked about, right? You can just forget about it. 1325 01:15:39,189 --> 01:15:40,570 I-I'm okay. Um... 1326 01:15:40,674 --> 01:15:43,987 stay where you are, and please call me back. 1327 01:16:01,315 --> 01:16:04,594 - Angel Vergara? - Yeah. How can I help you? 1328 01:16:04,698 --> 01:16:06,700 Oh! No, please, please, take whatever you want! 1329 01:16:06,803 --> 01:16:08,080 - You know who Hope Goldman is? - What?! 1330 01:16:08,184 --> 01:16:09,495 Hope Goldman! You know who she is?! 1331 01:16:09,599 --> 01:16:10,773 Yes, I know who she is, 1332 01:16:10,876 --> 01:16:12,050 but I don't give a fuck about her. 1333 01:16:12,153 --> 01:16:13,741 No! Wait, wait, wait, wait. Oh! 1334 01:16:13,845 --> 01:16:18,090 You fucking go near her again, I swear to God, 1335 01:16:18,194 --> 01:16:19,782 I'll fucking kill-- Oh! 1336 01:17:51,528 --> 01:17:53,599 Oh, fuck. 1337 01:18:30,671 --> 01:18:33,501 - Hey, can I call you right-- - Where have you been? 1338 01:18:33,605 --> 01:18:35,987 Uh, I'm just leaving a meeting. 1339 01:18:36,090 --> 01:18:37,471 Why haven't you answered my calls? 1340 01:18:37,574 --> 01:18:39,024 I tried you all night. - I didn't get any calls 1341 01:18:39,128 --> 01:18:40,888 from you. - You need to come to see me. 1342 01:18:40,992 --> 01:18:43,063 Come-- Come to my office. - What about tomorrow night? 1343 01:18:43,166 --> 01:18:45,928 Maybe, like 6:00, your house? - No, no, now! 1344 01:18:46,031 --> 01:18:48,585 Now. Everything is fucked. 1345 01:18:48,689 --> 01:18:50,622 What do you-- what do you mean, everything's fucked? 1346 01:18:50,726 --> 01:18:53,038 I mean, I need to see you in person, okay? 1347 01:18:53,142 --> 01:18:55,592 I mean, something bad happened to Angel. 1348 01:18:55,696 --> 01:18:57,249 Okay? - Okay, what happened? 1349 01:18:57,353 --> 01:19:00,011 What happened to Angel? - It's come way out of hand. 1350 01:19:00,114 --> 01:19:02,807 Okay, so, I need you to come see me in person. 1351 01:19:04,429 --> 01:19:07,087 Hello? Jordan? Jordan! 1352 01:19:07,190 --> 01:19:09,503 Oh. 1353 01:19:16,337 --> 01:19:18,443 Oh. 1354 01:19:38,394 --> 01:19:40,534 Aw, it's okay. 1355 01:19:47,575 --> 01:19:49,025 - Hollywood Police Department. - Hi. Hello. 1356 01:19:49,129 --> 01:19:51,027 Um, I would like to make an anonymous tip 1357 01:19:51,131 --> 01:19:52,960 about a crime I believe has been committed. 1358 01:19:53,064 --> 01:19:56,343 Hope Goldman of Hope Goldman Skincare-- 1359 01:19:56,446 --> 01:19:59,173 she's been targeting and stalking her neighbor, 1360 01:19:59,277 --> 01:20:02,211 Angel Vergara, and acting very erratically. 1361 01:20:02,314 --> 01:20:04,109 I just think something bad might have happened, 1362 01:20:04,213 --> 01:20:05,731 and I want to see anybody get hurt. 1363 01:20:05,835 --> 01:20:07,733 Thank you. 1364 01:20:14,844 --> 01:20:16,915 Hello. Hope Goldman Skincare. 1365 01:20:17,019 --> 01:20:18,848 How can I help you? 1366 01:20:18,952 --> 01:20:22,058 What? When? 1367 01:20:24,164 --> 01:20:25,648 Oh, my God. I'm so sorry. 1368 01:20:25,751 --> 01:20:29,272 Thank you for calling. 1369 01:20:32,413 --> 01:20:35,934 Hope? That was Anto. 1370 01:20:36,038 --> 01:20:39,731 Armen was killed last night. 1371 01:20:39,835 --> 01:20:41,975 He was in a car accident. 1372 01:20:42,078 --> 01:20:44,563 Cancel all my appointments. 1373 01:20:44,667 --> 01:20:46,117 Yeah, I-I don't feel well. 1374 01:20:46,220 --> 01:20:48,188 I got to go home. - Okay. 1375 01:20:51,847 --> 01:20:54,332 Just stay there. 1376 01:20:56,748 --> 01:21:01,063 - Are you Hope Goldman? - Uh, yeah. 1377 01:21:01,166 --> 01:21:04,860 What's, uh-- What's, uh-- Did something happen? 1378 01:21:04,963 --> 01:21:05,964 We're letting the neighbors know 1379 01:21:06,068 --> 01:21:07,379 there's an active investigation. 1380 01:21:07,483 --> 01:21:09,795 Angel Vergara was attacked last night. 1381 01:21:09,899 --> 01:21:11,452 At the moment, he's in the hospital 1382 01:21:11,556 --> 01:21:14,317 in critical condition. We don't know at this time 1383 01:21:14,421 --> 01:21:16,457 whether it was random or if he was a target. 1384 01:21:16,561 --> 01:21:18,908 Okay. 1385 01:21:19,012 --> 01:21:22,187 I'm-- I'm sorry. You must know him. 1386 01:21:22,291 --> 01:21:24,949 Yeah. Yeah. 1387 01:21:25,052 --> 01:21:29,229 Yes, he's a great guy. 1388 01:21:31,196 --> 01:21:32,957 He's a great guy. 1389 01:21:33,060 --> 01:21:36,305 Um, thank you. - We'll be in touch. 1390 01:21:36,408 --> 01:21:37,685 Okay. 1391 01:21:41,758 --> 01:21:44,692 Hope, what's going on? 1392 01:21:44,796 --> 01:21:47,005 Hope? 1393 01:21:52,838 --> 01:21:55,841 Jordan. 1394 01:21:55,945 --> 01:21:58,983 This is all his fault. 1395 01:22:01,123 --> 01:22:03,677 It is? Yeah. 1396 01:22:05,886 --> 01:22:09,062 Nobody even knows where he lives. 1397 01:22:09,165 --> 01:22:12,755 Maybe Colleen? Maybe we can find him. 1398 01:22:15,965 --> 01:22:19,624 Um, Hope? 1399 01:22:19,727 --> 01:22:22,282 I know where he lives. 1400 01:22:26,044 --> 01:22:28,184 Marine? 1401 01:22:31,153 --> 01:22:34,156 I'm sorry. Am I fired? 1402 01:22:34,259 --> 01:22:36,330 Where does he live? 1403 01:23:54,098 --> 01:23:56,479 Hope! Oh, my God. 1404 01:23:56,583 --> 01:23:58,999 Thank God you're here. - You fucked me. 1405 01:23:59,103 --> 01:24:00,173 What-- What are you talking about? 1406 01:24:00,276 --> 01:24:01,657 Hey. - Don't come closer! 1407 01:24:01,760 --> 01:24:03,038 Stay right the fuck there. 1408 01:24:03,141 --> 01:24:04,418 Hope, I need to tell you something. 1409 01:24:04,522 --> 01:24:05,868 I know things have gotten so crazy. 1410 01:24:05,971 --> 01:24:06,938 - Shut the fuck up. - Okay, no, Hope, 1411 01:24:07,042 --> 01:24:08,353 I'm in love with you. 1412 01:24:08,457 --> 01:24:10,286 - Fuck you, Jordan! - You know, that's why 1413 01:24:10,390 --> 01:24:12,012 I've gotten involved in all of this, okay?! 1414 01:24:12,116 --> 01:24:14,187 And now Angel is fucking after me. 1415 01:24:14,290 --> 01:24:17,190 Angel is in the hospital, in critical condition! 1416 01:24:17,293 --> 01:24:20,020 - What? - How fucking stupid are you, 1417 01:24:20,124 --> 01:24:23,575 getting caught on camera, slashing my tires?! 1418 01:24:23,679 --> 01:24:25,301 I don't know what you did, Hope. 1419 01:24:25,405 --> 01:24:27,234 Get the fuck out of here. Oh, Jesus! 1420 01:24:27,338 --> 01:24:30,134 - Oh! - Fucking damn... 1421 01:24:30,237 --> 01:24:32,170 What do you want from me?! 1422 01:24:32,274 --> 01:24:34,759 You want money?! I don't have any! 1423 01:24:34,862 --> 01:24:36,036 You asked me to do this! 1424 01:24:36,140 --> 01:24:37,451 You said that you needed my help! 1425 01:24:37,555 --> 01:24:39,591 Did you conveniently forget about all that?! 1426 01:24:39,695 --> 01:24:41,697 Huh? Fuck! 1427 01:24:41,800 --> 01:24:43,319 How could I be so stupid? 1428 01:24:43,423 --> 01:24:46,460 Because you are a dumb, pathetic bitch 1429 01:24:46,564 --> 01:24:49,118 who only cares about herself, constantly complaining 1430 01:24:49,222 --> 01:24:51,845 about-- Oh! Fuck! Ow! 1431 01:24:51,948 --> 01:24:54,848 Ow! Fucking bitch! 1432 01:25:01,820 --> 01:25:05,100 Oh, fuck. 1433 01:26:08,784 --> 01:26:10,889 Hope Goldman, this is the police! 1434 01:26:20,520 --> 01:26:24,869 Come out with your hands up! 1435 01:26:28,493 --> 01:26:31,841 I'm coming! - Open the door! 1436 01:26:36,329 --> 01:26:38,676 I'm coming! 1437 01:26:41,230 --> 01:26:43,888 Coming in! 1438 01:27:04,149 --> 01:27:06,876 Look! Over here! Over here! 1439 01:27:06,980 --> 01:27:10,121 Okay, over here! 1440 01:27:10,225 --> 01:27:13,297 - We spoke to your friend Jordan. - Friend? 1441 01:27:13,400 --> 01:27:16,265 I barely know that guy. I've spoken 15 words to him. 1442 01:27:16,369 --> 01:27:17,818 You know, he's stalking me. 1443 01:27:17,922 --> 01:27:19,786 He met me on a photo shoot three years ago, 1444 01:27:19,889 --> 01:27:21,719 and he's been in love with me ever since. 1445 01:27:21,822 --> 01:27:23,548 He's the one who slashed my tires, 1446 01:27:23,652 --> 01:27:24,860 in case you haven't figured that out. 1447 01:27:24,963 --> 01:27:26,206 And he's been in jail. 1448 01:27:26,310 --> 01:27:27,552 I don't know what he's capable of, 1449 01:27:27,656 --> 01:27:29,174 but he's done this kind of thing before. 1450 01:27:29,278 --> 01:27:31,107 Also, can you please do me a favor 1451 01:27:31,211 --> 01:27:32,350 and-- and you know, you left-- 1452 01:27:32,454 --> 01:27:34,110 don't leave the door open. 1453 01:27:34,214 --> 01:27:37,044 My products are in there, and they're worth everything to me. 1454 01:27:37,148 --> 01:27:38,770 And they're super nice, you know? 1455 01:27:38,874 --> 01:27:41,221 So can you just, like, make sure that they're locked up and safe? 1456 01:27:41,325 --> 01:27:42,981 Yeah, we'll get someone right on that. 1457 01:27:43,085 --> 01:27:45,018 And you know, if you want to take a moisturizer, you should. 1458 01:27:45,121 --> 01:27:46,364 All of you, really. 1459 01:27:46,468 --> 01:27:47,572 They're unisex, and they're amazing. 1460 01:27:47,676 --> 01:27:49,125 You're gonna love them. 1461 01:27:56,616 --> 01:27:59,515 Fuck, man. Jesus Christ, dude. 1462 01:27:59,619 --> 01:28:01,137 Well, okay, okay, okay. 1463 01:28:01,241 --> 01:28:02,587 Everything I did, she asked me to, okay? 1464 01:28:02,691 --> 01:28:04,244 She asked me to slash her fucking tires. 1465 01:28:04,348 --> 01:28:05,763 You got the wrong fucking dude, okay? 1466 01:28:05,866 --> 01:28:07,178 She's crazy. 1467 01:28:07,282 --> 01:28:09,353 Look what she did to my fucking face. 1468 01:28:16,739 --> 01:28:19,949 It's open. 1469 01:28:20,053 --> 01:28:23,781 Hello? Hope Goldman? 1470 01:28:26,473 --> 01:28:28,130 No one's here. 1471 01:28:28,233 --> 01:28:30,201 ♪ Thank you 1472 01:28:30,305 --> 01:28:33,515 Hey, isn't that the lady from the news? 1473 01:28:36,794 --> 01:28:38,830 Hello. Shimmer. 1474 01:28:38,934 --> 01:28:42,247 Okay. Thank you. 1475 01:28:51,602 --> 01:28:53,845 Hey, Angel. Hey. Wait, wait, wait. 1476 01:28:53,949 --> 01:28:55,951 Fucking asshole. 1477 01:28:56,054 --> 01:28:59,023 Help us out, help us out. Why did anybody try to hurt you? 1478 01:28:59,126 --> 01:29:01,474 Mi amor, mi amor. 1479 01:29:01,577 --> 01:29:03,303 Why did Hope Goldman tried to have you killed? 1480 01:29:03,407 --> 01:29:05,305 Hey, get the fuck out of here. 1481 01:29:05,409 --> 01:29:07,756 - Okay. - Thank you. 1482 01:29:07,859 --> 01:29:10,068 - Are you ready? - Love you more. 1483 01:29:10,172 --> 01:29:11,794 - Good luck. - Thank you. 1484 01:29:11,898 --> 01:29:13,140 Watch me on the monitor. Make sure I don't shine, okay? 1485 01:29:14,176 --> 01:29:15,384 I'll look out. 1486 01:29:21,735 --> 01:29:25,877 - She deleted it. - Thank you. 1487 01:29:27,534 --> 01:29:29,053 Coming up, an exclusive 1488 01:29:29,156 --> 01:29:31,642 on the story Brett and I can't stop talking about. 1489 01:29:31,745 --> 01:29:34,610 Although the exact truth remains unclear, 1490 01:29:34,714 --> 01:29:37,061 it's safe to say that the owner 1491 01:29:37,164 --> 01:29:39,650 of the suddenly hottest line of Italian-made skincare products 1492 01:29:39,753 --> 01:29:42,204 is facing some serious controversy. 1493 01:29:46,450 --> 01:29:48,728 Hello. 1494 01:29:48,831 --> 01:29:51,247 Oh, I already told you, that's the last we have of it. 1495 01:29:51,351 --> 01:29:52,801 No, I'm not trying to argue here. 1496 01:29:52,904 --> 01:29:54,734 I just want you to understand, the best I can do 1497 01:29:54,837 --> 01:29:57,012 is put you on a wait list until next season. 1498 01:29:57,115 --> 01:29:59,980 That's right, they're calling her the killer facialist. 1499 01:30:00,084 --> 01:30:02,880 And with good reason. And right here, 1500 01:30:02,983 --> 01:30:06,608 we have exclusive footage of aesthetician Hope Goldman, 1501 01:30:06,711 --> 01:30:10,784 who allegedly hired a hitman to take out her rival. 1502 01:30:10,888 --> 01:30:13,787 And that exclusive footage in an interview 1503 01:30:13,891 --> 01:30:16,065 taken by Kylie and me... - I remember that. 1504 01:30:16,169 --> 01:30:17,722 ...just weeks before the crimes 1505 01:30:17,826 --> 01:30:20,345 that rocked the Hollywood community. 1506 01:30:20,449 --> 01:30:22,934 Pretty dark stuff. - Yeah. 1507 01:30:23,038 --> 01:30:24,833 Skincare is not just about how you look. 1508 01:30:24,936 --> 01:30:25,972 Hmm. 1509 01:30:26,075 --> 01:30:28,008 For me, it's about inner confidence, 1510 01:30:28,112 --> 01:30:32,185 uh, putting the best version of yourself out into the world. 1511 01:30:32,288 --> 01:30:34,808 I don't even think it's about the skin you start out with. 1512 01:30:34,912 --> 01:30:37,570 I think it's about what are you willing to do 1513 01:30:37,673 --> 01:30:39,986 to get to where you want to be. 1514 01:30:40,089 --> 01:30:45,509 It's about taking control of your life. 105522

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.