All language subtitles for Woods.Witch.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,874 --> 00:00:08,457 (upbeat music) 2 00:00:13,170 --> 00:00:15,920 (dramatic music) 3 00:00:38,942 --> 00:00:39,775 - Bonsoir. 4 00:00:40,650 --> 00:00:44,200 I am Garrett Gasper, AKA The Squirrel, 5 00:00:44,200 --> 00:00:46,263 and your host for this show tonight. 6 00:00:48,120 --> 00:00:52,110 Tonight, we will go from 23 followers to double, 7 00:00:52,110 --> 00:00:54,210 maybe 50, eh? 8 00:00:54,210 --> 00:00:59,130 But first, first we must ribbon the trees 9 00:00:59,130 --> 00:01:01,173 so I can find my way out. 10 00:01:02,576 --> 00:01:04,474 Bonsoir. 11 00:01:04,474 --> 00:01:07,923 So far there's no automobiles in the middle of the forest. 12 00:01:09,533 --> 00:01:10,366 Oh, shit! 13 00:01:10,366 --> 00:01:12,360 Ah, fuck this accent. 14 00:01:12,360 --> 00:01:13,980 There was a real heaviness in the air, 15 00:01:13,980 --> 00:01:16,130 even while I was here during the day, okay? 16 00:01:17,379 --> 00:01:18,859 Oh, fuck. 17 00:01:18,859 --> 00:01:20,220 (Garret sighs) 18 00:01:20,220 --> 00:01:21,840 This is the right way to go. 19 00:01:21,840 --> 00:01:22,923 There's my ribbon. 20 00:01:24,930 --> 00:01:28,890 So, as you saw in the earlier clips, 21 00:01:28,890 --> 00:01:31,190 there hasn't been anyone else out here but me, 22 00:01:34,432 --> 00:01:36,270 and that's still true, 23 00:01:36,270 --> 00:01:38,400 except I did see that woman for a second, 24 00:01:38,400 --> 00:01:41,340 which if you go back and watch the footage, 25 00:01:41,340 --> 00:01:42,663 I couldn't find anybody. 26 00:01:45,600 --> 00:01:47,220 Who knows? 27 00:01:47,220 --> 00:01:48,723 Could be Suicide Sandy, 28 00:01:49,590 --> 00:01:50,610 one of the missing people 29 00:01:50,610 --> 00:01:52,563 and urban legends tied to this area. 30 00:01:54,229 --> 00:01:56,553 (sighs) It's creepy out here, all right. 31 00:01:59,940 --> 00:02:02,610 That's it, the bleeding tree. 32 00:02:02,610 --> 00:02:04,080 I found my way out! 33 00:02:04,080 --> 00:02:05,130 Let's get outta here. 34 00:02:06,429 --> 00:02:09,096 (ominous music) 35 00:02:13,260 --> 00:02:14,970 - Hey, guys, Jonah and- 36 00:02:14,970 --> 00:02:15,803 - Jocelyn here. 37 00:02:15,803 --> 00:02:17,850 - And we're doing a very special video today, 38 00:02:17,850 --> 00:02:20,070 a video you have been requesting again and again, 39 00:02:20,070 --> 00:02:21,837 the Touch My Body challenge, 40 00:02:21,837 --> 00:02:24,150 and I cannot wait to touch your body. 41 00:02:24,150 --> 00:02:25,890 - It's actually, open your eyes. 42 00:02:25,890 --> 00:02:29,430 - Oh, you put my finger in George's asshole. 43 00:02:29,430 --> 00:02:31,843 (Jocelyn laughs) You- (laughs) 44 00:02:33,397 --> 00:02:35,980 (group chants) 45 00:02:41,733 --> 00:02:44,160 - [Jonah] Guys, why, why, why am I not in the shot? 46 00:02:44,160 --> 00:02:45,420 Brian, you're the camera guy. 47 00:02:45,420 --> 00:02:46,253 Why aren't you filming? - Oh, please. 48 00:02:46,253 --> 00:02:48,870 - I'm meditating. - Just, oh, Jonah, 49 00:02:48,870 --> 00:02:50,400 we were doing so good. 50 00:02:50,400 --> 00:02:51,330 Ah, ah. 51 00:02:51,330 --> 00:02:54,898 - Hey guys, we're here with my mom. 52 00:02:54,898 --> 00:02:56,430 (Charlotte laughs) 53 00:02:56,430 --> 00:02:58,563 - Ah, God, I'm starving. 54 00:02:59,490 --> 00:03:00,900 Hint, hint. 55 00:03:00,900 --> 00:03:02,013 - Talk to my mom. 56 00:03:03,420 --> 00:03:05,190 - Oh, God, I so wish you weren't here. 57 00:03:05,190 --> 00:03:06,023 - [Brian] I do, too. 58 00:03:06,023 --> 00:03:08,250 You know, Charlotte, can we please try 59 00:03:08,250 --> 00:03:09,600 and get along a little bit okay. 60 00:03:09,600 --> 00:03:11,130 I'm trying to get along here. 61 00:03:11,130 --> 00:03:12,660 I love your daughter. - Johann, Johann, 62 00:03:12,660 --> 00:03:14,130 whatever the fuck your name is. 63 00:03:14,130 --> 00:03:17,160 I wanted to spend time with my daughter 64 00:03:17,160 --> 00:03:20,280 and she invited you, I guess. 65 00:03:20,280 --> 00:03:23,460 And, um, I can't believe that you guys fuck each other. 66 00:03:23,460 --> 00:03:25,267 I just can't believe it. - You really are 67 00:03:25,267 --> 00:03:26,220 a waste of space. - You know, Charlotte, 68 00:03:26,220 --> 00:03:27,510 what does it concern you, 69 00:03:27,510 --> 00:03:29,460 what I do with what's in my pants, okay? 70 00:03:29,460 --> 00:03:31,110 It does not concern you, okay? 71 00:03:31,110 --> 00:03:32,310 - Oh, mom, don't worry. 72 00:03:32,310 --> 00:03:33,513 We meditate. 73 00:03:34,680 --> 00:03:36,990 - Thank you, dear. - Thanks. 74 00:03:36,990 --> 00:03:38,190 - You got cooties. 75 00:03:38,190 --> 00:03:39,023 - Cooties, me? 76 00:03:39,023 --> 00:03:39,900 - Yeah, I can guarantee it. 77 00:03:39,900 --> 00:03:41,291 Definitely, cootie. - Asshole! 78 00:03:41,291 --> 00:03:42,641 - You're, no, you're- - Asshole. 79 00:03:42,641 --> 00:03:44,068 No, you're an asshole, - Brian, help me out, 80 00:03:44,068 --> 00:03:45,414 - you're a fucking asshole. - help me out. 81 00:03:45,414 --> 00:03:46,247 - A total asshole, I don't know why. 82 00:03:46,247 --> 00:03:47,850 - Yeah, Brian, you're a fucking asshole, too. 83 00:03:47,850 --> 00:03:48,683 - Brian? 84 00:03:48,683 --> 00:03:49,516 Why are you fighting 85 00:03:49,516 --> 00:03:50,349 with Brian? - Brian, 86 00:03:50,349 --> 00:03:51,420 Brian. - We're not fighting. 87 00:03:51,420 --> 00:03:52,253 No, it was nothing Jocelyn. 88 00:03:52,253 --> 00:03:53,530 It was just a, little, uh, you know. 89 00:03:53,530 --> 00:03:57,720 - Look, I can't cut it a little bit. 90 00:03:57,720 --> 00:03:58,953 I'll take a little. 91 00:04:00,138 --> 00:04:00,971 Dogmeat. 92 00:04:00,971 --> 00:04:02,700 - [Jonah] The thing is- (laughs) 93 00:04:02,700 --> 00:04:03,533 - Hey guys, what's up? 94 00:04:03,533 --> 00:04:05,190 It's your boy Flash Dash here, 95 00:04:05,190 --> 00:04:07,140 and the only thing I like better 96 00:04:07,140 --> 00:04:09,390 than lurking around people's backyards 97 00:04:09,390 --> 00:04:11,190 is canceling people. 98 00:04:11,190 --> 00:04:12,450 And look what I found. 99 00:04:12,450 --> 00:04:14,370 Some juicy stuff right here. 100 00:04:14,370 --> 00:04:17,614 We just found Jocelyn's mom with a much younger guy. 101 00:04:17,614 --> 00:04:19,560 - You know I love you. - Believe that. 102 00:04:19,560 --> 00:04:21,073 - How are we ever going- - About to cancel some more- 103 00:04:21,073 --> 00:04:22,830 Oh, we've gotta tell them. 104 00:04:22,830 --> 00:04:23,997 I know, but how? 105 00:04:23,997 --> 00:04:25,110 And how do you think she's gonna 106 00:04:25,110 --> 00:04:26,585 react to us, dear? - We'll get them, 107 00:04:26,585 --> 00:04:28,140 We'll get them stoned on weed, (Brian laughs) 108 00:04:28,140 --> 00:04:29,040 and then we'll tell them. 109 00:04:29,040 --> 00:04:30,866 - That sounds like a good plan, get them all- 110 00:04:30,866 --> 00:04:31,699 - Mm, ah. 111 00:04:31,699 --> 00:04:33,608 - Mm, you're hair is- - Don't mess up my hair, 112 00:04:33,608 --> 00:04:35,208 - Oh, I'm sorry, babe. - Brian. 113 00:04:38,790 --> 00:04:40,350 I got lipstick all over you. 114 00:04:40,350 --> 00:04:42,030 - Oh, that's okay. 115 00:04:42,030 --> 00:04:42,863 - Oh, yeah. 116 00:04:42,863 --> 00:04:44,520 - Well, what about, you know, Jonah, 117 00:04:44,520 --> 00:04:46,490 he's gonna flip as well. 118 00:04:46,490 --> 00:04:47,453 - Jonah, fuck Jonah. 119 00:04:47,453 --> 00:04:48,810 - Yeah, he's a dick, 120 00:04:48,810 --> 00:04:50,127 but still. - Oh, he's a dick. 121 00:04:50,127 --> 00:04:52,020 - Oh, no, I don't know what she sees in him, 122 00:04:52,020 --> 00:04:53,760 maybe she saw a big dick, I don't know. 123 00:04:53,760 --> 00:04:55,230 - Yeah. 124 00:04:55,230 --> 00:04:56,970 - What is going on with you and Charlotte? 125 00:04:56,970 --> 00:04:57,803 - What, what do you mean? 126 00:04:57,803 --> 00:04:58,860 - Are you sleeping with Charlotte? 127 00:04:58,860 --> 00:04:59,833 Are you sleeping with Jocelyn's mom? 128 00:04:59,833 --> 00:05:01,410 - I don't think that's any of your business. 129 00:05:01,410 --> 00:05:02,490 It's my- - You do know, 130 00:05:02,490 --> 00:05:03,960 you're my employee. 131 00:05:03,960 --> 00:05:05,340 You're me and Jocelyn's employee. 132 00:05:05,340 --> 00:05:07,440 We hired you to be our camera operator, 133 00:05:07,440 --> 00:05:08,910 and you're here fucking her mom. 134 00:05:08,910 --> 00:05:09,960 - Hey, you know what? 135 00:05:09,960 --> 00:05:11,346 Love knows no bounds. 136 00:05:11,346 --> 00:05:12,407 (Jonah slaps Brian) - I'm telling you, this is- 137 00:05:12,407 --> 00:05:13,240 (Brian slaps Jonah) No, 138 00:05:13,240 --> 00:05:14,073 (Jonah slaps Brian) stop it, 139 00:05:14,073 --> 00:05:14,906 (Brian slaps Jonah) stop it. 140 00:05:14,906 --> 00:05:15,739 You are cute- 141 00:05:15,739 --> 00:05:17,340 Knocking my fucking quality hat off, asshole. 142 00:05:17,340 --> 00:05:18,820 And watch Jocelyn's pepper tree, 143 00:05:18,820 --> 00:05:20,340 you piece of shit, watch her fucking pepper tree. 144 00:05:20,340 --> 00:05:21,690 - Who's daddy now! - Get the fuck out. 145 00:05:21,690 --> 00:05:24,330 - We need you to go on a little adventure. 146 00:05:24,330 --> 00:05:27,900 We need you to stick Johann, honey. 147 00:05:27,900 --> 00:05:29,190 Kill him. 148 00:05:29,190 --> 00:05:31,350 Kill him in the woods. 149 00:05:31,350 --> 00:05:34,920 Stick him badly, so his arms and his legs 150 00:05:34,920 --> 00:05:37,920 and everything is all, you know, cut up. 151 00:05:37,920 --> 00:05:40,410 You could even eat his arms and legs. 152 00:05:40,410 --> 00:05:41,490 Whatever you like, honey, 153 00:05:41,490 --> 00:05:43,380 just so you get him off the planet. 154 00:05:43,380 --> 00:05:44,545 Go get him. 155 00:05:44,545 --> 00:05:45,378 Go get him. 156 00:05:46,260 --> 00:05:47,940 Charlie. 157 00:05:47,940 --> 00:05:51,480 Charlie, don't fink out on me. 158 00:05:51,480 --> 00:05:53,220 You gotta split 'em into pieces. 159 00:05:53,220 --> 00:05:54,660 No more Johann. 160 00:05:54,660 --> 00:05:58,503 Terrible, Johann, Johann, whatever the fuck his name is. 161 00:05:59,550 --> 00:06:02,760 - Guys, I just came up with an amazing idea for a video. 162 00:06:02,760 --> 00:06:03,780 Jocelyn. - Hmm? 163 00:06:03,780 --> 00:06:04,920 - Jocelyn, wake up, wake up, wake up. 164 00:06:04,920 --> 00:06:05,753 You're not gonna believe it. 165 00:06:05,753 --> 00:06:07,326 I thought about a great video. 166 00:06:07,326 --> 00:06:08,159 A great video - Why are you 167 00:06:08,159 --> 00:06:08,992 filming me right now? - A great video. 168 00:06:08,992 --> 00:06:09,825 I gotta take up my balding hat 169 00:06:09,825 --> 00:06:10,658 - Stop. - and I turn it this way. 170 00:06:10,658 --> 00:06:11,820 Well, I thought of a really great idea. 171 00:06:11,820 --> 00:06:13,290 You're not gonna believe this. 172 00:06:13,290 --> 00:06:15,060 I thought, you know, you've been talking about 173 00:06:15,060 --> 00:06:16,650 what are we gonna do to change our channel, 174 00:06:16,650 --> 00:06:18,600 to get more attention, to get more viewers. 175 00:06:18,600 --> 00:06:21,270 We gotta do a 48 hour challenge video. 176 00:06:21,270 --> 00:06:22,103 - What? 177 00:06:22,103 --> 00:06:24,450 - 48 hour challenge video, going out to the woods. 178 00:06:24,450 --> 00:06:27,300 It's a good way to get Dacia and Eugene in our videos. 179 00:06:27,300 --> 00:06:28,203 Those fucking morons, you know, 180 00:06:28,203 --> 00:06:30,690 they have all those subscribers, everybody likes them. 181 00:06:30,690 --> 00:06:32,685 If we do this, that's a good way to get 'em, and, you know, 182 00:06:32,685 --> 00:06:33,660 get the views from 'em. - Wait, wait, wait, wait. 183 00:06:33,660 --> 00:06:34,493 Okay, we're gonna cut this out. 184 00:06:34,493 --> 00:06:36,012 I don't like Dacia. 185 00:06:36,012 --> 00:06:37,843 I don't wanna do videos with Dacia. 186 00:06:37,843 --> 00:06:38,676 I told you this. 187 00:06:38,676 --> 00:06:39,630 - No, I know you don't like Dacia, 188 00:06:39,630 --> 00:06:41,700 but the thing is, she's got so many subscribers. 189 00:06:41,700 --> 00:06:43,230 Think about all the people that have come to us. 190 00:06:43,230 --> 00:06:45,030 You know, our channel is starting to go down a little bit. 191 00:06:45,030 --> 00:06:46,657 If we get them in our video, that's gonna start getting, 192 00:06:46,657 --> 00:06:48,870 you know, people to watch us again. 193 00:06:48,870 --> 00:06:50,430 - All right, I don't want them coming. 194 00:06:50,430 --> 00:06:51,390 I'm going back to bed. 195 00:06:51,390 --> 00:06:52,440 I don't wanna go in the woods. 196 00:06:52,440 --> 00:06:53,370 I don't like camping. 197 00:06:53,370 --> 00:06:55,020 I don't shit outside. 198 00:06:55,020 --> 00:06:56,040 - Well- 199 00:06:56,040 --> 00:06:57,000 I have to tell you though, 200 00:06:57,000 --> 00:06:59,310 I did already actually invite them to come over. 201 00:06:59,310 --> 00:07:01,470 Guys, what we're doing is we're talking about the new 202 00:07:01,470 --> 00:07:03,717 48 hour challenge that we're planning to do. 203 00:07:03,717 --> 00:07:05,010 Are you excited, Jocelyn? 204 00:07:05,010 --> 00:07:06,810 - I am so excited. 205 00:07:06,810 --> 00:07:10,050 - Wait a minute, Jonah, isn't the 48 hour challenge, 206 00:07:10,050 --> 00:07:11,270 didn't I tell you about that? - Nah, 207 00:07:11,270 --> 00:07:12,103 you didn't tell me about that. 208 00:07:12,103 --> 00:07:13,168 Well, basically, - Yes, I did. 209 00:07:13,168 --> 00:07:15,330 - there's was a vlogger who went out into the woods. 210 00:07:15,330 --> 00:07:16,163 He was a little older - I could have sworn I did. 211 00:07:16,163 --> 00:07:17,610 than he should be doing videos like this, 212 00:07:17,610 --> 00:07:19,680 but he went out into the woods filming himself. 213 00:07:19,680 --> 00:07:21,270 He was exploring the woods, 214 00:07:21,270 --> 00:07:23,460 and he ended up hearing some weird noise. 215 00:07:23,460 --> 00:07:25,170 And then basically, you saw something 216 00:07:25,170 --> 00:07:27,750 very strange behind him, and he went missing. 217 00:07:27,750 --> 00:07:29,670 And no one has seen him since. 218 00:07:29,670 --> 00:07:32,580 We're now gonna have to go and probably talk to your father 219 00:07:32,580 --> 00:07:34,350 about some money to do this video. 220 00:07:34,350 --> 00:07:35,183 - That's right. 221 00:07:35,183 --> 00:07:36,016 We do need money. 222 00:07:36,016 --> 00:07:37,500 We're thinking about doing one of those, 223 00:07:37,500 --> 00:07:39,190 like crowdfunding kind of, - Crowdfunding things. 224 00:07:39,190 --> 00:07:40,023 - kinds of things. 225 00:07:40,023 --> 00:07:44,700 If you wanna send me any money, you can email it to me. 226 00:07:44,700 --> 00:07:46,050 Email in the description, - Mm-hmm. 227 00:07:46,050 --> 00:07:47,160 - use my email. - And, you know, 228 00:07:47,160 --> 00:07:48,090 I have been getting people saying 229 00:07:48,090 --> 00:07:49,170 that they wanna see my feet. 230 00:07:49,170 --> 00:07:50,679 You know, usually it's been your feet. 231 00:07:50,679 --> 00:07:51,512 - Yeah. - You wanna see my feet, 232 00:07:51,512 --> 00:07:53,310 listen, I'll show you my feet for a hundred bucks. 233 00:07:53,310 --> 00:07:54,270 A hundred bucks a foot. 234 00:07:54,270 --> 00:07:55,800 - I think this is a little tacky. 235 00:07:55,800 --> 00:07:56,923 If you go to my page, - Yeah. 236 00:07:56,923 --> 00:07:58,500 - I actually won't ask you for money 237 00:07:58,500 --> 00:07:59,416 at all. - Aight, 238 00:07:59,416 --> 00:08:00,759 - But that's fine. I'ma head out, I'm just gonna- 239 00:08:00,759 --> 00:08:04,440 (couple whispering) 240 00:08:04,440 --> 00:08:05,976 - Daddy, daddy, daddy, daddy, 241 00:08:05,976 --> 00:08:07,920 daddy, daddy! - Oh, no, now you find me? 242 00:08:07,920 --> 00:08:11,557 I told everybody I'm in Las Vegas. 243 00:08:11,557 --> 00:08:13,153 - Oh, so good to see you, 244 00:08:13,153 --> 00:08:14,607 Bella. - Hi! 245 00:08:14,607 --> 00:08:15,468 How are you? 246 00:08:15,468 --> 00:08:16,332 Nice to see you. - Good. 247 00:08:16,332 --> 00:08:17,517 Good to see you. 248 00:08:17,517 --> 00:08:18,350 - Yeah. 249 00:08:18,350 --> 00:08:19,260 - I wanted to introduce you to Jonah. 250 00:08:19,260 --> 00:08:20,790 Jonah, show everybody, uh- 251 00:08:20,790 --> 00:08:23,146 - [Jonah] Sir, it's great to meet you, sir. 252 00:08:23,146 --> 00:08:25,020 I've heard, you know, I have heard so many 253 00:08:25,020 --> 00:08:27,270 amazing things about you from your daughter. 254 00:08:27,270 --> 00:08:29,370 She says you're the nicest person ever. 255 00:08:29,370 --> 00:08:30,870 She says you help people out. 256 00:08:30,870 --> 00:08:32,340 You're kind, you're generous. 257 00:08:32,340 --> 00:08:34,320 - I haven't heard shit about you. 258 00:08:34,320 --> 00:08:35,637 - [Jonah] Well, actually, the reason why we're here 259 00:08:35,637 --> 00:08:37,290 and we're filming and everything is 260 00:08:37,290 --> 00:08:39,750 we wanted to ask, because we do these, this series, 261 00:08:39,750 --> 00:08:41,910 we want to try and step up our video quality. 262 00:08:41,910 --> 00:08:43,020 And we're gonna be going out 263 00:08:43,020 --> 00:08:44,880 to the woods to do this documentary, 264 00:08:44,880 --> 00:08:46,477 and the thing is, we really only have this camera, 265 00:08:46,477 --> 00:08:48,000 - Yeah. and you know, this microphone, 266 00:08:48,000 --> 00:08:48,833 we don't really have - Mm-hmm. 267 00:08:48,833 --> 00:08:49,955 - a lot of other stuff to work with. 268 00:08:49,955 --> 00:08:50,865 - Or sleeping bags, 269 00:08:50,865 --> 00:08:51,930 or food. - Sleeping bags, or anything. 270 00:08:51,930 --> 00:08:53,280 So, we kind of wanted to see if you might 271 00:08:53,280 --> 00:08:54,900 want to help donate to the cause and like, 272 00:08:54,900 --> 00:08:58,290 be almost like a producer or a backer for our video. 273 00:08:58,290 --> 00:08:59,123 - [Bella] You have something on you. 274 00:08:59,123 --> 00:09:00,870 - Oh, yeah, yeah, sure. 275 00:09:00,870 --> 00:09:02,460 I would love to do that. 276 00:09:02,460 --> 00:09:03,690 What are you out of your fucking mind? 277 00:09:03,690 --> 00:09:04,830 Is that what this is? 278 00:09:04,830 --> 00:09:07,080 You trying to make me give money, for what? 279 00:09:07,080 --> 00:09:08,340 For you to leave, that's all. 280 00:09:08,340 --> 00:09:09,570 - Yes, yes, I need some money. - Yeah. 281 00:09:09,570 --> 00:09:11,130 - You give her everything, 282 00:09:11,130 --> 00:09:11,963 okay. - Oh, uh. 283 00:09:11,963 --> 00:09:13,482 - You left my mom for her, I- - No, I did not 284 00:09:13,482 --> 00:09:14,550 leave your mom for her. 285 00:09:14,550 --> 00:09:18,060 I left your mom for Julie. 286 00:09:18,060 --> 00:09:19,939 Then I left Julie. - Julie? 287 00:09:19,939 --> 00:09:21,331 - Who the hell is Julie? - Oh, no. 288 00:09:21,331 --> 00:09:22,164 - She's way far away. - Oh, okay. 289 00:09:22,164 --> 00:09:25,590 - Then I left Julie for Ana, and then 290 00:09:25,590 --> 00:09:28,408 I left Ana for her. - I'm lucky number three. 291 00:09:28,408 --> 00:09:32,400 - Now, if I give you money, then you go away? 292 00:09:32,400 --> 00:09:33,270 - [Jonah] That's the thing. 293 00:09:33,270 --> 00:09:36,120 We really need the money. - Who is talking to you? 294 00:09:36,120 --> 00:09:37,710 - Ah, boo-boo. - If I give you money, 295 00:09:37,710 --> 00:09:38,820 will you go away? 296 00:09:38,820 --> 00:09:40,428 - Yes, $50,000. 297 00:09:40,428 --> 00:09:43,042 - (laughs) 50,000. - Give her something, honey. 298 00:09:43,042 --> 00:09:44,460 - Are you crazy, 50,000? - Give her something. 299 00:09:44,460 --> 00:09:46,353 - No, I want this shoe. - Yeah, oh, oh, okay. 300 00:09:46,353 --> 00:09:47,610 You can have the shoe. - Hey, take the shoe. 301 00:09:47,610 --> 00:09:48,450 Jocelyn, take the shoe. 302 00:09:48,450 --> 00:09:50,408 - [Jocelyn's Dad] Here. - Jonah, can I be- 303 00:09:50,408 --> 00:09:51,241 - Here's hundred dollars. - A hundred dollars. 304 00:09:51,241 --> 00:09:53,430 - Can I be in the show? 305 00:09:53,430 --> 00:09:54,450 Can I be in the show? - You're in the doc- 306 00:09:54,450 --> 00:09:55,283 You're actually in the documentary, now. 307 00:09:55,283 --> 00:09:56,116 - Hi. - We might use 308 00:09:56,116 --> 00:09:57,540 some of this footage in it. - Hi, Jonah. 309 00:09:57,540 --> 00:09:58,830 - She's hitting on my boyfriend. 310 00:09:58,830 --> 00:10:00,518 - Yeah, because you know why? 311 00:10:00,518 --> 00:10:02,868 Because he's a scuzzball, that's all. 312 00:10:02,868 --> 00:10:03,900 - Goodbye. - He's a scuzzball. 313 00:10:03,900 --> 00:10:04,733 - Do not talk him. - Honey. 314 00:10:04,733 --> 00:10:05,640 - You are not allowed 315 00:10:05,640 --> 00:10:06,473 to talk to him. - Oh my God. 316 00:10:06,473 --> 00:10:07,787 I want my shoe. - Did you see 317 00:10:07,787 --> 00:10:08,620 I want my shoe. - how she hit on him? 318 00:10:08,620 --> 00:10:10,056 - I want my shoe. - No, I'm taking your shoe. 319 00:10:10,056 --> 00:10:11,975 I'm taking your shoe. - She's taking my shoe. 320 00:10:11,975 --> 00:10:12,990 - I'd rather have (indistinct) - I'm taking the shoe. 321 00:10:12,990 --> 00:10:15,403 - [Jonah] What do you think that shoe's worth? 322 00:10:15,403 --> 00:10:17,310 - At least half my rent. - Oh, it is? 323 00:10:17,310 --> 00:10:18,630 - Well, off to Maui. 324 00:10:18,630 --> 00:10:20,190 - Off to Maui, guys. 325 00:10:20,190 --> 00:10:21,630 Seeing off my mom. (Charlie barks) 326 00:10:21,630 --> 00:10:23,490 I love you, mom. 327 00:10:23,490 --> 00:10:25,168 - We're sure gonna miss you, Charlotte. 328 00:10:25,168 --> 00:10:27,304 - Charlie, Charlie. - Love you, new dad. 329 00:10:27,304 --> 00:10:28,586 (Brian laughs) 330 00:10:28,586 --> 00:10:31,693 - And Jonah, I hope you die in the woods. 331 00:10:31,693 --> 00:10:34,082 - I hope you get eaten by a shark. 332 00:10:34,082 --> 00:10:35,490 - Ah, yeah, well. 333 00:10:35,490 --> 00:10:36,341 - Wait, wait, wait, wait. 334 00:10:36,341 --> 00:10:37,487 You're not, - Oh, Charlie, Charlie. 335 00:10:37,487 --> 00:10:39,000 - Charlie, Charlie. - Charlie, come on, honey, 336 00:10:39,000 --> 00:10:40,899 we're going to Hawaii. - We can't take 337 00:10:40,899 --> 00:10:41,767 Charlie with us. - Actually, we can't 338 00:10:41,767 --> 00:10:42,600 take Charlie, can we? 339 00:10:42,600 --> 00:10:43,433 - No. - You can't take 340 00:10:43,433 --> 00:10:44,266 Charlie to Hawaii? - They're gonna have to- 341 00:10:44,266 --> 00:10:45,099 - No, because you know, 342 00:10:45,099 --> 00:10:47,576 it costs like 250 or something on the plane. 343 00:10:47,576 --> 00:10:49,530 (Jocelyn sighs) - You do realize 344 00:10:49,530 --> 00:10:51,720 that me and Jocelyn have a big trip planned 345 00:10:51,720 --> 00:10:52,553 where we're going out to the woods 346 00:10:52,553 --> 00:10:54,270 and we cannot take your damn stupid dog 347 00:10:54,270 --> 00:10:55,103 along with us. - It's actually 348 00:10:55,103 --> 00:10:57,690 my dog, too, Jonah, it's my dog, too. 349 00:10:57,690 --> 00:10:58,835 - Yeah, but where are we, - We can't take him. 350 00:10:58,835 --> 00:10:59,732 how are we gonna deal with the dog 351 00:10:59,732 --> 00:11:01,448 in the middle of the wood? - We'll just take him camping. 352 00:11:01,448 --> 00:11:02,281 (Jonah sighs) - Dogs- 353 00:11:02,281 --> 00:11:04,379 - You tie him to a tree, asshole. 354 00:11:04,379 --> 00:11:05,212 (Brian laughs) - Just go 355 00:11:05,212 --> 00:11:06,270 and have a good trip, okay? 356 00:11:06,270 --> 00:11:07,103 You two, get outta here. 357 00:11:07,103 --> 00:11:08,843 Take your boy toy with you. 358 00:11:08,843 --> 00:11:10,380 I don't know how we're gonna do this video without you. 359 00:11:10,380 --> 00:11:11,520 You were our cameraman. 360 00:11:11,520 --> 00:11:13,110 We needed - - I'm gonna be your dad. 361 00:11:13,110 --> 00:11:13,980 I'm gonna be your dad - Stand up for yourself, Brian 362 00:11:13,980 --> 00:11:15,210 so you better, you know, 363 00:11:15,210 --> 00:11:16,862 learn how to talk to me. - Shape up. 364 00:11:16,862 --> 00:11:17,715 - Geez. 365 00:11:17,715 --> 00:11:18,750 - Okay, honey. - Then you guys 366 00:11:18,750 --> 00:11:19,860 need to clear out then, 367 00:11:19,860 --> 00:11:21,346 get on out, you know. - Okay. 368 00:11:21,346 --> 00:11:22,770 - Bye. - Disrespectful son. 369 00:11:22,770 --> 00:11:23,790 - Yeah, have a good, - Thank you. 370 00:11:23,790 --> 00:11:24,810 - have a good trip. 371 00:11:24,810 --> 00:11:25,880 - Don't let the door hit you - Die in the woods. 372 00:11:25,880 --> 00:11:27,060 - in the ass on the way out. - Bye. 373 00:11:27,060 --> 00:11:28,680 - Die in the woods. - Hope you finally have a 374 00:11:28,680 --> 00:11:30,780 peanut allergy on the plane. - Rot in hell, Joanne. 375 00:11:30,780 --> 00:11:32,838 - Looking forward to your funeral. 376 00:11:32,838 --> 00:11:34,260 - [Jonah] Yeah, yeah, yeah, yours too. 377 00:11:34,260 --> 00:11:36,563 Hope they can't find your body on the beach. 378 00:11:36,563 --> 00:11:37,470 (Charlotte speaks foreign language) 379 00:11:37,470 --> 00:11:39,859 - [Jonah] Yeah, yeah, yeah, eat my ass. 380 00:11:39,859 --> 00:11:40,692 - What? 381 00:11:40,692 --> 00:11:41,730 - [Jonah] Jocelyn, can you believe it? 382 00:11:41,730 --> 00:11:43,470 We are here in the mayor's office. 383 00:11:43,470 --> 00:11:45,180 I do not know how you scored this interview. 384 00:11:45,180 --> 00:11:46,050 - I don't know either. 385 00:11:46,050 --> 00:11:47,657 This is why you love me. 386 00:11:47,657 --> 00:11:48,490 - [Jonah] It is, yeah. 387 00:11:48,490 --> 00:11:49,500 You can get anything accomplished, 388 00:11:49,500 --> 00:11:51,090 anything you put your mind to, you do it. 389 00:11:51,090 --> 00:11:52,473 That's why I love you, Jocelyn. 390 00:11:52,473 --> 00:11:53,970 - (laughs) Thank you, babe. 391 00:11:53,970 --> 00:11:55,367 All right, I'm really excited, guys. 392 00:11:55,367 --> 00:11:57,570 We are going to talk to the mayor 393 00:11:57,570 --> 00:12:00,540 of Allensville about these crazy woods. 394 00:12:00,540 --> 00:12:01,373 Ready? 395 00:12:01,373 --> 00:12:03,749 - Yeah, knock. (Jocelyn knocks) 396 00:12:03,749 --> 00:12:05,666 - I'm nervous. - I know. 397 00:12:06,970 --> 00:12:07,803 - Hi. - Hi. 398 00:12:07,803 --> 00:12:08,880 - I'm Bradley, the mayor's assistant. 399 00:12:08,880 --> 00:12:10,020 How can I help you? 400 00:12:10,020 --> 00:12:12,550 - I'm Jocelyn, we're here to interview her. 401 00:12:12,550 --> 00:12:13,700 - Okay. 402 00:12:13,700 --> 00:12:15,510 - Yeah. - Mayor Miller, Ms. Jocelyn's 403 00:12:15,510 --> 00:12:16,560 ready to meet with you. 404 00:12:16,560 --> 00:12:17,970 - Very good, thank you, Bradley. 405 00:12:17,970 --> 00:12:19,066 Come on in. - Come in. 406 00:12:19,066 --> 00:12:19,899 - All right. - Come on in. 407 00:12:19,899 --> 00:12:21,540 Oh, I see you brought a cameraman. 408 00:12:21,540 --> 00:12:22,373 Yes. - Oh, I'm Jonah. 409 00:12:22,373 --> 00:12:24,060 I'm Jocelyn's boyfriend. - Oh. 410 00:12:24,060 --> 00:12:25,623 - [Jonah] I hope you don't mind I'm filming 'cause you know, 411 00:12:25,623 --> 00:12:28,050 it's kind of hard if she had to do it all herself. 412 00:12:28,050 --> 00:12:29,550 - Okay, sure. - Yeah. 413 00:12:29,550 --> 00:12:30,401 - Okay. 414 00:12:30,401 --> 00:12:31,234 - So, - Yes, 415 00:12:31,234 --> 00:12:34,260 - mayor, how long have you been a resident of Allensville? 416 00:12:34,260 --> 00:12:36,150 - Oh, I've lived here all my life. 417 00:12:36,150 --> 00:12:36,983 - Mm-hmm. 418 00:12:36,983 --> 00:12:39,060 And what can you tell us about the 419 00:12:39,060 --> 00:12:40,600 creepy stuff that goes on in the woods? 420 00:12:40,600 --> 00:12:42,540 - [Jonah] Yeah, anything scary, weird. 421 00:12:42,540 --> 00:12:43,530 Anything out there, that's all we want 422 00:12:43,530 --> 00:12:45,150 to know for our video. 423 00:12:45,150 --> 00:12:46,100 - Oh, well, you know, 424 00:12:46,100 --> 00:12:50,280 I know that there's always been this strange curiosity 425 00:12:50,280 --> 00:12:51,762 regarding the woods. - Uh-huh. 426 00:12:51,762 --> 00:12:54,240 - And, well, as a kid, you know, 427 00:12:54,240 --> 00:12:58,410 we'd like to go there just to push our boundaries, you know? 428 00:12:58,410 --> 00:12:59,243 - Mm. 429 00:12:59,243 --> 00:13:01,410 - But, uh- - What'd you do? 430 00:13:01,410 --> 00:13:02,460 Play flashlight tag? (Jocelyn laughs) 431 00:13:02,460 --> 00:13:04,170 - You know, if you take the flashlight, like, oh, 432 00:13:04,170 --> 00:13:05,400 point a flashlight at people. 433 00:13:05,400 --> 00:13:06,957 What were you doing out there pushing your boundaries? 434 00:13:06,957 --> 00:13:09,360 - Oh, we're just pushing our boundaries, you know, 435 00:13:09,360 --> 00:13:11,097 just as kids do, you know. - Oh, okay. 436 00:13:11,097 --> 00:13:13,050 - But really, it's just like any other 437 00:13:13,050 --> 00:13:15,300 mystery spot in any other town. 438 00:13:15,300 --> 00:13:17,520 - Oh, we are, specifically trying to get 439 00:13:17,520 --> 00:13:20,430 our viewers attention by the scary things that happened. 440 00:13:20,430 --> 00:13:23,760 What happened to that social media influencer? 441 00:13:23,760 --> 00:13:24,633 You know the one. 442 00:13:25,530 --> 00:13:26,910 - Um, 443 00:13:26,910 --> 00:13:31,910 so, it seems that your 444 00:13:32,010 --> 00:13:36,513 intentions here are a little askew. 445 00:13:38,130 --> 00:13:40,110 Your narrative that you're looking for here. 446 00:13:40,110 --> 00:13:43,503 So, I'll tell you what, why don't you, 447 00:13:44,700 --> 00:13:47,072 you can ask me two more questions 448 00:13:47,072 --> 00:13:48,630 (Jocelyn laughs) and then you can go. 449 00:13:48,630 --> 00:13:50,130 - [Jonah] Well, well, we got, you haven't even answered 450 00:13:50,130 --> 00:13:50,963 the first question. - Yeah. 451 00:13:50,963 --> 00:13:52,380 - [Jonah] We wanna know about anything creepy 452 00:13:52,380 --> 00:13:54,570 out in the woods, anything scary, weird. 453 00:13:54,570 --> 00:13:55,403 - Folklore. - Folklore, 454 00:13:55,403 --> 00:13:56,520 anything like that. - Witches, cats. 455 00:13:56,520 --> 00:13:57,900 - Okay, I'll, I'll, I'll, 456 00:13:57,900 --> 00:13:59,550 see, I got another appointment coming up. 457 00:13:59,550 --> 00:14:04,233 So, all I can say is, is if you were to, (sighs) 458 00:14:05,700 --> 00:14:09,300 if you were to find something, 459 00:14:09,300 --> 00:14:11,050 you can plant it wherever you like, 460 00:14:12,796 --> 00:14:16,440 but it's always gonna follow you, no matter the soil. 461 00:14:16,440 --> 00:14:18,900 - Well, hopefully nothing follows us back from the woods, 462 00:14:18,900 --> 00:14:19,830 guys. - Yeah, I don't want- 463 00:14:19,830 --> 00:14:21,510 So what gonna follow us out there? 464 00:14:21,510 --> 00:14:22,620 - Yeah. - What's out there 465 00:14:22,620 --> 00:14:23,460 to follow us? - I really need 466 00:14:23,460 --> 00:14:25,950 to end this appointment now, okay, thank you. 467 00:14:25,950 --> 00:14:27,120 - But the viewers want to know. 468 00:14:27,120 --> 00:14:27,953 - Listen- - But you just started, 469 00:14:27,953 --> 00:14:29,670 you, you- - All right, now, if, okay, 470 00:14:29,670 --> 00:14:33,540 if you were to go in the woods and something stuck, okay, 471 00:14:33,540 --> 00:14:35,940 well, you just shake it off with a stick, 472 00:14:35,940 --> 00:14:37,710 just like anything, and there- 473 00:14:37,710 --> 00:14:39,030 - [Jonah] What does that even mean? 474 00:14:39,030 --> 00:14:40,420 - How do you shake things off 475 00:14:40,420 --> 00:14:41,310 with a stick? - She's giving us a runaround, 476 00:14:41,310 --> 00:14:42,143 Jocelyn, this whole thing 477 00:14:42,143 --> 00:14:43,534 is a runaround. - Yeah, she's not 478 00:14:43,534 --> 00:14:44,367 answering me. - Obviously, 479 00:14:44,367 --> 00:14:45,481 she knows something. - You're obviously 480 00:14:45,481 --> 00:14:48,630 aren't from around here if you don't know that saying. 481 00:14:48,630 --> 00:14:49,890 - You know what? - And you, you know- 482 00:14:49,890 --> 00:14:51,090 - [Jonah] Obviously, you're not from this decade. 483 00:14:51,090 --> 00:14:52,080 You're from the eighties, ma'am. 484 00:14:52,080 --> 00:14:53,610 Have you seen yourself in the mirror lately? 485 00:14:53,610 --> 00:14:55,422 Look at your style. - Don't insult her. 486 00:14:55,422 --> 00:14:56,280 - Don't make fun of the eighties. 487 00:14:56,280 --> 00:14:57,113 - [Jonah] Yeah, well, you know what? 488 00:14:57,113 --> 00:14:58,395 Obviously, this is a waste of time, 489 00:14:58,395 --> 00:14:59,724 Jocelyn. - All right, I'm taking it- 490 00:14:59,724 --> 00:15:00,557 - [Jonah] This mayor's a waste of time. 491 00:15:00,557 --> 00:15:02,820 - I am taking my stick and I'm shaking you off. 492 00:15:02,820 --> 00:15:03,849 You may now exit 493 00:15:03,849 --> 00:15:04,682 the building. - You know what, 494 00:15:04,682 --> 00:15:06,382 you are a time waster. - Bradley! 495 00:15:07,230 --> 00:15:08,140 Dang, I sent him to get- - You sent that fool, 496 00:15:08,140 --> 00:15:09,750 yeah, to get pecan pie. 497 00:15:09,750 --> 00:15:11,160 Sent him to do your biddings. 498 00:15:11,160 --> 00:15:12,360 Goodbye, ma'am, we're out of here. 499 00:15:12,360 --> 00:15:13,290 Let's go. - I don't know why 500 00:15:13,290 --> 00:15:14,820 you always fight with people. 501 00:15:14,820 --> 00:15:16,320 You ruin everything. - Because she's 502 00:15:16,320 --> 00:15:17,880 being a pain in the ass. - I know. 503 00:15:17,880 --> 00:15:18,719 But we could've - It's ridiculous, 504 00:15:18,719 --> 00:15:19,552 - came back here. - let's go. 505 00:15:19,552 --> 00:15:20,580 - We're gonna get in trouble in the woods now. 506 00:15:20,580 --> 00:15:22,170 - [Jonah] Take care. 507 00:15:22,170 --> 00:15:23,003 - Hey. 508 00:15:23,003 --> 00:15:24,300 - Hi. - Whoa. 509 00:15:24,300 --> 00:15:26,130 Look at these guys. - Oh my goodness. 510 00:15:26,130 --> 00:15:27,023 - [Jonah] What do you think these guys did? 511 00:15:27,023 --> 00:15:29,670 - [Jocelyn] I mean, they definitely look like felons. 512 00:15:29,670 --> 00:15:31,200 - [Jonah] And look, there's one woman up here. 513 00:15:31,200 --> 00:15:32,970 - She's like, - Excuse me. 514 00:15:32,970 --> 00:15:34,318 - really hot. - Yeah, so what did 515 00:15:34,318 --> 00:15:35,400 that woman do, - Hi. 516 00:15:35,400 --> 00:15:36,234 - officer? - What did 517 00:15:36,234 --> 00:15:37,067 the hot woman do? - What did she do? 518 00:15:37,067 --> 00:15:37,900 What did she do? - Okay, 519 00:15:37,900 --> 00:15:38,733 we can get to that later. 520 00:15:38,733 --> 00:15:40,572 - Is she like, wanted for murder? 521 00:15:40,572 --> 00:15:41,795 - [Jonah] Or do you want, do you want her? 522 00:15:41,795 --> 00:15:42,883 Is that what it's, - Do really want her? 523 00:15:42,883 --> 00:15:43,716 - [Jonah] are you trying to get her? 524 00:15:43,716 --> 00:15:45,214 Is that what it is? (Jocelyn laughs) 525 00:15:45,214 --> 00:15:46,770 - This isn't the way I imagined this, but, okay. 526 00:15:46,770 --> 00:15:48,600 Um, Jocelyn. 527 00:15:48,600 --> 00:15:49,530 - Yes. - Hi. 528 00:15:49,530 --> 00:15:50,610 - Hi. - Detective Leon. 529 00:15:50,610 --> 00:15:51,930 - Nice to meet you, Leon. - It's nice to meet you, too. 530 00:15:51,930 --> 00:15:52,763 We spoke on the phone. 531 00:15:52,763 --> 00:15:54,210 - Yeah, thanks for answering our calls. 532 00:15:54,210 --> 00:15:55,980 It was so sweet of you to arrange this for us. 533 00:15:55,980 --> 00:15:57,060 - No problem. 534 00:15:57,060 --> 00:15:59,490 So, I just wanna tell you what I've heard. 535 00:15:59,490 --> 00:16:02,280 I wasn't there, but the other officer 536 00:16:02,280 --> 00:16:04,080 that was on scene out in those woods 537 00:16:04,080 --> 00:16:07,095 was looking for a woman and her, like, troubled son. 538 00:16:07,095 --> 00:16:09,690 (Jocelyn gasps) - And so 539 00:16:09,690 --> 00:16:12,663 they went into the woods and never came out. 540 00:16:13,890 --> 00:16:17,190 Now, what's weird is that a lot of people are saying that 541 00:16:17,190 --> 00:16:19,560 she's into witchcraft and wanted to go get him, 542 00:16:19,560 --> 00:16:22,020 like, like, well, like less sick. 543 00:16:22,020 --> 00:16:25,950 - Wow, well, I hope, guys, this is his information. 544 00:16:25,950 --> 00:16:27,540 Please share this with everyone. 545 00:16:27,540 --> 00:16:29,700 Hopefully we can find this child. 546 00:16:29,700 --> 00:16:32,370 - And the dad, the dad comes here often, 547 00:16:32,370 --> 00:16:34,230 before and after the missing stuff. 548 00:16:34,230 --> 00:16:35,610 - [Jonah] Anything else out in the woods weird? 549 00:16:35,610 --> 00:16:38,289 That like, have you ever gone out to the woods yourself? 550 00:16:38,289 --> 00:16:39,228 - No, no, no, no. 551 00:16:39,228 --> 00:16:40,061 - [Jonah] You don't go out there? 552 00:16:40,061 --> 00:16:41,394 - Huh-uh. - No? 553 00:16:41,394 --> 00:16:42,227 - No. 554 00:16:42,227 --> 00:16:43,590 - [Jonah] Anything else, like, anything else 555 00:16:43,590 --> 00:16:46,200 you've ever heard of, any stories, or anything? 556 00:16:46,200 --> 00:16:47,033 - I really can't- - Remember, this is 557 00:16:47,033 --> 00:16:48,451 gonna be a big video. - Yeah. 558 00:16:48,451 --> 00:16:50,160 - [Jonah] I mean, this might get like millions of views. 559 00:16:50,160 --> 00:16:51,180 - Viral. - Right now, 560 00:16:51,180 --> 00:16:52,590 a million people could be watching you. 561 00:16:52,590 --> 00:16:53,790 I mean, look- - I really can't, 562 00:16:53,790 --> 00:16:55,440 I can't divulge any more information than 563 00:16:55,440 --> 00:16:57,840 what I've heard about the woman and the missing child. 564 00:16:57,840 --> 00:16:59,490 - Anyway, can I use your charger, 565 00:16:59,490 --> 00:17:00,870 'cause, you know, my phone just died 566 00:17:00,870 --> 00:17:03,210 and I need it. - My phone's dead, I- 567 00:17:03,210 --> 00:17:04,560 - [Jonah] But your phone's, Jocelyn. 568 00:17:04,560 --> 00:17:05,649 - Yeah. - What? 569 00:17:05,649 --> 00:17:06,482 - It died. 570 00:17:06,482 --> 00:17:08,130 - You guys can use the phone in the hall. 571 00:17:08,130 --> 00:17:08,970 - Yeah? - You just dial 572 00:17:08,970 --> 00:17:09,803 seven to get out. 573 00:17:09,803 --> 00:17:11,490 - You are the best. - Yeah. (laughs) 574 00:17:11,490 --> 00:17:13,080 - [Jonah] Jocelyn, please stop hitting on the officer. 575 00:17:13,080 --> 00:17:14,766 He hasn't even told us anything. 576 00:17:14,766 --> 00:17:16,739 All right, well it was nice meeting you. 577 00:17:16,739 --> 00:17:17,829 - Thanks for the interview. - Yeah, yeah, yeah, yeah. 578 00:17:17,829 --> 00:17:20,490 - It's nice meeting you. - All right. 579 00:17:20,490 --> 00:17:22,560 - I cannot believe you did not remember 580 00:17:22,560 --> 00:17:24,245 to charge your phone. 581 00:17:24,245 --> 00:17:25,078 What are you doing? 582 00:17:25,078 --> 00:17:26,640 - You didn't bring your phone. 583 00:17:26,640 --> 00:17:28,230 - Because you had your phone, Jocelyn. 584 00:17:28,230 --> 00:17:29,730 I figured one phone would suffice. 585 00:17:29,730 --> 00:17:30,690 We just needed one phone. 586 00:17:30,690 --> 00:17:32,280 - I livestreamed, okay. 587 00:17:32,280 --> 00:17:33,113 We got some great stuff - Yeah. 588 00:17:33,113 --> 00:17:34,830 - of that mayor. - Bad signal out here, 589 00:17:34,830 --> 00:17:35,880 you drained your phone. 590 00:17:35,880 --> 00:17:37,350 - You're not getting my cleavage, but, yeah, 591 00:17:37,350 --> 00:17:42,117 wait, who are these people? (prisoner yelps) 592 00:17:42,117 --> 00:17:44,301 - Who are these people? - Who are these, I don't know. 593 00:17:44,301 --> 00:17:45,630 What? - Are they dead? 594 00:17:45,630 --> 00:17:46,593 - They're missing. 595 00:17:46,593 --> 00:17:47,426 - Do you think it's- - Jocelyn, 596 00:17:47,426 --> 00:17:49,540 it says missing. - From the woods, probably. 597 00:17:49,540 --> 00:17:51,390 The woods ate them. - It says missing, okay? 598 00:17:51,390 --> 00:17:52,890 Noise going on in this fucking place. 599 00:17:52,890 --> 00:17:53,970 - Yeah. - Maurice, I'm telling you 600 00:17:53,970 --> 00:17:55,200 buddy, you gotta calm down. 601 00:17:55,200 --> 00:17:56,670 You're gonna go back to the house. 602 00:17:56,670 --> 00:17:57,503 Be careful guys, (prisoner laughs) 603 00:17:57,503 --> 00:17:59,181 - he can bite people. 604 00:17:59,181 --> 00:18:01,087 - Ooh, whoa. - I can and I will. 605 00:18:01,087 --> 00:18:02,070 I can and I will. 606 00:18:02,070 --> 00:18:03,507 Who's this faggot here? - Are you gonna gimme a bath? 607 00:18:03,507 --> 00:18:04,853 - Uh. - Are you gonna rub my peen? 608 00:18:04,853 --> 00:18:07,530 - I'm her boyfriend, Jonah. - Listen, listen, 609 00:18:07,530 --> 00:18:08,363 back up motherfucker, 610 00:18:08,363 --> 00:18:09,660 I know about I seen you in a piss tank before 611 00:18:09,660 --> 00:18:10,981 and it don't do shit. - [Jonah] What? 612 00:18:10,981 --> 00:18:12,429 (prisoners laugh) 613 00:18:12,429 --> 00:18:13,262 - Do you guys know anything about 614 00:18:13,262 --> 00:18:15,060 the woods here in this town? 615 00:18:15,060 --> 00:18:15,893 - [Jonah] Yeah, we heard like - What's your name? 616 00:18:15,893 --> 00:18:17,520 a lot of stuff happening out there, so. 617 00:18:17,520 --> 00:18:19,170 - What the fuck, man, this guy's a weirdo. 618 00:18:19,170 --> 00:18:21,540 Stop it, leave me alone. - Calm down, chuckles. 619 00:18:21,540 --> 00:18:23,580 - He likes to masturbate. - [Jonah] Well, sir, you know, 620 00:18:23,580 --> 00:18:24,570 you got yourself arrested. - Listen, listen, 621 00:18:24,570 --> 00:18:25,607 That's why you're stuck 622 00:18:25,607 --> 00:18:26,440 in here with him, so. - I like to think about 623 00:18:26,440 --> 00:18:28,235 my life and masturbate. - I love jacking off. 624 00:18:28,235 --> 00:18:30,403 - Do you do that in the cell with him here? 625 00:18:30,403 --> 00:18:32,457 - I do it in the cell, I do it in the woods. 626 00:18:32,457 --> 00:18:33,990 - Oh, stop it, man, listen- - I do it everywhere. 627 00:18:33,990 --> 00:18:35,160 I have a whack off problem. - You wanna talk about that 628 00:18:35,160 --> 00:18:36,000 girl, you talking about 629 00:18:36,000 --> 00:18:37,553 that girl, right? - Yeah, the girl. 630 00:18:37,553 --> 00:18:39,072 - Yeah, she was a hot little number. 631 00:18:39,072 --> 00:18:39,905 She's a hot little number. 632 00:18:39,905 --> 00:18:41,010 And I'm ashamed she offered herself. 633 00:18:41,010 --> 00:18:43,470 I mean, I could've helped her out, help her find herself. 634 00:18:43,470 --> 00:18:44,790 You know what I'm saying? - What are you talking about? 635 00:18:44,790 --> 00:18:46,003 What woman, what are you talking about? 636 00:18:46,003 --> 00:18:47,010 - The assholes are out there, - Is that why you're here? 637 00:18:47,010 --> 00:18:48,120 - those assholes are out there dancing 638 00:18:48,120 --> 00:18:49,487 in the blood of the undead, you know? 639 00:18:49,487 --> 00:18:51,147 I know what's going on. - So, you were in the woods. 640 00:18:51,147 --> 00:18:52,824 - [Jonah] So, you know somebody that was out there? 641 00:18:52,824 --> 00:18:53,657 Is that what 642 00:18:53,657 --> 00:18:54,615 you're trying to say? - I'm just telling you. 643 00:18:54,615 --> 00:18:57,750 I'm just telling you, okay? - So, who was out there? 644 00:18:57,750 --> 00:18:58,980 - My son was out there, you know, 645 00:18:58,980 --> 00:19:01,410 and I'm in here now because of his, my efforts. 646 00:19:01,410 --> 00:19:02,850 He's just, they're vanished. 647 00:19:02,850 --> 00:19:05,021 Marlow was his name, little motherfucker. 648 00:19:05,021 --> 00:19:05,854 Just vanished. - So, wait a minute. 649 00:19:05,854 --> 00:19:07,980 So, you know, and then why are you playing this game here? 650 00:19:07,980 --> 00:19:09,060 You should tell us this first, 651 00:19:09,060 --> 00:19:10,173 that your son's lost out there. 652 00:19:10,173 --> 00:19:11,627 - Hey, fuck you man. 653 00:19:11,627 --> 00:19:15,030 Look, I need to get some money, and I'd like to see her. 654 00:19:15,030 --> 00:19:17,367 She's the key to my mouth. (laughs) 655 00:19:17,367 --> 00:19:19,325 - I gotta whack off! - All right, 656 00:19:19,325 --> 00:19:20,340 if you guys need to use the phone. 657 00:19:20,340 --> 00:19:21,173 Use the phone. - Wait, wait, 658 00:19:21,173 --> 00:19:22,297 - But that's about it. 659 00:19:22,297 --> 00:19:23,183 - whack off guy. - Can I see your tits? 660 00:19:23,183 --> 00:19:24,360 - No, no, whack off guy, 661 00:19:24,360 --> 00:19:25,530 Were you in the woods? - If you show me your tits- 662 00:19:25,530 --> 00:19:26,660 - I was in the woods whacking off. 663 00:19:26,660 --> 00:19:28,890 - If you show me your tits, I'll tell you what happened. 664 00:19:28,890 --> 00:19:29,723 - I don't know guys, 665 00:19:29,723 --> 00:19:30,591 is it worth it? - [Jonah] I don't know. 666 00:19:30,591 --> 00:19:31,424 - Should we show him? 667 00:19:31,424 --> 00:19:32,257 I don't think I can 668 00:19:32,257 --> 00:19:33,090 do that online. - Just the tits. 669 00:19:33,090 --> 00:19:33,923 - Hey, you're pushing it, 670 00:19:33,923 --> 00:19:34,770 babe. (laughs) - You told me you would 671 00:19:34,770 --> 00:19:36,240 whack off with me, boss. - This guy. 672 00:19:36,240 --> 00:19:37,680 - Come on. - I'm gonna start crying. 673 00:19:37,680 --> 00:19:38,513 I can't believe it. - Let's get to it. 674 00:19:38,513 --> 00:19:40,609 Let's get to it. - He's making one- 675 00:19:40,609 --> 00:19:42,275 - All right. - Just use the phone- 676 00:19:42,275 --> 00:19:43,526 - Call the phone. - Yeah, all right. 677 00:19:43,526 --> 00:19:44,359 - [Jonah] Babe, let's get the hell outta here. 678 00:19:44,359 --> 00:19:45,772 This is like a crazy thing. - I don't want it anymore. 679 00:19:45,772 --> 00:19:46,605 - [Maurice] I'll get quiet. 680 00:19:46,605 --> 00:19:47,457 - Hey, guys. - You better hurry up 681 00:19:47,457 --> 00:19:48,840 and get this pussy outta here, 682 00:19:48,840 --> 00:19:49,950 you better hurry up and get your bitch outta here, 683 00:19:49,950 --> 00:19:51,855 - We're in a prison right now. - or I'm gonna take it. 684 00:19:51,855 --> 00:19:53,119 - You better hurry up - Can you pick us up? 685 00:19:53,119 --> 00:19:54,120 - or I'm gonna take her. 686 00:19:54,120 --> 00:19:55,620 - Ah, that's mine. - You're such a sick 687 00:19:55,620 --> 00:19:57,635 weird guy. - Okay, we gotta go. 688 00:19:57,635 --> 00:19:58,468 (indistinct yelling) 689 00:19:58,468 --> 00:19:59,595 - Guys, it's time to go. - Let's get out of here. 690 00:19:59,595 --> 00:20:00,428 - I seen your piss tank, dude. - All right, Maurice, 691 00:20:00,428 --> 00:20:02,503 all right, come on. - I gotta go, I gotta go. 692 00:20:02,503 --> 00:20:03,592 - That's it. - I saw it. 693 00:20:03,592 --> 00:20:04,699 I saw his piss tank. - Can I go? 694 00:20:04,699 --> 00:20:06,311 - Do you guys wanna shout out your social medias? 695 00:20:06,311 --> 00:20:07,530 - [Jonah] Yeah, do you have social media before we go? 696 00:20:07,530 --> 00:20:09,060 - Yeah, it's called - Whackoff.com 697 00:20:09,060 --> 00:20:11,370 I got a big cock.com. - All right, let's go, 698 00:20:11,370 --> 00:20:12,375 let's go. - All right, guys, 699 00:20:12,375 --> 00:20:13,626 - Maurice, come on guys we might have to censor 700 00:20:13,626 --> 00:20:14,700 this, but- - Come on, you're done, 701 00:20:14,700 --> 00:20:16,950 you're done, let's go. - Thank you! 702 00:20:16,950 --> 00:20:18,285 - [Jonah] Jocelyn, how long 'til they said 703 00:20:18,285 --> 00:20:19,118 they were gonna pick us up? 704 00:20:19,118 --> 00:20:20,430 - Ten minutes. 705 00:20:20,430 --> 00:20:21,960 - [Jonah] All right, so what do you wanna do? 706 00:20:21,960 --> 00:20:23,550 - We're gonna do a challenge to see 707 00:20:23,550 --> 00:20:27,000 how long we could stay in the morgue. 708 00:20:27,000 --> 00:20:28,339 Hello? - What's going on? 709 00:20:28,339 --> 00:20:29,172 - Oh, what. 710 00:20:29,172 --> 00:20:30,752 Oh, what did you see that? - What's going on? 711 00:20:30,752 --> 00:20:32,205 - Hello, um- - Oh. 712 00:20:32,205 --> 00:20:34,495 - That, uh- - What, what? 713 00:20:34,495 --> 00:20:35,389 - Can I help you? - What, what? 714 00:20:35,389 --> 00:20:37,500 - That is disgusting. - What in the hell? 715 00:20:37,500 --> 00:20:38,333 What is this? 716 00:20:38,333 --> 00:20:39,810 This isn't a dead body, this is a- 717 00:20:39,810 --> 00:20:41,144 - Oh. - Is this a? 718 00:20:41,144 --> 00:20:43,560 - Uh. - Jocelyn, this is a sex doll. 719 00:20:43,560 --> 00:20:45,000 - Let me explain. 720 00:20:45,000 --> 00:20:48,243 This doll is for practice purposes only. 721 00:20:49,170 --> 00:20:52,140 And as a pathologist, one of the things that I do, 722 00:20:52,140 --> 00:20:55,950 and we do, professionally, is we use dolls 723 00:20:55,950 --> 00:20:58,190 for our professional practice. 724 00:20:58,190 --> 00:21:00,300 I think we'll- - Tell me about the witches. 725 00:21:00,300 --> 00:21:01,980 - Witches? - The witches. 726 00:21:01,980 --> 00:21:03,660 - Well, there are some rumors that 727 00:21:03,660 --> 00:21:08,280 there are these witches in the local woods, 728 00:21:08,280 --> 00:21:12,630 and the theory is that I've heard 729 00:21:12,630 --> 00:21:14,550 is that they may be responsible 730 00:21:14,550 --> 00:21:16,620 for some of the local deaths. 731 00:21:16,620 --> 00:21:17,453 - [Jonah] Okay, Jocelyn, I think 732 00:21:17,453 --> 00:21:18,613 we better go. - What about that person? 733 00:21:18,613 --> 00:21:19,530 - [Jonah] I think he probably, 734 00:21:19,530 --> 00:21:20,910 have you experimented on that? 735 00:21:20,910 --> 00:21:23,430 I mean, you know, for science or? 736 00:21:23,430 --> 00:21:28,430 - Well, this is just a, um, a, anatomically correct doll. 737 00:21:28,665 --> 00:21:30,197 - [Jonah] I think we have the answer. 738 00:21:30,197 --> 00:21:31,030 - Yes, oh. - Let's go Jocelyn. 739 00:21:31,030 --> 00:21:32,850 You want go? - Yeah, I gotta get 740 00:21:32,850 --> 00:21:33,810 outta here. - Let's go. 741 00:21:33,810 --> 00:21:35,215 - I'm feeling sick. - Let's go, okay. 742 00:21:35,215 --> 00:21:36,048 - All right. 743 00:21:36,048 --> 00:21:38,700 - We also have invited some very special guests. 744 00:21:38,700 --> 00:21:41,130 We have Eugene from Eugene's World. 745 00:21:41,130 --> 00:21:42,637 Yay! (claps) - Come on in, Eugene, 746 00:21:42,637 --> 00:21:44,131 hang out, get in the shot. 747 00:21:44,131 --> 00:21:46,410 - Oh, yeah. - And the beautiful Dacia. 748 00:21:46,410 --> 00:21:47,243 - That is me. 749 00:21:47,243 --> 00:21:48,630 - Millions of followers. - Miss Dacia, yeah. 750 00:21:48,630 --> 00:21:50,460 - She came to join us here today. 751 00:21:50,460 --> 00:21:52,020 - Mm-hmm. - And yeah, we're gonna go 752 00:21:52,020 --> 00:21:53,745 to the Allensville bar. 753 00:21:53,745 --> 00:21:54,840 - So, you guys wanna go in? - Let's do it. 754 00:21:54,840 --> 00:21:55,673 - Let's go. - Hell, yeah. 755 00:21:55,673 --> 00:21:56,931 - [Jonah] I'm sure this place is gonna be a real winner. 756 00:21:56,931 --> 00:21:57,795 - [Eugene] Let's do this. 757 00:21:57,795 --> 00:21:58,628 - Winner, winner, chicken dinner. 758 00:21:58,628 --> 00:21:59,461 - [Jonah] Yeah. 759 00:22:00,600 --> 00:22:02,520 - So you guys really didn't hear anything about it, 760 00:22:02,520 --> 00:22:04,980 even with the woods so close to you, 761 00:22:04,980 --> 00:22:05,910 you didn't hear nothing. 762 00:22:05,910 --> 00:22:07,710 - I think it's all a bunch of hype, man. 763 00:22:07,710 --> 00:22:10,440 But, no, you guys are like the fifth people 764 00:22:10,440 --> 00:22:11,410 to show up this week - [Eugene] Who is? 765 00:22:11,410 --> 00:22:13,110 - about this witch thing. 766 00:22:13,110 --> 00:22:14,040 I swear, man. 767 00:22:14,040 --> 00:22:16,020 - I hear a lot of stories. 768 00:22:16,020 --> 00:22:16,980 - [Eugene] Oh yeah, like what? 769 00:22:16,980 --> 00:22:18,660 - Most of them are from drunk people, 770 00:22:18,660 --> 00:22:21,483 so I can't vouch for their authenticity, 771 00:22:22,590 --> 00:22:23,423 but- 772 00:22:24,777 --> 00:22:28,050 ... I hear things. (bartender laughs) 773 00:22:28,050 --> 00:22:29,683 - Hey guys, so right now we're talking 774 00:22:29,683 --> 00:22:32,520 to Harlene and Celine about the Allensville woods 775 00:22:32,520 --> 00:22:35,160 and the scariest stories they've heard. 776 00:22:35,160 --> 00:22:38,370 So, tell that again about the, what was it? 777 00:22:38,370 --> 00:22:40,650 Suicide Sandy? - That's right. 778 00:22:40,650 --> 00:22:43,400 Our favorite scary story from Allensville Woods 779 00:22:43,400 --> 00:22:45,240 is Suicide Sandy. 780 00:22:45,240 --> 00:22:47,340 It is so disturbing. 781 00:22:47,340 --> 00:22:50,010 Some who have heard it have become insane. 782 00:22:50,010 --> 00:22:51,360 Isn't that right, Celine? 783 00:22:51,360 --> 00:22:52,200 - Absolutely. 784 00:22:52,200 --> 00:22:54,180 And if you watched a cursed video, 785 00:22:54,180 --> 00:22:56,220 you're to blame if it passes to you. 786 00:22:56,220 --> 00:22:57,510 - [Eugene] Really? 787 00:22:57,510 --> 00:22:59,220 - [Harlene] Yeah. (Dacia clears throat) 788 00:22:59,220 --> 00:23:01,530 - [Eugene] Oh, look, Dacia's come to join us. 789 00:23:01,530 --> 00:23:04,353 - Yeah, I think that's probably best for everyone. 790 00:23:05,700 --> 00:23:08,160 Hi, I am Dacia Alexy and I'm officially 791 00:23:08,160 --> 00:23:10,320 hijacking this interview, you're welcome. 792 00:23:10,320 --> 00:23:12,150 You will thank me later. 793 00:23:12,150 --> 00:23:14,310 Okay, so, 794 00:23:14,310 --> 00:23:18,630 Suicide Sandy is a spirit of a woman named Sandra Fortuna. 795 00:23:18,630 --> 00:23:20,700 Unfortunately, she was super depressed, 796 00:23:20,700 --> 00:23:23,130 mentally ill, the whole nine yards, 797 00:23:23,130 --> 00:23:25,470 and she had this really bad asshole boyfriend 798 00:23:25,470 --> 00:23:28,260 who dumped her because she was looking too haggard, 799 00:23:28,260 --> 00:23:30,360 like she shouldn't have been with him anyway, 800 00:23:30,360 --> 00:23:31,350 but now we're here. 801 00:23:31,350 --> 00:23:35,460 So the bleeding tree, AKA menstruating tree, 802 00:23:35,460 --> 00:23:37,770 is this like magical tree in the middle 803 00:23:37,770 --> 00:23:40,770 of the Allensville woods, and it has magical sap, 804 00:23:40,770 --> 00:23:44,040 shockingly, so if you ingest it, it is like 805 00:23:44,040 --> 00:23:47,073 some seriously next level beauty game changer shit. 806 00:23:48,600 --> 00:23:50,790 - Yeah, so basically what she's saying is, 807 00:23:50,790 --> 00:23:52,560 you gotta drink period blood from a tree 808 00:23:52,560 --> 00:23:54,870 to stay youthful and beautiful. 809 00:23:54,870 --> 00:23:56,130 - Oh, you're full of crap. 810 00:23:56,130 --> 00:23:58,110 I know what I'm talking about. 811 00:23:58,110 --> 00:23:59,670 - Oh, no, you don't. 812 00:23:59,670 --> 00:24:02,250 - [Jonah] Hey guys, I'm doing a documentary, you know, 813 00:24:02,250 --> 00:24:04,770 on just kind of like the town and, you know, 814 00:24:04,770 --> 00:24:06,840 urban legends and stuff like that that's out here. 815 00:24:06,840 --> 00:24:08,163 And like, what can you guys tell me? 816 00:24:08,163 --> 00:24:09,810 Like anything, you know? 817 00:24:09,810 --> 00:24:12,570 - Are you buying me a drink to stand that close? 818 00:24:12,570 --> 00:24:13,620 - [Jonah] I'm not buying you a drink, 819 00:24:13,620 --> 00:24:14,700 I'm asking you a question, sir. 820 00:24:14,700 --> 00:24:15,990 - I'm empty. 821 00:24:15,990 --> 00:24:18,456 - [Jonah] Well, what do you want me to do about it? 822 00:24:18,456 --> 00:24:19,289 (bar patron sighs) 823 00:24:19,289 --> 00:24:20,527 - Buy us some drinks. - Guess I have to buy my own. 824 00:24:20,527 --> 00:24:21,360 - [Jonah] I don't wanna buy you a drink. 825 00:24:21,360 --> 00:24:22,950 - Talk to that man, not me. - I'm asking you questions. 826 00:24:22,950 --> 00:24:23,850 I wanna know, 827 00:24:23,850 --> 00:24:25,230 He knows all the answers. - Jonah] Anything that 828 00:24:25,230 --> 00:24:26,910 you guys can tell me about this town? 829 00:24:26,910 --> 00:24:29,820 Like anything maybe creepy, scary, anything, 830 00:24:29,820 --> 00:24:31,380 like, do you know anything? 831 00:24:31,380 --> 00:24:33,720 - I'm glad you mentioned that. 832 00:24:33,720 --> 00:24:35,760 - Don't go. - I wouldn't shit 833 00:24:35,760 --> 00:24:39,177 in those woods for all the money in the world. 834 00:24:39,177 --> 00:24:43,740 And I love to shit in public places. 835 00:24:43,740 --> 00:24:44,573 - Are you Jonah? 836 00:24:44,573 --> 00:24:45,630 - Uh, Jonah? - I'm sorry. 837 00:24:45,630 --> 00:24:47,700 - I'm Jonah. - Jocelyn. 838 00:24:47,700 --> 00:24:48,533 - Jocelyn. - Yes. 839 00:24:48,533 --> 00:24:49,366 - Nice to meet you. 840 00:24:49,366 --> 00:24:50,760 - Nice to meet you, come sit down. 841 00:24:50,760 --> 00:24:51,593 - Thank you. - Thank you 842 00:24:51,593 --> 00:24:53,910 so much for taking the time to come here today. 843 00:24:53,910 --> 00:24:55,830 I really appreciate it. 844 00:24:55,830 --> 00:24:57,480 I know you've been through a lot. 845 00:24:59,430 --> 00:25:00,750 Do you wanna just, you know, 846 00:25:00,750 --> 00:25:03,360 tell everybody your story, and what happened? 847 00:25:03,360 --> 00:25:04,950 Is that okay, or? 848 00:25:04,950 --> 00:25:06,723 - My brother, Vito, 849 00:25:07,820 --> 00:25:09,700 he heard about all these people 850 00:25:10,770 --> 00:25:14,793 in the woods hooking up, like young women. 851 00:25:15,660 --> 00:25:19,650 So, my family and I decided one summer to go camping. 852 00:25:19,650 --> 00:25:22,623 So, of course that was all that was on his mind. 853 00:25:23,760 --> 00:25:27,300 He came back this one time and told me that 854 00:25:27,300 --> 00:25:31,710 he saw a girl by water and that she was 855 00:25:31,710 --> 00:25:33,783 getting ready to take her clothes off. 856 00:25:34,650 --> 00:25:38,730 Now, I don't know what water 857 00:25:38,730 --> 00:25:40,983 and I never saw any girl, 858 00:25:44,190 --> 00:25:46,540 but he was so determined to go and talk to her. 859 00:25:50,889 --> 00:25:54,600 And my stupid ass told him he was lying. 860 00:25:54,600 --> 00:25:56,193 And I didn't believe him. 861 00:25:57,750 --> 00:26:02,493 So, he went off and he just never came back. 862 00:26:04,320 --> 00:26:05,380 We looked all day 863 00:26:08,618 --> 00:26:09,723 and didn't see anyone. 864 00:26:11,250 --> 00:26:12,783 Don't go into those woods. 865 00:26:15,083 --> 00:26:17,280 I am telling you, if you go in those woods, 866 00:26:17,280 --> 00:26:19,350 you're not gonna come out. 867 00:26:19,350 --> 00:26:20,790 - Yeah, okay guys, so let me 868 00:26:20,790 --> 00:26:22,203 just like teach you to take a selfie. 869 00:26:22,203 --> 00:26:23,552 It's all about the angles. 870 00:26:23,552 --> 00:26:24,385 - Employee. - Well, in this town- 871 00:26:24,385 --> 00:26:25,218 No, no, no. 872 00:26:25,218 --> 00:26:26,051 You're totally fine, I'm almost done. 873 00:26:26,051 --> 00:26:27,420 You're you're fine, come on. 874 00:26:27,420 --> 00:26:28,770 No, it's, yeah. 875 00:26:28,770 --> 00:26:30,930 No, it's like, it's such a cool place. 876 00:26:30,930 --> 00:26:32,940 Thank you so much for letting us film here. 877 00:26:32,940 --> 00:26:35,580 - Oh, yeah, we appreciate the business 878 00:26:35,580 --> 00:26:36,720 and the shout out. - Yeah. 879 00:26:36,720 --> 00:26:38,340 And we will give you both. 880 00:26:38,340 --> 00:26:42,761 You have any personal stories about the woods? 881 00:26:42,761 --> 00:26:46,261 - Oh, I mean, 882 00:26:47,100 --> 00:26:48,330 I don't really like to talk about it. 883 00:26:48,330 --> 00:26:50,310 It's really bad, 884 00:26:50,310 --> 00:26:51,540 like- - Oh, like, 885 00:26:51,540 --> 00:26:53,160 - Yeah. - like how bad? 886 00:26:54,390 --> 00:26:55,770 - I mean, there's this one family 887 00:26:55,770 --> 00:26:58,710 that lost both children to the woods. 888 00:26:58,710 --> 00:27:00,123 A girl and a boy. 889 00:27:01,294 --> 00:27:02,490 I think they said that the boy took 890 00:27:02,490 --> 00:27:04,470 the girl out there to harm her. 891 00:27:04,470 --> 00:27:06,090 - Oh my God. - I know. 892 00:27:06,090 --> 00:27:07,170 It was so bad. 893 00:27:07,170 --> 00:27:09,240 I actually better get back, so. 894 00:27:09,240 --> 00:27:10,530 - Yeah, no, that's fine. 895 00:27:10,530 --> 00:27:12,721 Yeah, I don't wanna keep you here in the bathroom with me. 896 00:27:12,721 --> 00:27:13,804 - Okay, yeah. - It's weird. 897 00:27:13,804 --> 00:27:15,967 Yeah, okay. - Okay. 898 00:27:15,967 --> 00:27:17,884 - All right. - Okay, hi. 899 00:27:18,728 --> 00:27:19,928 Okay, bye. - Okay, bye. 900 00:27:22,740 --> 00:27:25,667 - Again, like, the people are, like, a little off. 901 00:27:25,667 --> 00:27:26,987 - [Jonah] Do you need something, sir? 902 00:27:26,987 --> 00:27:29,130 - I hear you guys are planning on camping in the woods? 903 00:27:29,130 --> 00:27:30,294 - Uh. - Oh, I have 904 00:27:30,294 --> 00:27:32,400 the permits and everything. - Yeah. 905 00:27:32,400 --> 00:27:33,420 - I don't need to see permits. 906 00:27:33,420 --> 00:27:36,150 I just wonder if you really know what you're getting into. 907 00:27:36,150 --> 00:27:37,860 - [Jonah] Like I said, we're going out there. 908 00:27:37,860 --> 00:27:39,480 If we don't come out, you know where we are. 909 00:27:39,480 --> 00:27:40,410 There's no mystery. - Yeah. 910 00:27:40,410 --> 00:27:41,610 - [Jonah] Just send somebody out to the woods. 911 00:27:41,610 --> 00:27:44,280 - The woods are big, so don't hold your breath. 912 00:27:44,280 --> 00:27:45,840 - We didn't get a chance to talk to you 913 00:27:45,840 --> 00:27:47,160 after you had your drink. 914 00:27:47,160 --> 00:27:48,510 You spoke to everybody else at the bar, 915 00:27:48,510 --> 00:27:49,470 but you skipped us. 916 00:27:49,470 --> 00:27:51,239 - Thank you for getting us drinks. 917 00:27:51,239 --> 00:27:52,242 - They stalked us. - Yeah, we appreciate that. 918 00:27:52,242 --> 00:27:53,556 We know that you're really popular, 919 00:27:53,556 --> 00:27:54,870 but you don't just stalk people 920 00:27:54,870 --> 00:27:56,280 and follow them to the hotel. 921 00:27:56,280 --> 00:27:57,540 I don't know where you come from, 922 00:27:57,540 --> 00:27:59,010 but that's not how it works. 923 00:27:59,010 --> 00:28:00,300 I mean, maybe 'cause you're more famous than us, 924 00:28:00,300 --> 00:28:01,500 you think you can stalk people, 925 00:28:01,500 --> 00:28:02,553 but that's- - We wanted 926 00:28:02,553 --> 00:28:03,386 to team up with you. - They're not. 927 00:28:03,386 --> 00:28:05,460 - And give you guys a chance to get as famous as us. 928 00:28:05,460 --> 00:28:06,330 - [Dacia] Okay. 929 00:28:06,330 --> 00:28:08,040 - I don't know about this whole teaming up thing. 930 00:28:08,040 --> 00:28:09,340 I don't exactly, - That's unnecessary. 931 00:28:09,340 --> 00:28:10,200 - I mean, what do you think, Jocelyn? 932 00:28:10,200 --> 00:28:11,033 I mean? - I mean, 933 00:28:11,033 --> 00:28:12,420 I subscribe to you guys. - I mean, we do 934 00:28:12,420 --> 00:28:13,253 watch your videos. 935 00:28:13,253 --> 00:28:14,619 I mean, they're, I mean, 936 00:28:14,619 --> 00:28:15,750 I don't know if they're as good as ours. 937 00:28:15,750 --> 00:28:18,300 I mean, we're a better couple I think than you guys. 938 00:28:18,300 --> 00:28:19,710 - Really, I've watched yours 939 00:28:19,710 --> 00:28:21,570 and I actually think ours is better. 940 00:28:21,570 --> 00:28:23,640 - There's no reason for us not to do this together. 941 00:28:23,640 --> 00:28:24,690 I mean, it's destiny. 942 00:28:24,690 --> 00:28:25,523 We're both here 943 00:28:25,523 --> 00:28:26,970 at the same time. - Destiny. 944 00:28:26,970 --> 00:28:28,020 - So, you know. - How about this. 945 00:28:28,020 --> 00:28:28,853 How about this? 946 00:28:28,853 --> 00:28:30,420 You know, come out there tomorrow. 947 00:28:30,420 --> 00:28:32,370 We will let you know then what we decide we're gonna do. 948 00:28:32,370 --> 00:28:33,743 'Cause I really don't know. 949 00:28:33,743 --> 00:28:36,390 I mean, we gotta talk about it and we'll let you know. 950 00:28:36,390 --> 00:28:37,223 - Great. 951 00:28:38,790 --> 00:28:40,380 - Where are we, guys? 952 00:28:40,380 --> 00:28:42,300 Look, there's a trailer. 953 00:28:42,300 --> 00:28:44,040 You think people live in there? 954 00:28:44,040 --> 00:28:45,885 - [Jonah] I've heard, Jocelyn, that out in these woods 955 00:28:45,885 --> 00:28:47,940 that there is a whole bunch of weird structures 956 00:28:47,940 --> 00:28:50,070 and buildings and all kinds of stuff out here. 957 00:28:50,070 --> 00:28:51,690 I think it was some kind of a hippie commune 958 00:28:51,690 --> 00:28:52,523 or something like that. 959 00:28:52,523 --> 00:28:53,583 That's what I've heard. 960 00:28:53,583 --> 00:28:56,460 - What you call those. are those wanderers. 961 00:28:56,460 --> 00:28:58,540 What are they, gypsies? - Squatters. 962 00:28:58,540 --> 00:28:59,802 - Gypsies. - (indistinct) white girl. 963 00:28:59,802 --> 00:29:01,214 - Gypsies are squatters. - Not all those 964 00:29:01,214 --> 00:29:04,050 wanderer are lost. 965 00:29:04,050 --> 00:29:05,700 - There's no like railing guys. 966 00:29:05,700 --> 00:29:07,650 So I really, I'm terrified, I'm gonna, 967 00:29:07,650 --> 00:29:09,480 like, fall off the side of it. - Please, both hands 968 00:29:09,480 --> 00:29:10,313 on the wheels, Jocelyn. - I'm terrified. 969 00:29:10,313 --> 00:29:11,520 - Both fucking hands on the- 970 00:29:11,520 --> 00:29:14,155 Don't you dare. - I am so scared right now. 971 00:29:14,155 --> 00:29:15,150 - Jocelyn, careful - Jocelyn, just look 972 00:29:15,150 --> 00:29:17,340 straight ahead. - Why am I driving, Jonah? 973 00:29:17,340 --> 00:29:18,660 You should be driving. - Jocelyn. 974 00:29:18,660 --> 00:29:19,860 - Careful. - I didn't know it was 975 00:29:19,860 --> 00:29:20,790 gonna be like this. - Both fucking 976 00:29:20,790 --> 00:29:21,660 hands on the wheel. 977 00:29:21,660 --> 00:29:23,160 - [Jonah] This is very, very sketchy. 978 00:29:23,160 --> 00:29:24,952 This whole thing. - We're gonna have to burn 'em 979 00:29:24,952 --> 00:29:27,480 or send up smoke signals to get back home at this point. 980 00:29:27,480 --> 00:29:29,070 - [Jocelyn] Babe, can you do the navigation 981 00:29:29,070 --> 00:29:31,770 and stop filming, okay? - Both hands on the wheel. 982 00:29:31,770 --> 00:29:33,943 - Stop doing it for the blog. - I don't- 983 00:29:33,943 --> 00:29:36,120 - I think we're here. - We made it, Jocelyn, 984 00:29:36,120 --> 00:29:38,040 can you believe it? - We made it. 985 00:29:38,040 --> 00:29:39,720 - [Jonah] Calm down Charlie, it's okay down there. 986 00:29:39,720 --> 00:29:40,800 Calm down. 987 00:29:40,800 --> 00:29:41,880 And look at that thing. 988 00:29:41,880 --> 00:29:42,990 Look at that place. 989 00:29:42,990 --> 00:29:44,130 - Where are we? 990 00:29:44,130 --> 00:29:46,230 Why don't we just rent a house to stay in? 991 00:29:46,230 --> 00:29:47,250 - [Jonah] But we're doing, Jocelyn, 992 00:29:47,250 --> 00:29:49,560 the whole thing is the 48 hour challenge. 993 00:29:49,560 --> 00:29:50,393 I mean, guys, do you wanna do 994 00:29:50,393 --> 00:29:52,710 a 48 hour challenge in a cabin? 995 00:29:52,710 --> 00:29:53,543 I mean, is there 996 00:29:53,543 --> 00:29:54,696 anything fun about that? - Not really, but you know, 997 00:29:54,696 --> 00:29:55,529 the cabin is like- - Do you want a real answer? 998 00:29:55,529 --> 00:29:56,362 - [Jonah] Yeah, seriously answer it. 999 00:29:56,362 --> 00:29:57,420 Is that really what you wanna do? 1000 00:29:57,420 --> 00:29:59,233 - I would love a shower. 1001 00:29:59,233 --> 00:30:01,200 - Okay. - Ooh, guys. 1002 00:30:01,200 --> 00:30:03,667 Say hi to my social media. - Hi! 1003 00:30:04,548 --> 00:30:05,807 - Hello. - Aahhh! 1004 00:30:05,807 --> 00:30:07,538 - Hello, we're going out to the woods. 1005 00:30:07,538 --> 00:30:08,594 - The woods, y'all. - Calm down Charlie. 1006 00:30:08,594 --> 00:30:09,537 It's all right. 1007 00:30:09,537 --> 00:30:10,410 You get Charlie, - Oh, wait. 1008 00:30:10,410 --> 00:30:12,619 - I can't do it yet. - Okay, all right, gotcha. 1009 00:30:12,619 --> 00:30:14,883 Gotcha. - Oh man. 1010 00:30:14,883 --> 00:30:16,533 - [Eugene] Man, they look pissed. 1011 00:30:17,430 --> 00:30:18,480 - [Jocelyn] Hi, guys. 1012 00:30:19,950 --> 00:30:22,713 Thank you for coming. - Okay, all right. 1013 00:30:23,850 --> 00:30:25,035 - Yeah. - You said it was 1014 00:30:25,035 --> 00:30:26,937 gonna be eight o'clock, you guys are late. 1015 00:30:26,937 --> 00:30:27,770 - Really? 1016 00:30:27,770 --> 00:30:30,243 - Well, we're influencers. 1017 00:30:34,350 --> 00:30:35,493 - Here we go. 1018 00:30:36,618 --> 00:30:37,451 - Okay. 1019 00:30:38,490 --> 00:30:40,602 Off you go (indistinct). - Bringing all this 1020 00:30:40,602 --> 00:30:42,292 stuff out here, Jocelyn. - I know, I know. 1021 00:30:42,292 --> 00:30:43,698 - Seriously. - Thank you, Eugene. 1022 00:30:43,698 --> 00:30:44,776 Oh, you got Charlie, - Here, yeah. 1023 00:30:44,776 --> 00:30:45,938 - too, okay? - Even the dog, man, too much. 1024 00:30:45,938 --> 00:30:47,010 - Watch Charlie down there. - Yeah, yeah. 1025 00:30:47,010 --> 00:30:47,843 - Oh, yeah. (Jocelyn laughs) 1026 00:30:47,843 --> 00:30:49,410 - [Dacia] Yeah, don't drop anything. 1027 00:30:49,410 --> 00:30:50,610 - Here, this is Jonah's. 1028 00:30:52,064 --> 00:30:53,157 - What are you doing? - The fuck is- 1029 00:30:53,157 --> 00:30:54,184 - Saga? 1030 00:30:54,184 --> 00:30:55,310 - Oh. - Oh. 1031 00:30:55,310 --> 00:30:57,047 - [Jocelyn] Guys, who is this person? 1032 00:30:57,047 --> 00:30:57,900 - [Jonah] You guys really did show up out here, 1033 00:30:57,900 --> 00:30:59,438 I didn't think it was gonna happen. 1034 00:30:59,438 --> 00:31:00,300 - (gasps) Are you kidding? - Oh, yeah. 1035 00:31:00,300 --> 00:31:01,133 - Come on. 1036 00:31:01,133 --> 00:31:02,400 - We've been waiting for this trip. 1037 00:31:02,400 --> 00:31:03,233 - That's right. 1038 00:31:03,233 --> 00:31:05,220 We're losing precious light. 1039 00:31:05,220 --> 00:31:06,323 - [Jonah] Yeah, I know. 1040 00:31:06,323 --> 00:31:08,610 I mean, I can't believe, - I did kills first, 1041 00:31:08,610 --> 00:31:10,020 oh, jeez, Eugene. - and I got carry all 1042 00:31:10,020 --> 00:31:11,100 y'all stuff, right? - Eugene, 1043 00:31:11,100 --> 00:31:13,710 this is like a daggone on gag. - He's so strong. 1044 00:31:13,710 --> 00:31:14,810 - Let's get started, come on. 1045 00:31:14,810 --> 00:31:15,720 We gotta move. 1046 00:31:15,720 --> 00:31:16,923 We're losing light. 1047 00:31:17,940 --> 00:31:18,773 - [Jonah] Do you really think we should 1048 00:31:18,773 --> 00:31:19,606 go with these guys, Dacia? 1049 00:31:19,606 --> 00:31:21,120 Do you think it's smart? - I never thought 1050 00:31:21,120 --> 00:31:22,320 we should go with these guys. 1051 00:31:22,320 --> 00:31:23,730 They broke into our hotel room. 1052 00:31:23,730 --> 00:31:24,834 - [Jonah] What about you, Eugene? 1053 00:31:24,834 --> 00:31:25,667 What do you think? - Thanks, sweetheart. 1054 00:31:25,667 --> 00:31:27,000 - What do you think? - If they ain't carrying shit, 1055 00:31:27,000 --> 00:31:28,560 fuck 'em, let's leave them. 1056 00:31:28,560 --> 00:31:30,510 - [Jonah] Jocelyn. What do you- 1057 00:31:30,510 --> 00:31:31,343 Jocelyn? 1058 00:31:32,298 --> 00:31:33,848 - [Eugene] I can't see nothing. 1059 00:31:35,742 --> 00:31:36,990 (Jocelyn giggling) - Jocelyn? 1060 00:31:36,990 --> 00:31:37,830 - Hi, there. 1061 00:31:37,830 --> 00:31:38,760 - What's going on over here? 1062 00:31:38,760 --> 00:31:41,670 - I'm Angelo, but you can call me Angel Eyes. 1063 00:31:41,670 --> 00:31:43,860 I'll be your guide and leading you through your trip. 1064 00:31:43,860 --> 00:31:45,085 - Ooh, look at his eyes. 1065 00:31:45,085 --> 00:31:46,920 - [Eugene] Carry some of this stuff, Mr. Guide? 1066 00:31:46,920 --> 00:31:48,480 - They're dreamy. (laughs) (Angelo laughs) 1067 00:31:48,480 --> 00:31:50,310 Guys, do you like Angel Eyes? 1068 00:31:50,310 --> 00:31:51,870 Let us know in the comments below. 1069 00:31:51,870 --> 00:31:54,030 - [Jonah] So that's, you have a thing for cowboys. 1070 00:31:54,030 --> 00:31:54,863 That's why we've been watching 1071 00:31:54,863 --> 00:31:56,670 all those weird Westerns. - Aah. (laughs) 1072 00:31:56,670 --> 00:31:59,760 - I like men in uniform, what can I say? 1073 00:31:59,760 --> 00:32:02,730 - See, this over here is a bush. 1074 00:32:02,730 --> 00:32:04,110 Have a weed. 1075 00:32:04,110 --> 00:32:05,877 I don't know what kind of weed it is though. 1076 00:32:05,877 --> 00:32:10,877 Oh, oh, we have a couple rocks here on the way down. 1077 00:32:11,520 --> 00:32:15,300 Just watch your footings. (laughs) 1078 00:32:15,300 --> 00:32:16,600 Wouldn't want you to fall. 1079 00:32:18,030 --> 00:32:20,760 Over here, we got some vines. 1080 00:32:20,760 --> 00:32:22,050 Ah. 1081 00:32:22,050 --> 00:32:23,583 Oh, nuts. 1082 00:32:26,490 --> 00:32:28,083 Nature's best friend. 1083 00:32:29,070 --> 00:32:30,033 Wood nuts. 1084 00:32:31,740 --> 00:32:34,290 - Babe, Eugene, like, disappeared with Charlie. 1085 00:32:34,290 --> 00:32:35,123 - I know. 1086 00:32:35,123 --> 00:32:38,010 Yeah, we have a lot of stuff he's carrying though, so- 1087 00:32:38,010 --> 00:32:39,090 - Looks like you guys are tired 1088 00:32:39,090 --> 00:32:41,370 of tagging along with us already, huh? 1089 00:32:41,370 --> 00:32:43,800 Oh, what tarnation is that? 1090 00:32:43,800 --> 00:32:44,820 - What's that? (indistinct yelling) 1091 00:32:44,820 --> 00:32:46,410 - Who's here? 1092 00:32:46,410 --> 00:32:47,789 - Jocelyn, do you think they're the witches? 1093 00:32:47,789 --> 00:32:49,320 - I don't know. 1094 00:32:49,320 --> 00:32:52,757 I think their like some kind of animals right now. 1095 00:32:52,757 --> 00:32:56,674 (group imitates animal sounds) 1096 00:33:00,295 --> 00:33:01,589 - You mock us, - Are you on drugs? 1097 00:33:01,589 --> 00:33:04,017 - it won't go well. - Are you guys using drugs? 1098 00:33:04,017 --> 00:33:04,966 - No. - No. 1099 00:33:04,966 --> 00:33:05,799 - No? - No. 1100 00:33:05,799 --> 00:33:06,780 - [Jocelyn] Did you eat the cactuses? 1101 00:33:06,780 --> 00:33:07,613 - [Jonah] Yeah. 1102 00:33:07,613 --> 00:33:08,460 - Where's the witches? (meditating woman laughs) 1103 00:33:08,460 --> 00:33:10,370 You said you where the witches are? 1104 00:33:10,370 --> 00:33:11,203 (meditating group moans) 1105 00:33:11,203 --> 00:33:12,686 Jonah, she's scaring me. - (indistinct) Jocelyn, 1106 00:33:12,686 --> 00:33:13,830 come on, come on, come on. - I think she's 1107 00:33:13,830 --> 00:33:15,551 trying to posses me. - (indistinct) 1108 00:33:15,551 --> 00:33:17,067 - She's a witch, she's a witch. 1109 00:33:17,067 --> 00:33:18,626 - Come on, come on, (Jocelyn screams) 1110 00:33:18,626 --> 00:33:20,143 let's go, come on. - Get her, get her. 1111 00:33:20,143 --> 00:33:21,000 - Go. 1112 00:33:21,000 --> 00:33:23,790 - [Jonah] So, which way is it to the bleeding tree? 1113 00:33:23,790 --> 00:33:24,623 - That way. 1114 00:33:24,623 --> 00:33:26,970 - This way, there. - No, no, there, no. 1115 00:33:26,970 --> 00:33:30,030 - Everywhere. (laughs) 1116 00:33:30,030 --> 00:33:31,388 - [Jonah] Jocelyn, I think we better go. 1117 00:33:31,388 --> 00:33:32,754 This is, I don't know. - That was crazy. 1118 00:33:32,754 --> 00:33:33,755 - Yeah, I don't 1119 00:33:33,755 --> 00:33:34,993 know about that. - You will be punished! 1120 00:33:34,993 --> 00:33:36,326 - What? - You will be punished. 1121 00:33:36,326 --> 00:33:37,587 - What? - You're on sacred land, 1122 00:33:37,587 --> 00:33:39,271 and you will be punished. - What are you saying? 1123 00:33:39,271 --> 00:33:40,104 - All right, let's go, 1124 00:33:40,104 --> 00:33:41,271 - We're gonna go. - let's go, Jocelyn. 1125 00:33:41,271 --> 00:33:42,104 - So weird. - Come on, let's go. 1126 00:33:42,104 --> 00:33:45,759 - I really, is that bad luck? - Okay, all right then, guys. 1127 00:33:45,759 --> 00:33:46,592 - Eugene, Eugene. - What? 1128 00:33:46,592 --> 00:33:48,630 - Eugene, take the camera. 1129 00:33:48,630 --> 00:33:51,450 Film me and I'll show you how you build a tent, okay? 1130 00:33:51,450 --> 00:33:53,012 I'll show you how to do it. - Yeah, because you're 1131 00:33:53,012 --> 00:33:54,690 an expert at this, okay. - Okay, watch, okay. 1132 00:33:54,690 --> 00:33:56,100 You take this fucking thing, 1133 00:33:56,100 --> 00:33:58,140 and why are you guys sitting down? 1134 00:33:58,140 --> 00:34:00,600 Come on, you take this fucking thing like this. 1135 00:34:00,600 --> 00:34:01,617 Take it like this, 1136 00:34:01,617 --> 00:34:04,200 and you stake it into the fucking ground like this. 1137 00:34:04,200 --> 00:34:05,753 You stake it to fucki- goddammit. 1138 00:34:06,600 --> 00:34:07,770 - Good job, babe. - You know, Jocelyn, 1139 00:34:07,770 --> 00:34:08,880 we've never done this before. 1140 00:34:08,880 --> 00:34:10,110 We've never gone fucking camping. 1141 00:34:10,110 --> 00:34:12,060 I don't know how to fucking do the goddamn tent. 1142 00:34:12,060 --> 00:34:13,740 - You just put the sticks in the hole. 1143 00:34:13,740 --> 00:34:14,730 - There's no sticks, it's like 1144 00:34:14,730 --> 00:34:16,440 connected or something. 1145 00:34:16,440 --> 00:34:18,360 - Is this an old tent? - It's just a tent. 1146 00:34:18,360 --> 00:34:19,320 - It's brand new. - Why is everything 1147 00:34:19,320 --> 00:34:21,118 already together? 1148 00:34:21,118 --> 00:34:24,540 - I really, really, it's gonna be real useful. 1149 00:34:24,540 --> 00:34:26,370 - Yeah. - Jonah, come back here. 1150 00:34:26,370 --> 00:34:28,110 Where are we gonna sleep? 1151 00:34:28,110 --> 00:34:29,043 Come on, baby. 1152 00:34:30,000 --> 00:34:31,920 You're almost there. - I told you, 1153 00:34:31,920 --> 00:34:35,340 I can't put the fucking thing together, you fucking bitch. 1154 00:34:35,340 --> 00:34:37,896 Now, get over here and fucking help me. 1155 00:34:37,896 --> 00:34:38,729 - [Eugene] Goddamn. 1156 00:34:38,729 --> 00:34:40,710 - You're upsetting Charlie, Jonah. 1157 00:34:40,710 --> 00:34:42,960 - Charlie, I need fucking help. 1158 00:34:42,960 --> 00:34:45,953 Will someone fucking help me put the tent together, 1159 00:34:45,953 --> 00:34:47,370 for fuck's sake! 1160 00:34:47,370 --> 00:34:50,130 Hey guys, well, we have just finished setting up the tent, 1161 00:34:50,130 --> 00:34:52,560 and Jocelyn, it was absolutely simple, right? 1162 00:34:52,560 --> 00:34:54,720 - I mean- - It took forever. 1163 00:34:54,720 --> 00:34:57,300 - Yeah, and you got really angry. 1164 00:34:57,300 --> 00:34:59,880 - Now I can't use this take, okay? 1165 00:34:59,880 --> 00:35:01,290 We have to do it again. 1166 00:35:01,290 --> 00:35:03,610 We cannot put me on there getting angry, okay? 1167 00:35:03,610 --> 00:35:05,639 - Okay. - So, play along, okay? 1168 00:35:05,639 --> 00:35:07,641 - [Jocelyn] All right. 1169 00:35:07,641 --> 00:35:09,000 - Shhhh. - You know, Jocelyn, 1170 00:35:09,000 --> 00:35:09,900 let me explain the whole thing, it was 1171 00:35:09,900 --> 00:35:13,350 supposed to be you, me, Eugene, and Dacia. 1172 00:35:13,350 --> 00:35:14,850 We only need Eugene to film. 1173 00:35:14,850 --> 00:35:16,380 We only need him to hold the fucking camera. 1174 00:35:16,380 --> 00:35:17,760 You know why we needed Dacia? 1175 00:35:17,760 --> 00:35:19,950 For her views, for her followers. 1176 00:35:19,950 --> 00:35:21,180 And we're stuck with all this thing. 1177 00:35:21,180 --> 00:35:22,013 It's a whole fucking circus. 1178 00:35:22,013 --> 00:35:23,340 And now there's all these other people here 1179 00:35:23,340 --> 00:35:25,050 traipsing around with us, this is bullshit! 1180 00:35:25,050 --> 00:35:27,330 It was supposed to be just us doing this, honestly. 1181 00:35:27,330 --> 00:35:29,460 - I know, I know, don't worry, it'll be okay. 1182 00:35:29,460 --> 00:35:32,130 We'll get a lot of views, all right? 1183 00:35:32,130 --> 00:35:33,030 And if you wanna hook up, 1184 00:35:33,030 --> 00:35:35,940 we could just like go in the woods somewhere, you know? 1185 00:35:35,940 --> 00:35:37,380 - Where are we gonna in the woods. 1186 00:35:37,380 --> 00:35:38,444 Do you wanna go in the bush - Yeah. 1187 00:35:38,444 --> 00:35:39,780 and get, like, get ticks in your bush? 1188 00:35:39,780 --> 00:35:43,710 - Oh, lots of followers, huh? (indistinct arguing) 1189 00:35:43,710 --> 00:35:45,000 - Well, if you're not a follower yet, 1190 00:35:45,000 --> 00:35:46,770 go ahead and click like and subscribe, 1191 00:35:46,770 --> 00:35:49,560 'cause I'm gonna be doing my own thing on this trip, 1192 00:35:49,560 --> 00:35:51,240 'cause I'm kind of a big deal. 1193 00:35:51,240 --> 00:35:52,073 - I don't know. 1194 00:35:52,073 --> 00:35:52,906 He looks creepy, though. 1195 00:35:52,906 --> 00:35:54,346 - [Eugene] I don't know, that's- 1196 00:35:54,346 --> 00:35:55,486 - [Dacia] Is that a plastic gun? 1197 00:35:55,486 --> 00:35:56,678 - [Jocelyn] Is that a witch? 1198 00:35:56,678 --> 00:35:58,529 - Get down. (group screams) 1199 00:35:58,529 --> 00:35:59,820 - Whoa, whoa, whoa. - Baby, baby, baby, baby! 1200 00:35:59,820 --> 00:36:02,070 - Stay the fuck extinct. 1201 00:36:02,070 --> 00:36:03,300 This is a pterodactyl. 1202 00:36:03,300 --> 00:36:06,000 Those prehistoric flying fuckers making a comeback 1203 00:36:06,000 --> 00:36:08,010 because of all this hocus pocus shit 1204 00:36:08,010 --> 00:36:09,090 going on in these woods. 1205 00:36:09,090 --> 00:36:09,960 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1206 00:36:09,960 --> 00:36:12,960 Well, come this way because you're be better in our light 1207 00:36:12,960 --> 00:36:13,943 for our blog. - Yeah, right here, 1208 00:36:13,943 --> 00:36:14,776 right here. - What? 1209 00:36:14,776 --> 00:36:15,609 - What is your name? 1210 00:36:15,609 --> 00:36:16,442 What is your name? 1211 00:36:16,442 --> 00:36:18,832 - My name's Waylon, and I'm back here 1212 00:36:18,832 --> 00:36:19,683 tryin', what? - Right over here, Waylon, 1213 00:36:19,683 --> 00:36:20,580 right over here. 1214 00:36:20,580 --> 00:36:22,740 Right over here, Waylon. - Man, what the? 1215 00:36:22,740 --> 00:36:23,573 - I don't know. 1216 00:36:23,573 --> 00:36:24,406 You sure about this lighting? - Yeah, looks good. 1217 00:36:24,406 --> 00:36:25,239 I don't know if that's a good - Yeah. 1218 00:36:25,239 --> 00:36:26,072 - But, yeah, you know what? 1219 00:36:26,072 --> 00:36:26,905 It doesn't even matter 1220 00:36:26,905 --> 00:36:28,200 because- - You're on here right now. 1221 00:36:28,200 --> 00:36:29,820 You're talking to millions of people. 1222 00:36:29,820 --> 00:36:30,783 Tell us about yourself. - Yes, yes. 1223 00:36:30,783 --> 00:36:31,920 - Yeah. - What's your social media? 1224 00:36:31,920 --> 00:36:32,970 - Social what? 1225 00:36:32,970 --> 00:36:35,395 - You know, where we can find you online? 1226 00:36:35,395 --> 00:36:36,228 - Are you really talking 1227 00:36:36,228 --> 00:36:37,061 about that right now? - Online? 1228 00:36:37,061 --> 00:36:38,141 - [Jonah] You know, like a profile. 1229 00:36:38,141 --> 00:36:38,974 - What is she doin', man? 1230 00:36:38,974 --> 00:36:41,760 - I must let you know there is a taser in my left bosom, 1231 00:36:41,760 --> 00:36:43,287 and I would love to use it on you. 1232 00:36:43,287 --> 00:36:45,015 - Oh, I'm so shocked, lady. 1233 00:36:45,015 --> 00:36:48,427 It's a good one, just- - All right, stop filming him, 1234 00:36:48,427 --> 00:36:50,010 stop filming him. - Okay, okay. 1235 00:36:50,010 --> 00:36:50,843 - You do not have - It don't always- 1236 00:36:50,843 --> 00:36:51,738 my permission to film him. - Yeah, we don't 1237 00:36:51,738 --> 00:36:52,743 have permission for him. - Get him off your camera. 1238 00:36:52,743 --> 00:36:53,576 - Guns right up 1239 00:36:53,576 --> 00:36:54,831 your ass, right? - You are racist. 1240 00:36:54,831 --> 00:36:55,746 - Racist for what? - You're gonna help me 1241 00:36:55,746 --> 00:36:56,579 shove it up his ass? 1242 00:36:56,579 --> 00:36:57,521 - Yeah. - Going up his ass. 1243 00:36:57,521 --> 00:36:59,610 - Yeah, yeah, up the ass. (indistinct loud talking) 1244 00:36:59,610 --> 00:37:00,443 - I got my show. 1245 00:37:00,443 --> 00:37:01,380 I think y'all should leave. 1246 00:37:01,380 --> 00:37:02,541 - No, - Yeah, that's it. 1247 00:37:02,541 --> 00:37:03,374 - we're going this way, you go that way. 1248 00:37:03,374 --> 00:37:04,207 Fuck off. 1249 00:37:04,207 --> 00:37:05,138 - Goodbye. - That way, 1250 00:37:05,138 --> 00:37:05,971 back that way. - Yeah. 1251 00:37:05,971 --> 00:37:06,804 - I want nothing 1252 00:37:06,804 --> 00:37:08,107 to do with do with y'all. - Don't go back to where 1253 00:37:08,107 --> 00:37:09,540 you came from, come on guys, let's go. 1254 00:37:09,540 --> 00:37:11,580 - There are some weird people in these woods. 1255 00:37:11,580 --> 00:37:12,569 - Yeah, let's get the 1256 00:37:12,569 --> 00:37:14,160 fuck out of here. - Like, these people are nuts. 1257 00:37:14,160 --> 00:37:18,150 Alright, Jonah, look what we got over here. 1258 00:37:18,150 --> 00:37:19,000 - [Jonah] You found it. 1259 00:37:19,000 --> 00:37:20,421 - I found it! - The ribbon. 1260 00:37:20,421 --> 00:37:23,850 - One of Gasper's famous ribbons. 1261 00:37:23,850 --> 00:37:25,950 Okay, guys, this is the story. 1262 00:37:25,950 --> 00:37:28,170 Gasper was vlogging in the woods, 1263 00:37:28,170 --> 00:37:31,380 and he would tie these ribbons up to find his way. 1264 00:37:31,380 --> 00:37:34,140 Except, 1265 00:37:34,140 --> 00:37:36,210 some guy was following him 1266 00:37:36,210 --> 00:37:38,460 as he said in his vlog, and then he fell down, 1267 00:37:38,460 --> 00:37:41,010 and poof, never heard from him again. 1268 00:37:41,010 --> 00:37:42,551 - Oh, look, there's a washroom - Washroom there. 1269 00:37:42,551 --> 00:37:43,770 there's a washroom right there, right there, right there. 1270 00:37:43,770 --> 00:37:45,533 - Of course, it's a fucking washroom. 1271 00:37:48,180 --> 00:37:49,430 - Please don't be afraid. 1272 00:37:53,880 --> 00:37:55,890 I'm just looking for help. 1273 00:37:55,890 --> 00:38:00,337 - You think we look like people that can help you? 1274 00:38:03,617 --> 00:38:05,790 - You look like nice people. 1275 00:38:05,790 --> 00:38:06,930 - What do you need? 1276 00:38:06,930 --> 00:38:10,590 Because our friend just left and he's gonna be back, 1277 00:38:10,590 --> 00:38:12,330 so make it fast. 1278 00:38:12,330 --> 00:38:13,593 - I'm not a bad person. 1279 00:38:14,640 --> 00:38:16,200 In fact, I'm looking for my girl out here. 1280 00:38:16,200 --> 00:38:19,560 She's been gone and I had a lead that she was out here, 1281 00:38:19,560 --> 00:38:21,120 so I've been searching, but it's too late 1282 00:38:21,120 --> 00:38:23,730 to find anything else today. 1283 00:38:23,730 --> 00:38:25,800 So, if you could find in your heart to trust a stranger, 1284 00:38:25,800 --> 00:38:28,473 I promise I'll make it up to you. 1285 00:38:29,948 --> 00:38:32,333 - [Jocelyn] Oh, he seems sweet. 1286 00:38:32,333 --> 00:38:33,327 - Hmm. 1287 00:38:33,327 --> 00:38:35,463 - Oh, girls, who is this? 1288 00:38:39,600 --> 00:38:41,040 - Sir? 1289 00:38:41,040 --> 00:38:42,100 My name is Conrad, 1290 00:38:42,100 --> 00:38:43,480 and I was just telling them 1291 00:38:45,510 --> 00:38:47,250 that I'm kind of stuck out here for the night, 1292 00:38:47,250 --> 00:38:49,980 and I wanted to see if I could share the fire with you guys, 1293 00:38:49,980 --> 00:38:51,349 just for tonight. 1294 00:38:51,349 --> 00:38:52,860 - I don't think that's a- 1295 00:38:52,860 --> 00:38:55,770 no, no, no, no, no. 1296 00:38:55,770 --> 00:38:56,603 That's not- 1297 00:38:56,603 --> 00:38:57,436 - I don't see why not. 1298 00:38:57,436 --> 00:38:59,490 I mean, why don't we just bring him back over 1299 00:38:59,490 --> 00:39:02,580 to the camp and then we can decide there. 1300 00:39:02,580 --> 00:39:04,410 I don't think it's a definite no. 1301 00:39:04,410 --> 00:39:06,723 - Girls, it's not a good idea. 1302 00:39:07,890 --> 00:39:08,730 No. 1303 00:39:08,730 --> 00:39:09,993 - Darling, bless you. 1304 00:39:10,945 --> 00:39:15,060 I promise you'll see I'm okay. 1305 00:39:15,060 --> 00:39:17,040 Thank you for this. 1306 00:39:17,040 --> 00:39:18,660 - See, doesn't it feel good 1307 00:39:18,660 --> 00:39:20,484 to do good deeds? - Are you fucking high? 1308 00:39:20,484 --> 00:39:22,458 - [Jonah] How do you feel like it's going? 1309 00:39:22,458 --> 00:39:24,600 - Well, all that I've seen is a bunch of bickering. 1310 00:39:24,600 --> 00:39:26,670 - Exactly, we're looking for witches, 1311 00:39:26,670 --> 00:39:28,080 and I think the only witch 1312 00:39:28,080 --> 00:39:30,270 we found so far is your girlfriend. 1313 00:39:30,270 --> 00:39:31,770 - Now what? - Here we are. 1314 00:39:31,770 --> 00:39:33,660 - Oh, it's just old man Mackenzie, 1315 00:39:33,660 --> 00:39:35,223 he tried to show me his log. 1316 00:39:36,090 --> 00:39:40,020 I found a lost person, Conrad. 1317 00:39:40,020 --> 00:39:42,720 He just needed some help, some food, 1318 00:39:42,720 --> 00:39:44,430 and I said he could come sit with us 1319 00:39:44,430 --> 00:39:46,170 at the tent for a little bit. 1320 00:39:46,170 --> 00:39:47,640 - [Jonah] Jocelyn, more people? 1321 00:39:47,640 --> 00:39:49,530 Do we really need more people here? 1322 00:39:49,530 --> 00:39:51,840 We have not gotten anything that we needed done. 1323 00:39:51,840 --> 00:39:53,670 We have so much stuff we have to film. 1324 00:39:53,670 --> 00:39:55,343 We have no idea who this is. 1325 00:39:55,343 --> 00:39:57,360 - I know, but he needed our help. 1326 00:39:57,360 --> 00:40:00,120 And he's actually looking for his girlfriend. 1327 00:40:00,120 --> 00:40:02,880 And maybe we can help him find her. 1328 00:40:02,880 --> 00:40:05,370 I mean, we talked to Meredith who lost her brother, 1329 00:40:05,370 --> 00:40:08,250 and I just feel like if we could help him, then? 1330 00:40:08,250 --> 00:40:09,900 - [Jonah] Can we film you, sir? 1331 00:40:09,900 --> 00:40:10,733 - Jonah! 1332 00:40:10,733 --> 00:40:12,260 - [Jonah] Look, okay, listen, okay. 1333 00:40:12,260 --> 00:40:14,790 He can stay here just tonight. 1334 00:40:14,790 --> 00:40:15,660 That's it. 1335 00:40:15,660 --> 00:40:17,040 And then you gotta go. 1336 00:40:17,040 --> 00:40:18,840 We have a lot to do tomorrow, Jocelyn. 1337 00:40:18,840 --> 00:40:20,040 He cannot tag along. 1338 00:40:20,040 --> 00:40:21,120 - Of course. 1339 00:40:21,120 --> 00:40:24,063 All right guys, we're gonna tell some ghost stories. 1340 00:40:25,020 --> 00:40:28,800 - Did you hear the one about the group of bird watchers that 1341 00:40:28,800 --> 00:40:32,980 was killed by Bigfoot in woods just like this? 1342 00:40:32,980 --> 00:40:34,440 - Are those, uh, 1343 00:40:34,440 --> 00:40:36,330 caramel peanuts you got there? 1344 00:40:36,330 --> 00:40:37,163 - Oh, these. 1345 00:40:37,163 --> 00:40:39,810 No, they're just regular salted peanuts. 1346 00:40:39,810 --> 00:40:40,643 Want some? 1347 00:40:40,643 --> 00:40:41,520 - Nah, thank you. 1348 00:40:41,520 --> 00:40:42,480 - Be careful. 1349 00:40:42,480 --> 00:40:44,403 Some people are allergic to nuts. 1350 00:40:46,614 --> 00:40:50,340 - Do you guys, I know, I see you guys are still recording. 1351 00:40:50,340 --> 00:40:52,140 You always document everything you do? 1352 00:40:52,140 --> 00:40:54,150 - [Jocelyn] Yeah, especially eating. 1353 00:40:54,150 --> 00:40:56,610 Those videos get a lot of views. 1354 00:40:56,610 --> 00:40:58,260 - And cat videos, too. 1355 00:40:58,260 --> 00:40:59,093 Sorry Charlie. 1356 00:40:59,093 --> 00:41:00,810 - [Jonah] And, don't worry, we're not gonna keep it, 1357 00:41:00,810 --> 00:41:02,370 but we just wanna know exactly, you know, 1358 00:41:02,370 --> 00:41:03,447 a little bit more about why you're out here 1359 00:41:03,447 --> 00:41:04,797 and what you're doing here. 1360 00:41:07,650 --> 00:41:09,090 - You just wanna make sure if I hurt you, 1361 00:41:09,090 --> 00:41:11,130 you have some good footage of me first, I get it. 1362 00:41:11,130 --> 00:41:12,240 - [Jonah] No, not at all. 1363 00:41:12,240 --> 00:41:13,980 - It's fine. - No. 1364 00:41:13,980 --> 00:41:16,163 - But I'm not gonna be much for good footage, 1365 00:41:18,600 --> 00:41:20,100 but I can tell you a bit more. 1366 00:41:20,957 --> 00:41:21,907 I owe you all that. 1367 00:41:22,987 --> 00:41:24,930 (creepy music) 1368 00:41:24,930 --> 00:41:26,580 Me and my girlfriend were having, 1369 00:41:28,200 --> 00:41:30,943 we haven't been doing very well, and we got in a fight. 1370 00:41:34,860 --> 00:41:38,133 It was a misunderstanding and she was really hurt. 1371 00:41:40,320 --> 00:41:42,723 And she took off out here with some friends, 1372 00:41:44,760 --> 00:41:47,010 and I haven't heard from her. 1373 00:41:47,010 --> 00:41:48,848 - Did you guys hear about the one about 1374 00:41:48,848 --> 00:41:51,210 this crazy real estate guy in New York. 1375 00:41:51,210 --> 00:41:53,640 He just, he went psycho and killed his boss 1376 00:41:53,640 --> 00:41:56,040 and just ripped his intestines out through his ass, and- 1377 00:41:56,040 --> 00:41:57,000 - Eugene. - What? 1378 00:41:57,000 --> 00:41:57,960 - Stop. (creepy music continues) 1379 00:41:57,960 --> 00:41:59,403 That's it. 1380 00:41:59,403 --> 00:42:00,390 Stop! - What is your problem, man? 1381 00:42:00,390 --> 00:42:01,710 - This is stupid. 1382 00:42:01,710 --> 00:42:04,770 We're making a video with somebody's name 1383 00:42:04,770 --> 00:42:07,290 we can't mention, obviously. 1384 00:42:07,290 --> 00:42:08,910 It's screwing everything up. 1385 00:42:08,910 --> 00:42:10,200 This is a waste of time. 1386 00:42:10,200 --> 00:42:12,630 Unless we're gonna do something more interesting, I'm out. 1387 00:42:12,630 --> 00:42:13,560 - Man. - That's it. 1388 00:42:13,560 --> 00:42:14,970 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, wait. 1389 00:42:14,970 --> 00:42:18,390 I have got one more ghost story. 1390 00:42:18,390 --> 00:42:19,620 A legend. 1391 00:42:19,620 --> 00:42:22,410 The legend of Suicide Sandy. 1392 00:42:22,410 --> 00:42:25,233 The most epic ghost of all. 1393 00:42:26,166 --> 00:42:31,166 When you call Suicide Sandy in a mirror three times, 1394 00:42:31,500 --> 00:42:34,500 her image will appear. (creepy music continues) 1395 00:42:34,500 --> 00:42:36,695 Dacia, would you do the honors? 1396 00:42:36,695 --> 00:42:37,860 - Okay. - Yeah. 1397 00:42:37,860 --> 00:42:39,090 - Well, if I didn't know you any better, 1398 00:42:39,090 --> 00:42:41,100 I'd think you were trying to go ahead and get me cursed. 1399 00:42:41,100 --> 00:42:42,552 - Come on, you got this, baby. - Maybe I will. 1400 00:42:42,552 --> 00:42:44,115 - I'll do it. - You got this. 1401 00:42:44,115 --> 00:42:45,309 - I'm not afraid. 1402 00:42:45,309 --> 00:42:47,226 - I'm more interested. 1403 00:42:51,027 --> 00:42:52,355 - I am not, I don't know what y'all looking at. 1404 00:42:52,355 --> 00:42:53,605 I'm not afraid. 1405 00:42:54,930 --> 00:42:56,793 Suicide Sandy. 1406 00:42:58,230 --> 00:42:59,973 Suicide Sandy. 1407 00:43:01,770 --> 00:43:03,663 Suicide Sandy. 1408 00:43:05,085 --> 00:43:06,881 See, oh, fuck, shit. - Oh, shit! 1409 00:43:06,881 --> 00:43:09,615 - Who's that? (creepy music continues) 1410 00:43:09,615 --> 00:43:11,583 - Whoa, what the hell? 1411 00:43:11,583 --> 00:43:12,880 - Dacia, Dacia, are you all right? 1412 00:43:12,880 --> 00:43:13,713 - No, are you okay? 1413 00:43:13,713 --> 00:43:15,063 Did you see that? - I think I saw something. 1414 00:43:15,063 --> 00:43:15,896 I don't know what 1415 00:43:15,896 --> 00:43:16,946 the fuck that was? - It was so scary. 1416 00:43:16,946 --> 00:43:18,240 - Hey, remove your hands off my boyfriend, please. 1417 00:43:18,240 --> 00:43:19,073 - Oh my God. - What was that, Conrad? 1418 00:43:19,073 --> 00:43:20,340 Did you scare away the spirit? 1419 00:43:23,190 --> 00:43:24,890 - I just wanted to see your video. 1420 00:43:27,990 --> 00:43:29,370 - Hi, guys. 1421 00:43:29,370 --> 00:43:30,900 That was crazy. 1422 00:43:30,900 --> 00:43:32,580 It was the best footage 1423 00:43:32,580 --> 00:43:33,570 we've gotten. - We got the whole trip. 1424 00:43:33,570 --> 00:43:35,460 Yeah, since we got the whole time with- 1425 00:43:35,460 --> 00:43:36,630 - What the fuck was that? 1426 00:43:36,630 --> 00:43:37,830 Did anyone else see that? 1427 00:43:37,830 --> 00:43:39,660 - Yeah, I saw it. 1428 00:43:39,660 --> 00:43:40,669 That was- - Well, thank God 1429 00:43:40,669 --> 00:43:44,340 for our new friend Conrad over there. 1430 00:43:44,340 --> 00:43:46,733 I don't know what it was, but he scared it away. 1431 00:43:47,580 --> 00:43:49,080 - Maybe it was his girlfriend. 1432 00:43:50,640 --> 00:43:54,060 - You shouldn't be messing around calling spirits like that. 1433 00:43:54,060 --> 00:43:57,540 Mirror magic, not out here. (creepy music continues) 1434 00:43:57,540 --> 00:44:00,630 You called on something and something came. 1435 00:44:00,630 --> 00:44:03,150 - Well, we have mace and maybe if our guide 1436 00:44:03,150 --> 00:44:05,160 would be a little bit more in tune with the occult, 1437 00:44:05,160 --> 00:44:06,780 he knows we do those kind of videos, 1438 00:44:06,780 --> 00:44:08,550 we would've been a little bit better off. 1439 00:44:08,550 --> 00:44:10,320 - You might want to think more 1440 00:44:10,320 --> 00:44:12,450 about protecting yourselves on a broader level 1441 00:44:12,450 --> 00:44:14,550 with these kind of videos you're shooting. 1442 00:44:16,380 --> 00:44:17,213 - He's right. 1443 00:44:17,213 --> 00:44:20,283 I don't think we should shoot scary videos anymore, guys. 1444 00:44:21,150 --> 00:44:22,767 - Well, Conrad, it was really nice to meet you 1445 00:44:22,767 --> 00:44:25,350 and Dacia's very thankful that you saved her. 1446 00:44:25,350 --> 00:44:27,540 And thanks again and have a good night. 1447 00:44:27,540 --> 00:44:29,130 - Yeah, have a great 1448 00:44:29,130 --> 00:44:30,207 night, guys. - Have a good night. 1449 00:44:30,207 --> 00:44:33,060 - And I hope that Jonah goes to bed now 1450 00:44:33,060 --> 00:44:34,950 because if he touches Dacia again, 1451 00:44:34,950 --> 00:44:36,900 I'm going to slap him in the face. 1452 00:44:36,900 --> 00:44:38,370 That's right, yes. - I'm going to bed. 1453 00:44:38,370 --> 00:44:39,203 - And you, too, Dacia. 1454 00:44:39,203 --> 00:44:40,440 Everyone go to bed. - Literally. 1455 00:44:40,440 --> 00:44:42,270 - All right guys, we're just gonna wrap 1456 00:44:42,270 --> 00:44:45,360 this video up right now with me here 1457 00:44:45,360 --> 00:44:48,090 by myself signing off, Jocelyn. 1458 00:44:48,090 --> 00:44:50,047 Oh, you wanna be on the video? 1459 00:44:50,047 --> 00:44:50,880 - Hey. - Hey. 1460 00:44:50,880 --> 00:44:51,713 - Listen, 1461 00:44:54,510 --> 00:44:56,670 if I don't get to say goodbye, 1462 00:44:56,670 --> 00:44:57,933 here's what I promised. 1463 00:44:59,340 --> 00:45:02,310 Thank you, look at me. (creepy music intensifies) 1464 00:45:02,310 --> 00:45:04,210 Thank you for being selfless and kind. 1465 00:45:06,060 --> 00:45:08,910 May you find what you're looking for out here. 1466 00:45:08,910 --> 00:45:11,700 And if you find its owner, 1467 00:45:11,700 --> 00:45:15,603 tell her that I'm coming for her and that I'm sorry. 1468 00:45:17,250 --> 00:45:18,693 And give this back to her. 1469 00:45:19,808 --> 00:45:20,641 You promise? 1470 00:45:20,641 --> 00:45:24,233 - I promise. (creepy music continues) 1471 00:45:29,164 --> 00:45:31,006 - What was that? - I don't know, 1472 00:45:31,006 --> 00:45:32,506 it's so beautiful. 1473 00:45:33,834 --> 00:45:35,760 Hey guys, it's me. 1474 00:45:35,760 --> 00:45:37,260 I can't sleep. 1475 00:45:37,260 --> 00:45:38,580 All right. 1476 00:45:38,580 --> 00:45:41,204 Look at this bitch. (Conrad humming) 1477 00:45:41,204 --> 00:45:42,900 She's just, like, on top of me. 1478 00:45:42,900 --> 00:45:44,730 She's hitting on my boyfriend. 1479 00:45:44,730 --> 00:45:45,563 I can't take it. 1480 00:45:46,625 --> 00:45:50,160 And then I have Eugene, he's like, he's farting, 1481 00:45:50,160 --> 00:45:53,730 and the whole tent is shaking. (Conrad continues humming) 1482 00:45:53,730 --> 00:45:54,990 Jonah, forget about Jonah. 1483 00:45:54,990 --> 00:45:56,390 I'm so mad at him right now. 1484 00:45:58,031 --> 00:45:59,790 But look at this necklace I got. 1485 00:45:59,790 --> 00:46:00,843 Isn't it beautiful? 1486 00:46:01,860 --> 00:46:04,650 I'm really thinking about Conrad right now. 1487 00:46:04,650 --> 00:46:07,563 My whole body feels tingly. 1488 00:46:09,630 --> 00:46:10,780 What do you guys think? 1489 00:46:11,730 --> 00:46:14,610 Do you think Conrad is hot? (Conrad continues humming) 1490 00:46:14,610 --> 00:46:17,010 I'm gonna put a poll up on my community channel. 1491 00:46:18,600 --> 00:46:21,420 Let me know if you think we should bang Conrad 1492 00:46:21,420 --> 00:46:22,920 or if you'd wanna bang Conrad. 1493 00:46:24,057 --> 00:46:24,890 I don't know guys. 1494 00:46:24,890 --> 00:46:26,190 I'm just, I haven't been sleeping. 1495 00:46:26,190 --> 00:46:27,960 I'm losing my mind. 1496 00:46:27,960 --> 00:46:29,645 I'll see you tomorrow. 1497 00:46:29,645 --> 00:46:30,478 Goodnight. 1498 00:46:35,640 --> 00:46:37,590 - [Jonah] Jocelyn, Jocelyn, come on, 1499 00:46:37,590 --> 00:46:38,675 - Stop! - wake up. 1500 00:46:38,675 --> 00:46:39,990 - Ow. - Come on, we gotta go. 1501 00:46:39,990 --> 00:46:42,162 Guys, get up, we got 1502 00:46:42,162 --> 00:46:43,629 - Why are you so loud? - a lot of filming to do. 1503 00:46:43,629 --> 00:46:44,520 - Homie, just shut up, man. - Guys, you wanted 1504 00:46:44,520 --> 00:46:45,420 to come along with us. 1505 00:46:45,420 --> 00:46:46,620 Wake up out there. - What's that noise? 1506 00:46:46,620 --> 00:46:48,180 - [Jonah] Wake up. 1507 00:46:48,180 --> 00:46:50,010 Jocelyn- - Shut your happy ass up. 1508 00:46:50,010 --> 00:46:51,271 We're trying to sleep in here. 1509 00:46:51,271 --> 00:46:52,110 I'm not shutting my happy ass up. 1510 00:46:52,110 --> 00:46:54,600 We didn't film much of anything really that good. 1511 00:46:54,600 --> 00:46:57,840 We need to get good footage, Jocelyn, please, please, 1512 00:46:57,840 --> 00:47:00,060 please get up, get up, get up. - Stop up being annoying. 1513 00:47:00,060 --> 00:47:01,560 Oh my god. - Come on. 1514 00:47:01,560 --> 00:47:03,000 Get up. - Stop. 1515 00:47:03,000 --> 00:47:05,460 - And you know the whole thing with you and that Conrad, 1516 00:47:05,460 --> 00:47:07,290 the necklace thing, I think you 1517 00:47:07,290 --> 00:47:09,420 gotta thing for that bald man. 1518 00:47:09,420 --> 00:47:10,890 - I like tattoos. 1519 00:47:10,890 --> 00:47:13,260 - I'm tired of you hitting on other guys. 1520 00:47:13,260 --> 00:47:15,633 - Don't fight with me, stop filming right now. 1521 00:47:15,633 --> 00:47:17,280 - I'm not gonna stop filming, I'm upset. 1522 00:47:17,280 --> 00:47:18,879 - I'm not okay with this. 1523 00:47:18,879 --> 00:47:19,712 - You know, I'm trying to get a good thing. 1524 00:47:19,712 --> 00:47:20,940 We're having all our own problems 1525 00:47:20,940 --> 00:47:21,813 and you keep on adding to it. 1526 00:47:21,813 --> 00:47:22,710 It's bullshit. 1527 00:47:22,710 --> 00:47:24,570 - There are other people here and now they're watching us. 1528 00:47:24,570 --> 00:47:25,590 - Yeah, so I can get 1529 00:47:25,590 --> 00:47:27,510 some sleep. - I have had enough of you, 1530 00:47:27,510 --> 00:47:28,980 Jonah, stop filming me. 1531 00:47:28,980 --> 00:47:31,101 You're not using this footage, okay? 1532 00:47:31,101 --> 00:47:31,934 - I'll do whatever I want. - You're just trying 1533 00:47:31,934 --> 00:47:34,860 to make me look bad so you can get followers, all right. 1534 00:47:34,860 --> 00:47:37,770 I am gonna go film solo. 1535 00:47:37,770 --> 00:47:38,603 - You love her, go after her, man. 1536 00:47:38,603 --> 00:47:40,620 - Guys, you probably caused all this. 1537 00:47:40,620 --> 00:47:41,667 - I don't love you! - Go to sleep! 1538 00:47:41,667 --> 00:47:43,225 - You woke us up. 1539 00:47:43,225 --> 00:47:45,553 (Eugene laughs) - Dammit. 1540 00:47:45,553 --> 00:47:46,386 - Okay. 1541 00:47:47,367 --> 00:47:50,340 Oh, my goodness, guys. 1542 00:47:50,340 --> 00:47:53,520 Oh, we are in the woods by ourself. 1543 00:47:53,520 --> 00:47:54,960 And I'm getting really dirty. 1544 00:47:54,960 --> 00:47:55,793 Why? 1545 00:47:57,540 --> 00:48:00,510 Because I think it's done between Jocelyn and Jonah. 1546 00:48:00,510 --> 00:48:04,470 I just, I can't do it anymore, all right? 1547 00:48:04,470 --> 00:48:07,740 He took this weekend that was supposed to be 1548 00:48:07,740 --> 00:48:10,530 a romantic getaway for just me and him, 1549 00:48:10,530 --> 00:48:14,100 and invited these idiots who, 1550 00:48:14,100 --> 00:48:17,790 I really do think he is attracted to Dacia. 1551 00:48:17,790 --> 00:48:21,480 Dacia, whatever the hell her name is, okay. 1552 00:48:21,480 --> 00:48:24,060 She is a vapid- 1553 00:48:24,060 --> 00:48:25,980 I shouldn't even say it. 1554 00:48:25,980 --> 00:48:28,523 I can't even say it 'cause my mother would kill me. 1555 00:48:32,865 --> 00:48:33,780 - Hi. 1556 00:48:33,780 --> 00:48:36,300 - Hi, are are you okay? 1557 00:48:36,300 --> 00:48:38,100 - Yeah, why wouldn't I be? 1558 00:48:38,100 --> 00:48:41,037 - I mean, you're just by yourself. 1559 00:48:41,037 --> 00:48:41,870 Are you? 1560 00:48:41,870 --> 00:48:44,013 - If I'm alone, does that mean I'm not okay? 1561 00:48:45,030 --> 00:48:48,030 - I don't know, I mean, we're just, I guess, I don't know. 1562 00:48:48,030 --> 00:48:50,520 - That must mean you're not okay either. 1563 00:48:50,520 --> 00:48:52,137 Is that what why you're sad? 1564 00:48:52,137 --> 00:48:55,140 - Yeah, I mean, I just, I'm actually filming right now. 1565 00:48:55,140 --> 00:48:57,193 I don't know if that's okay. - Oh, yeah. 1566 00:48:57,193 --> 00:49:00,420 - (laughs) I have a large following online 1567 00:49:00,420 --> 00:49:02,940 and we just, we shoot videos together. 1568 00:49:02,940 --> 00:49:06,840 I mean, me and my boyfriend. 1569 00:49:06,840 --> 00:49:08,160 - Oh. 1570 00:49:08,160 --> 00:49:09,543 I'm part of a nature group. 1571 00:49:10,410 --> 00:49:12,300 I'm taking samples right now. 1572 00:49:12,300 --> 00:49:14,310 We study the land. 1573 00:49:14,310 --> 00:49:15,270 - Cool. 1574 00:49:15,270 --> 00:49:17,340 Wow, that's awesome. 1575 00:49:17,340 --> 00:49:20,490 I just, I feel like me and you have, like, a similar vibe. 1576 00:49:20,490 --> 00:49:21,660 - Come with me. 1577 00:49:21,660 --> 00:49:23,703 - Okay, all right, well- - You can help me here. 1578 00:49:23,703 --> 00:49:24,536 - I could help you, yeah. 1579 00:49:24,536 --> 00:49:27,180 - I love meeting new people, especially while I'm working. 1580 00:49:27,180 --> 00:49:28,830 - Yeah. - And I'll cheer you up, too. 1581 00:49:28,830 --> 00:49:32,340 - Wow, all right, guys, should we go, go with, 1582 00:49:32,340 --> 00:49:33,977 how do I say your name again? 1583 00:49:33,977 --> 00:49:35,515 - Lucia. - Lucia. 1584 00:49:35,515 --> 00:49:37,860 Should we go with Lucia? 1585 00:49:37,860 --> 00:49:39,186 I think we should. 1586 00:49:39,186 --> 00:49:42,630 (Lucia giggles) 1587 00:49:42,630 --> 00:49:45,963 Hey guys, me and Lucia here, my new BFF. 1588 00:49:47,610 --> 00:49:51,450 She is going to show me her nuts and berries. 1589 00:49:51,450 --> 00:49:52,683 - Oh, come. - Yes! 1590 00:49:52,683 --> 00:49:54,660 - Come my darling, let's go. 1591 00:49:54,660 --> 00:49:55,707 - Oh wait, the camera. 1592 00:49:55,707 --> 00:49:57,570 - Oh. - I almost forgot them. 1593 00:49:57,570 --> 00:49:58,890 Oh my goodness. 1594 00:49:58,890 --> 00:49:59,723 - There you go. 1595 00:50:00,810 --> 00:50:01,923 Thank- what is this? 1596 00:50:01,923 --> 00:50:03,900 - It's the god San Pedro. 1597 00:50:03,900 --> 00:50:04,950 Here's your bucket. 1598 00:50:04,950 --> 00:50:06,570 - What's that for? 1599 00:50:06,570 --> 00:50:07,403 - Oh, 1600 00:50:09,510 --> 00:50:10,360 drink it darling. 1601 00:50:14,616 --> 00:50:15,840 (Jocelyn gags) 1602 00:50:15,840 --> 00:50:17,590 You'll feel it working through you. 1603 00:50:18,426 --> 00:50:21,742 Promise. (Jocelyn coughs) 1604 00:50:21,742 --> 00:50:22,770 You better drink. (Jocelyn gags) 1605 00:50:22,770 --> 00:50:24,480 Yes, that's right. 1606 00:50:24,480 --> 00:50:25,560 That's right. 1607 00:50:25,560 --> 00:50:27,093 We call this getting well. 1608 00:50:28,480 --> 00:50:30,684 More, more. (Jocelyn gags) 1609 00:50:30,684 --> 00:50:31,920 Out. (Jocelyn pants) 1610 00:50:31,920 --> 00:50:33,660 Better soon. - Oh, I feel so much better. 1611 00:50:33,660 --> 00:50:36,559 You feel better for years and years. 1612 00:50:36,559 --> 00:50:37,711 (Jocelyn pants) 1613 00:50:37,711 --> 00:50:38,544 Oh, good. 1614 00:50:39,570 --> 00:50:43,562 - Oh my God, I feel like my insides are on the outside. 1615 00:50:43,562 --> 00:50:46,290 - And she has gotten well. (birds chirp) 1616 00:50:46,290 --> 00:50:47,943 All of you should try it too. 1617 00:50:50,190 --> 00:50:53,640 Feel unending freedom. 1618 00:50:53,640 --> 00:50:55,692 Remember this moment, 1619 00:50:55,692 --> 00:50:58,290 the moment you felt truly one with everything. 1620 00:50:58,290 --> 00:50:59,757 Creation. - Oh yeah. 1621 00:50:59,757 --> 00:51:01,413 - Oh. - Oh, creation! 1622 00:51:02,308 --> 00:51:04,253 (Jocelyn cries) - You are so beautiful. 1623 00:51:05,250 --> 00:51:07,860 I wish you could see how beautiful you are. 1624 00:51:07,860 --> 00:51:09,540 - I'm out here pretty much trying to see 1625 00:51:09,540 --> 00:51:12,052 anything interesting I can find. 1626 00:51:12,052 --> 00:51:13,876 - [Eugene] Hey, she's here. 1627 00:51:13,876 --> 00:51:15,840 - Hi, baby. - Oh, 1628 00:51:15,840 --> 00:51:17,310 hi, Jocelyn. (Jocelyn giggles) 1629 00:51:17,310 --> 00:51:18,143 How you doing? 1630 00:51:18,143 --> 00:51:20,110 - I'm good, look who I brought. 1631 00:51:21,099 --> 00:51:21,932 - [Jonah] Hey. 1632 00:51:21,932 --> 00:51:23,760 - I'm taking Jocelyn to meet my nature group. 1633 00:51:23,760 --> 00:51:24,921 - Ooh. 1634 00:51:24,921 --> 00:51:26,490 - She wanted to see if any of you wanted to come too. 1635 00:51:26,490 --> 00:51:27,360 - No, I don't wanna come. 1636 00:51:27,360 --> 00:51:28,860 Jocelyn, we are out here doing 1637 00:51:28,860 --> 00:51:30,990 a documentary on a specific subject. 1638 00:51:30,990 --> 00:51:34,031 The bleeding tree, the guy went missing, all that. 1639 00:51:34,031 --> 00:51:35,370 What are you doing? 1640 00:51:35,370 --> 00:51:36,203 What are you doing? 1641 00:51:36,203 --> 00:51:37,125 Fucking around here? 1642 00:51:37,125 --> 00:51:37,958 What is this? - I'm just trying 1643 00:51:37,958 --> 00:51:39,210 some magical cactus juice. - Come here. 1644 00:51:39,210 --> 00:51:40,080 What the fuck are you doing? 1645 00:51:40,080 --> 00:51:41,969 Trying magical cactus juice? - Yes. 1646 00:51:41,969 --> 00:51:43,290 - What the fuck is this bullshit, Jocelyn. 1647 00:51:43,290 --> 00:51:45,600 We came out here to do this documentary. 1648 00:51:45,600 --> 00:51:47,160 Not all this bullshit. 1649 00:51:47,160 --> 00:51:49,020 We have not gotten anything. 1650 00:51:49,020 --> 00:51:49,853 And you're here fu- What? 1651 00:51:49,853 --> 00:51:50,686 Are you drunk? 1652 00:51:50,686 --> 00:51:53,165 Are you on drugs? - It opens your heart chakra. 1653 00:51:53,165 --> 00:51:54,870 - Yeah, it's, you- - You need some. 1654 00:51:54,870 --> 00:51:55,931 Come with us. 1655 00:51:55,931 --> 00:51:57,347 - I don't, I'm not fucking coming with you, okay? 1656 00:51:57,347 --> 00:51:59,370 We are here to do a specific thing. 1657 00:51:59,370 --> 00:52:01,260 Not fuck around and do drugs, okay. 1658 00:52:01,260 --> 00:52:02,310 I thought you didn't do drugs. 1659 00:52:02,310 --> 00:52:03,143 What are you doing? 1660 00:52:03,143 --> 00:52:05,310 This is not the person I know. - It isn't drugs, it's nature. 1661 00:52:05,310 --> 00:52:06,143 It's natural. - Jocelyn, you are 1662 00:52:06,143 --> 00:52:07,080 not the person I knew. 1663 00:52:07,080 --> 00:52:08,580 You're not the fucking person I knew. 1664 00:52:08,580 --> 00:52:10,860 - Look, maybe we can find more about that guy, 1665 00:52:10,860 --> 00:52:11,820 what he was doing here. 1666 00:52:11,820 --> 00:52:13,200 Maybe his girlfriend is there. 1667 00:52:13,200 --> 00:52:14,370 - I don't give a fuck about any of that, okay? 1668 00:52:14,370 --> 00:52:15,810 - We can solve the mystery. - I'm not going- 1669 00:52:15,810 --> 00:52:18,210 You just wanna go to that group and have drugs 1670 00:52:18,210 --> 00:52:21,150 and fuck around, probably dance, 'cause that's all you like. 1671 00:52:21,150 --> 00:52:23,219 Probably sleep with some weird people, 1672 00:52:23,219 --> 00:52:24,052 right? - Look, you can't 1673 00:52:24,052 --> 00:52:25,350 accuse me of sleeping with people anymore. 1674 00:52:25,350 --> 00:52:26,280 It's just not fair. 1675 00:52:26,280 --> 00:52:27,113 That's all you- 1676 00:52:27,113 --> 00:52:29,400 Eugene, Eugene, why are you filming right now? 1677 00:52:29,400 --> 00:52:30,810 - [Eugene] 'Cause it's good, that's why. 1678 00:52:30,810 --> 00:52:32,403 - Yeah, you know, Eugene, you're not putting any of this on 1679 00:52:32,403 --> 00:52:33,720 your fucking stupid channel. - Yeah. 1680 00:52:33,720 --> 00:52:34,553 - Listen, guys, I'm so 1681 00:52:34,553 --> 00:52:35,468 sick of this. - I'm putting this 1682 00:52:35,468 --> 00:52:36,301 on y'all channel. - I did not come out 1683 00:52:36,301 --> 00:52:37,134 here for drama. 1684 00:52:37,134 --> 00:52:38,280 I came here to film and I'm going 1685 00:52:38,280 --> 00:52:39,390 to the bleeding tree at noon 1686 00:52:39,390 --> 00:52:40,740 and I'm taking Eugene with me. 1687 00:52:40,740 --> 00:52:41,573 Just let them 1688 00:52:41,573 --> 00:52:42,406 figure this shit out. - No, no. 1689 00:52:42,406 --> 00:52:43,500 Eugene, Eugene. 1690 00:52:43,500 --> 00:52:44,955 You're not going anywhere. - No. 1691 00:52:44,955 --> 00:52:46,140 I need you. - No, I need fucking you- 1692 00:52:46,140 --> 00:52:47,785 - No, I need you to film me. - No, no, Eugene, 1693 00:52:47,785 --> 00:52:50,832 I fucking need you. - You brought the neanderthal. 1694 00:52:50,832 --> 00:52:53,206 - Join us, come with. 1695 00:52:53,206 --> 00:52:54,875 - Join you where? - Where are we going? 1696 00:52:54,875 --> 00:52:57,330 - We're going to a camp. - Are you part of the group 1697 00:52:57,330 --> 00:52:58,290 we're looking for? 1698 00:52:58,290 --> 00:53:00,780 - Oh, it's much more fun over there. 1699 00:53:00,780 --> 00:53:02,460 - It's much more fun, come on. 1700 00:53:02,460 --> 00:53:04,530 - Let's have a party. - Come with us. 1701 00:53:04,530 --> 00:53:07,950 - Jocelyn, if you leave, you're not fucking coming back. 1702 00:53:07,950 --> 00:53:09,090 - Ooh. 1703 00:53:09,090 --> 00:53:10,714 - Yeah, seriously. - Suit yourselves. 1704 00:53:10,714 --> 00:53:11,930 - Oh, so you're making - Wow. 1705 00:53:11,930 --> 00:53:13,110 - a fucking choice then? - Let's go to the party, 1706 00:53:13,110 --> 00:53:15,900 gentlemen, shall we? - Come on. 1707 00:53:15,900 --> 00:53:17,700 - Made your fucking choice, Jocelyn. 1708 00:53:19,538 --> 00:53:21,288 - Yeah, I'm gonna go. 1709 00:53:23,586 --> 00:53:24,930 - (sighs) Wow. 1710 00:53:24,930 --> 00:53:26,850 The sky is spinning. 1711 00:53:26,850 --> 00:53:28,680 - Isn't it wonderful? 1712 00:53:28,680 --> 00:53:29,667 - Oh, I don't feel too great. 1713 00:53:29,667 --> 00:53:31,980 - Oh, come meet my friends. 1714 00:53:31,980 --> 00:53:33,420 - But are they gonna judge me, 1715 00:53:33,420 --> 00:53:34,253 or just? - Judge you? 1716 00:53:34,253 --> 00:53:35,723 Why would they ever do that? 1717 00:53:35,723 --> 00:53:37,230 - Because we drank 1718 00:53:37,230 --> 00:53:40,609 the cactus stuff. (Lucia laughs) 1719 00:53:40,609 --> 00:53:41,559 - Come, dear, come. 1720 00:53:44,623 --> 00:53:46,050 - Lucia. 1721 00:53:46,050 --> 00:53:48,270 Well, now there you are. 1722 00:53:48,270 --> 00:53:49,560 - This is Jocelyn. 1723 00:53:49,560 --> 00:53:51,603 She's a storyteller online. 1724 00:53:52,530 --> 00:53:53,430 - [Jocelyn] Hi. 1725 00:53:53,430 --> 00:53:55,323 Is it okay if I film? 1726 00:53:58,590 --> 00:54:03,150 - Well, that's different, but we like different here. 1727 00:54:03,150 --> 00:54:07,980 Well, you know Lucia, and I'm Malora, 1728 00:54:07,980 --> 00:54:12,690 and, oh, this is Giselle. 1729 00:54:12,690 --> 00:54:16,650 She's our resident mama bear. (imitates roaring) 1730 00:54:16,650 --> 00:54:20,280 And everyone's favorite brother and sister duo, 1731 00:54:20,280 --> 00:54:22,713 Jasmine and Gabe. 1732 00:54:24,395 --> 00:54:25,230 - [Malora] Ugh. 1733 00:54:25,230 --> 00:54:26,220 - Hi. - Hey. 1734 00:54:27,660 --> 00:54:28,983 - Right on cue. 1735 00:54:30,270 --> 00:54:35,270 Also, the star of this camp and every camp is Marlow. 1736 00:54:37,500 --> 00:54:39,393 He's our lone wolf pup. 1737 00:54:40,620 --> 00:54:41,790 Amazing. 1738 00:54:41,790 --> 00:54:43,170 Truly. 1739 00:54:43,170 --> 00:54:44,320 Watch that bite though. 1740 00:54:45,780 --> 00:54:48,210 - Jocelyn is with a group. 1741 00:54:48,210 --> 00:54:51,180 They're making a movie about the legends 1742 00:54:51,180 --> 00:54:53,426 and ghost stores of the woods. 1743 00:54:53,426 --> 00:54:55,980 - Oh, well. 1744 00:54:55,980 --> 00:54:58,890 I do so like when people talk about these woods. 1745 00:54:58,890 --> 00:55:00,000 - [Lucia] Yes. 1746 00:55:00,000 --> 00:55:01,140 - Yeah. 1747 00:55:01,140 --> 00:55:03,657 Giselle loves hide and go seek. 1748 00:55:03,657 --> 00:55:04,620 - I love hide and go seek. 1749 00:55:04,620 --> 00:55:06,573 - She lost her virginity a while ago. 1750 00:55:07,680 --> 00:55:10,246 She's been looking for it for a long time. 1751 00:55:10,246 --> 00:55:11,490 - I'm not gonna find it though. 1752 00:55:11,490 --> 00:55:12,323 - Yeah. 1753 00:55:14,258 --> 00:55:16,020 Well, enjoy yourselves. 1754 00:55:16,020 --> 00:55:16,863 Have fun. 1755 00:55:17,880 --> 00:55:18,980 You're in for a treat. 1756 00:55:21,180 --> 00:55:23,753 - All right, you ready, Lucia? 1757 00:55:23,753 --> 00:55:25,500 - Yes. 1758 00:55:25,500 --> 00:55:26,730 - Hi, guys. 1759 00:55:26,730 --> 00:55:29,603 We're at the camp with my new BFFer. 1760 00:55:31,273 --> 00:55:34,020 Lucia's introducing me to her family, 1761 00:55:34,020 --> 00:55:38,340 and she is letting me interview them for the vlog. 1762 00:55:38,340 --> 00:55:40,980 - I'd say we should start with Jasmine and Gabe. 1763 00:55:40,980 --> 00:55:41,813 - All right. 1764 00:55:41,813 --> 00:55:42,963 - They'll be the most open. 1765 00:55:43,980 --> 00:55:45,900 - So, you said 1766 00:55:45,900 --> 00:55:48,120 there was a guy? - Yes. 1767 00:55:48,120 --> 00:55:50,793 Oh, who is it? - This is Marlow. 1768 00:55:52,306 --> 00:55:53,970 This is Marlow. 1769 00:55:53,970 --> 00:55:56,200 - Hello. - He's Malora's sex slave. 1770 00:55:56,200 --> 00:55:59,808 - And more like a erotic assistant, yes. 1771 00:55:59,808 --> 00:56:00,641 - Yeah. 1772 00:56:00,641 --> 00:56:04,552 So, Marlow, how long have you lived here? 1773 00:56:04,552 --> 00:56:07,080 - Marlow is American name. 1774 00:56:07,080 --> 00:56:08,280 I'm from USSR. 1775 00:56:08,280 --> 00:56:09,820 My name is Yourgei Jegmeov. 1776 00:56:09,820 --> 00:56:11,070 It is traditional 1777 00:56:11,070 --> 00:56:12,283 name from Moldova. - Jackmeoff. 1778 00:56:12,283 --> 00:56:13,620 Jackmeoff. - Okay. 1779 00:56:13,620 --> 00:56:16,170 That does sound weird, guys, but we're not censoring it, 1780 00:56:16,170 --> 00:56:18,780 'cause that's actually his real name. 1781 00:56:18,780 --> 00:56:20,340 - Yes. - It's a beautiful name. 1782 00:56:20,340 --> 00:56:24,540 - Oh, so you are with Malora? 1783 00:56:24,540 --> 00:56:27,210 - Yes, I am with Malora and others too, yes. 1784 00:56:27,210 --> 00:56:28,320 - Oh, that's great. 1785 00:56:28,320 --> 00:56:31,620 So, is that like polyamorous situation? 1786 00:56:31,620 --> 00:56:36,300 - We just say sometimes we have sex whenever we feel cold. 1787 00:56:36,300 --> 00:56:37,530 - Oh, um- 1788 00:56:37,530 --> 00:56:39,840 - It is way to preserve energy 1789 00:56:39,840 --> 00:56:43,020 and to stay warm during the cold nights, yes. 1790 00:56:43,020 --> 00:56:45,720 - And how long have you lived in these woods? 1791 00:56:45,720 --> 00:56:48,150 - I moved here from USSR. 1792 00:56:48,150 --> 00:56:49,770 Do you know what is, USSR? 1793 00:56:49,770 --> 00:56:54,770 It was Russia before they found the drugs and sex. 1794 00:56:55,761 --> 00:57:00,660 And I've lived here since 1979. 1795 00:57:00,660 --> 00:57:01,620 - Uh-huh. 1796 00:57:01,620 --> 00:57:02,850 In these woods? 1797 00:57:02,850 --> 00:57:04,500 - Yes, so much, in this house. 1798 00:57:04,500 --> 00:57:05,370 - Wow. - Yes. 1799 00:57:05,370 --> 00:57:06,237 - Wow. 1800 00:57:06,237 --> 00:57:09,150 And the brother and sister that are sleeping together, 1801 00:57:09,150 --> 00:57:10,980 do you sleep with them, too? 1802 00:57:10,980 --> 00:57:15,717 - Well, you know, back when Moldova, people always tell, 1803 00:57:15,717 --> 00:57:18,090 oh, you sleep with sister, you're white trash, 1804 00:57:18,090 --> 00:57:20,343 but I always tell them we are in love. 1805 00:57:21,390 --> 00:57:22,230 It's okay. 1806 00:57:22,230 --> 00:57:23,063 - Thank you. 1807 00:57:23,940 --> 00:57:25,098 Thank you. 1808 00:57:25,098 --> 00:57:27,420 Yourgei Jackmeoff from the woods. 1809 00:57:27,420 --> 00:57:28,443 - Jegmeov, please. 1810 00:57:29,279 --> 00:57:33,720 - Yourgei Jegmeov, in the woods 1811 00:57:33,720 --> 00:57:36,090 with me, Jocelyn here. 1812 00:57:36,090 --> 00:57:38,190 Do you have social media you wanna shout out? 1813 00:57:38,190 --> 00:57:39,903 - What is social media? 1814 00:57:40,823 --> 00:57:42,490 - [Lucia] Oh, don't worry about it. 1815 00:57:42,490 --> 00:57:43,323 - Okay. 1816 00:57:43,323 --> 00:57:44,156 - Okay. 1817 00:57:45,270 --> 00:57:47,370 All right, guys. 1818 00:57:47,370 --> 00:57:48,780 This is Amu. 1819 00:57:48,780 --> 00:57:51,360 He's the very most fun. 1820 00:57:51,360 --> 00:57:53,460 - Wow, you're so big. 1821 00:57:53,460 --> 00:57:55,350 Do you work out? 1822 00:57:55,350 --> 00:57:58,297 - I do what I can when I can, sweetheart. 1823 00:57:58,297 --> 00:57:59,130 - All right. 1824 00:57:59,130 --> 00:58:02,190 How long have you lived in the woods? 1825 00:58:02,190 --> 00:58:03,213 - In the woods? 1826 00:58:04,430 --> 00:58:08,550 I've been here since I lost my little puppy, Poopsy? 1827 00:58:08,550 --> 00:58:10,830 - Oh, I'm so sorry. 1828 00:58:10,830 --> 00:58:14,104 - Yes, I was very close to Poopsy. 1829 00:58:14,104 --> 00:58:18,003 The Bigfoot man took Poopsy away from me. 1830 00:58:19,350 --> 00:58:22,380 And I've been in this woods waiting 1831 00:58:22,380 --> 00:58:25,860 until I catch up with the Bigfoot man again. 1832 00:58:25,860 --> 00:58:30,090 Because I will kill the Bigfoot man. 1833 00:58:30,090 --> 00:58:31,020 - Because- - And you will. 1834 00:58:31,020 --> 00:58:32,820 - Oh, yes, I will, sweetheart. 1835 00:58:32,820 --> 00:58:33,653 Definitely. 1836 00:58:33,653 --> 00:58:35,040 - What does Amu mean? 1837 00:58:35,040 --> 00:58:37,143 Is there a meaning to the name Amu? 1838 00:58:38,700 --> 00:58:40,336 - Do you really want to know? 1839 00:58:40,336 --> 00:58:41,169 - Yeah. 1840 00:58:42,419 --> 00:58:45,164 - This is hammer. 1841 00:58:45,164 --> 00:58:46,800 (Lucia snorts) 1842 00:58:46,800 --> 00:58:48,360 - This is, tell them how to braid. 1843 00:58:48,360 --> 00:58:49,620 Remember, we have to talk to the camera. 1844 00:58:49,620 --> 00:58:52,857 - Oh, I imagine you know the gist of it. 1845 00:58:52,857 --> 00:58:55,200 (Jocelyn laughs) 1846 00:58:55,200 --> 00:58:56,340 - She is amazing. 1847 00:58:56,340 --> 00:58:58,623 I could just stay here forever. 1848 00:58:59,460 --> 00:59:01,530 - Or you could stay for dinner. 1849 00:59:01,530 --> 00:59:04,320 - Oh, I really, really wish I could Malora, 1850 00:59:04,320 --> 00:59:06,510 but I have to get back to my camp. 1851 00:59:06,510 --> 00:59:08,010 My friends are waiting for me. 1852 00:59:09,538 --> 00:59:10,600 - The first time I 1853 00:59:13,860 --> 00:59:17,340 inhaled, consumed the cactus, 1854 00:59:17,340 --> 00:59:21,663 sat in a trance for 24 hours sitting, 1855 00:59:22,680 --> 00:59:25,533 staring, same place in the woods. 1856 00:59:26,520 --> 00:59:28,980 Stock still, I was cleansed. 1857 00:59:28,980 --> 00:59:32,700 I lost all of my, 1858 00:59:32,700 --> 00:59:34,110 all of my ugliness. 1859 00:59:34,110 --> 00:59:35,268 - And see how pretty 1860 00:59:35,268 --> 00:59:37,167 she is now? - And my spiritual way, 1861 00:59:37,167 --> 00:59:38,717 I came out and I was different. 1862 00:59:40,020 --> 00:59:41,447 - Who even made the woods. 1863 00:59:41,447 --> 00:59:42,683 This shit is so stupid. 1864 00:59:42,683 --> 00:59:44,220 - [Angelo] Is this the bleeding tree? 1865 00:59:44,220 --> 00:59:45,990 - Could those shoes be any louder? 1866 00:59:45,990 --> 00:59:47,280 - [Angelo] Oh, it's my spurs. 1867 00:59:47,280 --> 00:59:48,510 - Oh, shit. - Wow. 1868 00:59:48,510 --> 00:59:49,343 - Hold it. 1869 00:59:49,343 --> 00:59:51,200 Fucking hold this. - All right. 1870 00:59:51,200 --> 00:59:52,264 - Can you handle this? 1871 00:59:52,264 --> 00:59:53,482 - [Angelo] Yes'm. 1872 00:59:53,482 --> 00:59:54,990 - Okay. 1873 00:59:54,990 --> 00:59:56,253 Oh, shit! 1874 00:59:58,785 --> 01:00:00,344 Okay. 1875 01:00:00,344 --> 01:00:02,380 Fucking ridiculous. 1876 01:00:02,380 --> 01:00:03,393 Okay, fuck. 1877 01:00:04,800 --> 01:00:05,633 Do I look okay? 1878 01:00:06,510 --> 01:00:08,100 - You look- - Do I fucking look okay? 1879 01:00:08,100 --> 01:00:09,480 Did I stutter? 1880 01:00:09,480 --> 01:00:12,000 - Magnificent, babe. - Jesus. 1881 01:00:12,000 --> 01:00:13,230 - Do not ever call me that again. 1882 01:00:13,230 --> 01:00:14,400 Are you rolling? 1883 01:00:14,400 --> 01:00:15,630 - Rolling. - Okay, are you sure? 1884 01:00:15,630 --> 01:00:17,820 Do not drop the camera. 1885 01:00:17,820 --> 01:00:18,653 Fucking camera. 1886 01:00:18,653 --> 01:00:21,353 I would do this, but I need both my hands. 1887 01:00:21,353 --> 01:00:23,613 - [Angelo] You should have shown me what to press. 1888 01:00:23,613 --> 01:00:24,810 - You should, is it, is it fucking rolling? 1889 01:00:24,810 --> 01:00:25,710 Flip it. 1890 01:00:25,710 --> 01:00:27,360 Let me see it. 1891 01:00:27,360 --> 01:00:28,276 Don't do that. 1892 01:00:28,276 --> 01:00:29,850 - Do you see light? - Don't do that. 1893 01:00:29,850 --> 01:00:30,683 Are you fucking wi- 1894 01:00:30,683 --> 01:00:32,550 - Hey guys, I am so excited. 1895 01:00:32,550 --> 01:00:35,220 This is Dacia Alexy here and I'm about to do 1896 01:00:35,220 --> 01:00:37,890 the bleeding tree sap suck challenge. 1897 01:00:37,890 --> 01:00:39,180 I love you guys so much. 1898 01:00:39,180 --> 01:00:40,260 I know that I'm not filming. 1899 01:00:40,260 --> 01:00:42,960 I have this like, really cute, amazing new cameraman. 1900 01:00:42,960 --> 01:00:44,610 You guys are gonna love him. 1901 01:00:44,610 --> 01:00:48,150 But I am here and I'm going to stab this tree, 1902 01:00:48,150 --> 01:00:50,430 chug down the sap and see if there 1903 01:00:50,430 --> 01:00:53,220 is anything to this legend or not. 1904 01:00:53,220 --> 01:00:54,540 Who is excited? 1905 01:00:54,540 --> 01:00:56,507 Let's get bloody, bitches. 1906 01:00:57,800 --> 01:00:58,908 Okay. 1907 01:00:58,908 --> 01:00:59,741 Whoo! 1908 01:01:01,344 --> 01:01:03,181 (Dacia sighs) 1909 01:01:03,181 --> 01:01:04,771 (Dacia grunts) 1910 01:01:04,771 --> 01:01:07,514 Oh fuck, oh fuck, it's working. 1911 01:01:07,514 --> 01:01:08,847 Oh fuck, okay. - Oh. 1912 01:01:08,847 --> 01:01:10,113 Are you gonna smell that? 1913 01:01:11,821 --> 01:01:13,998 (Dacia gasps) 1914 01:01:13,998 --> 01:01:15,720 - Oh, shit. 1915 01:01:15,720 --> 01:01:16,553 - Wait, that does- 1916 01:01:16,553 --> 01:01:18,000 Like that doesn't taste that bad. 1917 01:01:18,000 --> 01:01:19,230 Wait, that doesn't taste bad. 1918 01:01:19,230 --> 01:01:20,340 Hold the fucking boat. 1919 01:01:20,340 --> 01:01:21,590 - [Angelo] What the hell? 1920 01:01:27,030 --> 01:01:28,800 - Okay, you can cut. 1921 01:01:28,800 --> 01:01:30,077 That's fucking enough. 1922 01:01:31,540 --> 01:01:33,304 - [Angelo] You're licking that shit. 1923 01:01:33,304 --> 01:01:36,395 (Dacia gasps) 1924 01:01:36,395 --> 01:01:39,673 (Dacia yells) 1925 01:01:39,673 --> 01:01:41,359 (Dacia gurgles) 1926 01:01:41,359 --> 01:01:44,129 (Dacia gasps) 1927 01:01:44,129 --> 01:01:44,962 - Dacia. 1928 01:01:47,291 --> 01:01:48,600 Dacia, are you okay? 1929 01:01:48,600 --> 01:01:50,486 What are you doing? - Drink this up. 1930 01:01:50,486 --> 01:01:51,319 - What? 1931 01:01:51,319 --> 01:01:52,688 Drink this up. (Angelo gasps) 1932 01:01:52,688 --> 01:01:53,609 Drink this up. 1933 01:01:53,609 --> 01:01:54,970 Drink it! - Crazy bitch! 1934 01:01:54,970 --> 01:01:56,553 What are you doing? 1935 01:01:57,953 --> 01:01:59,326 Stop it. 1936 01:01:59,326 --> 01:02:00,159 Stop. 1937 01:02:01,428 --> 01:02:02,790 Oh, God. 1938 01:02:02,790 --> 01:02:05,310 Hey, you get up. 1939 01:02:05,310 --> 01:02:06,881 Oh, shit. 1940 01:02:06,881 --> 01:02:09,830 Merrick, Merrick! 1941 01:02:09,830 --> 01:02:10,803 Dacia? 1942 01:02:10,803 --> 01:02:11,636 Dacia! 1943 01:02:13,123 --> 01:02:14,469 Dammit! 1944 01:02:14,469 --> 01:02:15,750 Merrick! 1945 01:02:15,750 --> 01:02:17,280 Get back up and choke me again. 1946 01:02:17,280 --> 01:02:18,390 Come on. 1947 01:02:18,390 --> 01:02:19,223 Come on. 1948 01:02:19,223 --> 01:02:20,253 Oh my God. 1949 01:02:21,780 --> 01:02:22,740 Oh my God. 1950 01:02:22,740 --> 01:02:23,763 What am I gonna do? 1951 01:02:24,660 --> 01:02:25,623 Merrick? 1952 01:02:27,420 --> 01:02:28,503 I gotta get back. 1953 01:02:28,503 --> 01:02:30,300 - [Jonah] Then what do I do to get her back? 1954 01:02:30,300 --> 01:02:31,133 What do I do 1955 01:02:31,133 --> 01:02:32,142 to make her happy? - I don't know. 1956 01:02:32,142 --> 01:02:33,390 Okay, look, why don't we just focus on 1957 01:02:33,390 --> 01:02:34,770 getting the last of this footage done 1958 01:02:34,770 --> 01:02:36,270 before the night is over, and you know, 1959 01:02:36,270 --> 01:02:37,103 - No, why don't you focus - you get to- 1960 01:02:37,103 --> 01:02:38,100 on fucking helping me. 1961 01:02:38,100 --> 01:02:39,855 Focus on me, - I am helping you, 1962 01:02:39,855 --> 01:02:40,688 goddamit. 1963 01:02:40,688 --> 01:02:41,892 - Come here, come here. - I'ma squeeze 'em. 1964 01:02:41,892 --> 01:02:43,032 Show your boobs. - You know what? 1965 01:02:43,032 --> 01:02:43,865 - Oh, Eugene, stop it. - You know what? 1966 01:02:43,865 --> 01:02:45,030 - [Jonah] Eugene, fuck this. 1967 01:02:45,030 --> 01:02:46,470 - Yeah, you better go on. - Yeah, come on, fuck this, 1968 01:02:46,470 --> 01:02:48,197 Eugene, let's go, okay? - Yeah, you better. 1969 01:02:48,197 --> 01:02:49,650 - Enough of this. - Man. 1970 01:02:49,650 --> 01:02:50,880 - [Jonah] Angel Eyes? 1971 01:02:50,880 --> 01:02:51,713 What the? 1972 01:02:51,713 --> 01:02:53,640 What is this shit all over your face? 1973 01:02:53,640 --> 01:02:55,530 - Tree, uh, tree, actually, I think. 1974 01:02:55,530 --> 01:02:56,850 The bleeding tree trunk. 1975 01:02:56,850 --> 01:02:59,310 - Ew, tree acts, remember what you're fucking talking about? 1976 01:02:59,310 --> 01:03:01,890 - That girl, Dacia, she drank from the bleeding tree trunk. 1977 01:03:01,890 --> 01:03:03,844 Then she went batshit crazy. 1978 01:03:03,844 --> 01:03:04,677 - What? 1979 01:03:04,677 --> 01:03:05,510 Batshit crazy? 1980 01:03:05,510 --> 01:03:06,343 Are are you on drugs? 1981 01:03:06,343 --> 01:03:07,530 Are you cracking up out here? 1982 01:03:07,530 --> 01:03:09,510 - I'm trying to tell you she drank 1983 01:03:09,510 --> 01:03:11,160 from the bleeding tree trunk. 1984 01:03:11,160 --> 01:03:12,180 I mean, she's evil. 1985 01:03:12,180 --> 01:03:14,130 I mean, she was so strung- - Did you drug her? 1986 01:03:14,130 --> 01:03:14,963 Did you fucking drug her? 1987 01:03:14,963 --> 01:03:17,242 - I carried her over here. - Where is she? 1988 01:03:17,242 --> 01:03:18,075 Where'd you put her? - She's asleep. 1989 01:03:18,075 --> 01:03:19,050 - Where is- - She's passed out. 1990 01:03:19,050 --> 01:03:20,207 - Dacia, Dacia. 1991 01:03:21,120 --> 01:03:22,397 Are you, did he, did he? - Oh man. 1992 01:03:22,397 --> 01:03:25,353 - [Jonah] Did he do something to you, Dacia, are you okay? 1993 01:03:26,274 --> 01:03:27,240 - Yeah. - Dacia. 1994 01:03:27,240 --> 01:03:28,073 What is going on? 1995 01:03:28,073 --> 01:03:28,906 Are you all right? 1996 01:03:28,906 --> 01:03:30,000 - I'm great. 1997 01:03:30,000 --> 01:03:31,080 Come on, come on. 1998 01:03:31,080 --> 01:03:33,000 You're telling me you found the 1999 01:03:33,000 --> 01:03:34,287 bleeding tree? - I found it. 2000 01:03:34,287 --> 01:03:35,597 - You found it? - And he thought 2001 01:03:35,597 --> 01:03:39,147 I was possessed, but I'm not possessed. 2002 01:03:39,147 --> 01:03:41,120 - You know what? - I did it all for the subs. 2003 01:03:41,120 --> 01:03:41,953 - Are you on drugs? 2004 01:03:41,953 --> 01:03:42,786 - No. 2005 01:03:42,786 --> 01:03:43,619 - I can show it to you. 2006 01:03:43,619 --> 01:03:45,000 - Wait, you'll show me where the tree is, 2007 01:03:45,000 --> 01:03:46,092 - I'll show it to you. - and I can get 2008 01:03:46,092 --> 01:03:46,925 the video from my channel? 2009 01:03:46,925 --> 01:03:48,990 - Maybe if you're nice to me. - Okay, all right, let's go. 2010 01:03:48,990 --> 01:03:50,430 Come on, let's show me it, 2011 01:03:50,430 --> 01:03:52,080 take me there. - Now, Dacia, don't be givin'- 2012 01:03:52,080 --> 01:03:54,240 - You know what? - Y'all have fun with that. 2013 01:03:54,240 --> 01:03:55,860 - [Jonah] I'm gonna drink the tree. 2014 01:03:55,860 --> 01:03:57,750 - I'm leaving first light in the morning. 2015 01:03:57,750 --> 01:03:59,220 I think you should go, too. 2016 01:03:59,220 --> 01:04:01,290 There's some severely evil shit going on here, 2017 01:04:01,290 --> 01:04:02,690 and it's just getting worse. 2018 01:04:05,820 --> 01:04:06,920 - [Lloyd] We are looking for, 2019 01:04:06,920 --> 01:04:07,753 oh my God. - Oh, ho, ho. 2020 01:04:07,753 --> 01:04:09,240 Look at those beautiful women. 2021 01:04:09,240 --> 01:04:10,650 - [Merrick] Hello, ladies. 2022 01:04:10,650 --> 01:04:12,079 How are we doing? 2023 01:04:12,079 --> 01:04:15,141 - [Lloyd] That is the one they're looking for, audience. 2024 01:04:15,141 --> 01:04:16,050 - You look beautiful. - Hi. 2025 01:04:16,050 --> 01:04:19,996 - So, what are you girls doing in this neck of the woods? 2026 01:04:19,996 --> 01:04:20,829 - Well, we have a big party tonight 2027 01:04:20,829 --> 01:04:22,830 and we would love for you fellas to come. 2028 01:04:22,830 --> 01:04:24,480 - It's a really big party. 2029 01:04:24,480 --> 01:04:26,400 - It's gonna be very hard to turn this down. 2030 01:04:26,400 --> 01:04:28,080 Lloyd, what do you think? 2031 01:04:28,080 --> 01:04:30,060 - [Lloyd] I'm thinking it's looking pretty good. 2032 01:04:30,060 --> 01:04:31,565 - You should come with us. 2033 01:04:31,565 --> 01:04:32,780 - You should come. - We were out here looking 2034 01:04:32,780 --> 01:04:34,165 for the blue eye boobies, though, so. 2035 01:04:34,165 --> 01:04:35,109 - Well, - We have them. 2036 01:04:35,109 --> 01:04:36,256 - Here we are. 2037 01:04:36,256 --> 01:04:38,227 - [Merrick] Oh, very nice. 2038 01:04:38,227 --> 01:04:40,722 - You a little more interested in something else? 2039 01:04:40,722 --> 01:04:42,083 - What? - Oh man, that's what 2040 01:04:42,083 --> 01:04:43,495 - There you go. - I'm looking for. 2041 01:04:43,495 --> 01:04:45,394 - Take a good look. - Let me, oh, 2042 01:04:45,394 --> 01:04:46,570 those are so huge. 2043 01:04:46,570 --> 01:04:49,583 You wanna see? - Let me take a look. 2044 01:04:49,583 --> 01:04:51,750 Oh, great stuff. - Finally. 2045 01:04:53,286 --> 01:04:55,409 - So, come with us. - You can come, it's okay. 2046 01:04:55,409 --> 01:04:56,735 - Come, it's a party. - We can't disappoint 2047 01:04:56,735 --> 01:04:58,115 our viewers. - No, you do not 2048 01:04:58,115 --> 01:05:00,405 want to disappoint. - Come, to the party. 2049 01:05:00,405 --> 01:05:01,599 - Come to the party. 2050 01:05:01,599 --> 01:05:02,432 - Please, please, please. - Remember to like and 2051 01:05:02,432 --> 01:05:03,375 subscribe to 2052 01:05:03,375 --> 01:05:06,542 blue-eyed boobies. - Come to the party. 2053 01:05:08,030 --> 01:05:09,292 - Come on, boys. - Come. 2054 01:05:09,292 --> 01:05:11,669 - You won't be disappointed. - Come to the party. 2055 01:05:11,669 --> 01:05:14,886 - Blue- eyed boobies. - Come to the party. 2056 01:05:14,886 --> 01:05:16,410 - Boobies. 2057 01:05:16,410 --> 01:05:17,243 - Hey guys, what's up? 2058 01:05:17,243 --> 01:05:18,840 It's your boy Flash Dash here. 2059 01:05:18,840 --> 01:05:21,030 Came here in my brand new red Tesla. 2060 01:05:21,030 --> 01:05:24,150 You know what I love more than the environment? 2061 01:05:24,150 --> 01:05:26,790 And which I obviously protect with my red Tesla here, 2062 01:05:26,790 --> 01:05:28,650 'cause it's electric, I love these woods, 2063 01:05:28,650 --> 01:05:30,120 but I love canceling people. 2064 01:05:30,120 --> 01:05:32,070 Only thing better than protecting the environment. 2065 01:05:32,070 --> 01:05:34,260 So, who wants to see some people get canceled today? 2066 01:05:34,260 --> 01:05:35,970 Let's go cancel some people's asses. 2067 01:05:35,970 --> 01:05:37,980 All right, let's go. 2068 01:05:37,980 --> 01:05:40,590 - Well guys, you guys are not gonna believe it. 2069 01:05:40,590 --> 01:05:44,310 Dacia has told me that she has found, get this, 2070 01:05:44,310 --> 01:05:45,382 the bleeding tree. - I found it. 2071 01:05:45,382 --> 01:05:46,230 - Yes, - I did it. 2072 01:05:46,230 --> 01:05:48,270 - we found the bleeding tree. - I did it. 2073 01:05:48,270 --> 01:05:49,560 - Oh, and we are gonna get 2074 01:05:49,560 --> 01:05:51,150 some great- - We're almost there. 2075 01:05:51,150 --> 01:05:52,590 - And we're gonna get some great video of it, 2076 01:05:52,590 --> 01:05:54,090 so I'm just gonna set this up. 2077 01:05:55,243 --> 01:05:58,980 - Oh, get up to the tree. - Guys, 2078 01:05:58,980 --> 01:06:00,848 we've seen the tree. 2079 01:06:00,848 --> 01:06:02,198 - Oh. - Oh. 2080 01:06:02,198 --> 01:06:04,230 I don't think I can, I can't use any of this, guys. 2081 01:06:04,230 --> 01:06:07,931 - Yes, you can. - One night with Jonah, oh. 2082 01:06:07,931 --> 01:06:09,080 Oh, feel my breasts. 2083 01:06:09,080 --> 01:06:09,938 Feel my breasts, you like 'em, 2084 01:06:09,938 --> 01:06:12,076 you like my boobies? - I like them all, Jonah. 2085 01:06:12,076 --> 01:06:13,320 (Jonah moans) - Holy shit, guys, 2086 01:06:13,320 --> 01:06:14,153 you won't believe (Jonah and Dacia chattering) 2087 01:06:14,153 --> 01:06:15,333 what I just stumbled into. 2088 01:06:16,500 --> 01:06:21,300 I just saw Jonah with Dacia and he's cheating on Jocelyn. 2089 01:06:21,300 --> 01:06:23,949 That's so fucked up. - You look good. 2090 01:06:23,949 --> 01:06:27,648 (Dacia moans) (Jonah moans) 2091 01:06:27,648 --> 01:06:30,648 (Jonah moans) - Oh, yes. 2092 01:06:30,648 --> 01:06:32,679 - Oh, my duration sucks! 2093 01:06:32,679 --> 01:06:34,688 Oh, oh. - Oh, yes. 2094 01:06:34,688 --> 01:06:35,521 - Oh, oh. 2095 01:06:36,555 --> 01:06:38,003 - Oh, oh. - Oh, yes. 2096 01:06:38,003 --> 01:06:39,471 - Oh, oh. - Feel. 2097 01:06:39,471 --> 01:06:41,342 - Keep rubbing. - Oh, yes, take it. 2098 01:06:41,342 --> 01:06:44,590 (Jonah gags) (Jonah coughs) 2099 01:06:44,590 --> 01:06:46,980 - She's a real plain Jane square bitch! 2100 01:06:46,980 --> 01:06:48,561 Keep it going. 2101 01:06:48,561 --> 01:06:49,643 Oh, oh, oh. - Oh, yeah. 2102 01:06:50,790 --> 01:06:51,623 Oh, yeah. 2103 01:06:52,473 --> 01:06:54,621 - Oh, yeah. - Oh, baby. 2104 01:06:54,621 --> 01:06:56,104 - Oh. - Oh. 2105 01:06:56,104 --> 01:06:57,337 (Dacia moans) Oh, my God. 2106 01:06:57,337 --> 01:06:58,170 (Dacia growls) - Yeah, yeah. 2107 01:06:58,170 --> 01:06:59,350 - You will die a slow death. - Really? 2108 01:06:59,350 --> 01:07:01,160 Oh, daddy. - Do you feel it inside you? 2109 01:07:01,160 --> 01:07:03,399 - Yes, I do feel, I fucking feel baby. 2110 01:07:03,399 --> 01:07:05,862 (Jonah screams) (Dacia screams) 2111 01:07:05,862 --> 01:07:08,999 Yes, finally finally something kinky! 2112 01:07:08,999 --> 01:07:09,832 (Dacia screams) (Jonah yells) 2113 01:07:09,832 --> 01:07:11,490 - Glad you got what you needed. 2114 01:07:11,490 --> 01:07:13,514 - Years of therapy in one night. 2115 01:07:13,514 --> 01:07:15,566 (Jocelyn laughs) - Oh, yes. 2116 01:07:15,566 --> 01:07:19,345 (Lucia laughs) - What, what? 2117 01:07:19,345 --> 01:07:20,178 - It's the veil. 2118 01:07:20,178 --> 01:07:22,430 - Oh, wow. - The veil to the spirit 2119 01:07:22,430 --> 01:07:23,330 realm. - Oh, wow. 2120 01:07:23,330 --> 01:07:24,637 Look butterflies. - That's all we needed. 2121 01:07:24,637 --> 01:07:27,321 (indistinct yelling) 2122 01:07:27,321 --> 01:07:30,680 (Jocelyn laughs) (Lucia laughs) 2123 01:07:30,680 --> 01:07:32,628 - Oh, feel the joy. (Jonah moaning) 2124 01:07:32,628 --> 01:07:33,901 - Wait, what's that? - So tight. 2125 01:07:33,901 --> 01:07:35,807 - What's that? (Jonah moaning) 2126 01:07:35,807 --> 01:07:39,093 - Dacia, you're so kinky. (moans) 2127 01:07:39,950 --> 01:07:42,450 (Jonah moans) 2128 01:07:43,544 --> 01:07:44,377 - Oh, yeah. 2129 01:07:44,377 --> 01:07:47,561 (Dacia moans) (Jonah moans) 2130 01:07:47,561 --> 01:07:48,957 - Oh, Dacia. - Oh, yes. 2131 01:07:48,957 --> 01:07:50,053 - Oh, you're so much better 2132 01:07:50,053 --> 01:07:51,733 than Jocelyn. (screams) - (indistinct) 2133 01:07:51,733 --> 01:07:54,420 - You're actually kinky. (moans) 2134 01:07:54,420 --> 01:07:56,398 Keep rubbing my breast. - Oh, just one? 2135 01:07:56,398 --> 01:07:57,981 (Jocelyn gags) (Jonah moans) 2136 01:07:57,981 --> 01:07:58,846 - Rub it into my chest, 2137 01:07:58,846 --> 01:07:59,679 right there. - I don't feel right. 2138 01:07:59,679 --> 01:08:01,126 - Let's go, let's go. 2139 01:08:01,126 --> 01:08:02,189 Let's go. - Jocelyn wouldn't do anything 2140 01:08:02,189 --> 01:08:03,461 kinky like this. - I can't hold it. 2141 01:08:03,461 --> 01:08:04,795 - She's a square bitch. 2142 01:08:04,795 --> 01:08:07,110 - This is not, this is- 2143 01:08:07,110 --> 01:08:07,943 Oh, look away. 2144 01:08:07,943 --> 01:08:08,855 Look away. - I'm okay. 2145 01:08:08,855 --> 01:08:09,688 - Don't- 2146 01:08:09,688 --> 01:08:10,980 - That was my boyfriend. 2147 01:08:10,980 --> 01:08:12,678 Guys, that was my boyfriend. 2148 01:08:12,678 --> 01:08:14,020 - He doesn't deserve you, 2149 01:08:14,020 --> 01:08:15,366 he doesn't deserve you. - I, I- 2150 01:08:15,366 --> 01:08:16,199 - Stay with me, there are 2151 01:08:16,199 --> 01:08:17,160 lot's of motherly figures. - I'm taking the channel. 2152 01:08:17,160 --> 01:08:20,461 - We will help you forget, we will help you forget. 2153 01:08:20,461 --> 01:08:22,194 (Jocelyn sobs) And, and, and there's, 2154 01:08:22,194 --> 01:08:23,765 there, there, there- - I hate men. 2155 01:08:23,765 --> 01:08:25,318 - There's so many- - I hate men. 2156 01:08:25,318 --> 01:08:27,780 - Oh, oh, (Dacia moans) 2157 01:08:27,780 --> 01:08:28,613 oh, mommy. 2158 01:08:28,613 --> 01:08:33,576 Oh, mommy, mommy lick my nipples, oh, oh. 2159 01:08:33,576 --> 01:08:37,409 (Dacia moans) Oh, oh, oh, oh. 2160 01:08:39,930 --> 01:08:42,123 I nipples. (moans) 2161 01:08:43,470 --> 01:08:44,610 - [Eugene] Lord, I'm getting tired of them 2162 01:08:44,610 --> 01:08:46,290 leaving me up here with this damn dog. 2163 01:08:46,290 --> 01:08:48,320 I'm about to just, boom. 2164 01:08:48,320 --> 01:08:49,153 (Angelo hums) And as for this 2165 01:08:49,153 --> 01:08:51,960 motherfucker here, dressed like a cowboy up on this 2166 01:08:51,960 --> 01:08:54,480 mountain and shit, making a weird ass humming noise. 2167 01:08:54,480 --> 01:08:56,721 What the fuck are you doing, man? 2168 01:08:56,721 --> 01:08:57,554 Fuck you be looking 2169 01:08:57,554 --> 01:09:00,137 (Jocelyn sobs loudly) at like that (indistinct)? 2170 01:09:00,137 --> 01:09:01,209 - Why? 2171 01:09:01,209 --> 01:09:03,483 - Why me? - He was having sex 2172 01:09:03,483 --> 01:09:06,510 with that other girl from your group. 2173 01:09:06,510 --> 01:09:07,620 - Who, Dacia? 2174 01:09:07,620 --> 01:09:08,875 - Yes. 2175 01:09:08,875 --> 01:09:11,330 - It hurts, god. - I imagine it's not allowed. 2176 01:09:11,330 --> 01:09:13,620 - Hell no, it ain't allowed, what the hell? 2177 01:09:14,744 --> 01:09:16,143 - Stop filming. - No one should. 2178 01:09:16,143 --> 01:09:17,820 I've tried to tell y'all there's something 2179 01:09:17,820 --> 01:09:19,350 wrong with that girl Dacia. 2180 01:09:19,350 --> 01:09:21,300 She's throwing up at the bleeding tree, 2181 01:09:21,300 --> 01:09:23,190 had her hand shoved down my throat 2182 01:09:23,190 --> 01:09:26,280 like some kind of sexual masochistic bullshit. 2183 01:09:26,280 --> 01:09:27,436 - What the fuck? 2184 01:09:27,436 --> 01:09:28,552 You, too? 2185 01:09:28,552 --> 01:09:30,312 You fucked her, too? 2186 01:09:30,312 --> 01:09:31,590 Really? - No, I didn't get nothing. 2187 01:09:31,590 --> 01:09:32,831 But I'm outta here. 2188 01:09:32,831 --> 01:09:33,847 - I want my money back. - I don't need no more drama 2189 01:09:33,847 --> 01:09:36,090 or demons in my life. - I want my money back. 2190 01:09:36,090 --> 01:09:37,560 - You're on your own, no refund. 2191 01:09:37,560 --> 01:09:38,393 - Sexual harassment! 2192 01:09:38,393 --> 01:09:40,440 - Let's go, too, we'll have a nice dinner. 2193 01:09:40,440 --> 01:09:42,870 We'll reassess things. (Jocelyn sobs) 2194 01:09:42,870 --> 01:09:44,607 You don't wanna fight anymore. - I'm coming, too. 2195 01:09:44,607 --> 01:09:46,160 You don't wanna fight. - Oh. 2196 01:09:46,160 --> 01:09:47,400 - Well, he wasn't invited. 2197 01:09:47,400 --> 01:09:48,888 - Well. 2198 01:09:48,888 --> 01:09:51,180 - But, I suppose he can come. 2199 01:09:51,180 --> 01:09:53,070 - I think she'll like him. 2200 01:09:53,070 --> 01:09:55,650 - If she doesn't, he'll have to leave. 2201 01:09:55,650 --> 01:09:57,630 - Man, it's fucking freezing out here. 2202 01:09:57,630 --> 01:10:00,123 I should have grabbed my jacket when I grabbed Jocelyn's. 2203 01:10:00,123 --> 01:10:00,956 Man. 2204 01:10:04,020 --> 01:10:05,505 - Hold on. 2205 01:10:05,505 --> 01:10:06,713 - Whoa, whoa, 2206 01:10:06,713 --> 01:10:09,810 what is problem with the little girl here? 2207 01:10:09,810 --> 01:10:11,400 She- - She saw something terrible. 2208 01:10:11,400 --> 01:10:12,450 - It's horrible. 2209 01:10:12,450 --> 01:10:13,350 - [Yourgei] Well, what did you see? 2210 01:10:13,350 --> 01:10:15,390 Did someone get murdered? 2211 01:10:15,390 --> 01:10:17,605 - My boyfriend was cheating on me. 2212 01:10:17,605 --> 01:10:19,200 - [Yourgei] With a girl? 2213 01:10:19,200 --> 01:10:21,618 That is normal, maybe it was cold. 2214 01:10:21,618 --> 01:10:22,573 Have little girl 2215 01:10:22,573 --> 01:10:24,151 put a jacket on. - Have some wine. 2216 01:10:24,151 --> 01:10:25,170 - Okay. 2217 01:10:25,170 --> 01:10:27,570 - Be accept of the wine. - Mm. 2218 01:10:27,570 --> 01:10:30,327 - It's Mother Nature. - All the way down. 2219 01:10:30,327 --> 01:10:31,680 - Mm, Eugene. 2220 01:10:31,680 --> 01:10:33,205 - [Eugene] What? 2221 01:10:33,205 --> 01:10:34,853 - Want some wine? - Oh no, I'm good. 2222 01:10:36,083 --> 01:10:39,794 - You have it. - But, who invited you anyway? 2223 01:10:39,794 --> 01:10:40,683 - Looking kinda cute there. - Yeah, she's a 2224 01:10:40,683 --> 01:10:41,730 very good dancer. 2225 01:10:41,730 --> 01:10:43,560 Show him how you dance. 2226 01:10:43,560 --> 01:10:44,823 - Come on in. - Okay. 2227 01:10:46,155 --> 01:10:47,738 - Mmmm, yeah. - Mmm? 2228 01:10:50,430 --> 01:10:51,300 - Yes, good, good, 2229 01:10:51,300 --> 01:10:52,844 this is good, yes. - Woo! 2230 01:10:52,844 --> 01:10:54,217 - [Yourgei] All right, all right, 2231 01:10:54,217 --> 01:10:56,776 bring out the African muscle man. 2232 01:10:56,776 --> 01:10:58,226 - Do you guys feel that, huh? 2233 01:10:59,070 --> 01:10:59,903 - Oh, yes. 2234 01:10:59,903 --> 01:11:01,680 - [Eugene] I feel the gods looking down on me. 2235 01:11:01,680 --> 01:11:03,450 - Yes, he is. 2236 01:11:03,450 --> 01:11:05,699 Give him a little rub on his shoulders. 2237 01:11:05,699 --> 01:11:07,188 (Giselle laughs) Make him feel good, and 2238 01:11:07,188 --> 01:11:09,358 - Come. - welcome at home. 2239 01:11:09,358 --> 01:11:11,010 It's good, yes, right? 2240 01:11:11,010 --> 01:11:11,843 - Come on. 2241 01:11:13,212 --> 01:11:14,412 - Ooh. (laughs) - Yeah. 2242 01:11:16,110 --> 01:11:17,748 See that? 2243 01:11:17,748 --> 01:11:19,500 I guess I can forget about Dacia after all. 2244 01:11:19,500 --> 01:11:22,549 - Yeah, you don't need her, come. 2245 01:11:22,549 --> 01:11:24,240 (Jocelyn giggles) - How's the wine? 2246 01:11:24,240 --> 01:11:26,490 - It's amazing. - Mm. 2247 01:11:26,490 --> 01:11:28,860 - It's special for tonight. 2248 01:11:28,860 --> 01:11:32,133 - It tastes, like, really dark and milky almost. 2249 01:11:33,360 --> 01:11:34,827 - [Eugene] Maybe you should slow down with it. 2250 01:11:34,827 --> 01:11:36,480 - Um, no, it's so good. 2251 01:11:36,480 --> 01:11:37,920 I don't drink so much, guys. 2252 01:11:37,920 --> 01:11:39,750 It's just, I'm a lightweight. 2253 01:11:39,750 --> 01:11:41,670 This is my first drink. 2254 01:11:41,670 --> 01:11:42,503 - Enjoy it. 2255 01:11:45,154 --> 01:11:46,797 - [Eugene] I dunno. 2256 01:11:46,797 --> 01:11:48,933 - So, can I see that necklace of yours? 2257 01:11:50,070 --> 01:11:52,470 - Jasmine, is it, is it your necklace? 2258 01:11:52,470 --> 01:11:54,120 - No. - You sure? 2259 01:11:54,120 --> 01:11:56,037 - Yeah. - Why do you wanna see it? 2260 01:11:56,037 --> 01:11:57,840 - Oh, well, you were talking about it earlier. 2261 01:11:57,840 --> 01:11:59,070 I was just curious. 2262 01:11:59,070 --> 01:12:00,090 - Oh. 2263 01:12:00,090 --> 01:12:01,650 - No. - Take another sip. 2264 01:12:01,650 --> 01:12:03,357 - Enjoy the wine. - It's good for you. 2265 01:12:03,357 --> 01:12:06,000 - I'm just gonna lay down for a second. 2266 01:12:06,000 --> 01:12:07,320 - Wait, Jocelyn, don't - Everything is- 2267 01:12:07,320 --> 01:12:08,160 - fall asleep. 2268 01:12:08,160 --> 01:12:09,990 I don't, I something don't feel right here. 2269 01:12:09,990 --> 01:12:12,131 - I feel it's spinning again. 2270 01:12:12,131 --> 01:12:12,964 - Shh. - Spinning? 2271 01:12:12,964 --> 01:12:14,277 Okay, we gotta- - Be with us. 2272 01:12:14,277 --> 01:12:15,194 - Spinning. 2273 01:12:16,710 --> 01:12:18,660 - You're drinking bleeding tree sap. 2274 01:12:18,660 --> 01:12:20,550 - Mm. - Which your friends 2275 01:12:20,550 --> 01:12:23,108 have activated. - Oh. 2276 01:12:23,108 --> 01:12:27,665 - The ritual has begun. (witches laugh and cheer) 2277 01:12:27,665 --> 01:12:31,881 - Okay, Jocelyn, we gotta go, you drank some period blood. 2278 01:12:31,881 --> 01:12:34,772 - Yes, you're turn is now. (witches continue cheering) 2279 01:12:34,772 --> 01:12:37,725 (Eugene protests indistinctly) 2280 01:12:37,725 --> 01:12:40,308 (witches moan) 2281 01:12:46,612 --> 01:12:47,612 - Subscribe. 2282 01:12:53,000 --> 01:12:55,996 - I think that we're lost. 2283 01:12:55,996 --> 01:13:00,263 - Oh. (laughs) 2284 01:13:02,733 --> 01:13:05,490 We have to do the moon ceremony. 2285 01:13:05,490 --> 01:13:08,040 We have to call her forth. 2286 01:13:08,040 --> 01:13:09,120 Shut up. 2287 01:13:09,120 --> 01:13:10,980 I feel it, it's coming. 2288 01:13:10,980 --> 01:13:14,460 - And what are we gonna do again if we do find it? 2289 01:13:14,460 --> 01:13:16,885 - Let me do the talking. 2290 01:13:16,885 --> 01:13:18,709 (group chants) - And I receive 2291 01:13:18,709 --> 01:13:20,574 the pterodactyl to sleep now (indistinct) 2292 01:13:20,574 --> 01:13:24,480 (women chant and moan) 2293 01:13:24,480 --> 01:13:25,430 Could this be them? 2294 01:13:27,240 --> 01:13:28,950 - What fuck are you doing here? 2295 01:13:28,950 --> 01:13:30,017 - Ma'am? I'm filming a show, 2296 01:13:30,017 --> 01:13:32,190 if you can just please excuse me. 2297 01:13:32,190 --> 01:13:34,380 - Oh, this is sacred ground. 2298 01:13:34,380 --> 01:13:37,230 So, you can get the hell out right now. 2299 01:13:37,230 --> 01:13:40,650 - Ma'am, I'm really busy and if you ain't gonna be nice, 2300 01:13:40,650 --> 01:13:43,045 I'm gonna have to ask you to leave. 2301 01:13:43,045 --> 01:13:45,494 (chanting woman laughs) - Is that a gun? 2302 01:13:45,494 --> 01:13:47,413 - Is that right? - That's my artillery weapon. 2303 01:13:47,413 --> 01:13:48,600 - You know what? 2304 01:13:48,600 --> 01:13:50,220 I think you better leave right now. 2305 01:13:50,220 --> 01:13:51,210 - You know what. 2306 01:13:51,210 --> 01:13:52,923 - I'm gonna make you. 2307 01:13:54,210 --> 01:13:55,440 - Well, guess what? 2308 01:13:55,440 --> 01:13:58,950 I try to be a gentleman, but I don't need this. 2309 01:13:58,950 --> 01:14:03,480 And if you ain't gone, I'm fucking this whole 2310 01:14:03,480 --> 01:14:05,348 thing up right now. - You're good, baby. 2311 01:14:05,348 --> 01:14:06,181 - But, yeah. - You're good, 2312 01:14:06,181 --> 01:14:07,014 just keep going. 2313 01:14:07,014 --> 01:14:07,847 - Yeah, well, you know what? 2314 01:14:07,847 --> 01:14:11,340 It really don't matter because I was gonna help y'all, 2315 01:14:11,340 --> 01:14:12,693 but now I ain't anymore. 2316 01:14:13,674 --> 01:14:15,420 - (laughs) Oh, boy. 2317 01:14:15,420 --> 01:14:20,420 - But, if you come find me being nice next time, 2318 01:14:20,790 --> 01:14:22,650 maybe I will help you out. 2319 01:14:22,650 --> 01:14:23,483 - Ooh. (laughs) - And if you decide 2320 01:14:23,483 --> 01:14:24,450 you need it, I got a couple 2321 01:14:24,450 --> 01:14:26,550 barely fucked chickens back at the coop. 2322 01:14:26,550 --> 01:14:28,323 - Go away, dude. - Oooh. 2323 01:14:29,250 --> 01:14:32,490 Maybe he should come back. (laughs) 2324 01:14:32,490 --> 01:14:34,460 Ki-la-kan-la-la-ka-ley. 2325 01:14:38,950 --> 01:14:43,200 La-ka-ley, to-li-ki-la-ka-la-ma. 2326 01:14:44,569 --> 01:14:47,080 (chanting woman gasps and laughs) 2327 01:14:47,080 --> 01:14:49,634 Oh, I'm here. 2328 01:14:49,634 --> 01:14:50,967 Take me. 2329 01:14:50,967 --> 01:14:53,833 I'm your sacrifice. (laughs) 2330 01:14:57,492 --> 01:15:00,742 (chanting woman moans) 2331 01:15:02,307 --> 01:15:05,042 - I kinda wonder- 2332 01:15:05,042 --> 01:15:08,820 (chanting woman laughs) - I want it, too. 2333 01:15:08,820 --> 01:15:11,310 - Merrick, hey, it's Angel Eyes. 2334 01:15:11,310 --> 01:15:13,260 Hey, I don't even care about the money. 2335 01:15:13,260 --> 01:15:15,360 I gotta get the hell out of here. 2336 01:15:15,360 --> 01:15:18,423 There's some severely weird shit going around here, man. 2337 01:15:19,350 --> 01:15:22,860 There's that crazy girl, she drank tree sap. 2338 01:15:22,860 --> 01:15:25,920 Oh, then a crazy man along the way in this group, 2339 01:15:25,920 --> 01:15:29,760 I don't even know what's going on with them, but- 2340 01:15:29,760 --> 01:15:31,470 what the hell was that? 2341 01:15:31,470 --> 01:15:32,790 You better get away from my car 2342 01:15:32,790 --> 01:15:34,390 or I'll beat the hell outta you. 2343 01:15:36,865 --> 01:15:38,573 You better get away from this car. 2344 01:15:38,573 --> 01:15:41,156 (spurs jingle) 2345 01:15:42,389 --> 01:15:44,517 (indistinct chatter) 2346 01:15:44,517 --> 01:15:49,517 - Are you ready to announce Jonah and Dacia to the world? 2347 01:15:50,963 --> 01:15:52,440 - [Jonah] I don't, I don't, I don't know. 2348 01:15:52,440 --> 01:15:53,813 - What do you mean you don't know? 2349 01:15:54,882 --> 01:15:56,790 - I don't know if I can- - Get your shit together. 2350 01:15:56,790 --> 01:15:58,679 Get it together. - Oh, yes. 2351 01:15:58,679 --> 01:16:01,213 - Well, you better be ready because we're here, honey. 2352 01:16:01,213 --> 01:16:05,130 (group chanting and muttering) 2353 01:16:08,038 --> 01:16:12,300 - Deleecius, goddess of memory plans. 2354 01:16:12,300 --> 01:16:13,937 You've finally arrived. 2355 01:16:16,005 --> 01:16:16,838 - Dacia. 2356 01:16:20,880 --> 01:16:24,330 So nice that you joined us. 2357 01:16:24,330 --> 01:16:26,580 Your friend Jocelyn's here as well. 2358 01:16:26,580 --> 01:16:28,413 She's getting ready for the party. 2359 01:16:29,580 --> 01:16:31,470 Well, actually. - Where is she? 2360 01:16:31,470 --> 01:16:33,480 - I'm glad you asked. 2361 01:16:33,480 --> 01:16:36,333 She's had a couple drinks with, um- 2362 01:16:38,844 --> 01:16:40,020 Are you her boyfriend? 2363 01:16:40,020 --> 01:16:41,250 - Yeah, I'm her boyfriend. 2364 01:16:41,250 --> 01:16:42,800 Who was she having drinks with? 2365 01:16:43,650 --> 01:16:45,270 - Oh. 2366 01:16:45,270 --> 01:16:46,103 Oh, no. 2367 01:16:47,573 --> 01:16:49,170 - What, what, who's she with? 2368 01:16:49,170 --> 01:16:50,103 - Awkward. 2369 01:16:51,570 --> 01:16:54,930 Well, it seems that she went and had lots of drinks. 2370 01:16:54,930 --> 01:16:58,440 Giggling, laughing, having fun, drinking, eating, 2371 01:16:58,440 --> 01:17:01,080 with Eugene. 2372 01:17:01,080 --> 01:17:02,370 - Fuck that bitch. 2373 01:17:02,370 --> 01:17:03,954 You know, Dossy, Docelyn? 2374 01:17:03,954 --> 01:17:05,358 Uh, oh- - Okay, okay, okay, 2375 01:17:05,358 --> 01:17:07,080 okay, okay, I will get her. 2376 01:17:07,080 --> 01:17:08,370 You just chill out. 2377 01:17:08,370 --> 01:17:09,203 We'll get the bit- 2378 01:17:09,203 --> 01:17:10,080 Can we film you? 2379 01:17:10,080 --> 01:17:11,550 We just love your energy. 2380 01:17:11,550 --> 01:17:12,540 - Ladies, I just, - Okay. 2381 01:17:12,540 --> 01:17:15,518 - I just love witches and I've never met them and I- 2382 01:17:15,518 --> 01:17:18,883 (witches chant) Oh, hi, ladies. 2383 01:17:18,883 --> 01:17:20,190 Hi. 2384 01:17:20,190 --> 01:17:21,210 Oh, hey. 2385 01:17:21,210 --> 01:17:22,779 Hi, how you doing? 2386 01:17:22,779 --> 01:17:26,012 Hey, no, I'm not really into guys like that. 2387 01:17:26,012 --> 01:17:27,437 Hey. - (laughs) Hi, how you doin'? 2388 01:17:29,286 --> 01:17:30,597 Hey. 2389 01:17:30,597 --> 01:17:33,363 - You had to bring that damn necklace into it. 2390 01:17:35,010 --> 01:17:36,930 I suppose you wanna know about it, 2391 01:17:36,930 --> 01:17:39,810 the girl and the guy and the tree. 2392 01:17:39,810 --> 01:17:41,370 - So, it's you. 2393 01:17:41,370 --> 01:17:45,420 You're that girl that Conrad was talking about, that- 2394 01:17:45,420 --> 01:17:46,263 - Conrad? 2395 01:17:47,391 --> 01:17:49,941 Oh, no, honey, that's not my story at all. 2396 01:17:49,941 --> 01:17:52,413 - Oh, ladies. (group giggling and muttering) 2397 01:17:52,413 --> 01:17:53,317 - Oh, oh. 2398 01:17:55,380 --> 01:17:58,980 - Sometimes we must make sacrifices out here. 2399 01:17:58,980 --> 01:17:59,940 - You sacrificed him? 2400 01:17:59,940 --> 01:18:01,573 - No, no, no. 2401 01:18:01,573 --> 01:18:02,490 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, 2402 01:18:02,490 --> 01:18:03,782 get outta there. - We'll get the lube, 2403 01:18:03,782 --> 01:18:05,031 put it up his ass. - No, no, get it outta there. 2404 01:18:05,031 --> 01:18:08,501 Get outta my ass, cut it out, cut it out. 2405 01:18:08,501 --> 01:18:10,993 - As you- - Eugene, Eugene! 2406 01:18:10,993 --> 01:18:14,190 - As you can see, I'm still here. 2407 01:18:14,190 --> 01:18:15,630 - Eugene! 2408 01:18:15,630 --> 01:18:16,463 - Get your finger 2409 01:18:16,463 --> 01:18:17,346 out of my ass. - It's okay, 2410 01:18:17,346 --> 01:18:18,829 it's okay, shhh. - Just stop it. 2411 01:18:18,829 --> 01:18:23,580 - Guys, help, I know that if you're seeing this, 2412 01:18:23,580 --> 01:18:27,100 I may not be alive anymore and I love you. 2413 01:18:27,100 --> 01:18:32,100 Don't give my fan page to Jonah. 2414 01:18:32,100 --> 01:18:34,950 Don't give anything to Jonah. 2415 01:18:34,950 --> 01:18:37,350 I hate nature. 2416 01:18:37,350 --> 01:18:40,590 Let us know in the comments below if you hate nature. 2417 01:18:40,590 --> 01:18:42,593 Let me outta here. 2418 01:18:42,593 --> 01:18:45,086 (Group moans) (Jonah screams) 2419 01:18:45,086 --> 01:18:46,169 - Oh, shit. 2420 01:18:46,169 --> 01:18:49,706 Oh, what are you doing? (screams) 2421 01:18:49,706 --> 01:18:53,206 (group moans and giggles) 2422 01:18:55,886 --> 01:18:58,469 (creepy music) 2423 01:19:02,409 --> 01:19:05,562 - We're the influence influencers now, bitches. 2424 01:19:05,562 --> 01:19:07,143 (rhythmic drumming thumps) 2425 01:19:07,143 --> 01:19:09,095 - Just one more. - What's going on? 2426 01:19:09,095 --> 01:19:12,500 - Yeah. - More it lick, more lick. 2427 01:19:12,500 --> 01:19:13,842 - You like it. - Yes, touch him. 2428 01:19:13,842 --> 01:19:16,306 Touch him, massage him. - You like it, huh? 2429 01:19:16,306 --> 01:19:17,915 - Come on. - Grab his cahones. 2430 01:19:17,915 --> 01:19:19,539 - Wait, no, don't grab my fucking cahones. 2431 01:19:19,539 --> 01:19:21,090 - Make him feel good. - Grab your own fucking 2432 01:19:21,090 --> 01:19:22,126 cahones. - Yes. 2433 01:19:22,126 --> 01:19:25,797 We feel it, Mother Nature is with us tonight. 2434 01:19:25,797 --> 01:19:26,970 - Let go! 2435 01:19:26,970 --> 01:19:30,023 Jocelyn, what is happening? (Gabe yells) 2436 01:19:31,890 --> 01:19:33,270 - Apparently, we didn't make it. 2437 01:19:33,270 --> 01:19:35,640 We didn't get the damn boobies. 2438 01:19:35,640 --> 01:19:36,780 - [Yourgei] We love you, mother. 2439 01:19:36,780 --> 01:19:38,001 - [Jonah] What is this shit, Jocelyn, 2440 01:19:38,001 --> 01:19:39,593 what's fucking going on? 2441 01:19:39,593 --> 01:19:42,676 (group member yells) 2442 01:19:44,221 --> 01:19:46,938 - Prabda, issa prabda, 2443 01:19:46,938 --> 01:19:48,280 is truce. - What the fuck's a prabda, 2444 01:19:48,280 --> 01:19:49,238 Jocelyn, get me outta here. 2445 01:19:49,238 --> 01:19:50,071 What is happening? (Yourgei yells) 2446 01:19:50,071 --> 01:19:53,130 - Cut the prada, prada bullshit, what the fuck is happening? 2447 01:19:53,130 --> 01:19:55,247 Jasmine, what is going on? 2448 01:19:55,247 --> 01:19:59,421 - Yuric, let go, surrender, surrender to the lamb. 2449 01:19:59,421 --> 01:20:00,270 - [Jonah] I'm not surrendering to shit. 2450 01:20:00,270 --> 01:20:01,421 Who the fuck are you? 2451 01:20:01,421 --> 01:20:03,061 Get me the outta here now! 2452 01:20:03,061 --> 01:20:05,350 - Geeking blows up. - Get me the fuck outta- 2453 01:20:05,350 --> 01:20:07,285 (creepy, dramatic music) 2454 01:20:07,285 --> 01:20:11,823 - Brothers, sisters, and Eugene. 2455 01:20:12,990 --> 01:20:16,140 We are gathered here in this sacred spot 2456 01:20:16,140 --> 01:20:17,800 to give thanks to Mother Nature 2457 01:20:19,106 --> 01:20:20,850 and then to make human sacrifice, 2458 01:20:20,850 --> 01:20:23,160 let's be honest, who are we kidding? 2459 01:20:23,160 --> 01:20:25,707 Everyone, please, please, bow our heads 2460 01:20:25,707 --> 01:20:28,293 and join me in gentle prayer to Mother Nature. 2461 01:20:30,660 --> 01:20:35,640 We are gathered here in connection to our sacrifice 2462 01:20:35,640 --> 01:20:40,230 and connection to the earth, the stars, and the moon. 2463 01:20:40,230 --> 01:20:41,883 Please, bless this ritual. 2464 01:20:45,030 --> 01:20:48,780 Now, we must decide if we want this sacrifice 2465 01:20:48,780 --> 01:20:51,960 to be from love or from self. 2466 01:20:51,960 --> 01:20:54,363 Let us let Jocelyn decide. 2467 01:20:56,850 --> 01:21:01,850 And now, please welcome Malora in her truest form. 2468 01:21:03,230 --> 01:21:05,821 (Amu thumps on drums) 2469 01:21:05,821 --> 01:21:06,654 - Woooo! 2470 01:21:09,586 --> 01:21:11,086 - Whoa, hey, shit! 2471 01:21:12,242 --> 01:21:13,806 - Holy shit, I add. - Jocelyn, what the 2472 01:21:13,806 --> 01:21:17,771 hell is going on, Jocelyn? (Gabe yells) 2473 01:21:17,771 --> 01:21:20,964 (Yourgei chants) 2474 01:21:20,964 --> 01:21:23,297 - Jocelyn, what's happening? 2475 01:21:26,242 --> 01:21:28,541 - Malora, my queen. 2476 01:21:28,541 --> 01:21:31,958 (creepy music continues) 2477 01:21:40,692 --> 01:21:42,609 - [Jocelyn] Yes, queen. 2478 01:21:59,219 --> 01:22:00,677 - Rise. 2479 01:22:00,677 --> 01:22:01,844 Rise my child. 2480 01:22:03,030 --> 01:22:04,053 Be free. 2481 01:22:04,980 --> 01:22:08,377 Be one with Mother Nature. (Jocelyn screams) 2482 01:22:08,377 --> 01:22:09,330 - Malora! 2483 01:22:09,330 --> 01:22:10,500 Stop! 2484 01:22:10,500 --> 01:22:12,863 - You fool, you never learn. 2485 01:22:14,530 --> 01:22:17,823 - Poor Lucia, I wish I could save you, 2486 01:22:19,740 --> 01:22:21,570 but you made your choice. 2487 01:22:21,570 --> 01:22:25,683 May you find the rest and the rot you deserve. 2488 01:22:26,879 --> 01:22:28,743 (Lucia laughs) - Just fuck his head. 2489 01:22:29,761 --> 01:22:32,428 (Lucia screams) 2490 01:22:41,002 --> 01:22:43,585 - [Yourgei] What are you doing? 2491 01:22:45,796 --> 01:22:46,629 (Lucia yelps) - Jocelyn, 2492 01:22:46,629 --> 01:22:47,462 remember what I told you? 2493 01:22:47,462 --> 01:22:50,093 Give that bitch her necklace back. 2494 01:22:50,093 --> 01:22:52,025 (Lucia continues yelping) 2495 01:22:52,025 --> 01:22:53,060 Do it! 2496 01:22:53,060 --> 01:22:55,426 - No, fuck the necklace. 2497 01:22:55,426 --> 01:22:56,509 Do not do it. 2498 01:23:00,514 --> 01:23:04,919 (creepy music intensifies) 2499 01:23:04,919 --> 01:23:07,084 - [Conrad] Now, Jocelyn. 2500 01:23:07,084 --> 01:23:09,584 (Lucia gasps) 2501 01:23:18,606 --> 01:23:20,004 (Malora gasps) (Malora sizzles) 2502 01:23:20,004 --> 01:23:21,921 - My Malora, my Malora! 2503 01:23:23,836 --> 01:23:25,111 (Jocelyn laughs) - That's not a witch! 2504 01:23:25,111 --> 01:23:26,248 That's a warlock! 2505 01:23:26,248 --> 01:23:28,417 (Lucia screams) 2506 01:23:28,417 --> 01:23:29,667 - Ugh. - Ew, ew. 2507 01:23:30,532 --> 01:23:32,040 - Look at the dick! 2508 01:23:32,040 --> 01:23:33,890 Jocelyn, let me outta here, come on. 2509 01:23:33,890 --> 01:23:34,723 - Quickly. 2510 01:23:36,069 --> 01:23:39,069 Wake up, wake up. 2511 01:23:40,022 --> 01:23:42,605 (sobs) Malora! 2512 01:23:43,783 --> 01:23:44,616 Wake up! 2513 01:23:47,131 --> 01:23:49,050 - That guy's sucking the dick and balls. 2514 01:23:49,050 --> 01:23:50,050 - You bitch! 2515 01:23:51,133 --> 01:23:53,250 You killed her real good. 2516 01:23:53,250 --> 01:23:57,693 Jocelyn, you must exact vengeance. 2517 01:23:58,920 --> 01:24:01,688 You must eat Jonah's dick. - Jocelyn, I'm sorry. 2518 01:24:01,688 --> 01:24:02,771 - Eat Jonah's dick. - I'm sorry Jocelyn. 2519 01:24:02,771 --> 01:24:03,931 - Jocelyn. 2520 01:24:03,931 --> 01:24:06,816 - Okay, okay, okay, okay. 2521 01:24:06,816 --> 01:24:07,995 Yes. - No. 2522 01:24:07,995 --> 01:24:09,300 - Yes. - No, Jocelyn, don't! 2523 01:24:09,300 --> 01:24:10,786 - Yes, yes, - Mother Nature. 2524 01:24:10,786 --> 01:24:13,286 - Yes, yes, yes. - No, Jocelyn. 2525 01:24:14,259 --> 01:24:16,313 - Oh, Jonah, - Please, don't let them, 2526 01:24:16,313 --> 01:24:18,136 Jocelyn, please, I need - what happened to your dick? 2527 01:24:18,136 --> 01:24:20,010 - my dick, please, no, Jocelyn, no! 2528 01:24:20,010 --> 01:24:24,004 (Jonah screams) (group laughs) 2529 01:24:24,004 --> 01:24:28,621 My dick! (screams) 2530 01:24:31,410 --> 01:24:36,410 - Yes! (screams) (Jonah screams) 2531 01:24:36,546 --> 01:24:37,788 - Bite Jocelyn's dick! - My dick! 2532 01:24:37,788 --> 01:24:41,523 - [Jonah] (indistinct) Jocelyn. (screams) 2533 01:24:41,523 --> 01:24:45,973 - Yes! (screams) 2534 01:24:50,760 --> 01:24:52,830 - Dispatch on arrival at the Woods Bridge. 2535 01:24:52,830 --> 01:24:54,763 I may have the vehicle parked here. 2536 01:24:56,700 --> 01:24:58,050 Dispatch, run a tag. 2537 01:24:58,050 --> 01:25:00,930 Sierra, Bravo, Uniform, two, seven, X-ray. 2538 01:25:00,930 --> 01:25:02,380 It's a white SUV parked here. 2539 01:25:04,530 --> 01:25:06,143 Copy, I'll be out of the vehicle. 2540 01:25:07,865 --> 01:25:10,615 (car door dings) 2541 01:25:12,666 --> 01:25:14,616 Hello, ladies. 2542 01:25:14,616 --> 01:25:16,080 - Hi. - Hi, there. 2543 01:25:16,080 --> 01:25:17,520 - You guys know anything about the car that's parked there? 2544 01:25:17,520 --> 01:25:18,750 - It's a friend's. 2545 01:25:18,750 --> 01:25:19,980 - Friend's car. - She was drunk. 2546 01:25:19,980 --> 01:25:21,810 Everyone she was with was partying last night, 2547 01:25:21,810 --> 01:25:23,547 so we offered to take it back. 2548 01:25:23,547 --> 01:25:24,540 - [Officer] Oh, that wouldn't happen to be 2549 01:25:24,540 --> 01:25:25,770 Jonah and Jocelyn, would it? 2550 01:25:25,770 --> 01:25:26,790 - Yeah. 2551 01:25:26,790 --> 01:25:27,623 - [Officer] The ghost hunters 2552 01:25:27,623 --> 01:25:28,456 that were camping in the woods? 2553 01:25:28,456 --> 01:25:30,030 - They had a great time filming. 2554 01:25:30,030 --> 01:25:31,440 - Did they? - I think it took a lot out of 2555 01:25:31,440 --> 01:25:32,850 them though, so they said they were 2556 01:25:32,850 --> 01:25:34,290 gonna take a little break now. 2557 01:25:34,290 --> 01:25:35,123 - [Officer] All right. 2558 01:25:35,123 --> 01:25:36,870 - Probably why they drank so much. 2559 01:25:36,870 --> 01:25:38,010 - [Officer] And you guys are gonna take care of this, 2560 01:25:38,010 --> 01:25:39,610 because it's gonna get ticketed here. 2561 01:25:39,610 --> 01:25:40,560 - Yeah. - Yeah. 2562 01:25:40,560 --> 01:25:42,780 They called up the road that it was parked here abandoned. 2563 01:25:42,780 --> 01:25:44,250 - It's not. - No, okay. 2564 01:25:44,250 --> 01:25:45,720 That's good. 2565 01:25:45,720 --> 01:25:47,901 Well, I hope they got everything they needed 2566 01:25:47,901 --> 01:25:48,734 - Yeah, we did. - and you guys 2567 01:25:48,734 --> 01:25:49,567 be safe leaving here. 2568 01:25:49,567 --> 01:25:50,790 Do you need any help? 2569 01:25:50,790 --> 01:25:51,927 - We come out here all the time. 2570 01:25:51,927 --> 01:25:52,800 - [Officer] So, you're familiar 2571 01:25:52,800 --> 01:25:54,600 with how dangerous the roads are? 2572 01:25:54,600 --> 01:25:56,430 - Mm-hmm. - All right, take care. 2573 01:25:56,430 --> 01:25:57,930 - Good night, officer, bye. 2574 01:26:07,342 --> 01:26:12,342 Get back (indistinct). (car dinging) 2575 01:26:18,962 --> 01:26:21,545 (creepy music) 2576 01:26:33,210 --> 01:26:36,000 - Hey guys, this is Jocelyn and Jonah's channel. 2577 01:26:36,000 --> 01:26:37,830 - I'm Jocelyn and this is Jonah. 2578 01:26:37,830 --> 01:26:39,870 - Well, we're not exactly that, but we have no clue 2579 01:26:39,870 --> 01:26:41,640 where the hell they are. - I made a terrible mistake. 2580 01:26:41,640 --> 01:26:43,140 We never want Jonah anywhere near us. 2581 01:26:43,140 --> 01:26:45,150 This is Brian, my lover. - Mmm. 2582 01:26:45,150 --> 01:26:46,110 - Yeah, - And we're here to provide 2583 01:26:46,110 --> 01:26:47,070 you with lots of great 2584 01:26:47,070 --> 01:26:48,000 new content. - Thank you 2585 01:26:48,000 --> 01:26:49,580 for all of your fan letters. - We got more. 2586 01:26:49,580 --> 01:26:51,690 - We just love it so much. - We love it so much. 2587 01:26:51,690 --> 01:26:53,790 We just throw away Jonah's, though, but, you know, 2588 01:26:53,790 --> 01:26:54,880 that's okay. - Yeah. 2589 01:26:54,880 --> 01:26:58,680 Yeah, and what would you like to see us do next? 2590 01:26:58,680 --> 01:26:59,513 Anything? 2591 01:27:00,570 --> 01:27:02,121 We could make love 2592 01:27:02,121 --> 01:27:02,954 on camera. - Yeah, we could do 2593 01:27:02,954 --> 01:27:04,281 some strip poker. - Yeah. 2594 01:27:04,281 --> 01:27:05,610 - You know, things like that. 2595 01:27:05,610 --> 01:27:07,678 - Strip poker? - Hide the salami, you know? 2596 01:27:07,678 --> 01:27:09,172 Yeah, the swami. 2597 01:27:09,172 --> 01:27:10,694 (speaks foreign language) 2598 01:27:10,694 --> 01:27:11,527 Yes. 2599 01:27:11,527 --> 01:27:13,230 - It was the best thing ever to send them off to the woods, 2600 01:27:13,230 --> 01:27:14,383 if you ask me. - Yeah, oh him, oh God. 2601 01:27:14,383 --> 01:27:17,310 - Specifically Jonah. - Jonah, mojo, mojo, jono. 2602 01:27:17,310 --> 01:27:18,450 - Yeah. - Him. 2603 01:27:18,450 --> 01:27:21,810 Oh, I sent the dog with him, so, hopefully 2604 01:27:21,810 --> 01:27:23,324 Charlie's is gonna- - Hopefully, we'll get him- 2605 01:27:23,324 --> 01:27:24,157 - is gonna - yeah, we'll hopefully 2606 01:27:24,157 --> 01:27:25,026 get Charlie back. - bite him. 2607 01:27:25,026 --> 01:27:29,040 And he's gonna turn 'em over to all of those witches 2608 01:27:29,040 --> 01:27:32,099 in the woods, the woods witches are going to 2609 01:27:32,099 --> 01:27:33,660 (Brian laughs) eat Jonah. 2610 01:27:33,660 --> 01:27:35,133 - They absolutely will. 2611 01:27:38,790 --> 01:27:42,210 - My brother Eugene was one of the nicest 2612 01:27:42,210 --> 01:27:44,793 and funniest people in the entire world. 2613 01:27:45,870 --> 01:27:47,850 I think he really just wanted 2614 01:27:47,850 --> 01:27:49,833 to make a name for himself, you know. 2615 01:27:51,330 --> 01:27:53,730 Please, if any of you know anything 2616 01:27:53,730 --> 01:27:57,873 about where my brother is, just reach out to me. 2617 01:27:58,740 --> 01:28:00,240 - I'm reaching out to anyone that has 2618 01:28:00,240 --> 01:28:02,700 any information about my sister Dacia. 2619 01:28:02,700 --> 01:28:04,530 She went back into those damn woods 2620 01:28:04,530 --> 01:28:06,840 and is still yet to be found. 2621 01:28:06,840 --> 01:28:08,430 There's some people out there that think that this is some 2622 01:28:08,430 --> 01:28:11,100 kind of prank or that she's doing this for views, 2623 01:28:11,100 --> 01:28:13,803 and those people are out of their minds. 2624 01:28:15,121 --> 01:28:16,350 - Oh, it's not fair. 2625 01:28:16,350 --> 01:28:18,488 All my favorite vloggers are missing 2626 01:28:18,488 --> 01:28:21,000 and I'm getting so damn angry. 2627 01:28:21,000 --> 01:28:22,590 I might just have to kill somebody 2628 01:28:22,590 --> 01:28:26,923 if I can't find new videos to watch. (screams) 2629 01:28:26,923 --> 01:28:29,910 - I really can't believe that Jocelyn and Jonah, 2630 01:28:29,910 --> 01:28:31,113 that they're still gone. 2631 01:28:32,640 --> 01:28:36,060 I can't tell you how much I miss those videos. 2632 01:28:36,060 --> 01:28:38,531 I mean, Jonah, not so much, that guy, 2633 01:28:38,531 --> 01:28:43,072 he was a fucking douche bag, yeah, but Jocelyn, 2634 01:28:43,072 --> 01:28:47,580 (laughs) she was the bee's knees. 2635 01:28:47,580 --> 01:28:50,073 - My stepbrother Eugene has to be found. 2636 01:28:51,150 --> 01:28:52,743 First of all, I miss him. 2637 01:28:54,420 --> 01:28:57,270 But second of all, he remembered 2638 01:28:57,270 --> 01:28:59,673 I buried all my money in the backyard. 2639 01:29:02,580 --> 01:29:05,283 I was really blowing trees when I buried it, 2640 01:29:06,607 --> 01:29:08,490 and I forgot where it is. 2641 01:29:08,490 --> 01:29:11,430 - Listen, I'm so glad those two are missing. 2642 01:29:11,430 --> 01:29:13,860 That channel was so damn bad. 2643 01:29:13,860 --> 01:29:15,963 I hope they never find those two. 2644 01:29:17,160 --> 01:29:18,543 Stop! 2645 01:29:27,390 --> 01:29:30,030 - Hey, my name is Chef Chazleedle 2646 01:29:30,030 --> 01:29:33,180 Are you hungry for five star food? 2647 01:29:33,180 --> 01:29:36,120 Well, now you can get it from me. 2648 01:29:36,120 --> 01:29:39,810 I'll make it for you and deliver it to your home. 2649 01:29:39,810 --> 01:29:44,810 I can make everything from grilled cheese to turkey hoagies. 2650 01:29:46,260 --> 01:29:47,670 - Come on now, people. 2651 01:29:47,670 --> 01:29:49,290 Is anyone even buy for a second that 2652 01:29:49,290 --> 01:29:51,573 Jonah and Jocelyn really even a couple? 2653 01:29:53,250 --> 01:29:56,730 I'm pretty sure they just did it for the video views. 2654 01:29:56,730 --> 01:29:58,530 All those couple channels. 2655 01:29:58,530 --> 01:29:59,913 So damn fake. 2656 01:30:00,840 --> 01:30:03,063 - My brother Lloyd is still missing, 2657 01:30:06,750 --> 01:30:09,783 and he's a well known vlogger and has a large fan base. 2658 01:30:11,340 --> 01:30:13,293 So, tell me why hasn't he been found? 2659 01:30:15,480 --> 01:30:17,313 What is it with those woods? 2660 01:30:18,600 --> 01:30:21,210 - I am so damn sick of these challenge videos. 2661 01:30:21,210 --> 01:30:23,160 What is with people liking that crap? 2662 01:30:23,160 --> 01:30:24,870 Ooh, I can spend the night in the woods 2663 01:30:24,870 --> 01:30:26,850 or I stayed in a scary house, ooh. 2664 01:30:26,850 --> 01:30:28,140 Big fucking woop. 2665 01:30:28,140 --> 01:30:30,390 My God, what is with people these days? 2666 01:30:30,390 --> 01:30:31,230 Ugh. 2667 01:30:31,230 --> 01:30:34,803 - Hi, my name is Clyde, 2668 01:30:35,670 --> 01:30:37,443 but I prefer Suiclyde. 2669 01:30:38,820 --> 01:30:42,153 My mommy thinks I'm a good catch, 2670 01:30:43,410 --> 01:30:46,633 but she's not around anymore. (laughs) 2671 01:30:47,580 --> 01:30:49,770 I like long walks on the beach, 2672 01:30:49,770 --> 01:30:54,770 like a dice at the decomposing seagulls. (laughs) 2673 01:30:55,474 --> 01:30:56,307 (cheerful music) - Hello, this is Ned Bride 2674 01:30:56,307 --> 01:30:57,720 with Realty One Group. (bell rings) 2675 01:30:57,720 --> 01:31:01,902 Absolutely, I can help anyone buy or sell a home. 2676 01:31:01,902 --> 01:31:03,210 (Bigfoot grunts) 2677 01:31:03,210 --> 01:31:04,618 Let me call you right back. 2678 01:31:04,618 --> 01:31:06,750 (Bigfoot grunts) 2679 01:31:06,750 --> 01:31:07,743 I'll get my keys. 2680 01:31:08,729 --> 01:31:11,419 (birds chirp) 2681 01:31:11,419 --> 01:31:14,169 (Bigfoot grunts) 2682 01:31:17,215 --> 01:31:18,526 (camera shutter clicks) 2683 01:31:18,526 --> 01:31:19,577 - [Ned] Hm. 2684 01:31:19,577 --> 01:31:21,139 (bell rings) 2685 01:31:21,139 --> 01:31:24,240 (alien chatters) 2686 01:31:24,240 --> 01:31:25,340 - I'll go get my keys. 2687 01:31:28,200 --> 01:31:30,027 - Everyone, do you really think people 2688 01:31:30,027 --> 01:31:32,820 can vanish in the woods like that? 2689 01:31:32,820 --> 01:31:35,070 That's totally insane. 2690 01:31:35,070 --> 01:31:37,473 There is something going out in those woods. 2691 01:31:38,490 --> 01:31:41,970 We can just sit and think things are okay. 2692 01:31:41,970 --> 01:31:46,710 I'm going out to those woods myself 2693 01:31:46,710 --> 01:31:48,690 and find those people. 2694 01:31:48,690 --> 01:31:53,690 - My name's Samuel Brien, and I'm your new boyfriend. 2695 01:31:54,000 --> 01:31:56,133 Well, if you pick me. 2696 01:31:58,920 --> 01:32:02,370 A little about me, I'm five foot tall, 2697 01:32:02,370 --> 01:32:04,985 and I wear a size six shoe. 2698 01:32:04,985 --> 01:32:06,600 I know what you're thinking, 2699 01:32:06,600 --> 01:32:08,580 but you know what they say. 2700 01:32:08,580 --> 01:32:12,363 Good things come in small packages. 2701 01:32:13,890 --> 01:32:15,030 - Hello, Jocelyn. 2702 01:32:15,030 --> 01:32:16,530 I'm sending this video because 2703 01:32:16,530 --> 01:32:19,080 I find you enchanting and irresistible. 2704 01:32:19,080 --> 01:32:21,570 I was hoping, I don't know, maybe, 2705 01:32:21,570 --> 01:32:25,339 would you possibly like to go out on a date with me? 2706 01:32:25,339 --> 01:32:28,020 I think we get along a lot better than you and Jonah. 2707 01:32:28,020 --> 01:32:31,050 I'll guarantee you a wonderful time. 2708 01:32:31,050 --> 01:32:31,950 What do you think? 2709 01:32:34,170 --> 01:32:36,390 - [Director] Pictures for school, take eight. 2710 01:32:36,390 --> 01:32:37,680 Action. 2711 01:32:37,680 --> 01:32:39,480 - Hey Jocelyn, my name is Joey Smith 2712 01:32:39,480 --> 01:32:41,520 and I am the man of your dreams. 2713 01:32:41,520 --> 01:32:44,850 I know you don't know me, but I already know you. 2714 01:32:44,850 --> 01:32:46,950 You know, we both shop at the same market. 2715 01:32:50,070 --> 01:32:51,030 - It was a fun date. 2716 01:32:51,030 --> 01:32:52,380 It really, really was. 2717 01:32:52,380 --> 01:32:55,470 But, you do this one thing that absolutely drives me nuts. 2718 01:32:55,470 --> 01:32:57,540 Do you wanna know what it is? 2719 01:32:57,540 --> 01:32:58,650 - Sure. 2720 01:32:58,650 --> 01:32:59,550 - Okay. 2721 01:32:59,550 --> 01:33:04,550 So, the souffles were really good and the salad was good, 2722 01:33:04,620 --> 01:33:06,210 but then when you got- 2723 01:33:06,210 --> 01:33:07,980 - [Mayor] So, Bradley, are we rolling? 2724 01:33:07,980 --> 01:33:10,110 - [Bradley] Yes ma'am, we're recording. 2725 01:33:10,110 --> 01:33:12,000 - [Mayor] Bradley, we cannot be rolling 2726 01:33:12,000 --> 01:33:14,283 if the lens cap is on the camera. 2727 01:33:15,120 --> 01:33:16,579 - [Bradley] Sorry. 2728 01:33:16,579 --> 01:33:18,810 - (sighs) Good grief. 2729 01:33:18,810 --> 01:33:20,260 Your man's got two left feet. 2730 01:33:21,142 --> 01:33:22,650 All right, okay, you can go now. 2731 01:33:22,650 --> 01:33:24,270 - Are you sure? 2732 01:33:24,270 --> 01:33:25,143 - Yes, I'm sure. 2733 01:33:27,430 --> 01:33:28,980 - You have a fuzz in your hair. 2734 01:33:30,090 --> 01:33:32,580 - I got a fuzz standing right next to me, too. 2735 01:33:32,580 --> 01:33:33,413 - Yeah, you do. 2736 01:33:35,190 --> 01:33:36,023 - Ciao. 2737 01:33:38,116 --> 01:33:40,410 Okay, oh God. 2738 01:33:40,410 --> 01:33:43,050 You are gonna end up in the fricking hospital. 2739 01:33:43,050 --> 01:33:44,460 Okay. 2740 01:33:44,460 --> 01:33:46,607 - Jocelyn and Jonah, the two kids that 2741 01:33:46,607 --> 01:33:47,850 came be here last week, - Get it out. 2742 01:33:47,850 --> 01:33:48,900 Okay, all right. - Yeah, yeah. 2743 01:33:48,900 --> 01:33:50,790 Jocelyn and Jonah. - Oh, okay. 2744 01:33:50,790 --> 01:33:52,726 Yes, oh yes, well, - Yeah. 2745 01:33:52,726 --> 01:33:57,346 - You know what they are not my problem. 2746 01:33:57,346 --> 01:34:01,320 They are not my mess and they are not my burden to bear. 2747 01:34:01,320 --> 01:34:02,400 - Really? - Yeah. 2748 01:34:02,400 --> 01:34:04,320 - As the mayor of this town, they are your problem. 2749 01:34:04,320 --> 01:34:06,000 - Well, actually, as the mayor of this town, 2750 01:34:06,000 --> 01:34:07,620 I say they are not my problem. 2751 01:34:07,620 --> 01:34:09,681 How about that for you. (laughs) 2752 01:34:09,681 --> 01:34:10,813 - Well, just- - Bradley? 2753 01:34:13,140 --> 01:34:14,290 - [Bradley] Yes, mayor? 2754 01:34:15,150 --> 01:34:16,380 - We have a little problem here. 2755 01:34:16,380 --> 01:34:17,823 - Oh, really? - Yes, we do. 2756 01:34:19,050 --> 01:34:20,160 - Share? Could you escort him 2757 01:34:20,160 --> 01:34:22,140 out the door, please? 2758 01:34:22,140 --> 01:34:23,100 - You're gonna have to go. 2759 01:34:23,100 --> 01:34:24,390 - Really Brad? - Yeah. 2760 01:34:24,390 --> 01:34:25,661 - Yeah. - Yeah? 2761 01:34:25,661 --> 01:34:26,494 - Yeah. - Yeah, put your hands on me, 2762 01:34:26,494 --> 01:34:27,780 you're not gonna do well in jail. 2763 01:34:27,780 --> 01:34:28,740 - Bradley. - We'll see. 2764 01:34:28,740 --> 01:34:29,850 - Bradley. - I'll leave 2765 01:34:29,850 --> 01:34:31,290 before he takes his pants off. 2766 01:34:31,290 --> 01:34:33,750 - I think I do pretty good in jail now. 2767 01:34:33,750 --> 01:34:35,100 - Bradley, now- 2768 01:34:35,100 --> 01:34:37,470 - Yes, ma'am. - Go get some clothes on. 2769 01:34:37,470 --> 01:34:38,303 - Are you sure? 2770 01:34:39,600 --> 01:34:40,890 - Bradley? 2771 01:34:40,890 --> 01:34:42,153 Go put some clothes on. 2772 01:34:43,470 --> 01:34:44,417 - Yes, ma'am. 2773 01:34:48,270 --> 01:34:50,770 (Mayor sighs) 2774 01:34:54,903 --> 01:34:57,320 (Mayor sobs) 2775 01:35:04,768 --> 01:35:05,685 Oh, Conrad. 2776 01:35:06,835 --> 01:35:07,917 - You okay, mayor? 2777 01:35:07,917 --> 01:35:10,297 Did that cop upset you? 2778 01:35:12,327 --> 01:35:14,643 - You wearing my dress again? 2779 01:35:16,050 --> 01:35:17,640 - Yeah. 2780 01:35:17,640 --> 01:35:22,380 - Oh, Bradley, I sent you to therapy for this, 2781 01:35:22,380 --> 01:35:24,543 and I spent a lot of money. 2782 01:35:25,680 --> 01:35:27,030 - I guess it's not working. 2783 01:35:27,926 --> 01:35:29,970 - Oh, oh, Bradley, 2784 01:35:29,970 --> 01:35:32,220 that was supposed to go to the dry cleaners. 2785 01:35:32,220 --> 01:35:33,433 - I took it there first. 2786 01:35:33,433 --> 01:35:35,400 I didn't want to wear a dirty dress. 2787 01:35:35,400 --> 01:35:36,450 - And Bradley, I'm sorry. 2788 01:35:36,450 --> 01:35:38,530 But that is- - Then again. 2789 01:35:38,530 --> 01:35:39,363 Sorry. 2790 01:35:40,260 --> 01:35:44,430 - And I'm gonna say this and I mean this with all my heart. 2791 01:35:44,430 --> 01:35:46,800 Those are not your colors. 2792 01:35:46,800 --> 01:35:47,705 - Really? 2793 01:35:47,705 --> 01:35:48,538 - Oh, no. 2794 01:35:48,538 --> 01:35:49,371 Oh, no, no. 2795 01:35:49,371 --> 01:35:51,510 You look much better in blue. 2796 01:35:51,510 --> 01:35:52,890 Get get outta my clothes. 2797 01:35:52,890 --> 01:35:53,760 Get outta my office. 2798 01:35:53,760 --> 01:35:54,900 Go, go. 2799 01:35:54,900 --> 01:35:57,180 - [Bradley] Should I come back after I get out? 2800 01:35:57,180 --> 01:35:59,730 - Go take a break and get some more pecan pie? 2801 01:35:59,730 --> 01:36:00,803 - [Bradley] Yes, ma'am. 2802 01:36:05,266 --> 01:36:09,053 - (sighs) Conrad. (sobs) 190342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.