Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:04,942 --> 00:02:06,386
Andiamo!
2
00:02:09,710 --> 00:02:18,710
mi è iniziato il turno e ho sentito il colpo d'arma da fuoco e l'ho trovato da giù con la luce
basta? sì, non so che altro dirle, ho già parlato con la sua collega e poi ho chiamato il dottore
3
00:02:46,094 --> 00:02:50,962
Senti cosa dice il collega. Non è uno dei nostri.
La devisa è falsa.
4
00:02:57,038 --> 00:03:08,446
l'uomo che voleva impedire a Sabatini di parlare con Cocco.
Identifichiamolo. Sì, com'è? Forse abbiamo qualcosa.
5
00:03:09,446 --> 00:03:15,446
Può ripetere quello che ha detto me poco fa?
Prima, nel reparto, c'era un uomo vestito da infermiere.
6
00:03:15,446 --> 00:03:24,446
Con il vagge di Antonio Feligi. Ma non era lui. Io Antonio lo conosco molto bene.
Guardi un po'. Potrebbe essere quest'uomo?
7
00:03:24,446 --> 00:03:29,446
Sì, sì. Era lui. Grazie, Bondalia. Collega, la puoi scortare fuori?
8
00:03:34,286 --> 00:03:40,286
Ci sono tracce di sangue sulle scale esterne, le stanno già repertando.
Se Sabatini ha parlato con Cocco sa che è stato Guaraldi a fregarlo.
9
00:03:41,286 --> 00:03:48,286
E sa che c'è sempre Guaraldi dietro la morte di Vanessa.
Vorrà vendicarsi? Adesso è solo, è ferito.
10
00:03:49,286 --> 00:03:52,286
È il momento di chiudere il cerchio. Avertite la sala operativa.
11
00:04:09,550 --> 00:04:10,258
Che ci fai?
12
00:04:26,158 --> 00:04:36,158
hai fatto un bel lavoro, grazie dottore dai sdraiati
grazie a Dio che la pallottola non ha preso nessun organo
13
00:04:37,158 --> 00:04:42,898
non è stato facile tirarla fuori di cambio fasciatore e medicazione.
14
00:04:58,286 --> 00:05:05,286
Speriamo sia un mitomane. In questi tempi ci mancano solo le bombe alle banche.
La segnalazione è arrivata, non mi dobbiamo aspettarci di tutto, Giovo.
15
00:05:14,606 --> 00:05:19,286
Buongiorno, squadra mobile, come procede l'operazione?
Abbiamo evacuato i locali, dentro c'è la mia squadra mobile.
16
00:05:19,286 --> 00:05:24,326
Sì, ma ci stanno mettendo una vita, santo cielo.
Direttore, per favore, ci lasci fare il nostro lavoro.
17
00:05:24,326 --> 00:05:36,846
E lei che ha ricevuto la segnalazione? Sono stato avvertito dalla sede centrale, hanno mandato una sms.
Ehi! Ehi! Allontanatevi, è pericoloso! Agente, per favore.
18
00:05:40,014 --> 00:05:47,014
Che succede? Presto! Se bastate dell'acqua!
Facciamo spazio, fate spazio, fate spazio signore, si levi, si levi signore, signora,
19
00:05:47,014 --> 00:05:51,014
signora, eh, tutto bene, eh, ci sente bene?
Ci sente bene.
20
00:05:59,054 --> 00:06:04,654
Abbiamo controllato ovunque, non c'è nessuna bomba.
Bene, allora direttore potete rientrare. Davvero?
21
00:06:04,654 --> 00:06:11,254
Unica cosa direttore, il sistema è andato in blackout.
Diattivate le allarme. Certamente. Grazie per l'intervento.
22
00:06:12,454 --> 00:06:17,654
Allora, se avete bonificato tutto, noi vi tagliamo di disturbo allora.
Ragazzi? Se ci sono novità ci fate sapere.
23
00:06:17,654 --> 00:06:25,374
Ok. Buona giornata. Hai visto? Un mitomane!
Meglio così, problema di meno. Caffettino prima di entrare.
24
00:06:25,374 --> 00:06:34,990
Fermi, fermi! La cassaforte è stata svuotata.
Appunto. Che novità abbiamo dalla sala operativa?
25
00:06:34,990 --> 00:06:44,070
Nessuna traccia di Sabatini. Dobbiamo insistere, adesso che è in difficoltà dobbiamo approfittare di questo momento.
L'uomo ucciso da Sabatini si chiamava Italo Manzi.
26
00:06:44,070 --> 00:06:58,198
Se i guarardi l'hanno andato a uccidere Coco potrebbe trattarsi dello stesso killer che ha ucciso Vanessa e Gennaretti.
Devo un'occhiata ai suoi precedenti. Nel 2007 ha fatto una rapina con Umberto Iodice, ma non è quello del butto, canto.
27
00:06:58,198 --> 00:07:07,798
E Iodice diceva che non c'entrava niente con gli omicidi e con tutta questa storia.
Che altro sappiamo di questo Manzi? Nessuna proprietà intestata, nessun parente, a parte la madre chiusa in una clinica.
28
00:07:07,798 --> 00:07:13,598
Allora ripartiamo da quello che diceva che non sapeva niente, Iodice.
Io vado a farmi una chiacchierata con Guaranti.
29
00:07:13,598 --> 00:07:22,998
Umberto, puoi venire un attimo in là? Sì. 600.000 euro.
È normale tutto questo contanto in agenzia?
30
00:07:22,998 --> 00:07:32,614
No. C'era in calendario una transazione finanziaria, programmata da mesi.
Ma come hanno fatto a prenderli? Il ladro ha sfruttato il caos della laddelbomba.
31
00:07:32,614 --> 00:07:41,846
Sicuramente i due eventi sono collegati. Sì, probabilmente sapeva anche di questa transazione finanziaria,
perché è andata a colpo sicuro. Chi altro conosce i codici d'accesso della Casaforte in banca?
32
00:07:41,846 --> 00:07:51,246
Tutti gli impiegati. Siamo pochi in agenzia, tutti facciamo tutto.
Ma la procedura è complessa. L'apertura è a tempo, ci vuole mezz'ora.
33
00:07:51,246 --> 00:07:57,206
Assentiamoli tutti. Lei magari ci faccia sapere anche chi è stato difensiato
trasferindolo in tutti i modi.
34
00:08:03,950 --> 00:08:12,350
Allora, ti piace? Mi piace, mi piace. Hanno chiesto a riparo che non mi aspettava una regia.
Tu adesso devi pensare solo a stare tranquillo per un po'.
35
00:08:12,350 --> 00:08:21,550
Se Ardenzi ha identificato Manziri, starrà già cercando sicuramente.
E chi se mo' da qua? E non me mo' no? Ti chiamo io su questo numero piu' tardi.
36
00:08:32,654 --> 00:08:36,734
Devi nascondere i diamanti. Meglio tenerli in un posto sicuro fino a che non si calma la acqua.
37
00:09:01,230 --> 00:09:09,230
Dottor Guaraldi con Vanessa, la donna di Sabatini.
Dottor Guaraldi lo riconosce, no?
38
00:09:12,558 --> 00:09:23,358
Cironi mi cercavi? Io ho bisogno di spiegazioni, perché lei ha mentito quando ha detto di non avere nessuna
informazione su sabatini. E ha nascosto anche di avere rapporti intimi e personali con la sua donna, Vanessa.
39
00:09:23,358 --> 00:09:24,558
Guardi lei stesso.
40
00:09:30,094 --> 00:09:37,094
Ardel si rie dimentica il mio ruolo? Il mio ufficio rie perfettamente a conoscenza dei miei rapporti con Vanessa.
Normale procedura per arrivare a Sabatini.
41
00:09:37,094 --> 00:09:45,094
In più lo ricordo che noi non siamo tenuti a condividere informazioni con la mobile.
Ma che sta dicendo? In che modo il suo rapporto con Vanessa poteva essere utile alle indagini?
42
00:09:45,094 --> 00:09:54,094
Che Sabatini non l'avete neanche sfiorato! Ci siamo resi conto in corso d'opera che Vanessa si prendeva già con di noi.
In cambio di denaro ci dava informazioni falsi, tutto qua.
43
00:09:55,094 --> 00:10:02,006
E lei sospetta che io ci creda? Faccia quello che vuole.
Mi sembra abbastanza evidente che non aveva nessun interesse ad arrestare Sabatini.
44
00:10:02,006 --> 00:10:09,646
Forse proprio perché era in affari con lui.
E le dirò di più. È stato proprio lui ad aiutare Sabatini e Vanessa a passare da Togana a Fiumicino.
45
00:10:09,646 --> 00:10:18,330
Dott. Le sue insinuazioni sono inaccettabili?
No, è inaccettabile la giustificazione che sta dando lui per coprire i suoi illeciti!
46
00:10:18,330 --> 00:10:27,902
Basta! Si ricordi che lei è responsabile del disastro operativo che ha causato la morte di quella donna?
Se ce ne fossimo occupati noi non sarebbe successo.
47
00:10:29,402 --> 00:10:38,702
E comunque stia tranquillo. Su tutta questa vicenda averla fatta chiarezza
sarà mio interesse farle avere tutti i rapporti necessari per determinare
48
00:10:39,502 --> 00:10:42,502
la natura del nostro contatto con Vanessa.
49
00:10:45,614 --> 00:10:54,534
Ora, se non le dispiace, noi avremmo da fare.
Waraldi, tu lo sai qual è la verità. Puoi tenere lontano a me per un po'.
50
00:10:55,374 --> 00:10:56,854
Ma Sabatini verrà cercarti.
51
00:11:03,950 --> 00:11:10,150
Ehi, mi donano una contattaria in impiegati della banca di stamattina, per favore.
Aspetto un attimo. No, ti prego, archivia dove, questa cosa è più urgente, dai.
52
00:11:10,150 --> 00:11:20,270
Non sto archiviando i dati. E che stai facendo?
Riccardo, ti presento Cassandra. Chi? È un software di un mio collega di Milano.
53
00:11:20,270 --> 00:11:28,254
Elabora tutti i dati a disposizione per prevedere dove avverranno le prossime rapine.
E stupefacente. È una cazzata! No, no, guarda che funziona davvero.
54
00:11:28,254 --> 00:11:34,094
Io adesso inserisco tutti i dati a disposizione.
Ogni rapinatore ha la sua serenità. Basta solo capirla e provvederla.
55
00:11:34,094 --> 00:11:40,534
Cucina, questo mestiere si fa sulla strada, non sui numeri, capisci?
Sì, certo. È come dire che questo mestiere si fa coi piedi e non con il cervello.
56
00:11:40,534 --> 00:11:46,014
Va be'. Dammi qua, va. Tanto tu dei numeri, capisci, soltanto quelli di telefono.
Esattamente. Mi chiami appena fatto, allora?
57
00:11:46,014 --> 00:11:58,926
Quando mi va, ok? Grazie. Ciao. Va bene. E allora informerò subito l'ufficio competente.
Anche a lei, grazie, buongiorno. Ciao. Ciao, che fai?
58
00:11:58,926 --> 00:12:07,926
Che c'è? Ma come che c'è? Si poma al lavoro.
E allora? Ti vergogni eh? Ma non è che mi vergogno, è che dico sempre a me di non mischiare il lavoro col privato,
59
00:12:07,926 --> 00:12:11,926
poi che faccio? Esattamente il contrario. Mamma mia, quanto sei rigido!
60
00:12:20,046 --> 00:12:30,062
e ce ne dà un poco quest'ora con lochi e dai
Signor De Vitti, tra gli implicati della banca lei è l'unico ad avere forti problemi economici.
61
00:12:30,062 --> 00:12:41,422
Abbiamo controllato il suo conto. Eh, è vero. Ho qualche debito, sì.
Qualche? Lei ha il conto completamente rosso, poi ci risultano tre assegni protestati.
62
00:12:41,422 --> 00:12:50,494
Evidente, ha problemi di soldi. Senta, l'hanno vista uscire per ultimo dalla banca.
Cos'è successo? S'era perso? Quando è scattato l'allarme ero in bagno.
63
00:12:50,494 --> 00:12:55,854
E allora? E allora quando ha visto che era sola andò dalla cassaforte?
Ce lo dica. Ma è ad apertura temporizzata.
64
00:12:55,854 --> 00:13:03,414
Inseriti in codici si apre dopo mezz'ora. Io invece sono uscito cinque minuti dopo l'allarme.
Ma avete visto? No? Maledetto demonio, s'era bagianata.
65
00:13:03,414 --> 00:13:06,534
Ho aiutato la mia collega che si era sentita male.
66
00:13:11,662 --> 00:13:14,462
Ve lo ripeto, io non c'entro nulla!
67
00:13:17,934 --> 00:13:19,858
spettiamo che ci vuole da vedere
68
00:13:28,142 --> 00:13:35,582
Facciamo controllare i suoi tabulati, magari è stato lui a mandare il messaggio d'allarme.
Ma che magari ha già controllato? Il ladro non ha usato il suo cellulare, ha mandato da un internet point.
69
00:13:36,142 --> 00:13:42,182
E allora troviamo quel posto. E ci facciamo andare i nastri delle telecamere.
Vabbè, lo lasciamo qui ad aspettare? Sì.
70
00:13:46,574 --> 00:13:54,574
Guaraldi si sta rampicando sugli specchi. Il problema è che abbiamo bisogno di nuove prove.
Noi non abbiamo trovato niente su Jodic. Sembra sparito nel nulla.
71
00:13:54,574 --> 00:13:58,574
La palestra Budokan è chiusa, non ci sono tracce.
Non molliamo proprio adesso che stiamo su Guaraldi e Sabatini.
72
00:13:58,574 --> 00:14:06,574
Potremmo mettere in difficoltà Guaraldi se scaviamo nel suo passato
prima e dopo l'ingresso nei servizi. Sì, magari troviamo una pista.
73
00:14:06,574 --> 00:14:17,246
Perfetto. E poi c'è anche Manzi, quell'ucciso da Sabatini in ospedale.
Non aveva una madre anziana? È ricoverata la residenza Villa Carla.
74
00:14:18,246 --> 00:14:19,246
Andiamo a parlarci.
75
00:14:26,606 --> 00:14:30,286
La madre di Manzi ha ricorderato in lunga degenza
quanto ho capito è qui per non uscire più.
76
00:14:30,286 --> 00:14:36,966
Cerchiamo di capire qualcosa di più sul suo figlio.
Tu come stai? Hai novità sul tuo aggressoio?
77
00:14:36,966 --> 00:14:44,406
No, ancora nessuna però sono convinta che abbia a che fare
col mio passato, con gli primi casi, quando lavoravo con Gentile.
78
00:14:46,126 --> 00:14:47,646
Prego, la stanza è da questa parte.
79
00:14:57,966 --> 00:15:06,326
Anzi devo darti una brutta notizia. Purtroppo suo figlio è italo e morto in un incidente.
Sono settimane che è chiusa in silenzio. Non è più lucida.
80
00:15:07,166 --> 00:15:15,406
E quel cellulare? Che l'ha dato il figlio. Lo direi in stretto anche se sa che non può parlare con nessuno.
Ha lasciato un numero per l'emergenza? Sì.
81
00:15:21,710 --> 00:15:34,070
Controlliamo vediamo chi è in testato ormai veniva a trovarla sempre meno e lei era molto dispiaciuta veniva da solo no non sempre
un paio di volte mi pareci fosse anche una donna con lui la compagna credo si ricorda il nome
82
00:15:37,990 --> 00:15:51,926
C'è che è buona questa torta a sé hai fatto tu non l'ho comprata
Grazie per stasera Come? No dico grazie, mi sento ancora un po' tesa, sai, un po' nervosa ancora.
83
00:15:51,926 --> 00:15:59,926
Ma è normale, stai ricominciando. Eh sì, forse proprio quello il problema.
Non so se riuscirò a guardare i colleghi in faccia.
84
00:15:59,926 --> 00:16:07,926
Ma cosa credi, di essere l'unica che è stata accusata ingiustamente?
Ci siamo passati tutti, anche per cose più gravi.
85
00:16:07,926 --> 00:16:14,926
E allora forse non so se riesco a fare più questo mestiere.
Non so, di leggere il peso, sai, la tensione.
86
00:16:16,880 --> 00:16:27,760
Tu ti stai caricando addosso i giudizi degli altri, e questo che ti frega.
Vedi noi poliziotti siamo circondati da un sacco di regole e dobbiamo rispettarne,
87
00:16:27,760 --> 00:16:37,360
ma alla fine siamo noi i veri giudici di noi stessi.
Eh, quello ti dà la forza di andare in giro a testa alta fregandotene dei giudizi degli
88
00:16:41,838 --> 00:16:51,598
Mi devi promettare che ci riuscirai. Prometto.
Brava. Forse io... meglio che vada. Ti accompagno.
89
00:16:51,598 --> 00:16:52,530
Grazie.
90
00:16:55,982 --> 00:16:57,982
giacca
91
00:17:21,742 --> 00:17:32,542
Guarda qua, il mattinale di oggi. Rapina al supermercato di Piazza Minucciano.
E allora? E allora. Questi sono i dati sulle rapine in quel quartiere che avevo inserito.
92
00:17:32,622 --> 00:17:43,142
E Cassandra l'aveva prevista. Cioè, tu sei riuscita a prevedere il passato praticamente.
Ma complimenti? No, ti sto dicendo che c'era uno schema.
93
00:17:43,822 --> 00:17:53,158
Tre supermercati colpiti nella zona. Due uomini. Una Toyota come mezzo di fuga e il martedì come giorno del colpo.
Sì, questi sono dei buoni indizi per provare a cercarli sicuramente, sì.
94
00:17:53,158 --> 00:17:58,158
Io non voglio cercarli, voglio anticiparli.
Potevamo saperlo, ci facevamo trovare l'almo, li aspettavamo.
95
00:17:58,158 --> 00:18:02,158
In teoria, Cecilia. Solo in teoria, sì. Io non lavoro in teoria.
96
00:18:06,222 --> 00:18:13,102
Vieni da me stasera, ci lavoriamo su a casa mia.
Stasera? A casa tua? Cioè, noi ci lavoriamo?
97
00:18:13,822 --> 00:18:16,370
Ci lavoriamo. Ci sto.
98
00:18:42,510 --> 00:18:51,510
No, no, no, aspetta, aspetta, aspetta, non mi va.
Che c'è? Non c'è bisogno di correre così. Correre?
99
00:18:51,510 --> 00:18:57,510
Eh. Ma stiamo qua da, da, da una mezz'ora almeno.
Ok, correre. Andiamo a lavorare, eh? No.
100
00:19:30,670 --> 00:19:38,270
Senti, ma tratta proprio bene. Ma che è questa urgenza?
Voglio i soldi che aspettavano a Italo. Non so di che parli.
101
00:19:38,270 --> 00:19:44,270
Non mi prendere per il culo. Italo si è fatto ammazzare per obbedire i vostri ordini.
Mi sembra il minimo che rispettiate i patti.
102
00:19:44,270 --> 00:19:51,270
E chi te l'ha detto che lo rispetti i patti?
I 25.000 euro saranno tuoi. Quelli erano quelli che li aspettavano da vivo?
103
00:19:51,270 --> 00:19:52,722
Ora voglio due doppia.
104
00:19:57,742 --> 00:20:06,742
Ascolta, stiamo a sentire, ascoltami. Che cos'è che per me e Italo, per come fratello?
Ascoltami tu! Italo mi ha lasciato in eredità qualcosa di molto prezioso.
105
00:20:06,742 --> 00:20:17,742
Una registrazione. Vi posso incastrare per i diamanti e per i omicidi.
Ci siamo capiti? E che ti ho capito? Sbrigati.
106
00:20:30,926 --> 00:20:41,926
Signor Grilli, le telecamere dell'internet poi l'hanno ripreso a mandare il messaggio d'alarma alla banca.
Sì, era uno scherzo. Uno scherzo? E lei fa questi scherzi?
107
00:20:41,926 --> 00:20:50,926
Complimenti. Sate lei è stato ricensato dalla banca se mesi fa, no?
Sì. Il direttore ci ha detto che lei ha la conoscenza dei codici della cassaforte, giusto?
108
00:20:50,926 --> 00:20:59,542
Sì, e allora? E allora? No, sentite, io volevo solo fare un po' di casino, va bene?
Volevo spaventare il direttore. Mi hanno cacciato loro.
109
00:20:59,542 --> 00:21:07,142
Io sono ancora incazzato a 45 anni. Sono senza lavoro, con la crisi che c'è e dove lo trovo adesso.
E questo ci dispiace, però non giustifica quello che ha fatto.
110
00:21:07,142 --> 00:21:15,142
No, io non ho fatto niente, io sono innocente.
Dov'era ieri mattina tra le 9 e le 10? Era un ospedale da mio fratello, lì per un piccolo intervento.
111
00:21:15,142 --> 00:21:27,918
Lo puoi dimostrare? Sì. Io ho ancora il biglietto del parcheggio da qualche parte.
Ecco qua. E' una vera devora. Va bene, va bene.
112
00:21:27,918 --> 00:21:33,918
Allora lei per il momento può andare. Però chiami il suo avvocato.
Perché noi la denunceremo per procurato allarme.
113
00:21:33,918 --> 00:21:41,478
Segue? Arrivederci. Giulia, accompagni il signor Aluccedo, per favore.
114
00:21:49,806 --> 00:21:55,406
Che dici? Ti convince? Ma mi convince, ma mi convince un cazzo!
Questo era tutto una messa in scena, il fratello, questa cosa del parcheggio.
115
00:21:55,406 --> 00:22:02,206
Stava recitando, è chiaro? E pure un pessimo attore.
Sì, però comunque, se fosse colpevole noi non c'abbiamo niente, quindi dobbiamo aspettare.
116
00:22:02,206 --> 00:22:10,006
Io ieri sera volevo fare un controllo incrociato con tutti gli implicati della banca.
T'ho cercato ma non t'ho trovato. Che fine hai fatto?
117
00:22:10,006 --> 00:22:20,946
Eh, che fine ho fatto ieri? Eh. Ma te lo posso dire...
Stavo da Cecilia. Eh, da Cecilia, sì. Mi ha invitato lei, ammi, che mi sono...
118
00:22:22,926 --> 00:22:29,286
Allora le cose sono messa a posto finalmente tra di voi, eh?
Ma... Dimmi un po', ma... Hai fatto sesso?
119
00:22:29,926 --> 00:22:36,046
Ho fatto sesso? No, abbiamo giocato a carta, certo che abbiamo fatto sesso.
Giacomino, che domanda! Ma com'è, com'è, com'è stato?
120
00:22:36,046 --> 00:22:43,926
Com'è che? Il sesso, Giacomino? No, no, Cecilia, letto, com'è?
Com'è chi? Cecilia? Eh... Ma fatti i cazzi tu, eh, com'è Cecilia?
121
00:22:43,926 --> 00:22:52,022
No, no, che via! Ah, Giacomino! Seconda. La falla è finita, va.
122
00:22:56,206 --> 00:23:02,166
Quindi secondo voi questo griglio sta mentendo?
Sì, però un alibi l'abbiamo controllato. Potrebbe avere un complice.
123
00:23:02,166 --> 00:23:11,886
Alcuna a cui è passato i codici della cassaforte che era lì ieri il momento della ravina.
Ma li abbiamo sentiti tutti ieri mattina. Unica cosa direttore, il sistema è andato in blackout.
124
00:23:11,886 --> 00:23:17,966
Si attiva delle allarme. Aspetta un attimo.
Non abbiamo sentiti proprio tutti, tutti. Mancano gli artificieri.
125
00:23:17,966 --> 00:23:23,530
Ricchia, gli artificieri. Sì, però sono colleghi.
Però ragioniamo un secondo. L'allarme è stata dotata alle 9, giusto?
126
00:23:23,530 --> 00:23:29,130
Sì, il messaggio è arrivato a quell'ora. La cassaforte che c'ha, un'apertura a tempo?
Sì, il direttore ci ha detto che ci mette più o meno mezz'ora da pirsi.
127
00:23:29,130 --> 00:23:34,930
E l'operazione degli artificieri, quanto è durata?
Più di mezz'ora. È vero, mi ricordo che il direttore si lamentava da fuori.
128
00:23:34,930 --> 00:23:39,830
Quindi uno di loro poteva fare in tempo e mettere i codici,
aspettare l'apertura della cassaforte e prevedere il contenuto?
129
00:23:39,830 --> 00:23:48,630
Assolutamente sì. Che facciamo, Robert? Bene, andiamoci coi piedi di biondo.
State dietro a Grilli, vedete se c'è qualche contatto tra loro.
130
00:23:48,630 --> 00:23:49,266
Andiamo già.
131
00:24:06,110 --> 00:24:16,110
Ed ecco il nostro artificiere. Hai detto che non c'era bisogno di nasconderli.
Ma quello era solo un controllo, un ex dipendente della banca.
132
00:24:22,958 --> 00:24:24,850
rispondiamo ai sissuogli, facciamo un dettaglio.
133
00:24:29,326 --> 00:24:31,218
non è un po' pescivo
134
00:24:43,598 --> 00:24:45,598
Io sono ripensato la parte mese, ora.
135
00:24:50,606 --> 00:24:57,406
Stanno discutendo? No, non è che pito. Io sono in quei, mi servono adesso i soldi.
Facciamo come ti ho detto io. Stiamo più tranquilli, pita di.
136
00:24:59,086 --> 00:25:03,486
Ma non mi serve. Come adesso? Non mi serve.
Che cazzo te mani? Che facciamo? Li fermiamo?
137
00:25:05,286 --> 00:25:10,166
Non troviamo niente, altra copertura sono cazzi.
E da... Mesti cazzo te soldi! Mesti soldi!
138
00:25:13,006 --> 00:25:21,198
I soldi cazzo. Andiamo qua. Grilli! La sorsa!
Sello! Mi sa che dovete venire con noi. Ora tu, collega.
139
00:25:21,198 --> 00:25:27,122
No, ti sto... Fermo qua! Non sto fermo, non sto fermo!
Ehi! Girati. Fermo!
140
00:25:30,478 --> 00:25:38,478
sta fermo, sta fermo questi che sono? eh? di sparmi di una vita da poliziotto?
si
141
00:25:51,662 --> 00:25:56,542
Che succede? Devi andare via. I patti erano chiari e non posso più ospitarti.
142
00:26:16,750 --> 00:26:18,750
C'era il posto di ombrette.
143
00:26:23,726 --> 00:26:24,726
Grazie di tutto.
144
00:26:39,118 --> 00:26:44,118
Dobbiamo ripartire dalla compagna di Manzi.
Non ne sappiamo nulla, ma è l'unica che può farci risalire agli odice guaralti.
145
00:26:44,118 --> 00:26:49,118
Abbiamo solo la descrizione che ci ha fatto l'infermiera?
No, abbiamo anche il cellulare della madre di Manzi.
146
00:26:49,118 --> 00:26:56,118
Controllato, l'utenza è disattivata. Il punto è, perché la madre aveva un cellulare fuori uso?
Cercchiamo di capire a che apparteneva quell'utenza.
147
00:26:56,118 --> 00:26:59,118
Giusto, ci darà un nominativo e un indirizzo da cui ripartire.
148
00:27:02,990 --> 00:27:05,790
va? ah bravo vieni, entri entri chiudi la porta
149
00:27:11,822 --> 00:27:13,822
Che succede? Eh, adesso ti dico.
150
00:27:21,198 --> 00:27:30,518
Ho parlato col capo, con Longhi. Eh, beh. Vieni in squadra con me, stai con noi.
Non si potrebbe fare, ha fatto una piccola eccezione.
151
00:27:30,558 --> 00:27:39,878
Però, oh, è una bella notizia, conosci tutti, è come sta in famiglia.
No? No, no, bella è bella. È che io ho già scelto. Vado da Serena alla seczione minori.
152
00:27:41,558 --> 00:27:48,998
Come vai da Serena? Sì, è una tosta, mi piace.
Posso imparare un sacco da lei. Da lei vuoi imparare? Perché da me non puoi imparare?
153
00:27:49,678 --> 00:27:55,678
Capito, papà? Ma da te ho imparato già tutto quello che potevo imparare!
E' da quando sono piccola che mi fa lezioni di polizia?
154
00:27:56,678 --> 00:28:00,402
Dai, Sora, segnati! E fidati che posso farcela anche da sola!
155
00:28:03,694 --> 00:28:08,882
Ciao. Ma è chiamato per questo, no? Sì.
156
00:28:15,918 --> 00:28:22,198
Ehi, oggi è tutto il giorno che non ci vediamo, eh?
Sì, tutto il giorno sono rimaste dei mardensi.
157
00:28:22,878 --> 00:28:29,918
Di una taccia? Un po'. Oh, ma che è successo?
Già come niente.
158
00:28:34,382 --> 00:28:41,782
che ho l'impressione che non sia succedendo niente.
Ma devi stare calma, amore mio. È solo un paio di giorni che stiamo provando per un figlio.
159
00:28:41,782 --> 00:28:48,382
Devi stare tranquilla. Lo so che dovrei stare tranquilla.
È che è talmente importante per me che sono costantemente elettorizzata.
160
00:28:49,382 --> 00:28:56,614
Non sei ancora incinta ma gli ormoni appalla, eh?
Comunque ero venuto perché ti devo chiedere una mano.
161
00:28:56,614 --> 00:29:04,614
Mi hanno chiamato per fare un provino per una parte importantissima in un film
e magari mi può aiutare dato che devo interpretare un poliziotto.
162
00:29:04,614 --> 00:29:06,614
Io come poliziotto non è che sia.
163
00:29:09,614 --> 00:29:19,230
Sei veramente scemo. Lo sai che sei scemo vero?
Magari mi prendono. Secondo me l'assunta la dice la verità.
164
00:29:19,230 --> 00:29:27,230
C'è l'ai in mano la registrazione che ci incastra tutti.
E allora cosa aspetti? La fa chi? Di finne esca la minaccia il prima possibile.
165
00:29:27,230 --> 00:29:39,910
Mi l'hai insegnato tu. Ricordi? In Bosnia? Trova la registrazione
e l'elimina la donna. La devo ammazzare? Noi siamo una squadra, Umberto.
166
00:29:39,910 --> 00:29:47,090
Una squadra reagisce agli attacchi. Compatta.
Senza esitazioni. farlo.
167
00:29:55,918 --> 00:30:05,118
Insomma, sono già due volte che la finanza viene a controllare.
Tutto per colpa di quel giornalista. La sua inchiesta la va avanti da mesi.
168
00:30:06,038 --> 00:30:17,158
Sembra che non abbia un cazzo da fare che ostacolarmi.
È ossessionato! Perché stai ridendo? Beh, ci penso un attimo.
169
00:30:17,390 --> 00:30:26,390
Non è magnifico che ci sia ancora in giro qualche idealista?
Qualcuno che pensa al giornalismo a vecchia maniera, al scomodo, al servizio della verità?
170
00:30:27,390 --> 00:30:36,390
Ingegnere è arrivato. Fallo accomodare nel salottino.
Ingegnere, ho bisogno del suo aiuto. Ah sì, stia tranquillo, non si preoccupi.
171
00:30:37,390 --> 00:30:44,390
Parlerò col direttore e vedremo di farlo distrarre un po' a questo rompecoglioni. Va bene così?
Grazie. Sapevo di poter contare su di lei.
172
00:30:44,390 --> 00:30:45,390
Venga, venga.
173
00:30:48,782 --> 00:30:50,282
Grazie, arrivederci. De nulla.
174
00:31:03,630 --> 00:31:04,630
Perché mi volevi vedere?
175
00:31:08,206 --> 00:31:17,246
a questo punto che c'è agitazione ai servizi.
guaranti. Se mi sono iguali con la storia di diamanti.
176
00:31:17,846 --> 00:31:25,646
Sei tu quello che l'ho avvisto di recente. Che sai dirmi?
Lo sai, è sempre la solita testa di cazzo.
177
00:31:26,846 --> 00:31:34,046
E' ambizioso, però... a me sembrava sotto controllo.
E il nostro amico Guaraldi sa essere imprevedibile.
178
00:31:34,246 --> 00:31:35,246
A volte anche troppo.
179
00:31:38,318 --> 00:31:42,118
Puoi tenermi aggiornato su questa storia? Puoi farlo per me?
Nessun problema.
180
00:31:49,486 --> 00:31:56,566
Vi dico che tra un'ora la sala scommessa da ostianze verrà rapinata.
C'è la palla di vetro? No, è il programma di un suo collega milanese.
181
00:31:56,566 --> 00:32:01,766
Cassandra si chiama. Mette insieme i dati e poi dà una risposta a casa.
Sai che non è così, te l'ho già dimostrato.
182
00:32:01,766 --> 00:32:09,766
A parte gli scherzi, come fai a sapere che ci sarà una rapina?
Allora, sono due, giovani. Cambiano vestiti e motorino, però la dinamica è sempre la stessa.
183
00:32:09,766 --> 00:32:16,966
Sono rapidissimi, due minuti al massimo. Svuotano casse e cassetti e via.
Ma perché proprio oggi, scusa? Perché sanno che oggi troveranno più soldi.
184
00:32:16,966 --> 00:32:27,960
Guardate le date delle rapine. Corrispondono ai turni infrasettimanali della Serie A.
E loro oggi alle 7 faranno il colpo. Che facciamo, Robè? Andiamo a retta a questa palla di vetro?
185
00:32:27,960 --> 00:32:36,818
Io e Riccardo possiamo cominciare a andare.
Viene anche a Sicilia. Sul serio? Te lo sei proprio meritato. Brava.
186
00:32:41,550 --> 00:32:42,050
Cassandra.
187
00:32:56,686 --> 00:33:02,686
Mi sa che la tua Cassandra si è sbagliata questa volta.
Io ti dico di no, aspettiamo ancora. Cinque minuti, mh?
188
00:33:02,686 --> 00:33:04,686
Altre cinque, basta.
189
00:33:12,302 --> 00:33:16,302
Ecco lì. Oh, cavolo, sono da voi loro. Aspettiamo.
Ma che aspettiamo? Andiamo!
190
00:33:22,702 --> 00:33:23,122
no
191
00:33:33,518 --> 00:33:38,118
Ragazzi, da qua non si può passare. Ma no, perché?
C'è un problema alla porta antice. T'ho detto, non si può passare!
192
00:33:38,118 --> 00:33:41,518
Perva, voletriamo! Che è questo? Sta buono!
Sta fermo, metti il motore sul cavalletto!
193
00:33:41,518 --> 00:33:42,518
Il motore sul cavalletto!
194
00:33:45,518 --> 00:33:51,518
Non ti muovere! In ginocchio! Scusa per il faro d'espulsione, dai!
Mettiamogli la schiena. Sta buono.
195
00:33:56,814 --> 00:34:04,814
Cosa vuoi dirmi sul tuo aggressore? Guarda qua!
Caso Magnole, che cos'è? Il mio primo caso di femminicidio è semagentile 8 anni fa.
196
00:34:04,814 --> 00:34:13,814
E com'era il caso? Magnole era una piccola azienda chimica in cui era stata morta la moglie del proprietario, uccisa.
Sembrava fosse stato il marito, invece. E invece?
197
00:34:13,814 --> 00:34:18,814
L'assassino era un chimico che lavorava lì.
I due avevano una relazione e quando lei ha deciso di lasciarlo, lui si è vendicato.
198
00:34:18,814 --> 00:34:24,814
Quindi caso risolto? Sì, il tipo si è preso una condama a 10 anni.
E perché pensi che c'entri col tuo aggressore?
199
00:34:26,542 --> 00:34:38,062
Mingo è uscita di galera semi di fa. Ah. Sì.
L'ho trovata! Assunta Ceravolo. Il cellulare della madre di Manzi ent'è stato lei, a precedenti per spaccio.
200
00:34:38,062 --> 00:34:42,862
Beh, corrisponda alla descrizione dell'infermiera.
Abbiamo anche l'indirizzo? Certo. Andiamo a trovarla subito.
201
00:35:52,558 --> 00:35:53,490
Vediamo che è.
202
00:36:16,590 --> 00:36:18,590
Polizia, non ti muovere!
203
00:36:34,574 --> 00:36:36,306
Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
204
00:38:02,958 --> 00:38:13,238
Che ci fai qui? Ho bisogno di nascondermi. Mi devi aiutare.
Se ti vedono qua... Allora fammi entrare.
205
00:38:19,310 --> 00:38:19,730
Entra.
206
00:38:30,350 --> 00:38:38,270
E allora, Ioti, ci ricominciamo. Hai detto di non conoscere Manzi, eppure non solo eravate complici nelle rapine.
Ma ti abbiamo trovato armato a casa della donna.
207
00:38:38,270 --> 00:38:46,110
Perché volevi ucciderlo? Cosa sa di te e di Manzi?
O magari di te e di Guaraldi, eh? Qualcosa che potrebbe seppellirvi in galera per tutta la vita.
208
00:38:47,510 --> 00:38:50,510
Guarda che siamo arrivati a te, e siamo arrivati anche a lui.
209
00:38:56,622 --> 00:39:05,622
Questa l'abbiamo trovata a casa tua, ci sei tu e c'è guaralti.
Io so perché non parli, perché un camerata non può tradire un altro camerata, no? Così!
210
00:39:07,622 --> 00:39:14,622
Mi state accusando per una foto? No, per ora ci basta accusarti di possesso illegale d'arma clandestina e violazione di domicilio aggravata.
211
00:39:18,414 --> 00:39:25,362
Vombe fate come vi pare. Portalo via. In carcere avrà tutto il tempo di pensare al suo amico.
212
00:39:37,806 --> 00:39:46,006
Hai messo gli amanti al sicuro? È chiaro. Ma non mi sembra quello il problema adesso.
Assunta non si trova. E neanche la registrazione.
213
00:39:46,446 --> 00:39:53,246
Non è un problema, ce ne occuperemo dopo. Chi mi preoccupa è io, dice.
Umberto sa cos'è la fedeltà e cos'è l'onore.
214
00:39:53,806 --> 00:39:59,806
Il costo vuol lontano. E non siamo più in un esercito.
Gli ideali molto spesso non resistono ai compromessi.
215
00:40:00,446 --> 00:40:05,874
Umberto sputerà su qualsiasi proposta. Fosse anche pure uno sconto di pena.
Sì, ma è solo.
216
00:40:11,150 --> 00:40:16,590
bene. Sabbatini? Sabbatini è un morto che cammina, poi penseremo anche a lui.
217
00:40:34,350 --> 00:40:38,350
Resta lì, sei troppo debole ancora. Ce la faccio.
218
00:40:42,542 --> 00:40:43,302
Grazie per l'aiuto.
219
00:40:48,814 --> 00:41:02,534
Grazie. Tardi per i ringraziamenti. Avresti dovuto farlo quando ti ho fatto scappare dall'ospedale, non adesso.
Passato mesi ad aspettarti come una cretina.
220
00:41:02,534 --> 00:41:10,534
L'ho fatto per te. Non volevo metterti in altri casino.
Casini? Tu non lo sai quello che è passato.
221
00:41:10,534 --> 00:41:23,798
Sono stata un anno non sotto inchiesta. e adesso cosa vuoi?
Chi è? Non lo so. Aspetti qualcuno? No. Daria?
222
00:41:23,798 --> 00:41:35,598
Alessandro. Vai ad aprire, sennò si insospettisce.
Sei libera di scegliere, Daria? Puoi aiutarmi o denunciarmi?
223
00:41:35,598 --> 00:41:35,826
No.
224
00:41:40,078 --> 00:41:40,838
decisione tua.
225
00:41:45,742 --> 00:41:54,742
Scusami, Dalia, se non ce l'ho fatta passare ieri sera, guarda, però ho portato i corneli.
Ah! Adesso ci facciamo un bel caffè. No, guarda, scusami, non me la sento stamani.
226
00:41:57,902 --> 00:42:02,902
Ah, sì, mi sono tagliata in cucina.
227
00:42:06,414 --> 00:42:11,854
in cucina? Ti sei tagliata? E anche a me che vedo spesso in cucina.
228
00:42:20,046 --> 00:42:27,046
Davia, ma c'è qualcosa che non va? No, è che non mi sento bene.
229
00:42:34,030 --> 00:42:43,950
No, è che sono stata molto male, eh, stanotte.
E credo che mi sia venuta la febbre. Ah. Ma hai chiamato il dottore?
230
00:42:43,990 --> 00:42:50,710
Sì, sì, sì, l'ho chiamato. Ti stavo andando adesso.
Ah, va bene, dai. Ti accompagno io. Andiamo insieme.
231
00:42:50,750 --> 00:42:51,750
Eh...
232
00:42:55,342 --> 00:43:05,342
Sandro, guarda, grazie davvero, ma preferisco andarci da sola dal dottore.
Va bene, ciao. Ciao, grazie.
233
00:43:17,678 --> 00:43:18,678
Sì, certo.
234
00:43:22,062 --> 00:43:32,062
Va benissimo. Allora mandami una mail appena puoi. Grazie, ciao.
Dov'è Riccardo? Scusate. Ragazzi dobbiamo trovare Assunta Ceravolo.
235
00:43:32,062 --> 00:43:37,062
Guaraldi la vuole morta perchè sa che lei può incastrarla.
E se troviamo lui becchiamo anche Sabatini.
236
00:43:37,062 --> 00:43:46,686
Sabatini potrebbe arriverci prima di noi. Di sicuro sta organizzando la sua vendetta contro Guaraldi.
Lo so, però noi possiamo contare sul fatto che è stato ferito nella sparadora in ospedale.
237
00:43:46,686 --> 00:43:54,186
Questo ci dà del tempo per agire. Il problema è che non abbiamo poco di tempo, Roberto.
E allora sbrigiamoci, dai, forza! Isa, come va col tuo stalk?
238
00:43:54,186 --> 00:44:00,886
E Mengoni, ne sono certa. Ci sono troppe coincidenze.
Mengoni è uno dei tuoi primi casi, è stato scarcerato.
239
00:44:00,886 --> 00:44:14,478
Questo non significa... È a Roma, Roberto. Mi manca solo il suo indirizzo.
E allora trovalo e portamelo in questura. Senta, noi stiamo facendo il nostro lavoro, lei non può portarsi così, quindi sia calmo, eh?
240
00:44:15,278 --> 00:44:23,078
E lui se è difeso, ma che doveva farmi più farse menare?
Ok, ok, cosa è successo? Una rista tra due ragazzi, una è rimasta a terra e l'altra molto grave.
241
00:44:23,078 --> 00:44:27,278
No, no mio figlio, sono difeso. Ce l'occupiamo noi?
Ma quello gli ha andato sotto con la bottiglia!
242
00:44:27,278 --> 00:44:30,478
Ehi, ce l'ho raccontato in quest'ora, prego, vada in macchina.
243
00:44:36,974 --> 00:44:42,974
Stavo a slegare il motorino quando quello mi si è avvicinato, Braco.
Prima gli ha sputato e poi la gridevo con la bottiglia.
244
00:44:42,974 --> 00:44:48,974
E tu hai reagito? E che dovevo fare? Doveva aspettare che mi emmenava lui.
Io ho dato un cazzotto e è andato per terra.
245
00:44:48,974 --> 00:44:55,974
E lei ha rimasto alla finestra a guardare. Ma che doveva fare? È stato un secondo.
Poi dopo si è accorso subito giù ma quello non si è muoveva.
246
00:44:55,974 --> 00:45:02,974
L'avevi mai visto prima? Bu, gli Pakistani sono tutti uguali ma che ne so io.
Ce ne staranno a 50 da notte in giro per tutto il quartiere.
247
00:45:02,974 --> 00:45:10,358
Questi chiedono i soldi, rubano ma che ne so.
Se l'hai cercata insomma. Così è una lezione anche per gli altri, giusto?
248
00:45:10,358 --> 00:45:20,358
Io me lo sono solo difeso. E tuo padre? C'era anche tuo padre?
No, lui stava su. Stava a casa. E suo figlio è stato di fermo.
249
00:45:20,358 --> 00:45:26,358
Ma perché? Lui si è solo difeso. Omicidio pretere intenzionale.
Ma che cazzo stai a dire? Lui si è difeso e basta!
250
00:45:26,358 --> 00:45:31,358
Signor Martelli, lei si deve calmare, capito?
Il ragazzo è morto, non possiamo fare altrimenti.
251
00:45:31,358 --> 00:45:34,358
Questa è la legge e noi dobbiamo procedere contro di lui.
252
00:45:39,822 --> 00:45:44,822
Non lo so, c'è qualcosa che non mi convince.
Non sono simpatici, ma la versione regge, lo sputo, la bottiglia.
253
00:45:44,822 --> 00:45:50,822
Forse è proprio per quello, hanno usato pure le stesse parole. Tu che dici?
Su un padre e figlio potrebbe essere normale.
254
00:45:50,822 --> 00:45:58,822
Il ragazzo però era molto nervoso, come se fosse consapevole di aver fatto un casino.
Sentite, cerchiamo di capire se veramente si è trattato di legittima difesa.
255
00:45:58,822 --> 00:46:07,822
E allora, cerchiamo altri testimoni, che per il momento abbiamo soltanto la loro versione.
Scusate. Serena, mi cercavi? Sì. Segue il caso con me.
256
00:46:08,782 --> 00:46:16,822
Certo. Aspetta un attimo, Oritta. Insomma, come va questo primo giorno? Che fetto ti fa?
Molto interessante, dott. Ardenzi. Eh dai, su.
257
00:46:16,822 --> 00:46:21,142
Oritta, sbrigati. Abbiamo un sacco di cose da fare.
Certo.
258
00:46:27,182 --> 00:46:34,782
Me ne vado via presto, te lo prometto. Così ti lascio in pace.
Sant'Ilauia, ho fatto la mia scelta. Ti potevo denunciare e non l'ho fatto, l'hai visto.
259
00:46:35,182 --> 00:46:39,182
Però non mi prendere per il culo, hai bisogno di me.
Altrimenti non saresti venuto.
260
00:46:43,118 --> 00:46:51,118
Sei cambiata. Non sei più la giovane regola che hai conosciuta.
No, ho avuto un buon maestro. Mi ha insegnato che nessuno ti dà niente per niente.
261
00:46:51,118 --> 00:47:00,374
No? E anche Sandro. Perché si sta aiutando?
In che rapporto siete? Lascia Sandro fuori da questa storia.
262
00:47:00,874 --> 00:47:05,174
Lui mi ha aiutato davvero, dopo tutto il casino che è successo.
Io ero a terra e lui mi ha rimesso in piedi.
263
00:47:06,574 --> 00:47:08,174
E' convinto che sei innocente, vero?
264
00:47:12,206 --> 00:47:18,866
bene si fida di te e questo può essere molto utile
no Sandro no
265
00:47:25,358 --> 00:47:32,658
Quello che ti chiedo non costa niente, bastano poche domande su Guaraldi e su quello che sta facendo Ardenzi.
No.
266
00:47:44,366 --> 00:47:55,366
Mai cercato? Sì, c'è un'intercettazione ambientale di questa mattina che mi è sembrata subito molto strana.
E da dove arriva? Da una delle cooperative che il procuratore Moro ci ha chiesto di controllare, la Mercury.
267
00:47:55,366 --> 00:48:01,234
Si occupa di periferie disagiate. Senti qua.
Non ci sono problemi, il carico è già arrivato come previsto.
268
00:48:01,646 --> 00:48:06,646
Chi se ne sta occupando? I nostri al porto.
La nave ha traccato ieri sera, saranno già all'opera.
269
00:48:06,646 --> 00:48:14,646
Un carico eh? E di che? Non si capisce, potrebbe essere qualsiasi cosa.
Ma la cosa strana è che ne stanno parlando in una struttura comunale.
270
00:48:14,646 --> 00:48:21,646
Io ormai non mi stupisco più di niente. Cosa vuoi che faccia?
Continua a monitorare la struttura. Io ti organizzo una visita al porto.
271
00:48:26,958 --> 00:48:35,958
Roberto, guarda che non è uscito fuori niente il suo assunta Ceravolo.
A parte la casa dove siamo già state, non ci sono altre vestite da seguire.
272
00:48:35,958 --> 00:48:45,694
Ma non lavorava? Eh, pare proprio di no. Stava con Manzi, provvedeva tutto lui.
I odici e Manzi sono di estrema destra, bisogna capire se anche Assunta veniva da quell'ambiente.
273
00:48:46,054 --> 00:48:52,014
Ma io ho cercato di contattare la sua famiglia d'origine, le marche,
ma pare che non ci sia rimasto più nessuno.
274
00:48:52,334 --> 00:49:00,254
Quindi è una donna sola, e non avrà posti dove nascondersi.
In più, con i odici in carcere, Guaraldi avrà trovato qualcun altro per dargli la caccia.
275
00:49:00,534 --> 00:49:09,374
Dovremo trovare da prima possibile, sa. Io non ho parlato, non ho detto niente.
Lo so, non ci sono dubbi. Ah, io lo sapevo.
276
00:49:09,374 --> 00:49:15,374
Che veniva te qua a tirarmi fuori. Che non mi lasciava te da solo.
E da quando hai paura di rimanere da solo, Umberto?
277
00:49:15,374 --> 00:49:25,374
Io, io non ho paura della solitudine. Ma noi abbiamo un codice.
Combattiamo insieme fino alla fine. Non vi alzardate ad abbandonarmi qua dentro.
278
00:49:25,374 --> 00:49:34,498
Non vi alzardate. Voglio sentirtelo dire. Non ti abbandoniamo qua dentro.
A cura.
279
00:49:37,806 --> 00:49:43,346
Non ho capito! Non ti abbandoniamo qua dentro!
molto bene
280
00:49:52,430 --> 00:49:57,710
porti e saluti di Guarardi. Ringrazio, a l'altra parte mio.
Non mancherò, stai tranquillo.
281
00:50:03,534 --> 00:50:11,414
Signora, volevamo che ci aiutasse a ricostruire la dinamica della risa di questa mattina.
Ce provo. Lei ha visto questo ragazzo, Aldo Martelli picchiare un senzatetto?
282
00:50:11,414 --> 00:50:20,606
No. Io ho sentito certi strilli che voi non ve ne potete fare un'idea
perché ero proprio là. Stavo col carrello della spesa perché dovevo andare al mercato.
283
00:50:20,606 --> 00:50:27,206
E quando ho sentito gli strilli che ha fatto?
E che ho fatto? Mi sono avvicinata piano piano perché volevo vedere quello che era successo
284
00:50:27,206 --> 00:50:36,246
però ho visto poche niente. Quel poco che ha visto?
Dunque io ho visto uno sdraiato per terra e un altro in piedi però girato di spalle.
285
00:50:36,246 --> 00:50:49,574
Ha visto in viso quello girato di spalle? Eh no, gliel'ho detto, era girato di spalle.
però ci aveva un giubbotto di pelle. Senta, lei vive nel quartiere, giusto?
286
00:50:49,574 --> 00:50:58,214
Sì. La conosceva la vittima? Certo, la conoscevamo tutti.
Era uno che beveva tanto, un ubriacone, ecco.
287
00:50:58,214 --> 00:51:07,718
A volte ci faceva girare le scatole perché stava sempre in lecchia de' sordi,
sordi, sordi. Però... Non avrei mai pensato che fosse pericoloso.
288
00:51:07,798 --> 00:51:16,318
Bene, e il ragazzo Aldo Martelli lo conosce?
Eh, è dalla nascita. Vede, quello è un tipo molto nervoso, come il padre, sa?
289
00:51:16,398 --> 00:51:25,278
C'è dell'altro, signora? No. Tutto quello che vi ho detto è quello che so.
Grazie mille. Prego. Basta così, allora. Basta così. Buona giornata.
290
00:51:25,358 --> 00:51:26,478
Buona giornata.
291
00:51:31,790 --> 00:51:43,870
Ecco, questa è la documentazione relativa ai carichi di tutta la settimana, ne ho fatta una copia per voi.
Come potete vedere, tutto in ordine, ogni nave viene registrata e il suo carico.
292
00:51:43,870 --> 00:51:57,870
Ah, avete notato qualche anomalia in questi giorni?
O stamattina? No, assolutamente. Noi del Commissariato Militare Maritimo facciamo controlli quotidiani, ma no, non ci sono state anomalie.
293
00:51:59,342 --> 00:52:06,898
Grazie per la disponibilità e per la documentazione.
Eppure la nostra informazione era chiara. Cecilia, andiamo.
294
00:52:09,646 --> 00:52:17,166
Non è mai saggio insistere quando non hai nessun riscontro e nessuna prova.
E soprattutto quando quello che hai da metta è un sospettato.
295
00:52:17,446 --> 00:52:24,006
Non è un sospettato, è un capitano militare.
Cecilia, non hai capito che con la corruzione che c'è in giro sono tutti sospettabili.
296
00:52:24,246 --> 00:52:30,726
Ok, allora qual è il tuo piano? Quello di noi vecchi poliziotti.
Ci facciamo dare le carte, però poi controlliamo con i nostri occhi.
297
00:52:31,126 --> 00:52:32,126
Andiamo al porto.
298
00:52:41,134 --> 00:52:50,134
Signor d'amore? Sì. Buongiorno. E lei che ha chiamato 113, giusto?
Sì, sono stato io. Mi sono affacciato alla finestra e ho visto Aldo che litigava con quell'altro.
299
00:52:50,134 --> 00:52:59,134
Questo ragazzo? Sì. Aldo Martelli? Sì, lui.
Prego, si accomodi pure. Grazie. Senta, i due come litigavano?
300
00:52:59,134 --> 00:53:07,134
Gridavano, si prendevano a botte, che facevano?
Litigavano, basta. Si ricorda se la vittima teneva in mano una bottiglia?
301
00:53:07,134 --> 00:53:13,366
No. Non è che da casa mia si veda così bene.
Abbastanza bene però da riconoscere il ragazzo.
302
00:53:13,886 --> 00:53:23,086
Sì, non mi sembra tanto convinto. E il padre quando è arrivato?
Dopo, perché stava alla finestra quando i due litigavano.
303
00:53:23,206 --> 00:53:29,206
E lei come lo sa? L'ho visto. Ah, l'ha visto.
Da casa sua si vedono un sacco di cose, signor d'amore.
304
00:53:29,286 --> 00:53:36,202
Eh già, anche i testimoni confermano la versione dei due.
Il ragazzo si è difeso. E l'autopsia che dice?
305
00:53:36,202 --> 00:53:41,702
È arrivata a noi della minori, c'è un forte trauma sotto lo zicono sinistro.
Ma be', quello è il cazzotto che ha messo anche il ragazzo, no?
306
00:53:41,702 --> 00:53:51,202
Sì, ma non c'è solo quello. No, è Chimo, si traumi. Qui ha subito una serie di colpi.
Un vero e proprio pestaggio. Quel ragazzo ci sta dicendo un sacco di cazzate.
307
00:53:51,202 --> 00:54:00,202
L'ha massacrato! No, stiamo calmi, andiamoci cauti.
Andiamoci cauti, è un omicidio. No, sto solo dicendo che prima di sbatterlo in galera voglio vederci chiaro.
308
00:54:00,202 --> 00:54:07,638
Dai, nessuno di noi è sicuro di come sono andate veramente le cose?
Certo. Vediamo che cosa si vede dal balcone di quel testimone che magari proprio quello che ha
309
00:54:07,638 --> 00:54:10,118
chiamato il 113 non ce la racconta giusto. Andate, va.
310
00:54:13,998 --> 00:54:23,318
Serena, dove sta Mauretta? Sta lavorando. Si, lo so.
E sta benissimo. Ah. Senti, ma non ti fidi?
311
00:54:23,318 --> 00:54:31,038
Vuoi controllarlo ogni minuto? Beh è difficile fidarsi di una persona che non ti dice niente,
puoi mettere davanti al fatto compiuto. E' stata una scelta di Mauretta.
312
00:54:31,038 --> 00:54:39,678
E però te lo sapevi, potevi dirmi. Anche questa è stata una scelta di Mauretta.
Ho capito! Ho capito cosa, basta! Tuo figlio è bravo e soprattutto maggiore.
313
00:54:39,678 --> 00:54:47,038
Non posso sentire queste storie tutti i giorni.
Va bene, va bene. Mi devi una cena? Per lo stress.
314
00:54:47,038 --> 00:54:49,038
Io e te, stasera.
315
00:54:58,542 --> 00:55:01,202
Ehi! Tutto bene?
316
00:55:11,310 --> 00:55:11,810
di soli si.
317
00:55:36,526 --> 00:55:45,006
Sei tesa. Lo so, non posso farci niente. Io qualcosa sì, invece.
318
00:56:04,846 --> 00:56:15,078
Mi vedi? Sì, sì, ti vedo. Scusami, ma il signor Damone ci ha messo un po' da aprirmi.
E allora, il test è attendibile, non possiamo inventarci nient'altro.
319
00:56:15,278 --> 00:56:28,878
Ma la casa del ragazzo dove è? Ehm... il palazzo di fronte, terzo piano.
Che dici, controlliamo? Direi di sì. Dai. Io non capisco che volete provare.
320
00:56:29,078 --> 00:56:37,078
Io stavo a un finestre quando ho visto quello che ha gridato mi figlio.
Posso facciarmi? Signor Martelli, non ci faccio tornare con un mandato.
321
00:56:52,782 --> 00:57:00,146
Contenti? Io non sparo cazzate. Già v'ho detto comandante.
La ringrazio, togliamo un disturbo. Prego.
322
00:57:09,710 --> 00:57:17,910
Guardate la foto, ci sono scambiati vestiti.
Potrebbe essere tutta una messa in scena? Il padre che fa cadere la colpa sul figlio minore che rischia meno?
323
00:57:17,910 --> 00:57:25,230
Potrebbe essere, però lo dobbiamo provare. Se è andata come crediamo, allora non sono soltanto il padre e il figlio a mentire,
ma anche il testimone oculare, il signor d'amore.
324
00:57:25,230 --> 00:57:32,910
E allora solo lui può dirci cosa è successo davvero.
Si ricorda come era vestito l'aggressore? Ehm...
325
00:57:32,910 --> 00:57:38,502
Sì, ve l'ho già detto, un giubbotto di pelle.
E lei è proprio sicuro che fosse il ragazzo Aldo Martelli?
326
00:57:38,502 --> 00:57:39,662
Sì, sono sicuro.
327
00:57:42,702 --> 00:57:45,142
Lei lo sa che la falsa testimonianza è un regato, vero?
328
00:57:50,990 --> 00:57:57,170
ancora convinto di quello che ha detto. e allora ci dica come è andata veramente.
329
00:58:01,070 --> 00:58:06,950
È stato Pietro, il padre, a picchiare quel poveraccio.
L'ha massacrato di botte, non si fermava più.
330
00:58:06,950 --> 00:58:15,070
Ma cosa aveva fatto? L'aveva aggredito? Ma che?
Gli avrà chiesto solo degli spicci. Ma Martelli gli ha sempre odiati quelli come lui.
331
00:58:15,070 --> 00:58:24,470
E il figlio? Aldo è arrivato dopo. Lui non c'entra niente.
E allora perché lo ha accusato anche lei? Il padre mi aveva visto e passato a casa mia.
332
00:58:24,470 --> 00:58:34,022
Ha minacciato me, la mia famiglia. Dovevo dire che avevo visto il figlio che si difendeva.
e che lui era alla finestra. E lui che gli ha dato quella versione?
333
00:58:34,502 --> 00:58:38,982
Io ho avuto paura. Quello è un matto. Io ho visto quello che è capace di fare.
334
00:58:45,422 --> 00:58:51,422
Che cazzo che guardate? Stai zitto! Ma che sapete da guardare?
Stavi per rovinare tuo figlio, ma con che cazzo di coraggio eh?
335
00:58:51,422 --> 00:58:53,422
Vieni tu!
336
00:59:01,166 --> 00:59:11,166
Hai detto che deve essere arrivata ieri sera, no?
Si Ricontrolla un po' qui gli attivi Banchina 8, due navi, la Kimberley e la Indo
337
00:59:11,166 --> 00:59:20,166
Banchina 10, la Victory La Kimberley e la Indo l'abbiamo viste di là, no?
Si La Victory dov'è? Dovrebbe essere qua Ma che cosa trasportava?
338
00:59:20,166 --> 00:59:28,166
5.000 litri di carburante, designati dalla flotta militare italiana
Quindi, né armi né droga, petrolio Va bene, però qui non c'è nemmeno la nave
339
00:59:37,326 --> 00:59:50,166
Finalmente ce l'abbiamo fatta. Che? Come che? È la nostra primavera cena insieme?
È vero, è vero. Sì. Ma che pensi? Ma niente.
340
00:59:50,446 --> 00:59:56,726
Sto sempre distrato, sempre al cellulare, dai.
No, no. Che Mauretta ancora non mi ha chiamato è il suo primo giorno di lavoro.
341
00:59:56,766 --> 01:00:05,646
Ma infatti il suo primo giorno di lavoro, non il tuo.
Sì. Lascia la vivere come vuole. Sì, sì. Beh, soltanto volevo sapere com'è andata, visto che...
342
01:00:06,318 --> 01:00:17,238
per andare con i colleghi, so, capire? Non è che tu che diceva vita privata da una parte e lavoro dall'altra?
Vabbè, ma per me non potrà mai essere solo lavoro, no?
343
01:00:17,238 --> 01:00:33,906
Ok, hai ragione. Però stasera qua ci siamo io, tu e basta, d'accordo?
Sì, è vero. eccola, anno e sandro sandro
344
01:00:42,094 --> 01:00:54,094
lui è Rocco, mio caro amico ciao, piacere l'ho incontrato qui davanti e gli ho chiesto di restare, non ti dispiace vero?
no, finirà di no sono contenta che tu sia rimasto
345
01:01:12,078 --> 01:01:21,078
Quanto pare, Jodici ha avuto un malore. L'ha trovato uno dei nostri agenti, ma è stato troppo tardi.
Temo che non sia stato un malore. Ho paura che Jodici sia stato ucciso.
346
01:01:21,078 --> 01:01:28,078
Le confesso, dottor Ardenzi, di condividere i suoi stessi dubbi.
Comunque, le daremo la massima collaborazione per accertare i fatti.
347
01:01:28,078 --> 01:01:31,078
Ma ringrazio per avermi fatto entrare, comandante. Buona giornata.
348
01:01:37,742 --> 01:01:46,742
Stai leggendo le dichiarazioni del testimone?
Veramente il provino. Vuoi sentirlo? Dai, dai, dai.
349
01:01:47,742 --> 01:01:51,742
E sentiamo il provino. Allora, la scena di un biciquestore che parla alla sua squadra.
350
01:01:57,646 --> 01:02:06,086
Da oggi non dormiremo più. Lavoreremo giorno e notte.
E ognuno di noi avrà il suo nome di battaglia.
351
01:02:06,086 --> 01:02:12,446
Tu sarai l'ince, perché sarai i nostri occhi.
Tu sarai l'epre, e sarai il nostro messaggero.
352
01:02:12,446 --> 01:02:21,254
E tu sarai il lupo, e sarai le nostre orecchie.
Uuuuuh! Che cos'è scusa? Invece questo era di uno zoo.
353
01:02:21,334 --> 01:02:28,774
Ma non è ancora finito, fammi finire. E cosa manca? La lucertola, l'umaga?
Allora dai, lasciamo perdere. Ma no, amore.
354
01:02:30,534 --> 01:02:40,574
Ma guarda che quello che conta è l'attore. Se tu sei bravo, e tu sei bravo,
poi nonco testa diventa bellissimo. Grazie.
355
01:02:41,774 --> 01:02:50,790
Conosco un modo per sdebitarti. Qua? che si entra qualcuno, guardi.
No, quello dopo. È una cosa un po' più intima.
356
01:02:50,790 --> 01:03:01,870
Intima. Assunta Ceravolo faceva parte di una comune rurale di destra.
Ci è rimasta sette anni. È lì che potrebbe aver conosciuto Manzi.
357
01:03:01,870 --> 01:03:09,418
È possibile, questa comune per lei era come una famiglia,
da quando è scappata di casa a 16 anni. Proprio lì potrebbe cercare aiuto.
358
01:03:09,418 --> 01:03:20,254
Vai, sei solo, non hai nessuno. Dov'è questa comunità?
Avvisso nelle Marche. Lei non ha l'auto. I Pullman che ci arrivano partono dalla stazione Tiburtina, ma erano in sciopero da tre giorni.
359
01:03:20,254 --> 01:03:30,054
Invia una foto alla polizia ferroviaria di Tiburtina, che se siamo fortunati lo troviamo proprio lì.
Scusate, ho fatto delle ricerche sulla Victory, la nave è sparita al porto.
360
01:03:30,054 --> 01:03:36,654
E dagli archivi risulta essere destinata al trasporto di petrolio per conto della Marina.
Solo che è affondata nel Pacifico tre anni fa.
361
01:03:36,654 --> 01:03:44,718
Una nave fantaspica. però continua ancora a portare il petrolio al Civitavecchia
che significa scusa? che questa è la truffa più sfacciata che abbia mai visto
362
01:03:44,718 --> 01:03:51,438
la nave è affondata e pure questo gruppo di ladri che controlla gli acquisti
fa finta che la nave funziona ancora si, ordinano un carico
363
01:03:51,438 --> 01:03:58,878
che pagano con i soldi dei contribuenti destinati all'esercito
e visto che il carico non esiste tutti i soldi se li intascono loro
364
01:03:59,878 --> 01:04:08,270
credo che sia il momento di riparare con quel capitano Luca Taddei
grazie Cecilia Per rispetto della divisa che indossa, la prego di non farci perdere tempo.
365
01:04:09,470 --> 01:04:17,830
Quello che abbiamo scoperto è vergognoso. Ma no, un momento, scusate, io non centro niente.
A lei non c'entra niente. Lei è il direttore del commissariato della Marina,
366
01:04:17,990 --> 01:04:26,670
responsabile del controllo delle merce, vuole farci credere di non essere a conoscenza della frode.
Ma per favore. Ma chi le firmava le false consegne di carburante alla Marina?
367
01:04:26,990 --> 01:04:38,334
Non era forse lei? Guardi che abbiamo controllato, eh.
Da quanto va avanti questa storia? Sono quasi due anni ormai.
368
01:04:39,834 --> 01:04:48,670
Abbiamo fatto finta di caricare sulla nave.
11 milioni di litri di carburante inesistente.
369
01:04:48,670 --> 01:05:00,230
11 milioni di litri? Ma quanti soldi sono? Non sapere veramente.
Con le agevolazioni che ha la Marina. Saranno per lo meno 7 milioni di euro rubati alle casse dello Stato.
370
01:05:02,606 --> 01:05:08,846
Ma sai quanti piene di benzina potevamo fare noi qui?
Voi rubate e questa città va in pezzi.
371
01:05:12,494 --> 01:05:17,494
Le consiglio di cominciare a fare i nomi di distributore dei fornitori
Perché lei sta affondando come la sua nome
372
01:05:30,862 --> 01:05:36,862
E quindi era questo il modo per sdibitarmi?
Farmi fare il test di fertilità? Sì, ma dovevo solo controllare che fosse tutto a posto.
373
01:05:37,862 --> 01:05:44,862
Sì, ma Roby, io ho un figlio, ce l'ho già. Amore, Nicolo ha 16 anni.
Non ti sembra il caso di fare un tagliandino lì sotto?
374
01:05:45,862 --> 01:05:56,862
Un tagliando? E che sono, automobili? Polena!
È qui. Prego. E che, vado da solo? Amore, da solo sei bravissimo.
375
01:05:56,862 --> 01:05:58,862
Hai? Buongiorno.
376
01:06:03,694 --> 01:06:10,694
In questo momento è difficile trovare l'indirizzo di Mangoni, sembra sparire in nulla, Lisa.
Lo so, ho fatto diverse ricerche ancora in mente.
377
01:06:10,694 --> 01:06:20,694
Grazie per averci provato, comunque. Tu dovresti riuscire a staccare, invece. Come manno le cose ultifidanzate?
Bene. Lui lo sa che quello che sto facendo è importante, quindi...
378
01:06:25,518 --> 01:06:30,802
che succede? Niente, niente, niente.
379
01:06:40,718 --> 01:06:45,394
tenuta ornelai a 1986. Grazie un bicchiere ammiraglio.
380
01:06:58,286 --> 01:07:00,286
Ma c'è poco da festeggiare.
381
01:07:03,566 --> 01:07:15,126
Diole? Hanno arrestato il capitano Tadei e hanno scoperto della nave.
E come avrebbero fatto? Ardenzi. Sempre lui, no?
382
01:07:15,966 --> 01:07:26,486
Potete arginare la situazione? Tadei è una persona che obbedisce.
E sa quando è il caso di stare zitto. Benissimo.
383
01:07:26,526 --> 01:07:36,918
Il problema però resta. Ardenzi. Ma dobbiamo fare qualcosa?
No. Io non capisco perché. Perché per fare bisogna prima conoscere chi hai contro.
384
01:07:36,918 --> 01:07:42,958
Altenza, non è uno come gli altri. Non è uno che gli puoi allungare un po' di soldi e basta.
Non funzionerebbe.
385
01:07:47,822 --> 01:07:53,630
esistono altri mondi. qui, non a casa mia.
386
01:07:58,830 --> 01:08:00,830
Stagli dietro, non mi fido.
387
01:08:05,134 --> 01:08:14,134
Il ragazzo non è più in stato di fermo. E' come se si fosse reso conto all'improvviso di chi è davvero suo padre.
Speriamo che riesca a capire presto come cambiare vita.
388
01:08:14,134 --> 01:08:20,134
Ma non sarà facile. È solo e non ha nessuno.
Sai proprio in un momento in cui ne è bisogno di venne a mancare una guida.
389
01:08:20,134 --> 01:08:29,134
Stai parlando di nuovo di Mauretta? No. Abbiamo trovato Mengoni, lavora alla mandiana.
Aspetta un attimo Isa. Quello non ha accusato di niente.
390
01:08:29,134 --> 01:08:36,146
E poi tu sei sicuro che puoi andare? Come sarebbe a dire?
Sei troppo coinvolta. se non vuoi che vada me lo devi ordinare
391
01:08:51,118 --> 01:08:57,918
E questo è il lavoro per una settimana. Adesso dove?
Robert, dove sta quello nuovo? Da una mano là dietro.
392
01:08:57,918 --> 01:08:59,278
Io c'è tanto. Prego.
393
01:09:12,334 --> 01:09:15,282
Issa! Issa!
394
01:09:46,190 --> 01:09:53,190
Ce l'avevamo in te scappato, sono un idiota, cazzo!
No, sei stata un'incosciente! Tu sei troppo coinvolta, non ragioni!
395
01:09:53,190 --> 01:09:59,190
Ah sì? E allora com'è che ci sono arrivata?
È lui il mio stalker, non ci sono dubbi! Ma non c'è dubbio che Mengoni sia il tuo uomo, non c'è dubbio!
396
01:09:59,190 --> 01:10:11,686
Ah, finalmente mi dai ragione! Lisa, io sto dalla parte tua, non sono tuo nemico.
Allora aiutami a prenderlo. Tu non sai di che cosa capace.
397
01:10:13,710 --> 01:10:19,490
Roberto Assunta Geravolo, alla stazione di Burtina.
Arribba!
398
01:10:29,934 --> 01:10:39,934
Sandro? Dario? No, ti volevo chiedere scusa per questi giorni, mi sono comportata male.
Sì, non importa, ne parliamo dopo, adesso devo scappare.
399
01:10:39,934 --> 01:10:47,934
Tutto a posto? Che succede? Stiamo andando a prendere una testimone su Guaraldi, ci siamo quasi ormai.
Ci sentiamo dopo. Ciao. Ok.
400
01:10:52,334 --> 01:11:00,614
Aspetta un attimo Dalia, spiegami bene. Hai detto che c'è una donna?
Sì, una donna, una specie di super testimone che potrebbe incastrare Guaraldi.
401
01:11:00,614 --> 01:11:11,694
Merda. Se prendono Guaraldi prima di me sono fregato.
No, aspetta. Non posso aspettare.
402
01:11:35,630 --> 01:11:36,630
No, come ne troviamo.
403
01:11:40,206 --> 01:11:41,970
ma non c'ho i parenti delle marchi
404
01:11:48,110 --> 01:11:55,050
la signora ceravolo la signora ceravolo lei è la signora ceravolo ceravolo
405
01:12:03,630 --> 01:12:09,630
Assunta Ceraolo. Stia tranquilla, sembra della squadra maovia.
Signora sappiamo tutto di Italo e di Iodice.
406
01:12:09,630 --> 01:12:13,630
Abbiamo bisogno che lei ci dica quello che sa.
Solo così la possiamo aiutare.
407
01:12:18,030 --> 01:12:19,530
E va bene. Venga.
408
01:12:23,086 --> 01:12:38,086
Ehi! Ciao! Non ti aspettavo! Abbastanza sentiti prima il telefono, avevi la voce a pezzi.
Giornatura. Ehi! Issa, io ci sono. Ma sono anche preoccupato.
409
01:12:40,086 --> 01:12:45,098
Allora stammi vicino, non ho bisogno. Vieni, ho la macchina.
Sì.
410
01:12:55,310 --> 01:12:55,810
che roba è?
411
01:13:08,014 --> 01:13:09,014
E se che cos'è quella foto?
412
01:13:34,414 --> 01:13:42,814
Fessime notizie, abbiamo perso le tracce di sabatini e l'Ardenzi ha preso assunta.
E ora cosa pensi di fare? Non lo so, forse un'idea ce l'ho.
413
01:13:59,470 --> 01:14:03,470
Vediamo di vendere la nostra tutta custodia?
Non sarà facile.
414
01:14:13,518 --> 01:14:14,518
Non ti muovere, guardati!
60621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.