All language subtitles for Kneecap.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,186 --> 00:00:35,453 D'you know what? 2 00:00:35,586 --> 00:00:38,223 Every fuckin' story about Belfast starts like this. 3 00:00:42,627 --> 00:00:45,463 But not this one and don't be acting the fuckin' balloon, 4 00:00:45,596 --> 00:00:46,631 that's not the start. 5 00:00:47,933 --> 00:00:49,802 This is the start. 6 00:00:49,935 --> 00:00:54,006 With my best mate, Naoise, when he was a wee baby, 7 00:00:54,139 --> 00:00:56,707 and his ma, Dolores, out in ma nature... 8 00:00:59,610 --> 00:01:02,247 This wasn't his ma's idea at all. 9 00:01:10,388 --> 00:01:12,024 Naoise's da, Arlo, 10 00:01:12,157 --> 00:01:14,692 well, he wanted his firstborn baptised here 11 00:01:14,827 --> 00:01:16,327 at this secret Mass Rock. 12 00:01:18,030 --> 00:01:20,299 It was a tribute to the Irish Catholics who, 13 00:01:20,431 --> 00:01:21,767 just a few generations ago, 14 00:01:21,900 --> 00:01:24,368 gave the middle finger to British rule by sneaking here 15 00:01:24,502 --> 00:01:27,705 to practise their own religion and speak their own language. 16 00:01:28,974 --> 00:01:30,608 Except the peelers went and thought 17 00:01:30,741 --> 00:01:32,978 they'd uncovered themselves an IRA training camp. 18 00:01:34,545 --> 00:01:37,015 So on the day wee baby Naoise was supposed to be taken 19 00:01:37,149 --> 00:01:38,683 by the light of Christ, 20 00:01:38,817 --> 00:01:41,719 instead he got the full beams of an RUC chopper. 21 00:01:46,691 --> 00:01:48,861 Fuck off!!! 22 00:01:57,202 --> 00:02:00,239 I mean, what fucking chance did the wee boy have? 23 00:02:15,686 --> 00:02:16,687 ♪♪ Powerful 24 00:02:19,390 --> 00:02:21,860 Me and Naoise, we got our first taste for drugs 25 00:02:21,994 --> 00:02:24,428 at Ireland's most infamous criminal finishing school. 26 00:02:24,562 --> 00:02:25,630 ♪♪ Powerful 27 00:02:37,508 --> 00:02:39,011 Stop! Stop there! 28 00:02:45,416 --> 00:02:46,417 ♪♪ Powerful ♪♪ 29 00:02:54,725 --> 00:02:57,796 Next Sunday, that congregation doubled. 30 00:02:57,930 --> 00:02:59,231 ♪♪ Powerful, powerful ♪♪ 31 00:03:02,234 --> 00:03:05,404 That's drugs for you - they bring you closer to God. 32 00:03:05,536 --> 00:03:09,041 For Naoise and me, they were our fucking calling. 33 00:03:09,174 --> 00:03:10,574 and as Mass Rocks proved 34 00:03:10,708 --> 00:03:14,146 nothing gets between us Taigs and our religion. 35 00:03:34,766 --> 00:03:36,068 Didn't matter what community 36 00:03:36,201 --> 00:03:37,903 in the north of Ireland you came from, 37 00:03:38,036 --> 00:03:39,938 we could always find common ground 38 00:03:40,072 --> 00:03:42,107 in a love for throwin' shit at the Peelers. 39 00:03:44,977 --> 00:03:47,245 And as for Naoise, he was off learning 40 00:03:47,379 --> 00:03:49,147 that public transport doesn't mix well 41 00:03:49,915 --> 00:03:50,849 with ketamine. 42 00:04:20,678 --> 00:04:23,482 As for myself, tonight I learnt what it's like 43 00:04:23,614 --> 00:04:25,884 getting bitten by a dog wiped on MDMA. 44 00:04:26,018 --> 00:04:29,187 It feels... ...fucking mental. 45 00:04:45,937 --> 00:04:47,072 Okay. 46 00:05:46,531 --> 00:05:48,133 Northern Ireland's government 47 00:05:48,266 --> 00:05:50,035 has in the last hour collapsed 48 00:05:50,168 --> 00:05:52,270 over failure to agree on an Irish Language Act 49 00:05:52,404 --> 00:05:55,739 giving the minority language equal legal status to English. 50 00:05:55,874 --> 00:05:58,443 Many republicans see the language as an expression 51 00:05:58,577 --> 00:06:00,512 of their political identity. 52 00:06:00,644 --> 00:06:02,514 They say it's a matter of civil rights. 53 00:06:02,646 --> 00:06:05,150 The Irish language is my heart and soul. 54 00:06:05,283 --> 00:06:08,120 If it was the colour of my skin and you could easily identify 55 00:06:08,253 --> 00:06:10,654 me as being of a different colour, and the DUP said, 56 00:06:10,789 --> 00:06:12,656 'We can't give equal rights to this guy', 57 00:06:12,791 --> 00:06:14,459 I think the issue would be clearer.' 58 00:06:52,330 --> 00:06:53,331 Hello. 59 00:06:55,000 --> 00:06:56,168 Yes, it is. 60 00:06:57,802 --> 00:06:58,736 What... Now? 61 00:07:44,983 --> 00:07:46,418 Nothing but a hood. 62 00:07:47,052 --> 00:07:49,688 H double O D. 63 00:07:51,456 --> 00:07:53,058 Lowlife scum. 64 00:07:53,858 --> 00:07:55,694 Waste of fucking space. 65 00:07:57,295 --> 00:08:01,132 Do I look like I want to read fucking subtitles? 66 00:08:07,939 --> 00:08:10,242 Why don't you just speak the Queen's English? 67 00:08:10,609 --> 00:08:11,610 You... 68 00:08:14,012 --> 00:08:17,682 This was a fair question, though rudely asked. 69 00:08:17,816 --> 00:08:20,185 For me to respond to this sectarian prick in Irish, 70 00:08:20,318 --> 00:08:22,354 I'd have to say something along the lines of... 71 00:08:26,891 --> 00:08:28,260 Which means: 72 00:08:28,393 --> 00:08:31,663 'May the lowest stone in the sea be on top of your head'. 73 00:08:31,796 --> 00:08:33,598 You do get there a lot quicker with... 74 00:08:46,578 --> 00:08:48,079 Stop that, they'll catch a cold! 75 00:08:52,217 --> 00:08:54,185 I'm proud to have learnt my irregular verbs 76 00:08:54,319 --> 00:08:55,755 on a wall covered in shite! 77 00:08:55,887 --> 00:08:57,822 -Aye, your own shite! -Aye. 78 00:08:57,956 --> 00:08:59,924 And you know what that shite smelt like? 79 00:09:00,325 --> 00:09:01,626 Freedom. 80 00:09:01,761 --> 00:09:04,496 Not when I've been in the toilet after you it doesn't. 81 00:09:04,629 --> 00:09:06,798 What'll the next class be, Grade 1 tunnelling? 82 00:09:06,931 --> 00:09:09,234 Yoga actually, Ma. 83 00:09:09,367 --> 00:09:11,636 Leave them be to get on with their real homework. 84 00:09:13,038 --> 00:09:14,306 Catch yourself on! 85 00:09:14,439 --> 00:09:18,176 Pity your ma, Naoise. Born with Irish in her mouth. 86 00:09:18,310 --> 00:09:20,245 Now disowns her own mother tongue... 87 00:09:33,325 --> 00:09:36,127 Get you home, your mammy will think we've kidnapped you. 88 00:09:36,261 --> 00:09:37,729 A wee operation for youse. 89 00:09:37,862 --> 00:09:40,065 I want you to sit down tonight 90 00:09:40,198 --> 00:09:42,334 and watch an American Western on the telly. 91 00:09:43,034 --> 00:09:44,736 But here's the thing: 92 00:09:44,869 --> 00:09:48,840 Watch it from the Indian's point of view, ok? 93 00:09:48,973 --> 00:09:49,974 And remember: 94 00:10:07,959 --> 00:10:09,861 And then Naoise's da was gone. 95 00:10:10,495 --> 00:10:11,963 Like, gone gone. 96 00:10:12,097 --> 00:10:13,531 Turns out since leaving jail 97 00:10:13,665 --> 00:10:17,302 Arlo was having an affair with blowing up anything British. 98 00:10:17,435 --> 00:10:18,570 He blew this up. 99 00:10:18,703 --> 00:10:20,038 And this. 100 00:10:20,171 --> 00:10:21,239 And... 101 00:10:21,373 --> 00:10:22,874 Alright, that one didn't go off. 102 00:10:24,442 --> 00:10:26,578 Anyway, three years after going on the run, 103 00:10:26,711 --> 00:10:28,880 Arlo fell to his death from a fishing boat. 104 00:10:30,816 --> 00:10:33,485 Or, if you believe the peelers, he didn't. 105 00:10:35,387 --> 00:10:36,921 With his dead body never found, 106 00:10:37,055 --> 00:10:39,190 Arlo couldn't be proved dead, 107 00:10:39,324 --> 00:10:41,359 and with his alive body never found, 108 00:10:41,493 --> 00:10:43,595 Arlo couldn't be proved alive. 109 00:10:44,496 --> 00:10:47,065 The dead Arlo had his funeral. 110 00:10:47,198 --> 00:10:49,901 And the alive Arlo remained on the run. 111 00:10:51,536 --> 00:10:54,272 And to this day, just having met the man 112 00:10:54,406 --> 00:10:58,076 was enough to have some lump spitting in your beak over it. 113 00:10:58,209 --> 00:11:00,712 I mean, Arlo was right about one thing: 114 00:11:00,846 --> 00:11:03,314 Cowboys... were proper cunts. 115 00:11:12,223 --> 00:11:13,793 Move! 116 00:11:13,925 --> 00:11:16,027 This is Mr O Dochartaigh. 117 00:11:16,161 --> 00:11:19,364 He is an Irish interpreter. 118 00:11:20,165 --> 00:11:21,232 I'm not... 119 00:11:21,366 --> 00:11:22,934 -D'you speak Irish? -Aye. 120 00:11:23,535 --> 00:11:24,469 That'll do. 121 00:11:45,123 --> 00:11:46,124 What's he saying? 122 00:11:46,958 --> 00:11:48,761 Just discussing the furniture. 123 00:11:54,966 --> 00:11:58,236 So, eh, what are we doing here? 124 00:11:58,369 --> 00:12:01,139 Resisting arrest, public nuisance, 125 00:12:02,140 --> 00:12:03,943 and unless he can somehow prove 126 00:12:04,075 --> 00:12:06,846 he can't speak the language of his home country, 127 00:12:06,978 --> 00:12:09,080 then we can throw in obstructing the police 128 00:12:09,214 --> 00:12:10,982 in the execution of their duty. 129 00:12:13,384 --> 00:12:15,153 Am I supposed to translate that? 130 00:12:15,286 --> 00:12:17,155 I think he understood just fine. 131 00:13:34,165 --> 00:13:35,166 What's this mean? 132 00:13:37,235 --> 00:13:38,938 'I got up this morning, 133 00:13:39,070 --> 00:13:40,371 well, at the end of the day. 134 00:13:40,505 --> 00:13:45,710 Before I leave the bed, a spliff and a cup of tea, 135 00:13:45,844 --> 00:13:48,814 'Now I've a big night ahead of me because of yesterday, 136 00:13:49,681 --> 00:13:51,749 I spent all my DLA on MDMA.' 137 00:14:03,227 --> 00:14:06,799 I want you to look for any reference to an Arlo... 138 00:14:08,533 --> 00:14:10,101 ...O Caireallain. 139 00:14:19,677 --> 00:14:20,645 What's he saying? 140 00:14:37,528 --> 00:14:39,965 Aye... eh... he says he doesn't have to prove 141 00:14:40,099 --> 00:14:42,300 Irish is his only language because 142 00:14:42,433 --> 00:14:46,204 absence of evidence is not evidence of absence. 143 00:14:46,337 --> 00:14:48,807 It's just a basic principle of modern justice. 144 00:14:52,577 --> 00:14:54,847 -He said that? -Yeah. 145 00:14:55,680 --> 00:14:58,149 And he says that, furthermore, 146 00:14:58,282 --> 00:15:01,319 and notwithstanding the aforementioned, 147 00:15:01,452 --> 00:15:03,989 he sees no reason to prove that he cannot speak English 148 00:15:04,123 --> 00:15:06,624 because he is here asserting his right to speak Irish. 149 00:15:06,759 --> 00:15:07,725 Hmm! 150 00:15:29,347 --> 00:15:30,481 Sit down! 151 00:19:10,202 --> 00:19:11,702 What d'you call a Provo 152 00:19:11,837 --> 00:19:13,537 that's become a yoga instructor? 153 00:19:15,207 --> 00:19:16,275 Bobby Sandals. 154 00:19:18,743 --> 00:19:22,214 You bring a stolen car here? Here? 155 00:19:24,016 --> 00:19:25,284 So you bought this, did you? 156 00:19:26,885 --> 00:19:29,021 You're putting the whole operation at risk... 157 00:19:30,822 --> 00:19:32,456 Every day I am not captured 158 00:19:32,590 --> 00:19:35,093 is a psychological victory against the occupiers, 159 00:19:35,227 --> 00:19:36,427 that's the operation. 160 00:19:38,496 --> 00:19:41,732 What's this, drugs? 161 00:19:44,735 --> 00:19:47,139 'Think I don't have eyes in Belfast? I hear things. 162 00:19:49,074 --> 00:19:50,641 I know where you'll end up. 163 00:19:50,776 --> 00:19:52,643 You'll end up face down in an alley. 164 00:19:58,951 --> 00:20:00,252 You don't speak Irish. 165 00:20:01,386 --> 00:20:02,921 You might know the words 166 00:20:03,055 --> 00:20:05,690 but you don't understand the language. 167 00:20:05,824 --> 00:20:08,360 It is the light that guides us towards our freedom. 168 00:20:08,492 --> 00:20:10,262 Those who see it, stand up for it. 169 00:20:13,332 --> 00:20:14,699 You don't stand for fuck all. 170 00:20:28,280 --> 00:20:29,281 No, she wasn't. 171 00:20:39,157 --> 00:20:41,360 I need you to do something for me. 172 00:20:44,262 --> 00:20:46,264 Arrange a memorial service. 173 00:20:48,800 --> 00:20:53,972 For me. It's 10 years next month since, y'know... 174 00:20:54,106 --> 00:20:56,942 These peelers won't let me rest in peace. 175 00:20:57,075 --> 00:21:00,178 I need something to remind our community I'm dead, 176 00:21:00,312 --> 00:21:02,247 make it harder for these RUC bastards 177 00:21:02,381 --> 00:21:03,849 to keep behaving like I'm alive. 178 00:21:03,982 --> 00:21:06,717 I thought maybe you'd be doing something anyway, but... 179 00:21:11,622 --> 00:21:13,058 What did you expect me to do? 180 00:21:29,141 --> 00:21:32,077 If you got pulled over and they found that... 181 00:21:33,145 --> 00:21:34,980 Use your head, lad. 182 00:21:54,232 --> 00:21:57,035 They called our generation the Ceasefire Babies 183 00:21:57,169 --> 00:21:59,603 as if our only defining feature was 184 00:21:59,737 --> 00:22:01,907 we were not the shit that came before us. 185 00:22:02,673 --> 00:22:04,109 Maybe they were right. 186 00:22:04,242 --> 00:22:07,813 Maybe we were only ever gonna be the moment after the moment 187 00:22:09,381 --> 00:22:11,749 just as fucked up and miserable as the last 188 00:22:11,883 --> 00:22:13,385 only with less chance of gettin' 189 00:22:13,518 --> 00:22:15,220 blown up to escape it all. 190 00:22:15,353 --> 00:22:17,621 But we still found ways to escape it all... 191 00:22:21,625 --> 00:22:24,262 You've heard of intergenerational trauma, right? 192 00:22:24,396 --> 00:22:25,464 -Right. -Our history... 193 00:22:25,596 --> 00:22:28,800 -Our history has become... -Our biology. 194 00:22:28,934 --> 00:22:31,436 It's like the trauma our ancestors suffered 195 00:22:31,570 --> 00:22:32,938 ...has inserted itself... 196 00:22:33,071 --> 00:22:35,807 ...has actually inserted itself into our genetic code. 197 00:22:37,175 --> 00:22:38,910 Post-traumatic stress disorder. 198 00:22:39,044 --> 00:22:40,644 -Psychological... -Reverberations... 199 00:22:40,779 --> 00:22:42,114 Reverberations. 200 00:22:42,247 --> 00:22:43,714 Reverberations. 201 00:22:44,349 --> 00:22:47,152 A.D.H.D. O.D.D. 202 00:22:49,287 --> 00:22:51,156 -The Troubles? -The Troubles? 203 00:22:53,291 --> 00:22:55,127 I've got fucking troubles. 204 00:23:06,670 --> 00:23:08,974 I just pray that this medicine 205 00:23:10,275 --> 00:23:12,110 grants me some relief. 206 00:23:12,244 --> 00:23:15,881 D'you not think I'd be better going straight in with 500mg? 207 00:23:19,284 --> 00:23:21,620 Is there... something else? 208 00:23:22,754 --> 00:23:24,523 I've got a bit of a problem... 209 00:23:25,624 --> 00:23:26,657 ...down south... 210 00:23:27,993 --> 00:23:29,461 ...with my mickey. 211 00:23:29,594 --> 00:23:30,661 Ok. 212 00:23:30,795 --> 00:23:32,730 -It's political. -Your problem? 213 00:23:32,864 --> 00:23:33,832 My mickey. 214 00:23:33,965 --> 00:23:35,934 See, I've no problem pulling birds. 215 00:23:36,067 --> 00:23:38,303 I can do that no bother, anytime. 216 00:23:42,073 --> 00:23:44,142 LIAM: This isn't the first bap you've buttered. 217 00:23:44,276 --> 00:23:47,179 Just can't get the wee man to stand to attention... 218 00:23:49,814 --> 00:23:50,949 Go on. 219 00:23:56,454 --> 00:23:58,356 Without a King Billy loving Prod. 220 00:23:58,490 --> 00:24:02,294 And there's this weird wee Tourettes thing before I... 221 00:24:08,233 --> 00:24:11,536 ...until the other week I met this wee ride, Georgia. 222 00:24:15,407 --> 00:24:16,841 Say it again! 223 00:24:19,411 --> 00:24:20,412 Again! 224 00:24:23,747 --> 00:24:25,383 Don't you dare cum! 225 00:24:25,517 --> 00:24:27,519 I wanna blow you like a Brighton hotel. 226 00:24:42,000 --> 00:24:44,102 Have you thought about... 227 00:24:44,236 --> 00:24:46,004 ...seeing a priest? 228 00:25:59,544 --> 00:26:00,612 Oi! 229 00:26:55,467 --> 00:26:56,634 This is a community 230 00:26:56,769 --> 00:26:58,570 who live their lives through Irish 231 00:26:58,703 --> 00:27:01,807 through the schooling, youth clubs, arts projects, 232 00:27:01,940 --> 00:27:03,241 through the GAA clubs. 233 00:27:03,375 --> 00:27:05,677 And for them, there's been a very, very strong...' 234 00:27:05,811 --> 00:27:07,813 ♪♪ Change my pitch up! ♪♪ 235 00:27:38,276 --> 00:27:39,244 Top man! 236 00:27:39,377 --> 00:27:40,745 What the fuck...! 237 00:27:44,884 --> 00:27:46,418 -Fuck! -Here! 238 00:27:48,888 --> 00:27:50,388 Oh bollocks! 239 00:30:43,062 --> 00:30:45,663 ♪♪ Pissed off, Sittin' around, 240 00:30:45,798 --> 00:30:48,600 ♪♪ No money in our pockets for going out, 241 00:30:48,733 --> 00:30:51,603 ♪♪ We're sick and tired of being skint, 242 00:30:51,736 --> 00:30:53,738 ♪♪ but that's all gonna change tonight. 243 00:30:53,872 --> 00:30:56,875 ♪♪ Me and Mo Chara, We're making plans, 244 00:30:57,009 --> 00:30:59,778 ♪♪ And there's gonna be a downpour, oh bam, bam, bam, 245 00:30:59,912 --> 00:31:02,480 ♪♪ Soon we'll be drowning in cash, 246 00:31:02,614 --> 00:31:05,416 ♪♪ Well-earned of course, young renegade, 247 00:31:05,550 --> 00:31:07,820 ♪♪ Run around, trying to grab what I can, 248 00:31:07,953 --> 00:31:10,089 ♪♪ Look, Mo Chara, there's a security van, 249 00:31:10,221 --> 00:31:13,092 ♪♪ Now, look, man, don't wanna do you no harm, 250 00:31:13,224 --> 00:31:15,660 ♪♪ Just listen carefully and I'm sure it'll be grand. 251 00:31:15,794 --> 00:31:18,797 ♪♪ 'Cause my friend, Mo Chara, he's a bit of a psycho, 252 00:31:18,931 --> 00:31:21,566 ♪♪ The type of fella loses the head at a typo, 253 00:31:21,699 --> 00:31:22,768 ♪♪ So whatever you do, 254 00:31:22,901 --> 00:31:24,168 ♪♪ do whatever he says, 255 00:31:26,805 --> 00:31:27,973 ♪♪ Móglaí get the noose 256 00:31:28,107 --> 00:31:29,674 ♪♪ I'll proper introduce myself 257 00:31:29,808 --> 00:31:31,442 ♪♪ I'm Mo Chara, and I'm not well, 258 00:31:31,576 --> 00:31:33,045 ♪♪ Are yiz ready for abuse? 259 00:31:33,177 --> 00:31:35,346 ♪♪ But first, I'm sure you're thinking, aw look, 260 00:31:35,480 --> 00:31:36,714 ♪♪ I seem decent and clever, 261 00:31:36,849 --> 00:31:38,516 ♪♪ Don't I feel bad for this ever? 262 00:31:38,650 --> 00:31:41,386 ♪♪ Guilty conscience, no thanks, 263 00:31:41,519 --> 00:31:43,321 ♪♪ I meditate and have plenty of wanks, 264 00:31:43,454 --> 00:31:46,290 ♪♪ I never spare a second thought for cunts in suits, 265 00:31:46,424 --> 00:31:49,394 ♪♪ When the revolution comes I'm first out to loot, yeah! 266 00:31:49,527 --> 00:31:52,230 ♪♪ New guds , happy days , 267 00:31:52,363 --> 00:31:54,465 ♪♪ So much comfort when you don't have to pay, 268 00:31:54,599 --> 00:31:57,335 ♪♪ And when I'm happily tripped in designer gear, 269 00:31:57,468 --> 00:32:00,638 ♪♪Then all of you cunts are getting one behind the ear.' 270 00:32:06,145 --> 00:32:07,512 Something like that? 271 00:32:07,645 --> 00:32:10,381 ♪♪ Guilty conscience, no thanks 272 00:32:10,515 --> 00:32:12,383 ♪♪ I meditate and have... 273 00:32:19,323 --> 00:32:21,626 ♪♪ New guds, Happy days, 274 00:32:21,760 --> 00:32:23,829 ♪♪ So much comfort when you don't have to pay, 275 00:32:23,962 --> 00:32:26,698 ♪♪ And when I'm happily tripped in designer gear, 276 00:32:26,832 --> 00:32:29,434 ♪♪ Then all of you cunts are getting one behind the ear. 277 00:32:30,869 --> 00:32:32,737 ♪♪ Yeah, yeah, yeah 278 00:35:20,272 --> 00:35:22,373 Don't you touch me, you filthy Taig! 279 00:35:23,541 --> 00:35:25,643 You've interned my dick! 280 00:35:25,777 --> 00:35:27,378 Now for the hard interrogation... 281 00:35:28,713 --> 00:35:30,414 That's right - confess, confess... 282 00:35:30,548 --> 00:35:31,716 Never. 283 00:35:31,850 --> 00:35:34,353 Spill your secrets inside me, you Fenian cunt! 284 00:35:39,191 --> 00:35:40,893 Northern Ireland! 285 00:35:41,026 --> 00:35:42,961 -North of Ireland! -Northern Ireland! 286 00:35:44,029 --> 00:35:45,130 North of Ireland! 287 00:35:45,264 --> 00:35:46,365 Northern Ireland! 288 00:35:46,497 --> 00:35:47,598 The North of Ireland! 289 00:35:47,732 --> 00:35:48,867 Oh! 290 00:35:49,001 --> 00:35:52,971 Celtic... are... fucking... shite! 291 00:35:54,940 --> 00:35:56,275 Leave Celtic out of this! 292 00:35:56,407 --> 00:35:58,542 Wait till I get onto the Pope. 293 00:36:04,850 --> 00:36:07,753 Right. I suppose I may go here 294 00:36:07,886 --> 00:36:10,721 before your fucking Black and Tan da walks through the door. 295 00:36:11,455 --> 00:36:12,456 I live with my aunt. 296 00:36:16,862 --> 00:36:18,764 Well, go on then. 297 00:36:20,665 --> 00:36:21,632 I'm going. 298 00:36:26,838 --> 00:36:27,973 This can never work. 299 00:36:29,707 --> 00:36:30,776 Suits me. 300 00:36:32,344 --> 00:36:33,378 Maybe. 301 00:36:35,280 --> 00:36:36,580 Or maybe you're scared. 302 00:36:38,582 --> 00:36:39,650 Scared of you? 303 00:36:42,054 --> 00:36:43,255 Of not me. 304 00:36:46,557 --> 00:36:50,195 Of being with someone who might ditch you for you - 305 00:36:51,330 --> 00:36:53,298 not just what foot you dig with. 306 00:36:56,134 --> 00:36:57,135 Bollocks. 307 00:36:59,470 --> 00:37:02,007 Ok then, tell me something about you. 308 00:37:02,140 --> 00:37:04,475 Something you've never told anyone else. 309 00:37:07,779 --> 00:37:08,780 I'm a rapper. 310 00:37:08,914 --> 00:37:10,581 Stop spoofing. 311 00:37:10,715 --> 00:37:12,284 I'm a rapper - Irish hip-hop. 312 00:37:12,417 --> 00:37:13,517 What the fuck is that? 313 00:37:13,651 --> 00:37:15,754 Hip-hop - in Irish. 314 00:37:15,887 --> 00:37:18,689 -Why Irish? -Why not? 315 00:37:18,824 --> 00:37:19,958 When's your next gig? 316 00:37:21,126 --> 00:37:22,127 Soon. 317 00:37:22,260 --> 00:37:23,862 Let us listen to something then. 318 00:37:25,297 --> 00:37:26,365 Maybe next time. 319 00:37:26,497 --> 00:37:28,699 What makes you think there'll be a next time? 320 00:37:32,404 --> 00:37:36,174 Here, what's your rap group called? 321 00:37:40,312 --> 00:37:41,380 Kneecap? 322 00:39:04,863 --> 00:39:07,466 ♪♪ Fuck me, I never saw the bastards comin'... 323 00:39:09,101 --> 00:39:11,903 When I said I'd booked us a gig what I meant was, 324 00:39:12,037 --> 00:39:14,206 my Uncle Peadar said we could play in his bar 325 00:39:14,339 --> 00:39:16,575 if I sorted some old folk smoke for his gout. 326 00:39:16,707 --> 00:39:17,943 JJ only agreed to DJ 327 00:39:18,076 --> 00:39:20,378 if he could set up his decks in the store cupboard, 328 00:39:20,512 --> 00:39:23,215 just in case he was spotted by any pupils. 329 00:39:23,348 --> 00:39:24,916 His paranoia was not helped 330 00:39:25,050 --> 00:39:27,085 by his new love affair with the 'schniff'. 331 00:40:32,517 --> 00:40:33,818 Young man, 332 00:40:33,952 --> 00:40:37,022 we caught you damaging public property. 333 00:40:37,155 --> 00:40:40,992 You are coming to the station so we can talk properly.' 334 00:41:20,465 --> 00:41:21,900 You know, in West Belfast, 335 00:41:22,033 --> 00:41:24,669 the only thing worse than getting arrested and charged 336 00:41:24,803 --> 00:41:27,505 is getting arrested and not charged. 337 00:41:30,075 --> 00:41:31,276 This yours? 338 00:41:33,378 --> 00:41:36,381 Game over! 339 00:41:40,318 --> 00:41:42,587 Well, well, well, well, well, well, well, well... 340 00:41:42,721 --> 00:41:46,625 Look who it is here, look, Bone Thugs and No Harmony! 341 00:41:49,261 --> 00:41:51,429 I hear you got scooped. 342 00:41:51,563 --> 00:41:54,165 -What they charge you with? -Fuck all. 343 00:41:54,299 --> 00:41:55,600 They just gave me a hiding. 344 00:41:55,734 --> 00:41:58,069 Or maybe you're just a dirty 10 pound tout. 345 00:41:58,203 --> 00:42:00,739 Sorry. Who would I be touting on exactly? 346 00:42:00,872 --> 00:42:01,940 Us. 347 00:42:02,073 --> 00:42:04,142 Who the fuck are 'Us'? 348 00:42:04,276 --> 00:42:06,911 Us is us. We are us. 349 00:42:07,045 --> 00:42:09,114 The Radical Republicans Against Drugs. 350 00:42:13,418 --> 00:42:14,352 That's right. 351 00:42:14,486 --> 00:42:17,155 How the fuck do you pronounce that? 352 00:42:17,289 --> 00:42:19,457 -R-RAD. -R-RAD. R-RAD 353 00:42:19,591 --> 00:42:22,127 Aye, that's right. R-RAD. We're Rrad. 354 00:42:22,260 --> 00:42:24,462 What, like you've all got a fucking s-s-stutter? 355 00:42:24,596 --> 00:42:26,464 Fuck up you, tout. 356 00:42:28,099 --> 00:42:30,001 What have you ever done to tout about? 357 00:42:30,135 --> 00:42:32,570 Plenty, actually. We're an active fucking unit. 358 00:42:32,704 --> 00:42:34,973 Not like the Republican Volunteers Against Drugs. 359 00:42:35,106 --> 00:42:36,776 Or New Republicans Against Drugs. 360 00:42:36,908 --> 00:42:38,410 Or New Republicans Against Drugs. 361 00:42:38,543 --> 00:42:40,345 Or them. 362 00:42:40,478 --> 00:42:42,580 All they ever did was fucking slabber. 363 00:42:44,883 --> 00:42:48,186 Don't think I don't know what youse two are up to. 364 00:42:48,320 --> 00:42:51,623 Runnin' around the woods sellin' gear like druggie... 365 00:42:51,757 --> 00:42:54,292 fuckin'... eh... wombles. Huh? 366 00:42:55,427 --> 00:42:57,529 Your da will be turning in his grave. 367 00:42:57,662 --> 00:43:00,198 Peelers say he ain't dead - it was in the papers. 368 00:43:00,332 --> 00:43:01,733 Word is he ain't dead. 369 00:43:01,866 --> 00:43:03,201 Never mind the word. 370 00:43:03,335 --> 00:43:04,804 Brits don't get to decide 371 00:43:04,936 --> 00:43:06,738 when Irish patriots are dead. 372 00:43:06,871 --> 00:43:08,406 We'll decide when we're dead. 373 00:43:12,644 --> 00:43:14,079 God rest his soul. 374 00:43:16,047 --> 00:43:18,049 Right, tell me who's supplying you. 375 00:43:20,285 --> 00:43:23,355 The truth was, the biggest drug supplier in West Belfast 376 00:43:23,488 --> 00:43:25,990 was called The Postman. 377 00:43:26,124 --> 00:43:28,059 That wasn't some cool underworld nickname. 378 00:43:28,193 --> 00:43:29,861 That was his job. 379 00:43:29,994 --> 00:43:32,530 52 fuckin' years. 380 00:43:48,279 --> 00:43:49,815 Some people say the worldwide web 381 00:43:49,948 --> 00:43:53,551 is the greatest invention of the 21st century. 382 00:43:53,685 --> 00:43:57,255 Those people have never been on the Dark Web. 383 00:43:57,389 --> 00:44:00,592 We bought MDMA from Holland, Ketamine from India, 384 00:44:00,725 --> 00:44:02,394 and Mephedrone from Vietnam. 385 00:44:02,527 --> 00:44:05,430 They arrived disguised as bath salts, flower seeds, 386 00:44:05,563 --> 00:44:07,132 DVDs, kids toys... 387 00:44:07,265 --> 00:44:10,568 Here, spaceman! I'm talking to you! 388 00:44:11,936 --> 00:44:13,538 When you gonna get my ball? 389 00:44:17,509 --> 00:44:20,378 When you gonna give me a go on your fucking hurl? 390 00:44:28,353 --> 00:44:29,954 Go ahead then. 391 00:44:33,224 --> 00:44:34,459 I'll just skip the bit 392 00:44:34,592 --> 00:44:36,261 where we get our bollocks knocked in. 393 00:44:51,609 --> 00:44:53,945 ♪♪ O-ro, we welcome your return 394 00:44:54,078 --> 00:44:56,981 ♪♪ O-ro, we welcome your return 395 00:44:57,115 --> 00:44:59,584 ♪♪ O-ro, we welcome your return 396 00:45:00,618 --> 00:45:03,021 ♪♪ Now that summer is coming. 397 00:45:04,222 --> 00:45:06,524 ♪♪ O-ro, we welcome your return 398 00:45:06,658 --> 00:45:09,427 ♪♪ O-ro, we welcome your return 399 00:45:09,561 --> 00:45:13,097 ♪♪ O-ro, we welcome your return 400 00:45:13,231 --> 00:45:15,835 ♪♪ Now that summer is coming. 401 00:45:28,213 --> 00:45:30,348 ♪♪ Drink all night with Ronan Mac An Ri 402 00:45:30,482 --> 00:45:32,984 ♪♪ because fuck the rules of RTE. 403 00:45:33,117 --> 00:45:35,320 ♪♪ R.I.G.H.T.S. 404 00:45:35,453 --> 00:45:37,422 ♪♪ Don't give a fuck about any Garda, 405 00:45:37,555 --> 00:45:39,991 ♪♪ R.I.G.H.T.S. 406 00:45:40,124 --> 00:45:42,360 ♪♪ Don't give a fuck about any Garda, 407 00:45:42,494 --> 00:45:44,462 ♪♪ A joint lit, I'm way too quick 408 00:45:44,596 --> 00:45:47,131 ♪♪ Won't be standing around too long 409 00:46:16,661 --> 00:46:17,662 Here. 410 00:46:34,013 --> 00:46:35,014 Here. Here. Here. 411 00:47:16,087 --> 00:47:19,390 It's not like we never had a line of ket before, is it? 412 00:47:19,524 --> 00:47:21,259 It'll be 20 minutes 413 00:47:21,392 --> 00:47:22,795 before it kicks in properly... 414 00:47:24,395 --> 00:47:28,399 ..and by then we'll be halfway done. No need to panic. 415 00:47:28,533 --> 00:47:30,101 What are youse flippin' staring at? 416 00:47:32,170 --> 00:47:33,605 No need to panic! 417 00:47:33,738 --> 00:47:35,440 No need to panic! 418 00:47:38,610 --> 00:47:39,778 ♪♪ 'Round and 'round, 419 00:47:39,912 --> 00:47:41,981 ♪♪ Big skins, down at the mini-mart, 420 00:47:42,113 --> 00:47:43,983 ♪♪ Few loose Capri-suns and a Mars bar, 421 00:47:44,115 --> 00:47:46,651 ♪♪ Big dirty joint and I'm all set, round and 'round, 422 00:47:46,785 --> 00:47:49,955 ♪♪ Like my grinder, yeah, Busy wee man when I'm on tour, 423 00:47:50,089 --> 00:47:52,457 ♪♪ No top, moshpit, sweaty balls, encore. 424 00:47:52,590 --> 00:47:54,225 ♪♪ Another day, same shit, 425 00:47:54,359 --> 00:47:56,160 ♪♪ Pass the stuff, I'll put one together, 426 00:47:56,294 --> 00:47:57,695 ♪♪ Moglai the builder, 427 00:47:57,830 --> 00:48:00,598 ♪♪ Welcome to the latest, green branch of Volunteers. 428 00:48:00,732 --> 00:48:02,801 ♪♪ 24 hours, morning until night, 429 00:48:02,935 --> 00:48:04,803 ♪♪ Fuck all else to do 'round here, 430 00:48:04,937 --> 00:48:07,372 ♪♪ Back to the shop to get a pack of raws. 431 00:48:07,505 --> 00:48:09,641 ♪♪ Caught in a loop Like I'm tryna read a book 432 00:48:09,775 --> 00:48:12,343 ♪♪ Same page over and over and over and over... 433 00:48:12,477 --> 00:48:14,312 ♪♪ Ah fuck, let's watch a movie! 434 00:48:15,279 --> 00:48:16,614 ♪♪ Caught in a loop, 435 00:48:16,748 --> 00:48:18,683 ♪♪ Nothing to do, 436 00:48:18,817 --> 00:48:20,019 ♪♪ It's been too long, 437 00:48:20,151 --> 00:48:22,788 ♪♪ I need an encore and sweaty balls too. 438 00:48:22,921 --> 00:48:25,490 What are we gonna do tonight? 439 00:48:25,623 --> 00:48:27,325 Same thing we do every night. 440 00:48:27,458 --> 00:48:28,894 -Try to take... -Drugs. 441 00:48:46,644 --> 00:48:48,546 How many times I gotta tell you? 442 00:48:48,680 --> 00:48:51,050 He's either dead or dead to me. Same difference! 443 00:48:51,182 --> 00:48:52,350 Can I come in? 444 00:48:53,685 --> 00:48:54,787 Got a warrant? 445 00:48:59,590 --> 00:49:01,026 You look like shit. 446 00:49:01,160 --> 00:49:03,695 Always did think you'd make a good Avon lady. 447 00:49:04,997 --> 00:49:06,364 You've no shoes on the rack. 448 00:49:07,632 --> 00:49:09,200 Why have you no shoes on the rack? 449 00:49:10,334 --> 00:49:12,104 What does that got to do with anything? 450 00:49:12,236 --> 00:49:15,808 Not much. Only I've been in this game long enough to know 451 00:49:15,941 --> 00:49:18,443 you can still be a victim of men like Arlo 452 00:49:18,576 --> 00:49:20,211 without a crime to match it to. 453 00:49:23,882 --> 00:49:25,851 Consider this here as the knock at the door 454 00:49:25,984 --> 00:49:27,786 before the knock at the door. 455 00:49:40,833 --> 00:49:43,035 Maybe it's their door you should be knocking on. 456 00:49:43,168 --> 00:49:45,170 Oh, so you want the police's help now? 457 00:49:45,971 --> 00:49:47,338 Just an observation. 458 00:49:47,472 --> 00:49:50,776 Well, whilst we're making observations, 459 00:49:50,909 --> 00:49:53,112 him and his wee pals' music, 460 00:49:53,244 --> 00:49:55,513 it's drawing attention from all the wrong places, 461 00:49:55,646 --> 00:49:58,217 and I count myself among those places. 462 00:49:58,349 --> 00:50:01,285 Bloody kids, eh? 463 00:50:01,419 --> 00:50:04,322 And when it all falls down, and it will, 464 00:50:04,455 --> 00:50:06,225 I'm going to be knocking at your door 465 00:50:06,357 --> 00:50:09,228 with one choice to dig him out of the rubble. 466 00:50:09,360 --> 00:50:12,931 I won't enjoy it, but don't doubt for a second I'll do it. 467 00:50:15,633 --> 00:50:17,502 Remind me, how d'you take your tea again? 468 00:50:17,635 --> 00:50:19,403 In a cup or straight in the face? 469 00:50:35,788 --> 00:50:38,723 Arlo's was a strange sort of memorial service, 470 00:50:38,857 --> 00:50:41,559 given a third of the people thought he was dead... 471 00:50:41,692 --> 00:50:42,961 He was taken too soon. 472 00:50:43,095 --> 00:50:45,230 ...a third of them thought he was alive... 473 00:50:45,363 --> 00:50:46,932 It's as if he's never gone. 474 00:50:47,065 --> 00:50:49,168 ..and the other third were undercover peelers. 475 00:50:49,300 --> 00:50:52,336 You don't know me but I'm an old, old friend of Arlo. 476 00:50:52,470 --> 00:50:53,806 Can I buy you a drink? 477 00:51:25,871 --> 00:51:30,408 We, the Radical Republicans Against Drugs, 478 00:51:30,541 --> 00:51:35,680 are gathered to honour the memory of Arlo O Caireallain. 479 00:51:35,814 --> 00:51:39,617 When I was a wee boy, the actions of Arlo O Caireallain 480 00:51:39,750 --> 00:51:41,887 against the Imperialist State 481 00:51:42,020 --> 00:51:44,990 were a lesson to me to follow my dreams, 482 00:51:45,123 --> 00:51:48,492 especially because my dreams were about killing the Brits. 483 00:51:51,362 --> 00:51:54,632 He was like a da to me, so he was. 484 00:51:54,766 --> 00:51:56,335 In recent months 485 00:51:56,467 --> 00:51:57,535 we have seen a rise 486 00:51:57,668 --> 00:52:00,339 in anti-social behaviour and drugs. 487 00:52:00,471 --> 00:52:03,507 Now we will not tolerate these parasites 488 00:52:03,641 --> 00:52:06,677 SUCKING THE LIFE out of this community 489 00:52:06,812 --> 00:52:11,016 with their hedonistic and toxic lifestyle. 490 00:52:11,149 --> 00:52:13,785 Let us be clear now, okay? 491 00:52:15,854 --> 00:52:19,958 Anybody found to be involved in the illegal trade of drugs 492 00:52:20,092 --> 00:52:23,262 or encouraging their use through their actions, 493 00:52:23,394 --> 00:52:26,798 are to be considered legitimate targets. 494 00:52:26,932 --> 00:52:29,533 And it's what Arlo O Caireallain would have wanted. 495 00:52:32,771 --> 00:52:34,106 Where's the...? 496 00:52:34,239 --> 00:52:36,808 You were meant to give me that in the car on the way up. 497 00:54:07,132 --> 00:54:08,532 Is everything okay, officer? 498 00:54:08,666 --> 00:54:12,270 Mind stepping out of the car for a breathalyser, sir? 499 00:54:14,306 --> 00:54:16,408 - He isn't driving. - Isn't he? 500 00:54:34,625 --> 00:54:36,094 Really? 501 00:54:36,228 --> 00:54:37,829 She doesn't know, does she? 502 00:54:37,963 --> 00:54:39,064 Know what? 503 00:54:39,197 --> 00:54:41,433 What about your school? 504 00:54:41,565 --> 00:54:44,535 Do the students call you Mr DJ Provai, or...? 505 00:54:46,138 --> 00:54:47,305 Harder! 506 00:54:48,639 --> 00:54:51,309 At the station, is that when it started? 507 00:54:53,378 --> 00:54:55,579 I feel like I discovered the Beatles. 508 00:54:55,713 --> 00:54:57,916 If the Beatles were shit. 509 00:54:58,050 --> 00:55:01,752 What is it, some sort of early onset midlife crisis? 510 00:55:01,887 --> 00:55:04,655 Some men buy a Porsche, you join a Republican rap group? 511 00:55:07,292 --> 00:55:09,094 Why are you doing this? 512 00:55:09,227 --> 00:55:10,228 Pass. 513 00:55:12,397 --> 00:55:15,500 You have a life, a career, a future... 514 00:55:15,633 --> 00:55:18,236 Remember I can take it all away from you like that... 515 00:55:19,871 --> 00:55:21,705 Message from on high: 516 00:55:21,840 --> 00:55:23,641 what those hoods have to say 517 00:55:23,775 --> 00:55:27,045 this city doesn't need to be hearing, d'you understand? 518 00:55:29,347 --> 00:55:30,315 C'mon. 519 00:55:42,894 --> 00:55:44,830 Thanks for your time, drive carefully. 520 00:55:44,963 --> 00:55:47,566 There's a lot of lowlife scum around. 521 00:55:52,070 --> 00:55:54,372 ♪♪ I'm a H double-O D, 522 00:55:54,506 --> 00:55:57,675 ♪♪ lowlife scum, that's what they say about me 523 00:55:57,809 --> 00:56:00,312 ♪♪ A dog with a job, what the fuck is that? 524 00:56:00,445 --> 00:56:03,315 ♪♪ When our poor Micky's just sitting in the flat? 525 00:56:03,448 --> 00:56:06,384 ♪♪ Sippin' on his cans and smokin' rollies, 526 00:56:06,518 --> 00:56:08,954 ♪♪ 'Cause all the best jobs are taken by the dolies 527 00:56:09,087 --> 00:56:11,823 ♪♪ Squidgy black, yeah craic, and my spliff every day, 528 00:56:11,957 --> 00:56:14,593 ♪♪ Get the facts, not assess, Get that note off my car. 529 00:56:22,467 --> 00:56:25,604 ♪♪ It's gonna be a bloodbath, 530 00:56:25,736 --> 00:56:28,206 ♪♪ It's gonna be a bloodbath, 531 00:56:28,340 --> 00:56:31,810 ♪♪ It's gonna be a bloodbath, 532 00:56:31,943 --> 00:56:33,512 ♪♪ Throw a hook, a jab, and a boot, 533 00:56:33,644 --> 00:56:36,314 ♪♪ I sneak a quick toot, Then I fire another boot, 534 00:56:36,448 --> 00:56:38,383 ♪♪ For callin' me a fruit, 535 00:56:38,517 --> 00:56:40,318 ♪♪ For tryna take the loot, 536 00:56:40,452 --> 00:56:43,054 ♪♪ But Billy won't be bothering any more hoods. 537 00:56:43,188 --> 00:56:44,688 ♪♪ 'Now for some questions: 538 00:56:44,823 --> 00:56:47,292 ♪♪ Do you want it in your chest, or your knees or your head, 539 00:56:47,425 --> 00:56:48,927 ♪♪ DJ Provai has the lead, 540 00:56:49,060 --> 00:56:51,863 ♪♪ You can beg, you can plead, You can tell us what we need. 541 00:56:51,997 --> 00:56:54,799 ♪♪ You can change your name but you're all the fucking same! 542 00:56:56,334 --> 00:56:58,170 Turns out a leafleting campaign 543 00:56:58,303 --> 00:57:00,671 about how your band gives out free drugs 544 00:57:00,805 --> 00:57:02,207 really drives ticket sales. 545 00:57:02,340 --> 00:57:06,111 No more pay-to-play-with-hash, people were paying us cash. 546 00:57:11,516 --> 00:57:14,119 ♪♪ Equals a cocktail brave for unleashing the beast, 547 00:57:18,323 --> 00:57:19,624 ♪♪ He's beating some fella. 548 00:57:23,495 --> 00:57:25,931 ♪♪ Fucked in to the back of the jeep, 549 00:57:26,064 --> 00:57:28,366 ♪♪ He falls asleep, He does it every week. 550 00:57:30,001 --> 00:57:31,336 ♪♪ Get the Brits out now, 551 00:57:31,469 --> 00:57:33,605 ♪♪ A one-way ticket, please, I've lost my bus pass! 552 00:57:33,737 --> 00:57:35,941 ♪♪ I'm a H double-O D, 553 00:57:36,074 --> 00:57:39,511 ♪♪ Lowlife scum, that's what they say about me, 554 00:57:39,644 --> 00:57:42,080 ♪♪ I'm a H double-O D, 555 00:57:42,214 --> 00:57:45,050 ♪♪ Lowlife scum, that's what they say about me, 556 00:57:45,183 --> 00:57:47,185 ♪♪ I'm a H double-O D, 557 00:57:47,319 --> 00:57:50,555 ♪♪ Lowlife scum, that's what they say about me, 558 00:57:50,689 --> 00:57:53,358 ♪♪ I'm a H double-O D, 559 00:57:53,491 --> 00:57:56,161 ♪♪ Lowlife scum, that's what they say about me, 560 00:58:04,002 --> 00:58:06,171 -What the fuck was that? -What the fuck was that? 561 00:58:06,304 --> 00:58:07,439 Brits Out?! 562 00:58:07,572 --> 00:58:09,407 I've said far worse things than that to you! 563 00:58:09,541 --> 00:58:11,042 -That's different! -Sorry! 564 00:58:11,176 --> 00:58:13,578 Hold on. You're giving me more stick for telling youse to leave 565 00:58:13,712 --> 00:58:16,348 than what I just got for coming here in the first place. 566 00:58:16,481 --> 00:58:18,883 You don't tell me to leave, I was fucking born here! 567 00:58:19,017 --> 00:58:20,552 I don't mean you, Georgia. 568 00:58:20,685 --> 00:58:23,321 'Brits Out' as in British State, MI5... 569 00:58:23,455 --> 00:58:24,990 Then why didn't you say that then? 570 00:58:25,123 --> 00:58:27,058 Because it's the chorus of a fucking song, 571 00:58:27,192 --> 00:58:28,960 not the 1916 Proclamation! 572 00:58:29,094 --> 00:58:30,495 The wha'? 573 00:58:30,629 --> 00:58:32,964 Don't give me that look 'cos I don't know some Taig shite! 574 00:58:33,098 --> 00:58:34,733 Who the fuck are you calling a Taig? 575 00:58:34,866 --> 00:58:38,470 You! Or should I get up on stage and say it to the whole world? 576 00:58:38,603 --> 00:58:41,339 You seemed just fucking fine in that wee crowd. 577 00:58:41,473 --> 00:58:43,808 Aye! Well, what do you care? 578 00:58:43,942 --> 00:58:45,910 Oh I don't fucking care. 579 00:59:04,129 --> 00:59:06,064 I never wanna see you again. 580 00:59:07,399 --> 00:59:09,067 I never wanna see you again! 581 00:59:11,403 --> 00:59:12,904 What's happenin', Georgia? 582 00:59:13,038 --> 00:59:14,005 Fuck up. 583 00:59:19,210 --> 00:59:22,147 We have bigger issues to tackle in our society 584 00:59:22,280 --> 00:59:23,948 than fawning over a language 585 00:59:24,082 --> 00:59:26,151 spoken by less people in Northern Ireland 586 00:59:26,284 --> 00:59:27,787 than Polish. 587 00:59:27,919 --> 00:59:30,522 CAITLIN: But you say that as if it's something to be proud of. 588 00:59:30,655 --> 00:59:32,891 That the native language of this island 589 00:59:33,024 --> 00:59:35,026 has been driven to near-extinction. 590 00:59:35,160 --> 00:59:38,496 Type the name Kneecap into the internet. 591 00:59:38,630 --> 00:59:42,367 So-called Irish language rappers promoting drug use, 592 00:59:42,500 --> 00:59:45,136 anti-social behaviour and violence. 593 00:59:45,270 --> 00:59:52,177 One even wears a balaclava and calls himself DJ Provai. 594 00:59:52,310 --> 00:59:56,147 This is the true face of the Irish language. 595 01:00:15,467 --> 01:00:17,669 I wouldn't read too much into that. 596 01:00:25,210 --> 01:00:27,379 Well, if you can't be bothered to go... 597 01:00:35,086 --> 01:00:36,421 Widow. 598 01:00:36,554 --> 01:00:37,689 Widow. 599 01:00:51,703 --> 01:00:54,472 Oh aye, that lovely Detective Ellis dropped it 'round. 600 01:00:55,607 --> 01:00:57,208 Why do you think? 601 01:00:58,276 --> 01:00:59,544 I'll take care of it. 602 01:00:59,677 --> 01:01:01,579 You'll do nothing of the sort. 603 01:01:01,713 --> 01:01:04,716 Doing nothing has allowed our son to be dealing drugs. 604 01:01:04,850 --> 01:01:06,584 That's unacceptable. 605 01:01:06,718 --> 01:01:08,788 This operation will not fail... 606 01:01:08,920 --> 01:01:10,088 'Operation?' 607 01:01:10,890 --> 01:01:12,724 There is no operation! 608 01:01:12,858 --> 01:01:15,460 Jesus, you're like one of those Japanese soldiers, 609 01:01:15,593 --> 01:01:19,564 stumbling around some jungle 50 years after the war ended. 610 01:01:21,433 --> 01:01:23,869 I sacrificed my life for the cause. 611 01:01:24,002 --> 01:01:25,036 You sacrificed? 612 01:01:26,438 --> 01:01:28,473 You left us in a prison cell 613 01:01:28,606 --> 01:01:30,575 so you wouldn't have to go to one. 614 01:01:33,211 --> 01:01:36,314 That lad is becoming something despite you. 615 01:01:36,448 --> 01:01:39,150 And if you've turned up here with a mind to get in his way 616 01:01:39,284 --> 01:01:41,152 I'll show you a woman going to war. 617 01:01:42,454 --> 01:01:43,488 Aye. 618 01:03:08,306 --> 01:03:09,808 Aye so... 619 01:03:09,942 --> 01:03:12,343 ...turns out me and Georgia did want to see each other again. 620 01:03:12,477 --> 01:03:13,511 Auntie! 621 01:03:15,313 --> 01:03:17,348 How can that be your fuckin' auntie? 622 01:03:17,482 --> 01:03:20,385 -I know, she's a peeler. -I know she's a fuckin' peeler. 623 01:03:20,518 --> 01:03:22,821 She's gonna shoot me dead in your fuckin' hallway! 624 01:03:22,955 --> 01:03:24,055 No, she won't. 625 01:03:25,223 --> 01:03:27,592 Unless I tell her you broke in and... 626 01:03:27,725 --> 01:03:29,494 That's not even fuckin' funny! 627 01:03:32,664 --> 01:03:35,233 Right. 628 01:03:50,281 --> 01:03:51,482 Take it off. 629 01:04:36,561 --> 01:04:39,163 -He's using you. -Maybe I'm using him. 630 01:04:39,297 --> 01:04:41,033 He's trying to get at me. 631 01:04:41,165 --> 01:04:43,635 Don't flatter yourself. He didn't even know. 632 01:04:43,769 --> 01:04:44,870 You believe that? 633 01:04:45,004 --> 01:04:47,006 -Who is he to you? -Nobody. 634 01:04:47,138 --> 01:04:48,506 Then what's the problem? 635 01:04:48,640 --> 01:04:50,809 The same one that's always been here. 636 01:04:50,943 --> 01:04:52,710 You mix green and orange you get brown. 637 01:04:52,845 --> 01:04:53,979 Nobody likes brown. 638 01:04:54,113 --> 01:04:56,280 Some people like brown. I LIKE BROWN! 639 01:04:57,116 --> 01:04:59,150 Will you take some more soup? 640 01:04:59,283 --> 01:05:01,619 No. I found it a bit tasteless. 641 01:05:05,090 --> 01:05:07,392 A Belfast band has been criticised 642 01:05:07,525 --> 01:05:10,695 for chanting anti-British slogans at a city centre bar 643 01:05:10,829 --> 01:05:13,866 where Prince William had spoken 24 hours previously.' 644 01:05:13,999 --> 01:05:16,769 The band involved are called Kneecap. 645 01:05:16,902 --> 01:05:19,437 The incident is making headlines, 646 01:05:19,570 --> 01:05:22,340 and they've been condemned by the DUP.' 647 01:07:07,478 --> 01:07:10,448 There are 80,000 native Irish speakers in Ireland. 648 01:07:10,581 --> 01:07:13,886 Only 6,000 of them live in the north of Ireland. 649 01:07:15,053 --> 01:07:17,655 Three of us have become rappers. 650 01:07:17,790 --> 01:07:20,058 I don't know if we've become popular by talent 651 01:07:20,192 --> 01:07:22,493 or if it was just our turn. 652 01:07:22,627 --> 01:07:24,562 It's a weird thing suddenly being seen 653 01:07:24,695 --> 01:07:26,231 when you come from a place 654 01:07:26,364 --> 01:07:28,666 that never even wanted you to fucking exist. 655 01:07:30,102 --> 01:07:33,138 I guess sometimes, change happens on the down low. 656 01:07:33,272 --> 01:07:36,674 Too little to notice until one day, you can't not notice 657 01:07:36,809 --> 01:07:40,478 and by then everything's changed. 658 01:07:40,611 --> 01:07:41,746 Including you. 659 01:07:45,818 --> 01:07:48,987 And sometimes change hits like a filthy bass line. 660 01:07:49,121 --> 01:07:51,322 A boulder being pushed over a cliff. 661 01:07:53,591 --> 01:07:56,494 You can't control what it's gonna hit on the way down, 662 01:07:56,627 --> 01:08:00,199 but you can be sure as fuck, it's gonna wreck something. 663 01:08:13,644 --> 01:08:15,013 Hi, guys. 664 01:08:15,147 --> 01:08:18,516 My name's Lorna, I'm a radio plugger. 665 01:08:18,649 --> 01:08:21,153 That gig was deadly. 666 01:08:21,286 --> 01:08:25,023 I'm meeting one of my contacts at RTE tomorrow. 667 01:08:25,157 --> 01:08:28,327 I'd love to take them a copy of your music. 668 01:08:28,459 --> 01:08:30,561 Maybe get you a Track of the Week. 669 01:08:30,695 --> 01:08:31,830 So whaddya think? 670 01:08:31,964 --> 01:08:34,565 Could you get me something by then? 671 01:08:36,467 --> 01:08:39,570 You mixed up that coke and ket again, didn't you? 672 01:08:43,541 --> 01:08:46,011 So I'm just gonna... leave this here... 673 01:08:46,144 --> 01:08:47,913 ...and I'm gonna go. 674 01:08:49,882 --> 01:08:51,016 Fuck... 675 01:09:27,252 --> 01:09:29,254 And off to the studio we went... 676 01:09:30,521 --> 01:09:32,891 ...or at least, what was left of it. 677 01:09:35,260 --> 01:09:37,763 Those R.RAD bastards! 678 01:11:14,558 --> 01:11:15,861 Fucking yes. 679 01:11:52,898 --> 01:11:54,199 Bom - 680 01:11:54,332 --> 01:11:55,767 Ba-bom bom - 681 01:12:07,846 --> 01:12:09,747 ♪♪ I've got a point to be proven to myself, 682 01:12:09,881 --> 01:12:12,317 ♪♪ Sitting too long getting mouldy on the shelf 683 01:12:12,451 --> 01:12:14,386 -♪♪ 'Cos I'm too far gone... -No, no. 684 01:12:14,519 --> 01:12:17,089 ♪♪ Rather be sick in the head With a little bit of wealth 685 01:12:17,222 --> 01:12:18,757 ♪♪ Sick of taking strangers' advice 686 01:12:18,890 --> 01:12:21,493 ♪♪ 'Cos the decisions people make for me are dangerous 687 01:12:24,096 --> 01:12:26,231 ♪♪ I'm not gonna listen from now on 688 01:12:28,400 --> 01:12:30,102 ♪♪ They're doin' it to you constantly, 689 01:12:30,235 --> 01:12:32,370 ♪♪ An individual is really what you want to be 690 01:12:32,504 --> 01:12:34,573 ♪♪ You gonna stand out? Live your fantasy 691 01:12:34,705 --> 01:12:37,741 ♪♪ Before they eat you up, they put you out to laugh at you. 692 01:12:40,078 --> 01:12:42,746 ♪♪ Don't be pushed back, Bought for a sucker, 693 01:12:45,083 --> 01:12:46,985 ♪♪ I've got a point to be proven to myself, 694 01:12:47,119 --> 01:12:49,287 ♪♪ Sitting too long getting mouldy on the shelf, 695 01:12:49,421 --> 01:12:52,124 ♪♪ Because I'm too far gone when it comes to mental health, 696 01:12:52,257 --> 01:12:54,826 ♪♪ Rather be sick in the head with a little bit of wealth 697 01:12:54,960 --> 01:12:57,095 ♪♪ I said to the devil, Let me be rich instead. 698 01:12:57,229 --> 01:12:59,097 ♪♪ He said: You'll no longer be skint, but sick in the head 699 01:12:59,231 --> 01:13:01,632 ♪♪ You'll never be in the streets But you will have issues, 700 01:13:01,766 --> 01:13:03,768 ♪♪ Do you want this for extra zeros when you're paid? 701 01:13:03,902 --> 01:13:05,804 -♪♪ Yes -You're a mad cunt, Mo Chara. 702 01:13:05,937 --> 01:13:07,939 ♪♪ I'll be back for a fat loan tomorrow, 703 01:13:08,073 --> 01:13:10,509 ♪♪ Never gettin' dressed, depressed, and now I'm para, 704 01:13:10,641 --> 01:13:12,777 ♪♪ Throwing tantrums in my mansion, am I embarrassed? 705 01:13:12,911 --> 01:13:14,045 ♪♪ Nah! 706 01:13:14,179 --> 01:13:15,814 ♪♪ Every chance I'm a little bit crazy 707 01:13:15,947 --> 01:13:17,983 ♪♪ There's no doubt about me and Mo Chara, 708 01:13:19,818 --> 01:13:21,052 When we're smoking 709 01:13:22,487 --> 01:13:23,622 ♪♪ Until it's aw naw! 710 01:13:23,755 --> 01:13:25,824 ♪♪ But we're making up our own laws 711 01:13:25,957 --> 01:13:27,859 ♪♪ Never getting worried 'bout our own flaws 712 01:13:30,262 --> 01:13:32,631 ♪♪ Kneecap, 3CAG, We're our own law. 713 01:13:45,644 --> 01:13:46,645 Fuck off. 714 01:13:54,920 --> 01:13:56,888 Oh happy days! 715 01:15:04,789 --> 01:15:06,291 Oh shit! 716 01:15:09,761 --> 01:15:11,396 Fuck. Let's go, Let's go. Fuck. 717 01:15:34,085 --> 01:15:35,086 Special delivery. 718 01:15:43,728 --> 01:15:45,997 You sell drugs. 719 01:15:46,131 --> 01:15:49,834 You sell them for the Radical Republicans Against Drugs. 720 01:15:51,236 --> 01:15:52,570 A bit off-brand, is it not? 721 01:15:52,704 --> 01:15:56,141 No, it's not actually and here's why. Listen. 722 01:15:56,274 --> 01:16:01,146 Radical Republicans Against Drugs are Radical Republicans 723 01:16:01,279 --> 01:16:03,448 before they are Against Drugs. 724 01:16:03,581 --> 01:16:05,216 It's right there in the name. 725 01:16:05,350 --> 01:16:08,620 We're certainly not Radical Republicans Against Making Money 726 01:16:08,753 --> 01:16:12,557 because being radical, as your Da was, 727 01:16:12,691 --> 01:16:14,526 it costs a pretty penny. 728 01:16:14,659 --> 01:16:18,029 The price of Semtex has gone through the roof I'll tell ya. 729 01:16:18,163 --> 01:16:20,732 Some fuckers are making a killing. 730 01:16:20,865 --> 01:16:23,735 Maybe you shouldn't go about blowing up garages, then. 731 01:16:23,868 --> 01:16:25,070 Blowing up garages? 732 01:16:25,203 --> 01:16:27,807 We haven't blown up any garages, have we? 733 01:16:27,939 --> 01:16:29,874 -No. -What the fuck you on about? 734 01:16:30,776 --> 01:16:32,177 Look at me, right? 735 01:16:33,244 --> 01:16:34,346 No more music. 736 01:16:34,479 --> 01:16:35,980 Your hear me? HEY! 737 01:16:36,114 --> 01:16:39,451 Youse are drug dealers. That's all you'll be. 738 01:16:39,584 --> 01:16:41,886 No more music. Alright? 739 01:21:38,017 --> 01:21:40,151 ...and with talks to get Stormont 740 01:21:40,284 --> 01:21:42,654 back up and running still at a deadlock, 741 01:21:42,788 --> 01:21:45,858 today's 'The Red Day' Irish language rights march, 742 01:21:45,991 --> 01:21:48,192 will further amp up the pressure on politicians 743 01:21:48,326 --> 01:21:51,362 to find a resolution to the long running dispute. 744 01:21:52,664 --> 01:21:54,900 Now, it's time for Track of the Week. 745 01:21:55,034 --> 01:21:58,302 So excited to play you this song for the first time 746 01:21:58,436 --> 01:21:59,637 on the airwaves... 747 01:22:08,613 --> 01:22:10,548 What the fuck's this shit? 748 01:22:11,683 --> 01:22:12,750 ♪♪ Caught my eye 749 01:22:20,959 --> 01:22:24,797 'Concerns were raised around some sex and drug references'. 750 01:22:57,495 --> 01:22:58,463 Oh fuck! 751 01:23:24,589 --> 01:23:25,590 Fuck! 752 01:23:27,126 --> 01:23:29,293 Fuck! 753 01:23:29,427 --> 01:23:32,296 Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! 754 01:23:32,430 --> 01:23:35,299 There are some things in life you just don't cross: 755 01:23:35,433 --> 01:23:39,604 motorways, picket lines, and West Belfast ma's. 756 01:23:45,543 --> 01:23:48,579 News of RTE2's decision was soon flying down The Falls 757 01:23:48,713 --> 01:23:51,415 quicker than a joyrider in a Mitsubishi Evo. 758 01:23:51,549 --> 01:23:55,486 With each telling, the snub got more and more heinous... 759 01:23:55,620 --> 01:23:57,956 ...and they were promised to be Track of the Week. 760 01:24:03,394 --> 01:24:05,264 Fuck the fuck off! 761 01:24:05,396 --> 01:24:09,467 This Dublin music executive tore the record contract up 762 01:24:09,600 --> 01:24:12,336 and called them all 'bin bombers'! 763 01:24:12,470 --> 01:24:14,940 Hunger strikes. Dirty protests. 764 01:24:15,073 --> 01:24:17,209 When it comes to a good ould campaign, 765 01:24:17,341 --> 01:24:19,377 us Fenians do it better than anyone. 766 01:24:19,510 --> 01:24:20,545 Is that RTE? 767 01:24:21,880 --> 01:24:23,681 -...discrimination... -...censorship... 768 01:24:23,816 --> 01:24:25,784 Don't make me come down there. 769 01:24:25,918 --> 01:24:28,086 West Belfast protested our persecution 770 01:24:28,220 --> 01:24:29,988 by purchasing our tickets. 771 01:24:30,122 --> 01:24:32,356 Thanks to Naoise's ma, we'd sold out quicker 772 01:24:32,490 --> 01:24:35,526 than Michael Fucking Collins, but we'll not go there. 773 01:24:35,660 --> 01:24:38,663 There aren't many things that unite the Irish media, Peelers 774 01:24:38,797 --> 01:24:40,165 and dissident Republicans, 775 01:24:40,299 --> 01:24:42,835 but trying to stop our music had gone and done it. 776 01:24:43,969 --> 01:24:45,170 Sure, fuck it, 777 01:24:45,304 --> 01:24:47,773 at least we had DJ Provai back behind the decks 778 01:24:47,906 --> 01:24:49,308 where he belongs. 779 01:24:49,440 --> 01:24:51,944 ♪♪ Gets further away Every time I try to grab it 780 01:24:52,077 --> 01:24:54,213 ♪♪ Underneath all the chattering there's heaven 781 01:24:54,345 --> 01:24:57,216 ♪♪ Got a little peek one day made me feel like I was seven 782 01:24:57,348 --> 01:25:00,219 ♪♪ I know it exists but I can't stop getting pissed 783 01:25:00,351 --> 01:25:02,553 ♪♪ One more thing I'll be adding to the lyric ♪♪ 784 01:25:09,995 --> 01:25:13,497 No better publicity than getting banned, eh, lads? 785 01:25:15,934 --> 01:25:17,468 It's gonna be bunged out there tonight, so it is. 786 01:25:18,837 --> 01:25:21,340 Anyway, you're late - so chop chop. 787 01:25:28,579 --> 01:25:29,747 Because of youse. 788 01:25:30,883 --> 01:25:34,853 Kneecap! Kneecap! Kneecap! 789 01:26:00,478 --> 01:26:02,314 ♪♪ Out tonight, cannot fuckin' wait, 790 01:26:02,446 --> 01:26:04,548 ♪♪ Mici Dainin is on the way, 791 01:26:04,682 --> 01:26:06,919 ♪♪ 24 Carlsberg gin and tonic, 792 01:26:07,052 --> 01:26:09,553 ♪♪ That's the way I leave 793 01:26:09,687 --> 01:26:11,622 ♪♪ Big bag of weed to end the night, 794 01:26:11,757 --> 01:26:14,259 ♪♪ For the comedown 795 01:26:14,393 --> 01:26:16,128 ♪♪ Gum in your mouth, 796 01:26:16,261 --> 01:26:18,163 ♪♪ Stop your jaw getting destroyed. 797 01:26:18,297 --> 01:26:20,498 ♪♪ Shower and a shite 798 01:26:20,631 --> 01:26:22,968 ♪♪ Music in the background, up full whack, 799 01:26:23,101 --> 01:26:25,170 ♪♪ Shaven my balls, that's my sack, 800 01:26:25,304 --> 01:26:27,806 ♪♪ Now I've an STI, didn't do a check. 801 01:26:27,940 --> 01:26:29,707 ♪♪ Knock on the door. It's Postman Ket. 802 01:26:29,841 --> 01:26:32,244 ♪♪ Three consonants and a vowel And we don't pay VAT. 803 01:26:32,377 --> 01:26:34,478 ♪♪ We don't cut the gear 'cos that's pure cat. 804 01:26:34,612 --> 01:26:36,614 ♪♪ We take out a strap Because we're Kneecap! 805 01:26:36,747 --> 01:26:39,151 ♪♪ Woke up this morning, Well, at the end of the day, 806 01:26:39,284 --> 01:26:41,420 ♪♪ Before I leave bed, spliff and a cup of tea, 807 01:26:41,552 --> 01:26:43,422 ♪♪ Big night ahead of me after yesterday, 808 01:26:43,554 --> 01:26:45,791 ♪♪ Spent all my DLA on MDMA. 809 01:26:45,924 --> 01:26:47,793 ♪♪ Get on the phone to Moglai Bap. 810 01:26:47,926 --> 01:26:50,461 ♪♪ 'What's the craic? How'd you get the clap? 811 01:26:50,594 --> 01:26:52,397 ♪♪ Never mind, We're going out tonight', 812 01:26:52,530 --> 01:26:55,133 ♪♪ 10 kilos of coke on Moglai Bap 813 01:26:55,267 --> 01:26:57,169 ♪♪ Almost at the party, I'm already buzzin' 814 01:26:57,302 --> 01:26:59,404 ♪♪ Me I love double-dropping bad boys, 815 01:26:59,537 --> 01:27:01,807 ♪♪ Make sure there's MD in your bag, 816 01:27:01,940 --> 01:27:03,909 ♪♪ And heed the following instructions: 817 01:27:04,042 --> 01:27:05,911 ♪♪ Finger in your bag, buzz on your lips 818 01:27:06,044 --> 01:27:09,281 ♪♪ Knock back a few bombs, And if there's nothing left? 819 01:27:09,414 --> 01:27:11,649 ♪♪ Get a bump from Mo Chara, Steal 20 from yer da 820 01:27:11,783 --> 01:27:13,118 ♪♪ Sure what's the harm? 821 01:27:13,251 --> 01:27:15,486 ♪♪ Finger in your bag, Buzz on your lips 822 01:27:15,619 --> 01:27:18,423 ♪♪ Knock back a few bombs, And if there's nothing left? 823 01:27:18,556 --> 01:27:20,591 ♪♪ Get a bump from Mo Chara, 824 01:27:20,725 --> 01:27:22,260 ♪♪ Sure what's the harm? 825 01:27:27,432 --> 01:27:29,234 ♪♪ Finger in your bag, buzz on your lips 826 01:27:29,368 --> 01:27:30,836 ♪♪ Knock back a few bombs, 827 01:27:30,969 --> 01:27:33,504 ♪♪ And if there's nothing left? Get a bump off Mo Chara. 828 01:27:33,637 --> 01:27:35,706 ♪♪ Steal 20 from yer da Sure what's the harm? 829 01:29:18,043 --> 01:29:20,045 Kneecap! Kneecap! Kneecap! 830 01:29:26,051 --> 01:29:27,219 You sell drugs, you sell them 831 01:29:27,352 --> 01:29:30,822 for the Radical Republicans Against Drugs. 832 01:29:30,956 --> 01:29:32,390 Radical Republicans Against Drugs 833 01:29:32,524 --> 01:29:34,192 are radical Republicans before they're Against Drugs... 834 01:29:34,326 --> 01:29:35,760 -Is that me? -What the fuck? 835 01:29:35,894 --> 01:29:37,429 -Is that me? -That is fuckin' you. 836 01:29:37,562 --> 01:29:39,598 'We're not Radical Republicans Against Money 837 01:29:39,730 --> 01:29:41,867 because being radical costs a pretty penny.' 838 01:29:43,235 --> 01:29:45,971 'And one other thing, right? No more music. 839 01:29:46,104 --> 01:29:48,607 You're drug dealers. That's all you'll be.' 840 01:30:20,805 --> 01:30:22,474 It was in this moment JJ showed 841 01:30:22,607 --> 01:30:24,142 he had truly come to embrace 842 01:30:24,276 --> 01:30:25,743 his inner lowlife scumbag 843 01:30:25,877 --> 01:30:29,147 by doing something impulsive, violent... 844 01:30:30,882 --> 01:30:33,852 ...and utterly fuckin' pointless! 845 01:31:39,184 --> 01:31:40,785 FRA: Wait. Wait. 846 01:31:53,632 --> 01:31:54,633 Who's there? 847 01:31:57,035 --> 01:31:59,337 If my son's blood is to be spilt, 848 01:32:00,739 --> 01:32:03,775 then it should be his own blood pulling the trigger. 849 01:32:58,229 --> 01:33:02,667 Leave. Georgia. Alone. 850 01:33:16,981 --> 01:33:18,550 Speak English. 851 01:33:25,758 --> 01:33:28,226 You think a garage is the only thing I can burn down? 852 01:33:42,574 --> 01:33:44,909 ♪♪ Don't you wanna? 853 01:33:45,043 --> 01:33:50,882 ♪♪ Don't you wanna fall in love again? ♪♪ 854 01:33:59,324 --> 01:34:00,860 And it was at this moment 855 01:34:00,992 --> 01:34:03,461 I realised something about Georgia. 856 01:34:10,702 --> 01:34:12,036 I fuckin' love her! 857 01:34:13,405 --> 01:34:14,539 Oh fuck... 858 01:34:16,608 --> 01:34:18,743 Leave him, Ma'am. He's had enough. 859 01:34:30,622 --> 01:34:31,757 MAN 1: Give it to him. 860 01:34:55,547 --> 01:34:56,548 Da? 861 01:35:12,263 --> 01:35:14,900 Who the fuck brings one gun to a kneecapping? 862 01:35:16,201 --> 01:35:18,002 What if it jams? 863 01:35:18,136 --> 01:35:21,506 What if the shooter decides to fucking shoot you instead? 864 01:35:21,639 --> 01:35:23,441 Like that! 865 01:35:24,742 --> 01:35:27,847 Amateur hour. Take your hoods off. 866 01:35:31,784 --> 01:35:34,920 That one there's an MI5 tout. 867 01:35:35,053 --> 01:35:36,321 He's in the pay of the Special Branch. 868 01:35:38,389 --> 01:35:42,160 You can't be a serious dissie with judgement like this. 869 01:35:44,329 --> 01:35:48,199 Last man to the end of the alley gets one behind the ear. 870 01:38:07,072 --> 01:38:09,173 Every word spoken is a bullet... 871 01:38:10,742 --> 01:38:13,544 I reckon everyone's fired enough bullets by now 872 01:38:13,678 --> 01:38:16,614 without the need to be shooting metaphorical ones. 873 01:38:18,083 --> 01:38:20,853 Maybe not firing the bullet should be the bullet. 874 01:38:21,619 --> 01:38:23,454 Ah fuck it, I dunno... 875 01:38:24,990 --> 01:38:28,894 I mean, we didn't set out to be bullets, or guns, 876 01:38:29,028 --> 01:38:31,229 but when do bullets ever set out to be bullets? 877 01:38:31,864 --> 01:38:33,531 They just are. 878 01:38:33,665 --> 01:38:36,835 Waiting, hoping to be unleashed into the world, 879 01:38:36,969 --> 01:38:38,670 to find their velocity. 880 01:38:40,873 --> 01:38:42,206 We'd found our velocity. 881 01:39:11,136 --> 01:39:13,337 The Irish for 'The End' is 'An Deireadh'. 882 01:39:27,986 --> 01:39:30,388 Ah, fuck it - encore. 66649

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.