Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,550 --> 00:00:10,270
Hace 12 años viste salir a un hombre de un barco,
alguien que era Duarte y lo se lanzó por el cielo.
2
00:00:11,030 --> 00:00:16,910
¿Cómo era el barco? Era más bien una barcaza.
Bueno, cuando todo esto termine y tú vuelvas a Molde Perdida,
3
00:00:16,990 --> 00:00:23,510
igual podría ir yo contigo y así estamos cerca.
A nieve le vas a dar una alegría. ¿Algún hijo de puta me ha robado al todo terreno?
4
00:00:23,590 --> 00:00:32,254
¿Cuándo? No tuvo que ser anoche, que lo dejé aparcado en el cortijo.
¡Para, joder! Un perrete de Alicia, atropellado.
5
00:00:32,334 --> 00:00:39,974
Se supone que Rita es una de las trabajadoras de los viveros de Rocío.
Y si Rita está muerta... Puede que el cuerpo de Alicia no esté muy lejos.
6
00:00:40,054 --> 00:00:46,814
No conocí a esa chica. Como tampoco conozco a cada uno de los jornaleros
que vienen al invernadero a trabajar. Hay que llamar a los del castillo
7
00:00:46,894 --> 00:00:53,254
un chable para el cumpleaños del niño. ¿A dónde va? Debo que haces una lección.
El me odia porque yo maté a su mejor amigo y no le culpo.
8
00:00:53,334 --> 00:00:59,186
Pido a por ti desde el primer momento. Ese cabrón ha estado haciendo la vida imposible.
¿Te has hecho a un novio y no me has contado nada?
9
00:00:59,502 --> 00:01:07,862
Nicole, de la Teresa. Pero no le digas nada a papá.
Moisés. ¿Tenía relación con Alicia? No hay un alma que no conozca a este hital.
10
00:01:07,942 --> 00:01:14,062
Moisés no solo trabajaba para mí. ¿Qué líos tenía Aure con él?
¿Qué cojones es esto? ¿Lo sacrificaba si hacía con la carne?
11
00:01:14,142 --> 00:01:23,902
¿La vendías como si fuera carne de vaca? Moisés la vendía.
¿Quién más se movía con Moisés? Duarte. No creo que Aure fuera el cómplice de Moisés.
12
00:01:23,982 --> 00:01:28,142
Tenía cuartada para la noche del secuestro.
Arriba, venga.
13
00:02:07,502 --> 00:02:21,838
Dicen que eres barro, agua y sombra Que nunca te revelas por ti
la vida siempre te arrastra y por sus barrios
14
00:02:21,838 --> 00:02:24,838
y nadie se pregunta
15
00:02:28,654 --> 00:02:37,710
Fuego, rabia y hambre bajo tu piel ¿Me has visto esto?
No. Digo, a menos, por favor. Me terminó esto.
16
00:02:37,710 --> 00:02:39,710
Venga. Hasta luego.
17
00:02:53,742 --> 00:02:56,742
¿Tú vengas ya? Vamos. Qué prisa.
18
00:03:03,726 --> 00:03:09,766
Ali, ¿has visto a Lucas? Aurel le mandó a Cespilla hace un rato que no lo veo.
Encima, Aurel tiene prisa que se tiene que ir.
19
00:03:09,766 --> 00:03:16,126
Me ha parecido haberlo jugando en el puente.
Ali, Ali, una cosita. Diego y Rocío se casan en nada.
20
00:03:16,126 --> 00:03:21,806
Tenemos que organizar una despedida de soltera como Dios manda.
No me puedes fallar. Que va a ser una de las damas, ¿no?
21
00:03:22,406 --> 00:03:31,606
Nos vamos a ir a Sevilla y estás pensando en contratar a un striptease.
Nos cogemos una noche de hotel. Y mi prima Carmina, que estuvo ahí en una despedida de soltera,
22
00:03:31,606 --> 00:03:38,150
tiene el teléfono de un cubano macero. No sabes cómo la tienes.
No te voy a convencer para que no lo hagas, ¿no?
23
00:03:38,230 --> 00:03:43,950
Venga, que va a ser superdivertido, te llamo.
Vale. ¿Entonces te vas a casa? Directo por la cama.
24
00:03:44,030 --> 00:03:45,970
Descansa mucho. Y tú.
25
00:04:21,454 --> 00:04:28,574
¿Qué estaba viendo al furbo? El otro día no pude ver recre y mi mamá me la grabó.
Perdió trasero. Así te ahorras la desilusión.
26
00:04:29,814 --> 00:04:35,894
Es la noche ideal. Aurecia ha ido a Huerva y yo colocá a los niños
con mi prima, Carmina, que Lucas quería dormir con el primito.
27
00:04:36,814 --> 00:04:44,814
¿La Alicia? Hace un rato que está en la casa.
Sola. Repasemos el plan. Llama a la puerta y espera que te abra.
28
00:04:44,894 --> 00:04:49,254
Le dice que te has quedado sin batería en el móvil
y que si te deja el suyo, pasea una llamada.
29
00:04:49,774 --> 00:04:58,790
Y cuando pases, ¿qué le dice? que sé que tiene dinero negro escondido
y que nos gustaría compartirlo. Te gustaría compartirlo, no digannos.
30
00:04:59,150 --> 00:05:04,670
Alicia no puede saber que hay alguien más y menos yo.
Me gustaría compartir ese dinero que tú las escuchas
31
00:05:04,750 --> 00:05:09,910
que tiene escondido en su casa. Eso tampoco hace falta decirlo, Moisés.
A ver si al final me voy a arrepentir de meterte en esto.
32
00:05:11,230 --> 00:05:19,430
¿Y a quién ibas a meter? ¿O es que Aure tiene más amigos dispuestos a esto?
A Aure ni lo mente. Que él no tiene nada que ver con esto.
33
00:05:20,174 --> 00:05:27,094
Es una cosa entre tú y yo, ¿estamos? En cuanto yo tenga ese dinero, me largo de frontera.
Y hasta los huevos ya de este pueblo.
34
00:05:30,798 --> 00:05:39,438
Niña, tranquila, que yo me sé manejar en estas cosas.
¿Y si se niega? ¿Qué se va a negar? Mira, esto es dinero socio.
35
00:05:40,118 --> 00:05:47,518
No me puedes ni denunciar a los guardias. Tú no te preocupes.
Que el dinero me lo va a dar, ya sea para las buenas o...
36
00:05:48,398 --> 00:05:58,446
O para las malas. Recibo que no sea por las malas.
Que aún decimos, ¿eh? A ver, a lo mejor le toca apretar un poco.
37
00:05:58,526 --> 00:06:02,006
¿Sólo un poco? ¿De acuerdo? Yo te espero aquí.
38
00:06:36,430 --> 00:06:36,914
¡SUSCRÍBETE!
39
00:06:45,102 --> 00:06:50,102
¡Tolvo que se me le...
40
00:07:09,006 --> 00:07:19,926
¿Qué haces aquí? Tío, que... Que el móvil...
Se me ha quedado la batería, que no... Da igual, vamos a hablar.
41
00:07:34,350 --> 00:07:37,190
¿Quién no va a parar de ladrar ese perro? La Virgen.
42
00:07:48,622 --> 00:07:57,662
No te tiene el dinero. ¿Eh? Guarda eso. Te estás olvidando de Duarte.
Ya me suda la polla, Duarte. No sé qué te he dicho.
43
00:07:57,742 --> 00:08:08,862
¡Tera! Yo cojo el dinero y no me llevo a mi sombra.
¡Vamos! Qué mala hora llamar al gitano. Es que Isa, ¿pero qué cabeza tiene?
44
00:08:40,782 --> 00:08:44,222
¿Quieres callarte, tío? Una puta vez. ¡Vete!
45
00:08:57,486 --> 00:09:08,174
¿Qué te has hecho? Nada. Un puntazo. Se ha puesto como una fiera.
¡Se sale de ahí el demonio! ¿Y el dinero? Te ha dicho dónde lo tiene.
46
00:09:08,174 --> 00:09:10,962
Tiene que estar en la casa. Me lo dijo. Dijo que lo guardaba en su casa.
47
00:09:19,310 --> 00:09:24,546
¿Pero qué razón estáis de hacer visitas? Acá se mu...
48
00:09:38,414 --> 00:09:39,058
¡Cierra la puerta!
49
00:09:58,958 --> 00:10:02,482
¿No hay música? ¿Nunca hay? Que sí, parece que no, pero ahí entra tú.
50
00:10:26,126 --> 00:10:28,498
Ahora sí, perfecto. A uno.
51
00:10:46,510 --> 00:10:58,550
Ya no sangra. La muy zorra tenía unos... ¿Qué hacemos ahora? ¿Dónde la llevamos?
Al embalse del chanza. Allá hay unos churros de mantenimiento que ya no se usan.
52
00:10:58,630 --> 00:11:05,910
Puede hincharse de silla que no lo escuchan ni su puta madre.
Muy lejos. Me da las tantas para volver. No puedo estar toda la noche dando vueltas por la carretera
53
00:11:05,990 --> 00:11:11,990
que a las siete tengo que recoger a los niños donde mi prima Carmina.
No... ¿Y qué hacemos? ¿Lo dejamos en el maletero?
54
00:11:12,070 --> 00:11:21,386
¿Las calesas? Aure vendió la finca de sus padres pero nadie le da uso. Hay una caseta de aperos ideal.
Medio horita tardamos, venga. ¡Venga!
55
00:11:30,382 --> 00:11:31,142
métela ahí dentro
56
00:11:37,102 --> 00:11:45,462
Tienen que andar y alguna de estas llaves tiene que abrirlo.
Quédate con ella y suelta lo del dinero. Cuando recoja a los niños vuelvo. Eso dará cinco meses a seis.
57
00:11:45,542 --> 00:11:50,302
¿Estamos? Cojamos el dinero y la soltamos. Sí.
58
00:12:17,038 --> 00:12:18,038
Ah.
59
00:12:39,566 --> 00:12:41,490
Tenéis de suvar, de la UGA.
60
00:12:55,118 --> 00:13:04,438
Alfonso. ¿Sí? Esto es para preocuparnos, ¿qué le ha pasado a Alicia?
Pues sabe un poco, la verdad. Pero al parecer, Sonia llegó un poco después de que entraran
61
00:13:04,518 --> 00:13:10,118
en el caso de Alicia. Y eso juega a nuestro favor.
Ay, ojalá tengas razón. ¿Y estos son de Madrid, verdad?
62
00:13:10,198 --> 00:13:17,874
Sí, bueno, uno de ellos es de Sevilla. ¿En algún sitio tendrán que dormir?
Ajá. En La Cabrera lo podemos tratar mejor que en ningún lado.
63
00:13:23,150 --> 00:13:31,030
¿Qué se refiere con eso? Me refiero a que nos han dicho que había sales.
Y Dios quiera que estén bien y no nos pongamos lo peor.
64
00:13:31,870 --> 00:13:36,790
Sabemos de sobre de lo que Mario es capaz. ¿Las habitaciones por dónde? Por allí.
Gracias. A usted.
65
00:13:43,214 --> 00:13:51,214
A lo mejor Alicia está bien y no hay que pensar en nada bueno.
Tú no te enteras de nada, Isa. A veces quita los bichos de estos casos de la gente.
66
00:13:53,054 --> 00:13:54,774
¿Quieres estar quietos ya con la pistola, hombre?
67
00:14:42,510 --> 00:14:44,750
¡Soy Alicia Garrido, de Frontera del Guadiana!
68
00:14:52,974 --> 00:15:02,422
No te lo vas a creer. El guardiata es la sopa.
Le ha puesto Alfonso en danza y han traído a gente hasta de Madrid.
69
00:15:03,782 --> 00:15:09,222
No te llamas porque luego pueden saber estas cosas que lo he visto a la tele.
¡Ayúdame, por favor! ¡Pues es!
70
00:15:22,510 --> 00:15:22,994
¿A lo?
71
00:16:12,430 --> 00:16:12,850
¡Gracias!
72
00:16:30,446 --> 00:16:37,766
Padre nuestro que estás en el cielo, santificado sea tu nombre.
Ven a nosotros tu reino. Hágase tu voluntad en la tierra como en el cielo.
73
00:16:37,846 --> 00:16:43,766
Danos hoy nuestro pan de cada día. Perdona nuestra ofensa.
Como también nosotros, perdonamos a los que nos ofenden.
74
00:16:43,846 --> 00:16:49,366
No nos dejes caer en la tentación y líbranos del mal.
Amén.
75
00:17:20,142 --> 00:17:27,942
¿Dónde está Moisés? Sálame de aquí, por favor.
Dame agua, es tu puerta de sed. ¿Dónde está Moisés?
76
00:17:30,414 --> 00:17:39,574
Está muerto por tu culpa, por el pinchazo que le diste.
¿Isa? ¿Qué? Yo no soy Isa, no sé quién es Isa. Yo no soy Isa.
77
00:17:39,654 --> 00:17:48,462
¡Claro que eres Isa! ¡Y date eso! ¿Qué coño haces, tía?
¿Me explicas qué es todo esto que no tiene ni puta gracia?
78
00:17:48,542 --> 00:17:58,502
¡Ábreme la puerta, anda! ¿Dónde está el dinero, Alicia?
¿El dinero en serio? ¿Pero tú qué tienes que ver con Moisés?
79
00:17:59,382 --> 00:18:08,902
¡Estás loca! Y te digo lo mismo que a él, no sé de qué dinero me estáis hablando, no tengo nada.
Me da mucha rabia que me tomes por tonta. Vale, salí del bachillerato justita, pero tengo buena memoria.
80
00:18:09,502 --> 00:18:15,838
¿Tú te acuerdas de las fiestas de la Angustia en Ayamonte?
Me dijiste. que en dos o tres años te ibas de frontera
81
00:18:15,918 --> 00:18:24,158
y que no volvías a trabajar en tu vida, que tenías el pasaporte guardado en tu casa.
El pasaporte de dinero. ¿Qué dices? Estaba borracha, no iba en serio.
82
00:18:24,238 --> 00:18:32,478
Era un sueño, algo que me gustaría hacer. ¡Abréme la puerta!
Me estás mintiendo. El gitano también sabía que ha ganado mucho dinero
83
00:18:32,558 --> 00:18:38,718
y que la tiene a escondido. La terraza está siempre llena y tú no gastas en nada.
¿Dónde están los billetes? No existe ningún dinero.
84
00:18:38,798 --> 00:18:44,462
¡Que no abras la puerta! ¡No! ¡No lo voy a hacer! ¡Quiero ese dinero!
Yo también me quiero ir de este pueblo de mierda, ¿vale?
85
00:18:44,542 --> 00:18:53,342
Yo también tengo mi sueño. ¿Me estás hablando de la tontería del curso de los animales
de ese caos? ¡Que no es una tontería! Es un arte muy antiguo y la escuela de Londres
86
00:18:53,422 --> 00:18:58,142
es la mejor de Europa. Estoy harta de que no me tome ahí en serio.
87
00:19:02,062 --> 00:19:12,622
¿Y Aure y los niños? Aure, que le den. Cualquier día nos quitan hasta la casa.
Y los niños se vienen conmigo y así aprenden inglés.
88
00:19:12,942 --> 00:19:19,454
¿Y te crees que la policía no te va a encontrar en Londres?
¿Qué es lo que no me van a buscar, Alicia?
89
00:19:19,534 --> 00:19:23,410
El Moisés me dijo que tu dinero es dinero negro
y que si denuncias te metes en un problema muy...
90
00:19:25,486 --> 00:19:33,846
¿A qué? ¿A Alicia? ¿A que no soy tan tonta?
Isa... Abreme la puerta y te juro que no le digo nada a nadie.
91
00:19:34,726 --> 00:19:44,870
Te has equivocado mucho. Pero eres mi amiga y no quiero que vayas a la cárcel.
Abreme la puerta, por favor. Te abriré. Pero cuando me diga dónde está el dinero.
92
00:19:47,150 --> 00:19:53,490
Isa, Isa. Isa, joder, ábreme la puerta. ¡ISSA!
93
00:20:06,062 --> 00:20:19,342
La aparición del cadáver de Moisés Jiménez, un vecino de Frontera de Modiana,
ha desconcertado a los investigadores. De momento no se descarta ninguna hipótesis y están abiertas todas las líneas de investigación.
94
00:20:22,414 --> 00:20:30,814
Confundiéndolos tengo a los pobres. Otra vez hablando sola.
Si es que estás para que te encierren, coño.
95
00:20:31,814 --> 00:20:41,134
Me voy al pueblo. Pero si la comida va a estar lista en diez minutos.
No, me como una chila donde el clavo. Nos vemos un tono o cuantos en la casa de Mario.
96
00:20:42,174 --> 00:20:45,214
Aunque la guardia nos quiera, nos van a tener que hacer caso.
97
00:21:22,414 --> 00:21:27,614
Ayer se detuvo a una empresaria de frontera del Guadiana
por delitos contra los derechos de los trabajadores.
98
00:21:28,374 --> 00:21:34,574
Con esta detención se ha desmantelado una red
dedicada a la explotación de... Tiene que haber una conexión entre la desaparición de Alice
99
00:21:34,654 --> 00:21:41,614
y esos jornaleros. ¿Las han interrogado? No saben nada, son unos pobres de gracia.
¿Y la chica? La comida.
100
00:21:45,134 --> 00:21:48,694
Muy bien huele. Gracias. Que aprovechen. Gracias.
101
00:21:52,494 --> 00:21:59,494
¿La chica que se escapó? Algunos han vuelto a la chavola donde vivían.
No perdemos nada preguntándoles otra vez. No tenemos nada que ocultarnos, ¿no?
102
00:21:59,494 --> 00:22:01,298
¿Pas que registrante lo que quieran?
103
00:22:05,550 --> 00:22:06,050
¿Licia?
104
00:22:14,734 --> 00:22:26,270
y un disco duro como los que tenía Mario. La medalla me la regaló Alicia delante de todos los amigos.
Le daba alergia. Pregúntale. Y en el disco duro guardan nuestras fotos.
105
00:22:27,230 --> 00:22:34,110
Pueden verlos si quieren. Y ahí hay fotos de Alicia, sí, pero también de todos los amigos.
¿Algo de eso está mal?
106
00:22:37,614 --> 00:22:43,614
¿Cómo le voy a hacer nada malo? Y encima voy a guardar la medalla entre la braga.
Tienen que investigar toda la información que reciben.
107
00:22:43,614 --> 00:22:45,614
Es protocolo.
108
00:22:50,446 --> 00:22:59,806
A mí me da pena. Yo pensaba que el teniente Selva y el sargento Gamero me tenían a precio.
Que mira que les cuido con comida casera y le hago ciznas con las toallas.
109
00:23:00,526 --> 00:23:04,526
No le des más vueltas, de verdad, tranquila.
Anda, ¿qué hacele caso a la hermana de Mario?
110
00:23:05,046 --> 00:23:09,586
Si tiene cualquier duda basta con venir aquí y preguntarme.
Luego.
111
00:23:24,014 --> 00:23:31,774
Soy yo, Ali. Te traigo unos bollitos de chocolate y un bocadillo de carne mecha.
A Lucas le encanta, pero no se lo ha querido comer.
112
00:23:31,854 --> 00:23:34,134
Digo, no lo voy a tirar... Alicia...
113
00:23:46,094 --> 00:23:47,058
¿Qué es esto?
114
00:24:02,670 --> 00:24:03,186
¡Gracias por ver el vídeo!
115
00:24:23,566 --> 00:24:25,778
¿Me lo queí? ¡Mira a los cabr...!
116
00:25:21,774 --> 00:25:22,610
A parte de ti.
117
00:25:34,510 --> 00:25:42,290
Anda. Venga. Onda. ¡No!
118
00:25:48,654 --> 00:25:57,814
Dime dónde está el dinero y todo esto se acaba.
No existe ningún dinero, Isa. ¡Joder!
119
00:26:02,062 --> 00:26:05,062
¡Isa! ¡Isa, ¿cómo eres? ¡Isa!
120
00:26:12,686 --> 00:26:21,686
y no se la noche que nadie quiso ver hay sueños de amor y tu quieres ser libre
121
00:26:59,214 --> 00:27:04,734
se están examinando los restaurantes próximos a la zona
donde se pudo vender la carne de origen fraudulento
122
00:27:04,814 --> 00:27:10,494
que no había pasado... Buenas. ¿Podríamos tomar café?
Es que tenía que haber preparado el desayuno,
123
00:27:10,574 --> 00:27:18,494
pero con todo esto, estamos todo el día en el telediario.
Alicia, Rocío, esa pobre muchacha, Rita...
124
00:27:19,694 --> 00:27:26,014
Y ahora los caballos. Un día me da un infarto.
Porque usted no sabía nada de lo que hacía su marido, ¿no?
125
00:27:26,094 --> 00:27:36,550
¿Nada? ¿Se lo juro? Pero Aure ha tenido caballos desde niño.
Los quiere tanto como a su hijo. Esos animales tenían que estar malitos para hacerle eso, estoy segura.
126
00:27:36,790 --> 00:27:44,470
Sé si Aure sacrificaba los caballos para vender la carne,
no por lástima. Ese gitano. Mira que a mí nunca me gustó, pero no sé, Aure...
127
00:27:44,990 --> 00:27:52,710
Nuestra situación económica debe ser mucho peor de lo que él me ha dicho.
Aunque tampoco me cuenta mucho la verdad cuando va a volver a casa.
128
00:27:52,950 --> 00:28:03,694
Si por mí fuera dentro de 20 años. ¿Cómo voy yo ahora a vender al mercado?
Que hoy es Domingo de mercado. Y ya tenía preparaditos los bichos.
129
00:28:03,774 --> 00:28:12,734
Seguro que se vendían en un santiame, a los guiris les encantan.
Seguro que sí. ¿Y también venden en el mercado el aceite de aquí del cortijo?
130
00:28:12,814 --> 00:28:21,494
En realidad es aceite de la cooperativa que lo metemos en nuestro frasco.
Eso también es delito. Ahora mismo es lo que menos me importa.
131
00:28:21,574 --> 00:28:24,374
¿Cuándo fue la última vez que vi el todo terreno de Submaría?
132
00:28:29,870 --> 00:28:37,790
La verdad es que yo no lo he hecho a falta hasta que Aure me lo dijo.
Yo nunca lo uso, tengo mi cochecito. Lo robaría alguno de esos jornaleros que andan por el campo.
133
00:28:37,870 --> 00:28:44,630
Eso me dijo Aure. Ya, no hay nada como echarle la culpa de todos los jornaleros.
Yo sé que lo que ha hecho Aure está muy feo,
134
00:28:45,270 --> 00:28:52,774
pero él no tiene nada que ver con lo que le ha pasado a Alicia.
Lo digo porque tendrán que seguir buscándola, ¿no?
135
00:28:52,774 --> 00:29:00,214
No hemos dejado de buscarla, señora. No se equivoquen.
¿No es de buen café?
136
00:29:32,462 --> 00:29:48,462
¿Eh? No he follado, ¿eh? Qué saborío eres. Me alegro que las cosas entre Sara y tú estén bien.
¿Y el otro qué? ¿El qué? Lo de pedir la custodía de tu futura hija.
137
00:29:48,542 --> 00:29:54,622
Ah, eso. Eso habría sido la mayor cagada de mi vida.
Hasta llamé a un abogado, pero lo he anulado.
138
00:29:54,702 --> 00:29:58,902
No se lo cuentes a Sara, ¿eh? Nunca. Por Dios, cuando he hablado yo de más.
139
00:30:13,934 --> 00:30:15,934
Gracias.
140
00:30:20,590 --> 00:30:28,670
¿Cómo está? Aquí todo el mundo está cagadito de miedo
por lo que le haya pasado a esa palla. Pero nadie se acuenta de mí, no sé.
141
00:30:29,030 --> 00:30:33,550
Están buscando a Lizzie o al que están buscando
al asesino de suegra. ¿Aure? ¿El de la cabrera?
142
00:30:34,070 --> 00:30:44,430
Así es, ¿no? Yo ya no soy guardia civil, no sé en qué punto de la investigación están.
Los guardias son como los borrachos. El que lo hacía lo hacía para toda la vida.
143
00:30:48,046 --> 00:30:59,526
Esperá. Te voy a dar esta poquita de menta y después de cada comida, masticas unas cuantas hojitas,
verás cómo se te alivian los ardores. ¿Cómo sabe que tengo ardor?
144
00:31:00,006 --> 00:31:08,910
Porque las niñas dan más ardores que los niños.
¿Dolores? ¿Por qué no me cuenta todo lo que sabe de Moises?
145
00:31:08,990 --> 00:31:15,346
Esto nos ayudaría mucho. Porque yo nunca me he fiado de los payos.
Y no voy a empezar a hacerlo ahora, ¿no? Hasta mañana.
146
00:31:26,862 --> 00:31:32,902
La abuela es así. Nunca va a confiar en ustedes.
¿Y tú sí? ¿Cómo te llamas? Marón. Hoy será mi tío.
147
00:31:32,982 --> 00:31:46,726
Hmm. Sé que no eres un santo, pero siempre se portó bien conmigo.
Ya. ¿Y tú quieres colaborar? Vale. Sabemos que tu tío se ganaba algún dinero con los jornaleros
148
00:31:46,806 --> 00:31:57,726
y con lo de Aure, con lo de los caballos. Pero no sabemos si andaba metido en algo más.
Siempre andaba trajeando negocios. Quería irse de frontera del Guadiana,
149
00:31:57,806 --> 00:32:05,926
sacarse unas buenas perras y mudarse a una casa bien.
¿Y en qué más podía estar metido? Droga. Pero no mucho.
150
00:32:06,006 --> 00:32:15,094
Un poco de perico así. Y se ve que también tenía alguna cosa con los barcos.
No sé si quería comprarlo. ¿Qué tipo de cosas con los barcos?
151
00:32:15,174 --> 00:32:24,262
Mi tío tampoco los usa. Pero iba a quedar dos puertas y un astellero de las Cristias.
El marisma. No, su puta madre, es que si es más tonto, lo naces.
152
00:32:24,342 --> 00:32:30,862
Una vez conocí a otro fiscal en Sevilla, Menendez,
no me olvidé de su nombre en la vida. Por no pedir la prisión incondicional del acusado,
153
00:32:30,942 --> 00:32:36,782
se nos escapó Afganistán. Un poco de suerte le caería una bomba.
Pero este caso no es igual. No, en este caso es peor todavía.
154
00:32:36,862 --> 00:32:42,582
El fiscal es más tonto. ¿Cómo puede dejar en la calle a Ures?
Porque tiene cuartada para la noche del secuestro de Alicia.
155
00:32:42,662 --> 00:32:49,870
Estaba en Huelva, no pudo hacerlo él. ¿Y las huidas del todo terreno?
y la tela que envolvía el cadáver de Moisés,
156
00:32:49,950 --> 00:32:58,750
y la tierra donde estaba la casa de Atero, y el aceite ese de garrafón que vende, que está en la ruina,
¿qué ha podido hacerlo por dinero? Tenemos más hay de lo que hemos tenido en este tiempo,
157
00:32:58,830 --> 00:33:05,230
un móvil para el secuestro. Selva, sabes mejor que yo que todo eso son pruebas circunstanciales.
La honda gracias que hemos conseguido el permiso
158
00:33:05,310 --> 00:33:12,910
para pincharle el teléfono. ¿Y los caballos qué? ¿Cómo se pueden matar a esos animales
y estar el día siguiente en la calle? ¡No me jodas, coño! ¿Qué quieres, Alfonso?
159
00:33:13,934 --> 00:33:18,414
Tranquilo, Alfonso, que no es contigo. ¿Qué pasa?
Leo está llamando toda la mañana al cuartel.
160
00:33:18,854 --> 00:33:27,894
Quiere verle a usted. Gracias. Leo se fue muy temprano.
Bruñó, no se quedé del mercado y hoy el golpe de la puerta cuando se fue.
161
00:33:29,574 --> 00:33:40,894
Es que ha estado llamando al cuartel preguntando por mí...
¿Usted cree que Leo está bien? Eso creo. Últimamente ha faltado mucho al instituto.
162
00:33:43,246 --> 00:33:49,606
A ver, no le digan a su padre porque ella no quiere que lo sepa,
pero está de novia con un chaval de aquí del pueblo.
163
00:33:50,646 --> 00:33:57,086
Con Nicolás, el hijo de Teresa, la de la tienda.
Entonces no será nada importante.
164
00:34:03,438 --> 00:34:10,438
Que bien me sentaba la cerveza después de pasar la noche en el cuartel.
Y es la segunda que pasa, hay unos días. Vamos, tenés que poner tu nombre en la celda.
165
00:34:10,518 --> 00:34:14,678
Eso no ha tenido gracia, gato. Luego todo el mundo lo dice y lo tienen que escuchar los niños.
166
00:34:18,062 --> 00:34:28,542
Yo voy a pagar. Ya está pagado. Además, es el cumpleaños de mi Lucas y lo vamos a celebrar esta tarde en el cortijo.
¿Va a ver de todo? ¿Dónde vas? A comprar las cosas.
167
00:34:28,542 --> 00:34:30,542
¿O te crees que el cumpleaños se prepara solo?
168
00:34:37,038 --> 00:34:38,038
No me falléis.
169
00:35:28,910 --> 00:35:40,654
Chico, espera. Víctor es Nicolás, ¿verdad? Y tu madre es...
¿Tan Teresa? ¿Qué pasa? Teresa, eso. Soy Víctor Gamero, sargento de la UCO, de la Guardia Civil.
170
00:35:40,734 --> 00:35:47,854
Estoy buscando a Leo y la llamo al móvil y me sale que está apagado fuera de cobertura
y era por si tú sabías dónde podía estar. ¿Yo? ¿Y yo por qué lo iba a saber?
171
00:35:47,934 --> 00:35:51,090
Para mi clase, por ahora, he cruzado con ella
dos palabras en todo mi día.
172
00:35:54,318 --> 00:36:01,438
Tus amigos no pueden oírnos y yo tampoco se lo voy a contar a nadie,
pero vamos, que sé que estáis saliendo. Jajaja. Pero ¿quién te soltó ese embuste?
173
00:36:02,158 --> 00:36:09,158
Casi alguno de esos cabrones. Porque me parece que te lo han colado, maestro.
Te estoy hablando en serio, Nico. Que yo también.
174
00:36:09,238 --> 00:36:18,718
Más a ver, que yo ni de la Leo ni de su familia quiero saber.
Se han una puta loca. ¿Algo más? No, nada. Gracias.
175
00:36:20,438 --> 00:36:21,438
Hasta luego. Hasta luego.
176
00:37:07,086 --> 00:37:17,086
Buenos días. ¿En qué les puedo ayudar? Buenos días. Estoy buscando un barco.
Uno que flote. Pues aquí como que no va a encontrar nada de eso, ¿eh?
177
00:37:17,726 --> 00:37:27,406
Bueno, en realidad no lo sé, porque... un amigo vino y creo que vendió o compró...
Bueno, igual tú sabes quién es. Se llama Moises.
178
00:37:29,246 --> 00:37:39,086
Este. Es gitano. Este me traía el barco para repararlo de vez en cuando.
Hasta que un día me lo dejó ahibarao. Ahí llevas, yo qué sé, cuántos meses llevas y ya.
179
00:37:39,166 --> 00:37:45,246
Como que estaba pensando en mandarlo al de Waze.
O es que tú... ¿tú me vas a pagar la reparación?
180
00:37:48,462 --> 00:37:51,922
Primero vemos el barco. ¡SUSCRÍBETE!
181
00:38:09,774 --> 00:38:16,294
¿Le importa si le echo un vistazo? ¿Qué me va a importar?
Se sube por este laíto. Gracias.
182
00:39:32,174 --> 00:39:42,894
¿Qué? ¿No te irás a poner de parto ahora? No. Es este barco.
Es como si todavía quedara algo de lo que pasó ahí dentro.
183
00:39:42,974 --> 00:39:49,454
¿Sabes a qué me refiero? Como cuando vas a una cárcel abandonada y sientes...
Yo sabe. ¿Por qué se habrá vivido aquí dentro?
184
00:39:49,974 --> 00:39:57,330
Esto ha tenido que subir el Guadena cientos de veces cargado de gente
y obligados a ir ahí dentro. ¿Y quién los obligaba?
185
00:39:59,470 --> 00:40:00,370
Duarte.
186
00:40:33,966 --> 00:40:41,526
Te he traído agua y algo de comer. Un bocadillo de pollo viso que me ha salido bastante bueno.
Está mal que yo lo diga, pero es la pura verdad.
187
00:40:42,086 --> 00:40:45,366
Date la vuelta. Venga.
188
00:40:57,006 --> 00:41:05,006
Está hecho un cuadro, Ali, con lo mona que tú eres.
Yo no quería que esto saliera así, ¿vale? Tenía que haber sido mucho más fácil.
189
00:41:05,366 --> 00:41:07,326
Pero está en tus manos, haces que acabe ya.
190
00:41:10,366 --> 00:41:17,646
Tienes que soltarme, Isa. Te juro que te ayudaré con la guardia civil.
¿Pero qué guardia ni qué niño muerto? Nadie te está buscando.
191
00:41:19,566 --> 00:41:25,646
Qué mal mientes. No es que ha pasado la de la pasada, pero me ayudó un muchacho.
192
00:41:29,358 --> 00:41:34,878
Le dije que me tenía secuestrada y le di tu nombre.
Así que en cuanto llegue al cuarto, lo haré por ti.
193
00:41:35,678 --> 00:41:45,278
La chica se llamaba Rita. Está muerta. La encontraron tirada en la ceca al lado de donde te encontré a ti.
Mira, que yo ni me di cuenta de que estaba allí.
194
00:41:45,358 --> 00:41:53,838
Podría haber sido un problema. Pero yo qué sé, la chica tuvo mala suerte.
Y tú también. Venga, Alicia. ¿Cómo puedes ser tanta caña?
195
00:41:54,318 --> 00:42:02,014
Dime dónde está el dinero y te soltaré, te lo prometo.
Seguro. Coge todo lo que te hay en el banco, ¿vale?
196
00:42:02,094 --> 00:42:08,094
Hay suficiente dinero para que te vayas a Londres
y empieces de nuevo, pero por favor, suéltame ya.
197
00:42:08,174 --> 00:42:18,134
¡Mierda, coño! ¡Joder, hostia, Ali! Has puesto mucho de tu parte para que esto cambie mal
y al final lo vas a conseguir. Dime dónde está el puto dinero. Tranquila, tranquila.
198
00:42:18,214 --> 00:42:27,870
No te juro que te pegue un tiro, ya me da todo igual.
¿Me oyes, Ali? ¿Me estás soñando? Por favor, por favor.
199
00:42:27,870 --> 00:42:31,410
Por favor. Y está.
200
00:42:39,310 --> 00:42:50,558
¡Pase! ¡Uca! ¡Cuidado con la pelota, coño! ¡Tiro! ¡No! ¡Cloque!
¡Un juguete por medio! En un santiaméne tan fría.
201
00:42:53,422 --> 00:43:00,222
No hay ni un sándwich he preparado. ¿Dónde se ha metido la isla?
Aure, tranquilo, hombre, que no hay brisa.
202
00:43:00,782 --> 00:43:05,102
¿Y el castillo de Inchaví y los payasos? El payaso no era tú.
Aure, tío.
203
00:43:09,230 --> 00:43:13,778
Lo siento, cuñado. No pasa nada. Lo siento.
No pasa nada, hombre.
204
00:43:20,302 --> 00:43:32,494
Lo del Inchable lo ha anulado. No tiene sentido seguir fingiendo que tenemos dinero cuando estamos en la reina.
Vamos que el último billete que tenía me lo gasto esta mañana en la cerveza de la plaza.
205
00:43:33,494 --> 00:43:39,494
No te preocupes que todo se va a arreglar. No se va a arreglar, Maribel.
Llevo toda la vida cagándola una vez detrás de otra.
206
00:43:45,198 --> 00:43:48,438
Un poco eres el único, eh. En este pueblo se nota de puta madre carajera.
207
00:43:54,670 --> 00:44:07,574
que no iba a decir que íbamos a acabar así.
Estaba a los 18, cuando estaba... Dino. Joder, yo pensaba que esto de vivir iba a ser una puta fiesta.
208
00:44:11,086 --> 00:44:19,766
Bueno, a ninguno no han salido las cosas como queríamos.
Eso está claro. Le hemos estado echando la culpa a Mario,
209
00:44:19,846 --> 00:44:25,966
pero quizá no le hemos ganado todo a pulso.
Ninguno quería aceptar que la vida iba a ser distinta
210
00:44:26,526 --> 00:44:40,950
a lo que teníamos planeado. Y ya está. Por mí no hableis, que yo en segundo de bu,
ya que eres siempre gente de comercio. Mamón, la mundo no por ti, al final triunfales.
211
00:44:46,734 --> 00:44:54,734
No, de la isa sin aparecer. Bueno, vengamos a hacer cosas.
Vamos para dentro. Y tú, pon aquí un arco.
212
00:44:54,734 --> 00:44:55,858
Te vamos a ayudar, hermano.
213
00:45:01,550 --> 00:45:02,098
¡SUSCRÍBETE!
214
00:45:20,718 --> 00:45:27,518
¿Sí? ¿Qué pasa, cariño? ¿Tú dónde estás? Que estás aquí y casi todos los invitais
para que le den de comer y beber a toda esta gente.
215
00:45:27,598 --> 00:45:35,142
¿Qué gente? Los invito a un cumpleaños de...
Ay, la Virgen, si yo contaba con que la gente fuera a las 8...
216
00:45:35,222 --> 00:45:44,782
Madre mía. No te preocupes, está tu compro, está en la dispensa del almacén.
Yo estoy... en Ayamonte con unos recaos, pero ya estoy saliendo.
217
00:45:45,422 --> 00:45:46,702
Mira, yo me cago en la...
218
00:45:51,118 --> 00:45:58,994
Isabel no está en Maya Monte. La señal de GPS la situa al norte del pueblo.
Está mintiendo su marido. Alfonso, ven aquí.
219
00:46:01,038 --> 00:46:10,878
Dígame. Alfonso, tú conoces bien la zona. Es el embalse de Elchanza.
Allí hay cuatro casas portuguesas. Esta es la frontera, un compomarao.
220
00:46:10,958 --> 00:46:16,038
Y, bueno, poco más. Campo. ¿Qué cojones hace?
¿En mitad de nada el día del cumpleaños de su hijo?
221
00:46:31,694 --> 00:46:32,894
Y ahora, ¿sabes?
222
00:46:37,934 --> 00:46:40,722
¿Cuándo me has dejado los regalos? Después de la tarta, mi amor.
223
00:46:47,694 --> 00:46:54,574
Issam, tenemos cerveza, narco y hielo. ¿Habéis preparado comida para los celiacos?
Ahora le digo a Obre que traigamos cerveza.
224
00:46:54,654 --> 00:47:00,094
No te preocupes, le pongo al niño un plato.
Gracias. Eso, y acuérdate de traer un aperitivo.
225
00:47:00,174 --> 00:47:10,574
Issam, ¿tienes más parmellines? Mira, que ya que estamos, ponemos terrestre.
Mira, ha ido currando. ¿Los tienes? Claro que sí, unos preciosos. Ahora te los acerco.
226
00:47:10,654 --> 00:47:28,934
Venga, gracias. Mira, me he preparado las tortillas y también he hecho unos montaditos de carne mecha que tenías en la nevera.
Ideal. Gracias, Maribel. ¿Y ya lo dejaba? ¿Pero de dónde viene? Que tiene los pantalones marchados, las botas...
227
00:47:28,934 --> 00:47:35,454
Anda, date una ducha y ponte un vestido bonito que va a salir hecho un cuadro en la foto.
Y no te preocupes, que está todo controlado.
228
00:47:38,990 --> 00:47:46,590
No me cago en la leche. ¿A quién se le ocurre el día del cumpleaños
de su hijo con una fiesta que prepara? Por una vez, la vida no está mal que te ocupes tú.
229
00:47:46,670 --> 00:47:55,590
Siempre lo tengo que hacer. ¿Dónde va? A darme una ducha y ponerme un vestido.
¿Te importa? Llévalo a tomar pan de rines y preparo un plato sin gluten ponceliaco.
230
00:47:55,670 --> 00:47:57,790
Y no te equivoques a ver si lo vas a matar.
231
00:48:03,118 --> 00:48:07,238
Moises lo lleva a reparar de vez en cuando.
Y yo necesito asegurarme de que es el mismo barco
232
00:48:07,318 --> 00:48:19,190
que tuviste hace 12 años. ¿La Guardiña? Sí. Este...
Es el barco Camarón, la terraza de Alicia.
233
00:48:19,270 --> 00:48:32,110
¿Te recuerda algo? Navegaba sin luces y... Cuando llegó, Duarte salió, se tiró a por Alicia...
Te lo conté un montón de veces, Sara. La cámara se cayó al suelo, no se veía nada,
234
00:48:32,190 --> 00:48:38,870
por eso fui, pero ahí no había nadie. ¡Fín! ¿Qué pasa con Dios?
Es que no me gusta que esté tanto tiempo fuera,
235
00:48:38,950 --> 00:48:45,598
un día de mercado. Llámame a Ley, dile que vuelva. ¿Quieres hablar con ella?
Ya lo he hecho, Sara. Pero es que no me lo coge.
236
00:48:45,958 --> 00:48:51,254
Estate tranquilo, que estará con su novio. ¿Qué es eso del novio, Carmen?
237
00:48:57,422 --> 00:49:04,342
¿Qué es eso del novio? A ver, Manuel, no te hagas mala sangre.
Es Nico, el de la Teresa. Por eso, Leo no quería que te lo dijera.
238
00:49:05,262 --> 00:49:13,822
¿Pero qué estás diciendo, Carmen? Si Teresa no nos deja entrar en la tienda,
¿cómo va a estar el hijo con Leo? Mi hermana...
239
00:49:16,910 --> 00:49:18,910
A veces me recuerda a mí cuando no me tomo la pastilla.
240
00:49:24,526 --> 00:49:26,610
chance no está más de 40 minutos aquí
241
00:49:30,638 --> 00:49:37,678
Sara, ahora mismo no puedo. Es Leo. ¿Qué le pasa?
Creo que no está bien, lleva todo el día desaparecida.
242
00:49:37,758 --> 00:49:42,918
Dicen que está con un chico. No, creo que no es verdad.
El tal Nico no ha estado con Leo en su vida.
243
00:49:42,998 --> 00:49:49,118
He hablado con él. Mario no tiene ni idea de dónde se ha podido meter.
Tenemos que encontrarla, no podemos dejarla sola.
244
00:49:49,198 --> 00:49:57,458
Sí, pues yo... Espera, espera. Aure, Leo estaba obsesionada con él.
Hoy llamó al cuartel cuando supo que lo habíamos puesto...
245
00:49:58,734 --> 00:50:06,734
¡Mierda! Ahora te llamo, Sara. ¡Selva! ¡Cumpleaños feliz!
246
00:50:11,918 --> 00:50:13,778
¡En este año!
247
00:50:17,454 --> 00:50:30,574
Un de año feliz ¿Quién son esos diciendas de soplar las velas que ya vienen los regalos?
¡Ese tía grande!
248
00:50:38,926 --> 00:50:46,286
¡Leo! ¡Leo, no sé qué está pasando! Pero tranquila.
¡Leo, suelta el cuchillo! Bien. Tranquila.
249
00:50:47,246 --> 00:50:53,646
No sé por qué haces esto, pero tranquila, ¿vale?
Te lo explico. Llevas 12 años machacando a mi familia.
250
00:50:54,486 --> 00:51:03,286
Pero te he cazado, Aurie. Y me dan igual los guardias. Yo sé lo que has hecho.
¿Pero qué he hecho, por el amor de Dios? Leo, deja esa navaja.
251
00:51:03,366 --> 00:51:08,486
Por favor, esto no va a acabar bien. Déjala.
Hazle caso, por favor, Leo. Pero es que no lo ves, Diego.
252
00:51:09,454 --> 00:51:17,894
¿Por qué quieres tanto Alicia? ¿No lo ves? La tiene él.
Tú estás loca, Leo. Yo puedo hacer muchas cosas, pero yo nunca la haría daño a Alicia.
253
00:51:17,974 --> 00:51:28,566
¡Mira mierda! ¡Tranquila, Leo! ¡Tranquila! ¡Leo!
Leo, suelta a Aure. Por favor, suéltale. ¿Pero qué? ¿Ninguno lo ve?
254
00:51:31,118 --> 00:51:39,558
Tenía la foto de Alicia. Tenía su medalla. Víctor, se lo hubiera enterrado.
Habría tirado a mi hermano por la fortaleza.
255
00:51:40,238 --> 00:51:46,078
Aubrey le dio dinero a la madre de Moisés, yo lo vi.
No te acerques, no te acerques. Vale, vale.
256
00:51:47,678 --> 00:51:55,878
Nico me dijo que vio como se vio a Alicia atada en un todoterreno.
Nico me lo dijo. ¡Que no te acerques! Vale, vale, Leo.
257
00:51:56,078 --> 00:52:02,630
¿Qué estás hablando, Leo? No sabes quién te hablo.
Si yo no conozco a la madre del gitano ni me llevaba Alicia...
258
00:52:02,710 --> 00:52:10,350
¡Cállate una puta vez donde tienes a Alicia!
No te lo voy a repetir. Leo, Leo, mírame. Leo, mírame.
259
00:52:11,590 --> 00:52:17,910
Nosotros nos encargamos. Nos lo llevamos a comisaría y te prometo
que no lo sueltamos hasta que nos confiese dónde está Alicia.
260
00:52:17,990 --> 00:52:27,686
Le caso. Leo, Leo, mírame. Vosotros también sois unos mentiros.
Rucos, suelta el cuchillo. Rucos, no te muevas.
261
00:52:27,766 --> 00:52:36,566
Leo, suelta el cuchillo. No te acerques. Vale, vale.
¡Déjame joder! ¡Leo! ¡Leo! ¡Déjame joder!
262
00:52:49,870 --> 00:52:56,910
Se ha trincherado en un salón. Esta no tiene buena pinta, Sara.
Déjame hablar con ella.
263
00:53:00,846 --> 00:53:10,126
Por favor. Leo, suelta el cuchillo. No te acerques. Confía en mí, Leo.
Suelta el cuchillo. No te hagas esto. Ese recarique hables de una puta vez.
264
00:53:10,206 --> 00:53:11,058
Así lo es.
265
00:53:16,590 --> 00:53:27,446
¡Adiós! Vale, lo tengo. Lo tengo, iba a hablar.
Te lo juro que iba a hablar. Sé que es él quien tiene a Alicia.
266
00:53:27,526 --> 00:53:38,726
Leo, escúchame. ¿Te acuerdas de lo que hablamos el otro día?
Del embarcadero. De cómo me sentía. Del otro lado del río.
267
00:53:38,806 --> 00:53:48,286
Eso, eso, eso. ¿Te parece que todo es normal?
Lo que ve. Lo que escucha.
268
00:53:54,766 --> 00:54:03,798
Leo, Leo Gariñones como yo. No pasa nada. Está bien, ¿vale?
Pero por favor, no hagas esto.
269
00:54:07,182 --> 00:54:16,318
Por favor, Leo, no te ruines la vida, ¿vale?
¿Aure tiene a Alicia? No, no, no, no. No la tiene.
270
00:54:16,638 --> 00:54:25,998
Y lo sabe. Lo sabe. Vale, igual que sabes que Nico nunca está contigo.
Los guardias dicen que has estado viendo cosas de Aure.
271
00:54:26,078 --> 00:54:30,226
Leo, es tu cabeza. Engañándote.
272
00:54:38,798 --> 00:54:41,798
Ebe, yo te prometo... Te prometo que todo va a salir bien.
273
00:54:44,942 --> 00:54:48,342
los papás y yo no te vamos a dejar sola nunca.
274
00:54:51,886 --> 00:54:54,610
jaja
275
00:55:05,678 --> 00:55:07,678
Lo siento.
276
00:55:21,870 --> 00:55:33,350
El juez pedirá que un perito psiquiatra la examine y después lo más seguro es que ingrese en un hospital bajo custodia.
¿Puede haber cargos judiciales? Podría ir a prisiones mayores de edad, Manuel.
277
00:55:34,150 --> 00:55:35,346
Me sé bien todo el proceso.
278
00:55:58,638 --> 00:56:06,638
Mario nos ha ocupado tanto. El juicio, la cárcel, el pueblo.
Hablamos de Alicia.
279
00:56:10,510 --> 00:56:18,030
Se llevaba toda nuestra fuerza y mientras tanto Leo...
no nos había hasta con ella. Vosotros no podríais haber hecho nada.
280
00:56:20,238 --> 00:56:32,878
¿Puede jurarlo? No. Ni tú, ni nadie. Manuel, lo importante es lo que aláis a partir de ahora.
Leos va a necesitar y sé que estaréis a su lado.
281
00:56:34,838 --> 00:56:36,958
Voy a llamar a su madre. Estás sola en casa.
282
00:56:46,670 --> 00:56:53,590
He encontrado el barco con el que Eduardo movía sus jornaleros.
Es el mismo que Mario vio hace 12 años. Eso ahora no importa.
283
00:56:53,750 --> 00:56:57,970
Ha surgido otra vía, el todo terreno de Auré.
No te lo vas a creer.
284
00:57:09,070 --> 00:57:17,230
¿Dónde está su mujer? No lo sé. Cuando apareció la loca esa,
Issa salió corriendo con los niños y se metió dentro de la casa.
285
00:57:17,310 --> 00:57:23,630
No la encontramos. Seguirá corriendo, yo qué sé.
¿Y si le llega a hacer algo a mis hijos? Ven como esa familia es un peligro, coño.
286
00:57:23,710 --> 00:57:29,150
Hemos encontrado su todo terreno. El cabal Alfonso acaba de llamar.
Ha aparecido abandonado en el embarazo de chance.
287
00:57:31,030 --> 00:57:37,230
Coludo. Pero como usted comprenderá ahora mismo el coche, me importa un vuelvo.
Antes, cuando habló por teléfono con su mujer,
288
00:57:37,310 --> 00:57:43,678
le dijo que estaban allá monté. No era verdad. Estaban en el chanza.
Creemos que limpiando a conciencia el coche
289
00:57:43,758 --> 00:57:49,198
han aparecido restos del perro de Alicia en el parachute.
¿De qué coño me estás hablando? ¿Leo ha estado a punto de matarme?
290
00:57:49,278 --> 00:57:50,866
¿Qué mierda es esa de que Issa estaba limpiando el coche?
291
00:57:55,086 --> 00:58:00,726
El curso no es orden de búsqueda y captura con Dreyse,
pero como el que oye yo veo. Este pueblo es una agujera negro,
292
00:58:00,806 --> 00:58:05,406
la gente desaparece y no vuelve a aparecer.
¿Por qué no te vas a dar un pasito y así puedo...
293
00:58:05,486 --> 00:58:12,086
¿Te lo puedes encender si me dejas llevar a María Isla Cristina?
Sí, claro. Yo tomé una gambita, mi salud. Ven, gambre.
294
00:58:12,462 --> 00:58:17,182
Pero que no vamos a sacar nada nuevo en esos tilleros, Sara.
Además que ya tenemos todas las piezas del rompecabezas.
295
00:58:17,262 --> 00:58:22,302
Fue Isa quien organizó el secuestro a Alicia.
¿Y tú? ¿Quieres apagar ese cigarro? A ver que está embarazada.
296
00:58:22,382 --> 00:58:28,062
Ya, salió el padre neurótico. Te aviso, cuando tu hija nazca,
a este le van a dar todos los males, no va a ver quién lo aguante.
297
00:58:28,142 --> 00:58:31,702
Teniente, Isabel está aquí. Quiero hacer una declaración.
298
00:58:58,766 --> 00:59:11,758
Cuando Leo sacó el cuchillo, salimos corriendo.
Marega llevaba a la niña y yo a Luca. Iban juntas, pero le dije que se los llevara, que los pusiera a salvo.
299
00:59:13,078 --> 00:59:19,198
¿Y qué hizo? Me daba pánico volver. Me imaginaba a Ure.
300
00:59:22,638 --> 00:59:32,790
Estuve dando vueltas por el campo hasta que reuní valor.
¿Eso? ¿Quién se lo ha dicho? Siempre me ha tratado mal.
301
00:59:35,502 --> 00:59:42,622
Pero desde hace un tiempo he estado muy nerviosa.
A veces la toma conmigo. ¿De qué se refiere?
302
00:59:43,702 --> 00:59:51,902
El dinero. Aure siempre andaba buscando la forma de pagar las deudas.
Algunas veces se iba de noche y volvía de madrugada.
303
00:59:53,542 --> 01:00:06,134
Decía que iba a hacer negocios. Una vez volvió con la ropa hecha una marranería.
Las dos sangres parecían esos lamparones. Me pregunté.
304
01:00:07,494 --> 01:00:17,934
Pero me soltó un grito. Que me callara. Y no me metiera en sus cosas.
Y luego está lo del todoterreno. No nos lo robaron.
305
01:00:19,294 --> 01:00:30,614
Él se lo llevó y lo dejó cerca del chanza. Esta mañana me obligó a ir a buscarlo.
Yo no estaba en Allamonte. Mirena. Yo me callaba, no entendía nada.
306
01:00:31,934 --> 01:00:37,494
Hasta que lo que dijo Leo me abrió los ojos.
La niña tiene razón, él se llevó a Alicia.
307
01:00:39,414 --> 01:00:47,454
¿Por qué estás tan segura? Cuando volví a casa,
empezó a gritarme, estaba fuera de sí. Me armé de valor
308
01:00:48,094 --> 01:00:56,974
y le pregunté directamente si él tenía algo que ver con lo de Alicia.
Me lo confesó todo. Lo hizo para sacarle el dinero.
309
01:00:57,358 --> 01:01:04,638
Fádele de comer a los niños. Le dije que eso no podía ser, que viniera el cuartelillo y arreglara las cosas.
310
01:01:07,854 --> 01:01:15,446
Se volvió loco... de pejo. Me dijo que me iban a matar si se me contaba alguien.
311
01:01:19,406 --> 01:01:27,646
es mi marido y me ha dado hijo. Yo le quiero,
pero me dio mucho miedo.
312
01:01:34,286 --> 01:01:42,078
Jajajaja Isa... ¿Dónde estás ahora?
313
01:01:45,710 --> 01:01:47,666
jaja
314
01:02:14,702 --> 01:02:23,982
Yo no quería hacerle daño, lo juro. Mi Aure...
Solo quería que dejara de pegarme.
315
01:02:30,702 --> 01:02:32,222
¿Te dijo dónde tenía Alicia?
316
01:02:36,046 --> 01:02:37,046
jajaja
317
01:02:45,358 --> 01:02:46,482
¡SUSCRÍBETE!
318
01:02:52,750 --> 01:02:59,430
Sí, ahora es Duarte. Y si lo que recuerdas nos ayuda a encontrar a Alicia.
Vas a ir ahora mismo al médico a que te vuelvas a regular la medicación.
319
01:02:59,510 --> 01:03:05,910
Papá, por favor. No puedo cambiar lo que hice en el mercado,
pero déjame que lo intente. ¿Y le dijo dónde tenía Alicia?
320
01:03:05,990 --> 01:03:11,670
Se puso como un loco porque yo quería ir al cuartel.
Tenía que quitármelo de encima, me iba a matar.
321
01:03:11,750 --> 01:03:18,318
Alicia, ¿qué pasa? ¿Os da igual? Ninguno tenemos la culpa de que te pasan esto.
Sé el problema, Rocío. Que sí que tenemos la culpa.
322
01:03:18,318 --> 01:03:23,398
Fui a por las copetas de mi padre y salí. 15 minutos.
Pero en 15 minutos da tiempo de llevarse Alicia.
323
01:03:23,398 --> 01:03:26,878
De soltar a Marra y alejarse suficiente como para que tú no vieras el barco.
324
01:03:31,214 --> 01:03:43,606
¡Soy aburrido! ¡Alesia! ¡Dos patrullas conmigo!
¡Sara! Dime qué pasó, qué viste, Mario.
325
01:03:46,686 --> 01:03:53,526
No quiero seguir teniendo miedo y no me quiero arrepentir de no haber hecho lo que sentí.
No. Tú no me necesitas.
326
01:03:57,518 --> 01:03:58,518
Sé que te necesito.
45937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.