Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,021 --> 00:00:03,621
'The Metropolitan Police inquiry
into the Portland Tower incident,
2
00:00:03,621 --> 00:00:06,461
'in which Police Constable
Hadley Matthews
3
00:00:06,461 --> 00:00:10,141
'and teenager Farah Mehenni
lost their lives, ended today.'
4
00:00:10,141 --> 00:00:12,461
When will people
stop using PC Adama's inexperience
5
00:00:12,461 --> 00:00:14,461
as an excuse
for everything she does?
6
00:00:14,461 --> 00:00:16,741
Christ, you're cold.
Yeah, you said that before.
7
00:00:16,741 --> 00:00:18,461
Nothing's changed.
8
00:00:18,461 --> 00:00:19,741
Operation Perseus.
9
00:00:19,741 --> 00:00:22,621
About the guy who put the gun
in that kid's hand. Shakiel Oliver.
10
00:00:22,621 --> 00:00:25,221
We're setting up a task force to
take him down. Do you wanna run it?
11
00:00:25,221 --> 00:00:26,461
You bet I do.
12
00:00:26,461 --> 00:00:28,261
Why are you fixated
on pursuing Shaw?
13
00:00:28,261 --> 00:00:29,781
Why are you fixated
on defending him?
14
00:00:29,781 --> 00:00:32,661
I've got a job for you.
I've already got a job, thanks.
15
00:00:32,661 --> 00:00:35,541
So, what, is it? Drugs? Guns? Gangs?
All of the above.
16
00:00:35,541 --> 00:00:38,061
You know why he wants you,
don't you? He wants you undercover.
17
00:00:38,061 --> 00:00:39,741
CRASH,
EXPLOSIONS
18
00:00:39,741 --> 00:00:41,301
OFFICERS YELL
19
00:00:41,301 --> 00:00:44,301
Can you handle that again? With
Shaw, the man who's got your back?
20
00:00:44,301 --> 00:00:46,501
We can do what we joined up to do -
take down the bad guy.
21
00:00:46,501 --> 00:00:48,301
Can I ask a couple of questions?
22
00:00:48,301 --> 00:00:50,141
You still having an affair
with Lizzie Adama?
23
00:00:50,141 --> 00:00:51,581
She was a mistake,
24
00:00:51,581 --> 00:00:53,701
for which I have said sorry
and will go on saying sorry
25
00:00:53,701 --> 00:00:55,261
for as long as I need to.
26
00:00:55,261 --> 00:00:56,581
It is over, I promise.
27
00:00:56,581 --> 00:00:58,901
Yeah, it better be.
Because if it isn't,
28
00:00:58,901 --> 00:01:00,941
I'll damage you
in ways you can't even imagine.
29
00:01:00,941 --> 00:01:02,021
You see that?
30
00:01:04,661 --> 00:01:06,261
I hope it haunts you.
31
00:01:06,261 --> 00:01:09,621
You can be as rude about me and
about my personal life as you like,
32
00:01:09,621 --> 00:01:11,901
but do not doubt,
not for one second,
33
00:01:11,901 --> 00:01:14,501
my skill or determination
to bring this fucker down.
34
00:01:14,501 --> 00:01:17,581
Let me give you my number.
You can decide.
35
00:01:17,581 --> 00:01:19,301
That's really kind, thank you.
36
00:01:19,301 --> 00:01:21,981
You're leaving Farlow?
Yeah.
37
00:01:21,981 --> 00:01:24,621
Threat to life, I can't wait
for the entry team, I'm going in.
38
00:01:29,061 --> 00:01:31,581
Doctors told my parents something.
39
00:01:33,221 --> 00:01:34,661
I'm pregnant.
40
00:01:49,061 --> 00:01:51,781
INDISTINCT MUTTERING
41
00:02:03,741 --> 00:02:04,941
Yo!
42
00:02:09,421 --> 00:02:10,541
He cut me!
43
00:02:10,541 --> 00:02:12,901
HE GROANS
44
00:02:12,901 --> 00:02:15,061
HE PANTS
45
00:02:15,061 --> 00:02:19,981
Hey! He's been stabbed. Help!
46
00:02:19,981 --> 00:02:23,301
What's going on?
47
00:02:23,301 --> 00:02:26,021
Help! Help!
48
00:02:26,021 --> 00:02:27,381
He's been stabbed...
49
00:02:31,901 --> 00:02:33,461
PHONE BUZZES
50
00:02:36,941 --> 00:02:38,261
Sarah Collins.
51
00:02:40,661 --> 00:02:43,581
Yep. 20 minutes. On my way.
52
00:02:43,581 --> 00:02:46,141
Sorry. A stabbing. Another kid.
53
00:02:47,501 --> 00:02:49,581
I'll make you a cup of tea.
No time.
54
00:02:49,581 --> 00:02:50,941
THEY KISS
55
00:02:53,901 --> 00:02:57,941
BABY BABBLES AND COOS
56
00:03:01,901 --> 00:03:05,741
Sh-sh-sh-sh. Sh-sh-sh.
SIRENS
57
00:03:05,741 --> 00:03:07,821
Come on, bubba.
Come on, come on, come on, come on.
58
00:03:07,821 --> 00:03:10,261
SIREN FADES
59
00:03:29,621 --> 00:03:31,941
Sarah.
Hi, Elaine.
60
00:03:35,981 --> 00:03:38,541
We couldn't get a tent?
No, none available.
61
00:03:38,541 --> 00:03:41,141
Any ID?
No, nothing on him. No phone either.
62
00:03:44,101 --> 00:03:48,421
There was an off-duty paramedic?
Yeah, Owen Pierce.
63
00:03:48,421 --> 00:03:54,421
He went to get milk at Yilmaz.
No, the shop CCTV isn't working.
64
00:03:54,421 --> 00:03:57,261
Owen heard someone calling for help.
Saw two kids.
65
00:03:57,261 --> 00:03:58,501
Two?
Yep.
66
00:03:58,501 --> 00:04:01,061
He did what he could.
It wasn't enough.
67
00:04:01,061 --> 00:04:04,181
He's all yours. I'm still
de-briefing first on scene.
68
00:04:13,781 --> 00:04:14,821
Owen?
69
00:04:16,501 --> 00:04:19,741
I'm DI Sarah Collins,
Homicide Command.
70
00:04:19,741 --> 00:04:22,741
Hey. I'm sorry,
I couldn't stop the bleeding.
71
00:04:22,741 --> 00:04:23,981
I'm sure you did your best.
72
00:04:27,861 --> 00:04:29,381
There was another boy with him?
73
00:04:29,381 --> 00:04:32,061
Yeah, his friend. He stole my phone.
What?
74
00:04:32,061 --> 00:04:35,781
Said he didn't have one,
so I gave him mine to call 999.
75
00:04:35,781 --> 00:04:38,341
I told him what to say,
then he just... vanished.
76
00:04:38,341 --> 00:04:41,821
Why did you think he was a friend?
How he was, I guess.
77
00:04:41,821 --> 00:04:43,781
Like he was
about to burst into tears.
78
00:04:49,141 --> 00:04:51,781
He said, "Please don't let me die."
79
00:04:51,781 --> 00:04:53,781
I told him, "You're gonna be OK."
80
00:04:56,101 --> 00:04:57,821
When are you gonna stop this?
81
00:05:00,221 --> 00:05:03,381
I will arrest whoever did this,
I promise.
82
00:05:03,381 --> 00:05:04,901
That wasn't my question.
83
00:05:29,221 --> 00:05:31,701
Hey, Ash.
Hey, Lizzie.
84
00:05:34,421 --> 00:05:36,541
Early bird catches the best desk.
85
00:05:36,541 --> 00:05:38,981
Well, I've only got child care
till four.
86
00:05:38,981 --> 00:05:41,741
That GBH you're investigating,
Friday's night's brawl in the mall.
87
00:05:41,741 --> 00:05:43,901
I might have an ID
on one of the little sods.
88
00:05:43,901 --> 00:05:44,941
Who from?
89
00:05:44,941 --> 00:05:47,941
One of the lids downstairs,
so I don't know what it's worth.
90
00:05:47,941 --> 00:05:50,501
I was a lid downstairs, Ash. Who?
91
00:05:50,501 --> 00:05:51,821
Arif Johar?
92
00:05:55,301 --> 00:05:58,301
Hey.
Detective Adama. Hello, stranger.
93
00:05:58,301 --> 00:06:00,261
Are you all right?
Yeah.
94
00:06:00,261 --> 00:06:03,261
Oh, nice, I didn't know. Sergeant.
It's only acting up.
95
00:06:03,261 --> 00:06:05,461
I got volunteered
for the Safer Neighbourhoods team.
96
00:06:05,461 --> 00:06:06,661
Hmm.
97
00:06:06,661 --> 00:06:09,581
You here about Friday night?
Yeah, I got your statement.
98
00:06:09,581 --> 00:06:11,301
Can we go through the CCTV?
Yeah.
99
00:06:18,381 --> 00:06:20,181
Did the guy they beat up
give you anything?
100
00:06:20,181 --> 00:06:23,341
Nope. Refused to talk to me.
101
00:06:23,341 --> 00:06:24,421
Here we go.
102
00:06:26,421 --> 00:06:28,181
Then all it kicks off.
103
00:06:31,101 --> 00:06:33,861
They broke two of his ribs,
he still wouldn't talk.
104
00:06:33,861 --> 00:06:35,861
What about your ID?
Rewind.
105
00:06:35,861 --> 00:06:37,741
Watch the one in the grey hoodie
who starts it.
106
00:06:37,741 --> 00:06:38,861
One punch and he walks off.
107
00:06:38,861 --> 00:06:41,741
So it was, like, what,
some kind of gang initiation?
108
00:06:41,741 --> 00:06:43,661
Maybe. Our violence is right up.
109
00:06:43,661 --> 00:06:47,141
Looks like a turf war between
the Eardsley Bluds and the Soldiers.
110
00:06:47,141 --> 00:06:50,341
Anyway, I checked
all the other cameras, and...
111
00:06:53,661 --> 00:06:55,221
..there goes grey hoodie.
112
00:07:00,661 --> 00:07:02,661
Soon as I saw this, I knew.
113
00:07:02,661 --> 00:07:05,381
Ryan Kennedy,
he's from the Deacon Estate.
114
00:07:05,381 --> 00:07:06,781
What do you know about him?
115
00:07:06,781 --> 00:07:10,141
He's started to show up a bit,
but he's... he's not a bad kid.
116
00:07:10,141 --> 00:07:11,621
He put someone in hospital.
117
00:07:11,621 --> 00:07:14,021
He threw a punch
and then walked away.
118
00:07:14,021 --> 00:07:18,101
Well, we'll pull Ryan in and see
how tough he is in an interview.
119
00:07:18,101 --> 00:07:21,781
Hang on, I haven't seen you in ages.
How's things? How's the baby?
120
00:07:21,781 --> 00:07:24,981
Yeah, he's good.
Er, he's, he's walking already.
121
00:07:24,981 --> 00:07:26,221
Show me.
122
00:07:29,661 --> 00:07:31,141
HE CHUCKLES LIGHTLY
123
00:07:31,141 --> 00:07:34,501
Ah, he's... he's lovely.
124
00:07:34,501 --> 00:07:36,141
I was worried he'd have a beard.
125
00:07:36,141 --> 00:07:38,141
THEY LAUGH
126
00:07:38,141 --> 00:07:39,621
Shut up, Arif.
127
00:07:42,301 --> 00:07:45,861
How's, erm...
How's that going? DI Shaw?
128
00:07:47,941 --> 00:07:51,061
He's with his family,
I'm with mine, so, yeah.
129
00:07:53,581 --> 00:07:55,661
Sarah?
130
00:07:55,661 --> 00:07:59,381
Sarah. Got an ID on the victim
off his fingerprints.
131
00:07:59,381 --> 00:08:01,621
Spencer Cardoso, 15 years old.
132
00:08:01,621 --> 00:08:05,581
Prints? So he had a record?
Yeah, low end. Cannabis possession.
133
00:08:05,581 --> 00:08:08,181
Have you got an address
for the family? There is no family.
134
00:08:08,181 --> 00:08:10,941
Mum died seven years ago,
and there was never a dad.
135
00:08:10,941 --> 00:08:14,861
Yeah, apart from one useless sperm.
Jesus, Elaine.
136
00:08:14,861 --> 00:08:17,621
Anyway, we've got an address
and the keyworker's phone number.
137
00:08:17,621 --> 00:08:20,541
OK, talk to them.
Search Spencer's place.
138
00:08:20,541 --> 00:08:22,421
Social media. Is anyone posting?
No.
139
00:08:22,421 --> 00:08:23,701
He didn't have a phone.
140
00:08:23,701 --> 00:08:26,141
Neither, allegedly,
did the kid who made the 999 call.
141
00:08:26,141 --> 00:08:27,461
So it's a drug deal gone wrong?
142
00:08:27,461 --> 00:08:29,301
I mean, people are scared
and staying quiet.
143
00:08:29,301 --> 00:08:30,821
We need the kid who made the call.
144
00:08:30,821 --> 00:08:33,141
He was probably there
when Spencer was stabbed.
145
00:08:33,141 --> 00:08:34,581
Elaine, get hold of the recording.
146
00:08:34,581 --> 00:08:37,581
Lee, they've cell-sited a second
call from the stolen mobile.
147
00:08:37,581 --> 00:08:40,261
Prioritise a CCTV check
in that area.
148
00:08:40,261 --> 00:08:41,381
I'll be at the mortuary.
149
00:08:58,981 --> 00:09:01,061
RADIO: 'A teenager
hospitalised on Friday
150
00:09:01,061 --> 00:09:02,621
'after a fight in a mall,
151
00:09:02,621 --> 00:09:04,701
'another teenager
knifed to death last night.
152
00:09:04,701 --> 00:09:06,981
'The 14th fatal stabbing this year.
153
00:09:06,981 --> 00:09:10,141
'What is behind this rising tide
of gang violence,
154
00:09:10,141 --> 00:09:12,341
'and why are the police
so helpless to stop...?'
155
00:09:12,341 --> 00:09:14,061
RADIO STOPS
156
00:09:14,061 --> 00:09:15,181
Angel?
157
00:09:15,181 --> 00:09:17,621
'One of Shakiel's road men
got killed last night.
158
00:09:17,621 --> 00:09:19,661
'Spencer Cardoso.
159
00:09:19,661 --> 00:09:22,701
'Homicide Command are looking
for the kid who was with him.
160
00:09:22,701 --> 00:09:24,221
'They don't have an ID.
161
00:09:24,221 --> 00:09:27,541
'Almost certain
it was his mate Ryan Kennedy.
162
00:09:27,541 --> 00:09:29,221
'Do I give 'em his name?'
163
00:09:29,221 --> 00:09:31,861
No, not Ryan.
'Seriously, guv?'
164
00:09:31,861 --> 00:09:33,141
HE SIGHS SOFTLY
165
00:09:33,141 --> 00:09:35,941
We're going after the king.
Ryan's too close.
166
00:09:35,941 --> 00:09:38,261
He could jeopardise everything.
167
00:09:49,141 --> 00:09:52,221
DS Curran.
DC Adama.
168
00:09:52,221 --> 00:09:54,981
Is it Ryan?
Afraid so.
169
00:09:54,981 --> 00:09:57,981
You his mum?
Yeah. Loretta.
170
00:10:01,941 --> 00:10:05,181
You OK to come down to the station
with him? Yeah, yeah.
171
00:10:05,181 --> 00:10:08,181
What are you saying he's done
this time? What's going on?
172
00:10:09,701 --> 00:10:11,141
You guys the feds?
173
00:10:11,141 --> 00:10:15,021
Ryan Kennedy, I am arresting you
on suspicion of assault
174
00:10:15,021 --> 00:10:17,741
at the Lonsdale Mall on 26th August.
175
00:10:17,741 --> 00:10:19,141
You do not have to say anything,
176
00:10:19,141 --> 00:10:21,381
but it may harm your defence
if you do not mention,
177
00:10:21,381 --> 00:10:25,141
when questioned, something which
you may later rely on in court.
178
00:10:25,141 --> 00:10:27,701
Anything you do say
may be given in evidence.
179
00:10:27,701 --> 00:10:30,301
I'm sorry to do this, but you're
probably a bit quick on your feet.
180
00:10:30,301 --> 00:10:32,461
I'm not gonna run away, am I?
I'm not stupid.
181
00:10:32,461 --> 00:10:34,621
Well, stupid never
stopped anyone trying.
182
00:10:34,621 --> 00:10:36,541
What the hell
are you doing with him?
183
00:10:36,541 --> 00:10:38,381
We're taking him in for questioning.
184
00:10:38,381 --> 00:10:41,741
In handcuffs? He's just a kid.
Just leave it, Tia.
185
00:10:45,661 --> 00:10:49,301
Now, I won't know
till I take sections,
186
00:10:49,301 --> 00:10:51,501
but the knife
hit the femoral artery.
187
00:10:51,501 --> 00:10:55,781
When it's punctured,
the artery retracts into the body.
188
00:10:55,781 --> 00:10:59,221
There's nothing a paramedic could
have done to stop the bleeding.
189
00:10:59,221 --> 00:11:01,061
Not with a fit young man.
190
00:11:01,061 --> 00:11:02,501
Strong heart pumping.
191
00:11:02,501 --> 00:11:05,181
Sarah? Sarah?
192
00:11:06,501 --> 00:11:08,901
Got the 999 call.
You need to listen.
193
00:11:18,301 --> 00:11:21,061
'Caller, what's your emergency?'
'He's been stabbed.'
194
00:11:21,061 --> 00:11:23,461
'What's your name?'
'Spencer, he's been stabbed.'
195
00:11:23,461 --> 00:11:25,461
"Spencer". So they were friends.
196
00:11:25,461 --> 00:11:29,021
'I've got that. I need to know where
you are so I can send an ambulance.'
197
00:11:29,021 --> 00:11:32,021
Gallowstree Lane.
There's a shop. Yilmaz.
198
00:11:32,021 --> 00:11:34,141
'Yilmaz. Got it.
And what's your name?'
199
00:11:34,141 --> 00:11:35,861
PANTING: Just, just come, please.
200
00:11:35,861 --> 00:11:38,141
He's... he's bleeding too much,
the guy can't stop it.
201
00:11:38,141 --> 00:11:40,941
'All right, caller, ambulance is
on its way. Just tell me your name.'
202
00:11:40,941 --> 00:11:44,141
Just come, just come, please.
Please!
203
00:11:51,221 --> 00:11:55,141
That was the last thing he said.
So he must've seen who did it.
204
00:11:55,141 --> 00:11:56,381
We need to find him,
205
00:11:56,381 --> 00:11:59,301
or he'll try to sort this himself,
and we'll have another dead kid.
206
00:11:59,301 --> 00:12:01,061
Let's get back to base.
No, not me.
207
00:12:01,061 --> 00:12:03,821
I've been on the go 24 hours, I'm
gonna pick up my kids from school.
208
00:12:03,821 --> 00:12:06,021
For Pete's sake, get your husband...
He's working.
209
00:12:06,021 --> 00:12:08,861
My kids are gonna sit down and have
dinner and tell me about their day,
210
00:12:08,861 --> 00:12:10,741
and I don't care
if they bitch and moan about it,
211
00:12:10,741 --> 00:12:11,901
that's what they're doing.
212
00:12:11,901 --> 00:12:14,661
They are not ending up like that
poor motherless child in there.
213
00:12:14,661 --> 00:12:16,781
That's hardly likely.
Why not?
214
00:12:16,781 --> 00:12:19,221
They're on the same streets,
the same schools as these boys,
215
00:12:19,221 --> 00:12:22,981
there are knives fucking everywhere,
and we're not stopping them, are we?
216
00:12:22,981 --> 00:12:24,021
Are we?
217
00:12:35,701 --> 00:12:37,181
Didn't give me a thing.
218
00:12:37,181 --> 00:12:39,261
"No comment, no comment,
no comment."
219
00:12:39,261 --> 00:12:40,901
Another wannabe gangster.
220
00:12:40,901 --> 00:12:44,501
The ID off the CCTV
won't be enough for a charge.
221
00:12:44,501 --> 00:12:46,421
We'll take him to the VIPERs,
we put him on film,
222
00:12:46,421 --> 00:12:49,341
show it to other people at the mall.
Security guards, etc.
223
00:12:49,341 --> 00:12:51,541
You got a baby problem?
I'll sort it.
224
00:12:54,821 --> 00:12:56,501
This kid's not a gangster, Ash.
225
00:12:58,181 --> 00:13:02,301
Why don't you have a word?
Book him out, take him to the car.
226
00:13:02,301 --> 00:13:04,901
I'll talk to his mum,
buy you a few minutes alone. OK?
227
00:13:04,901 --> 00:13:07,461
OK. Lend me your cigarettes?
228
00:13:07,461 --> 00:13:09,861
Clever.
Thanks.
229
00:13:10,901 --> 00:13:12,701
Loretta?
230
00:13:16,741 --> 00:13:20,381
What's going on?
Honestly?
231
00:13:20,381 --> 00:13:24,021
I don't like a kid sitting in a cell
any longer than he needs to.
232
00:13:27,181 --> 00:13:30,101
And I can't smoke in there.
233
00:13:35,141 --> 00:13:37,821
Can I have the cuffs off, at least?
234
00:13:52,701 --> 00:13:55,381
I'd offer you one,
but I'm not allowed.
235
00:13:55,381 --> 00:13:57,461
HE KISSES HIS TEETH
236
00:13:57,461 --> 00:13:58,781
HER PHONE BUZZES
237
00:14:01,581 --> 00:14:04,581
You got a problem?
No, no, it's nothing.
238
00:14:04,581 --> 00:14:07,101
Don't seem like nothing.
239
00:14:07,101 --> 00:14:09,741
Hey, let me have some.
I won't tell anyone.
240
00:14:15,741 --> 00:14:19,461
Hey, Miss, you should be careful
next time. I'm on camera.
241
00:14:21,501 --> 00:14:23,141
HE CHUCKLES
242
00:14:23,141 --> 00:14:25,261
I'm just messing with you.
Oh, just give it back.
243
00:14:29,861 --> 00:14:33,621
What're you gonna do, Ryan?
With your life.
244
00:14:34,741 --> 00:14:38,981
Just fights and gangs and shit.
245
00:14:38,981 --> 00:14:41,861
Tell me there's more than that.
Course there is.
246
00:14:41,861 --> 00:14:43,741
Me and my guy Spence,
we're gonna be...
247
00:14:43,741 --> 00:14:44,981
You're gonna be what?
248
00:14:45,981 --> 00:14:47,501
Nah, I know what you're doing.
249
00:14:48,501 --> 00:14:51,061
You're trying to get me
to spill info.
250
00:14:51,061 --> 00:14:54,061
Acting all nice,
but you're still a fed,
251
00:14:54,061 --> 00:14:55,581
so no comment.
252
00:15:03,141 --> 00:15:05,221
Well, how do we know it's our guy?
253
00:15:05,221 --> 00:15:08,861
The paramedic said he was wearing
an orange anorak, not a pale hoodie.
254
00:15:08,861 --> 00:15:10,981
Because the next call
after the 999 call
255
00:15:10,981 --> 00:15:12,501
was made from under this bridge.
256
00:15:12,501 --> 00:15:14,101
Which is where
the signal disappeared,
257
00:15:14,101 --> 00:15:16,581
probably cos he chucked the phone
in the canal.
258
00:15:16,581 --> 00:15:18,461
So, he called his handler,
259
00:15:18,461 --> 00:15:20,581
was told to dump his top
and his phone.
260
00:15:22,181 --> 00:15:24,861
What do we know
about the number he called?
261
00:15:24,861 --> 00:15:26,101
Only been active a month,
262
00:15:26,101 --> 00:15:28,381
and everything about it
says trap line.
263
00:15:28,381 --> 00:15:32,501
No texts, no internet, just calls,
usually short.
264
00:15:32,501 --> 00:15:33,621
Mostly moving around.
265
00:15:33,621 --> 00:15:36,741
From the distances travelled,
probably in a car.
266
00:15:36,741 --> 00:15:39,541
Definitely a drug dealer.
Lee's right.
267
00:15:39,541 --> 00:15:42,621
Spencer and his mates went to
Gallowstree Lane to do a drug deal.
268
00:15:42,621 --> 00:15:46,381
The deal went bad.
Spencer's friend ran.
269
00:15:46,381 --> 00:15:48,541
He only makes one call
after the 999,
270
00:15:48,541 --> 00:15:52,141
which is to his boss.
So, who is his boss?
271
00:15:52,141 --> 00:15:55,181
And which gang is it?
Soldiers, Bluds, the Squad?
272
00:15:55,181 --> 00:15:58,861
Still nothing on social media?
No gang has claimed it?
273
00:15:58,861 --> 00:16:01,581
Nothing.
In fact, nothing on any media.
274
00:16:01,581 --> 00:16:04,581
Usually there'd be a song
on fucking TikTok.
275
00:16:04,581 --> 00:16:07,541
FEDDEN: I'm on my way out now.
I've gotta stop off at the lab.
276
00:16:07,541 --> 00:16:08,621
I'll be right back.
277
00:16:12,981 --> 00:16:14,381
Excuse me, Jim. Can I have a word?
278
00:16:16,261 --> 00:16:18,261
Sarah.
Sir.
279
00:16:19,301 --> 00:16:21,021
It's about last night's stabbing.
280
00:16:21,021 --> 00:16:25,181
Spencer Cardoso, Gallowstree Lane.
You're the SIO? Yes.
281
00:16:26,301 --> 00:16:29,261
I've got a dead kid
and a missing witness, also a kid,
282
00:16:29,261 --> 00:16:33,581
who may well be at risk,
and not a peep out of anyone.
283
00:16:33,581 --> 00:16:35,141
I want to set up a press conference.
284
00:16:35,141 --> 00:16:37,941
Have you exhausted CCTV,
ANPR, door-to-door?
285
00:16:37,941 --> 00:16:41,341
Not exhausted, no, but this is
my fourth stabbing in two years,
286
00:16:41,341 --> 00:16:44,101
and I cracked the others because
people were talking about them,
287
00:16:44,101 --> 00:16:45,141
posting about them.
288
00:16:45,141 --> 00:16:47,021
But this time, nothing,
just a wall of silence.
289
00:16:47,021 --> 00:16:48,621
And I don't know
if that's a drugs thing
290
00:16:48,621 --> 00:16:52,221
or a gangs thing or both,
but we are nowhere.
291
00:16:52,221 --> 00:16:53,981
Well, you know,
if you do involve the media,
292
00:16:53,981 --> 00:16:55,421
you'll be putting the Met on offer.
293
00:16:55,421 --> 00:16:57,501
Maybe we should put
the Met on offer.
294
00:16:57,501 --> 00:16:59,301
Have the conference
in the community,
295
00:16:59,301 --> 00:17:02,141
invite the community,
say we want to solve this crime,
296
00:17:02,141 --> 00:17:03,581
but we can only do it
with your help.
297
00:17:03,581 --> 00:17:06,021
Well, then, you run the risk
of people using the opportunity
298
00:17:06,021 --> 00:17:07,741
to attack us,
grandstand for the cameras.
299
00:17:07,741 --> 00:17:09,901
Yes, but we could also find
that vital piece of intel
300
00:17:09,901 --> 00:17:11,701
that helps us arrest a murderer.
301
00:17:14,941 --> 00:17:17,381
You both know
if this was a white girl,
302
00:17:17,381 --> 00:17:18,821
you wouldn't be hesitating.
303
00:17:20,141 --> 00:17:23,141
Yeah, same old Sarah.
Playing the race card.
304
00:17:26,581 --> 00:17:27,701
But you're right.
305
00:17:27,701 --> 00:17:30,021
I'll tell the press office
to set it up. I'll be there.
306
00:17:30,021 --> 00:17:32,221
Find who the
Safer Neighbourhood Officer is
307
00:17:32,221 --> 00:17:34,421
for that area,
have them there, too.
308
00:17:36,461 --> 00:17:38,901
Let's hope it doesn't blow up
in our faces.
309
00:17:38,901 --> 00:17:40,221
Jim.
310
00:17:45,741 --> 00:17:50,221
Hi. Yeah, it's Lizzie. I'm off now.
Erm, home in 20.
311
00:17:50,221 --> 00:17:52,141
Yeah, I'm really grateful. Bye.
312
00:18:16,541 --> 00:18:19,141
INDISTINCT
POLICE RADIO
313
00:18:20,661 --> 00:18:22,541
What they nick you for?
314
00:18:22,541 --> 00:18:25,301
KISSES TEETH
That guy that I punched at the mall.
315
00:18:25,301 --> 00:18:27,781
Did you snitch?
No.
316
00:18:29,141 --> 00:18:30,741
I went "no comment".
317
00:18:33,981 --> 00:18:36,741
Have they asked you
about that other thing?
318
00:18:36,741 --> 00:18:38,301
You mean Spence?
319
00:18:41,621 --> 00:18:43,021
No.
320
00:18:43,021 --> 00:18:44,741
You called Shakiel
off a phone you stole
321
00:18:44,741 --> 00:18:47,661
from a fucking ambulance driver.
The feds will have traced the call.
322
00:18:47,661 --> 00:18:50,941
You put him in it.
I'm sorry, I panicked.
323
00:18:52,381 --> 00:18:56,461
You know so much about me, Ryan.
I hope I can trust you.
324
00:18:58,421 --> 00:19:00,221
We gotta get 'em back, Shaks.
325
00:19:01,221 --> 00:19:02,501
For Spence.
326
00:19:05,781 --> 00:19:07,301
One step at a time.
327
00:19:08,461 --> 00:19:09,581
ENGINE STARTS
328
00:19:09,581 --> 00:19:12,661
JOSHUA BABBLES,
LIZZIE TYPES
329
00:19:14,261 --> 00:19:18,781
Josh! Mummy's not paying you
enough attention, is she? Mama!
330
00:19:18,781 --> 00:19:21,061
Come on. Let's go take a bath.
331
00:19:21,061 --> 00:19:24,901
DOORBELL
Right, Mummy'll be right back, OK?
332
00:19:27,101 --> 00:19:29,861
Hey. Sorry I couldn't help out
this afternoon.
333
00:19:29,861 --> 00:19:30,981
I didn't get your message.
334
00:19:30,981 --> 00:19:32,701
Er, no, it's fine.
I've... I've sorted it.
335
00:19:32,701 --> 00:19:35,221
Erm, I got Sandy to take him.
My neighbour, I told you about her.
336
00:19:35,221 --> 00:19:38,221
Right. I've got, er,
a little something for Josh.
337
00:19:39,501 --> 00:19:42,661
Ugh, yeah. Let's get you
cleaned up a little, shall we?
338
00:19:44,821 --> 00:19:46,261
KIERAN CHUCKLES
339
00:19:47,901 --> 00:19:50,101
Hey, you're working?
340
00:19:50,101 --> 00:19:52,261
Yeah. You know you shouldn't
be doing that off-duty.
341
00:19:52,261 --> 00:19:53,781
I want to clear my case load,
342
00:19:53,781 --> 00:19:55,741
which is hard
with only six hours of childcare,
343
00:19:55,741 --> 00:19:59,301
and especially if, like today,
I get stuck with a prisoner, so...
344
00:19:59,301 --> 00:20:00,901
please just... You know.
345
00:20:00,901 --> 00:20:02,941
Don't...
Yep. Look, Lizzie, I get it, OK?
346
00:20:02,941 --> 00:20:05,381
You care about your job. I get it.
But this isn't good for you,
347
00:20:05,381 --> 00:20:06,981
and it's obviously not good
for Joshua.
348
00:20:06,981 --> 00:20:08,781
I'll decide what's good
for me and my son.
349
00:20:10,341 --> 00:20:14,421
Hey, did you know that, er,
Sandy has a criminal caution?
350
00:20:14,421 --> 00:20:16,821
Possession of Class B
with intent to supply.
351
00:20:16,821 --> 00:20:20,341
You ran her through the PNC?
You know that's against the law.
352
00:20:20,341 --> 00:20:21,821
You left our kid with a drug dealer.
353
00:20:21,821 --> 00:20:25,221
That caution was ten years old,
when she was 19,
354
00:20:25,221 --> 00:20:27,261
so please just fuck off.
355
00:20:27,261 --> 00:20:30,941
Ooh! Did Mummy say a bad word? Yes!
356
00:20:30,941 --> 00:20:33,861
Kieran... please?
357
00:20:34,941 --> 00:20:35,981
Go.
358
00:20:39,261 --> 00:20:42,701
Er... yeah. No, yeah.
359
00:20:42,701 --> 00:20:43,981
I'm sorry.
360
00:20:45,581 --> 00:20:46,621
Hey.
361
00:20:50,661 --> 00:20:53,781
JOSHUA GRIZZLES
362
00:21:32,541 --> 00:21:34,221
Hey, you little shit!
363
00:21:57,741 --> 00:21:59,341
RINGS DOORBELL
364
00:22:06,021 --> 00:22:07,781
Yo, Steve.
365
00:22:08,941 --> 00:22:10,901
I've got something for you.
366
00:22:15,901 --> 00:22:17,981
I've made some brown stew chicken.
You want some?
367
00:22:17,981 --> 00:22:20,221
Nah, it's yours.
I got plenty.
368
00:22:23,301 --> 00:22:25,301
Shouldn't be eating
this late anyway.
369
00:22:25,301 --> 00:22:26,341
Heartburn, you know.
370
00:22:26,341 --> 00:22:28,821
STEVE CHUCKLES,
GROANS
371
00:22:31,981 --> 00:22:33,621
You OK, Ry?
372
00:22:33,621 --> 00:22:36,421
You heard about that thing?
What thing?
373
00:22:36,421 --> 00:22:39,261
The boy that was shanked.
I knew him.
374
00:22:41,061 --> 00:22:44,141
Me and him ran.
Yeah.
375
00:22:45,381 --> 00:22:47,301
I'm sorry.
376
00:22:47,301 --> 00:22:50,301
It was that bitch, Lexi.
377
00:22:50,301 --> 00:22:52,221
Set us up, man.
378
00:22:54,101 --> 00:22:57,381
Me and Spencey went down there
to meet her.
379
00:23:06,661 --> 00:23:09,901
RYAN SNIFFLES
Hey.
380
00:23:12,021 --> 00:23:14,181
It's OK, man.
381
00:23:21,981 --> 00:23:25,261
You, er... said
you had something for me?
382
00:23:34,581 --> 00:23:37,861
Grabbed it off this posh neek.
Nice.
383
00:23:37,861 --> 00:23:40,181
Fine die.
384
00:23:40,181 --> 00:23:44,301
For that... you get three Ayrtons.
What?
385
00:23:44,301 --> 00:23:45,661
STEVE CHUCKLES
386
00:23:45,661 --> 00:23:49,421
Oh, of course. You're too young
to know about them tings.
387
00:23:49,421 --> 00:23:50,901
Ayrton Senna, tenner.
388
00:23:53,821 --> 00:23:54,861
Thanks.
389
00:23:57,701 --> 00:24:02,101
Thanks for the stew. It was nice.
No problem.
390
00:24:07,421 --> 00:24:08,581
Hey.
391
00:24:10,741 --> 00:24:12,621
You ever wanna talk about
that thing...
392
00:24:13,821 --> 00:24:14,861
..your boy...
393
00:24:16,141 --> 00:24:17,781
..Spence...
394
00:24:17,781 --> 00:24:20,301
I'm here, any time.
395
00:24:30,221 --> 00:24:32,341
Hiya.
Morning. Morning.
396
00:24:32,341 --> 00:24:34,701
Ash, if the mall brawl
is a gang thing, then... Mm.
397
00:24:34,701 --> 00:24:37,621
Hold your horses.
This has came from upstairs.
398
00:24:37,621 --> 00:24:40,621
You are officially
temporarily transferred.
399
00:24:41,821 --> 00:24:45,701
What? Well, w-what about
Ryan Kennedy, the GBH?
400
00:24:45,701 --> 00:24:47,861
I'll take it.
Address is on the email.
401
00:24:48,821 --> 00:24:50,781
Look, Lizzie,
I don't know how or why,
402
00:24:50,781 --> 00:24:52,581
but this is a break for you.
403
00:24:52,581 --> 00:24:55,541
Go on. We'll still be here
when you get back.
404
00:24:55,541 --> 00:24:56,781
Go.
405
00:25:02,901 --> 00:25:04,501
Bye-bye, sweetheart.
406
00:25:05,581 --> 00:25:06,861
And bye, other sweetheart.
407
00:25:07,861 --> 00:25:10,541
PHONE VIBRATES
Bailie.
408
00:25:10,541 --> 00:25:11,741
I'll see you tonight.
409
00:25:11,741 --> 00:25:14,541
MARY: Yeah, bye.
Bye, Daddy.
410
00:25:14,541 --> 00:25:16,781
RINGING TONE
'Sir?'
411
00:25:16,781 --> 00:25:19,941
A murder two nights ago
in Perseus's operational area.
412
00:25:19,941 --> 00:25:23,261
You know about it?
Spencer Cardoso, 15 years of age.
413
00:25:23,261 --> 00:25:24,981
What's the word on the street?
414
00:25:26,901 --> 00:25:28,061
Nothing that I've heard of.
415
00:25:28,061 --> 00:25:29,661
I'm about to go
into a community meeting
416
00:25:29,661 --> 00:25:32,821
to ask them about the boy who
was with Spencer. He might be key.
417
00:25:32,821 --> 00:25:36,141
Who's the SIO?
'Sarah Collins.'
418
00:25:36,141 --> 00:25:38,621
'The DAC feels that
with Perseus in place,
419
00:25:38,621 --> 00:25:40,221
'we should have
more information about
420
00:25:40,221 --> 00:25:41,981
'what's happening
on the ground, not less,
421
00:25:41,981 --> 00:25:43,941
'so do you know anything
about the murder?'
422
00:25:43,941 --> 00:25:46,221
That's a direct question,
and I am noting your answer.
423
00:25:46,221 --> 00:25:49,701
No, I don't know anything specific.
Listen, Sir.
424
00:25:49,701 --> 00:25:51,741
'Perseus is on its last lap.
425
00:25:51,741 --> 00:25:53,861
'Arrests are imminent,
including Shakiel.'
426
00:25:53,861 --> 00:25:56,341
If I start tasking
our undercover officers
427
00:25:56,341 --> 00:25:58,741
to start gathering intelligence
about specific crimes,
428
00:25:58,741 --> 00:26:00,181
the targets are gonna start asking
429
00:26:00,181 --> 00:26:02,901
where that information
is coming from. You know the stakes.
430
00:26:04,141 --> 00:26:05,181
If we don't stop Shakiel,
431
00:26:05,181 --> 00:26:07,261
these kids won't be killing
each other with knives,
432
00:26:07,261 --> 00:26:08,621
they'll be using machine guns.
433
00:26:08,621 --> 00:26:11,301
'Because that is Shakiel's plan
and you know it, Sir.'
434
00:26:11,301 --> 00:26:13,621
You hear anything, tell me.
'Yes, Sir.'
435
00:26:17,301 --> 00:26:19,301
BUZZER
436
00:26:23,421 --> 00:26:25,661
In. Just through there on the right.
437
00:26:26,581 --> 00:26:28,061
DOOR SLAMS SHUT
438
00:26:32,821 --> 00:26:36,221
PHONE RINGS,
INDISTINCT CHATTER
439
00:26:37,221 --> 00:26:39,661
I need you to sign this.
Official Secrets Act.
440
00:26:39,661 --> 00:26:41,461
Erm... I've already signed it.
441
00:26:41,461 --> 00:26:43,501
This is specific
to Operation Perseus.
442
00:26:44,461 --> 00:26:47,821
Don't talk about Perseus to anyone,
not even your mates back at Farlow.
443
00:26:47,821 --> 00:26:50,101
We need transcriptions,
and we're behind.
444
00:26:52,781 --> 00:26:54,901
There. Watch...
445
00:26:54,901 --> 00:26:57,901
type up all that's happening
and everything that's said.
446
00:26:57,901 --> 00:27:01,701
Copy the format in these.
And if you don't know who's who...
447
00:27:01,701 --> 00:27:03,741
they're probably over there
on the board.
448
00:27:05,861 --> 00:27:09,461
OK. Are you the boss?
Nah. He's not here.
449
00:27:09,461 --> 00:27:12,021
I'm DS Mark Angel.
Like I say, we are behind.
450
00:27:16,341 --> 00:27:17,541
SHE CLEARS THROAT
451
00:27:19,581 --> 00:27:21,101
BAILIE: Thank you all
for being here.
452
00:27:21,101 --> 00:27:24,301
The reason we're here,
officers from Homicide Command
453
00:27:24,301 --> 00:27:25,901
and the Safer Neighbourhood Team...
454
00:27:26,901 --> 00:27:28,501
..is this young man.
455
00:27:29,501 --> 00:27:33,301
This boy, I should say -
Spencer Cardoso.
456
00:27:33,301 --> 00:27:35,581
Detective Inspector Sarah Collins
is leading the case,
457
00:27:35,581 --> 00:27:37,021
and she's looking for information
458
00:27:37,021 --> 00:27:39,781
about someone who we believe
was with Spencer when he was killed.
459
00:27:39,781 --> 00:27:42,621
And he's not a suspect.
He's a witness,
460
00:27:42,621 --> 00:27:44,941
and we're concerned
about his safety.
461
00:27:44,941 --> 00:27:46,221
So I'll hand you over to Sarah,
462
00:27:46,221 --> 00:27:48,501
and she can tell you
where her investigation is
463
00:27:48,501 --> 00:27:51,341
and what she and her team
are doing to solve the case. Sarah.
464
00:27:52,701 --> 00:27:55,981
ON VIDEO:
# Happy birthday to you
465
00:27:55,981 --> 00:27:59,501
# Happy birthday, dear Dad
466
00:27:59,501 --> 00:28:02,501
# Happy birthday to you. #
467
00:28:02,501 --> 00:28:05,341
MUM: Hip hip...
BOYS: ..hooray!
468
00:28:05,341 --> 00:28:06,981
Don't forget to make a wish.
469
00:28:13,661 --> 00:28:14,901
Thanks.
470
00:28:15,941 --> 00:28:17,421
I appreciate that.
471
00:28:17,421 --> 00:28:19,861
Getting to see my boys,
it means a lot.
472
00:28:19,861 --> 00:28:22,021
They're smart kids.
473
00:28:22,021 --> 00:28:25,941
Speaking of kids...
Mm. ..how's yours?
474
00:28:25,941 --> 00:28:27,661
The one by the woman
you're not married to?
475
00:28:29,301 --> 00:28:30,581
He's beautiful.
476
00:28:31,581 --> 00:28:32,821
Just started walking.
477
00:28:33,821 --> 00:28:35,781
Lizzie's a great mum, and, erm...
478
00:28:36,781 --> 00:28:38,861
..she lets me see him
every two weeks.
479
00:28:38,861 --> 00:28:41,261
And your wife still lets you
sleep at home.
480
00:28:41,261 --> 00:28:42,981
You don't know how lucky you are.
481
00:28:44,261 --> 00:28:48,341
Can we get some fresh air?
We clear to come out?
482
00:28:48,341 --> 00:28:49,621
RADIO: 'All clear.'
483
00:28:54,581 --> 00:28:57,141
Had a visit
from Ryan Kennedy last night.
484
00:28:57,141 --> 00:28:59,581
Say anything about Shakiel?
485
00:28:59,581 --> 00:29:01,421
He was more upset
about his mate Spencer.
486
00:29:01,421 --> 00:29:04,701
Shakiel's losing his roadmen.
No wonder he wants guns.
487
00:29:04,701 --> 00:29:05,941
You got any news on those?
488
00:29:05,941 --> 00:29:07,861
The shipment has either arrived
in Rotterdam,
489
00:29:07,861 --> 00:29:09,421
or it is already here.
490
00:29:09,421 --> 00:29:11,261
You mean, we don't know?
491
00:29:11,261 --> 00:29:14,301
I mean we don't want to risk
the Bulgarians warning off Shakiel.
492
00:29:14,301 --> 00:29:16,701
We gotta rely on this end,
which we can control.
493
00:29:18,301 --> 00:29:20,021
We do not control Shakiel.
494
00:29:20,981 --> 00:29:22,141
He's about to go to war.
495
00:29:22,141 --> 00:29:24,221
And if he wins,
it's goodbye South London,
496
00:29:24,221 --> 00:29:25,501
hello big house in the country.
497
00:29:25,501 --> 00:29:28,221
And if he loses, he goes to jail
for a very long time,
498
00:29:28,221 --> 00:29:30,901
so he's jumpy as hell, paranoid.
499
00:29:30,901 --> 00:29:32,621
Is he looking at you?
500
00:29:34,421 --> 00:29:37,341
His guy Jarral keeps sniffing.
501
00:29:37,341 --> 00:29:39,421
"Where you from, bro?
Why we never seen you before?"
502
00:29:39,421 --> 00:29:40,701
Shit like that.
503
00:29:42,021 --> 00:29:44,661
My cover better hold.
It'll hold.
504
00:29:45,981 --> 00:29:47,941
Hey. It'll hold.
505
00:29:49,181 --> 00:29:51,261
But if you don't feel safe,
I'll pull you out now.
506
00:29:51,261 --> 00:29:54,261
I'll drive you back to your boys.
I mean it, Steve. Right now.
507
00:30:00,261 --> 00:30:04,101
No. It's taken me two years
to get this close.
508
00:30:06,141 --> 00:30:07,941
I'm not wasting it.
509
00:30:07,941 --> 00:30:11,981
Someone must have seen this boy
come home that night.
510
00:30:13,141 --> 00:30:16,701
He'd just seen a friend killed.
He'd have been upset.
511
00:30:16,701 --> 00:30:21,141
So if you saw anything
or think you saw anything,
512
00:30:21,141 --> 00:30:23,101
then either tell us or call us.
513
00:30:23,101 --> 00:30:24,541
But we need your help.
514
00:30:24,541 --> 00:30:26,301
Without it,
we cannot solve this crime.
515
00:30:26,301 --> 00:30:29,181
You don't solve any crimes
because you're never here.
516
00:30:29,181 --> 00:30:32,421
I'm often here. My team is here.
517
00:30:32,421 --> 00:30:35,741
I've never seen you.
I see dealers doing deals
518
00:30:35,741 --> 00:30:39,901
and ten-year-olds selling drugs,
but do I see you?
519
00:30:39,901 --> 00:30:42,861
The Safer Neighbourhoods
initiative... Safer Neighbourhoods?
520
00:30:42,861 --> 00:30:45,861
All that means
is cops harassing more Black boys.
521
00:30:45,861 --> 00:30:49,021
Our number one priority
is to stop knife crime,
522
00:30:49,021 --> 00:30:51,741
which is mostly Black kids
killing other Black kids.
523
00:30:51,741 --> 00:30:55,181
So you're saying whoever
killed Spencer must be Black.
524
00:30:55,181 --> 00:30:57,341
No, we're not saying that.
We don't know.
525
00:30:57,341 --> 00:30:59,181
That's why we need your help.
Let's be honest.
526
00:30:59,181 --> 00:31:00,461
This is just window dressing.
527
00:31:00,461 --> 00:31:04,461
You invite the cameras.
You wheel him out, the token Asian.
528
00:31:04,461 --> 00:31:07,181
Why? Couldn't you find
any Black officers?
529
00:31:07,181 --> 00:31:09,901
Fact is,
when a Black boy gets stabbed,
530
00:31:09,901 --> 00:31:12,741
you don't give it
the manpower or the resources
531
00:31:12,741 --> 00:31:13,901
because you don't care.
532
00:31:15,381 --> 00:31:18,621
What did you say to your guy?
I told him everything you told me.
533
00:31:20,141 --> 00:31:22,981
So, where is he?
He's busy.
534
00:31:22,981 --> 00:31:24,541
Is he fucking with me?
535
00:31:25,501 --> 00:31:27,741
Nobody's fucking with you, Shakiel.
536
00:31:30,821 --> 00:31:32,061
..with you, Shakiel.
537
00:31:50,181 --> 00:31:52,501
BUZZER
538
00:31:52,501 --> 00:31:54,301
Leave it.
You don't have clearance.
539
00:32:03,581 --> 00:32:04,861
INAUDIBLE
540
00:32:07,661 --> 00:32:11,941
Right. Put that on hold.
This is priority.
541
00:32:12,901 --> 00:32:14,661
We've got
an undercover officer on it.
542
00:32:14,661 --> 00:32:16,941
Just enter him as UC1.
OK.
543
00:32:23,061 --> 00:32:25,341
'Made some brown stew chicken.
You want some?'
544
00:32:25,341 --> 00:32:26,901
'Nah, it's yours.'
545
00:32:33,621 --> 00:32:35,341
Shouldn't be eating
this late anyway.
546
00:32:35,341 --> 00:32:36,461
Heartburn, you know.
547
00:32:36,461 --> 00:32:39,301
STEVE CHUCKLES,
GROANS
548
00:32:41,181 --> 00:32:42,341
You OK, Ry?
549
00:32:50,381 --> 00:32:52,261
KIERAN: Angel. Got a sec?
550
00:33:06,021 --> 00:33:08,381
'Did you hear about that thing?'
'What thing?'
551
00:33:08,381 --> 00:33:10,501
That boy that got shanked.
552
00:33:12,101 --> 00:33:14,221
I knew him.
553
00:33:14,221 --> 00:33:16,421
'Me and him ran.
554
00:33:16,421 --> 00:33:19,101
'It was that bitch Lexi.'
555
00:33:19,101 --> 00:33:21,341
Set us up, man.
556
00:33:21,341 --> 00:33:24,781
'Me and Spence went to go
and meet her.'
557
00:33:25,941 --> 00:33:26,981
Thank you.
558
00:33:28,101 --> 00:33:29,701
Well, we know
what the story's gonna be.
559
00:33:29,701 --> 00:33:31,461
The Black community
doesn't trust the Met.
560
00:33:31,461 --> 00:33:33,781
The Met is institutionally racist.
561
00:33:33,781 --> 00:33:36,861
I told you this might blow up
in our faces, and it has.
562
00:33:36,861 --> 00:33:38,821
A major embarrassment,
and for what?
563
00:33:38,821 --> 00:33:40,581
What, so we shouldn't
investigate murders
564
00:33:40,581 --> 00:33:41,781
in case we get embarrassed?
565
00:33:41,781 --> 00:33:44,261
I don't care.
I care about getting information.
566
00:33:44,261 --> 00:33:47,581
You didn't get information, did you?
You got nothing. Nothing.
567
00:33:47,581 --> 00:33:50,981
Excuse me. Sarah.
That was Loretta Kennedy.
568
00:33:50,981 --> 00:33:53,461
She knew Spencer well because
her son was best mates with him.
569
00:33:53,461 --> 00:33:55,301
She says he came home very late
two nights ago,
570
00:33:55,301 --> 00:33:57,181
and he's been behaving oddly
ever since.
571
00:33:57,181 --> 00:33:58,621
What's his name?
Ryan Kennedy.
572
00:33:58,621 --> 00:34:00,941
If you wanna know more,
you should talk to Lizzie Adama.
573
00:34:00,941 --> 00:34:02,821
She arrested him for GBH yesterday.
574
00:34:02,821 --> 00:34:04,661
KNOCKING
KIERAN: Come in.
575
00:34:09,261 --> 00:34:11,061
You arranged this.
Yes.
576
00:34:11,061 --> 00:34:12,661
You didn't think about
asking me first?
577
00:34:12,661 --> 00:34:14,741
You would have said no.
But I would have had a choice.
578
00:34:14,741 --> 00:34:16,621
But would you have made
the right choice?
579
00:34:16,621 --> 00:34:18,261
SHE EXHALES
Lizzie, stop.
580
00:34:19,221 --> 00:34:20,781
I'm sorry.
581
00:34:21,861 --> 00:34:24,701
But this is the job
I told you about, remember?
582
00:34:24,701 --> 00:34:26,301
The op I left Farlow for?
583
00:34:26,301 --> 00:34:29,341
I said I was gonna bring you on
as soon as I could, and I did.
584
00:34:29,341 --> 00:34:32,741
You'll get to work the hours
that suit you, that suit Joshua.
585
00:34:32,741 --> 00:34:34,941
Plus, you're at the sharp end
of a two-year operation.
586
00:34:34,941 --> 00:34:36,781
If you don't want it,
you can go back to Farlow.
587
00:34:36,781 --> 00:34:39,621
I just thought that...
That you knew what was best for me.
588
00:34:39,621 --> 00:34:42,181
No. I just...
589
00:34:44,861 --> 00:34:47,421
I just thought it'd be good
to work with you again.
590
00:34:47,421 --> 00:34:50,661
PHONE VIBRATES
591
00:34:54,421 --> 00:34:57,141
One of the drives
I was asked to transcribe,
592
00:34:57,141 --> 00:34:58,861
Steve Bradshaw's on it.
593
00:34:58,861 --> 00:35:01,221
Well, most of what we've got
and how close we are to a result
594
00:35:01,221 --> 00:35:03,061
is because of Steve.
595
00:35:03,061 --> 00:35:04,381
But how? How did he do it?
596
00:35:04,381 --> 00:35:07,421
Well, he revived
an old undercover legend he had
597
00:35:07,421 --> 00:35:09,661
from Manchester
during an op seven years ago.
598
00:35:09,661 --> 00:35:10,701
It was never blown.
599
00:35:10,701 --> 00:35:14,501
He even served six months
in Strangeways to preserve it.
600
00:35:14,501 --> 00:35:17,341
He's the best. And that's the type
of people you'd be working with.
601
00:35:18,421 --> 00:35:19,701
The best.
602
00:35:21,461 --> 00:35:23,341
And you'd be bringing down
a really bad guy.
603
00:35:23,341 --> 00:35:25,621
Shakiel Oliver?
Yeah.
604
00:35:26,821 --> 00:35:29,981
Another thing. I know the kid
Steve's with, Ryan Kennedy.
605
00:35:29,981 --> 00:35:33,541
Ryan mentioned a stabbing.
Someone called Spencer.
606
00:35:33,541 --> 00:35:36,461
Er, he said it was a set-up.
He blamed someone called Lexi...
607
00:35:36,461 --> 00:35:37,501
OK, listen.
608
00:35:37,501 --> 00:35:39,501
And Sarah Collins
has been ringing me.
609
00:35:39,501 --> 00:35:42,101
She's SIO on the Spencer case,
and that was her third call.
610
00:35:42,101 --> 00:35:43,141
Have you talked to her?
611
00:35:43,141 --> 00:35:46,901
No, but she's left messages saying
that she wants to talk about Ryan.
612
00:35:46,901 --> 00:35:48,781
Lizzie, you can't talk
about anything
613
00:35:48,781 --> 00:35:51,261
that you heard or learned here.
614
00:35:51,261 --> 00:35:52,741
One slip,
and that is two years' work
615
00:35:52,741 --> 00:35:53,901
going right down the drain.
616
00:35:53,901 --> 00:35:56,821
Worse than that, lives will...
Steve's life will be at risk.
617
00:35:58,701 --> 00:35:59,741
Yeah.
618
00:36:01,301 --> 00:36:02,421
Wait.
619
00:36:06,141 --> 00:36:07,781
Let me tell you about Ryan.
620
00:36:09,101 --> 00:36:12,821
The childminder clocks off at five.
I've gotta go.
621
00:36:12,821 --> 00:36:14,181
Will you be here in the morning?
622
00:36:16,781 --> 00:36:18,181
Yeah.
623
00:36:33,021 --> 00:36:35,621
BREATHES RAGGEDLY
624
00:36:44,461 --> 00:36:45,861
It's Lexi.
625
00:36:52,221 --> 00:36:56,061
Gotcha! Whoa, whoa, whoa, whoa!
Easy, man. I'm only messing.
626
00:36:57,101 --> 00:36:59,381
What do you want, Jarral?
627
00:36:59,381 --> 00:37:00,981
Shakiel wants to talk.
628
00:37:00,981 --> 00:37:02,901
I dunno what about,
but he wants to talk.
629
00:37:05,261 --> 00:37:06,541
Car's this way.
630
00:37:08,541 --> 00:37:11,421
Ready?
I need a hit first.
631
00:37:11,421 --> 00:37:13,501
You gotta pay it back.
632
00:37:14,461 --> 00:37:15,861
Duh.
633
00:37:21,101 --> 00:37:24,741
DANNY: 'Just picked up your girl.'
SHAKIEL: OK. Good job.
634
00:37:30,501 --> 00:37:32,781
Steve.
Shakiel.
635
00:37:34,141 --> 00:37:36,141
That thing's on. Where we said.
636
00:37:36,141 --> 00:37:38,101
No, no. We... We...
So go do it.
637
00:37:47,901 --> 00:37:50,061
LIFT HUMS
638
00:38:00,661 --> 00:38:02,061
Jarral doesn't like you.
639
00:38:05,021 --> 00:38:07,181
The reason
Jarral doesn't like you...
640
00:38:08,221 --> 00:38:10,341
..one minute, you didn't exist,
641
00:38:10,341 --> 00:38:13,861
the next minute here you are,
in my office, drinking my beer.
642
00:38:15,861 --> 00:38:18,101
What do you think about that?
Not much.
643
00:38:19,341 --> 00:38:23,461
Are you stoned?
No, man. But I'd like to be.
644
00:38:24,501 --> 00:38:26,341
What else you got in that desk?
645
00:38:30,141 --> 00:38:31,301
What's up, man?
646
00:38:33,141 --> 00:38:36,421
You don't look happy.
No, I'm not happy.
647
00:38:39,221 --> 00:38:40,781
All this shit going on.
648
00:38:42,261 --> 00:38:44,381
Soldiers making moves on my turf.
649
00:38:44,381 --> 00:38:46,941
Just killed one of my guys.
650
00:38:46,941 --> 00:38:48,381
But do you know what really bugs me?
651
00:38:49,381 --> 00:38:50,781
Where are the police?
652
00:38:52,461 --> 00:38:57,021
It's like they just gave up
and said,
653
00:38:57,021 --> 00:38:59,541
"You can have South London.
654
00:38:59,541 --> 00:39:03,381
"We don't give a fuck.
Fight it out between you."
655
00:39:04,861 --> 00:39:06,861
Or... Or...
656
00:39:08,461 --> 00:39:10,261
..they got a thing
going on themselves.
657
00:39:11,461 --> 00:39:12,741
What sort of thing?
658
00:39:14,541 --> 00:39:16,781
Cops love operations.
659
00:39:18,661 --> 00:39:21,221
They give them stupid names.
660
00:39:21,221 --> 00:39:23,901
They gather "intelligence".
661
00:39:26,221 --> 00:39:28,221
They send in snitches.
662
00:39:32,781 --> 00:39:36,021
And they wait and wait... and...
663
00:39:39,181 --> 00:39:42,981
Easy, man.
I got a dodgy heart, you know.
664
00:39:44,221 --> 00:39:50,061
Look, Shakiel. If you're worried,
maybe just back off a bit.
665
00:39:50,061 --> 00:39:53,981
Back off and let them think
they have these ends?
666
00:39:58,501 --> 00:39:59,781
Nah.
667
00:40:03,301 --> 00:40:05,661
Now's when we hit them back
even harder.
668
00:40:06,621 --> 00:40:09,821
I don't back off. I go forward.
669
00:40:11,541 --> 00:40:12,941
The thing is, Steve...
670
00:40:15,301 --> 00:40:17,061
..do you wanna come with?
671
00:40:24,021 --> 00:40:25,141
Do you wanna step up?
672
00:40:26,821 --> 00:40:28,181
KNOCKING
673
00:40:31,981 --> 00:40:35,261
I'm sorry to stop by like this,
I know you're off duty, but...
674
00:40:35,261 --> 00:40:38,461
I did call.
Yeah. It was a bad day.
675
00:40:39,461 --> 00:40:40,661
Can I come in?
676
00:40:51,381 --> 00:40:54,901
It's about Ryan Kennedy, obviously.
Erm...
677
00:40:54,901 --> 00:40:56,781
I hear you arrested him
for assault.
678
00:40:56,781 --> 00:41:00,021
Er, yeah,
but we couldn't make it stick.
679
00:41:00,021 --> 00:41:02,301
Did you search his place?
Yes.
680
00:41:02,301 --> 00:41:05,301
Did you find an orange anorak?
No. Why?
681
00:41:05,301 --> 00:41:08,181
It was what he was wearing
when Spencer was killed.
682
00:41:08,181 --> 00:41:11,861
What about phones?
No, we didn't find any.
683
00:41:11,861 --> 00:41:13,021
You nicked him the day after
684
00:41:13,021 --> 00:41:14,541
his best friend
was stabbed to death.
685
00:41:14,541 --> 00:41:17,301
Did you notice anything about him?
His... His mood, for example.
686
00:41:17,301 --> 00:41:20,341
Up and down, erm...
687
00:41:20,341 --> 00:41:24,181
Making jokes and then kind of sad.
688
00:41:24,181 --> 00:41:26,981
But he was in a police station,
so...
689
00:41:28,421 --> 00:41:31,261
That's all you've got.
Yes.
690
00:41:32,381 --> 00:41:36,381
I'm investigating a murder,
a dead 15-year-old.
691
00:41:37,381 --> 00:41:38,741
A child.
692
00:41:39,821 --> 00:41:41,661
And no-one's giving me a thing.
693
00:41:43,061 --> 00:41:44,381
Including you.
694
00:41:50,341 --> 00:41:52,501
JOSHUA CRIES
695
00:41:57,221 --> 00:41:58,661
LIZZIE SIGHS
696
00:42:00,941 --> 00:42:05,381
Hi. Should we stay in bed-byes
or are you awake?
697
00:42:05,381 --> 00:42:06,741
Are you not tired?
698
00:42:06,741 --> 00:42:09,421
Have you found a toy?
You should be sleeping, sweetheart.
699
00:42:09,421 --> 00:42:11,101
Oh, what a beautiful boy.
700
00:42:11,101 --> 00:42:12,701
SHE CHUCKLES
RUEFULLY
701
00:42:12,701 --> 00:42:16,021
This is Joshua.
He should be sleeping.
702
00:42:16,021 --> 00:42:17,941
HE BABBLES
703
00:42:19,501 --> 00:42:21,061
I'll go.
704
00:42:21,061 --> 00:42:24,381
About Ryan, if you think of anything
at all, please call.
705
00:42:25,861 --> 00:42:26,901
I'm desperate.
706
00:42:33,981 --> 00:42:35,741
Erm, Sarah...
707
00:42:37,901 --> 00:42:40,821
There is one thing. Erm...
708
00:42:40,821 --> 00:42:43,581
When Ryan and his mum
left the nick,
709
00:42:43,581 --> 00:42:44,861
his mum went to the bus stop,
710
00:42:44,861 --> 00:42:46,541
but there was a car waiting
for Ryan.
711
00:42:46,541 --> 00:42:48,981
An SUV, high-end.
712
00:42:48,981 --> 00:42:51,301
Did you get the registration number?
713
00:42:51,301 --> 00:42:55,341
It's... probably nothing.
I doubt that very much.
714
00:43:09,341 --> 00:43:10,581
Yo.
715
00:43:27,381 --> 00:43:28,821
Three Ayrtons.
716
00:43:37,821 --> 00:43:40,581
TECHNO MUSIC BLARES
717
00:43:40,581 --> 00:43:44,021
Out you get.
Ring us when you got money.
718
00:44:03,261 --> 00:44:05,181
WOMAN: Well, he didn't pay.
719
00:44:06,181 --> 00:44:09,221
PHONE VIBRATES
720
00:44:13,341 --> 00:44:15,381
Yeah?
'Hi. It's Lizzie Adama.'
721
00:44:15,381 --> 00:44:18,781
Is Kieran there?
He's in the shower.
722
00:44:18,781 --> 00:44:22,061
OK. Erm... can you tell him
I called, please?
723
00:44:22,061 --> 00:44:24,861
'Is something up with the baby?'
No, no, no. Just something at work.
724
00:44:24,861 --> 00:44:27,381
'I can talk to him tomorrow. Bye.'
725
00:44:34,301 --> 00:44:35,581
Someone call?
726
00:44:37,621 --> 00:44:39,261
Yeah, Lizzie Adama.
727
00:44:42,221 --> 00:44:44,421
No, not about the baby.
728
00:44:44,421 --> 00:44:46,021
Something at work.
729
00:44:51,221 --> 00:44:53,741
So, she's working with you, then.
It's... It's temporary.
730
00:44:54,861 --> 00:44:59,301
Perseus is nearly done.
We just, erm... needed extra bodies.
731
00:44:59,301 --> 00:45:02,221
And she was the only detective
the Met had available. No.
732
00:45:02,221 --> 00:45:05,501
But she's having issues with her job
and looking after the baby.
733
00:45:05,501 --> 00:45:08,421
On Perseus, she gets
to choose her hours, that's all.
734
00:45:11,581 --> 00:45:13,661
You know,
part of the agreement we made,
735
00:45:13,661 --> 00:45:15,461
by which you are still living
in this house,
736
00:45:15,461 --> 00:45:17,181
by which I swallowed my humiliation
737
00:45:17,181 --> 00:45:19,541
that my husband was having a child
with another woman,
738
00:45:19,541 --> 00:45:21,221
was that you didn't work
with her again.
739
00:45:21,221 --> 00:45:22,741
I said it was temporary.
SHE SIGHS
740
00:45:25,381 --> 00:45:27,581
You'd be an amazing criminal,
Kieran.
741
00:45:28,781 --> 00:45:31,061
You tell lies
as easily as you breathe.
742
00:45:31,061 --> 00:45:33,541
Mary.
I warned you. I was very clear.
743
00:45:33,541 --> 00:45:35,581
What do you mean?
We're done.
744
00:45:35,581 --> 00:45:36,661
You can go to the flat.
745
00:45:36,661 --> 00:45:38,501
I'll tell Anya
something came up at work.
746
00:45:39,501 --> 00:45:41,021
Which is of course true.
747
00:45:41,021 --> 00:45:42,501
HE SIGHS
748
00:45:55,021 --> 00:45:57,421
JULIE HUMS
SARAH: Oh!
749
00:45:59,541 --> 00:46:03,901
Oh! I should've waited.
I should've called. Sorry.
750
00:46:04,901 --> 00:46:06,621
I'm really just here
to shower and change.
751
00:46:06,621 --> 00:46:07,661
I have to go back.
752
00:46:07,661 --> 00:46:10,301
Well, at least eat something first.
Hm, I will.
753
00:46:10,301 --> 00:46:12,061
And tell me about your day.
754
00:46:13,661 --> 00:46:16,701
Oh... Well, I had a meeting
at school,
755
00:46:16,701 --> 00:46:18,781
getting ready
for the return of the monsters.
756
00:46:18,781 --> 00:46:21,981
Mm, I bet the monsters love you.
JULIE SCOFFS
757
00:46:21,981 --> 00:46:24,461
I doubt that.
No, they do,
758
00:46:24,461 --> 00:46:25,981
because they know
you care about them
759
00:46:25,981 --> 00:46:28,141
and you're good at what you do,
and...
760
00:46:30,181 --> 00:46:31,861
..you're an inspiration to them.
761
00:46:34,461 --> 00:46:37,301
Oh, sweetie.
Why are you getting upset?
762
00:46:37,301 --> 00:46:39,701
I don't know. Maybe it's the kids
I'm dealing with.
763
00:46:39,701 --> 00:46:42,021
They're schoolkids, too,
but they're so lost.
764
00:46:42,021 --> 00:46:45,301
TV: '...into the death
of Spencer Cardoso...' Oh, no.
765
00:46:45,301 --> 00:46:48,781
'..the 14th teenager
to be stabbed to death in London
766
00:46:48,781 --> 00:46:49,981
'this year alone.
767
00:46:49,981 --> 00:46:52,061
'At a community meeting
in South London,
768
00:46:52,061 --> 00:46:56,061
'members of the public accused
the police of being indifferent
769
00:46:56,061 --> 00:46:59,021
'to the violence taking
so many young lives.
770
00:46:59,021 --> 00:47:00,781
'One resident told our reporter,
771
00:47:00,781 --> 00:47:03,581
' "Which of our kids
is going to be next?" '
772
00:47:30,261 --> 00:47:32,741
BRAKES SCREECH,
SHE SCREAMS
773
00:47:35,461 --> 00:47:36,701
CRUNCH
774
00:47:36,701 --> 00:47:38,741
Subtitles by accessibility@itv.com
59053
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.