Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,310 --> 00:00:10,480
Man, that is bloody hot.
2
00:00:14,680 --> 00:00:16,170
Oh,
3
00:00:18,480 --> 00:00:20,619
-You all right?
-No.
4
00:00:20,620 --> 00:00:22,100
I think I've said
that like six times.
5
00:00:27,100 --> 00:00:28,889
We got to get to the shade.
6
00:00:28,890 --> 00:00:30,619
I'm trying.
7
00:00:30,620 --> 00:00:33,579
This hike is ridiculous.
8
00:00:33,580 --> 00:00:36,270
It is so freaking
scorching hot today.
9
00:00:37,100 --> 00:00:39,169
You know, Heather
is really struggling,
10
00:00:39,170 --> 00:00:41,169
and I'm... I'm pretty worried
11
00:00:41,170 --> 00:00:43,999
we might not make it
to the next destination.
12
00:00:44,000 --> 00:00:45,889
All right, we've got some
thicker stuff coming up.
13
00:00:45,890 --> 00:00:48,060
Hopefully, we're gonna
get some shade again.
14
00:01:00,580 --> 00:01:01,860
Did you hear something?
15
00:01:03,000 --> 00:01:04,580
-Did you just hear a human?
-Yeah.
16
00:01:05,580 --> 00:01:06,580
Hello?
17
00:01:07,510 --> 00:01:08,679
Hello?
18
00:01:08,680 --> 00:01:09,889
Hello?
19
00:01:09,890 --> 00:01:12,099
-Hello?
-Hello?
20
00:01:12,100 --> 00:01:13,269
-No!
-What?
21
00:01:13,270 --> 00:01:14,889
Over here in the woods.
22
00:01:14,890 --> 00:01:16,269
We're coming to you.
23
00:01:16,270 --> 00:01:17,479
Hello?
24
00:01:17,480 --> 00:01:20,200
Just the man I'm looking for?
25
00:01:22,170 --> 00:01:24,999
Oh, my God!
26
00:01:25,000 --> 00:01:27,099
Oh, my God, I'm
so happy to see y'all.
27
00:01:27,100 --> 00:01:29,000
God, it's about time. Come here.
28
00:01:31,270 --> 00:01:32,270
Come here.
29
00:01:32,271 --> 00:01:34,789
I'm so glad we're not alone.
30
00:01:34,790 --> 00:01:37,169
We thought we weren't
gonna see anybody.
31
00:01:37,170 --> 00:01:39,169
-Me too.
-That's Nathan.
32
00:01:39,170 --> 00:01:40,819
-Hi!
-Hey!
33
00:01:40,820 --> 00:01:42,479
Nathan's home.
34
00:01:42,480 --> 00:01:44,889
We had a feeling people
might still be out here,
35
00:01:44,890 --> 00:01:47,789
but it was so exciting to
actually see other people.
36
00:01:47,790 --> 00:01:49,369
I can't believe
there's five of us left.
37
00:01:49,370 --> 00:01:50,679
-I know.
-I know.
38
00:01:50,680 --> 00:01:52,169
We literally thought
that we were like...
39
00:01:52,170 --> 00:01:54,679
Are we the... Is there other
people out here, though?
40
00:01:54,680 --> 00:01:57,099
We haven't seen anyone. You
guys are the first ones we've seen.
41
00:01:57,100 --> 00:01:58,479
I didn't even know I
was gonna make it here.
42
00:01:58,480 --> 00:01:59,649
Like, when we were just coming,
43
00:01:59,650 --> 00:02:01,679
I started vomiting so bad
across the grounds, like...
44
00:02:01,680 --> 00:02:04,269
She was like... - Like, I'm
throwing up and walking.
45
00:02:04,270 --> 00:02:05,579
-Aw!
-Yeah.
46
00:02:05,580 --> 00:02:07,369
I'm, like, feeling really weird.
47
00:02:07,370 --> 00:02:09,059
Just get some sleep.
48
00:02:09,060 --> 00:02:11,169
And I'm just going to
try to find some food.
49
00:02:11,170 --> 00:02:14,479
As Adam recovered
from a parasitic infection...
50
00:02:14,480 --> 00:02:15,929
Oh, my God.
51
00:02:15,930 --> 00:02:18,889
...rising waters compromised
the camp's resources.
52
00:02:18,890 --> 00:02:20,819
This is a good indicator that...
53
00:02:20,820 --> 00:02:23,060
I think we need to, uh, move on.
54
00:02:23,480 --> 00:02:26,369
I caught an eel. Yeah!
55
00:02:26,370 --> 00:02:28,889
And his decision to
keep food to himself...
56
00:02:28,890 --> 00:02:32,309
I was pretty lucky to catch
an eel early this morning.
57
00:02:32,310 --> 00:02:33,479
Say what?
58
00:02:33,480 --> 00:02:36,619
You were pretty much
sleeping until my last mouthful.
59
00:02:36,620 --> 00:02:38,679
And then at that stage,
it was like, I couldn't stop.
60
00:02:38,680 --> 00:02:41,059
...may have put
their partnership,
61
00:02:41,060 --> 00:02:44,099
and Heather's challenge...
I'm struggling here.
62
00:02:44,100 --> 00:02:45,439
...at risk.
63
00:02:45,440 --> 00:02:47,579
I truly believe if he would
have shared those fish with me,
64
00:02:47,580 --> 00:02:49,889
I'd be a lot better off.
65
00:02:49,890 --> 00:02:51,369
We have a seep
well that's ready,
66
00:02:51,370 --> 00:02:53,099
if you need some
fresh water right now.
67
00:02:53,100 --> 00:02:55,269
That'd be great. Thank you.
68
00:02:55,270 --> 00:02:58,199
-You guys wanna come see our shelter, like...
-Yeah.
69
00:02:58,200 --> 00:03:00,789
...sit down and... - I
haven't really eaten much...
70
00:03:00,790 --> 00:03:03,269
-and I am hurting for it, like I need to eat something.
-Oh!
71
00:03:03,270 --> 00:03:05,059
Yeah, I haven't eaten
in six... five or six days.
72
00:03:05,060 --> 00:03:07,889
Also, we've got a bunch
of nispero fruit up here,
73
00:03:07,890 --> 00:03:10,479
but as far as like,
fish or anything,
74
00:03:10,480 --> 00:03:12,999
-we've got zero protein.
-Okay.
75
00:03:13,000 --> 00:03:15,679
We caught caiman, but we
were done within three days.
76
00:03:15,680 --> 00:03:18,270
-We finished the rest of ours this morning.
-Yeah.
77
00:03:19,620 --> 00:03:21,309
After arriving at
their new camp...
78
00:03:21,310 --> 00:03:22,889
There we go.
79
00:03:22,890 --> 00:03:24,719
This is a pretty
good spot right here.
80
00:03:24,720 --> 00:03:27,309
...Terra, Lynsey and
Nathan are now 28 miles
81
00:03:27,310 --> 00:03:29,269
from the Day 40
extraction point...
82
00:03:29,270 --> 00:03:30,999
-See anything?
-Mmm-mmm.
83
00:03:31,000 --> 00:03:32,719
Nothing but babies.
84
00:03:32,720 --> 00:03:35,269
...but failed to find signs
of significant protein...
85
00:03:35,270 --> 00:03:36,999
We can't live off of this.
86
00:03:37,000 --> 00:03:38,509
...until a hunting excursion...
87
00:03:38,510 --> 00:03:40,169
-Caiman.
-It's a caiman.
88
00:03:40,170 --> 00:03:41,199
Argh!
89
00:03:41,200 --> 00:03:43,369
...led to a much
needed team win.
90
00:03:43,370 --> 00:03:46,750
We are literally the most epic
team in the whole entire world.
91
00:03:48,000 --> 00:03:50,409
Yeah, I'm definitely gonna need
some water 'cause I like, when I...
92
00:03:50,410 --> 00:03:52,509
as soon as I get in the sun
'cause of the heat stroke,
93
00:03:52,510 --> 00:03:53,579
now I'm puking.
94
00:03:53,580 --> 00:03:55,479
Did y'all wanna go to
the seep well right away?
95
00:03:55,480 --> 00:03:57,269
Our seep well is just
right over here, too.
96
00:03:57,270 --> 00:03:58,619
I think I just need
to come sit down
97
00:03:58,620 --> 00:04:00,889
and have a few sips
of that water and just...
98
00:04:00,890 --> 00:04:01,999
Yeah.
99
00:04:02,000 --> 00:04:04,169
We don't have a fire
going 'cause it's hot as hell.
100
00:04:04,170 --> 00:04:05,409
All right.
101
00:04:05,410 --> 00:04:08,819
I just wanna have water
before I start throwing up again.
102
00:04:08,820 --> 00:04:11,440
I'm gonna go get you some
fresh water from the seep well.
103
00:04:12,790 --> 00:04:15,000
All right. I'm really sick.
104
00:04:20,480 --> 00:04:22,650
We finally have two more people,
105
00:04:23,100 --> 00:04:24,269
Heather and Adam.
106
00:04:24,270 --> 00:04:26,679
They're both in pretty
poor shape, though,
107
00:04:26,680 --> 00:04:31,170
after the long hike here,
so not ideal by any means.
108
00:04:46,790 --> 00:04:48,060
I don't feel good.
109
00:04:51,620 --> 00:04:53,240
I'm not getting any better.
110
00:05:22,200 --> 00:05:26,030
This challenge is a lot
harder than I anticipated.
111
00:05:33,000 --> 00:05:34,440
Are you doing all right?
112
00:05:37,310 --> 00:05:40,130
-I'm still sick.
-You need water?
113
00:05:40,820 --> 00:05:42,129
We've got some water.
114
00:05:42,130 --> 00:05:44,130
I'm so afraid if I drink,
I'll just throw up again.
115
00:05:56,310 --> 00:05:57,579
You need water, babe?
116
00:05:57,580 --> 00:05:59,169
Yeah.
117
00:05:59,170 --> 00:06:01,269
Here's some fresh
water. It's all you, babe.
118
00:06:01,270 --> 00:06:02,860
-Thank you.
-You're welcome.
119
00:06:03,480 --> 00:06:04,790
Oh. Phew!
120
00:06:12,620 --> 00:06:16,999
After having such a super
long, exhausting hike,
121
00:06:17,000 --> 00:06:19,619
I want to try to get Heather
down to the water to cool off.
122
00:06:19,620 --> 00:06:20,999
But just walking
through the sun,
123
00:06:21,000 --> 00:06:22,819
I think is dangerous
at this point.
124
00:06:22,820 --> 00:06:25,369
Like, I am nervous
about Heather.
125
00:06:25,370 --> 00:06:26,789
I'm feeling really
nauseous right now,
126
00:06:26,790 --> 00:06:27,999
so I'm not really
saying too much.
127
00:06:28,000 --> 00:06:29,509
No, you're fine. Just relax.
128
00:06:29,510 --> 00:06:30,999
I can totally understand.
129
00:06:31,000 --> 00:06:32,679
Just drink some water.
130
00:06:32,680 --> 00:06:36,099
Eat some fruits, if you
feel like it. Just chill.
131
00:06:36,100 --> 00:06:39,269
This challenge,
this proving grounds,
132
00:06:39,270 --> 00:06:43,789
it's about being able
to overcome adversity.
133
00:06:43,790 --> 00:06:46,169
But I just can't seem
to shake this nausea,
134
00:06:46,170 --> 00:06:48,269
and definitely been taken down,
135
00:06:48,270 --> 00:06:49,929
you know, like a fat
man on a seesaw.
136
00:06:49,930 --> 00:06:51,579
Like, it's really
quick and fast.
137
00:06:51,580 --> 00:06:52,960
That's a brutal hike,
138
00:06:53,480 --> 00:06:55,440
but I'm not giving up.
139
00:07:10,720 --> 00:07:12,340
Let me get this little hand.
140
00:07:13,060 --> 00:07:14,340
We still have another hand?
141
00:07:18,170 --> 00:07:19,269
Little hand meat.
142
00:07:19,270 --> 00:07:22,059
Little hand... hand
bones, hand meat.
143
00:07:22,060 --> 00:07:23,960
Get this, like, thick
stuff right here.
144
00:07:28,930 --> 00:07:30,479
That's some good hand meat.
145
00:07:30,480 --> 00:07:32,479
We'll rip a little finger off.
146
00:07:32,480 --> 00:07:34,440
-Want a finger?
-Okay.
147
00:07:37,100 --> 00:07:39,060
One week after joining forces...
148
00:07:41,410 --> 00:07:43,099
...Kaiela, Malorie and Shell...
149
00:07:43,100 --> 00:07:44,509
We got him there.
150
00:07:44,510 --> 00:07:47,309
...secured their largest
team win of the challenge.
151
00:07:47,310 --> 00:07:49,199
We got our caiman!
152
00:07:49,200 --> 00:07:52,169
Our big papa caiman!
153
00:07:52,170 --> 00:07:53,789
...leaving them protein rich...
154
00:07:53,790 --> 00:07:55,309
We're gonna eat good tonight.
155
00:07:55,310 --> 00:07:58,269
-Ooh!
-Tastes like heaven.
156
00:07:58,270 --> 00:08:02,170
...but still 31 miles from
the Day 40 extraction point.
157
00:08:09,890 --> 00:08:11,509
It's amazing how much
we've accomplished
158
00:08:11,510 --> 00:08:13,370
and how much we've
been through so far.
159
00:08:14,410 --> 00:08:16,889
I got some more moriche!
160
00:08:16,890 --> 00:08:19,579
Awesome. You're amazing, girl.
161
00:08:19,580 --> 00:08:21,309
I start thinking about... like,
162
00:08:21,310 --> 00:08:23,579
"Man, we have enough meat.
163
00:08:23,580 --> 00:08:24,999
We have fruit."
164
00:08:25,000 --> 00:08:26,000
You know, we're good.
165
00:08:26,001 --> 00:08:27,619
We're all pretty
healthy right now.
166
00:08:27,620 --> 00:08:29,719
Maybe this is a
good time to move.
167
00:08:29,720 --> 00:08:32,679
You know, we have a
lot of meat guys, um...
168
00:08:32,680 --> 00:08:34,860
So what are you guys
thinking about moving on?
169
00:08:36,580 --> 00:08:39,269
-We have a lot of way to go.
-We just scored a lot of food,
170
00:08:39,270 --> 00:08:40,889
and we have ways to go...
171
00:08:40,890 --> 00:08:41,999
We're gonna have energy now.
172
00:08:42,000 --> 00:08:45,369
We know there's
another big water source
173
00:08:45,370 --> 00:08:48,099
that we can go to, but it is,
174
00:08:48,100 --> 00:08:50,999
um, kind of a trek, I feel like.
175
00:08:51,000 --> 00:08:53,479
-Yeah, a trek.
-Either way, we have to start making our way that way.
176
00:08:53,480 --> 00:08:54,679
-For one day.
-We have to start making our way.
177
00:08:54,680 --> 00:08:56,269
We can't just do
it all at the end.
178
00:08:56,270 --> 00:08:58,509
-Yeah, we can't.
-You know, it's gonna... It's gonna weigh heavy on us.
179
00:08:58,510 --> 00:09:01,479
Yeah, I think that's super
important for us to utilize
180
00:09:01,480 --> 00:09:05,169
the energy from this
massive caiman win for us,
181
00:09:05,170 --> 00:09:06,889
to harness that into another...
182
00:09:06,890 --> 00:09:08,819
-I agree.
-...large, kind of, trek for us. Yeah.
183
00:09:08,820 --> 00:09:10,060
So, we're in agreement?
184
00:09:10,890 --> 00:09:12,789
We... we're gonna leave?
185
00:09:12,790 --> 00:09:14,479
Yeah.
186
00:09:14,480 --> 00:09:16,819
I'm incredibly happy
that we're finally moving
187
00:09:16,820 --> 00:09:19,369
because I've gotten
very antsy in this place.
188
00:09:19,370 --> 00:09:21,479
Not that I don't acknowledge
and appreciate everything
189
00:09:21,480 --> 00:09:23,269
that it's provided for us, I do.
190
00:09:23,270 --> 00:09:26,889
I just think it's definitely
time, um, mentally
191
00:09:26,890 --> 00:09:28,789
to be moving on
to a new location.
192
00:09:28,790 --> 00:09:31,409
All right, so this is
where we're at, right here.
193
00:09:31,410 --> 00:09:34,199
-This is extraction.
-Yeah. Yeah.
194
00:09:34,200 --> 00:09:36,099
So, our next water
source is right here.
195
00:09:36,100 --> 00:09:38,679
-I'd say roughly 10 miles.
-Yeah.
196
00:09:38,680 --> 00:09:40,509
The nearest viable water source
197
00:09:40,510 --> 00:09:42,789
will take the team
ten miles northeast
198
00:09:42,790 --> 00:09:46,509
through open grasslands and
thick jungles to a large lake,
199
00:09:46,510 --> 00:09:49,269
a move that will still
leave them 19 miles
200
00:09:49,270 --> 00:09:51,369
from the Day 40
extraction point.
201
00:09:51,370 --> 00:09:52,679
-I'm gonna...
-It's gonna be rough.
202
00:09:52,680 --> 00:09:55,369
It's gonna be rough, so
we have to really hydrate.
203
00:09:55,370 --> 00:09:58,860
-Yeah.
-And be ready to go first... first light.
204
00:09:59,680 --> 00:10:00,889
Y'all ready for it?
205
00:10:00,890 --> 00:10:02,309
-I'm so ready.
-Hell, yeah.
206
00:10:02,310 --> 00:10:04,059
It is 40 miles in 40 days,
207
00:10:04,060 --> 00:10:05,679
and we have a lot
of ground to cover.
208
00:10:05,680 --> 00:10:08,240
So with us feeling good
and all this meat in reserve,
209
00:10:08,680 --> 00:10:09,750
it's time to go.
210
00:10:13,620 --> 00:10:16,169
We have a 115 moriche.
211
00:10:16,170 --> 00:10:18,099
Wow, that's so much.
212
00:10:18,100 --> 00:10:19,409
Yeah.
213
00:10:19,410 --> 00:10:20,889
So, we got a long day tomorrow.
214
00:10:20,890 --> 00:10:23,579
We wanna gather all of
our stuff that we're taking,
215
00:10:23,580 --> 00:10:25,270
so all of our tools,
216
00:10:26,000 --> 00:10:30,199
like our fish basket that
we can reuse as a backpack,
217
00:10:30,200 --> 00:10:32,409
and then use again as a
fish basket when we get there.
218
00:10:32,410 --> 00:10:34,680
There's a couple of
little tiny fish in here.
219
00:10:35,480 --> 00:10:36,650
But we don't need them...
220
00:10:37,170 --> 00:10:39,099
'cause we got lots of food.
221
00:10:39,100 --> 00:10:42,199
We wanna hydrate as
much as humanly possible.
222
00:10:42,200 --> 00:10:45,369
We want to eat a good
amount of our jerky,
223
00:10:45,370 --> 00:10:47,409
and just fill our bodies up.
224
00:10:47,410 --> 00:10:49,509
It's important before we leave
225
00:10:49,510 --> 00:10:51,340
to set ourselves up for success.
226
00:11:08,890 --> 00:11:10,819
Tribe goes from three to five.
227
00:11:10,820 --> 00:11:11,929
And I'm kind of
worried about that
228
00:11:11,930 --> 00:11:14,270
with the way that
Heather came in today.
229
00:11:15,060 --> 00:11:19,099
But now we're all
on the same... team.
230
00:11:19,100 --> 00:11:20,679
We're all on the same page.
231
00:11:20,680 --> 00:11:23,719
So Nate and I, we're just doing
our best to get the shelter shorn up,
232
00:11:23,720 --> 00:11:26,099
so that they've got a
place to sleep tonight.
233
00:11:26,100 --> 00:11:29,269
I'm fetching this part that just
had those wilted plantain eels.
234
00:11:29,270 --> 00:11:30,719
I think just closing
the shelter off
235
00:11:30,720 --> 00:11:32,509
will be better
just for everyone.
236
00:11:32,510 --> 00:11:34,889
-Here's our new vine coming in.
-Okay.
237
00:11:34,890 --> 00:11:36,719
Tie this one anywhere
238
00:11:36,720 --> 00:11:39,999
-around where it's coming in at.
-Okay.
239
00:11:40,000 --> 00:11:42,309
You can't really make it
a whole lot bigger here,
240
00:11:42,310 --> 00:11:44,509
and we don't wanna really
expend the energy to do that,
241
00:11:44,510 --> 00:11:48,509
since it's so far to go to
get the moriche palm fronds
242
00:11:48,510 --> 00:11:50,169
that we would need to extend it.
243
00:11:50,170 --> 00:11:52,750
And so, I'm just trying to
make it more comfortable.
244
00:11:53,680 --> 00:11:55,889
I'm hoping
everybody fits in here.
245
00:11:55,890 --> 00:11:57,440
Uh, we'll see what happens.
246
00:11:58,680 --> 00:11:59,860
Let's go to the water.
247
00:12:00,580 --> 00:12:02,479
Let your body get rested.
248
00:12:02,480 --> 00:12:04,270
Let your body cool down.
249
00:12:07,620 --> 00:12:09,579
This is so cold.
250
00:12:09,580 --> 00:12:11,369
And just... it's cold, but...
251
00:12:11,370 --> 00:12:14,199
if you just sit and slowly let
the rest of your body get in,
252
00:12:14,200 --> 00:12:16,409
and just... it will... - I'll let
my body get used to this.
253
00:12:16,410 --> 00:12:18,889
-'cause this thing can shock my body even worse.
-Yeah.
254
00:12:18,890 --> 00:12:20,889
We just start doing
everything we can do
255
00:12:20,890 --> 00:12:22,889
to cool down Heather's
body temperature.
256
00:12:22,890 --> 00:12:25,269
-Ah, it's freezing.
-Mmm-hmm. It is cold.
257
00:12:25,270 --> 00:12:28,619
-Yeah.
-And then put your hand on your face and do this.
258
00:12:28,620 --> 00:12:30,719
It'll drop your body
temperature real quick.
259
00:12:30,720 --> 00:12:32,269
I start to feel better
260
00:12:32,270 --> 00:12:33,789
when Lynsey
brought me to the river.
261
00:12:33,790 --> 00:12:35,409
I'm not saying I'm
over the mountain,
262
00:12:35,410 --> 00:12:37,309
but I'm definitely
feeling a lot better.
263
00:12:37,310 --> 00:12:40,059
Nowhere near as
bad as it was at all.
264
00:12:40,060 --> 00:12:43,269
You're, you know...
you're not eating every day.
265
00:12:43,270 --> 00:12:46,579
This is not normal
living situations.
266
00:12:46,580 --> 00:12:49,099
Plus this hike, plus
being hot, no food.
267
00:12:49,100 --> 00:12:50,819
It was amazing to
have Lynsey there.
268
00:12:50,820 --> 00:12:53,929
I think it was awesome to have
someone there helping me struggle.
269
00:12:53,930 --> 00:12:55,479
I'm not really used to that.
270
00:12:55,480 --> 00:12:58,440
I mean, Adam, he wasn't caring
about anybody surviving, except for him.
271
00:13:04,000 --> 00:13:05,999
I'm making a
little bed platform.
272
00:13:06,000 --> 00:13:08,269
You know, it's just gonna
be just enough off the ground
273
00:13:08,270 --> 00:13:10,369
that when it
rains, you stay dry.
274
00:13:10,370 --> 00:13:12,619
And hopefully, it keeps
some of the bugs away.
275
00:13:12,620 --> 00:13:14,440
So, I cut up some palm fronds,
276
00:13:14,930 --> 00:13:16,370
the stalks.
277
00:13:17,060 --> 00:13:21,169
After that hellish hike, I
am absolutely exhausted.
278
00:13:21,170 --> 00:13:23,619
If I'm gonna get back
in this game strong,
279
00:13:23,620 --> 00:13:26,889
I've got to get that
sleep, get some food.
280
00:13:26,890 --> 00:13:29,199
You know, like,
I need a big win.
281
00:13:29,200 --> 00:13:32,860
So, that is gonna be
my priority right now.
282
00:13:36,060 --> 00:13:37,240
Ta-da.
283
00:13:38,480 --> 00:13:39,680
Somewhat of a bed.
284
00:13:43,370 --> 00:13:44,819
A lot better than it was.
285
00:13:44,820 --> 00:13:46,369
Hell, yeah, it is.
286
00:13:46,370 --> 00:13:49,550
The thatching job, I think
we did a good job of it...
287
00:13:50,170 --> 00:13:52,579
And already, Adam has by far
288
00:13:52,580 --> 00:13:55,060
the best sleeping
spot in the shelter.
289
00:13:55,480 --> 00:13:56,750
Oh, yeah.
290
00:14:02,790 --> 00:14:04,579
Yeah, let's make a plan.
291
00:14:04,580 --> 00:14:06,480
See how we're
gonna sleep tonight.
292
00:14:07,890 --> 00:14:09,750
How much rube you
got back there, man?
293
00:14:10,890 --> 00:14:12,240
-Me?
-Yeah.
294
00:14:17,000 --> 00:14:18,270
This much.
295
00:14:20,200 --> 00:14:22,309
Okay, it's like, I'm just
trying to picture in our heads,
296
00:14:22,310 --> 00:14:25,240
how we would all lay to
keep us all comfortable.
297
00:14:27,100 --> 00:14:28,579
Do you wanna sleep
on the ground like us,
298
00:14:28,580 --> 00:14:30,550
-so there's... there's a lot of room
-Not really.
299
00:14:38,930 --> 00:14:41,409
Adam squished Nathan and
Lynsey on top of each other,
300
00:14:41,410 --> 00:14:44,960
and then he put slats down to
have a bed, which none of us have.
301
00:14:46,170 --> 00:14:47,439
We're in somebody else's camp.
302
00:14:47,440 --> 00:14:49,760
You're in their shelter and
you're taking up a third of it.
303
00:14:51,000 --> 00:14:52,099
Okay. I'm gonna run
over to the seep well
304
00:14:52,100 --> 00:14:53,750
to fill up on as
much water as I can.
305
00:14:54,510 --> 00:14:55,550
Okay.
306
00:15:00,370 --> 00:15:01,370
Snake!
307
00:15:02,480 --> 00:15:03,789
-Snake!
-Snake!
308
00:15:03,790 --> 00:15:05,580
-Where?
-What?
309
00:15:07,000 --> 00:15:09,060
-What?
-Where you at?
310
00:15:16,890 --> 00:15:17,890
Snake!
311
00:15:18,890 --> 00:15:20,309
-Snake!
-Snake!
312
00:15:20,310 --> 00:15:21,750
-Where?
-What?
313
00:15:24,620 --> 00:15:25,889
Where you at?
314
00:15:25,890 --> 00:15:27,619
Over here. I just lost him.
315
00:15:27,620 --> 00:15:29,579
-Does he have a knife?
-No, I didn't have anything.
316
00:15:29,580 --> 00:15:31,169
-I was just headed to the seep well.
-I got a knife
317
00:15:31,170 --> 00:15:32,789
-and a stick.
-I got a knife, and I got a gaff.
318
00:15:32,790 --> 00:15:35,860
-Where'd you lose him at?
-Right here in this tree.
319
00:15:36,620 --> 00:15:38,099
Did it go up it?
320
00:15:38,100 --> 00:15:40,820
I just... he just disappeared
when I tried to circle around it.
321
00:15:41,510 --> 00:15:44,619
-Okay, what is it?
-A dark green about...
322
00:15:44,620 --> 00:15:47,679
inch-and-a-half around and maybe
four-and-a-half feet long or so...
323
00:15:47,680 --> 00:15:49,579
Sounds like an emerald tree boa.
324
00:15:49,580 --> 00:15:51,789
He's got to be big
then. Where the is he?
325
00:15:51,790 --> 00:15:54,169
So he just disappeared
into the leaves.
326
00:15:54,170 --> 00:15:55,889
If it's an emerald tree boa,
327
00:15:55,890 --> 00:15:59,409
they're elusive as hell
because they're thin,
328
00:15:59,410 --> 00:16:02,269
they're green, and they
go up into the green,
329
00:16:02,270 --> 00:16:04,580
and camouflage
themselves immediately.
330
00:16:05,100 --> 00:16:06,479
Extremely hard to see.
331
00:16:06,480 --> 00:16:09,169
I actually used to own
an emerald tree boa.
332
00:16:09,170 --> 00:16:11,059
Now you're gonna eat his cousin.
333
00:16:11,060 --> 00:16:13,309
So once the snake
goes up the tree,
334
00:16:13,310 --> 00:16:15,650
we're kind of... But we're
still gonna look around.
335
00:16:17,680 --> 00:16:19,000
Do you see anything?
336
00:16:19,370 --> 00:16:20,370
No.
337
00:16:21,060 --> 00:16:22,679
Eh, it sucks.
338
00:16:22,680 --> 00:16:24,999
It's a frustrating feeling
when you're so damn hungry,
339
00:16:25,000 --> 00:16:26,999
and you know you're
so close to food,
340
00:16:27,000 --> 00:16:29,619
your mouth instantly
starts to salivate.
341
00:16:29,620 --> 00:16:32,750
A green snake, in Columbia...
342
00:16:33,410 --> 00:16:34,750
should be easy to find.
343
00:16:35,620 --> 00:16:39,170
Okay, well, now this
has got me hungry.
344
00:16:40,620 --> 00:16:42,749
It's pretty tough, even
though I didn't see the snake,
345
00:16:42,750 --> 00:16:44,859
knowing that it
slithered away...
346
00:16:44,860 --> 00:16:46,859
yeah, that would have
been a... a good snack.
347
00:16:46,860 --> 00:16:49,369
That's, uh, gone now.
348
00:16:49,370 --> 00:16:51,579
I used to own...
over a 100 snakes.
349
00:16:51,580 --> 00:16:53,789
And when they want to
camouflage, they camouflage.
350
00:16:53,790 --> 00:16:55,269
They know what they're doing.
351
00:16:55,270 --> 00:16:56,579
We're probably
not gonna find him.
352
00:16:56,580 --> 00:16:58,340
Good eye there, Nathan.
353
00:16:59,100 --> 00:17:00,650
Maybe I'll spot another one.
354
00:17:22,890 --> 00:17:25,679
Yeah, this will help with at least
shading my eyes from the sun,
355
00:17:25,680 --> 00:17:27,859
-reflecting the sun.
-Yeah.
356
00:17:27,860 --> 00:17:30,059
We're here to take
on the badlands.
357
00:17:30,060 --> 00:17:32,340
Caiman killers are on the move.
358
00:17:33,170 --> 00:17:35,000
Coming dressed for success.
359
00:17:37,060 --> 00:17:39,480
-Awesome.
-All right, let's go mud up.
360
00:17:40,860 --> 00:17:43,169
Well, good morning,
Columbia badlands.
361
00:17:43,170 --> 00:17:45,169
Today, we trek out.
362
00:17:45,170 --> 00:17:46,999
We are packed
up, our fire is out,
363
00:17:47,000 --> 00:17:48,240
and we are ready to go.
364
00:17:51,000 --> 00:17:54,789
Definitely helpful in
protecting from the sun.
365
00:17:54,790 --> 00:17:57,679
Yeah, I think this is
our peak physical day
366
00:17:57,680 --> 00:18:00,169
to really tackle this
portion of this hike.
367
00:18:00,170 --> 00:18:04,059
We have gorged ourselves
on caiman and moriches,
368
00:18:04,060 --> 00:18:05,889
drank plenty of water,
369
00:18:05,890 --> 00:18:08,169
but this is gonna
be the furthest
370
00:18:08,170 --> 00:18:10,479
that I've traveled, you know.
371
00:18:10,480 --> 00:18:13,169
Ten miles, and this is
gonna be the first time
372
00:18:13,170 --> 00:18:14,889
that they've traveled
since day one.
373
00:18:14,890 --> 00:18:18,409
So, it's gonna be... exhausting,
374
00:18:18,410 --> 00:18:20,860
and we're really gonna
have to pace ourselves.
375
00:18:21,480 --> 00:18:22,509
All right!
376
00:18:22,510 --> 00:18:23,889
-All right.
-Great.
377
00:18:23,890 --> 00:18:25,269
Put some miles down.
378
00:18:25,270 --> 00:18:26,580
Hell, yeah.
379
00:18:27,580 --> 00:18:29,509
The trek's definitely
gonna be a lot harder for us.
380
00:18:29,510 --> 00:18:31,679
You let us know when you
need to switch off, okay?
381
00:18:31,680 --> 00:18:34,169
We're carrying
more items with us,
382
00:18:34,170 --> 00:18:35,619
so a lot heavier weight.
383
00:18:35,620 --> 00:18:39,269
We're a lot more exhausted
and sleep deprived at this point.
384
00:18:39,270 --> 00:18:41,579
So it's gonna be
very challenging,
385
00:18:41,580 --> 00:18:44,099
All right, and let's, uh,
communicate with each other
386
00:18:44,100 --> 00:18:47,269
on how we're feeling
and if we need breaks.
387
00:18:47,270 --> 00:18:49,309
-Absolutely.
-And if you need a... a break
388
00:18:49,310 --> 00:18:51,860
-from that backpack, you let us know.
-Okay.
389
00:18:53,000 --> 00:18:56,099
-Bye, Shelter!
-We'll miss you.
390
00:18:56,100 --> 00:18:58,619
Bye, caiman-killer cave!
391
00:18:58,620 --> 00:19:00,999
We'll miss the caimans,
but not the cave.
392
00:19:01,000 --> 00:19:02,000
Nope.
393
00:19:05,000 --> 00:19:06,099
Is everyone okay?
394
00:19:06,100 --> 00:19:07,199
-Yeah.
-Okay.
395
00:19:07,200 --> 00:19:08,550
Yeah, we're doing great.
396
00:19:09,200 --> 00:19:10,270
Yeah, I'm good.
397
00:19:11,580 --> 00:19:13,509
I don't have any
concerns about any of us.
398
00:19:13,510 --> 00:19:15,409
I mean, I'm not... it's
probably not gonna be easy.
399
00:19:15,410 --> 00:19:16,579
I mean, of course,
it's not easy.
400
00:19:16,580 --> 00:19:17,650
Nothing is easy here.
401
00:19:19,510 --> 00:19:21,999
But I know that
they're strong women.
402
00:19:22,000 --> 00:19:24,479
I know I'm strong. And
we know how to suck it up.
403
00:19:24,480 --> 00:19:26,579
And I'm hoping for the best.
404
00:19:26,580 --> 00:19:29,000
But at the same time,
ready for the worst.
405
00:19:42,270 --> 00:19:43,789
We had a really
good sleep last night.
406
00:19:43,790 --> 00:19:46,479
I feel like I've sprung back after
getting some rest and some water.
407
00:19:46,480 --> 00:19:48,789
And now we're gonna
go off this morning,
408
00:19:48,790 --> 00:19:50,509
and try to find
some stuff to eat
409
00:19:50,510 --> 00:19:52,859
'cause I know we got to
figure out what we're gonna do
410
00:19:52,860 --> 00:19:54,369
to feed everybody.
411
00:19:54,370 --> 00:19:55,619
I want a protein.
412
00:19:55,620 --> 00:19:57,099
I need a protein.
It's not a want.
413
00:19:57,100 --> 00:19:58,509
I mean, I think we all want it.
414
00:19:58,510 --> 00:20:00,369
I... my body needs it.
415
00:20:00,370 --> 00:20:02,580
-All right, do you wanna go look for some caiman?
-Yeah.
416
00:20:03,370 --> 00:20:05,099
Take the bow.
417
00:20:05,100 --> 00:20:06,749
With this area around the camp,
418
00:20:06,750 --> 00:20:09,409
it's been kind of...
a little unlucky,
419
00:20:09,410 --> 00:20:11,099
except for the one caiman.
420
00:20:11,100 --> 00:20:13,999
So, with as little game
as we've seen here so far,
421
00:20:14,000 --> 00:20:15,859
we're going to have to
go out and investigate
422
00:20:15,860 --> 00:20:18,199
and try to find that a big win,
423
00:20:18,200 --> 00:20:20,789
that we actually
need for our tribe.
424
00:20:20,790 --> 00:20:21,999
We have all bases covered.
425
00:20:22,000 --> 00:20:23,789
Like, I'll do the fishing rod.
426
00:20:23,790 --> 00:20:25,099
-We've got bow...
-Mmm-hmm.
427
00:20:25,100 --> 00:20:26,309
...we've got MacGyver.
428
00:20:26,310 --> 00:20:27,789
Like, we... we're covered.
429
00:20:27,790 --> 00:20:29,959
Everyone needs meat, so...
430
00:20:29,960 --> 00:20:31,509
you know, hopefully
the three of us together,
431
00:20:31,510 --> 00:20:32,579
we can make it happen today.
432
00:20:32,580 --> 00:20:33,959
That would be awesome.
433
00:20:33,960 --> 00:20:37,859
Me and Terra and
Adam, all decided to go
434
00:20:37,860 --> 00:20:40,579
exploring further
than we've gone before
435
00:20:40,580 --> 00:20:43,579
to the south of the jungle,
436
00:20:43,580 --> 00:20:45,930
just to see what
lies over there.
437
00:20:49,170 --> 00:20:51,749
I haven't come this
far yet, uh, this way,
438
00:20:51,750 --> 00:20:53,130
so it's good to...
439
00:20:53,790 --> 00:20:55,340
come out and see
what's out here.
440
00:20:55,620 --> 00:20:56,680
Yeah.
441
00:20:57,860 --> 00:21:00,369
Totally different
environment altogether here.
442
00:21:00,370 --> 00:21:03,409
Being with the new group
is absolutely awesome.
443
00:21:03,410 --> 00:21:05,999
Terra is another
avid bow hunter.
444
00:21:06,000 --> 00:21:08,579
So, I love bow hunting. I think
we're gonna get along great.
445
00:21:08,580 --> 00:21:11,099
And Nathan is a MacGyver.
446
00:21:11,100 --> 00:21:12,999
He is so crafty and handy.
447
00:21:13,000 --> 00:21:15,479
I'm so pumped to
be out here with him.
448
00:21:15,480 --> 00:21:18,369
You know, hopefully, we, you
know, find something decent.
449
00:21:18,370 --> 00:21:19,999
We've got to.
450
00:21:20,000 --> 00:21:21,960
-I'm... I've got to get out of the sun.
-Yeah.
451
00:21:29,060 --> 00:21:30,060
Ooh!
452
00:21:31,580 --> 00:21:33,199
How are we feeling, ladies?
453
00:21:33,200 --> 00:21:36,479
Feeling... okay. It's warm.
454
00:21:36,480 --> 00:21:38,679
-It is hot here.
-It is hot, but...
455
00:21:38,680 --> 00:21:40,369
-Could be worse, right?
-Could be worse.
456
00:21:40,370 --> 00:21:41,479
We're chugging along.
457
00:21:41,480 --> 00:21:44,199
'Cause I think we're keeping
a good pace right now.
458
00:21:44,200 --> 00:21:47,999
You know, this heat can
change the way you feel.
459
00:21:48,000 --> 00:21:50,619
And you can go
from feeling amazing
460
00:21:50,620 --> 00:21:54,679
to feeling absolutely
terrible in a matter of minutes,
461
00:21:54,680 --> 00:21:56,479
depending on how
long you're in the sun
462
00:21:56,480 --> 00:21:59,369
and how much you're
exerting yourself.
463
00:21:59,370 --> 00:22:01,480
Just let us know when
we need to swap out, Mal.
464
00:22:01,790 --> 00:22:03,269
Okay.
465
00:22:03,270 --> 00:22:04,889
As long as we're
checking on each other,
466
00:22:04,890 --> 00:22:06,960
I think we can manage.
467
00:22:08,100 --> 00:22:10,889
Is that nispero tree
up there, Kaiela?
468
00:22:10,890 --> 00:22:12,579
-Um...
-I see a flower.
469
00:22:12,580 --> 00:22:13,650
Yeah, it is, right there.
470
00:22:14,410 --> 00:22:16,480
-Awesome, we can check it.
-Yeah.
471
00:22:17,370 --> 00:22:19,130
What we got here?
472
00:22:21,000 --> 00:22:24,749
Woo-hoo, nispero heaven, baby.
473
00:22:24,750 --> 00:22:26,369
Nice.
474
00:22:26,370 --> 00:22:27,889
-Good find.
-Ooh, look at that.
475
00:22:27,890 --> 00:22:29,679
All right, you wanna bring
your bucket over here?
476
00:22:29,680 --> 00:22:31,820
Absolutely. Fill me up.
477
00:22:32,370 --> 00:22:33,789
-Oh, yeah.
-That's wonderful.
478
00:22:33,790 --> 00:22:35,999
Nispero trees.
More nispero trees.
479
00:22:36,000 --> 00:22:38,579
Everywhere, all
around us, nispero trees.
480
00:22:38,580 --> 00:22:40,509
-Want one now? A little boost?
-I'll take one.
481
00:22:40,510 --> 00:22:41,790
-For trail boost?
-I'll have one.
482
00:22:43,060 --> 00:22:44,579
Oh, God, they're everywhere.
483
00:22:44,580 --> 00:22:46,999
We kinda go into collect mode
484
00:22:47,000 --> 00:22:49,369
and have to stop
at every single tree,
485
00:22:49,370 --> 00:22:52,059
and then it turns into well,
you know, we've got enough.
486
00:22:52,060 --> 00:22:54,479
And then we start eating some
487
00:22:54,480 --> 00:22:57,370
just so we can make more
room for more to carry.
488
00:22:59,680 --> 00:23:01,619
I'm gonna grab ones that
are even kinda questionable,
489
00:23:01,620 --> 00:23:03,660
-so we can sort it through later.
-Yeah, sure, yeah.
490
00:23:06,890 --> 00:23:09,650
No, not good. Mmm-mmm. No, no.
491
00:23:10,580 --> 00:23:11,999
All right. Come on, guys.
492
00:23:12,000 --> 00:23:13,750
'Cause this
cornucopia is getting...
493
00:23:14,000 --> 00:23:14,960
Heavy?
494
00:23:14,961 --> 00:23:16,340
-Heavy.
-Okay.
495
00:23:18,170 --> 00:23:19,679
We're gonna use a lot of energy
496
00:23:19,680 --> 00:23:22,099
and a lot of calories
throughout the trek.
497
00:23:22,100 --> 00:23:23,479
We couldn't ask for any better.
498
00:23:23,480 --> 00:23:27,199
Nispero, nispero, nispero
499
00:23:27,200 --> 00:23:30,340
โช Nispero
500
00:23:35,410 --> 00:23:38,309
-I would like to maybe make some snares.
-Okay.
501
00:23:38,310 --> 00:23:40,369
I don't like not contributing.
502
00:23:40,370 --> 00:23:42,509
So, if I can at least set
some passive traps out,
503
00:23:42,510 --> 00:23:44,169
at least I feel like I'm trying.
504
00:23:44,170 --> 00:23:47,859
I just haven't seen any
tracks or dens or anything.
505
00:23:47,860 --> 00:23:52,309
While Nate and Adam and
Terra go on their extravaganza,
506
00:23:52,310 --> 00:23:55,889
Me and Heather are gonna
take this time to try to find food,
507
00:23:55,890 --> 00:23:58,369
even if it's passively
setting traps.
508
00:23:58,370 --> 00:23:59,370
Thinking about
setting 'em, like,
509
00:23:59,370 --> 00:24:00,370
in each one of these trees.
510
00:24:00,371 --> 00:24:02,099
Just for birds, like,
you know what I mean?
511
00:24:02,100 --> 00:24:03,679
-Like...
-Just of limbs and things?
512
00:24:03,680 --> 00:24:04,819
-Yeah, yeah.
-Or, like, around?
513
00:24:04,820 --> 00:24:06,959
Yeah. No, fixed snares
straight to where it's going.
514
00:24:06,960 --> 00:24:09,360
-So, fixed snare to a tree. You know what I'm saying?
-Right.
515
00:24:09,790 --> 00:24:10,790
All it is is a simple,
516
00:24:10,791 --> 00:24:13,369
just slip knot
braid, tie on, boom.
517
00:24:13,370 --> 00:24:15,889
Most of the snares
that we're going to set
518
00:24:15,890 --> 00:24:18,479
are pretty much
like a fixed snare.
519
00:24:18,480 --> 00:24:20,889
You can get a lot of
'em done very quickly.
520
00:24:20,890 --> 00:24:23,479
It's just a quick, like,
overhand kind of slip knot
521
00:24:23,480 --> 00:24:25,409
that you do at the
end of your line.
522
00:24:25,410 --> 00:24:29,679
And you fix it to a pole
and you kinda set it up.
523
00:24:29,680 --> 00:24:31,999
The key is that the
animal will go through it.
524
00:24:32,000 --> 00:24:33,999
How are the slip knots?
525
00:24:34,000 --> 00:24:37,099
Um, and then that way, it's
some... it's tightening, and that's...
526
00:24:37,100 --> 00:24:40,099
And as they try to fly away, it
just gets more and more tight.
527
00:24:40,100 --> 00:24:41,889
This isn't one that will loosen.
528
00:24:41,890 --> 00:24:43,479
Let me do something
high on this branch.
529
00:24:43,480 --> 00:24:44,649
Yeah, you do high.
530
00:24:44,650 --> 00:24:45,889
-I'm gonna go low on this one little thing.
-Okay.
531
00:24:45,890 --> 00:24:47,479
You can do a lot of these
532
00:24:47,480 --> 00:24:51,099
and, uh, it doesn't take
a whole lot of energy.
533
00:24:51,100 --> 00:24:53,930
We gotta try something.
I'm, I'm starving.
534
00:24:54,580 --> 00:24:56,859
Hunger is a hell of a motivator.
535
00:24:56,860 --> 00:25:00,579
I like that Heather has
this "go go go" attitude.
536
00:25:00,580 --> 00:25:01,550
And I like that
537
00:25:01,551 --> 00:25:03,369
even though Heather
clearly needs to rest
538
00:25:03,370 --> 00:25:05,789
and needs water and to
stay out of the sun, like,
539
00:25:05,790 --> 00:25:07,479
there's a "no stop" in Heather.
540
00:25:07,480 --> 00:25:09,859
And Heather's like, "I'm
not just gonna sit around."
541
00:25:09,860 --> 00:25:11,369
There's no excuses.
542
00:25:11,370 --> 00:25:13,889
Heather wants to go and
make traps and do things,
543
00:25:13,890 --> 00:25:16,579
and it, it lights a
fire under my ass.
544
00:25:16,580 --> 00:25:17,999
I got one right
here on this branch
545
00:25:18,000 --> 00:25:19,369
that a bird just might land on.
546
00:25:19,370 --> 00:25:21,269
-Hop, hop, hop.
-Catch its foot.
547
00:25:21,270 --> 00:25:22,340
That's all right.
548
00:25:23,960 --> 00:25:25,169
We've got a lot
of fruit sources,
549
00:25:25,170 --> 00:25:26,999
but protein is very scarce.
550
00:25:27,000 --> 00:25:28,789
So, we're trying everything.
551
00:25:28,790 --> 00:25:30,749
And honestly, I
think it's exciting
552
00:25:30,750 --> 00:25:32,369
that I've got another
female out here with me.
553
00:25:32,370 --> 00:25:33,999
Like, in all my
previous challenges,
554
00:25:34,000 --> 00:25:35,099
I was always with two guys.
555
00:25:35,100 --> 00:25:36,580
And I think it's awesome.
556
00:25:37,410 --> 00:25:38,749
So,
557
00:25:38,750 --> 00:25:42,000
this is the exact location
where we killed the caiman at.
558
00:25:42,510 --> 00:25:43,820
Are you kidding?
559
00:25:44,510 --> 00:25:45,889
We've got a line set out here
560
00:25:45,890 --> 00:25:47,409
just above the water
with caiman guts on.
561
00:25:47,410 --> 00:25:48,440
Nothing's touched it.
562
00:25:49,480 --> 00:25:50,580
Look, right here.
563
00:25:51,580 --> 00:25:52,649
Look right here.
564
00:25:52,650 --> 00:25:55,859
Check your staff and see
what the depth is on that.
565
00:25:55,860 --> 00:25:58,859
I'm feeling it's a river
otter hole or something.
566
00:25:58,860 --> 00:26:00,059
Probably capybara.
567
00:26:00,060 --> 00:26:01,789
They'll do 'em by
the water like this too?
568
00:26:01,790 --> 00:26:03,889
-They're amphibious.
-Oh.
569
00:26:03,890 --> 00:26:05,679
As the world's largest rodent,
570
00:26:05,680 --> 00:26:09,169
the adult capybara can
grow well over 70 pounds,
571
00:26:09,170 --> 00:26:11,889
and is known for its
salty pork-like meat.
572
00:26:11,890 --> 00:26:14,269
Sweet, let's set a
trap for this guy then.
573
00:26:14,270 --> 00:26:15,439
That's right.
574
00:26:15,440 --> 00:26:18,579
Capybara look like rats,
but it is an aquatic animal.
575
00:26:18,580 --> 00:26:20,269
This is right here on the water.
576
00:26:20,270 --> 00:26:22,959
I mean this, this is
a perfect home for it.
577
00:26:22,960 --> 00:26:25,169
This is literally
it's ideal location.
578
00:26:25,170 --> 00:26:27,859
So, he's probably off
swimming, living his best life,
579
00:26:27,860 --> 00:26:29,889
not even knowing that
we've got him set up.
580
00:26:29,890 --> 00:26:31,959
Because it's another
protein source
581
00:26:31,960 --> 00:26:34,309
and it's something that
would be a huge win for us.
582
00:26:34,310 --> 00:26:36,579
He's gonna come
out probably sniffing.
583
00:26:36,580 --> 00:26:38,859
Yeah, come out or come
in sniffing. One of the two.
584
00:26:38,860 --> 00:26:41,509
I don't think he's in there
right now, but he will be.
585
00:26:41,510 --> 00:26:44,059
-Yeah. Good.
-Okay.
586
00:26:44,060 --> 00:26:46,789
-So, we got it set.
-Got it set, man.
587
00:26:46,790 --> 00:26:48,999
Well, that's better than
not setting anything.
588
00:26:49,000 --> 00:26:50,240
We'll see if we can catch.
589
00:26:58,370 --> 00:26:59,370
Okay.
590
00:27:00,170 --> 00:27:01,450
-Got a creek.
-We have any water?
591
00:27:02,480 --> 00:27:04,370
This, uh, could be promising.
592
00:27:04,860 --> 00:27:06,339
The plan is
593
00:27:06,340 --> 00:27:09,889
we're following this little
offshoot of the creek into the jungle
594
00:27:09,890 --> 00:27:12,099
to see where this
river starts basically,
595
00:27:12,100 --> 00:27:15,170
or where we can get maybe
a bigger body of water.
596
00:27:18,480 --> 00:27:21,240
Oh, yeah, guys, I can see a
huge big water hole over here.
597
00:27:21,620 --> 00:27:22,620
Nice.
598
00:27:25,170 --> 00:27:26,579
Is this, is this the
biggest waterhole
599
00:27:26,580 --> 00:27:27,859
you guys have seen in this area?
600
00:27:27,860 --> 00:27:29,370
Yes, it is, by far.
601
00:27:29,960 --> 00:27:30,960
It's murky.
602
00:27:31,410 --> 00:27:32,270
I don't know.
603
00:27:32,271 --> 00:27:34,509
I reckon there's
gotta be catfish or...
604
00:27:34,510 --> 00:27:35,679
Oh, absolutely.
605
00:27:35,680 --> 00:27:37,059
...something in here, you know?
606
00:27:37,060 --> 00:27:38,999
Hopefully, maybe an eel.
607
00:27:39,000 --> 00:27:40,679
It might be worth having
a bit of a look around
608
00:27:40,680 --> 00:27:42,789
and see what we can...
609
00:27:42,790 --> 00:27:44,240
See, it looks
pretty deep in here.
610
00:27:45,370 --> 00:27:46,960
I can always hope for the best.
611
00:27:48,170 --> 00:27:49,369
Time for me to get a line in
612
00:27:49,370 --> 00:27:51,750
and, um, see if I can
make something happen.
613
00:27:52,510 --> 00:27:53,820
We'll take a walk too.
614
00:27:54,890 --> 00:27:56,889
I can tell Adam is strong.
615
00:27:56,890 --> 00:27:59,169
Adam's strong willed
and strong bodied.
616
00:27:59,170 --> 00:28:00,999
He wants to fish.
He wants to hunt.
617
00:28:01,000 --> 00:28:03,269
I'm thinking I might just
test out this spot here.
618
00:28:03,270 --> 00:28:06,369
It's like, looks... looks
pretty deep just in here.
619
00:28:06,370 --> 00:28:09,479
I'm happy to have more hands
on deck to get things done.
620
00:28:09,480 --> 00:28:12,859
Because we've got our work
cut out for us in this location.
621
00:28:12,860 --> 00:28:15,440
I'm really hoping
something will pay off.
622
00:28:19,750 --> 00:28:21,749
Pretty swampy and
marshy over here.
623
00:28:21,750 --> 00:28:22,750
Yeah.
624
00:28:23,580 --> 00:28:26,340
Pretty thick jungle.
625
00:28:27,100 --> 00:28:29,679
This is snake country for sure.
626
00:28:29,680 --> 00:28:31,169
-Yeah.
-Oh, yeah, definitely.
627
00:28:31,170 --> 00:28:32,170
Let's be super careful.
628
00:28:32,171 --> 00:28:33,549
Keep an eye out
for snakes, guys.
629
00:28:33,550 --> 00:28:35,340
If you grab a vine, it
might not be a vine.
630
00:28:35,860 --> 00:28:36,860
Yeah.
631
00:28:37,170 --> 00:28:38,859
Talk about thick jungle, huh?
632
00:28:38,860 --> 00:28:41,859
-Oh, yeah.
-Oh, yeah. This is pretty thick.
633
00:28:41,860 --> 00:28:45,059
It can be hard to navigate
and easy to get lost.
634
00:28:45,060 --> 00:28:46,579
It is nice and cool
in here though.
635
00:28:46,580 --> 00:28:47,820
Yeah.
636
00:28:50,000 --> 00:28:51,000
Whoo!
637
00:28:54,270 --> 00:28:55,670
All right, you wanna
swap out, girl?
638
00:28:56,960 --> 00:28:58,619
Is your back doing okay?
639
00:28:58,620 --> 00:29:01,309
No, I'm doing okay,
guys. I'm just, uh, yeah.
640
00:29:01,310 --> 00:29:02,270
Okay.
641
00:29:02,271 --> 00:29:03,679
Kinda don't wanna
put it on you guys,
642
00:29:03,680 --> 00:29:05,650
'cause it's... it's kinda
heavy, and, uh...
643
00:29:07,860 --> 00:29:10,199
Well, I don't mind
either. So, you just...
644
00:29:10,200 --> 00:29:11,959
-Don't over exert yourself.
-Hmm.
645
00:29:11,960 --> 00:29:12,999
Yes, I don't mind either.
646
00:29:13,000 --> 00:29:15,099
I know how you are,
so please speak up.
647
00:29:15,100 --> 00:29:17,099
You've been carrying
it for a long time.
648
00:29:17,100 --> 00:29:18,999
All right, let's take
a break real quick.
649
00:29:19,000 --> 00:29:20,889
-Yep. Let's do it.
-Yeah.
650
00:29:20,890 --> 00:29:22,059
These are the proving grounds.
651
00:29:22,060 --> 00:29:23,789
And I will push myself harder.
652
00:29:23,790 --> 00:29:26,999
I will push myself to a limit
until my body says, "I can't."
653
00:29:27,000 --> 00:29:28,650
That's when I will take a break.
654
00:29:32,000 --> 00:29:33,099
How are you doing, Mal?
655
00:29:33,100 --> 00:29:34,859
I'm good now, I
just needed a break.
656
00:29:34,860 --> 00:29:37,680
You know, that thing
was, I just, it's heavy, so.
657
00:29:38,100 --> 00:29:39,100
Are you ready?
658
00:29:39,580 --> 00:29:41,169
Yeah.
659
00:29:41,170 --> 00:29:43,789
-My stomach's a little...
-Yeah, mine too. A little itchy, right?
660
00:29:43,790 --> 00:29:45,369
-Yeah.
-Somebody needs to hold the ginger.
661
00:29:45,370 --> 00:29:46,960
I don't know if it was, uh...
662
00:29:50,000 --> 00:29:52,859
too many nisperos?
663
00:29:52,860 --> 00:29:55,000
I don't, I don't know,
too many sugars?
664
00:29:58,750 --> 00:30:01,680
But I can definitely
feel in my stomach,
665
00:30:03,000 --> 00:30:04,269
something weird.
666
00:30:04,270 --> 00:30:05,789
Yeah.
667
00:30:05,790 --> 00:30:07,679
My stomach starts
to hurt, I don't know,
668
00:30:07,680 --> 00:30:12,369
probably 30 minutes
after we first find those,
669
00:30:12,370 --> 00:30:14,000
that first nispero tree.
670
00:30:14,580 --> 00:30:16,749
I ate a handful of 'em
671
00:30:16,750 --> 00:30:20,169
and ate some that maybe
were not ripe enough.
672
00:30:20,170 --> 00:30:23,170
Um, and then some that
maybe were a little too ripe.
673
00:30:25,170 --> 00:30:26,789
You're doing all right, ladies?
674
00:30:26,790 --> 00:30:28,749
-Oh, yes.
-Yeah.
675
00:30:28,750 --> 00:30:30,099
-You doing okay, girl?
-Mmm-hmm.
676
00:30:30,100 --> 00:30:32,650
-Let us know when you slow down, okay?
-Okay.
677
00:30:34,680 --> 00:30:35,790
Oh.
678
00:30:38,100 --> 00:30:40,170
-Hold on, guys.
-Yeah, for sure, for sure.
679
00:30:42,200 --> 00:30:44,169
Ah, Jesus Christ.
680
00:30:44,170 --> 00:30:46,820
Sorry, it's, like,
more and more...
681
00:30:48,200 --> 00:30:49,959
We're already in it, dude.
682
00:30:49,960 --> 00:30:52,679
-Oh, my God.
-What the is it?
683
00:30:52,680 --> 00:30:55,579
-You know?
-You ate something bad.
684
00:30:55,580 --> 00:30:56,790
I'm fairly certain.
685
00:31:00,790 --> 00:31:03,580
Just got, like, crazy
gas pains, man.
686
00:31:06,890 --> 00:31:09,369
I almost wonder if I should
make myself throw up.
687
00:31:09,370 --> 00:31:10,959
Yeah, that might
make you feel better.
688
00:31:10,960 --> 00:31:12,340
I don't know.
689
00:31:13,000 --> 00:31:14,890
It's so painful.
690
00:31:17,370 --> 00:31:19,409
This is bumming me out, man.
691
00:31:19,410 --> 00:31:20,959
-Don't let it get you down.
-It's okay, Kaiela.
692
00:31:20,960 --> 00:31:23,340
I know it's, like, kinda
scaring me a little bit.
693
00:31:25,790 --> 00:31:28,579
The pain is enough
to make me cry
694
00:31:28,580 --> 00:31:31,680
and enough to make me immobile.
695
00:31:32,370 --> 00:31:33,650
This could be it for me.
696
00:31:50,060 --> 00:31:51,999
This is bumming me out, man.
697
00:31:52,000 --> 00:31:53,479
-Don't let it get you down.
-It's okay, Kaiela.
698
00:31:53,480 --> 00:31:56,030
I know, it's like, kinda
scaring me a little bit.
699
00:31:57,030 --> 00:31:59,269
You're gonna be okay.
700
00:31:59,270 --> 00:32:00,889
I hope so.
701
00:32:00,890 --> 00:32:03,340
You're gonna be just
fine, girl. I promise.
702
00:32:04,440 --> 00:32:06,510
Here, smell this.
703
00:32:07,270 --> 00:32:08,579
-That smell good?
-Mmm-hmm.
704
00:32:08,580 --> 00:32:10,099
Smell it again.
705
00:32:10,100 --> 00:32:11,339
Aromatherapy.
706
00:32:11,340 --> 00:32:13,930
It should be bottled and
scented and put in the store.
707
00:32:14,270 --> 00:32:15,369
Mmm.
708
00:32:15,370 --> 00:32:17,339
Okay, let's keep going.
709
00:32:17,340 --> 00:32:18,580
-Feel better?
-Yeah.
710
00:32:23,170 --> 00:32:26,479
You got it, Kaiela, we
have so much faith in you.
711
00:32:26,480 --> 00:32:28,579
-Yeah.
-You're such a strong woman.
712
00:32:28,580 --> 00:32:31,030
You survived 12 days alone.
713
00:32:31,960 --> 00:32:33,549
Yeah, but I'm a little bitch
714
00:32:33,550 --> 00:32:36,679
when it comes to stomach pains.
715
00:32:36,680 --> 00:32:38,369
It's okay, you just gotta
work your way through it.
716
00:32:38,370 --> 00:32:40,100
-You know? This will pass.
-Yeah.
717
00:32:42,650 --> 00:32:46,099
Every time I am able to burp,
718
00:32:46,100 --> 00:32:48,889
it relieves immediate
pressure on my stomach.
719
00:32:48,890 --> 00:32:51,860
Oh.
720
00:32:53,030 --> 00:32:56,269
But almost immediately
after I burp...
721
00:32:56,270 --> 00:32:58,549
-Hold on, guys.
-Yeah, for sure, for sure.
722
00:32:58,550 --> 00:33:00,549
...that pressure
starts to build back up,
723
00:33:00,550 --> 00:33:02,789
and that's when the
sharp veins are happening.
724
00:33:02,790 --> 00:33:05,310
Excuse.
725
00:33:06,960 --> 00:33:08,200
We got it.
726
00:33:08,480 --> 00:33:09,859
Yeah, we'll see.
727
00:33:09,860 --> 00:33:11,099
Yeah, now you got it.
728
00:33:11,100 --> 00:33:14,029
It's slow going with
Kaiela's stomach.
729
00:33:14,030 --> 00:33:16,169
We're just really hoping that
the walking and movement
730
00:33:16,170 --> 00:33:19,239
can help work whatever is going
on out of her system eventually,
731
00:33:19,240 --> 00:33:21,130
and it might take some time.
732
00:33:23,000 --> 00:33:24,339
You okay, girl?
733
00:33:24,340 --> 00:33:26,549
-Yeah.
-You need a little break?
734
00:33:26,550 --> 00:33:27,819
It's fine.
735
00:33:27,820 --> 00:33:29,579
I'm very concerned
about Kaiela at this point.
736
00:33:29,580 --> 00:33:31,649
I'm worried that she's
gonna pass out on us.
737
00:33:31,650 --> 00:33:34,339
I'm worried that she's
pushing herself too much.
738
00:33:34,340 --> 00:33:35,789
Yeah, hold up.
739
00:33:35,790 --> 00:33:36,860
Okay.
740
00:33:37,550 --> 00:33:39,269
Holding.
741
00:33:39,270 --> 00:33:42,059
But you know, I mean,
she's doing it though.
742
00:33:42,060 --> 00:33:44,269
She's still traveling,
she's, she hasn't given up
743
00:33:44,270 --> 00:33:46,439
and it doesn't seem
like she's gonna give up.
744
00:33:46,440 --> 00:33:48,550
She's a lot stronger
than she thinks she is.
745
00:33:49,100 --> 00:33:51,029
Ugh.
746
00:33:51,030 --> 00:33:52,960
-There we go.
-I'm a lady.
747
00:33:54,860 --> 00:33:56,269
Such a lady.
748
00:33:56,270 --> 00:33:59,339
At this point, I don't
really have an option.
749
00:33:59,340 --> 00:34:03,679
And so, if that means I just
gotta take 10 steps at a time
750
00:34:03,680 --> 00:34:05,479
and stop, then
that's what it means.
751
00:34:05,480 --> 00:34:08,789
And I would have to
be pulled out of here
752
00:34:08,790 --> 00:34:11,789
on a stretcher
for me to, to leave.
753
00:34:11,790 --> 00:34:14,060
There's no way
that I, I would quit
754
00:34:17,100 --> 00:34:20,240
Anybody ever referred
to you saying ladylike?
755
00:34:20,860 --> 00:34:22,029
No.
756
00:34:22,030 --> 00:34:23,830
Yeah, nobody's referred
to me that way either.
757
00:34:37,580 --> 00:34:38,789
Here they are.
758
00:34:38,790 --> 00:34:41,679
Finished product
of the Croc mocks.
759
00:34:41,680 --> 00:34:42,929
What do you think?
760
00:34:42,930 --> 00:34:44,579
Those are rocking, man.
Those are pimpa-delish.
761
00:34:44,580 --> 00:34:46,269
Now they match
a little bit more too.
762
00:34:46,270 --> 00:34:47,999
I like the way you did
the criss-crossy on top.
763
00:34:48,000 --> 00:34:49,550
It almost looks super posh.
764
00:34:51,170 --> 00:34:52,170
Lynsey's amazing.
765
00:34:52,171 --> 00:34:53,269
That's what I really think.
766
00:34:53,270 --> 00:34:55,369
I think that she's the
caregiver in the group.
767
00:34:55,370 --> 00:34:56,789
They're quite fabulous.
768
00:34:56,790 --> 00:34:59,059
She's a mother. We have
a lot of stuff in common.
769
00:34:59,060 --> 00:35:01,479
And she's focused on
community and sharing.
770
00:35:01,480 --> 00:35:05,100
So, she is someone
that I know I can trust.
771
00:35:05,790 --> 00:35:07,679
So, since nobody's around,
772
00:35:07,680 --> 00:35:11,889
um, the thing that's
really bothering me is,
773
00:35:11,890 --> 00:35:15,339
you know, that heatstroke really
could've caused permanent damage to me.
774
00:35:15,340 --> 00:35:17,999
-Yes. And it could still be hanging on to you.
-And...
775
00:35:18,000 --> 00:35:21,679
Yeah, and, you know, I don't
know if you know this, but Adam,
776
00:35:21,680 --> 00:35:23,369
he was using my
fishing gear at night
777
00:35:23,370 --> 00:35:26,099
and he was going fishing and
catching fish, like, a lot of fish.
778
00:35:26,100 --> 00:35:28,339
And he never shared
any of it with me.
779
00:35:28,340 --> 00:35:30,650
He would just catch fish
with my gear and then eat it.
780
00:35:31,440 --> 00:35:32,789
-That's not right.
-No.
781
00:35:32,790 --> 00:35:35,789
Well, like I told them here,
like, we share everything.
782
00:35:35,790 --> 00:35:37,239
I'm honestly a
little bit shocked.
783
00:35:37,240 --> 00:35:39,339
Even if I was mad at
one of my teammates,
784
00:35:39,340 --> 00:35:40,789
I would still share with them.
785
00:35:40,790 --> 00:35:42,029
I would wake them
up in the middle of night
786
00:35:42,030 --> 00:35:43,959
and be like, "Yo, I
got some food for us."
787
00:35:43,960 --> 00:35:45,169
If I would've had
that nutrients,
788
00:35:45,170 --> 00:35:46,959
I really think my body
wouldn't have run down
789
00:35:46,960 --> 00:35:48,369
and I wouldn't have
had the heat stroke.
790
00:35:48,370 --> 00:35:52,029
And so, I think he caused me
to have almost serious damage
791
00:35:52,030 --> 00:35:53,679
because of his selfishness.
792
00:35:53,680 --> 00:35:55,789
Do you need to have a
talk with him about it then?
793
00:35:55,790 --> 00:35:58,649
It's something that I'm
just gonna stay aware of.
794
00:35:58,650 --> 00:36:00,129
-So, if you hear me say something...
-Okay.
795
00:36:00,130 --> 00:36:01,789
...then it's probably
I've had enough.
796
00:36:01,790 --> 00:36:03,789
-You know, I'm putting my foot down.
-Okay. Okay.
797
00:36:03,790 --> 00:36:05,579
It's important I point out,
798
00:36:05,580 --> 00:36:06,999
because this is something
I've had to endure, and...
799
00:36:07,000 --> 00:36:08,509
And especially if
it's bugging you.
800
00:36:08,510 --> 00:36:10,999
Like, it does... I don't want it to
affect you on a survival level either.
801
00:36:11,000 --> 00:36:12,239
-Well, it did, it almost did.
-Yeah.
802
00:36:12,240 --> 00:36:14,269
It actually almost, you
know, it affected my health.
803
00:36:14,270 --> 00:36:16,479
Yeah, I would not
be happy about that.
804
00:36:16,480 --> 00:36:19,679
And I'm sorry that you've
been mistreated like that
805
00:36:19,680 --> 00:36:21,339
-'cause that's not fair.
-Yeah.
806
00:36:21,340 --> 00:36:22,999
I don't like that that was done.
807
00:36:23,000 --> 00:36:24,269
I feel like that's sneaky.
808
00:36:24,270 --> 00:36:26,339
I feel like that's not caring.
809
00:36:26,340 --> 00:36:29,439
And so, I am keeping
that in the back of my brain.
810
00:36:29,440 --> 00:36:31,999
And if I did see those
kind of behaviors here,
811
00:36:32,000 --> 00:36:33,169
I would simply be like,
812
00:36:33,170 --> 00:36:34,959
"Dude, we're... We
are a sharing family."
813
00:36:34,960 --> 00:36:36,309
Like, this is what we do.
814
00:36:36,310 --> 00:36:37,479
We don't... We don't take
people's the middle of the night.
815
00:36:37,480 --> 00:36:39,750
We share. And
it's just not cool.
816
00:36:40,100 --> 00:36:41,619
I know.
817
00:36:41,620 --> 00:36:45,060
We gotta just try to keep
remembering that we are a naked family.
818
00:36:57,370 --> 00:36:58,370
Hit the tree.
819
00:36:59,650 --> 00:37:01,750
I like it, it popped
flat like a pancake.
820
00:37:04,790 --> 00:37:06,479
Nothing. Nothing.
821
00:37:06,480 --> 00:37:08,889
-Actually surprises me.
-I got nothing.
822
00:37:08,890 --> 00:37:09,999
I'm surprised, even, like,
823
00:37:10,000 --> 00:37:12,860
there's a lack of small
fish trying to get my bait.
824
00:37:15,000 --> 00:37:16,000
Huh.
825
00:37:16,001 --> 00:37:19,510
I haven't seen a
single track, like, at all.
826
00:37:20,170 --> 00:37:21,310
It's disappointing.
827
00:37:22,370 --> 00:37:24,369
We've been out here
for a couple of hours,
828
00:37:24,370 --> 00:37:26,369
looking around and, um,
829
00:37:26,370 --> 00:37:28,579
you know, there's
just nothing happening.
830
00:37:28,580 --> 00:37:33,369
And, um, we're, we're,
kind of dumbfounded on this.
831
00:37:33,370 --> 00:37:34,789
Seeing anything good over there?
832
00:37:34,790 --> 00:37:36,310
Not a single track.
833
00:37:37,240 --> 00:37:39,579
I don't see any
movement of anything real.
834
00:37:39,580 --> 00:37:42,129
-Uh, Adam, is that worm still on there?
-Yep.
835
00:37:42,130 --> 00:37:45,029
They haven't touched
one. That's highly unusual.
836
00:37:45,030 --> 00:37:47,269
Especially when we've been
finishing with worms at the other spot,
837
00:37:47,270 --> 00:37:49,649
they were gone instantly.
838
00:37:49,650 --> 00:37:52,479
I mean, this seems like the
biggest body of water around here.
839
00:37:52,480 --> 00:37:54,059
But if there is
anything decent in here,
840
00:37:54,060 --> 00:37:55,789
like, it could take time.
841
00:37:55,790 --> 00:37:57,029
We might have to, you know,
842
00:37:57,030 --> 00:37:59,889
leave a bait in for a
while until it can find it.
843
00:37:59,890 --> 00:38:02,099
Think the passive
lines is the best bet.
844
00:38:02,100 --> 00:38:03,679
But if we don't get
anything tomorrow,
845
00:38:03,680 --> 00:38:05,550
I would say,
don't bother with it.
846
00:38:10,750 --> 00:38:12,789
Okay, we got one line set.
847
00:38:12,790 --> 00:38:15,239
-I'll just leave this rod here.
-Okay.
848
00:38:15,240 --> 00:38:16,240
Might as well.
849
00:38:16,860 --> 00:38:18,550
Bit of a dud trip.
850
00:38:19,270 --> 00:38:20,649
At this stage in the challenge,
851
00:38:20,650 --> 00:38:22,479
we have to be so
much more careful
852
00:38:22,480 --> 00:38:25,619
with how much energy we're
putting out to get rewards.
853
00:38:25,620 --> 00:38:28,930
And it seems like a hell of a
lot of energy out for the hike
854
00:38:29,340 --> 00:38:30,579
for no return just yet.
855
00:38:30,580 --> 00:38:33,679
So, we're really unsure
about this spot now.
856
00:38:33,680 --> 00:38:34,789
But just to be sure,
857
00:38:34,790 --> 00:38:38,269
I'm gonna leave my line
set overnight and come back.
858
00:38:38,270 --> 00:38:39,959
And I think that
will be the gauge
859
00:38:39,960 --> 00:38:42,789
whether this spot's really
worth coming back to or not.
860
00:38:42,790 --> 00:38:44,679
If this isn't completely
fruitful, man,
861
00:38:44,680 --> 00:38:46,789
-we gotta, we gotta beat feet.
-We've gotta go.
862
00:38:46,790 --> 00:38:48,439
-We gotta get on the road.
-Yeah.
863
00:38:48,440 --> 00:38:51,269
Like, we, I feel like Heather
and I only just got here.
864
00:38:51,270 --> 00:38:53,059
-Yeah.
-But from what we're seeing,
865
00:38:53,060 --> 00:38:54,549
I think it's already time to go.
866
00:38:54,550 --> 00:38:57,439
Yeah. Yeah, I would
literally leave from this spot,
867
00:38:57,440 --> 00:39:00,369
-go to camp, pack, head out.
-Yep.
868
00:39:00,370 --> 00:39:01,370
I'm ready.
869
00:39:02,000 --> 00:39:04,169
I, uh, I want that win.
870
00:39:04,170 --> 00:39:05,269
And if it's not
gonna happen here,
871
00:39:05,270 --> 00:39:06,990
-I wanna go where it is gonna happen.
-Yeah.
872
00:39:07,440 --> 00:39:09,059
Yep.
873
00:39:09,060 --> 00:39:10,439
-Let's get back.
-All right, yeah.
874
00:39:10,440 --> 00:39:11,550
It's gonna get hot.
875
00:39:13,270 --> 00:39:14,960
And now, we gotta
hike all the way back.
876
00:39:23,340 --> 00:39:25,169
You got it, girl.
We're almost there.
877
00:39:25,170 --> 00:39:27,169
-Are we?
-Yes. Yeah.
878
00:39:27,170 --> 00:39:28,789
-You promise?
-Promise.
879
00:39:28,790 --> 00:39:31,000
-Where is it?
-That way.
880
00:39:32,750 --> 00:39:34,999
I can't see it. How do you know?
881
00:39:35,000 --> 00:39:38,129
-I know it's there. I promise.
-Mmm. Mmm-hmm.
882
00:39:38,130 --> 00:39:40,999
I do feel it working its
way through my body.
883
00:39:41,000 --> 00:39:43,239
Getting downwards, southwards.
884
00:39:43,240 --> 00:39:45,030
Good. I'm glad to hear that.
885
00:39:47,000 --> 00:39:48,930
-Oh, buddy. Okay.
-Yeah, you got it.
886
00:39:49,680 --> 00:39:50,859
Almost there.
887
00:39:50,860 --> 00:39:53,369
We're seeing a
break in the trees.
888
00:39:53,370 --> 00:39:56,059
Mal and Shell definitely picked
me up when I'm struggling.
889
00:39:56,060 --> 00:39:58,269
They are checking
in with me constantly.
890
00:39:58,270 --> 00:40:01,239
Encouraging me to keep
going and that I have it in me,
891
00:40:01,240 --> 00:40:05,339
and they are a wonderful
support system for me out here.
892
00:40:05,340 --> 00:40:07,789
Look at all those trees, guys.
893
00:40:07,790 --> 00:40:11,269
-Oh, those trees are looking good.
-Yeah, look at that.
894
00:40:11,270 --> 00:40:12,889
I bet you that's the lake.
895
00:40:12,890 --> 00:40:15,060
-Those big trees need all kinds of water.
-I hope so.
896
00:40:15,790 --> 00:40:17,129
All of a sudden,
897
00:40:17,130 --> 00:40:20,029
we come across this big,
thick jungle area with big trees.
898
00:40:20,030 --> 00:40:21,859
Like, we have not
seen trees like this.
899
00:40:21,860 --> 00:40:24,170
These trees are
huge. Just like, wow!
900
00:40:24,960 --> 00:40:26,240
Damn, these trees are thick.
901
00:40:27,170 --> 00:40:28,479
-Wow.
-It's beautiful.
902
00:40:28,480 --> 00:40:30,789
So, yeah, we got nispero
right here. Another nispero.
903
00:40:30,790 --> 00:40:33,649
This is totally different
from where we were at.
904
00:40:33,650 --> 00:40:35,999
What kind of... Is
that a fruit right here?
905
00:40:36,000 --> 00:40:37,479
-Where?
-What is that?
906
00:40:37,480 --> 00:40:38,959
Don't tell me that's a mango.
907
00:40:38,960 --> 00:40:40,169
Hold on, let me look.
908
00:40:40,170 --> 00:40:41,409
-No way, it's a mango?
-Yeah, it is.
909
00:40:41,410 --> 00:40:44,000
-No way!
-Oh, my God! A mango?
910
00:40:48,580 --> 00:40:50,339
-Oh, my God, this is it! Let me fetch it.
-This is perfect.
911
00:40:50,340 --> 00:40:51,579
Oh, my God, oh, my God,
oh, my God, oh, my God.
912
00:40:51,580 --> 00:40:52,480
This is my favorite fruit.
913
00:40:52,481 --> 00:40:54,100
-Oh.
-Oh, my gosh.
914
00:40:54,750 --> 00:40:56,860
No way. Mmm!
915
00:40:57,440 --> 00:41:00,369
Oh, my God.
916
00:41:00,370 --> 00:41:01,679
Freakin' mango.
917
00:41:01,680 --> 00:41:03,859
I'm talking about this,
like, changed our day.
918
00:41:03,860 --> 00:41:06,059
It's like the most
amazing thing ever.
919
00:41:06,060 --> 00:41:09,579
It tastes wonderful.
It's sweet, it's juicy.
920
00:41:09,580 --> 00:41:11,749
That'll actually help with
whatever's going on too.
921
00:41:11,750 --> 00:41:13,749
Mango is great for digestion.
922
00:41:13,750 --> 00:41:18,679
To literally bite into the most
ripe mango I think I've ever had,
923
00:41:18,680 --> 00:41:21,959
everything around you melts
and nothing else matters.
924
00:41:21,960 --> 00:41:24,129
And it's an incredible feeling,
925
00:41:24,130 --> 00:41:28,579
especially after not having
something like that for 28 days.
926
00:41:28,580 --> 00:41:30,340
It's, it's incredible.
927
00:41:31,170 --> 00:41:32,959
Such an amazing treat.
928
00:41:32,960 --> 00:41:34,510
-Yeah.
-All right, Kaiela, come on.
929
00:41:36,340 --> 00:41:38,059
Let's go see what's over here.
930
00:41:38,060 --> 00:41:39,340
Oh, my God, that was incredible.
931
00:41:43,440 --> 00:41:45,859
Hey, I think that's
the lake, guys.
932
00:41:45,860 --> 00:41:47,679
Whoa, there's a lake, guys!
933
00:41:47,680 --> 00:41:49,129
Yeah, I told you I found one.
934
00:41:49,130 --> 00:41:50,549
-It's a lake!
-Whoo!
935
00:41:50,550 --> 00:41:53,789
-Whoo!
-All right! We made it, Kaiela!
936
00:41:53,790 --> 00:41:56,269
-Kaiela, we're here.
-Thank God.
937
00:41:56,270 --> 00:41:57,889
-See, I'm not lying.
-Yes.
938
00:41:57,890 --> 00:41:58,930
Mmm, oh.
939
00:41:59,890 --> 00:42:01,549
-Wow.
-Oh, my God.
940
00:42:01,550 --> 00:42:03,339
-This place is incredible.
-Wow.
941
00:42:03,340 --> 00:42:06,369
This new location
appears to be very lush,
942
00:42:06,370 --> 00:42:08,649
and I'm already excited to see
943
00:42:08,650 --> 00:42:10,889
all of the different
vegetation here,
944
00:42:10,890 --> 00:42:12,649
a lot of different
edible fruits.
945
00:42:12,650 --> 00:42:14,369
It seems like it's a
fairly large body of water,
946
00:42:14,370 --> 00:42:16,059
so we're hoping
there's larger fish.
947
00:42:16,060 --> 00:42:18,239
With all of those
amazing resources here,
948
00:42:18,240 --> 00:42:20,650
I think we're gonna thrive.
949
00:42:21,860 --> 00:42:23,930
-We made it, guys.
-This is beautiful.
950
00:42:33,340 --> 00:42:35,649
This is my least favorite part.
951
00:42:35,650 --> 00:42:37,889
-Picking a spot.
-Yeah.
952
00:42:37,890 --> 00:42:39,720
What do you think about
coming in here and...
953
00:42:40,860 --> 00:42:42,679
-Ow.
-Ooh, yeah, kinda swampy there, huh?
954
00:42:42,680 --> 00:42:44,029
-Damn.
-What do you think?
955
00:42:44,030 --> 00:42:45,439
No.
956
00:42:45,440 --> 00:42:47,369
Yeah, I think it's gonna have
to be a little bit higher ground.
957
00:42:47,370 --> 00:42:48,370
Yeah.
958
00:42:48,680 --> 00:42:49,789
Well, at this moment,
959
00:42:49,790 --> 00:42:52,650
we walked down to the
lake and it's really marshy.
960
00:42:53,340 --> 00:42:55,859
Very marshy, uh, we
can't build right here.
961
00:42:55,860 --> 00:42:58,059
The grounds can be
wet the whole time.
962
00:42:58,060 --> 00:42:59,859
We need high ground.
963
00:42:59,860 --> 00:43:02,889
Up there by the mango
trees would be a good option,
964
00:43:02,890 --> 00:43:05,549
'cause it's at least
in the tree line.
965
00:43:05,550 --> 00:43:07,369
And the bugs won't
be as bad, right?
966
00:43:07,370 --> 00:43:08,440
Yeah.
967
00:43:09,550 --> 00:43:10,789
Today we put in a lot of miles
968
00:43:10,790 --> 00:43:12,959
towards our 40 miles
and 40 day track,
969
00:43:12,960 --> 00:43:14,339
and we are exhausted.
970
00:43:14,340 --> 00:43:15,749
It took a lot out of us.
971
00:43:15,750 --> 00:43:17,579
But now we have a
lot of work ahead of us,
972
00:43:17,580 --> 00:43:18,550
because it's getting late
973
00:43:18,551 --> 00:43:20,649
and we need to
start building shelter.
974
00:43:20,650 --> 00:43:25,239
Well, this kinda looks like
there's a little clearing in here.
975
00:43:25,240 --> 00:43:28,579
Is there any rain coverage
from the trees there?
976
00:43:28,580 --> 00:43:31,749
-Yeah, a little.
-There are ants.
977
00:43:31,750 --> 00:43:33,749
Yeah, this is some
kind of a mound.
978
00:43:33,750 --> 00:43:34,680
Ooh, that's ants.
979
00:43:34,681 --> 00:43:36,029
Yeah, it was killer.
980
00:43:36,030 --> 00:43:38,649
-This is like an ant hill.
-Lots of ants.
981
00:43:38,650 --> 00:43:40,340
Oh, yeah, it's
going to be Ant City.
982
00:43:41,000 --> 00:43:42,960
I'm so over the bugs.
983
00:43:44,270 --> 00:43:45,550
Jesus Christ.
984
00:43:52,580 --> 00:43:55,169
We're going through hell.
985
00:43:55,170 --> 00:43:56,679
We just have to get
off the ground here.
986
00:43:56,680 --> 00:43:57,859
That's the only thing, guys,
987
00:43:57,860 --> 00:44:01,789
because there's all kinds
of leafcutter ants out here.
988
00:44:02,190 --> 00:44:04,669
I've never made a
raised platform shelter,
989
00:44:04,670 --> 00:44:07,289
so not my expertise.
990
00:44:07,290 --> 00:44:10,359
There is going to be a lot
of trial and error with this.
991
00:44:10,360 --> 00:44:12,049
I don't think any of
us have ever built
992
00:44:12,050 --> 00:44:14,879
a platform shelter before.
993
00:44:14,880 --> 00:44:18,150
All I've ever done is lean-tos
and teepees and bomas.
994
00:44:19,080 --> 00:44:21,839
So I can put a stake
in the ground right here
995
00:44:21,840 --> 00:44:24,839
that, uh, something
can rest on here,
996
00:44:24,840 --> 00:44:26,879
and it can go to there.
997
00:44:26,880 --> 00:44:32,189
And then from here to
there to that tree right there.
998
00:44:32,190 --> 00:44:33,499
Right there.
999
00:44:33,500 --> 00:44:35,569
To build their
elevated platform,
1000
00:44:35,570 --> 00:44:38,769
the survivalists plan to use
existing trees and y-poles
1001
00:44:38,770 --> 00:44:40,189
to support the frame,
1002
00:44:40,190 --> 00:44:42,879
which will be covered
by slats and palm fronds
1003
00:44:42,880 --> 00:44:45,979
with enough clearance
for a fire underneath.
1004
00:44:45,980 --> 00:44:48,359
I think right now
just start the rig,
1005
00:44:48,360 --> 00:44:50,879
that is probably the
most important thing.
1006
00:44:50,880 --> 00:44:52,640
-Okay.
-Got to do as best we can.
1007
00:44:52,980 --> 00:44:53,950
Okay.
1008
00:44:53,951 --> 00:44:55,570
All right. Let's
start harvesting.
1009
00:45:07,150 --> 00:45:09,079
And the time to
cool off, I reckon.
1010
00:45:09,080 --> 00:45:10,600
Yeah. Just one time.
1011
00:45:12,840 --> 00:45:13,770
Hi, team.
1012
00:45:13,770 --> 00:45:14,500
Howdy.
1013
00:45:14,501 --> 00:45:16,260
-Any luck?
-Nope.
1014
00:45:17,570 --> 00:45:19,839
Not what we were hoping.
1015
00:45:19,840 --> 00:45:21,639
If you all want, we're
heading down to the water
1016
00:45:21,640 --> 00:45:23,399
to cool off for a little bit.
1017
00:45:23,400 --> 00:45:25,979
We'd love to talk to you
guys about the whole thing.
1018
00:45:25,980 --> 00:45:27,050
Okay.
1019
00:45:27,640 --> 00:45:28,809
Yeah.
1020
00:45:28,810 --> 00:45:30,079
-I'm about done.
-See you's down at the water.
1021
00:45:30,080 --> 00:45:32,260
Yeah, we can come
down in just a minute.
1022
00:45:33,290 --> 00:45:36,569
As a team, as a new tribe,
we want everybody involved.
1023
00:45:36,570 --> 00:45:37,979
We want everybody's opinion.
1024
00:45:37,980 --> 00:45:40,359
So we need to powwow
about the decisions
1025
00:45:40,360 --> 00:45:42,429
of how we're going
to spend our energy,
1026
00:45:42,430 --> 00:45:44,769
whether we're just
going to stay around here
1027
00:45:44,770 --> 00:45:46,530
or trek to the next location.
1028
00:45:47,400 --> 00:45:48,529
Over this little berm,
1029
00:45:48,530 --> 00:45:50,979
there was like an
offshoot of a bayou.
1030
00:45:50,980 --> 00:45:52,289
Pond type like thing...
1031
00:45:52,290 --> 00:45:56,499
Imagine this, but
about 10 times as wide.
1032
00:45:56,500 --> 00:45:57,739
Oh.
1033
00:45:57,740 --> 00:45:59,459
Did you see fish in the water
that were big enough to eat?
1034
00:45:59,460 --> 00:46:01,769
No. We didn't see any fish.
1035
00:46:01,770 --> 00:46:03,529
I set a line, we'll
wait and see.
1036
00:46:03,530 --> 00:46:07,289
But, I mean, like, I know we
only just got here yesterday,
1037
00:46:07,290 --> 00:46:10,879
but like I'm ready
for a big win,
1038
00:46:10,880 --> 00:46:13,050
and I'm not sure if
this is the area for that.
1039
00:46:14,080 --> 00:46:16,569
Okay. Yeah.
1040
00:46:16,570 --> 00:46:18,149
We all know we're going
to have to leave soon.
1041
00:46:18,150 --> 00:46:20,049
We've got literally
two weeks left,
1042
00:46:20,050 --> 00:46:21,739
and a ton of miles left to go.
1043
00:46:21,740 --> 00:46:23,399
But at the same
time, like, even though
1044
00:46:23,400 --> 00:46:25,569
Heather feels
a little bit better,
1045
00:46:25,570 --> 00:46:29,259
like heat stroke,
it's still in our body.
1046
00:46:29,260 --> 00:46:31,359
It's still... Yeah, it can
linger for a few days.
1047
00:46:31,360 --> 00:46:33,049
So it probably would
be best before we leave
1048
00:46:33,050 --> 00:46:34,669
to try to get a big protein.
1049
00:46:34,670 --> 00:46:35,769
So at least we can...
1050
00:46:35,770 --> 00:46:37,360
It could be a waste of time.
1051
00:46:38,430 --> 00:46:40,189
Realistically,
like, I don't know
1052
00:46:40,190 --> 00:46:43,909
how much more there
is to explore in this area.
1053
00:46:43,910 --> 00:46:45,459
Like, my gut
feeling is that, like,
1054
00:46:45,460 --> 00:46:48,079
we're all going to need
to prepare hydrate,
1055
00:46:48,080 --> 00:46:50,149
-especially Heather needs to hydrate.
-Yeah.
1056
00:46:50,150 --> 00:46:52,879
So that's a huge factor,
but yeah, like, ultimately,
1057
00:46:52,880 --> 00:46:54,079
like, not trying to
pressure anyone,
1058
00:46:54,080 --> 00:46:55,669
but I would leave right
now, - We need to go.
1059
00:46:55,670 --> 00:46:56,949
I want food.
1060
00:46:56,950 --> 00:46:58,120
Okay.
1061
00:46:58,770 --> 00:47:01,669
I'm actually really
starting to get upset.
1062
00:47:01,670 --> 00:47:04,079
Right now, my health is at risk.
1063
00:47:04,080 --> 00:47:06,149
I got very, very sick.
1064
00:47:06,150 --> 00:47:08,459
I know that I can't
make that hike just yet.
1065
00:47:08,460 --> 00:47:12,669
I expected or I hoped my
partner, Adam, had my back,
1066
00:47:12,670 --> 00:47:15,950
but he really does not care
about anyone but himself.
1067
00:47:25,980 --> 00:47:27,669
Realistically,
like, I don't know
1068
00:47:27,670 --> 00:47:31,639
how much more there
is to explore in this area.
1069
00:47:31,640 --> 00:47:32,979
Like, my gut
feeling is that, like,
1070
00:47:32,980 --> 00:47:34,669
I would leave right
now, I want food.
1071
00:47:34,670 --> 00:47:37,979
He really does not care
about anyone but himself.
1072
00:47:37,980 --> 00:47:39,669
I know no matter
what, I've got to recover,
1073
00:47:39,670 --> 00:47:41,459
and you know, it could
take me several days
1074
00:47:41,460 --> 00:47:42,569
to get back to normal.
1075
00:47:42,570 --> 00:47:43,530
-Yeah.
-Yeah.
1076
00:47:43,531 --> 00:47:44,639
-You need to just relax.
-Yeah.
1077
00:47:44,640 --> 00:47:46,569
Yeah. Because
that's mostly important.
1078
00:47:46,570 --> 00:47:48,569
We're going to have a long
trek, you know what I mean?
1079
00:47:48,570 --> 00:47:49,639
We've got a lot further to go.
1080
00:47:49,640 --> 00:47:51,979
So that's what I've
got to be prepared for.
1081
00:47:51,980 --> 00:47:54,189
So our catch 22 right now is
1082
00:47:54,190 --> 00:47:57,079
that hike would not be
good for you at this moment.
1083
00:47:57,080 --> 00:47:59,769
But putting a ton more
energy into this place
1084
00:47:59,770 --> 00:48:01,839
when we still got so much to do,
1085
00:48:01,840 --> 00:48:03,979
unless we get a giant win,
1086
00:48:03,980 --> 00:48:05,840
this is going to burn us out.
1087
00:48:06,740 --> 00:48:07,979
You know, I sympathize with her
1088
00:48:07,980 --> 00:48:09,669
because Heather
and I both have had
1089
00:48:09,670 --> 00:48:11,360
issues during the hikes.
1090
00:48:12,190 --> 00:48:13,289
It's hard to breathe.
1091
00:48:13,290 --> 00:48:15,149
My heart won't stop racing.
1092
00:48:15,150 --> 00:48:16,979
And I can't hear much.
1093
00:48:16,980 --> 00:48:20,399
And I think both of us are
kind of worried about this hike.
1094
00:48:20,400 --> 00:48:22,639
But I don't think this area
1095
00:48:22,640 --> 00:48:26,079
is where we're going
to find that big win
1096
00:48:26,080 --> 00:48:28,569
that we actually
need for our tribe.
1097
00:48:28,570 --> 00:48:30,289
And if we stay here much longer,
1098
00:48:30,290 --> 00:48:32,839
you're really kind of just
putting everybody at risk.
1099
00:48:32,840 --> 00:48:35,189
At least if we give
it a shot tomorrow,
1100
00:48:35,190 --> 00:48:38,879
that can be our one
good haul or nice shot.
1101
00:48:38,880 --> 00:48:40,569
We can do that. Yeah.
1102
00:48:40,570 --> 00:48:42,289
Okay. So I guess
the game plan is
1103
00:48:42,290 --> 00:48:44,399
we'll go out
tomorrow as a tribe.
1104
00:48:44,400 --> 00:48:45,669
Check the traps.
1105
00:48:45,670 --> 00:48:47,399
You and I will
go check the line.
1106
00:48:47,400 --> 00:48:50,189
If we don't think anything's
worth it, we need to go ahead.
1107
00:48:50,190 --> 00:48:51,359
And we need to take off.
1108
00:48:51,360 --> 00:48:52,879
-Okay.
-All right.
1109
00:48:52,880 --> 00:48:54,220
That sounds good to me.
1110
00:48:56,190 --> 00:48:57,639
If I had to leave tomorrow,
1111
00:48:57,640 --> 00:48:59,079
I'm going to do whatever
the group... like we have to do.
1112
00:48:59,080 --> 00:49:00,499
I'm not one that's
going to be an albatross
1113
00:49:00,500 --> 00:49:01,569
across the tribe.
1114
00:49:01,570 --> 00:49:04,879
But yeah, I'm pretty
pissed about it.
1115
00:49:04,880 --> 00:49:05,950
How are you feeling?
1116
00:49:06,290 --> 00:49:07,330
Hmm.
1117
00:49:08,080 --> 00:49:09,259
I'm here.
1118
00:49:09,260 --> 00:49:10,459
I can kind of tell by
that look on your face,
1119
00:49:10,460 --> 00:49:12,149
like your lips kind
of get all pursed,
1120
00:49:12,150 --> 00:49:14,429
and you get quiet
whenever you're looking like
1121
00:49:14,430 --> 00:49:15,949
you're going to
pass out or puke.
1122
00:49:15,950 --> 00:49:16,950
Yeah.
1123
00:49:16,951 --> 00:49:18,949
If I'm quiet, I'm either
pissed or I'm sick.
1124
00:49:18,950 --> 00:49:20,569
Yeah.
1125
00:49:20,570 --> 00:49:21,979
I am worried about the hike.
1126
00:49:21,980 --> 00:49:23,669
I know that Heather
is really nervous
1127
00:49:23,670 --> 00:49:26,049
about getting heat
exhaustion again.
1128
00:49:26,050 --> 00:49:28,569
But at this point,
we've done trapping.
1129
00:49:28,570 --> 00:49:29,739
We've tried fishing.
1130
00:49:29,740 --> 00:49:31,079
We've tried everything.
1131
00:49:31,080 --> 00:49:32,669
We pulled out all the stops,
1132
00:49:32,670 --> 00:49:35,399
literally all the
freaking stops possible.
1133
00:49:35,400 --> 00:49:39,289
So hopefully we can get
something big before we leave.
1134
00:49:39,290 --> 00:49:40,460
You all right?
1135
00:49:41,570 --> 00:49:43,950
This is just a difficult
situation right now.
1136
00:49:44,290 --> 00:49:45,290
I'm great.
1137
00:49:59,880 --> 00:50:00,880
Timber.
1138
00:50:04,530 --> 00:50:06,049
We are planning
on building a lean-to
1139
00:50:06,050 --> 00:50:07,979
but the raised bed
is number one for us
1140
00:50:07,980 --> 00:50:09,740
because the ants
here are terrible.
1141
00:50:10,080 --> 00:50:11,289
Ow
1142
00:50:11,290 --> 00:50:12,639
God damn it, dude.
1143
00:50:12,640 --> 00:50:13,949
Bullet-Bullet ants!
1144
00:50:13,950 --> 00:50:14,670
Uh-huh.
1145
00:50:14,671 --> 00:50:15,979
I hate ants!
1146
00:50:15,980 --> 00:50:16,980
Hate them!
1147
00:50:16,981 --> 00:50:19,459
So our first goal is
to get off the ground.
1148
00:50:19,460 --> 00:50:21,839
The second goal is to
get shelter over our head.
1149
00:50:21,840 --> 00:50:23,879
Let's try looking
at it just to see
1150
00:50:23,880 --> 00:50:26,979
what we've got on our plate.
1151
00:50:26,980 --> 00:50:28,669
Obviously not that long.
1152
00:50:28,670 --> 00:50:30,949
Today we're
getting not super far
1153
00:50:30,950 --> 00:50:32,639
in our shelter build,
which doesn't surprise me.
1154
00:50:32,640 --> 00:50:34,399
We had a huge trek.
1155
00:50:34,400 --> 00:50:35,739
Big ass tree.
1156
00:50:35,740 --> 00:50:39,260
And we may or may not
accomplish the shelter today.
1157
00:50:40,290 --> 00:50:41,330
What's wrong, Kaiela?
1158
00:50:42,770 --> 00:50:44,639
I've had four ticks on me
1159
00:50:44,640 --> 00:50:48,399
in the last 10 minutes,
just so you guys know.
1160
00:50:48,400 --> 00:50:49,669
Yeah, I have two.
1161
00:50:49,670 --> 00:50:51,050
They've been crawling all along.
1162
00:50:52,400 --> 00:50:57,259
Yeah, the bug situation
here is, uh, I would say, worse.
1163
00:50:57,260 --> 00:50:58,979
Um, I mean, we're in the jungle.
1164
00:50:58,980 --> 00:51:00,669
There's a lot of trees,
1165
00:51:00,670 --> 00:51:04,289
and leafcutter ants
are everywhere again.
1166
00:51:04,290 --> 00:51:06,149
I'm having deja vu.
1167
00:51:06,150 --> 00:51:09,669
And the mosquitoes are out
constantly throughout the day.
1168
00:51:09,670 --> 00:51:12,570
So bugs are definitely
thicker in the jungle.
1169
00:51:13,980 --> 00:51:16,149
I feel like this was kind
of a bigger task here
1170
00:51:16,150 --> 00:51:18,260
than we should have
probably done for the night.
1171
00:51:19,080 --> 00:51:20,569
Everybody feeling okay?
1172
00:51:20,570 --> 00:51:21,979
Tired?
1173
00:51:21,980 --> 00:51:22,840
Yeah.
1174
00:51:22,841 --> 00:51:25,289
Uh, my energy
levels are depleting,
1175
00:51:25,290 --> 00:51:27,979
to be honest, for cutting more
1176
00:51:27,980 --> 00:51:31,020
and then... yeah.
1177
00:51:31,880 --> 00:51:35,640
And the bugs in here
are terrible already.
1178
00:51:37,640 --> 00:51:39,979
At that moment,
I'm like, "No, no.
1179
00:51:39,980 --> 00:51:42,600
I can't let her be like
this. I got to fix that."
1180
00:51:46,050 --> 00:51:47,639
Dropping down the forest, girl.
1181
00:51:47,640 --> 00:51:48,840
Yeah.
1182
00:51:49,980 --> 00:51:51,049
So I get to work.
1183
00:51:51,050 --> 00:51:52,399
You know, the girls
had already stopped,
1184
00:51:52,400 --> 00:51:54,359
and I'm just working my ass off.
1185
00:51:54,360 --> 00:51:55,920
I'm like, "No, I got
to make this work."
1186
00:51:57,770 --> 00:51:59,569
We don't have a
place to sleep tonight.
1187
00:51:59,570 --> 00:52:01,500
We don't have
anything right now.
1188
00:52:13,670 --> 00:52:16,079
Lots of good ones back here.
1189
00:52:16,080 --> 00:52:19,189
We need to keep eating
to keep our energy level up
1190
00:52:19,190 --> 00:52:21,769
and to get to our next location.
1191
00:52:21,770 --> 00:52:25,669
We have a large supply
of nispero fruit here.
1192
00:52:25,670 --> 00:52:28,459
So as long as we're
here, my main strategy
1193
00:52:28,460 --> 00:52:31,979
is to focus on nispero because
that is the easiest way to survive.
1194
00:52:31,980 --> 00:52:33,979
You literally just walk
around, pick them up,
1195
00:52:33,980 --> 00:52:37,289
and they are fat,
juicy, and super sweet.
1196
00:52:37,290 --> 00:52:38,739
One of these
probably doesn't have
1197
00:52:38,740 --> 00:52:41,569
very many calories, maybe 10.
1198
00:52:41,570 --> 00:52:45,149
But if I eat 300 a day, there's
3,000 calories right there.
1199
00:52:45,150 --> 00:52:46,150
Easy.
1200
00:52:47,770 --> 00:52:49,569
Also, I prefer the
ones that are rotten.
1201
00:52:49,570 --> 00:52:51,769
They have these
little larva in them.
1202
00:52:51,770 --> 00:52:53,429
You can see them
wiggling around in there.
1203
00:52:53,430 --> 00:52:55,879
I'm not sure if they're
from a beetle or a wasp.
1204
00:52:55,880 --> 00:52:57,949
They're very small larva.
1205
00:52:57,950 --> 00:53:00,839
And those larva, their
bodies are made of protein.
1206
00:53:00,840 --> 00:53:02,189
So just by eating
the nispero fruit,
1207
00:53:02,190 --> 00:53:03,879
I'm not just getting
the calories that I need.
1208
00:53:03,880 --> 00:53:06,149
I'm getting a significant
amount of protein too
1209
00:53:06,150 --> 00:53:09,569
by eating all the larva from
that many nispero fruits.
1210
00:53:09,570 --> 00:53:11,569
However, not
everyone likes them.
1211
00:53:11,570 --> 00:53:14,499
So I think group as a whole
definitely needs more protein
1212
00:53:14,500 --> 00:53:17,359
because they don't need
nearly as many nispero as I do.
1213
00:53:17,360 --> 00:53:20,399
So we need to either find
more food for the whole group
1214
00:53:20,400 --> 00:53:22,260
or we need to move along.
1215
00:53:25,880 --> 00:53:26,740
What's up, Nate?
1216
00:53:26,741 --> 00:53:28,049
How'd you do, Nathan?
1217
00:53:28,050 --> 00:53:29,739
Huge nispero haul.
1218
00:53:29,740 --> 00:53:31,459
-Oh, goody.
-You all hungry?
1219
00:53:31,460 --> 00:53:32,669
Yeah, I'd love some.
1220
00:53:32,670 --> 00:53:35,189
Wonderful Nate, of
course, got some nisperos
1221
00:53:35,190 --> 00:53:36,879
because he's Nispero Nate.
1222
00:53:36,880 --> 00:53:40,259
But the reality is, is that
we still need some protein
1223
00:53:40,260 --> 00:53:41,839
before we hike out of here.
1224
00:53:41,840 --> 00:53:43,949
And we need to drink
as much water as we can
1225
00:53:43,950 --> 00:53:45,949
before we have
to leave this place.
1226
00:53:45,950 --> 00:53:48,769
Okay, so we need
to hydrate, hydrate.
1227
00:53:48,770 --> 00:53:50,049
-Time to hydrate.
-Let's go.
1228
00:53:50,050 --> 00:53:51,050
Let's go.
1229
00:53:57,840 --> 00:53:59,710
Fresh water from the seep well.
1230
00:54:00,050 --> 00:54:01,050
Oh, wow.
1231
00:54:04,190 --> 00:54:05,499
And there's a tarantula.
1232
00:54:05,500 --> 00:54:06,949
Holy
1233
00:54:06,950 --> 00:54:08,950
Look at the size
of that bloody thing.
1234
00:54:17,910 --> 00:54:19,259
I guess we're going to
go check out the seep well
1235
00:54:19,260 --> 00:54:21,019
and see what the
status is on that.
1236
00:54:21,020 --> 00:54:22,399
Yeah, it's been
dry for a few days.
1237
00:54:22,400 --> 00:54:23,909
I think it's probably
a good idea
1238
00:54:23,910 --> 00:54:25,080
to see where we're at on it.
1239
00:54:26,500 --> 00:54:28,360
Yeah, it's still low as hell.
1240
00:54:29,150 --> 00:54:30,499
And there's a tarantula.
1241
00:54:30,500 --> 00:54:32,359
Yeah, there is!
1242
00:54:32,360 --> 00:54:33,669
Holy
1243
00:54:33,670 --> 00:54:35,769
Look at the size
of that bloody thing.
1244
00:54:35,770 --> 00:54:37,599
Ha-ha, my spear came in handy.
1245
00:54:37,600 --> 00:54:38,879
Oh, wow.
1246
00:54:38,880 --> 00:54:40,669
-We got a little bit of food, guys.
-Yes.
1247
00:54:40,670 --> 00:54:41,809
-All right.
-Yes.
1248
00:54:41,810 --> 00:54:43,399
Whoo!
1249
00:54:43,400 --> 00:54:46,769
Might not be the big
win we needed, but man,
1250
00:54:46,770 --> 00:54:49,359
he's going to be a
little... a little land lobster.
1251
00:54:49,360 --> 00:54:50,260
Yes.
1252
00:54:50,261 --> 00:54:51,949
All right, tarantulas
on the menu.
1253
00:54:51,950 --> 00:54:53,670
Terra Tarantula Tamer.
1254
00:54:54,980 --> 00:54:56,909
Good job. That is
absolutely awesome.
1255
00:54:56,910 --> 00:54:57,910
No hesitation.
1256
00:54:57,911 --> 00:55:00,049
It was just bang,
straight on the tarantula.
1257
00:55:00,050 --> 00:55:02,499
-Unreal.
-Keep this fire going.
1258
00:55:02,500 --> 00:55:06,909
For me, whether it's a big
win or a small win, it's a win.
1259
00:55:06,910 --> 00:55:10,189
And you can eat every
part of the tarantula,
1260
00:55:10,190 --> 00:55:14,639
the legs, the abdomen,
the thorax, the eyes,
1261
00:55:14,640 --> 00:55:16,460
the fangs, everything.
1262
00:55:18,810 --> 00:55:21,189
As a team, as a new tribe,
1263
00:55:21,190 --> 00:55:22,770
it's kind of a little
bonding moment.
1264
00:55:23,460 --> 00:55:24,569
-Cheers.
-Off the table,
1265
00:55:24,570 --> 00:55:26,809
down the wall, pass the
spider, and bless us all.
1266
00:55:26,810 --> 00:55:28,150
-Cheers.
-Thank you.
1267
00:55:30,500 --> 00:55:32,399
Surprisingly meaty.
1268
00:55:32,400 --> 00:55:34,709
It does taste like crab.
1269
00:55:34,710 --> 00:55:35,980
Crab of the jungle.
1270
00:55:36,400 --> 00:55:37,569
I'm thankful for it.
1271
00:55:37,570 --> 00:55:39,599
It's a little tiny bit of
protein, so that's good.
1272
00:55:39,600 --> 00:55:42,120
A little pick-me-up
and excitement.
1273
00:55:44,530 --> 00:55:45,740
Spider steak.
1274
00:55:46,190 --> 00:55:47,499
Yay. Thank you.
1275
00:55:47,500 --> 00:55:49,839
However, for five people,
1276
00:55:49,840 --> 00:55:52,399
we can't live off
of this kind of thing.
1277
00:55:52,400 --> 00:55:55,079
My buddy's going to
thank you for that, Terra.
1278
00:55:55,080 --> 00:55:57,020
Now we just need
more, many, many more.
1279
00:56:15,050 --> 00:56:16,400
Worker bees.
1280
00:56:17,190 --> 00:56:18,529
Those are little worker bees.
1281
00:56:18,530 --> 00:56:20,640
I'm over it.
1282
00:56:22,260 --> 00:56:25,149
As day eight's
coming to an end, um,
1283
00:56:25,150 --> 00:56:28,809
we do not have our shelter
finished, and we knew that.
1284
00:56:28,810 --> 00:56:31,769
But to be able to lay
down on something
1285
00:56:31,770 --> 00:56:34,259
that we all built
together for the first time,
1286
00:56:34,260 --> 00:56:37,739
and it be structurally
sound, um, is amazing.
1287
00:56:37,740 --> 00:56:39,709
It's not the most
comfortable thing in the world.
1288
00:56:39,710 --> 00:56:41,879
Uh, it is a bunch of sticks.
1289
00:56:41,880 --> 00:56:44,499
But I think it's going
to be something
1290
00:56:44,500 --> 00:56:46,079
that's going to provide us all
1291
00:56:46,080 --> 00:56:47,839
a little bit of comfort out here
1292
00:56:47,840 --> 00:56:49,429
to be able to get
off of the ground
1293
00:56:49,430 --> 00:56:51,149
and away from the bugs.
1294
00:56:51,150 --> 00:56:53,710
Mmm-hmm.
1295
00:56:56,080 --> 00:56:57,080
Yeah.
1296
00:56:57,360 --> 00:56:58,979
Yeah.
1297
00:56:58,980 --> 00:57:00,569
-Okay.
-Let's do it lady.
1298
00:57:00,570 --> 00:57:03,080
Bring it on.
1299
00:57:05,810 --> 00:57:07,500
Come sit up here with us.
1300
00:57:16,430 --> 00:57:17,459
Yeah.
1301
00:57:17,460 --> 00:57:20,739
I actually feel kind of
motivated now to, like,
1302
00:57:20,740 --> 00:57:23,769
make this thing bitchin'.
Thanks, guys, for pushing me,
1303
00:57:23,770 --> 00:57:26,259
even though I was getting
negative about it today.
1304
00:57:26,260 --> 00:57:30,529
-Oh yeah, no worries.
-Yeah, this is a bad one.
1305
00:57:30,530 --> 00:57:34,220
-Come here.
-Yeah I'll come with you.
1306
00:57:35,950 --> 00:57:37,909
For the each of you,
you were just, like,
1307
00:57:37,910 --> 00:57:39,530
snugged up in an armpit.
1308
00:57:51,530 --> 00:57:52,530
Mmm-hmm.
1309
00:58:01,880 --> 00:58:03,020
Oh, my God.
1310
00:58:04,190 --> 00:58:06,360
What?
1311
00:58:08,840 --> 00:58:10,459
I know. It's because
we have two fires going.
1312
00:58:10,460 --> 00:58:11,880
It's making it
miserable in here.
1313
00:58:36,020 --> 00:58:36,950
It's not passive-aggressive.
1314
00:58:36,951 --> 00:58:39,149
Look at her. She's
obviously miserable.
1315
00:58:39,150 --> 00:58:41,569
Just say, "Hey, Adam, I
don't want a second fire.
1316
00:58:41,570 --> 00:58:44,289
Just you don't have to,
like, do it under your breath.
1317
00:58:44,290 --> 00:58:46,149
I didn't say anything
under my breath.
1318
00:58:46,150 --> 00:58:47,289
Very loud about it.
1319
00:58:47,290 --> 00:58:48,290
Like look at her.
1320
00:58:48,291 --> 00:58:50,399
Look at... not me.
Look at her, Adam.
1321
00:58:50,400 --> 00:58:51,459
Say it to my face.
1322
00:58:51,460 --> 00:58:52,709
Look at her, Adam.
1323
00:58:52,710 --> 00:58:54,459
You guys, it's fine. Guys.
1324
00:58:54,460 --> 00:58:55,669
It's fine.
1325
00:58:55,670 --> 00:58:56,949
Just... yeah.
1326
00:58:56,950 --> 00:58:59,189
I don't know, it's got
like, just... I don't...
1327
00:58:59,190 --> 00:59:00,150
Look at her.
1328
00:59:00,151 --> 00:59:01,669
That's all you got to
do is just look at her.
1329
00:59:01,670 --> 00:59:04,189
I'm asking you, Heather, not...
1330
00:59:04,190 --> 00:59:06,079
Well, I mean, you
need to rethink it.
1331
00:59:06,080 --> 00:59:08,429
Look at other people and
see what it's doing to people.
1332
00:59:08,430 --> 00:59:09,360
Just look at her.
1333
00:59:09,361 --> 00:59:10,769
All right, well,
that's different.
1334
00:59:10,770 --> 00:59:11,879
I think the buns are just bad.
1335
00:59:11,880 --> 00:59:13,400
It's not... it's...
1336
00:59:14,640 --> 00:59:16,880
Maybe we just have to be
miserable for a little while.
1337
00:59:33,980 --> 00:59:35,639
I don't think we want to
go look for some caiman.
1338
00:59:35,640 --> 00:59:36,430
Yeah.
1339
00:59:36,431 --> 00:59:37,739
I don't know what your plan was.
1340
00:59:37,740 --> 00:59:39,459
I was sort of thinking,
I don't know how far
1341
00:59:39,460 --> 00:59:42,049
you've walked down
the waterway that way.
1342
00:59:42,050 --> 00:59:43,259
We'll just walk down there.
1343
00:59:43,260 --> 00:59:46,079
-Yeah, absolutely.
-And if we see one, just grab it.
1344
00:59:46,080 --> 00:59:49,399
To be able to survive 40 days
in the Colombian Badlands,
1345
00:59:49,400 --> 00:59:52,049
I feel like we all have to
work together as a group.
1346
00:59:52,050 --> 00:59:54,049
But last night sucked.
1347
00:59:54,050 --> 00:59:55,909
We were all up quite a bit.
1348
00:59:55,910 --> 00:59:58,599
Heather had gotten
irritated at Adam
1349
00:59:58,600 --> 01:00:01,499
about us having
two fires at one point.
1350
01:00:01,500 --> 01:00:02,739
And I'm like, don't put me
1351
01:00:02,740 --> 01:00:03,710
in the middle of it, man.
1352
01:00:03,711 --> 01:00:05,049
We're all hot and all itchy.
1353
01:00:05,050 --> 01:00:07,399
And like, it was just too much.
1354
01:00:07,400 --> 01:00:09,019
We're hungry. We're tired.
1355
01:00:09,020 --> 01:00:10,599
Temperatures are heated.
1356
01:00:10,600 --> 01:00:12,909
And I'm not saying that this is
1357
01:00:12,910 --> 01:00:14,569
not going to be ever discussed.
1358
01:00:14,570 --> 01:00:16,979
But after last
night, I didn't want
1359
01:00:16,980 --> 01:00:19,400
to add on to heated drama today.
1360
01:00:22,080 --> 01:00:23,909
Let's see if we can
find something to eat.
1361
01:00:23,910 --> 01:00:25,809
That would be awesome.
1362
01:00:25,810 --> 01:00:27,809
It was a rough night.
1363
01:00:27,810 --> 01:00:31,259
I could definitely tell that
we're all starting to, you know,
1364
01:00:31,260 --> 01:00:32,949
struggle from
the lack of protein.
1365
01:00:32,950 --> 01:00:35,289
Everyone's getting
a little bit snappy.
1366
01:00:35,290 --> 01:00:38,399
Um, might have been
a few little arguments.
1367
01:00:38,400 --> 01:00:39,569
You know, everything's all good.
1368
01:00:39,570 --> 01:00:43,949
But we can tell that
we all need protein.
1369
01:00:43,950 --> 01:00:45,879
Badly.
1370
01:00:45,880 --> 01:00:48,879
Yeah, hopefully we
find something decent.
1371
01:00:48,880 --> 01:00:50,429
I just hope it's not another
1372
01:00:50,430 --> 01:00:52,709
waste of energy and
calories, honestly.
1373
01:00:52,710 --> 01:00:53,909
Yeah.
1374
01:00:53,910 --> 01:00:56,399
So Terra, Nathan, and I are
heading back to the swamp
1375
01:00:56,400 --> 01:00:57,360
this morning.
1376
01:00:57,361 --> 01:00:58,399
Set one line.
1377
01:00:58,400 --> 01:01:00,359
I'm going to go
back to check that.
1378
01:01:00,360 --> 01:01:02,289
And sometimes that pays off.
1379
01:01:02,290 --> 01:01:03,979
Sometimes it doesn't.
1380
01:01:03,980 --> 01:01:07,979
We've already spent so much
energy searching for food.
1381
01:01:07,980 --> 01:01:10,190
If we're going to stay
here, we need that big win.
1382
01:01:11,430 --> 01:01:12,839
Do we want to walk down there
1383
01:01:12,840 --> 01:01:14,739
and check your
other snare first?
1384
01:01:14,740 --> 01:01:15,770
Yeah, we can do that.
1385
01:01:19,360 --> 01:01:21,360
Yeah, nothing's
touched the bird traps.
1386
01:01:22,400 --> 01:01:24,839
I'm surprised the birds
haven't even touched it.
1387
01:01:24,840 --> 01:01:26,980
I haven't even seen birds,
to be honest with you.
1388
01:01:29,740 --> 01:01:31,399
God, this water is so clear.
1389
01:01:31,400 --> 01:01:32,769
Look at the clarity.
1390
01:01:32,770 --> 01:01:35,079
There's literally no
life. It's like a Dead Sea.
1391
01:01:35,080 --> 01:01:36,809
No aquatic life.
1392
01:01:36,810 --> 01:01:39,189
Looking around,
this really is not
1393
01:01:39,190 --> 01:01:40,459
a protein-rich environment.
1394
01:01:40,460 --> 01:01:41,909
Want to just go in here?
1395
01:01:41,910 --> 01:01:42,770
Yeah.
1396
01:01:42,771 --> 01:01:44,360
Let's go check that den.
1397
01:01:46,980 --> 01:01:47,980
Anything?
1398
01:01:48,400 --> 01:01:49,400
No.
1399
01:01:50,360 --> 01:01:52,359
Still exactly as it was.
1400
01:01:52,360 --> 01:01:53,839
Damn it.
1401
01:01:53,840 --> 01:01:55,980
This is the place
that protein forgot.
1402
01:01:57,220 --> 01:01:58,670
Is this where
people come to die?
1403
01:01:59,260 --> 01:02:00,709
The Green Hell.
1404
01:02:00,710 --> 01:02:04,189
We have expended
all of our energy here.
1405
01:02:04,190 --> 01:02:05,289
We've done trapping.
1406
01:02:05,290 --> 01:02:06,290
We've tried fishing.
1407
01:02:06,291 --> 01:02:07,669
We've tried everything.
1408
01:02:07,670 --> 01:02:12,079
I mean, all we can do is say
dang it and take our knowledge
1409
01:02:12,080 --> 01:02:13,529
and move it on to
the next location,
1410
01:02:13,530 --> 01:02:14,570
because we've got to go.
1411
01:02:16,640 --> 01:02:17,839
Nothing. There's
still a little bit
1412
01:02:17,840 --> 01:02:18,980
of worm on the hook.
1413
01:02:19,640 --> 01:02:20,949
That is nuts.
1414
01:02:20,950 --> 01:02:25,149
I've never had a worm left
on the hook after like 24 hours.
1415
01:02:25,150 --> 01:02:26,529
I can't believe that.
1416
01:02:26,530 --> 01:02:29,019
That's insane.
1417
01:02:29,020 --> 01:02:32,189
I think we found our
answer to the swamp.
1418
01:02:32,190 --> 01:02:35,050
We've come back,
checked the pole.
1419
01:02:35,840 --> 01:02:38,260
There was still a
worm on the hook, so...
1420
01:02:39,020 --> 01:02:40,569
Are we going to set lines here
1421
01:02:40,570 --> 01:02:42,329
or use any more
energy coming here?
1422
01:02:42,330 --> 01:02:43,400
No.
1423
01:02:46,220 --> 01:02:47,949
We checked the
line this morning,
1424
01:02:47,950 --> 01:02:50,260
and the worm was
still on the hook.
1425
01:02:51,050 --> 01:02:53,459
That's a pretty good
indicator to me that... Nothing.
1426
01:02:53,460 --> 01:02:56,599
Yeah, that we need to rest
1427
01:02:56,600 --> 01:02:58,359
and we need to
get out of this area
1428
01:02:58,360 --> 01:03:00,979
and find somewhere where
we can actually get some protein.
1429
01:03:00,980 --> 01:03:04,739
Yeah, that the Dead Sea has
more activity than that area.
1430
01:03:04,740 --> 01:03:07,329
No activity at all.
Nothing's been touched.
1431
01:03:07,330 --> 01:03:10,219
So even when I was
throwing up, I was still walking.
1432
01:03:10,220 --> 01:03:11,739
I didn't stop, you know?
1433
01:03:11,740 --> 01:03:14,149
If that's what is required
and we've got to go,
1434
01:03:14,150 --> 01:03:16,569
then, you know, saddle up.
1435
01:03:16,570 --> 01:03:17,770
Let's roll.
1436
01:03:33,220 --> 01:03:35,399
Yeah, I'm feeling a lot
more confident today.
1437
01:03:35,400 --> 01:03:36,400
Uh...
1438
01:03:37,330 --> 01:03:39,879
Yesterday I was
kind of discouraged.
1439
01:03:39,880 --> 01:03:44,359
I wasn't feeling well,
but definitely woke up
1440
01:03:44,360 --> 01:03:47,049
feeling a lot more optimistic
1441
01:03:47,050 --> 01:03:49,220
about getting it
done today, so...
1442
01:03:51,600 --> 01:03:54,359
It was nice to be able
to stretch out last night.
1443
01:03:54,360 --> 01:03:56,809
Um, it got a little
cold, I will say,
1444
01:03:56,810 --> 01:03:59,669
but we were all able to get
a decent amount of sleep
1445
01:03:59,670 --> 01:04:00,739
and it didn't rain on us,
1446
01:04:00,740 --> 01:04:02,330
which we were really
concerned about.
1447
01:04:04,080 --> 01:04:05,979
I think I was the first
one up this morning,
1448
01:04:05,980 --> 01:04:09,399
and I'm excited to continue
working on this thing
1449
01:04:09,400 --> 01:04:10,529
with the girls.
1450
01:04:10,530 --> 01:04:11,769
-You okay?
-Yeah.
1451
01:04:11,770 --> 01:04:12,809
Okay.
1452
01:04:12,810 --> 01:04:14,949
So, I was saying, the
way we want the canopy,
1453
01:04:14,950 --> 01:04:16,949
will we want it in
front like this or this?
1454
01:04:16,950 --> 01:04:18,050
What do you think, guys?
1455
01:04:18,810 --> 01:04:21,399
Lower in the front
or higher in the front?
1456
01:04:21,400 --> 01:04:24,429
Higher in the front, right?
Yeah. Higher in the front.
1457
01:04:24,430 --> 01:04:27,049
With two Y-poles at
the rear of the platform
1458
01:04:27,050 --> 01:04:29,049
and two taller
Y-poles at the front,
1459
01:04:29,050 --> 01:04:31,079
the team will create
an angled canopy
1460
01:04:31,080 --> 01:04:32,399
covered in palm fronds,
1461
01:04:32,400 --> 01:04:35,150
allowing rain to fall off
the back of the shelter.
1462
01:04:37,190 --> 01:04:38,839
There's a lot of plans
for the shelter today.
1463
01:04:38,840 --> 01:04:41,079
We need to make
sure we reinforce it,
1464
01:04:41,080 --> 01:04:44,360
so I'll continue adding
more support systems to it.
1465
01:04:45,980 --> 01:04:47,259
We want to make this canopy.
1466
01:04:47,260 --> 01:04:48,569
We want to make
the canopy over it,
1467
01:04:48,570 --> 01:04:50,499
because we need
protection from the rain.
1468
01:04:50,500 --> 01:04:53,079
So, the plan is to work on
the framework for the canopy
1469
01:04:53,080 --> 01:04:55,429
and then finish it off tomorrow.
1470
01:04:55,430 --> 01:04:57,529
All right, so this will
be... I need to cut it down,
1471
01:04:57,530 --> 01:05:00,079
but this will be our first
Y-stick into the ground.
1472
01:05:00,080 --> 01:05:01,149
-Nice.
-For our canopy.
1473
01:05:01,150 --> 01:05:02,359
What do you think?
1474
01:05:02,360 --> 01:05:03,769
-I think it sounds great. I like it.
-Yay!
1475
01:05:03,770 --> 01:05:05,599
Nice. Very good.
1476
01:05:05,600 --> 01:05:07,079
This shelter that
we're building,
1477
01:05:07,080 --> 01:05:08,359
this is our home together.
1478
01:05:08,360 --> 01:05:10,569
The other shelters, they
were made with other partners,
1479
01:05:10,570 --> 01:05:11,639
but this is pretty cool
1480
01:05:11,640 --> 01:05:13,459
because we're making
this one together.
1481
01:05:13,460 --> 01:05:16,570
This shelter is us.
It's the three of us.
1482
01:05:24,020 --> 01:05:26,770
Let's take a look at the
map, guys, just to know
1483
01:05:27,640 --> 01:05:29,430
exactly one last
time what we're doing.
1484
01:05:30,770 --> 01:05:32,950
-So, we're here.
-Yep.
1485
01:05:33,880 --> 01:05:34,950
We gotta go here.
1486
01:05:35,190 --> 01:05:36,190
East.
1487
01:05:36,570 --> 01:05:37,809
Going east.
1488
01:05:37,810 --> 01:05:41,079
But we're looking at
at least 10 miles here.
1489
01:05:41,080 --> 01:05:43,639
Currently 28 miles
from extraction,
1490
01:05:43,640 --> 01:05:45,739
the tribe targets a
large body of water
1491
01:05:45,740 --> 01:05:47,979
ten miles away to the east.
1492
01:05:47,980 --> 01:05:50,669
A move that will put
them roughly 20 miles,
1493
01:05:50,670 --> 01:05:53,770
just halfway to their
Day 40 extraction point.
1494
01:05:54,600 --> 01:05:55,840
Putting some ash on.
1495
01:05:56,710 --> 01:05:57,710
A little bit of a...
1496
01:05:59,400 --> 01:06:01,329
natural sunscreen.
1497
01:06:01,330 --> 01:06:03,639
I'm pretty nervous
and excited to go.
1498
01:06:03,640 --> 01:06:06,259
Nervous to step
into the sun today
1499
01:06:06,260 --> 01:06:08,400
but excited to move
on to new territory.
1500
01:06:09,020 --> 01:06:11,019
We need better resources.
1501
01:06:11,020 --> 01:06:13,289
Okay, and we need to split
the water up into two pots, too.
1502
01:06:13,290 --> 01:06:14,450
We need to do that right now.
1503
01:06:16,670 --> 01:06:18,219
I'm not prepared.
1504
01:06:18,220 --> 01:06:20,839
I don't think any of us are prepared
to do a 10-mile hike right now.
1505
01:06:20,840 --> 01:06:24,909
But I'm a little bit nervous about Heather
with this hike, to be completely honest.
1506
01:06:24,910 --> 01:06:27,189
Heather didn't sleep
with a last night,
1507
01:06:27,190 --> 01:06:29,429
and Heather just
had heat exhaustion.
1508
01:06:29,430 --> 01:06:33,289
So our whole
thing is going to be
1509
01:06:33,290 --> 01:06:36,219
rest when we see
shade, get heather water,
1510
01:06:36,220 --> 01:06:37,399
and just go slow.
1511
01:06:37,400 --> 01:06:39,569
We need to really
be smart on this hike.
1512
01:06:39,570 --> 01:06:40,979
-Let's go. I'm ready.
-Hell, yeah.
1513
01:06:40,980 --> 01:06:42,399
-Ready!
-Pumped.
1514
01:06:42,400 --> 01:06:43,770
Goodbye, shelteroo.
1515
01:06:45,430 --> 01:06:48,189
See you later. It's been,
uh, it's been a pleasure.
1516
01:06:48,190 --> 01:06:50,770
Camp Caiman. Goodbye.
1517
01:06:55,770 --> 01:06:58,259
Bloody hell, it's just
freaking scorching, aye?
1518
01:06:58,260 --> 01:07:00,879
This is bloody hot.
1519
01:07:00,880 --> 01:07:02,399
Oh, yeah. It's gonna
be an undertaking.
1520
01:07:02,400 --> 01:07:04,429
Jesus Christ, already.
1521
01:07:04,430 --> 01:07:07,529
I am concerned about
my own health. But...
1522
01:07:07,530 --> 01:07:08,839
Ouch!
1523
01:07:08,840 --> 01:07:10,949
...there are no shortcuts here.
1524
01:07:10,950 --> 01:07:12,359
You gotta do 40 miles.
1525
01:07:12,360 --> 01:07:13,739
There's no way around it.
1526
01:07:13,740 --> 01:07:15,669
There's no detour.
1527
01:07:15,670 --> 01:07:17,710
You've got to go
through it. All 40.
1528
01:07:22,050 --> 01:07:23,460
-You all right?
-Yeah.
1529
01:07:24,260 --> 01:07:26,149
There's a big
spider right there.
1530
01:07:26,150 --> 01:07:28,670
I got spider webs
all in my face.
1531
01:07:33,400 --> 01:07:35,119
There's thorns right there.
1532
01:07:35,120 --> 01:07:37,910
The vines are definitely
tearing on my-my thighs.
1533
01:07:39,020 --> 01:07:40,260
We've got our ants here.
1534
01:07:44,400 --> 01:07:45,979
Everybody doing good?
1535
01:07:45,980 --> 01:07:48,429
Yeah, maybe just slow
down just a tiny bit, though.
1536
01:07:48,430 --> 01:07:49,770
Okay.
1537
01:07:50,710 --> 01:07:53,459
The jungle's really thick.
Everything's really sharp.
1538
01:07:53,460 --> 01:07:55,949
Everyone's having to
move at a snail's pace.
1539
01:07:55,950 --> 01:07:57,949
It's so thick.
1540
01:07:57,950 --> 01:08:00,529
Every step we take, we've
got to think about snakes,
1541
01:08:00,530 --> 01:08:02,429
spiders, bullet ants,
1542
01:08:02,430 --> 01:08:04,570
and a million other things
that could take us out.
1543
01:08:10,530 --> 01:08:11,909
Oh, my God.
1544
01:08:11,910 --> 01:08:14,359
Look at that spider
web above your head.
1545
01:08:14,360 --> 01:08:15,499
Yeah, that's awesome.
1546
01:08:15,500 --> 01:08:17,020
-Whoa.
-Yuck.
1547
01:08:18,150 --> 01:08:19,979
While most spiders are solitary
1548
01:08:19,980 --> 01:08:21,669
and aggressive
toward one another,
1549
01:08:21,670 --> 01:08:23,979
some species
form social colonies.
1550
01:08:23,980 --> 01:08:27,019
Working together, they
build vast, interlocking webs,
1551
01:08:27,020 --> 01:08:29,149
strong enough to
catch larger prey,
1552
01:08:29,150 --> 01:08:31,639
including birds or even bats.
1553
01:08:31,640 --> 01:08:33,049
I don't know, but
it's the biggest one
1554
01:08:33,050 --> 01:08:35,119
I've ever seen in
my whole entire life.
1555
01:08:35,120 --> 01:08:36,460
I'll walk this way.
1556
01:08:37,190 --> 01:08:38,710
I'm not going under that thing.
1557
01:08:43,570 --> 01:08:44,600
Sick.
1558
01:08:57,050 --> 01:08:58,050
Swampland.
1559
01:08:58,400 --> 01:08:59,400
Great.
1560
01:09:03,260 --> 01:09:05,019
Damn.
1561
01:09:05,020 --> 01:09:07,769
I feel like we've walked
probably two miles so far,
1562
01:09:07,770 --> 01:09:09,599
and we come across this river.
1563
01:09:09,600 --> 01:09:12,359
And, so, I'm just thinking like,
1564
01:09:12,360 --> 01:09:13,570
this doesn't look good.
1565
01:09:18,810 --> 01:09:20,709
We can go around.
It's gonna take forever.
1566
01:09:20,710 --> 01:09:22,569
I think we need to go this way.
1567
01:09:22,570 --> 01:09:24,150
Get a little bit
wet. Y'all okay?
1568
01:09:25,910 --> 01:09:27,950
-Sure.
-Let's do it.
1569
01:09:29,150 --> 01:09:30,399
Keep an eye on the lookout.
1570
01:09:30,400 --> 01:09:33,669
I did hear like, a huge big
splash down there. So...
1571
01:09:33,670 --> 01:09:37,149
Watch out for big, big
guys when you're going in.
1572
01:09:37,150 --> 01:09:39,149
Apparently we're
swimming, y'all.
1573
01:09:39,150 --> 01:09:40,330
That's if I don't drown.
1574
01:09:52,430 --> 01:09:54,020
Apparently we're
swimming, y'all.
1575
01:09:55,950 --> 01:09:57,260
That's if I don't drown.
1576
01:10:09,600 --> 01:10:12,639
We get to this river
that has to be crossed,
1577
01:10:12,640 --> 01:10:17,049
taking all of our stuff and
we have to swim across it.
1578
01:10:17,050 --> 01:10:19,430
And we're all anticipating
it to be grueling as hell.
1579
01:10:19,910 --> 01:10:21,529
How deep is it?
1580
01:10:21,530 --> 01:10:23,979
-You're not gonna touch the bottom.
-All right.
1581
01:10:23,980 --> 01:10:26,330
Uh, I'm just gonna do
a couple of trips across.
1582
01:10:27,330 --> 01:10:28,499
Take one item at a time
1583
01:10:28,500 --> 01:10:30,050
so I don't get
anything underwater.
1584
01:10:31,670 --> 01:10:35,189
The cast net is so heavy that I
can't carry everything all at once.
1585
01:10:35,190 --> 01:10:38,739
But another problem...
our limited supply of water.
1586
01:10:38,740 --> 01:10:40,879
If the pot is dropped in
the middle of the river,
1587
01:10:40,880 --> 01:10:43,400
then we risk losing the pot
or having it contaminated.
1588
01:10:45,120 --> 01:10:47,569
That pot of water
is very, very heavy.
1589
01:10:47,570 --> 01:10:50,399
And just try to think
if I swim on my back,
1590
01:10:50,400 --> 01:10:52,979
I know I'm at least
buoyant on my back.
1591
01:10:52,980 --> 01:10:54,669
So I start kicking
as hard as I can,
1592
01:10:54,670 --> 01:10:57,329
trying to my head above
water and the pot above water.
1593
01:10:57,330 --> 01:10:59,430
Hold on one second, bro.
1594
01:11:11,050 --> 01:11:13,460
I'm gonna go back
across and get my spear.
1595
01:11:15,500 --> 01:11:16,809
Give me your hand.
1596
01:11:16,810 --> 01:11:17,880
Hand me stuff.
1597
01:11:24,910 --> 01:11:26,289
Yeah, it's pretty eerie.
1598
01:11:26,290 --> 01:11:27,979
You don't know
what's in the water.
1599
01:11:27,980 --> 01:11:29,809
There's like, anacondas, caiman.
1600
01:11:29,810 --> 01:11:31,460
There's tons of
dangers in there.
1601
01:11:35,290 --> 01:11:37,219
Thank you.
1602
01:11:37,220 --> 01:11:38,290
That looks better.
1603
01:11:43,150 --> 01:11:44,909
To spend all that energy
1604
01:11:44,910 --> 01:11:46,980
and know we still
have that hike ahead...
1605
01:11:47,400 --> 01:11:48,599
Yeah, this is tough.
1606
01:11:48,600 --> 01:11:50,260
We've still got
a long way to go.
1607
01:11:51,400 --> 01:11:53,460
Oh, my God. not only was a cold.
1608
01:11:54,120 --> 01:11:56,499
Phew. That took a lot of energy.
1609
01:11:56,500 --> 01:11:58,459
That's ridiculous. Just
go on that small amount.
1610
01:11:58,460 --> 01:12:00,639
Looking back now, look,
that small amount of space
1611
01:12:00,640 --> 01:12:01,839
took that much energy out of us.
1612
01:12:01,840 --> 01:12:04,079
Goes to show how
depleted I really am.
1613
01:12:04,080 --> 01:12:05,909
Well, did we manage
to get everything across?
1614
01:12:05,910 --> 01:12:08,219
Yeah. I think we managed to get
everything without losing anything.
1615
01:12:08,220 --> 01:12:09,710
I think we should
all take a drink.
1616
01:12:10,150 --> 01:12:11,190
Water will be fine.
1617
01:12:14,330 --> 01:12:16,189
I am 99.9% sure
1618
01:12:16,190 --> 01:12:17,740
I kept nasty water out of this.
1619
01:12:18,810 --> 01:12:20,949
Let's, uh, let's
make like a tree.
1620
01:12:20,950 --> 01:12:21,950
-Leave.
-Everyone good?
1621
01:12:21,951 --> 01:12:24,709
-Let's roll out.
-Yeah.
1622
01:12:24,710 --> 01:12:27,289
Every mile out here is
kicking my ass. It's killing me.
1623
01:12:27,290 --> 01:12:30,599
I'm literally getting my butt
kicked with every mile I take.
1624
01:12:30,600 --> 01:12:33,529
But you've got to get through
all the tough stuff in life.
1625
01:12:33,530 --> 01:12:34,570
You know, the hard way.
1626
01:12:39,600 --> 01:12:41,949
So just buckle up, buttercup.
1627
01:12:41,950 --> 01:12:43,360
This is about to get tough.
1628
01:12:48,120 --> 01:12:49,150
Oh, God.
1629
01:12:57,530 --> 01:12:59,909
We're excited to continue
building our shelter.
1630
01:12:59,910 --> 01:13:02,289
And not only are we
gonna have the platform,
1631
01:13:02,290 --> 01:13:03,909
but we're also
gonna build a canopy
1632
01:13:03,910 --> 01:13:05,149
to protect us from the rains.
1633
01:13:05,150 --> 01:13:06,529
And the ash starting to hold
1634
01:13:06,530 --> 01:13:09,670
and then we can just put
the dirt back into a little bit.
1635
01:13:12,640 --> 01:13:16,149
I think me and Mal have
so much in common that
1636
01:13:16,150 --> 01:13:18,499
it is a bit of a mirror
for me out here
1637
01:13:18,500 --> 01:13:24,259
to see that she just
has this thing in her
1638
01:13:24,260 --> 01:13:27,530
that is like a motor,
that she can't stop.
1639
01:13:29,670 --> 01:13:32,149
Timber.
1640
01:13:32,150 --> 01:13:35,949
This drive and this
will and just this thing
1641
01:13:35,950 --> 01:13:39,219
deep inside her that's
pushing her forward, that...
1642
01:13:39,220 --> 01:13:43,079
it sometimes just seems
like it's-it's inhuman.
1643
01:13:43,080 --> 01:13:44,399
All right. I'm gonna
lay down for a little bit,
1644
01:13:44,400 --> 01:13:46,049
and I'm gonna get up
and work my ass off.
1645
01:13:46,050 --> 01:13:48,219
But right now, my stomach hurts.
1646
01:13:48,220 --> 01:13:49,329
Yeah.
1647
01:13:49,330 --> 01:13:50,600
I feel like I need to throw up.
1648
01:13:57,020 --> 01:13:59,050
Oh.
1649
01:14:04,400 --> 01:14:05,500
Oh, dear.
1650
01:14:09,840 --> 01:14:11,259
All right. That's
called morning here.
1651
01:14:11,260 --> 01:14:13,340
Yeah. I thought I was going
to have time to lay down.
1652
01:14:14,020 --> 01:14:16,219
No. Like, I just, like,
1653
01:14:16,220 --> 01:14:18,980
came coming out and like,
I looked like the Exorcist.
1654
01:14:20,710 --> 01:14:22,189
So I don't want them to see me
1655
01:14:22,190 --> 01:14:24,710
'cause I'm like, literally throwing
up everything in my stomach.
1656
01:14:26,400 --> 01:14:28,289
We don't know what's
going on with her stomach.
1657
01:14:28,290 --> 01:14:31,769
We know she's been having
issues pretty much this entire time.
1658
01:14:31,770 --> 01:14:34,149
They've come and gone in waves.
1659
01:14:34,150 --> 01:14:36,399
Do you want me to try
and go catch some fish
1660
01:14:36,400 --> 01:14:38,219
to put on your stomach instead?
1661
01:14:38,220 --> 01:14:40,189
No, girl. You're good. I'm fine.
1662
01:14:40,190 --> 01:14:42,259
Mal is our hardcore fisherwoman,
1663
01:14:42,260 --> 01:14:45,459
but, um, she needs to
take better care of her body.
1664
01:14:45,460 --> 01:14:47,909
She needs to be resting.
1665
01:14:47,910 --> 01:14:50,530
And hydrating and
not doing anything.
1666
01:14:54,220 --> 01:14:55,599
I don't want to put
it all on the girls.
1667
01:14:55,600 --> 01:14:57,329
I don't want them to
have to take care of me.
1668
01:14:57,330 --> 01:14:59,329
I don't want them to
have to carry my weight
1669
01:14:59,330 --> 01:15:01,189
because there's a lot of
work to be done around here
1670
01:15:01,190 --> 01:15:02,400
and we've got to get to it.
1671
01:15:03,950 --> 01:15:05,949
I see in her eyes
that she's exhausted.
1672
01:15:05,950 --> 01:15:09,189
I see that she's not taking
as many calories yet.
1673
01:15:09,190 --> 01:15:11,399
I don't want her to feel
like she needs to work.
1674
01:15:11,400 --> 01:15:13,499
But I also understand
1675
01:15:13,500 --> 01:15:16,400
that need and desire in
her because I have it, too.
1676
01:15:17,150 --> 01:15:19,949
And she's happy. Yeah.
1677
01:15:19,950 --> 01:15:21,360
She's-she's a workhorse.
1678
01:15:44,290 --> 01:15:45,810
Did you think it was
gonna be this hot?
1679
01:15:46,570 --> 01:15:47,570
No.
1680
01:15:48,670 --> 01:15:50,190
Rocky as hell too.
1681
01:15:50,810 --> 01:15:51,810
Oh, God.
1682
01:15:54,910 --> 01:15:57,329
We are well into our hike.
1683
01:15:57,330 --> 01:15:59,289
It's not an optimal
time to be doing this.
1684
01:15:59,290 --> 01:16:02,289
The sun is nearly zenith.
1685
01:16:02,290 --> 01:16:05,529
And it is beating down here.
This close to the equator,
1686
01:16:05,530 --> 01:16:07,879
the UV just burns into you.
1687
01:16:07,880 --> 01:16:09,259
Heather, are you doing okay?
1688
01:16:09,260 --> 01:16:13,079
I'm-I'm here. I'm definitely
in pain, but I'm making it.
1689
01:16:13,080 --> 01:16:14,879
Just remember, if
yous need water,
1690
01:16:14,880 --> 01:16:16,809
don't hesitate to pull
up in the shade, hey,
1691
01:16:16,810 --> 01:16:19,909
'cause we don't want to...
We don't want to dehydrate.
1692
01:16:19,910 --> 01:16:22,569
Heather's struggling,
you know she's feeling it.
1693
01:16:22,570 --> 01:16:25,219
But you know what?
We're all in the same boat.
1694
01:16:25,220 --> 01:16:28,739
We've just got to really
dig deep and push through.
1695
01:16:28,740 --> 01:16:31,499
This is why they call this
place the proving grounds.
1696
01:16:31,500 --> 01:16:33,189
I need to get some water
when we get to the top.
1697
01:16:33,190 --> 01:16:34,769
Yeah. We need to
stop up here at the top
1698
01:16:34,770 --> 01:16:37,220
and just wait for a
second. We all need water.
1699
01:16:42,430 --> 01:16:44,360
-Okay.
-Okay.
1700
01:16:45,500 --> 01:16:48,119
I need some water and
my lips are starting to purse.
1701
01:16:48,120 --> 01:16:49,669
And I'm feeling
a little bit dizzy.
1702
01:16:49,670 --> 01:16:51,669
We've walked at
least four miles,
1703
01:16:51,670 --> 01:16:53,909
and I'm a little bit
nervous about Heather
1704
01:16:53,910 --> 01:16:55,839
with this hike, to be
completely honest.
1705
01:16:55,840 --> 01:16:58,189
When a person has had
heat exhaustion once,
1706
01:16:58,190 --> 01:17:00,809
they are susceptible
for it to come back.
1707
01:17:00,810 --> 01:17:02,569
And with this sun
being really high
1708
01:17:02,570 --> 01:17:04,669
and we're not having
much cloud cover right now,
1709
01:17:04,670 --> 01:17:07,429
that's something that we're really
gonna have to be aware of and watch
1710
01:17:07,430 --> 01:17:09,120
'cause I don't wanna
lose a team member.
1711
01:17:30,810 --> 01:17:33,149
This hike is excruciating.
1712
01:17:33,150 --> 01:17:37,359
Every single mile out here, I feel
like it's killing us more and more.
1713
01:17:37,360 --> 01:17:38,920
Can we get under the
shade for a minute?
1714
01:17:39,840 --> 01:17:41,839
It's hot, we're tired.
1715
01:17:41,840 --> 01:17:43,569
This is a lot of
miles on our feet.
1716
01:17:43,570 --> 01:17:45,709
We have no food,
really, in our bodies,
1717
01:17:45,710 --> 01:17:48,359
we're probably
severely dehydrated.
1718
01:17:48,360 --> 01:17:49,979
This is the hardest thing
that I've ever done in my life,
1719
01:17:49,980 --> 01:17:52,020
and I'm sure Heather is
feeling the exact same way.
1720
01:17:54,460 --> 01:17:56,149
You know, hopefully, you know,
1721
01:17:56,150 --> 01:17:58,079
we haven't got far to go.
1722
01:17:58,080 --> 01:18:00,669
But it's that hot. I think we
just need a quick little breather
1723
01:18:00,670 --> 01:18:03,079
and a quick little
break, and then,
1724
01:18:03,080 --> 01:18:04,329
you know, we've
got to do what we can
1725
01:18:04,330 --> 01:18:05,570
to make sure that we get there.
1726
01:18:06,640 --> 01:18:08,359
I'd rather take
breaks and make it
1727
01:18:08,360 --> 01:18:10,330
than not take breaks
and not make it.
1728
01:18:11,400 --> 01:18:12,400
Yeah.
1729
01:18:13,120 --> 01:18:15,260
Uh, I think the last
hike. You know,
1730
01:18:16,080 --> 01:18:18,359
unfortunately, I
wasn't able to eat
1731
01:18:18,360 --> 01:18:20,329
all the fish that we
had with the team.
1732
01:18:20,330 --> 01:18:22,669
Adam and I... Adam had
caught some fish at night
1733
01:18:22,670 --> 01:18:24,289
and we didn't eat together.
1734
01:18:24,290 --> 01:18:26,119
So I think it gave him
more of an advantage
1735
01:18:26,120 --> 01:18:28,119
where it may have
put me in a deficit
1736
01:18:28,120 --> 01:18:30,529
as far as nutrients go.
1737
01:18:30,530 --> 01:18:34,329
It could have actually put
me in a heat stroke that I had,
1738
01:18:34,330 --> 01:18:37,639
and maybe that impacted
me a little bit more.
1739
01:18:37,640 --> 01:18:39,189
So I'm-I'm just here.
1740
01:18:39,190 --> 01:18:41,289
I feel like a zombie,
to be honest with you,
1741
01:18:41,290 --> 01:18:44,669
and I know I've got teammates,
so I can't let anybody down.
1742
01:18:44,670 --> 01:18:46,510
But I'm just kind of
going through the motions.
1743
01:18:47,400 --> 01:18:49,569
I had no idea she felt
this way, you know?
1744
01:18:49,570 --> 01:18:51,739
Yeah. At nighttime, I
was eating a few catfish,
1745
01:18:51,740 --> 01:18:54,709
which didn't seem like a
very harmful thing to do.
1746
01:18:54,710 --> 01:18:56,429
I wish Heather had've said more.
1747
01:18:56,430 --> 01:18:59,459
But I'm gonna be honest. In
the beginning of this challenge,
1748
01:18:59,460 --> 01:19:03,119
I really did feel like I was
doing majority of the work.
1749
01:19:03,120 --> 01:19:06,909
So it felt fair for me to just
do a little bit of catch up.
1750
01:19:06,910 --> 01:19:08,639
Yeah. Not like you just...
1751
01:19:08,640 --> 01:19:10,639
You can't predict these things.
1752
01:19:10,640 --> 01:19:12,560
If I had've known, yeah,
for sure I would have...
1753
01:19:13,120 --> 01:19:14,909
I would have
saved more fish, but,
1754
01:19:14,910 --> 01:19:17,639
I really, really, really
needed them at the time.
1755
01:19:17,640 --> 01:19:18,910
I had nothing in the tank.
1756
01:19:19,910 --> 01:19:21,529
You know, looking
back, if I didn't do that,
1757
01:19:21,530 --> 01:19:23,500
maybe I wouldn't
be here right now.
1758
01:19:27,080 --> 01:19:30,189
You know, you've gotta put
the oxygen mask on yourself
1759
01:19:30,190 --> 01:19:31,499
before you can give
it to someone else.
1760
01:19:31,500 --> 01:19:33,459
And at the time, I
knew that it was...
1761
01:19:33,460 --> 01:19:36,399
I was getting pretty
close to getting extracted,
1762
01:19:36,400 --> 01:19:38,499
probably tapping
out for lack of protein
1763
01:19:38,500 --> 01:19:40,119
and lack of body fat.
1764
01:19:40,120 --> 01:19:42,530
So I did what I had to
do to survive, you know?
1765
01:19:43,670 --> 01:19:44,740
So...
1766
01:19:48,120 --> 01:19:50,190
It's gonna take some time
to recoup from this one.
1767
01:19:52,120 --> 01:19:53,080
Let's go.
1768
01:19:53,080 --> 01:19:54,080
Yeah.
1769
01:19:56,330 --> 01:19:59,049
His response today was, I mean,
1770
01:19:59,050 --> 01:20:00,879
pretty pathetic, in
my opinion, you know.
1771
01:20:00,880 --> 01:20:02,529
A "sorry" would
have went a long way.
1772
01:20:02,530 --> 01:20:04,949
But instead, he's
trying to claim
1773
01:20:04,950 --> 01:20:06,429
that he needed it more
than me, you know.
1774
01:20:06,430 --> 01:20:08,359
No, you were just greedy,
1775
01:20:08,360 --> 01:20:10,019
and you only cared
about yourself.
1776
01:20:10,020 --> 01:20:13,740
And you put me in a very...
1777
01:20:14,600 --> 01:20:15,880
dangerous situation.
1778
01:20:20,050 --> 01:20:23,119
I don't want Adam to be
painted like this bad guy
1779
01:20:23,120 --> 01:20:25,639
because of one bad decision.
1780
01:20:25,640 --> 01:20:28,529
I would like him to apologize,
and then we can all move on.
1781
01:20:28,530 --> 01:20:30,190
That's what I would
hope he would do.
1782
01:20:31,460 --> 01:20:33,879
I literally feel like
my brain is boiling.
1783
01:20:33,880 --> 01:20:36,079
That might have been
kind of a dick move,
1784
01:20:36,080 --> 01:20:38,569
but right now,
it doesn't matter.
1785
01:20:38,570 --> 01:20:41,979
Because this place
is beyond brutal.
1786
01:20:41,980 --> 01:20:44,499
If you aren't getting
along with your group,
1787
01:20:44,500 --> 01:20:46,359
that group starts to divide,
1788
01:20:46,360 --> 01:20:48,979
and we can't have that
in a survival situation.
1789
01:20:48,980 --> 01:20:52,770
And you're not out here to do
anything other than stay alive.
1790
01:21:02,600 --> 01:21:03,600
I don't know about you guys.
1791
01:21:03,601 --> 01:21:05,019
I've never built a
platform shelter before.
1792
01:21:05,020 --> 01:21:06,399
I've always envisioned it.
1793
01:21:06,400 --> 01:21:09,809
Exciting. And if we do end
up with any guests at any time,
1794
01:21:09,810 --> 01:21:12,219
if they want, they can make
another little platform on the bottom
1795
01:21:12,220 --> 01:21:13,979
and it can be bunk beds.
1796
01:21:13,980 --> 01:21:15,259
-Whoo-whoo!
-Yeah, they could.
1797
01:21:15,260 --> 01:21:16,709
You guys won't be
able to pee off the shelter
1798
01:21:16,710 --> 01:21:18,119
if there's somebody
bunking down there.
1799
01:21:18,120 --> 01:21:19,219
I know, right?
1800
01:21:19,220 --> 01:21:20,259
-That'll be a bummer.
-We both do.
1801
01:21:20,260 --> 01:21:22,429
-You pee off the shelter too?
-Yeah.
1802
01:21:22,430 --> 01:21:26,289
Well, I just like, got down
and like, under it, over there.
1803
01:21:26,290 --> 01:21:27,569
I just hung my butt over there
1804
01:21:27,570 --> 01:21:28,739
-and I just peed.
-Oh. Perfect.
1805
01:21:28,740 --> 01:21:30,400
-Peed right off it.
-Yeah.
1806
01:21:36,150 --> 01:21:37,739
A canopy? Canopy?
1807
01:21:37,740 --> 01:21:39,079
A canopy?
1808
01:21:39,080 --> 01:21:40,289
Can I pee?
1809
01:21:40,290 --> 01:21:41,770
-Can I pee? Can I pee?
-Can I pee?
1810
01:21:51,840 --> 01:21:52,980
What you thinking, Kaiela?
1811
01:21:54,500 --> 01:21:56,809
You just go "Y"
on a "Y" with that?
1812
01:21:56,810 --> 01:21:59,019
Or a triangle with that or what?
1813
01:21:59,020 --> 01:22:02,219
My partners and I have very
different survival strategies,
1814
01:22:02,220 --> 01:22:03,599
which is totally fine.
1815
01:22:03,600 --> 01:22:07,019
I do truly think that as a team
we complement each other.
1816
01:22:07,020 --> 01:22:09,219
Um, I'm more of
a slow and steady.
1817
01:22:09,220 --> 01:22:11,289
Um, they're more high energy,
1818
01:22:11,290 --> 01:22:13,429
you know, getting
things done quickly, fast.
1819
01:22:13,430 --> 01:22:16,499
So, they have
more of a propensity
1820
01:22:16,500 --> 01:22:19,949
to wear themselves out and
or become ill unfortunately.
1821
01:22:19,950 --> 01:22:21,910
All right. Break time.
1822
01:22:22,910 --> 01:22:24,149
I'll work a little longer,
1823
01:22:24,150 --> 01:22:26,079
and then I'm probably
gonna take a little break
1824
01:22:26,080 --> 01:22:28,770
'cause, um, I am feeling
a little bit nauseous.
1825
01:22:34,080 --> 01:22:35,769
You know, my partners
are hitting a bit of a wall.
1826
01:22:35,770 --> 01:22:39,219
They've got some health
issues, some energy troubles
1827
01:22:39,220 --> 01:22:40,669
and no worries there.
1828
01:22:40,670 --> 01:22:43,809
They're gonna rest
up and feel better soon,
1829
01:22:43,810 --> 01:22:47,049
and in the meantime, I'm just
hoping to be able to explore
1830
01:22:47,050 --> 01:22:50,429
and find different
fruits, berries,
1831
01:22:50,430 --> 01:22:53,289
medicinal plants
and trees, vines,
1832
01:22:53,290 --> 01:22:55,119
and hopefully that can help Mal
1833
01:22:55,120 --> 01:22:56,760
with the stomach
issues she's been having.
1834
01:22:59,050 --> 01:23:01,460
These look like
oyster mushrooms.
1835
01:23:02,080 --> 01:23:04,189
Yeah.
1836
01:23:04,190 --> 01:23:07,289
I wish I had studied mushrooms
before we came down here.
1837
01:23:07,290 --> 01:23:09,500
But I only know North
American mushrooms.
1838
01:23:10,640 --> 01:23:12,879
Um, I can only make guesses
1839
01:23:12,880 --> 01:23:14,949
at which ones I can eat
and which ones I can't.
1840
01:23:14,950 --> 01:23:18,259
But with mushrooms, you
don't wanna... mess around.
1841
01:23:18,260 --> 01:23:20,079
So I guess, yeah, I think
this one's probably edible.
1842
01:23:20,080 --> 01:23:22,400
I won't-I won't mess
around with eating it.
1843
01:23:23,530 --> 01:23:26,120
See if there's any wild
pineapple down this way.
1844
01:23:29,530 --> 01:23:31,570
What is this?
1845
01:23:34,290 --> 01:23:37,600
Like ginger. This
might be actual...
1846
01:23:43,600 --> 01:23:45,020
Oh, my goodness.
1847
01:23:48,050 --> 01:23:50,399
It looks like it anyways.
1848
01:23:50,400 --> 01:23:52,909
I'm familiar with this exact
ginger because it grows
1849
01:23:52,910 --> 01:23:54,289
in a variety of
different patches
1850
01:23:54,290 --> 01:23:55,950
under live oak trees in my farm.
1851
01:23:57,600 --> 01:24:00,950
Malorie could desperately
use something like this in a tea.
1852
01:24:01,530 --> 01:24:02,600
That's what that is.
1853
01:24:03,120 --> 01:24:04,330
It's ginger, folks.
1854
01:24:06,050 --> 01:24:08,149
Wasn't even looking
for ginger right now,
1855
01:24:08,150 --> 01:24:12,150
but this is what happens when
you go exploring in the jungle.
1856
01:24:14,290 --> 01:24:15,639
Hey, guys.
1857
01:24:15,640 --> 01:24:16,949
Hi, guy.
1858
01:24:16,950 --> 01:24:19,909
Uh, just coming in from
doing some exploring.
1859
01:24:19,910 --> 01:24:21,979
What you got? What you got?
1860
01:24:21,980 --> 01:24:25,019
I found ginger. So I'm
making us ginger tea.
1861
01:24:25,020 --> 01:24:26,839
And I got us berries for lunch.
1862
01:24:26,840 --> 01:24:29,670
Awesome. You're
amazing, girl. Thank you.
1863
01:24:30,430 --> 01:24:31,949
Oops. Some of them got mushed.
1864
01:24:31,950 --> 01:24:35,149
Feels amazing to know
that us three girls got together
1865
01:24:35,150 --> 01:24:38,189
and we've developed a
bond to where we're family.
1866
01:24:38,190 --> 01:24:40,259
And we stick up for each other.
1867
01:24:40,260 --> 01:24:42,429
We help each other,
we care for each other.
1868
01:24:42,430 --> 01:24:43,739
We got some water in the pot,
1869
01:24:43,740 --> 01:24:46,189
and we can get
started on our tea.
1870
01:24:46,190 --> 01:24:47,639
Ginger tea. Ooh, ooh.
1871
01:24:47,640 --> 01:24:49,839
Just what the doctor ordered.
1872
01:24:49,840 --> 01:24:51,980
-Ginger, ginger.
-We want some ginger tea, please.
1873
01:24:53,980 --> 01:24:57,289
There is a possibility that
there is nobody else out here
1874
01:24:57,290 --> 01:25:00,019
and that we are the
last three standing.
1875
01:25:00,020 --> 01:25:02,709
And, you know,
if that's the case,
1876
01:25:02,710 --> 01:25:05,329
we'll be just fine because
1877
01:25:05,330 --> 01:25:07,599
we'll have all the
resources to ourselves,
1878
01:25:07,600 --> 01:25:10,079
and we're more than
capable, we've proven that.
1879
01:25:10,080 --> 01:25:11,880
We're-we're powerful together.
1880
01:25:26,220 --> 01:25:27,430
Bloody Colombia.
1881
01:25:28,570 --> 01:25:30,909
We could probably bloody
walk on the surface of the sun,
1882
01:25:30,910 --> 01:25:32,499
and it's not this hot.
1883
01:25:32,500 --> 01:25:34,879
I thought Australia
was bloody hot.
1884
01:25:34,880 --> 01:25:36,809
You've got to come down
to the Colombian badlands.
1885
01:25:36,810 --> 01:25:38,500
This is bloody hot.
1886
01:25:43,430 --> 01:25:44,530
Just hope there a route.
1887
01:25:45,220 --> 01:25:46,770
This trip is gonna rip it off.
1888
01:25:47,600 --> 01:25:50,259
Honestly, we are all battling.
1889
01:25:50,260 --> 01:25:52,259
Battling, battling
like this is...
1890
01:25:52,260 --> 01:25:55,149
This is no bloody joke
now. This is serious.
1891
01:25:55,150 --> 01:25:56,809
I just hope we
get to this like soon
1892
01:25:56,810 --> 01:25:58,150
because, to be honest,
1893
01:25:59,020 --> 01:26:02,329
we're gonna be cactus otherwise.
1894
01:26:02,330 --> 01:26:04,429
-How are we doing on water?
-I don't know.
1895
01:26:04,430 --> 01:26:06,739
I don't know. I haven't
really assessed the pot.
1896
01:26:06,740 --> 01:26:08,529
I know my pot's getting low.
1897
01:26:08,530 --> 01:26:11,049
There's a little
bit left in this one.
1898
01:26:11,050 --> 01:26:13,459
You know, the sooner we
get to the lake, the better.
1899
01:26:13,460 --> 01:26:17,399
Yeah. We hiked about somewhere
between six to eight miles.
1900
01:26:17,400 --> 01:26:19,149
It's, uh, hard to tell
because we can't take
1901
01:26:19,150 --> 01:26:20,709
a straight route
as the bird flies.
1902
01:26:20,710 --> 01:26:22,979
We have to go
circling through various
1903
01:26:22,980 --> 01:26:26,879
dry washes and canyons
and over savannah hills.
1904
01:26:26,880 --> 01:26:28,289
So every mile out here,
1905
01:26:28,290 --> 01:26:30,809
the group gets a little
weaker and weaker
1906
01:26:30,810 --> 01:26:32,739
as we exhaust energy,
1907
01:26:32,740 --> 01:26:35,570
and our supply of water
dwindles significantly.
1908
01:26:36,770 --> 01:26:38,949
Suddenly these hills
feel like giant mountains.
1909
01:26:38,950 --> 01:26:40,050
I know.
1910
01:26:41,220 --> 01:26:44,079
Really pace yourself.
Don't push it. Just...
1911
01:26:44,080 --> 01:26:46,459
-steady, steady.
-Okay.
1912
01:26:46,460 --> 01:26:50,570
Climbing every hill out here
that we're climbing is so hard.
1913
01:26:51,400 --> 01:26:53,460
We're naked, we're barefoot.
1914
01:26:54,400 --> 01:26:56,400
Everywhere we go, it just hurts.
1915
01:26:57,460 --> 01:26:59,049
Feel like a mountain goat.
1916
01:26:59,050 --> 01:27:01,289
But we're gonna make
it. We're gonna make it.
1917
01:27:01,290 --> 01:27:02,890
We're gonna make it.
We're gonna make it.
1918
01:27:04,400 --> 01:27:06,399
Yeah. If the sun wasn't
beating down so hard,
1919
01:27:06,400 --> 01:27:07,979
it wouldn't be so
bad. I don't think.
1920
01:27:07,980 --> 01:27:09,260
Yeah, I agree.
1921
01:27:13,400 --> 01:27:14,400
I need the shade.
1922
01:27:15,600 --> 01:27:16,639
This is awful.
1923
01:27:16,640 --> 01:27:18,739
I am literally
going through the...
1924
01:27:18,740 --> 01:27:20,639
the worst experience of my life.
1925
01:27:20,640 --> 01:27:22,290
I'm questioning my choices.
1926
01:27:22,950 --> 01:27:24,429
Wait, Terra.
1927
01:27:24,430 --> 01:27:26,599
-I gotta have some shade from there.
-Okay.
1928
01:27:26,600 --> 01:27:28,710
I'm actually questioning
if this is even worth it,
1929
01:27:29,670 --> 01:27:32,530
and I don't know if my
body can handle this.
1930
01:27:39,570 --> 01:27:41,930
I'm sorry, guys. I'm just
seriously struggling through this.
1931
01:27:43,020 --> 01:27:45,570
I appreciate y'all waiting
and taking breaks.
1932
01:27:48,460 --> 01:27:51,120
I'm really depleted right
now, and I feel super dizzy.
1933
01:27:52,020 --> 01:27:55,189
And, yet again,
1934
01:27:55,190 --> 01:27:56,949
I'm the smartest
survivalist in the world
1935
01:27:56,950 --> 01:27:58,289
'cause I'm out here
with the sun right up
1936
01:27:58,290 --> 01:28:00,250
in the middle of the sky
in the middle of the day.
1937
01:28:01,880 --> 01:28:03,260
And, uh...
1938
01:28:07,880 --> 01:28:08,980
This is hard.
1939
01:28:10,080 --> 01:28:11,329
This is so hard.
1940
01:28:11,330 --> 01:28:12,460
It's really hard.
1941
01:28:15,080 --> 01:28:16,680
This is the hardest
thing I've ever done.
1942
01:28:22,740 --> 01:28:25,570
And I can't quit
because if I quit...
1943
01:28:30,600 --> 01:28:32,810
This is so hard!
1944
01:28:38,120 --> 01:28:39,290
We're gonna be okay.
1945
01:28:40,190 --> 01:28:41,190
I'm not okay.
137377
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.