All language subtitles for lc32

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,854 --> 00:00:09,854 ¿Qué pasa, Marvin? 2 00:00:16,590 --> 00:00:22,630 Alicia Garrido desapareció anoche. Y por los indicios que nos hayan dado en su casa, es posible que se trate de una desaparición forzosa. 3 00:00:22,710 --> 00:00:31,830 Alicia tiene familia. Su padre fue una de las víctimas de la masacre del mercado hace 12 años. ¿No tienes nada que decir? ¿No lo mueras? 4 00:00:32,590 --> 00:00:40,310 ¿No es tuyo? Claro que es mío. ¿Has dejado a tu novia en Barça? Ah... No tengo ganas de hablar de eso. No he venido aquí por el caso. 5 00:00:40,390 --> 00:00:49,086 He venido por Mario. ¿Sabes que el caso de Mario fue el primero que lleve con Santiago? No lo puedo olvidar. Pasará hace 12 años, no tiene nada que ver con esto. 6 00:00:51,662 --> 00:00:57,382 ¿Hace cuánto que salió del psiquiátrico penitexterior? Hace solo dos semanas que... está en casa. 7 00:00:58,062 --> 00:01:03,542 No sé lo que le ha pasado a Alicia, pero mi hijo no tiene nada que ver. Llevaba más drogas que un yonki de la piñada, 8 00:01:03,622 --> 00:01:09,622 pero no me fió de María. Según tú, en cuanto ha puesto un pie en la calle, ha venido a terminar lo que empezó. A mí me suena bien. 9 00:01:09,702 --> 00:01:13,622 María estaba completamente obsesionada con ella y a Alicia es que le daba igual lo que le dijera. 10 00:01:13,702 --> 00:01:19,678 Ella estaba convencida de que tenía la culpa. Lo había hecho mal y la locura de Mario la había provocado ella. 11 00:01:19,758 --> 00:01:29,158 ¿Qué tipo de relación tiene con Alicia? A veces pasamos la noche juntas, pero Alicia no quiere que nos vea. Fue algo planificado. Quien entró en la casa llevaba guantes. 12 00:01:29,238 --> 00:01:36,078 Pero eso saca a Mario de la lista. Él no está capacitado para organizar algo así. ¿Por qué estás tan al tanto de la vida de Mario? 13 00:01:36,158 --> 00:01:41,734 Porque desde que estuve aquí con Santiago... He ido a visitarle al psiquiátrico de Sevilla una o dos veces al año. 14 00:01:41,734 --> 00:01:51,734 ¡Mario se ha ido! No es ningún prisionero. A lo mejor tendría que haber ido directamente a la Guardia Civil. Mis padres me están contando la verdad. ¡Mario! 15 00:01:51,734 --> 00:02:00,022 La noche que desapareció Alicia, Mario estuvo fuera de madrugada. ¿Dónde está Alicia? ¿Qué ha hecho con ella? 16 00:02:03,726 --> 00:02:12,726 ¿A Lucía ya no está, Diego? ¡Muérenseme! ¡Apastadme! ¡Diego! ¡Pasa! ¡No sabe! ¡Mario sabe dónde está el idiota! 17 00:02:58,414 --> 00:03:05,334 Me tío me quiso en esto con un junco. La joya por culo, eh. No. Funciona cuando le da la gana. Están fríos de milagro. 18 00:03:05,414 --> 00:03:14,414 ¡Bueno! ¡Venga, hasta luego! ¡Uy, cuelas! Gente, que combinanda. Escúchame, familia. Vamos a hacer un brindis 19 00:03:14,494 --> 00:03:24,822 por la propietaria más guapa del futuro chiringuito del Modo del Guadia. ¡Ooooh! un diabético que le da un golpe de azúcar. 20 00:03:24,902 --> 00:03:32,742 ¿Qué no, niñez? Vamos a hacer un brindis por Rocío. Porque mañana se nos vuelve a Sevilla a seguir hincando codos para convertirse 21 00:03:32,822 --> 00:03:40,950 en el mejor médico que ha parido frontera del Guadiana. ¡Vale! Cuando voy de visita, lo único que hace es mirarme las tetas. 22 00:03:41,030 --> 00:03:49,550 ¿Pero es que son pastudias? Debes que te escapes de las tetas. ¡Relaja! ¡Abre! Creo que nos estamos equivocando. 23 00:03:49,630 --> 00:03:56,790 A mi hermanita no la vais a ver en el ambulatorio. Porque en cuanto termine la carrera, fijo que la ficha en un pedazo de hospital. 24 00:03:56,870 --> 00:03:57,870 ¡Oh! 25 00:04:04,974 --> 00:04:12,534 Sí, sí, sí, que eso está muy bonito. Pero que todavía no me ha caído el currículum, que me quedan cuatro años de carrera. Ojo. 26 00:04:12,614 --> 00:04:20,734 Además, no soy la única que se va del pueblo, ¿no, Diego? Diego. ¿Tú no te has ido a hacer periodismo el año que viene? 27 00:04:20,814 --> 00:04:24,654 No sé yo, ¿eh? Estoy pensándome eso de estudiar una carrera para pasar hambre. 28 00:04:28,302 --> 00:04:40,302 Pfff... Pasa hambre, dice. Pasa hambre y yo... Jajajaja Con la vida que ando, se pide. Salud, gracias. 29 00:04:42,222 --> 00:04:47,942 Dime que te lo cuide un día por fin. ¿Vas a ir mañana al mercado? Sí, espero cuando me levantes, que no quiero madrugar. 30 00:04:48,022 --> 00:04:56,902 Vale, descanso. Mañana hablamos. Sí. Esta mañana y tú de ayer dormiste por ver un pardonita. ¡Calla, idiota! Amigo, de 1 al 10. 7. Adiós para ti. 31 00:04:57,982 --> 00:04:58,982 Adiós. 32 00:05:03,246 --> 00:05:08,726 La verdad es que ha salido bueno el perrete. Aunque no se parece mucho al Marvin contrabandista del que habla tu padre. 33 00:05:09,366 --> 00:05:19,246 ¿Y quién ha dicho que los contrabandistas son buenos? Que se me olvidaba. Que estoy delante de la última princesa de un estilpe de contrabandista. 34 00:05:22,606 --> 00:05:25,526 Espera, que te quiero enseñar una cosa. 35 00:05:30,798 --> 00:05:32,798 Así va a ser esta zona después de la reforma. 36 00:05:36,686 --> 00:05:43,806 Así va a ser la terraza. La más bonita del Guadiana. Todo el mundo va a querer venir a la terraza de Alicia. 37 00:07:36,174 --> 00:07:38,174 ¡Dios! ¿Habéis oído eso? 38 00:07:42,414 --> 00:07:50,134 ¿Diego? ¿Qué está pasando? ¿No se? Dicen que hay un loco pegando tiro en el mercado. ¿Ha visto a Alicia? No. ¿Qué va? 39 00:07:54,126 --> 00:08:02,450 Tengo que pasar, tengo que pasar. Tengo que pasar, que está mi novia ahí. ¡Ayuda! Papá, escúchame, me oyen. Alicia, ten cuidado ahora. 40 00:08:09,614 --> 00:08:12,498 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no 41 00:08:33,006 --> 00:08:36,286 porque no te viene esta noche a dormir a mi casa y así no te quedas sola. 42 00:09:05,966 --> 00:09:09,686 Yo sé que ahora mismo te va a sonar como si fuera una tontería, pero vamos a salir de esta. 43 00:09:12,878 --> 00:09:17,758 Ya verás qué vamos a hacer. Que la terraza de Alicia sea el mejor chiringuito del Guadiana. Y tú vas a volver a sonreír. 44 00:09:22,926 --> 00:09:28,646 Vamos a superarlo, Ali. Tienes que estar cansado. Vete para casa. Yo me voy a quedar un rato más por aquí. 45 00:10:03,342 --> 00:10:08,342 ¿Sabe la cinta? Lo que sepa no sepa nos da el derecho de ponerlo en un cojón de mujer. 46 00:10:12,142 --> 00:10:16,142 ¿Qué manda con el de que Mario sabe dónde está dice a Mónica? Se está cometiendo el mismo error que hace el Océano. 47 00:10:16,142 --> 00:10:18,142 La misma es justicia. 48 00:10:26,542 --> 00:10:30,542 La bronca que me va a echar marivé a niña. Casi sería mejor dormir en el calabozo otra noche, ¿eh, ma? 49 00:11:05,550 --> 00:11:11,250 Yo no sabía que se lo iban a llevar a Fortaleza. Ni que lo querían pegar. ¿Y qué creías que iba a ocurrir? 50 00:11:16,334 --> 00:11:22,334 ¿Quieres que hablamos en otro sitio? Me da igual. Lo importante es que Mario se ha llevado a Alicia. 51 00:11:22,334 --> 00:11:33,334 ¿Por qué estás tan segura, Leo? La noche que desapareció mi hermano salió a escondidas de casa. Ayer cogió comida de la cocina y me ha desaparecido una cazadora vaquera, una camiseta y un par de calcetines. 52 00:11:33,334 --> 00:11:35,334 ¿Para qué quiere mi hermano eso si no es por Alicia? 53 00:11:44,366 --> 00:11:45,126 ¿Puedo ir ya? 54 00:11:50,190 --> 00:11:52,818 Leo. Gracias. 55 00:11:59,086 --> 00:12:05,166 Mira, la pequeña de los locos. Hasta falta de la cabeza. ¿Dónde se habrá escopado esta? No se ve de dónde. 56 00:12:05,246 --> 00:12:09,246 Deberían de tirar a Mario de todos al río. ¿Y yo? 57 00:12:15,182 --> 00:12:24,982 ¿Quieres que te haga una tostada con todo el mate y aceite? No, gracias, Carmen. Ya he desayunado. Pero si tienes un bollo o algo de chocolate, no te voy a decir que no. 58 00:12:25,062 --> 00:12:34,902 Claro que tengo mujer. A mis hijos les gustan. ¿Dónde está Leo? Leo está en el pueblo. Vendrá a comer. 59 00:12:35,582 --> 00:12:42,982 Gracias. Ya. Había hablado con los guardias, porque fue ella. Sus bollos son míos. 60 00:12:46,574 --> 00:12:48,574 ¿Mario no se ha haci? ¿Que hay mas? 61 00:12:53,134 --> 00:13:03,966 No voy a llevar un bollo a nadie. Son míos. Solo que te lo puedo llevar a ti. ¿Puedo? 62 00:13:08,718 --> 00:13:24,958 ¿Todo el acuerdo con Leo? Nada. Que te fuiste a dar un paseo. Un paseo muy largo. Me gusta andar. Cuando ando me canso y así duermo mejor 63 00:13:25,038 --> 00:13:26,450 y no me tengo que tomar la medicación. 64 00:13:34,350 --> 00:13:39,190 Es como la noche que desapareció Alicia, ¿no? Te fuiste a dar un paseo y llegaste hasta su casa. 65 00:13:39,950 --> 00:13:48,190 Pero eso está lejos, ¿eso cuánto está? ¿Una hora o más de una hora? Cuando venías a verme a prisión, no me hablabas así. 66 00:13:48,270 --> 00:13:55,110 Mario, venga, que... Que Sara solo quiera ayudarte. Tú contéstale a lo que te está preguntando. 67 00:13:55,190 --> 00:14:00,550 Yo sé que esa noche estuviste fuera porque te oí sentir la puerta cuando volviste. Serían lo menos las cuatro. 68 00:14:01,190 --> 00:14:07,214 Pues a lo mejor sí, a lo mejor no lo sé. No lo sé, porque... Se me mezcla todo la mierda, la pastilla esta. 69 00:14:07,294 --> 00:14:13,214 Yo nunca sé cuándo fue ayer, cuándo hoy, cuándo mañana. Pero si da igual cuándo fuese, lo importante es que viste a Alicia. 70 00:14:13,294 --> 00:14:18,254 ¡No, coño! ¡Que no vi a Alicia! ¡Que no vi a Alicia! ¡No vi a Alicia! ¡No le he hecho nada! 71 00:14:23,118 --> 00:14:32,038 ¿Hace cuánto tiempo que no te tomas la medicación? ¿Mario, eso es verdad? ¿Dónde está la pastilla que la tiene? 72 00:14:32,118 --> 00:14:39,358 ¡Eh, eh! ¡Eh, eh! ¡Eh, Mario! ¿Qué pasa? ¡No! ¡Tranquilo, Mario! ¡Tranquilo, Mario! ¡Tranquilo, Mario! ¡Me peguen! ¡No, no! ¡Yo lo tengo aquí! 73 00:14:39,438 --> 00:14:41,518 ¡Yo lo tengo aquí! ¡Yo lo tengo aquí! 74 00:14:45,758 --> 00:14:51,838 ¡Tranquilo, Mario! ¡Tranquilo, Mario! Tranquilo, tranquilo. Me da igual si está enfermo o no. Ese no es mi problema. 75 00:14:51,918 --> 00:14:59,878 Lo único importante es que Mario se la lleve. Alicia ya no está, eso dijo. Y si no hubieras llegado, no hubiera dado tiempo a sacarle donde la tiene. 76 00:14:59,958 --> 00:15:07,718 Ella podría estar aquí ahora mismo. ¿Y esa confesión cuándo se le van a secar? ¿Antes o después de amenazarle con Tireles desde la fortaleza? 77 00:15:13,806 --> 00:15:20,926 ¿De quién fue esa idea tan maravillosa? ¿Diego o suya? Lo que hicimos lo hicimos todo y no nos arrepentimos. 78 00:15:22,686 --> 00:15:31,846 Fue en Tevezguna y todo ese rollo. Por lo que sé, Diego, además de publicar... el periódico es el responsable de turismo del pueblo. 79 00:15:32,286 --> 00:15:39,766 Tiene la llave de la fortaleza. ¿Puede a suya llamarla hasta allí? Conocemos Alicia desde que tenemos uso de razón. 80 00:15:40,206 --> 00:15:47,894 Es nuestra amiga. Y no sé si usted es capaz de entender por lo que estamos pasando. Supongo que unos lo estarán pasando peor que otros. 81 00:15:49,134 --> 00:15:50,574 Diego y Alicia fueron novios. 82 00:15:55,246 --> 00:16:05,406 Yo todavía me acuerdo mucho de mi primera novia. Matilde. Se llamaba. Si las cosas no se olvidan. Diego y Alicia lo dejaron hace mucho tiempo ya. 83 00:16:08,718 --> 00:16:18,758 Después de la matanza del mercado, a ella le costó mucho recuperarse. Pero lo consiguió y salió adelante con la terraza, con sus amigos. 84 00:16:19,158 --> 00:16:28,094 Y no es justo. No es justo lo que le ha pasado. No lo es porque todos sabemos quién tiene la culpa y nadie ha hecho nada para evitarlo. 85 00:16:41,742 --> 00:16:51,102 De momento no les vamos a detener, pero les vamos a acusar de un cargo de retención ilegal y acresión. Pueden irse. ¿Cómo? Manda a cojones que nos acuse de retención legal 86 00:16:51,182 --> 00:16:56,142 cuando es el Mario que la tiene secuestrado. Nos destrozó la vida y lo hará de nuevo si no lo hacéis confesar. 87 00:16:56,222 --> 00:17:05,142 De momento no vamos a poder hacerlo. Ha sufrido una crisis nerviosa, lo ha trasladado al hospital y los médicos han tenido que sedarle. Qué listo, ¿eh? 88 00:17:06,262 --> 00:17:12,454 Se está partiendo el culo de nosotros y no lo veis. Es otro de sus juegos, a ver si abrirle ojos de una puta vez. 89 00:17:13,654 --> 00:17:14,066 Vamos a... 90 00:17:36,878 --> 00:17:42,958 La doctora dice que está así por lo que pasó ayer en la fortaleza. No porque se hayas hartado un par de días las pastillas. 91 00:17:44,558 --> 00:17:45,558 Hijo de puta. 92 00:17:50,446 --> 00:17:58,286 Yo no tendría que haberlo presionado tanto. No, no. La culpa es de esa panda de salvaje. 93 00:17:59,046 --> 00:18:00,966 Fueron a tomarse la justicia por su mano. 94 00:18:04,622 --> 00:18:15,022 ¿Crees que Mario tiene algo que ver con la desaparición de Alicia? ¿No quería decir eso? No. No lo creo, de verdad que no. Yo tampoco. 95 00:18:19,598 --> 00:18:26,798 No sabes lo que te agradecemos, Carmen y yo que estés aquí. Tanto como las visitas que le hacías a Mario cuando estaba en la cárcel. 96 00:18:28,558 --> 00:18:39,798 No tiene importancia eso. Sí. Sí que la tiene. Ni uno solo de mi vecina, ni lo amigo ni la familia, son capaces de entender nada. 97 00:18:43,950 --> 00:18:54,598 Lo que pasó hace 12 años en el mercado pasó porque Mario estaba enfermo. Lo que pasa es que esta enfermedad... no se ve. 98 00:18:56,718 --> 00:18:59,958 No le falta una pierna ni esta calvo por la quimioterapia. 99 00:19:03,438 --> 00:19:10,994 Todos piensan que si mató a esa persona, fue porque le dio la gana. Que un asesino sin más. 100 00:19:14,382 --> 00:19:18,382 Si pudieran nos quemarían a todos. A Mario y a nosotros. 101 00:19:38,318 --> 00:19:44,318 No esperaba que lo hicieras también. ¿Por qué? No sé. 102 00:19:48,750 --> 00:19:49,750 Besame suave. 103 00:19:56,398 --> 00:20:01,810 Cuando las pasa por la calle, les levanto así la barbilla sin miedo que he pensado. A la leo. A la leo es una guerrera. 104 00:20:05,230 --> 00:20:14,310 No sabes cuánto necesita Balin como tú. Para mí estar abrazado así ya es la hostia. Ella coge que me da un poco de palo porque no quiero que de lo otro me da mal, 105 00:20:14,310 --> 00:20:22,630 pero te lo tengo que decir. ¿Qué pasa? No le cuentes a nadie que estamos juntos, ¿vale? De momento está que pase esto de Alice y tu hermano. 106 00:20:22,630 --> 00:20:25,910 No te preocupes, yo también prefiero que sea así. No se lo diría a nadie. 107 00:20:43,598 --> 00:20:48,598 ¿Han preguntado de quién fue la idea o qué? ¿Qué le voy a decir, Diego? Que la idea fue de todo. 108 00:20:53,294 --> 00:21:00,178 También me han preguntado por ti y por Alicia. parece que eres el que más ganas tiene de que vuelva. 109 00:21:05,998 --> 00:21:09,558 No nos conocen. Ya eso le he dicho, que a todos nos duele igual. 110 00:21:14,350 --> 00:21:21,390 Tengo que volver a verle en Bernadón. Sí, yo tengo que acercarme también a Ayamonte. Me dijo mi madre que quería ver la residencia. 111 00:21:21,990 --> 00:21:22,674 Oye... 112 00:21:53,454 --> 00:22:00,934 A ver, su hermana dice que vio salir a Mario de su casa a las 3 y media. Y Diego y Rocío se lo encontraron aquí a las 5 y media de la tarde. 113 00:22:01,014 --> 00:22:09,454 Son dos horas. Una paí y otra pa' borde. Eso es un radio de tres, cuatro kilómetros como mucho y solo tenemos que buscar en la dirección de la que venía caminando. 114 00:22:11,054 --> 00:22:16,454 Pero no sé. Por muy animales que sean esta gente, es raro que Mario se pegue a esta caminata. 115 00:22:16,534 --> 00:22:26,846 Lo raro es que saliera con ropa de su hermana y que volviera sin ella. Ya. Teniente. Tenemos unas 30 personas entre vecinos y compañeros de la zona 116 00:22:26,926 --> 00:22:35,486 y dos perros. Aunque creo que lo que nos vendría bien sería el Mari, el perro de la Alicia. Le aseguro que daba un arrastro de su dueña en un momento. 117 00:22:36,046 --> 00:22:46,286 ¿Ha formado los grupos de arrastreo? Sí. He puesto una gente encabezando cada grupo. Gracias, Cabo. Reúnalos. Sí, por favor. Vamos, por favor, acércaros. 118 00:22:47,486 --> 00:22:57,246 Gracias. Buenos días. En primer lugar y en nombre de la Guardia Civil... Gracias por su colaboración. Como muchos ya saben, Alicia lleva dos días desaparecida 119 00:22:57,326 --> 00:23:06,302 y puede que se encuentre en una situación difícil. Así que cuanto antes empecemos, mejor. Partiremos de este punto, nos abriremos en abanico 120 00:23:06,382 --> 00:23:13,982 para abarcar el mayor terreno posible. Y nuestro objetivo son los cortijos, almacenes agrarios, casas de labor donde pudiera estar retenida. 121 00:23:15,062 --> 00:23:21,902 Estar atentos también a la maleza, a las pedreras, cauces de los arroyos, a cualquier sitio donde podamos hallar alguna pista. 122 00:23:23,222 --> 00:23:29,170 Y eso es todo. ¿Alguna pregunta? No. Muy bien, pues. Vamos allá. Suerte. 123 00:24:01,134 --> 00:24:01,586 ¡SUSCRÍBETE! 124 00:24:18,670 --> 00:24:28,830 ¿Qué pasa con los pollos? ¿Has comprado? Ayúdame. No, no he comprado. He pasado solo por donde la portuguesa. Vengo del hospital, que tu hermano está ingresado. 125 00:24:28,910 --> 00:24:36,590 Esta mañana le da un ataque aquí mismo. Dame dinero, que voy a comprar super. ¿Tú me estás escuchando? ¿Que tu hermano está en el hospital? 126 00:24:36,670 --> 00:24:42,670 Durante unos días no quiero que vaya sola por el pueblo. ¿Y por qué no dices de una puñetera de donde tiene Alicia? 127 00:24:42,750 --> 00:24:48,018 Él es quien puede acabar con todas esas mierdas. Que tu hermano no tiene nada que ver con lo que le haya pasado a esa muchacha. 128 00:24:48,142 --> 00:24:55,622 ¿Estamos? ¿Cómo podías estar tan ciego? Claro que ha sido él. Un inútil hostia, te hagas cuando la huele así 129 00:24:55,702 --> 00:25:07,658 y la metan en la cárcel otra vez. No van a hacer eso. Mamá... Es un puto loco. Luego hablas solo. 130 00:25:08,658 --> 00:25:15,442 No solo la gente del pueblo le tiene miedo, yo también. Desde que ha vuelto a casa duermo con una silla atascando la puerta para que no entre en mi habitación. 131 00:25:19,886 --> 00:25:28,686 Vamos a ver cariño. Mírame. Tu hermano te quiere muchísimo. Él nunca te haría nada malo. 132 00:25:31,758 --> 00:25:33,330 Maruyama y Tomutomaru, mamá. 133 00:25:56,782 --> 00:26:07,494 Sí, dime. En esta casita. A ver, un toñito aparta. Creo que hay alguien dentro. Estaba golpeando la puerta, pero no. 134 00:26:07,574 --> 00:26:08,574 No habría nadie. 135 00:26:16,270 --> 00:26:16,770 Vamos. 136 00:26:37,870 --> 00:26:42,258 Es solo una cazadora. Esa es muy chaqueta. 137 00:26:45,806 --> 00:26:54,526 Y estos son los bueños que tenemos en casa. Yo vi cómo se los llevaba. Gracias, Leo. ¿Dónde lo habéis encontrado? 138 00:26:54,606 --> 00:26:58,526 En una casada, pero es en mitad de la dehesa. ¿Te vais a detener? 139 00:27:11,086 --> 00:27:11,890 ¡Gracias por ver el vídeo! 140 00:27:20,878 --> 00:27:26,358 ¿Es verdad que ha mandado a casa a esa panda de salvaje? Les hemos prestado declaración y vamos a presentar cargo. 141 00:27:26,438 --> 00:27:34,278 Pero sí, están en libertad. Necesito hablar con María. Es que no lo vi. La han dado tranquilizantes para parar un tren. 142 00:27:34,358 --> 00:27:44,118 Solo duerme. No puede hablar con nadie. El médico puede despertarle. Tengo un permiso judicial. Pero lo que te diga María no te va a llevar hasta Alicia. 143 00:27:47,534 --> 00:27:55,214 ¿Quieres...? No había quedado claro que Mario no había entrado en la casa. Tenemos una pista nueva. ¿Usted qué quiere? 144 00:27:55,774 --> 00:28:01,054 ¿Ponerle peor? El médico estará conmigo, pero asumo toda la responsabilidad. 145 00:28:05,038 --> 00:28:05,538 Procedan. 146 00:28:09,006 --> 00:28:11,006 Me ha puesto 50 euros, aquí esto no te sirve de nada. 147 00:28:18,062 --> 00:28:20,662 Soy el doctor Velen. Te atendí esta mañana. 148 00:28:23,822 --> 00:28:28,770 Gallos, intenta abrir los ojos. Muy bien. 149 00:28:32,622 --> 00:28:35,622 y que el cuerpo no se vea, que el cuerpo se vea, que el cuerpo se vea, que el cuerpo se vea, 150 00:28:47,342 --> 00:28:48,622 Conmigo estás a salvo, Mario. 151 00:28:51,726 --> 00:28:59,634 Confía en mí, nadie va a hacerte daño. Mario necesita hacerte una pregunta. ¿Dónde fuiste ayer por la tarde? 152 00:29:04,078 --> 00:29:05,078 ..toma... 153 00:29:08,142 --> 00:29:19,102 dando una vuelta por... por ahí, por... por el campo. Te llevaste comida y ropa presta de tu hermana. 154 00:29:19,902 --> 00:29:23,902 Una cazadora, carcetines... ¿Pa quién era esas cosas? 155 00:29:26,926 --> 00:29:30,418 Bye. ..foto de Romeo. 156 00:29:34,254 --> 00:29:34,962 alicia 157 00:29:37,966 --> 00:29:38,930 ¡Halice, ya no te... 158 00:29:42,094 --> 00:29:47,894 ¿Qué quieres decir con eso? ¿Mario? ¿Qué quieres decir con que Alicia ya no está? 159 00:29:51,630 --> 00:30:00,662 No de la cara. Por eso no lo podéis ver, porque no tiene cara. Pero yo lo he visto. Está por todas partes. 160 00:30:00,742 --> 00:30:08,382 Sí. Está por los campos, por los ríos, por las dehesas... Está por todas partes. No lo podéis ver porque no tiene cara, pero yo lo he visto. 161 00:30:08,462 --> 00:30:15,422 Yo lo he visto. Tranquilo, tranquilo. Tranquila, Mario, tranquilo. Tranquila, tranquilo. 162 00:30:39,950 --> 00:30:40,950 No me gusta de ver a... 163 00:30:44,206 --> 00:30:50,566 Has puesto en riesgo la recuperación de Mario para nada. Si tiene que hablar, ya lo hará cuando se encuentre bien. 164 00:30:50,646 --> 00:30:58,246 Tenía que hacerlo. Hemos encontrado las cosas que se llevó en una casada, pero también había vómitos y sangre. Ah, qué casualidad, porque... 165 00:30:58,326 --> 00:31:05,126 me ha llamado un compañero de criminalística también hace un rato y... me ha dicho que no coincide con los grupos de sanguíneos de Alicia. 166 00:31:05,206 --> 00:31:11,646 ¿En serio? Qué raro, porque a mí ese mismo compañero me ha dicho que eres tú el que la llamó. Fíjate. 167 00:31:15,182 --> 00:31:22,662 Mario sabe algo y o no nos lo quiere decir, o tiene miedo a contarlo o yo que sé. Pero algo sabe. Necesito fumar. 168 00:31:31,310 --> 00:31:32,310 Tú querías y fuera yo. 169 00:31:39,694 --> 00:31:48,702 Meterme en la vida de Alicia hasta conocerla mejor. Ya lo hemos hecho. Sonia, la chica de la terraza, está limpia. 170 00:31:48,782 --> 00:31:59,142 Alicia se pasaba la mayor parte del tiempo trabajando en su casa. Sacaba su perro, Jack Russell, Marvin... Además de pasar tiempo con sus amigos de toda la vida, 171 00:31:59,222 --> 00:32:05,622 de vez en cuando bajaba a Yamonte, se quedaba un par de noches en el hotel La Raya, visitaba a sus proveedores, un baño y de vuelta para casa. 172 00:32:05,702 --> 00:32:15,054 Nadie tiene una vida tan sencilla. Parece que la matanza hace unos años la dejó toca. Dicen que era una chica muy solitaria. Eso es lo que te han contado sus amigos. 173 00:32:15,134 --> 00:32:21,454 Parece que la quieren de verdad. Sobre todo Diego, su novio. Rocío, la actual pareja de Diego, no creo que le tenga tanto cariño. 174 00:32:22,814 --> 00:32:30,742 ¿Tú crees que es una cuestión de cero? No se robó nada. Ni siquiera ha de estar en la casa. 175 00:32:36,398 --> 00:32:41,518 Yo creo que quien atacó a Alicia quería algo que ella tenía o algo que ella sabía. 176 00:32:45,870 --> 00:32:50,070 se vio obligada a moverla porque llegó Sonia, entonces eso cambió sus planes. 177 00:32:53,742 --> 00:33:01,662 No sé, yo creo que si Alicia hubiera dicho lo que él quería, me imagino que ya la habría liberado. Pero claro, entonces llegasteis vosotros 178 00:33:01,742 --> 00:33:03,742 y lo complicasteis todo mucho más. 179 00:33:07,534 --> 00:33:08,034 ¡Hasta muerta! 180 00:33:13,774 --> 00:33:19,694 ¿Quién cojones va a tener las retenidas? Conta a la Guardia Civil dando vueltas. Alicia abrió la puerta a las 2.30 de la mañana. 181 00:33:20,454 --> 00:33:22,014 Está claro que conocía a su agresor. 182 00:33:25,582 --> 00:33:30,646 O si las cosas fueron mal. No sé, no sé. 183 00:33:46,638 --> 00:33:54,638 No sé. ¿Dónde podrían haber dejado el cuerpo de Alicia? No sé. Más arriba, más abajo, en cualquier sitio. 184 00:33:54,638 --> 00:33:59,638 De momento es solo una hipótesis. Vamos a empezar a buscar por las orillas. Gracias. 185 00:34:07,470 --> 00:34:18,214 Dime... Como siempre. No te esperas, que vuelvo a Sevilla pa' hablarla. Yo también quiero reglarlo, pero no de cualquier manera. 186 00:34:23,054 --> 00:34:28,850 No lo sé. No sé, aquí la cosa se está complicando. Mira cuando vuelve. 187 00:34:51,246 --> 00:34:57,486 No, que te estoy diciendo que la cazadora es de Alicia. Que no, puño, que te equivocas. Que la cazadora es de la hermana de Mario. 188 00:34:57,566 --> 00:35:04,286 Me da igual si es de Alicia, me da mal fallo, ¿tú me entiendes? Además, si se la lleva a otro sitio, ¿por qué no se ha llevado a la cazadora? 189 00:35:04,366 --> 00:35:08,402 ¿Qué pasa, que ella la necesita o qué? Para mí que está muerta. 190 00:35:19,214 --> 00:35:25,042 No tengo ni niña ni idea. Alguna explicación habrá para lo de la cazadora. Pero Alicia está viva. 191 00:36:15,246 --> 00:36:19,566 ¿Debería estar en la cara de un enfermo mental que ha sido condenado por tres asesinatos? 192 00:36:20,526 --> 00:36:27,646 Ese es el enfoque en profundidad. ¿Los 12 años que ha pasado en prisión lo han curado? Porque yo te juro que en cuanto tú le veas la cara, 193 00:36:27,726 --> 00:36:28,846 te vas a dar cuenta de que no. 194 00:36:32,590 --> 00:36:38,270 Miguelito, tengo un montón de documentación. Sí, eso podría acabar así, pero yo espero que no, la verdad. 195 00:36:40,270 --> 00:36:47,950 Eso es, sí, somos muy amigos. La chica de la que te hablaba. Venga, hacemos eso, llámame cuando llegue al pueblo. 196 00:36:48,030 --> 00:36:57,870 Venga, hasta ahora. Otro. En una hora, Frontera va a ser la zona cero. Habíamos quedado para ir a ver al de la finca de Ayamonte. 197 00:36:57,950 --> 00:37:03,830 Para reservar fechas para la boda, ¿te acuerdas? Sí, pero no íbamos a celebrarlo al final de los 16 aures. 198 00:37:04,710 --> 00:37:16,294 Bueno, eso lo pensamos y después lo descartamos. Dijimos que no era una opción. Yo es que no estoy para boda ni para banquete ahora mismo. 199 00:37:16,374 --> 00:37:23,934 No tengo la cabeza ni para llevar a mi madre a la residencia. Ya. Ahora mismo lo más importante es Alicia. 200 00:37:30,414 --> 00:37:33,414 Juan, sí escucha, tengo una noticia. 201 00:37:42,414 --> 00:37:49,214 A las ocho horas después de la desaparición, cuenta uno oficial y habla en desacuesto, aunque no se descarta la posibilidad de elegir. 202 00:37:49,294 --> 00:37:56,054 En lento avance de la investigación, el punto de atención es que... ..que saltó a los titulares hace dos o tres años, 203 00:37:56,134 --> 00:38:01,294 cuando uno de sus vecinos asesinó a tres personas una mañana de mercado. Quiero cantar Patents. 204 00:38:01,374 --> 00:38:09,134 Y los vecinos guardan silencio. ¿Qué pasa, Lato? ¿Qué tal? Ponme otra. 205 00:38:19,758 --> 00:38:20,562 Cobra. 206 00:38:25,390 --> 00:38:34,430 Hola, Marisjo Sánchez, de MTB. José Miguel Fernández, pero todo el mundo me llama Gato. Encantada. Mira, es que estoy intentando hacer el perfil de la chica esta, 207 00:38:34,510 --> 00:38:41,350 la pobreca desaparecida, Alicia. ¿Tú la conoces? Sí. ¿Tú de dónde eres? Deja que te lo acierto. 208 00:38:41,790 --> 00:38:50,510 ¿De Punta Umbria? Cádiz. Qué bonitos, Cádiz. Tengo buenos clientes allí. Yo soy comercial de una firma de tejido industriales para toldo. 209 00:38:50,870 --> 00:39:01,646 Si de ahí fueras mío. Calidad. Si me hablas un poquito de Alicia, ¿o se mire? Gato. Gato. Mira, si te parece, te puedo hacer una entrevista 210 00:39:01,726 --> 00:39:11,246 en el bar de la Ribera. Que de ella, ¿no?, de Alicia. Me cuentas un poquito así sobre ella. ¿Tu televisión es solo para Huelva o es a nivel nacional? 211 00:39:11,326 --> 00:39:12,326 Un nacional. 212 00:39:22,254 --> 00:39:23,254 ¡Vamos, monre! 213 00:39:29,134 --> 00:39:31,134 y jugando 214 00:39:34,702 --> 00:39:42,262 ¿Se va a salir en la tele por Rafa? Serán cuatro preguntas de nada. Les diré que le hice una santa y debería estar aquí buscando. 215 00:39:42,342 --> 00:39:46,102 Chch, venga. No vas a decirle eso. 216 00:40:06,222 --> 00:40:11,062 Nunca habrías sido tan consciente de la gravedad como ahora. No sabes lo fácil que bajo en las puestas. 217 00:40:14,958 --> 00:40:27,278 Tu cara me suena mucho. Pero no termino de... ¿Eres periodista? No. Sara Campos. Estuvimos aquí hace 12 años con la UCO. 218 00:40:28,158 --> 00:40:34,198 Con el teniente Santiago Bain. Es ahí donde nos conocimos. Tú eras el novio de Alicia, ¿no? Estuviste en su declaración. 219 00:40:35,318 --> 00:40:45,902 Sí. No te había reconocido. Normal. Peso 12 kilos más y tengo este bulto aquí delante. Pues enhorabuena. Que ya para bien. Gracias. 220 00:40:49,550 --> 00:41:00,134 ¿Ya no está el auco? No. No, lo dejé hace un año. Digamos que me ponía de mala leche resolver los casos 221 00:41:00,214 --> 00:41:08,786 y después ver cómo funcionaba la justicia. Dímelo a mí. Aquí o mete un poquito de presión o los jueces dejan a todo el mundo en la calle. 222 00:41:11,406 --> 00:41:17,446 ¿Crees que es una buena idea llevar todo esto a la tele? Lo digo porque quien tenga Alicia puede tomarlo en mala decisión. 223 00:41:17,526 --> 00:41:26,366 Por toda la presión. Yo es que no tengo culpa de que esto sea noticia. Tú eres el periodista del pueblo, ¿no? La gode de la Andevala. No me digas que no eres tú. 224 00:41:26,446 --> 00:41:33,966 Sí, sí, pero que esto no va a depillar a nadie. Ya sabemos lo que hizo Mario, ¿no? Él tiene Alicia y yo no voy a parar hasta que hable. 225 00:41:37,070 --> 00:41:44,070 La primera en la que nos encontramos es la terraza de Alicia. El bar que la desapareció ardejeitaba y que sus empleados han decidido mantener abierto 226 00:41:44,150 --> 00:41:49,230 para mantener viva la llama de la esperanza. Miguel Fernández es uno de los mejores amigos de Alicia. 227 00:41:49,310 --> 00:41:56,310 Todos confiáis en que regresará pronto, ¿no es así? Sí, lo vamos a celebrar aquí, en su bar. Todo el pueblo está deseando que aparezca. 228 00:41:56,390 --> 00:42:03,506 ¿Cómo describirías Alicia? Pues ella es una niña maravillosa. Ha tenido la mala suerte de que un loco se sesione con ella. 229 00:42:04,142 --> 00:42:09,702 Mario Navas mató hace 12 años a tres personas, una de ellas al padre de Alicia. Y ahora ha vuelto para llevársela 230 00:42:09,782 --> 00:42:17,822 porque sigue empeñado en que ella es suya. Por lo que sabemos, Mario Navas cumplió 12 años en la prisión psiquiátrica de Sevilla. ¿12 años? 231 00:42:17,902 --> 00:42:24,302 Se le va rato matar a tres personas, ¿no? Porque ellos no van a salir del cementerio. Pero Mario, que han paso hacha por el pueblo. 232 00:42:24,382 --> 00:42:33,462 Supongo que los médicos habrán considerado que no es un peligro para la sociedad. Los médicos, los jueces. Todo agacha en la cabeza. No quieren saber nada de nosotros. 233 00:42:33,542 --> 00:42:42,142 Y sueltan a asesinos como Mario. Ni siquiera sabíamos que había vuelto. Su familia lo ha escondido en la casa. Y vengan ahí, en la ribera del río, a la fuera del pueblo. 234 00:42:42,222 --> 00:42:47,582 Hace 12 años se callaron que su hijo estaba loco y mató a tres personas. Y ahora se han callado que estaba en la calle 235 00:42:47,662 --> 00:42:50,674 y mira lo que ha pasado. Dios quiera que no tengamos que enterrar a la pobre Alif. 236 00:43:00,078 --> 00:43:04,518 Mucha sonrisa y mucho guapo y cuando terminó la entrevista le plantó un beso al cámara que me dejó de madera. 237 00:43:04,598 --> 00:43:09,878 No te preocupes, que ya le voy a contar esa buena historia. Era solo para ilustraros del arte que tiene esa periodista 238 00:43:09,958 --> 00:43:18,118 para sacar la información. Sí, era para eso. Eso era. ¡Pio-pota! Eres un miserable. Emanuele, sin irse un taquillo... No te hablo a ti, tonto. 239 00:43:18,198 --> 00:43:23,478 Tú lo único que has hecho ha sido recitar lo que te ha dicho este. ¿Estás seguro de que quieres encontrar a Alicia 240 00:43:23,558 --> 00:43:30,526 o lo que quieres es destrozarnos la vida? ¿Qué casualidad que yo pienso que fue tu hijo que nos destrozó la vida? 241 00:43:35,182 --> 00:43:41,902 Cada vez que paso por delante de tu casa, a mí se me revuelve el estómago. Y no soy el único. Si tuviera un poquito de decencia, 242 00:43:41,982 --> 00:43:49,262 a lo mejor te hubiera ido de aquí hace mucho tiempo. A mí nadie me echa de mi casa. Soy un cáncer para este pueblo. 243 00:43:49,342 --> 00:43:56,182 Debería estar todo en la cárcel como mania. Por el fondo del río, se a mí me la suda. ¡Uy! ¡Uy! 244 00:43:56,982 --> 00:44:05,854 ¡Uy! No sé cómo podéis mirarlo al espejo ni tú, ni Carmen ni Leo. ¡Te ha empañado mi familia! ¡Ya que te aparto la cara! 245 00:44:05,854 --> 00:44:17,054 ¡Pero, puta! ¡Para! ¿Qué está pasando? ¡Todos atrás! Manuel, métase en el coche y volvamos a casa. 246 00:44:19,790 --> 00:44:22,770 Metas en el coche y vuelvas a su casa o le llevo al cuartel. Ya está, está bien. 247 00:44:35,406 --> 00:44:37,166 Entiendo por qué no la pegaba el asqueroso ese. 248 00:44:40,430 --> 00:44:44,550 Han grabado portándose como un puto psicópata. Eso va a llenar muchos minutos de televisión. 249 00:44:49,934 --> 00:44:57,734 Ya sé que me has dicho que estás bien, pero quieres que vayamos al hospital de vuelvo y que te vea un médico. No. Con la cantidad de grasa que se me ha puesto en el culo, 250 00:44:57,814 --> 00:45:04,894 ¿crees que el bebé lo ha atado? También te digo que así, panza arriba, parecías más una tortuga que otra cosa. 251 00:45:09,678 --> 00:45:18,678 No, ahora en serio. Podrías haberte llevado un susto. Ten cuidado, Sara. Ya. ¿Sabes qué pasa? Que a veces se me olvida que tengo esto aquí delante. 252 00:45:18,678 --> 00:45:23,678 Pues ya has visto cómo están los ánimos del pueblo a flor de piel. Bueno. 253 00:45:28,686 --> 00:45:29,966 No te preocupes, que tendré cuidado. 254 00:45:33,198 --> 00:45:34,598 y gracias por traerme. 255 00:45:44,878 --> 00:45:50,878 Lo siento mucho, de verdad. Se me enlubró la vista. No me di cuenta de lo que estaba haciendo. 256 00:45:54,062 --> 00:46:06,614 Pues si eso le ha sido un empujón. Soy yo la que no tendría que haber metido en medio. ¿Ves cómo son las cosas por aquí? Pues siempre ha sido así. Bueno, o peor. 257 00:46:08,174 --> 00:46:19,654 Cada cierto tiempo, Diego sacaba un artículo en el periódico, recordándolo del mercado, señalándonos. Y cuando he visto al gato en la tele, me parecía que lo estaba oyendo él. 258 00:46:20,734 --> 00:46:31,230 Ya estoy en casa. Aquí, Carmen. ¿Estás bien? Sí, a mí no me ha pasado nada. La peor parte se la llevo a vaya. Me duele un poco el culo. 259 00:46:31,710 --> 00:46:38,790 No hay nada a preocuparte. Bueno, pues me alegro. Me han dicho que han encontrado el móvil de Alicia, ¿verdad? 260 00:46:39,870 --> 00:46:47,390 Porque puede ser importante, ¿no? Como en el caso de la muchacha de Málaga, que encontraron al asesino gracias a su móvil, ¿no? 261 00:46:48,310 --> 00:46:51,030 En el teléfono de Alicia no van a encontrar ni un rastro de Mario. 262 00:47:01,614 --> 00:47:10,254 ¿Cenamos juntos, no? Podemos quedarnos en el hotel o ir a un sitio un poquito más discreto. ¿Discreto para qué? Para que me contéis lo que habéis encontrado en el teléfono de Alicia. 263 00:47:13,326 --> 00:47:20,046 Ya no sabe medio fuego, esto no es ningún secreto. ¿Ah, sí? Aún lo tiene en criminalística. Hasta mañana no sabremos nada, ¿verdad? 264 00:47:20,126 --> 00:47:27,166 Podemos dejar de jugar al perro y al gato. Pero si se os ve la cara, habéis estado destripando ese teléfono y habéis encontrado información importante. 265 00:47:27,246 --> 00:47:33,566 Sara, no podemos compartir información contigo. Podrías decir o hacer algo que comprometa la investigación 266 00:47:33,646 --> 00:47:34,514 y no buscas un problema. 267 00:47:37,934 --> 00:47:44,454 ¿Puedes decirme dónde vais? No, Sara, ya está bien. Me dijiste que estabas aquí solo para apoyar a Mario y a su familia, ¿verdad? 268 00:47:44,534 --> 00:47:46,774 Mantén una de tus promesas por una vez. 269 00:48:47,566 --> 00:48:48,066 ¡Bona Vía! 270 00:48:52,590 --> 00:48:55,390 Estamos buscando a Diego. Nos han dicho que podría estar aquí. 271 00:49:03,342 --> 00:49:04,342 de Wukang. 272 00:49:10,958 --> 00:49:18,038 Necesitamos hacerle unas preguntas. ¿Prefiere que nos quedemos a solas o...? Que va, que va. No tengo nada que ocultar. 273 00:49:18,118 --> 00:49:25,798 Espérate. Estaba aquí echándole una mano a Rocío con la publicidad del negocio. Esta mañana, uno de los poseadores de logeas 274 00:49:25,878 --> 00:49:33,298 ha encontrado el móvil de Alicia entre los juncos, cerca de su casa. Es una suerte que no cayera el agua, porque así hemos podido acceder a la memoria sin problemas. 275 00:49:35,630 --> 00:49:41,910 En su declaración, usted nos aseguró que Alicia y usted eran solo amigos. Pero no es lo que se entiende de sus mensajes de móvil. 276 00:49:46,350 --> 00:49:53,470 Bueno, yo no sé ustedes lo que entienden, pero seguro que lo has malinterpretado. ¿Preferiría ahora que tengamos esta conversación en privado? 277 00:50:00,110 --> 00:50:09,870 En su última conversación con Alicia, la amenazó. No puedes hacerme esto. Me coges y me sueltas como un trapo cuando te da la gana. 278 00:50:09,950 --> 00:50:16,030 Esta vez te vas a arrepentir. Ella no le respondió. La noche que Alicia desapareció, usted le llamó siete veces. 279 00:50:16,110 --> 00:50:24,358 No contestó a ninguna. ¿Qué ocurrió después? Se presentaron en su casa, discutieron, se pelearon. 280 00:50:27,118 --> 00:50:30,930 Esa noche yo no estuve en casa de Alicia. ¿Y dónde estuvo? 281 00:50:34,478 --> 00:50:44,150 Estaba conmigo. Fui a su casa y pasamos toda la noche juntos. Le aseguro que él se durmió antes que yo. Quiero que vea algo. 282 00:50:45,710 --> 00:50:47,190 Esto fue grabado hace seis semanas. 283 00:51:03,502 --> 00:51:06,102 Esto no cambia que hace dos noches yo estuviera metida en su cama. 284 00:51:20,014 --> 00:51:26,134 Ahí está. Una persona más pesada que he conocido en mi vida. No tengo cuerpo para discutir con ella. Vamos al hotel. 285 00:51:26,214 --> 00:51:32,014 Te pedí que me lleve ella. ¿En serio? Lo comiste mal, ¿no? A ella le encanta desde que le perdió el miedo a conducir. 286 00:51:32,094 --> 00:51:35,134 Otra cosa es que lo haga bien. Suerte. A mí. 287 00:51:41,710 --> 00:51:42,706 Eso te va mejor. 288 00:51:49,550 --> 00:51:57,110 Diego y Alicia estaban liados. En el móvil que hemos encontrado, había un video de la pareja follando y un intercambio de mensajes donde ella le dejaba a él 289 00:51:57,190 --> 00:52:03,390 y él se ponía en plan machito ultra-how. No creo que sea la primera vez que pase. Seguramente se habrá repetido entre estos años. 290 00:52:04,150 --> 00:52:15,078 ¿Tiene guardada? Según Rocío, estaba con ella en la cama. Y le enseñaste el vídeo. Ajá. Y sigue manteniendo su versión. 291 00:52:15,078 --> 00:52:16,078 Ajá. 292 00:52:19,534 --> 00:52:24,894 Oye, Sara, no prometerme dónde no me llaman, pero si vas a seguir por aquí, y que coste, que yo lo prefiero. 293 00:52:26,054 --> 00:52:34,134 Me gustaría entender qué pasa entre Víctor y tú. ¿Es por eso por lo que has dejado a Hugo? Yo con Vitoria no... 294 00:52:35,934 --> 00:52:43,054 No habría podido más que trabajar en la oficina haciendo papeles y no... No es algo que me guste mucho. Y lo mío con Víctor, pues... 295 00:52:46,510 --> 00:52:58,398 Fue el que me dejó a mí. ¿Victor? ¿En tu estado? No lo sabía. Bueno, yo tampoco lo sabía. y luego fue pasando el tiempo. 296 00:52:59,358 --> 00:53:08,398 No sé, un bebé no soluciona nuestros problemas. Tengo que sentirlo. Que lo hayáis dejado, digo. 297 00:53:09,278 --> 00:53:17,618 Ojalá hubiera funcionado, eh. Aunque entiendo la decisión que tomo de Víctor. Vivir conmigo no es muy fácil. Ya. 298 00:53:20,942 --> 00:53:24,942 ¿Me llevas al hotel? Claro. ¿Conduzco yo? No, yo. 299 00:53:45,134 --> 00:53:52,934 Sí, a ver, sí. Es que yo esa noche me quedé en la terraza esta tarde y me pasé bebiendo, porque es verdad. Pero luego llegué a mi casa, me quedé en el sofá viendo la tele 300 00:53:53,014 --> 00:54:04,530 y me dormí, ya está, no tiene más historia. Como coartada es una mierda. No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no 301 00:54:10,638 --> 00:54:12,638 Te juro que no tengo nada que ver con lo de Alicia. 302 00:54:16,494 --> 00:54:22,414 Rocío, tú me conoces. ¿Cómo voy yo a hacerle algo a ella? Claro, sería incapaz de ponerle un dedo encima 303 00:54:22,494 --> 00:54:23,734 no sé que ella te lo pidiera. 304 00:54:28,174 --> 00:54:35,094 Rocio, yo... Déjalo. No tengo el cuerpo para explicaciones. Eres un mierda. Pero no puedo decir que no hubiera las señales. 305 00:54:35,174 --> 00:54:39,646 Me lo he ganado yo solita. Ahora vete a tu casa, que tengo mucho que hacer. 306 00:55:21,550 --> 00:55:25,310 No me toques los ovarios que no pienso dejar de fumar. Se va a caer tan puesta. 307 00:55:29,134 --> 00:55:37,774 Está buena cara, anda. ¿Una embarazada fumando? Qué feo está eso, el amor. ¿Cuándo ha hecho llover las cosas? 308 00:55:38,974 --> 00:55:47,854 Poco a veces, la verdad. Pero no te hagas mala sangre. Estás como un cencerro a la campus. ¿Qué culpa vas a tener tú? 309 00:55:52,302 --> 00:56:00,082 Igual que Mario. Tuvo un mal día porque estaba malito y mató al que se le cruzó. Criaturica. 310 00:56:03,342 --> 00:56:13,742 ¿Te crees que no cargas con esa culpa? Ay, claro, la culpa. Qué desgracia cargar con la culpa. Con lo bien que se está muerto y enterrado. 311 00:56:16,102 --> 00:56:23,062 Lo que pasara hace 12 años no significa que tenga ahora algo que ver con Alicia. ¿Y yo qué coño sé de Alicia ni que fuera divina? 312 00:56:24,422 --> 00:56:25,842 Además, a mí Mario me da igual. 313 00:56:34,030 --> 00:56:43,366 Oye, ¿te has fijado en que Víctor está más delgado? Los disgustos que le das, se sienten muy bien. 314 00:57:03,950 --> 00:57:10,070 ¿Creen que el cirulo pesa más de 100 kilos? ¿100 kilos? ¿Y que mide dos metros y medio? 315 00:57:11,590 --> 00:57:13,842 Vamos. ¿Que es un monstruo? 316 00:57:45,518 --> 00:57:49,518 He encontrado unos pecadores. Luego hablamos con ellos. Gracias, Cabo. 317 00:57:56,398 --> 00:58:08,878 ¿Le conoce? No sé. Vive con... Vivía. Con su familia. Entre el Granado y Santa Catalina. ¿Tenía relación con Alicia? 318 00:58:09,878 --> 00:58:15,918 No hay un alma que la conozca, este gitale. El bajito es el típico gracioso de Sevilla. 319 00:58:15,998 --> 00:58:21,318 Y el calvo está como triste. Pero no sueltas no. ¿Y eso qué? ¿Le hago un cine con las toallas? 320 00:58:21,398 --> 00:58:28,030 ¿Pero tú sacas a cine con las toallas? Claro, es fácil. que es lo que querían cuando fueron a verte a los invernaderos. 321 00:58:30,670 --> 00:58:39,430 Rocío. ¿Qué? Niña que está en otra galaxia. ¿Qué querían de tiro guardia? De mí nada. Querían saber dónde estaba Diego la noche en la que desapareció Alicia. 322 00:58:39,510 --> 00:58:51,310 ¿Y dónde estaba? Conmigo. En la cama. ¿Ustedes para qué os vais a casar? Claro que sí. Otra vez, no me aplacen la boda, ¿eh? Me tiene que valer el vestido que me compré para la anterior convocatoria. 323 00:58:51,390 --> 00:58:57,550 O no te va a valer o que tú estás más gorda. No me lo puedo creer. Felipe. ¿Qué ha pasado? 324 00:58:57,630 --> 00:58:59,470 Te han encontrado a Moisés muerto en el río. 325 00:59:38,798 --> 00:59:39,798 ¡Marvin! 326 01:00:07,438 --> 01:00:13,998 ¿Qué celebra? La romería de la Virgen de Frontera. ¿Sabes que Mario nombró a Moisés Jiménez hace 12 años? 327 01:00:14,078 --> 01:00:20,398 Me importa lo que pasa ahora. ¿A esta Alicia qué coño tiene que ver Moisés con Doit? Ahora resulta que no te tomabas las pastillas. 328 01:00:20,478 --> 01:00:26,358 ¿Dónde llevas cuando desaparecías de casa una semana o dos? Los restos de sangre que encontramos en la casa de Alicia 329 01:00:26,438 --> 01:00:34,238 coinciden con los de Moisés. Si Moisés fue quien entró y se la llevó, ¿dónde está Alicia? Tenía un cómplice. ¿Y quién cojones es el cómplice de Moisés? 330 01:00:37,070 --> 01:00:43,430 Nunca quería hacerte daño. Sí, pero nunca más querido como a ella. Me gustaría saber si Moisés, en algún momento, 331 01:00:43,510 --> 01:00:52,830 le habló de alguien llamado Duarte. Y Moisés no era de lo que se achentaba, ¿eh? Pero a ese Duarte le tenía miedo. Se mete dentro del cuerpo la gente. 332 01:00:52,910 --> 01:01:00,350 Eso es lo que hizo, se metió dentro de Moisés. Víctor Rocío se mueve, ¿la ve? ¿Dónde va? Sea lo que sea, te había libra para hacerlo. 333 01:01:00,430 --> 01:01:01,990 Todo el pueblo está en la ermita. 46668

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.