Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,958 --> 00:00:40,925
Hi.
2
00:00:52,637 --> 00:00:56,441
Please don't
fucking do this. Mom!
3
00:00:56,475 --> 00:00:57,477
Mom!
4
00:01:04,016 --> 00:01:05,150
I love you.
5
00:01:33,847 --> 00:01:35,516
I've got to go.
- No. No.
6
00:01:35,549 --> 00:01:37,551
What are you doing?
7
00:01:39,553 --> 00:01:40,621
No!
8
00:03:17,220 --> 00:03:18,421
Let's go. Let's go.
9
00:03:23,292 --> 00:03:24,894
Come on. Get up. Get up.
10
00:03:24,928 --> 00:03:27,563
Move it. Move it.
11
00:03:39,876 --> 00:03:42,011
Welcome to paradise boys.
12
00:04:02,767 --> 00:04:05,335
This is Coldwater.
13
00:04:05,369 --> 00:04:07,571
I am Colonel Frank Reichert.
14
00:04:07,604 --> 00:04:11,008
United States Marine
Corps, retired.
15
00:04:11,041 --> 00:04:13,744
You can call me Colonel.
You can call me sir.
16
00:04:13,778 --> 00:04:16,981
It's up to you. The
choice is yours.
17
00:04:17,014 --> 00:04:19,483
Life here, gentlemen,
is very simple.
18
00:04:20,651 --> 00:04:22,519
Let's not bullshit each other.
19
00:04:22,552 --> 00:04:24,689
You're here because
you fucked up.
20
00:04:24,722 --> 00:04:26,390
We're here to fix that.
21
00:04:27,392 --> 00:04:31,930
So, you show me that
you have a willingness
22
00:04:31,963 --> 00:04:34,599
and desire to change.
23
00:04:35,767 --> 00:04:37,168
Simple as that.
24
00:04:38,269 --> 00:04:40,038
You continue to work hard,
25
00:04:40,071 --> 00:04:42,373
keep your nose clean.
26
00:04:42,407 --> 00:04:44,676
You show a commitment
to the process,
27
00:04:44,710 --> 00:04:46,945
leadership capabilities.
28
00:04:46,978 --> 00:04:49,147
When you've shown us
that you can handle
29
00:04:49,180 --> 00:04:53,251
responsibilities beyond
your petty little selves.
30
00:04:53,284 --> 00:04:55,420
Congratulations on that day.
31
00:04:55,453 --> 00:04:58,089
You are now a useful citizen.
32
00:04:58,123 --> 00:05:00,658
You can then write
your ticket out of this place.
33
00:05:00,692 --> 00:05:05,097
Or you can stay,
come work for me,
34
00:05:06,232 --> 00:05:08,367
pass on what you've learned.
35
00:05:09,501 --> 00:05:11,370
We take care of our own.
36
00:05:14,673 --> 00:05:16,743
Let me see that watch son.
37
00:05:25,517 --> 00:05:28,287
This watch is a lot
older than you are.
38
00:05:28,320 --> 00:05:29,555
I'll hang on to this.
39
00:05:29,588 --> 00:05:30,790
You'll get it back
when you're ready.
40
00:05:31,991 --> 00:05:34,660
Gentlemen, whatever
shit you came in here
41
00:05:34,693 --> 00:05:38,198
with, let it go.
42
00:05:39,399 --> 00:05:43,203
If it was working for
you you wouldn't be here.
43
00:05:45,205 --> 00:05:49,042
Make no mistake, we
will readjust you
44
00:05:49,076 --> 00:05:52,045
because we are goddamn
good at what we do.
45
00:05:52,079 --> 00:05:55,415
I put my heart and my
soul into this process.
46
00:05:55,448 --> 00:05:57,785
I highly recommend
you do that too.
47
00:05:59,286 --> 00:06:02,222
All right. Company dismissed.
48
00:06:02,255 --> 00:06:03,423
Powell.
49
00:06:03,456 --> 00:06:04,792
Yes sir.
50
00:06:04,825 --> 00:06:06,459
Ladies, you heard the man.
51
00:06:06,493 --> 00:06:07,928
Dismissed.
52
00:06:25,313 --> 00:06:27,015
Please stop!
53
00:06:28,616 --> 00:06:30,284
Please no! Stop!
54
00:06:31,652 --> 00:06:35,589
Please! Please stop! No!
55
00:06:36,724 --> 00:06:37,625
Turn around.
56
00:06:42,196 --> 00:06:43,564
Strip.
57
00:06:55,811 --> 00:06:56,645
Turn around and put your hands
58
00:06:56,678 --> 00:06:57,546
against the wall.
59
00:07:14,063 --> 00:07:15,230
Only a couple
more miles guys.
60
00:07:15,264 --> 00:07:16,098
Let's go!
61
00:07:21,872 --> 00:07:22,738
Pick it up!
62
00:07:29,612 --> 00:07:31,547
Get in line. Get some water.
63
00:07:34,918 --> 00:07:37,520
When the mail's finished,
water break is finished.
64
00:07:40,090 --> 00:07:41,791
Man, I've got to get
some fucking water.
65
00:07:41,824 --> 00:07:42,592
I know that shit.
66
00:07:42,625 --> 00:07:44,127
Come on, hurry up.
67
00:07:53,703 --> 00:07:55,005
Time's up.
68
00:07:58,475 --> 00:08:00,511
Can I have some water?
69
00:08:00,544 --> 00:08:02,046
Let's go boys.
70
00:08:03,447 --> 00:08:04,181
Move!
71
00:08:04,681 --> 00:08:05,482
Move!
72
00:08:09,386 --> 00:08:11,622
What in the hell we
digging for anyway?
73
00:08:11,655 --> 00:08:13,357
Irrigation ditches.
74
00:08:13,390 --> 00:08:14,325
Irri what?
75
00:08:14,358 --> 00:08:17,028
Irrigation ditches.
76
00:08:17,061 --> 00:08:18,896
So they can water them
fields down there.
77
00:08:20,064 --> 00:08:21,198
Yeah. Okay.
78
00:08:21,232 --> 00:08:24,001
Man, I'm tired as
a motherfucker.
79
00:08:24,035 --> 00:08:28,539
Shit. Ain't never hurt
nobody shoplifting.
80
00:08:28,572 --> 00:08:31,709
I'm going to whip some
ass after this shit.
81
00:08:31,743 --> 00:08:32,777
What the hell you do?
82
00:08:36,414 --> 00:08:39,117
I just caught real high
with the homies.
83
00:08:39,151 --> 00:08:41,019
This nigger.
84
00:08:42,654 --> 00:08:43,855
What about you?
85
00:08:45,223 --> 00:08:48,060
Did you go cowboy on
some fools or what?
86
00:08:57,769 --> 00:08:59,337
Lucky bastard.
87
00:09:21,460 --> 00:09:24,397
Yo, Trevor. Come on man.
88
00:09:26,899 --> 00:09:28,201
Pop up.
89
00:09:29,835 --> 00:09:30,869
Hey Trevor.
90
00:09:32,838 --> 00:09:34,240
What you don't want lunch?
91
00:09:37,243 --> 00:09:39,078
What the fuck?
92
00:09:39,112 --> 00:09:39,878
No, no, no.
93
00:09:39,912 --> 00:09:41,247
Wait, wait. No, no.
94
00:09:41,280 --> 00:09:42,316
Powell!
95
00:09:42,349 --> 00:09:43,083
Powell!
96
00:09:43,117 --> 00:09:44,251
Trevor what you...
97
00:09:44,284 --> 00:09:45,719
Powell!
98
00:09:45,752 --> 00:09:47,154
Open your eyes! Open your eyes!
99
00:09:47,187 --> 00:09:49,289
Up, up, up, up, up, up.
100
00:09:49,323 --> 00:09:50,824
Trevor come on, come
on, come on, come on.
101
00:09:50,857 --> 00:09:51,791
Trevor open your eyes!
102
00:09:51,825 --> 00:09:52,759
Powell!
103
00:09:52,792 --> 00:09:53,927
Get his arm. Get his arm.
104
00:09:53,960 --> 00:09:57,897
Get his arms. Come
on man! Come on!
105
00:11:07,969 --> 00:11:09,438
Stop thinking about it.
106
00:11:10,706 --> 00:11:12,040
What?
107
00:11:12,908 --> 00:11:14,643
It's impossible.
108
00:11:14,676 --> 00:11:16,345
We're in the middle
of nowhere, man.
109
00:11:16,378 --> 00:11:18,180
Boots or no boots.
110
00:11:18,214 --> 00:11:20,082
What am I thinking about?
111
00:11:22,418 --> 00:11:23,819
That fool
Trevor made it out
112
00:11:23,852 --> 00:11:25,187
a few months back.
113
00:11:25,221 --> 00:11:26,823
Up and over the fence.
114
00:11:29,226 --> 00:11:32,061
His fucking family
brought him back.
115
00:11:33,196 --> 00:11:35,465
They fucked him
up good for that.
116
00:11:36,766 --> 00:11:39,902
Yeah. We didn't see
him for a while.
117
00:11:39,936 --> 00:11:42,105
That's when they put
a second double down.
118
00:11:44,174 --> 00:11:46,409
Now even trustee can't get out.
119
00:11:47,377 --> 00:11:49,412
I don't know. I
think he's got a key
120
00:11:49,446 --> 00:11:50,980
hidden somewhere though.
121
00:11:52,782 --> 00:11:54,717
How long
have you been here?
122
00:11:56,953 --> 00:11:59,322
A long fucking time.
123
00:12:00,357 --> 00:12:01,959
What? For getting high?
124
00:12:03,861 --> 00:12:05,163
Come on, man.
125
00:12:12,503 --> 00:12:14,405
Just go to bed.
126
00:12:14,438 --> 00:12:15,673
Jesus.
127
00:12:21,312 --> 00:12:23,647
He's sleeping like a baby.
128
00:12:23,681 --> 00:12:25,216
He must have blown
his load already.
129
00:12:26,250 --> 00:12:27,951
His parents will
get a bill if he did.
130
00:12:30,154 --> 00:12:33,157
Hey, you know
you can't jerk off, right?
131
00:12:36,195 --> 00:12:37,095
Come on.
132
00:12:38,663 --> 00:12:40,699
You better get off
me like that.
133
00:12:40,732 --> 00:12:41,533
What the fuck you doing?
134
00:12:41,566 --> 00:12:42,867
What'd I do?
What'd I do?
135
00:12:42,901 --> 00:12:44,769
Go.
- What'd I do?
136
00:12:45,737 --> 00:12:47,339
Shut the fuck up.
137
00:13:12,698 --> 00:13:15,368
100 degrees most days.
138
00:13:15,401 --> 00:13:19,372
You pass out in the dirt
and they'll just let you cook.
139
00:13:19,405 --> 00:13:21,006
They broke you down.
140
00:13:23,142 --> 00:13:26,111
If you couldn't take it
they took your privileges.
141
00:13:26,145 --> 00:13:27,680
They took your sleep.
142
00:13:28,781 --> 00:13:30,983
Still some guys
like to talk tough.
143
00:13:32,017 --> 00:13:34,687
Some guys were
just fucking crazy.
144
00:13:34,720 --> 00:13:35,955
You're not
taking my boots.
145
00:13:35,988 --> 00:13:37,189
Casey, put it
down. Drop the weapon.
146
00:13:37,223 --> 00:13:38,891
You want these boots,
come and get these boots.
147
00:13:38,924 --> 00:13:40,226
Step back.
- Come and get them.
148
00:13:40,260 --> 00:13:41,361
Come on! Come on!
149
00:13:41,394 --> 00:13:42,295
Drop the weapon.
150
00:13:42,328 --> 00:13:43,128
I don't
fucking need this.
151
00:13:43,162 --> 00:13:45,465
Let's do this.
Come on let's go.
152
00:13:45,498 --> 00:13:47,200
After a few
weeks mostly everyone
153
00:13:47,234 --> 00:13:48,535
starts to lose it.
154
00:13:50,904 --> 00:13:52,739
Everyday was the same.
155
00:13:52,773 --> 00:13:54,608
Until you weren't you anymore.
156
00:13:55,409 --> 00:13:57,110
It was all routine.
157
00:14:08,822 --> 00:14:11,258
Come on. Watch
it, watch it, watch it.
158
00:14:11,292 --> 00:14:12,426
Shut up.
159
00:14:12,459 --> 00:14:13,694
Ow, man.
160
00:14:41,188 --> 00:14:42,657
You'll be back
in the barracks tonight.
161
00:14:42,690 --> 00:14:44,459
I'll be coming in
to check on you.
162
00:14:44,492 --> 00:14:47,662
You'll be off your feet
for at least a week.
163
00:14:47,695 --> 00:14:48,796
Fine with me, man.
164
00:14:48,830 --> 00:14:51,065
It's a week away
from them assholes.
165
00:15:01,544 --> 00:15:03,312
Yo, is
Manny out to lunch?
166
00:15:03,346 --> 00:15:04,279
What's up man?
167
00:15:05,514 --> 00:15:06,582
Yeah.
168
00:15:06,615 --> 00:15:07,750
Oh thank God.
169
00:15:13,789 --> 00:15:15,724
I'm telling you man if you
want that shit sold I got you.
170
00:15:15,758 --> 00:15:18,093
Just throw me a little something man.
- Put that shit away man.
171
00:15:18,126 --> 00:15:18,994
Okay.
172
00:15:20,228 --> 00:15:20,963
Carburetor's flooded.
173
00:15:20,996 --> 00:15:22,097
Yeah?
174
00:15:22,130 --> 00:15:23,999
I need a
... Phillips head.
175
00:15:24,032 --> 00:15:25,501
Cool. Yeah.
176
00:15:28,604 --> 00:15:29,972
Oh my God man.
177
00:15:30,005 --> 00:15:31,341
So, you coming
to Holly's party tomorrow?
178
00:15:31,375 --> 00:15:32,842
Oh yeah.
179
00:15:32,876 --> 00:15:34,911
I heard she wants to rape you, dude.
- Yeah? Oh shit man.
180
00:15:34,944 --> 00:15:36,245
I need to get up on that.
181
00:15:36,279 --> 00:15:37,381
Yeah dude.
- Where's it at?
182
00:15:37,414 --> 00:15:38,715
It's end of
Highland Trail.
183
00:15:38,748 --> 00:15:39,783
Oh yeah?
- Yeah, you've been there.
184
00:15:39,816 --> 00:15:40,684
Yeah, yeah, yeah. I know.
185
00:15:40,717 --> 00:15:44,621
Yo, B! What's up?
186
00:15:44,654 --> 00:15:46,523
Hey man, can I holler
at you real quick?
187
00:15:46,556 --> 00:15:47,824
Fuck.
188
00:15:47,857 --> 00:15:48,792
Yo, I'll be right back.
189
00:15:49,759 --> 00:15:51,060
Come on, dude.
190
00:15:51,094 --> 00:15:51,961
We got places to be.
191
00:15:52,962 --> 00:15:54,631
Don't just show
up to where I work.
192
00:15:54,664 --> 00:15:55,932
I told you if you
want to deal with me
193
00:15:55,965 --> 00:15:57,000
call me like everybody else.
194
00:15:57,033 --> 00:15:59,002
Yeah, yeah. It won't happen again.
195
00:16:00,470 --> 00:16:01,705
Give me my money.
196
00:16:02,939 --> 00:16:05,241
You want it give me
the money or fuck off.
197
00:16:11,582 --> 00:16:13,651
What the fuck are you
looking at, yo?
198
00:16:14,852 --> 00:16:16,821
Yo, you need to get to stepping.
199
00:16:18,222 --> 00:16:19,089
What? No?
200
00:16:20,090 --> 00:16:21,091
What is this, huh?
201
00:16:21,125 --> 00:16:23,027
You come in to my work
and you fucking short me?
202
00:16:23,060 --> 00:16:24,695
Chill. All right.
203
00:16:24,729 --> 00:16:26,431
What? Give it back to him.
204
00:16:26,464 --> 00:16:28,198
You want it back? Here.
- No, no, no. I don't want it back,
205
00:16:28,232 --> 00:16:29,467
but the last time
I fronted you two
206
00:16:29,500 --> 00:16:31,436
assholes you took
your sweet ass time.
207
00:16:31,469 --> 00:16:34,772
I want the rest tomorrow
or I'm done with you.
208
00:16:34,805 --> 00:16:37,041
I'm sick of this you
fucking speed freaks.
209
00:16:37,074 --> 00:16:38,676
Oh, all right.
210
00:16:38,709 --> 00:16:41,246
Yeah maybe we'll bring it by
that party tomorrow night, huh?
211
00:16:41,279 --> 00:16:43,081
Where'd you say it was?
Highland Trail?
212
00:16:45,451 --> 00:16:47,252
Look at this face, yo.
213
00:16:49,087 --> 00:16:54,059
Shit man.
- Shit what? Next time stand up for yourself.
214
00:16:59,064 --> 00:17:00,532
Jonas didn't
kick at the ATV.
215
00:17:00,566 --> 00:17:01,733
Powell hit him.
216
00:17:02,734 --> 00:17:03,935
So, you're
telling me that
217
00:17:03,969 --> 00:17:06,104
Powell and my trustee
are both lying to me?
218
00:17:06,137 --> 00:17:08,173
Your trustee
was nowhere near us.
219
00:17:08,206 --> 00:17:09,441
He didn't see anything.
220
00:17:13,812 --> 00:17:15,113
Counselor step out.
221
00:17:18,250 --> 00:17:19,385
Close the door behind you.
222
00:17:29,261 --> 00:17:30,129
All right, look.
223
00:17:31,030 --> 00:17:34,233
If you make enemies
in here your road
224
00:17:34,266 --> 00:17:36,836
is going to be very
long and painful one.
225
00:17:36,869 --> 00:17:39,405
Jonas is not a victim.
226
00:17:39,438 --> 00:17:40,773
Neither are you.
227
00:17:40,807 --> 00:17:42,208
I want to keep it that way.
228
00:17:43,042 --> 00:17:45,344
Last couple of
weeks you've shown
229
00:17:45,377 --> 00:17:46,713
good progress.
230
00:17:46,746 --> 00:17:47,814
Keep that momentum.
231
00:17:47,847 --> 00:17:49,181
That's how trust is built.
232
00:17:51,451 --> 00:17:56,624
So, tell me. Can I trust you?
233
00:18:01,762 --> 00:18:03,564
That a boy.
234
00:18:08,936 --> 00:18:10,103
You're dismissed Lunders.
235
00:18:24,217 --> 00:18:25,318
So, the stories you write
236
00:18:25,352 --> 00:18:28,489
every night, I mean
do you just make
237
00:18:28,523 --> 00:18:30,992
them up as you go
or is it based on
238
00:18:31,025 --> 00:18:34,462
actual outside experiences?
239
00:18:34,495 --> 00:18:35,564
No, Brad.
240
00:18:35,597 --> 00:18:36,831
It's a barracks report.
241
00:18:36,865 --> 00:18:38,132
So what happens
outside the barracks
242
00:18:38,166 --> 00:18:39,467
isn't important.
243
00:18:39,500 --> 00:18:40,635
So shut the fuck up.
244
00:18:43,404 --> 00:18:44,505
Since we're
in the barracks now
245
00:18:44,539 --> 00:18:45,874
you should probably
write this down.
246
00:18:49,811 --> 00:18:53,615
You're a chicken shit
fucking weakling.
247
00:18:53,648 --> 00:18:55,283
You could have protected him,
248
00:18:55,316 --> 00:18:56,751
but you just go along
with their bullshit
249
00:18:56,785 --> 00:18:57,819
lies.
250
00:18:57,852 --> 00:18:59,487
I wish...
251
00:19:00,990 --> 00:19:02,658
I wish I could get
the chance to fucking
252
00:19:02,692 --> 00:19:04,994
come at you and not have
anything happen to me.
253
00:19:05,027 --> 00:19:06,729
Because I would tear
you the fuck apart.
254
00:19:07,763 --> 00:19:08,898
You fucking pussy.
255
00:19:12,935 --> 00:19:14,469
I'm really not surprised
you're a trustee
256
00:19:14,503 --> 00:19:15,470
of a place like this.
257
00:19:43,967 --> 00:19:44,768
You're messing with me.
258
00:19:44,801 --> 00:19:46,069
Okay.
259
00:19:46,102 --> 00:19:47,070
Maybe a little.
260
00:19:47,103 --> 00:19:48,204
You can tell
her it was amazing.
261
00:19:49,072 --> 00:19:50,106
Yeah you are.
262
00:19:50,140 --> 00:19:50,874
Better.
263
00:19:51,708 --> 00:19:52,776
Okay.
264
00:19:59,182 --> 00:19:59,950
Hey.
265
00:20:00,717 --> 00:20:01,484
Hey.
266
00:20:02,552 --> 00:20:03,654
Behave yourself.
267
00:20:07,624 --> 00:20:10,594
You're the only one I
can count on, Erin.
268
00:20:15,532 --> 00:20:16,868
I'll see you tomorrow, okay?
269
00:20:17,702 --> 00:20:18,870
Mm-hm.
270
00:20:20,071 --> 00:20:21,906
If you start doing
business there...
271
00:20:21,939 --> 00:20:23,174
No, no. I wont.
272
00:20:24,275 --> 00:20:25,176
Promise?
273
00:20:25,810 --> 00:20:28,379
Okay. Okay.
274
00:20:28,412 --> 00:20:29,113
Trust me.
275
00:20:29,146 --> 00:20:30,815
Yeah. Okay.
- Okay.
276
00:20:30,848 --> 00:20:32,349
I'll see you tomorrow.
277
00:20:37,054 --> 00:20:38,589
Bye.
278
00:20:40,091 --> 00:20:41,358
Listen, we've
given this a lot of
279
00:20:41,392 --> 00:20:44,696
thought, and I think it's time
that John came to live with us.
280
00:20:46,164 --> 00:20:47,399
You guys are
selling the house?
281
00:20:47,432 --> 00:20:49,501
No. We're not
selling the house.
282
00:20:49,534 --> 00:20:50,869
He's moving in.
283
00:20:51,870 --> 00:20:53,706
I love your
mother very much, Brad.
284
00:20:53,739 --> 00:20:55,073
I just want to make her happy.
285
00:20:55,107 --> 00:20:56,241
Oh, shit. Here we go.
286
00:20:56,274 --> 00:20:57,710
What?
287
00:20:57,743 --> 00:21:01,747
Look, I know we've had trouble communicating...
- Wait a minute.
288
00:21:01,780 --> 00:21:02,948
You know what?
289
00:21:02,981 --> 00:21:04,783
You've never even
given John a chance.
290
00:21:04,817 --> 00:21:05,684
Yeah, well he's not moving
291
00:21:05,718 --> 00:21:06,551
in to this house.
292
00:21:06,584 --> 00:21:07,720
Yes. He's
here almost every
293
00:21:07,753 --> 00:21:09,087
night already anyway.
294
00:21:09,121 --> 00:21:10,555
Fine. Come and go then.
295
00:21:10,588 --> 00:21:12,357
Mow his lawn. Take his couch.
296
00:21:12,390 --> 00:21:13,591
Sleep with his fucking wife.
297
00:21:13,625 --> 00:21:14,426
Whoa.
- You know what? Watch your mouth.
298
00:21:14,459 --> 00:21:15,660
That's not
what this is about.
299
00:21:15,694 --> 00:21:18,596
Yeah, what kind of fucking
friend were you anyway? Huh?
300
00:21:20,098 --> 00:21:21,134
Thanks for dinner.
301
00:21:27,673 --> 00:21:29,442
Come on wake up time!
302
00:21:29,475 --> 00:21:30,443
Let's go!
303
00:21:30,476 --> 00:21:31,978
Let's go! Get up!
304
00:21:32,011 --> 00:21:32,746
Get up!
305
00:21:35,581 --> 00:21:36,549
Let's go! Today.
306
00:21:38,818 --> 00:21:39,685
Let's go.
307
00:21:42,789 --> 00:21:43,622
How's the foot?
308
00:21:44,623 --> 00:21:46,192
How you think?
309
00:21:46,225 --> 00:21:47,593
Let's go.
310
00:21:47,626 --> 00:21:48,862
Yeah, the fuck okay.
311
00:21:48,895 --> 00:21:49,896
I can't do shit.
312
00:21:49,929 --> 00:21:50,696
Sure you can.
313
00:21:50,730 --> 00:21:52,231
It's been a week.
Nothing's broke.
314
00:21:52,265 --> 00:21:53,967
No, he can't.
Jenson was here yesterday.
315
00:21:54,000 --> 00:21:55,034
He doesn't run.
316
00:21:55,970 --> 00:21:58,773
Trustee, has
this inmate walked
317
00:21:58,806 --> 00:22:00,841
to and from the
shower by himself?
318
00:22:00,875 --> 00:22:02,009
Yes, sir.
319
00:22:02,042 --> 00:22:03,143
Trustee, has
this inmate walked
320
00:22:03,177 --> 00:22:04,845
to and from the mess
hall by himself?
321
00:22:04,879 --> 00:22:06,380
Yes, sir. Twice now.
322
00:22:06,413 --> 00:22:08,282
In the trustee's
opinion, can this
323
00:22:08,315 --> 00:22:10,150
inmate take part in
this morning's run?
324
00:22:10,184 --> 00:22:11,385
Yes, sir.
325
00:22:12,352 --> 00:22:13,988
I'd recommend boots.
326
00:22:14,021 --> 00:22:15,622
Everyone, fall in.
327
00:22:20,995 --> 00:22:22,196
Let's go!
328
00:23:26,462 --> 00:23:27,830
Whew, man.
329
00:23:29,465 --> 00:23:30,833
Brad Lunders.
330
00:23:32,368 --> 00:23:35,337
Dude be swiping maps
and first aid and shit.
331
00:23:37,206 --> 00:23:38,841
I'm taking you to
the doctor's tomorrow
332
00:23:38,875 --> 00:23:40,610
so he can fix this up.
333
00:23:41,644 --> 00:23:42,913
Then you can steal something.
334
00:23:42,946 --> 00:23:44,281
Yeah, right.
I don't care.
335
00:23:44,314 --> 00:23:45,582
I learned my lesson.
336
00:23:45,615 --> 00:23:46,749
Shit.
337
00:23:47,650 --> 00:23:49,419
I don't know how
much my dad paid,
338
00:23:49,452 --> 00:23:51,754
but I fucking hate him
for sending me here.
339
00:23:53,924 --> 00:23:55,058
What about your mom?
340
00:23:59,662 --> 00:24:01,164
Well, she
don't know where I am.
341
00:24:03,033 --> 00:24:06,169
Mom fucking split,
I was like 10.
342
00:24:06,203 --> 00:24:09,039
I don't think my dad would be
that proud of me right now.
343
00:24:09,072 --> 00:24:10,807
I wouldn't be here
I know that much.
344
00:24:13,543 --> 00:24:14,946
I'd rather be in juvie.
345
00:24:17,081 --> 00:24:18,883
At least I know when
I'm getting out.
346
00:24:21,319 --> 00:24:22,653
At least I could call someone.
347
00:24:24,722 --> 00:24:25,957
At least I'd know
when I'd be hitting
348
00:24:25,990 --> 00:24:28,126
it again, baby.
349
00:24:30,995 --> 00:24:33,531
Man, you got a
girl waiting on you
350
00:24:33,564 --> 00:24:34,865
back home?
351
00:24:34,899 --> 00:24:37,368
I had a girlfriend.
352
00:24:38,402 --> 00:24:39,370
Pretty?
353
00:24:39,403 --> 00:24:40,338
Yeah, man.
354
00:24:41,906 --> 00:24:45,944
She was beautiful.
355
00:24:47,478 --> 00:24:49,247
What? She
break up with you?
356
00:25:13,338 --> 00:25:15,540
How about some
more of your stash?
357
00:25:15,574 --> 00:25:17,442
Got bills to pay
too motherfucker.
358
00:25:17,476 --> 00:25:18,410
This is from today?
359
00:25:18,443 --> 00:25:19,711
Today.
360
00:25:20,679 --> 00:25:23,048
Shit. Maybe.
361
00:25:25,385 --> 00:25:26,852
Hey motherfucker.
Don't I know you?
362
00:25:26,886 --> 00:25:27,920
What the fuck?
363
00:25:27,954 --> 00:25:29,622
I know
you from.
364
00:25:29,655 --> 00:25:31,958
Get the fuck out of my face, man.
- What the fuck?
365
00:25:31,992 --> 00:25:33,493
Get the fuck out. What?
366
00:25:33,526 --> 00:25:35,395
What? What? Roll boy.
367
00:25:35,428 --> 00:25:37,663
I don't fucking know you bitch.
368
00:25:39,565 --> 00:25:41,601
See I don't take any shit.
369
00:25:43,169 --> 00:25:44,104
Hey.
370
00:25:45,138 --> 00:25:47,007
Look me in the eyes and say it.
371
00:25:47,040 --> 00:25:50,410
I said I wont take
nothing from nobody.
372
00:25:50,443 --> 00:25:51,311
Ever.
373
00:25:54,214 --> 00:25:56,216
You're fucking drunk.
374
00:25:57,483 --> 00:25:59,485
Better go
talk to Erin, fool.
375
00:26:01,088 --> 00:26:03,157
She's been looking for you
all pissed and shit.
376
00:26:04,858 --> 00:26:07,028
Don't look. She's behind
you. She's coming.
377
00:26:07,061 --> 00:26:09,096
I'm going to talk
to Holly. All right?
378
00:26:10,664 --> 00:26:11,432
Hey.
379
00:26:11,465 --> 00:26:12,899
You're an asshole.
380
00:26:12,933 --> 00:26:15,602
Where were you?
I've been calling you all day.
381
00:26:15,636 --> 00:26:17,504
Just been dealing
with some bullshit.
382
00:26:17,538 --> 00:26:18,672
Come here.
383
00:26:20,174 --> 00:26:22,009
Come here. I
need to talk to you.
384
00:26:31,085 --> 00:26:33,054
So, you did get fired?
385
00:26:33,087 --> 00:26:33,987
Yes.
386
00:26:34,021 --> 00:26:35,023
And Gabriel got fired.
387
00:26:35,057 --> 00:26:36,724
We both got fired.
388
00:26:36,758 --> 00:26:37,759
Got caught dealing.
389
00:26:38,726 --> 00:26:40,428
What's the money for?
390
00:26:40,462 --> 00:26:41,896
What money Erin?
391
00:26:41,929 --> 00:26:44,466
The money I saw
Gabriel give you outside.
392
00:26:44,499 --> 00:26:46,201
What was it for?
- So, you're spying on me now?
393
00:26:46,234 --> 00:26:47,602
What does he owe you money
394
00:26:47,635 --> 00:26:49,404
for Brad?
Is Gabriel dealing for you?
395
00:26:49,437 --> 00:26:50,705
I'm not doing this.
396
00:26:50,738 --> 00:26:52,407
We're having
this conversation.
397
00:26:52,440 --> 00:26:53,841
Gabe does
what he wants to.
398
00:26:53,875 --> 00:26:54,776
Get off my fucking back.
399
00:26:54,809 --> 00:26:55,977
I told you. He's not going to be
400
00:26:56,010 --> 00:26:57,212
dealing for me.
401
00:26:57,245 --> 00:27:00,815
Fine. How are you going
to get him to stop now?
402
00:27:00,848 --> 00:27:01,983
Are you fucking...
403
00:27:02,016 --> 00:27:04,086
No I'm not kidding.
What are you going to do when
404
00:27:04,119 --> 00:27:05,387
your probation officer
talks to your boss?
405
00:27:05,420 --> 00:27:06,621
Seriously?
- I don't know!
406
00:27:06,654 --> 00:27:09,023
I don't know what I'm going to do.
I can't go back to juvie.
407
00:27:09,057 --> 00:27:11,494
I can't stay here.
And I can't leave.
408
00:27:11,527 --> 00:27:13,096
I can't get out of here.
409
00:27:14,097 --> 00:27:16,165
You can fucking
get out by yourself.
410
00:27:16,199 --> 00:27:17,500
Just go.
411
00:27:17,533 --> 00:27:18,501
Just go!
412
00:27:18,534 --> 00:27:19,468
If you want to...
413
00:27:26,409 --> 00:27:27,743
Hey, you guys
need to leave.
414
00:27:27,776 --> 00:27:28,311
I think it's time...
415
00:27:28,344 --> 00:27:29,745
Fuck you bitch.
416
00:27:29,778 --> 00:27:31,280
Get the fuck out of here.
- What did you say to me?
417
00:27:31,314 --> 00:27:33,616
Get the fuck out of here before...
- Yo, Eddie. What's up dude?
418
00:27:43,025 --> 00:27:43,826
Fucker.
419
00:27:50,066 --> 00:27:51,868
Piece of shit.
420
00:27:51,901 --> 00:27:53,103
Fucker!
421
00:27:54,138 --> 00:27:55,639
You fucking bitch!
422
00:27:56,973 --> 00:27:58,808
Hey! Brad! Stop it!
423
00:27:58,842 --> 00:28:00,577
Stop it!
424
00:28:01,245 --> 00:28:03,213
Get off of him! Stop it.
425
00:28:03,247 --> 00:28:04,681
What's up
now motherfucker?
426
00:28:04,714 --> 00:28:05,849
Stop!
427
00:28:08,652 --> 00:28:10,387
He's got a gun.
- You want to fight motherfucker?
428
00:28:10,420 --> 00:28:12,156
You want to go bitch?
429
00:28:12,189 --> 00:28:16,693
No! Erin!
430
00:28:16,726 --> 00:28:18,762
Why?
431
00:28:22,933 --> 00:28:24,235
Erin!
432
00:28:25,270 --> 00:28:26,304
No!
433
00:28:33,178 --> 00:28:34,545
Get some help.
434
00:28:34,579 --> 00:28:35,513
Please get some fucking help!
435
00:28:35,546 --> 00:28:36,481
Erin!
436
00:28:39,284 --> 00:28:41,286
God fucking damnit!
437
00:29:07,446 --> 00:29:12,284
Whoa. Damn.
That's fucked up, man.
438
00:29:12,318 --> 00:29:13,985
That's some hard shit.
439
00:29:19,258 --> 00:29:22,394
Well, we ain't going to accomplish
anything in this motherfucker.
440
00:29:24,263 --> 00:29:27,399
These counselors are a
bunch of tools, homie.
441
00:29:27,433 --> 00:29:30,637
You will leave Coldwater Ranch
a responsible adult.
442
00:29:30,670 --> 00:29:32,539
Hey you
guys. Shut the fuck up.
443
00:29:37,577 --> 00:29:41,414
25 miles, man. That's it.
444
00:29:44,551 --> 00:29:46,853
Might be
here a while first.
445
00:29:50,022 --> 00:29:53,593
So, I got your back.
446
00:30:20,087 --> 00:30:21,021
Get up!
447
00:30:21,054 --> 00:30:22,790
Move! Move!
448
00:30:22,823 --> 00:30:25,125
Get up! Move it!
Move it! Move it!
449
00:30:25,158 --> 00:30:25,959
Get up!
450
00:30:28,962 --> 00:30:30,431
Explain this.
451
00:30:30,464 --> 00:30:31,865
It's for his ankle.
452
00:30:31,899 --> 00:30:33,267
It's infected.
453
00:30:33,301 --> 00:30:36,304
I told you I snagged it from the
doc after he fixed my foot.
454
00:30:39,441 --> 00:30:45,647
And I suppose you're going
to use this as a bandage?
455
00:30:45,680 --> 00:30:48,350
Look, I fucking
took that. Okay?
456
00:30:48,383 --> 00:30:51,353
I took that. It was me.
He had nothing to do with it.
457
00:30:52,787 --> 00:30:53,622
Hm.
458
00:30:55,424 --> 00:30:57,592
Double runs everyone.
459
00:30:57,626 --> 00:30:59,027
Next two days.
460
00:30:59,060 --> 00:31:00,929
And no downtime for a week.
461
00:31:02,431 --> 00:31:04,499
These two get another
day to reflect.
462
00:31:05,967 --> 00:31:07,168
Don't forget the lights.
463
00:31:10,104 --> 00:31:11,373
Get the fuck out of here.
464
00:31:17,313 --> 00:31:18,981
Little bitch.
465
00:31:35,064 --> 00:31:36,799
Hey, Brad.
466
00:31:41,103 --> 00:31:42,338
Brad, you awake?
467
00:31:43,373 --> 00:31:44,340
Brad.
468
00:31:57,421 --> 00:31:59,756
Fucking nigger cripple.
469
00:32:02,359 --> 00:32:03,627
Turn.
470
00:32:06,162 --> 00:32:07,097
Jonas!
471
00:32:07,130 --> 00:32:08,164
Shut the fuck up.
472
00:32:22,145 --> 00:32:26,851
My leg hurts so bad.
473
00:32:28,853 --> 00:32:30,988
I can't take it anymore.
474
00:32:31,022 --> 00:32:33,090
I can't take this.
475
00:32:37,361 --> 00:32:40,932
Help!
476
00:32:40,965 --> 00:32:43,100
Let us the fuck out of here.
477
00:32:44,569 --> 00:32:48,139
Yeah. Yeah. I can still escape.
What are you talking about?
478
00:32:48,172 --> 00:32:49,173
Yeah, I'll be there.
479
00:32:49,206 --> 00:32:50,742
Absolutely.
480
00:32:50,775 --> 00:32:53,377
Hey Brownie!
Brownie I've got a...
481
00:32:53,411 --> 00:32:54,879
I'll call you back all right?
482
00:34:22,670 --> 00:34:24,138
Angie it was an accident.
483
00:34:24,171 --> 00:34:25,673
It's right there on the report.
484
00:34:25,706 --> 00:34:27,274
You've talked to
everybody and we
485
00:34:27,307 --> 00:34:29,476
are dealing with the
individuals involved.
486
00:34:29,510 --> 00:34:31,579
He lost the whole
fucking leg, Frank.
487
00:34:31,612 --> 00:34:34,649
I know that, but we
did it by the numbers here.
488
00:34:34,682 --> 00:34:37,484
He was injured. He was treated,
489
00:34:37,518 --> 00:34:40,955
monitored, there was follow up care.
- The bruising on his neck.
490
00:34:40,988 --> 00:34:43,157
That happened
in the barracks.
491
00:34:43,190 --> 00:34:45,226
That's an entirely separate situation.
- And his testimony.
492
00:34:45,260 --> 00:34:47,729
You've got Lunders' testimony.
493
00:34:48,930 --> 00:34:52,233
Your counselor is
lying and I think you know it.
494
00:34:53,669 --> 00:34:56,972
I've got to tell you. You've
got a big fight coming up.
495
00:34:57,005 --> 00:35:00,141
You put me in a
bad place, Frank.
496
00:35:00,175 --> 00:35:02,077
All right, Mr. Reichert,
497
00:35:02,110 --> 00:35:04,379
I forgot to ask you
how do the inmates
498
00:35:04,412 --> 00:35:06,214
get out of the barracks
in an emergency?
499
00:35:08,283 --> 00:35:12,821
Oh, there's a hidden key.
The trustees have access to it.
500
00:35:12,854 --> 00:35:14,723
A hidden key. Okay.
501
00:35:17,458 --> 00:35:18,761
Which trustees?
502
00:35:20,863 --> 00:35:21,698
All of them.
503
00:35:21,731 --> 00:35:23,232
All of them. Okay.
504
00:35:28,805 --> 00:35:30,206
I'm sorry.
- You're sorry?
505
00:35:30,239 --> 00:35:31,140
Yeah, I'm sorry.
506
00:35:31,173 --> 00:35:32,709
You are a fucking virus.
507
00:35:32,742 --> 00:35:35,678
I wouldn't even make you a
fucking trustee right now.
508
00:35:35,712 --> 00:35:37,146
I want you off my campus.
509
00:35:37,179 --> 00:35:38,948
Go. You're fired.
510
00:35:38,981 --> 00:35:40,382
Don't do this.
511
00:35:40,416 --> 00:35:43,385
Don't fucking tell me don't do this.
Get the fuck out of here.
512
00:35:43,419 --> 00:35:46,088
You have ten minutes.
Pack your shit and get out.
513
00:37:07,206 --> 00:37:08,340
Hey.
514
00:37:10,242 --> 00:37:11,510
Do you know what they're
going to do to us
515
00:37:11,543 --> 00:37:13,145
in the morning when they
see that you're gone?
516
00:37:14,847 --> 00:37:17,016
That's if they don't
pull a surprise count.
517
00:37:18,083 --> 00:37:19,819
The next one's in four hours.
518
00:37:22,521 --> 00:37:23,756
No.
519
00:37:28,193 --> 00:37:30,763
You better make it worth our
while and get away with it then.
520
00:38:04,464 --> 00:38:05,631
Key.
521
00:38:15,509 --> 00:38:16,477
Level three.
522
00:38:20,848 --> 00:38:21,816
He's gone.
523
00:38:21,849 --> 00:38:24,418
Must have used something
to get over the fence.
524
00:38:50,078 --> 00:38:51,713
Hey.
525
00:38:52,747 --> 00:38:53,916
You all right?
526
00:39:10,298 --> 00:39:13,001
You have no
idea how good this is right now.
527
00:39:19,641 --> 00:39:22,210
Come on. This way.
528
00:39:23,947 --> 00:39:26,582
Uh, Brad, this is Deputy Cross.
529
00:39:27,450 --> 00:39:28,251
Hi Brad.
530
00:39:29,218 --> 00:39:30,519
He's going to help you.
531
00:39:30,553 --> 00:39:33,522
I told him your story
and I really think
532
00:39:33,556 --> 00:39:34,623
that you should
be talking to him.
533
00:39:37,660 --> 00:39:38,928
Everything's going to be fine.
534
00:40:07,424 --> 00:40:08,859
You all right?
535
00:40:12,696 --> 00:40:14,498
I'm sorry, but I have
to take you back.
536
00:40:16,566 --> 00:40:19,937
Maybe if you had some
sort of evidence,
537
00:40:19,970 --> 00:40:21,671
proof to back up
your story things
538
00:40:21,705 --> 00:40:22,606
might be different.
539
00:40:48,900 --> 00:40:50,068
I want you to have this.
540
00:40:51,269 --> 00:40:52,303
It was my dad's.
541
00:40:55,240 --> 00:40:56,141
It's yours now.
542
00:41:00,078 --> 00:41:01,079
Are you serious?
543
00:42:39,847 --> 00:42:41,415
Thanks Deputy.
544
00:42:41,449 --> 00:42:42,850
You give the
Sheriff my best now.
545
00:42:45,786 --> 00:42:48,489
All we ask of you is hard work,
546
00:42:48,522 --> 00:42:52,226
respect and the
willingness to change.
547
00:42:52,260 --> 00:42:53,895
This young man
failed at all three.
548
00:42:55,264 --> 00:42:57,432
Now, he could be any one of you.
549
00:42:58,233 --> 00:42:59,234
So, what do I do?
550
00:43:00,202 --> 00:43:01,370
Do I just give up on him?
551
00:43:03,472 --> 00:43:07,542
Do I send him away
like his parents did?
552
00:43:11,280 --> 00:43:12,447
No.
553
00:43:14,015 --> 00:43:18,253
We are in the business
of transformation.
554
00:43:19,288 --> 00:43:21,356
That means I am patient.
555
00:43:22,257 --> 00:43:24,493
It also means that
he must be held
556
00:43:24,526 --> 00:43:26,261
accountable for his actions.
557
00:43:32,568 --> 00:43:33,836
Take off your clothes son.
558
00:43:35,605 --> 00:43:36,972
What?
559
00:43:42,478 --> 00:43:43,479
Take your clothes off.
560
00:44:35,899 --> 00:44:37,634
Stop. Please.
561
00:45:23,048 --> 00:45:24,049
Open your mouth.
562
00:45:27,753 --> 00:45:28,654
Open your mouth.
563
00:45:29,322 --> 00:45:30,323
Eat the fish.
564
00:45:31,190 --> 00:45:32,325
You eat that shit.
565
00:45:32,358 --> 00:45:33,326
Shut the fuck up.
566
00:45:34,860 --> 00:45:36,529
Eat the goddamn fish.
567
00:45:36,562 --> 00:45:38,364
Eat the fucking fish.
568
00:46:38,326 --> 00:46:40,027
Let's go.
569
00:46:42,129 --> 00:46:43,197
Get up.
570
00:46:43,698 --> 00:46:44,665
Stay there.
571
00:46:50,137 --> 00:46:51,539
The bastards
just keep on coming
572
00:46:51,572 --> 00:46:52,340
don't they?
573
00:46:56,844 --> 00:46:57,946
You're on E.
574
00:47:06,254 --> 00:47:07,623
What happened
to your family?
575
00:47:12,494 --> 00:47:14,696
Wife ran off
with the fucking yoga teacher.
576
00:47:16,231 --> 00:47:20,235
Kid put a bullet
in his own head,
577
00:47:20,268 --> 00:47:21,603
end of his second tour.
578
00:47:27,943 --> 00:47:29,077
You got what it takes kid.
579
00:47:30,412 --> 00:47:32,615
You're going to be
wearing blue real soon.
580
00:47:43,593 --> 00:47:46,896
What the fuck? What
the fuck are you?
581
00:47:46,929 --> 00:47:47,997
What are you the fucking Gerber
582
00:47:48,030 --> 00:47:49,832
fucking baby, boy?
583
00:47:49,866 --> 00:47:50,667
Huh?
584
00:47:52,268 --> 00:47:53,736
What's your name son?
585
00:47:53,770 --> 00:47:55,104
Billy Heckler, sir.
586
00:47:55,137 --> 00:47:56,673
Billy Heckler, sir.
587
00:47:59,642 --> 00:48:00,810
You got tits, man.
588
00:48:05,047 --> 00:48:06,082
What are you in for?
589
00:48:06,916 --> 00:48:08,352
Bad grades and ditching.
590
00:48:08,386 --> 00:48:09,420
Ditching?
591
00:48:09,453 --> 00:48:13,323
Oh! Gerber's a bad ass.
592
00:48:13,357 --> 00:48:14,358
Ditched a class.
593
00:48:15,292 --> 00:48:16,760
They're going to
love you Gerber.
594
00:48:17,728 --> 00:48:19,096
Fucking Gerber.
595
00:48:21,932 --> 00:48:23,401
Oh it's funny, huh?
596
00:48:23,434 --> 00:48:24,502
It's fucking funny.
597
00:48:26,637 --> 00:48:28,005
Where you from?
598
00:48:28,572 --> 00:48:29,440
Huh, where you from?
599
00:48:29,473 --> 00:48:31,442
Plymouth.
- Plymouth ooh.
600
00:48:33,677 --> 00:48:35,613
Yeah, one of them
religious pricks, huh?
601
00:48:42,454 --> 00:48:44,088
Guess it never answers
your prayers, huh?
602
00:48:45,757 --> 00:48:47,058
What the fuck?
603
00:48:47,091 --> 00:48:48,527
Get them the fuck out of here.
604
00:48:54,766 --> 00:48:55,967
Holy shit. Brad.
605
00:48:56,000 --> 00:48:57,101
Either of
you know engines?
606
00:49:00,071 --> 00:49:01,372
Yeah, yeah.
I know a little.
607
00:49:03,007 --> 00:49:04,175
Let's go.
608
00:49:06,511 --> 00:49:08,212
How long
has it been, man?
609
00:49:08,246 --> 00:49:09,748
It feels like
fucking forever, dog.
610
00:49:09,781 --> 00:49:11,315
Come here.
611
00:49:12,617 --> 00:49:13,618
Fill the tank.
612
00:49:14,519 --> 00:49:15,286
All right.
613
00:49:16,488 --> 00:49:18,223
Whew. Fucking...
614
00:49:19,425 --> 00:49:20,626
I can't believe it's you, man.
615
00:49:23,463 --> 00:49:24,630
It's like you were dead, man.
616
00:49:24,664 --> 00:49:26,766
Your mom didn't tell
anyone anything.
617
00:49:26,799 --> 00:49:28,267
What are you doing here?
618
00:49:28,300 --> 00:49:29,535
Couple of
months went by, man,
619
00:49:29,569 --> 00:49:31,471
I got busted for some stash.
620
00:49:31,504 --> 00:49:34,139
You know, I was in
juvie almost nine.
621
00:49:34,173 --> 00:49:36,609
Fucking this morning
State social worker
622
00:49:36,642 --> 00:49:38,310
doesn't like me, man.
623
00:49:38,343 --> 00:49:39,745
You know what she tells my
parents?
624
00:49:39,779 --> 00:49:42,982
Listen, hey. She tells
them too much fighting.
625
00:49:45,384 --> 00:49:49,054
No change of behavior. Only a
matter of time before state time.
626
00:49:49,088 --> 00:49:50,456
Blah, blah, blah, blah, blah.
627
00:49:50,490 --> 00:49:51,624
All that shit.
628
00:49:55,629 --> 00:49:57,798
Guess our moms are
still talking, huh?
629
00:49:59,365 --> 00:50:00,834
She'll get a discount now.
630
00:50:04,471 --> 00:50:06,406
What's up with you, man?
What's wrong, fool?
631
00:50:07,941 --> 00:50:09,342
What are you
doing here Gabe?
632
00:50:13,346 --> 00:50:15,516
After everything that
happened, why are you here now?
633
00:50:18,084 --> 00:50:19,686
Nice to see you too.
634
00:50:21,054 --> 00:50:23,557
What do you want me
to fucking say to you Gabe?
635
00:50:23,590 --> 00:50:24,591
Do you know where
the fuck you are?
636
00:50:24,625 --> 00:50:25,959
Oh please.
I ain't like I was
637
00:50:25,992 --> 00:50:29,497
back in the day, little bitch and shit.
Yo, I'm down now. I swear.
638
00:50:32,266 --> 00:50:35,336
How about you? They
letting your ass out soon?
639
00:50:35,369 --> 00:50:36,871
Soon.
640
00:50:36,904 --> 00:50:38,405
Okay, well
how long's soon?
641
00:50:40,775 --> 00:50:45,046
Oh, I see. You're moving
up in the world, huh?
642
00:50:45,079 --> 00:50:46,280
I'm a trustee.
643
00:50:46,313 --> 00:50:47,582
It keeps them off my back.
644
00:50:47,615 --> 00:50:49,851
Man, you a trustee?
645
00:50:52,319 --> 00:50:54,421
You been out in these
weeds all this time, huh?
646
00:50:58,693 --> 00:51:00,762
I thought those
assholes in the van were bad.
647
00:51:00,795 --> 00:51:02,798
Man, that Colonel
is off his rocker.
648
00:51:02,831 --> 00:51:04,967
It doesn't matter what I say.
You don't fucking get it.
649
00:51:05,000 --> 00:51:06,268
This isn't juvie.
650
00:51:06,301 --> 00:51:08,737
This isn't some drug
deal on the corner.
651
00:51:08,771 --> 00:51:11,006
This is something else.
652
00:51:11,039 --> 00:51:12,908
All right. What the fuck do
you think I'm going to do?
653
00:51:12,941 --> 00:51:15,077
Let's go.
Let's go. Let's go. Let's go.
654
00:51:15,110 --> 00:51:16,244
Let's go.
655
00:51:20,315 --> 00:51:21,984
You got something
to say, inmate?
656
00:51:22,017 --> 00:51:23,051
No, sir.
657
00:51:23,786 --> 00:51:25,153
If I did I would have said it.
658
00:51:25,187 --> 00:51:26,689
Hey, finish up.
659
00:51:29,024 --> 00:51:30,258
Good.
660
00:51:34,396 --> 00:51:36,431
Lunders, what
crimes did you commit?
661
00:51:36,464 --> 00:51:39,836
Underage drinking, battery
and violation of probation, sir.
662
00:51:39,869 --> 00:51:42,371
What are you going
to do about that Mr. Lunders?
663
00:51:42,405 --> 00:51:44,173
I'm learning to
be a better citizen.
664
00:51:44,207 --> 00:51:45,742
So when I return to
mainstream society
665
00:51:45,775 --> 00:51:47,543
I can function as a
responsible adult.
666
00:51:54,784 --> 00:51:57,386
All right.
Let's go. Let's go.
667
00:52:03,392 --> 00:52:05,662
Come on Lunders. What the fuck?
668
00:52:05,695 --> 00:52:06,830
You look tired.
669
00:52:08,464 --> 00:52:09,833
What the
fuck's he doing?
670
00:52:12,336 --> 00:52:18,108
I think he's probably
waiting on his boyfriend. Right?
671
00:52:18,142 --> 00:52:19,309
I think so.
672
00:52:20,544 --> 00:52:22,012
I think so.
673
00:52:28,418 --> 00:52:34,692
Sorry. You want some?
674
00:52:34,725 --> 00:52:36,093
That sucks.
675
00:52:37,762 --> 00:52:39,830
There's a little
bit left if you want some.
676
00:52:44,935 --> 00:52:48,306
Pick it
up girls. Come on.
677
00:52:48,339 --> 00:52:51,142
You know Holly and I were together
for a while before juvie.
678
00:52:53,278 --> 00:52:56,281
She got knocked up
by some white boy.
679
00:52:56,314 --> 00:52:57,548
Oh good.
680
00:53:03,154 --> 00:53:05,123
Yeah, it's
pretty fucked up sometimes.
681
00:53:08,293 --> 00:53:10,762
I mean I think about
that night a lot.
682
00:53:14,700 --> 00:53:17,202
Used to see her parents around
town once in a while too.
683
00:53:17,235 --> 00:53:18,970
They hardly looked at me.
684
00:53:19,004 --> 00:53:21,006
You're not going to do
this right now are you?
685
00:53:38,424 --> 00:53:39,826
Colonel wants
a word with you.
686
00:53:41,360 --> 00:53:42,795
What the
fuck? Right now?
687
00:54:23,103 --> 00:54:24,537
They want you
with the others.
688
00:54:29,176 --> 00:54:30,543
If you can't do
it I can probably
689
00:54:30,577 --> 00:54:32,580
bullshit you into the
infirmary for a few hours.
690
00:54:32,613 --> 00:54:34,582
I'll tell Jenson
it's dehydration.
691
00:54:34,615 --> 00:54:36,250
Get these
fucking handcuffs off.
692
00:54:36,284 --> 00:54:41,555
Listen, a kid lost
his fucking leg here last year.
693
00:54:41,589 --> 00:54:43,925
There's a big lawsuit
and this place is going to shit.
694
00:54:43,958 --> 00:54:46,360
So, until they pull
the fucking plug you
695
00:54:46,394 --> 00:54:48,897
have to play along
or I can't help you.
696
00:54:50,064 --> 00:54:51,465
You won't be here long.
697
00:54:52,967 --> 00:54:54,102
Yeah, well you know what?
698
00:54:54,135 --> 00:54:55,904
I can fucking take
care of myself.
699
00:54:55,937 --> 00:54:58,172
Good, then
fucking take care of yourself.
700
00:55:15,657 --> 00:55:17,159
Did you check
his papers Josh?
701
00:55:17,192 --> 00:55:19,428
Who Nunez?
702
00:55:19,461 --> 00:55:21,230
No, I did not check his papers.
703
00:55:21,263 --> 00:55:22,364
I will ask him.
704
00:55:27,136 --> 00:55:29,171
Good job. I'm sorry.
705
00:55:35,244 --> 00:55:36,478
What the fuck?
706
00:55:36,511 --> 00:55:38,013
You got a fucking death
wish mother fucker?
707
00:55:38,047 --> 00:55:39,014
I'll take care of it.
708
00:55:39,048 --> 00:55:40,015
I'll handle it.
709
00:55:40,049 --> 00:55:41,150
Yeah, you handle it.
710
00:55:41,183 --> 00:55:42,318
You fucking handle
it over there.
711
00:55:42,352 --> 00:55:43,286
You handle your
little boyfriend.
712
00:55:43,319 --> 00:55:44,187
You know what
you're a lot of talk.
713
00:55:44,220 --> 00:55:45,688
Oh yeah?
I'm a lot of talk?
714
00:55:45,721 --> 00:55:46,456
Yeah, fuck you.
715
00:55:46,489 --> 00:55:47,390
Fuck you.
716
00:55:47,423 --> 00:55:49,192
If it was up to me
I'd treat you like
717
00:55:49,225 --> 00:55:50,660
the fucking pussy
you are and I'd take
718
00:55:50,693 --> 00:55:52,262
that armband off
you and I'd beat you
719
00:55:52,295 --> 00:55:53,763
down like all your
fucking friends.
720
00:55:53,796 --> 00:55:54,697
Yeah, fuck you.
721
00:55:54,730 --> 00:55:55,932
I'm not going to cry about it.
722
00:55:55,966 --> 00:55:57,167
I'm going to beat
the shit out of you.
723
00:55:57,200 --> 00:55:58,434
You fucking piece of shit.
724
00:55:58,468 --> 00:55:59,402
Let's go.
725
00:55:59,435 --> 00:56:01,037
Fuck you. Let's go.
726
00:56:01,071 --> 00:56:03,306
I got you Josh.
Clock this motherfucker.
727
00:56:06,977 --> 00:56:07,844
Come on!
728
00:56:09,179 --> 00:56:10,413
Let's go!
729
00:56:15,451 --> 00:56:16,219
Get up Josh.
730
00:56:16,252 --> 00:56:17,554
Come on. Come on.
731
00:56:20,457 --> 00:56:22,193
Get in there.
Get up. Get up.
732
00:56:22,226 --> 00:56:23,094
Come on.
733
00:56:34,638 --> 00:56:36,140
Stay down.
734
00:56:56,094 --> 00:56:57,495
Josh...
735
00:56:57,529 --> 00:56:59,131
He's done. Walk with me.
736
00:57:00,798 --> 00:57:01,699
Fuck!
737
00:57:29,795 --> 00:57:31,830
Come on you
fat fucks. Move it.
738
00:57:35,301 --> 00:57:37,370
Do not let me fucking catch you.
739
00:57:40,706 --> 00:57:41,874
What you looking at huh?
740
00:57:41,907 --> 00:57:43,709
What the fuck you looking at?
741
00:57:43,742 --> 00:57:45,011
Stupid fuck!
742
00:57:45,844 --> 00:57:48,014
Up that fucking
hill! Move! Move!
743
00:57:54,153 --> 00:57:55,321
What the...
744
00:57:59,825 --> 00:58:01,761
What the fuck?
745
00:58:03,964 --> 00:58:04,831
Bitch.
746
00:58:09,169 --> 00:58:10,137
You fucking finished yet?
747
00:58:10,170 --> 00:58:11,338
Yes, sir.
748
00:58:16,543 --> 00:58:17,877
Then why the
fuck won't it work?
749
00:58:17,911 --> 00:58:19,946
I don't know, sir.
The tank's topped off.
750
00:58:33,060 --> 00:58:35,429
It's water.
It's fucking water.
751
00:58:35,462 --> 00:58:37,432
That's why it
won't fucking work.
752
00:58:49,210 --> 00:58:51,446
Who the fuck did this?
753
00:58:51,479 --> 00:58:54,215
Don't tell me you
don't fucking know!
754
00:58:54,249 --> 00:58:56,951
I will bust you down
to fucking level one.
755
00:59:00,688 --> 00:59:02,223
You want to fuck with me?
756
00:59:02,257 --> 00:59:03,458
Huh?
757
00:59:03,491 --> 00:59:05,493
I'll rip you a new
fucking asshole.
758
00:59:07,195 --> 00:59:08,396
No more privileges.
759
00:59:08,429 --> 00:59:09,430
No more downtime.
760
00:59:09,464 --> 00:59:11,433
Now push that piece of shit back
761
00:59:11,467 --> 00:59:12,901
to the fucking
garage where the fuck
762
00:59:12,934 --> 00:59:14,236
it belongs.
763
00:59:14,270 --> 00:59:16,038
You can thank your
trustee for that.
764
00:59:17,739 --> 00:59:19,841
I want to know who
the fuck did this.
765
00:59:19,875 --> 00:59:21,110
Is that fucking clear?
766
00:59:21,943 --> 00:59:23,245
Yes, sir.
767
00:59:25,514 --> 00:59:26,848
Why the fuck
are you standing there?
768
00:59:26,882 --> 00:59:28,117
Get the fuck out of my way.
769
00:59:29,918 --> 00:59:31,087
Move it!
770
00:59:31,120 --> 00:59:32,654
Fucking move it now!
771
00:59:49,839 --> 00:59:51,274
Watch it. Watch it.
772
00:59:52,809 --> 00:59:54,611
Come on. Come on.
Come on. Come on.
773
00:59:54,644 --> 00:59:55,578
Let's go.
774
00:59:56,746 --> 00:59:57,580
Pick him up.
775
00:59:57,614 --> 00:59:59,316
There we go.
776
01:00:00,783 --> 01:00:06,423
All right. Well.
Let's go. Come on.
777
01:00:06,456 --> 01:00:07,490
Let's go.
778
01:00:07,524 --> 01:00:08,258
Let's go.
779
01:00:09,359 --> 01:00:10,227
Let's go, Brad.
780
01:00:51,569 --> 01:00:52,736
Look if you
don't fess up to
781
01:00:52,770 --> 01:00:54,372
putting water in
the tank everyone
782
01:00:54,405 --> 01:00:55,639
of these kids are
going to be gunning
783
01:00:55,673 --> 01:00:56,941
for you in the barracks.
784
01:01:01,946 --> 01:01:02,747
Fuck 'em.
785
01:01:03,815 --> 01:01:04,716
They're animals.
786
01:01:09,554 --> 01:01:11,122
You going to die me out?
787
01:01:11,156 --> 01:01:12,224
I won't have to.
788
01:01:15,394 --> 01:01:16,461
They're not stupid.
789
01:01:18,563 --> 01:01:20,332
Besides, why do you think
they haven't yet?
790
01:01:23,202 --> 01:01:25,737
Wow. Go on.
791
01:01:28,106 --> 01:01:30,842
Don't do me any favors big bro.
I can handle my shit.
792
01:01:30,875 --> 01:01:31,877
Fuck you then.
793
01:01:39,185 --> 01:01:40,586
Fine.
794
01:01:43,523 --> 01:01:44,990
Pick up
your goddamn tray!
795
01:01:51,431 --> 01:01:52,865
All right listen up.
796
01:01:55,535 --> 01:01:56,502
Your trustee has got something
797
01:01:56,536 --> 01:01:57,737
he wants to tell you.
798
01:02:02,141 --> 01:02:03,643
It's better if it
comes from you.
799
01:02:10,150 --> 01:02:12,286
Gabriel filled the gas
tank with water yesterday.
800
01:02:14,755 --> 01:02:15,922
He's confessed.
801
01:02:21,061 --> 01:02:23,597
All right.
The trustee just
802
01:02:23,630 --> 01:02:26,700
showed you what
progress looks like.
803
01:02:26,733 --> 01:02:28,469
He's leaving all that Plymouth,
804
01:02:28,502 --> 01:02:31,572
homeboy bullshit behind him.
805
01:02:33,474 --> 01:02:37,911
Nunez I suggest you follow
in your friend's footsteps.
806
01:02:37,944 --> 01:02:40,281
He ain't my
motherfucking friend, man.
807
01:02:40,314 --> 01:02:43,050
Does anybody actually know he's
here for killing his girlfriend?
808
01:02:43,084 --> 01:02:44,218
Anybody know that?
809
01:02:44,252 --> 01:02:45,453
It's a lot
worse than that.
810
01:02:45,487 --> 01:02:46,454
Oh, it's a
lot worse than that?
811
01:02:46,488 --> 01:02:47,555
Well, why don't you tell
them why you're here.
812
01:02:47,589 --> 01:02:49,591
Huh? Fuck man. I thought
you were my brother.
813
01:02:49,624 --> 01:02:52,059
Yeah, well. That's
where you fucked up.
814
01:02:52,093 --> 01:02:53,861
That's
where I fucked up?
815
01:02:53,895 --> 01:02:55,029
That's where I fucked up? Huh?
- Yeah, you fucked up.
816
01:02:55,062 --> 01:02:56,964
That's where
I fucked up, huh?
817
01:02:56,998 --> 01:02:58,300
Fucked up, huh?
818
01:02:58,333 --> 01:02:59,501
Yeah, listen to your boss, man.
819
01:02:59,534 --> 01:03:01,102
Listen to your fucking boss.
820
01:03:01,135 --> 01:03:02,637
Yeah, keep walking.
821
01:03:07,108 --> 01:03:08,410
Don't even fucking move.
822
01:03:15,884 --> 01:03:19,154
All right. We make mistakes.
823
01:03:19,187 --> 01:03:20,656
That's why we're here.
824
01:03:23,025 --> 01:03:24,059
Here's something funny.
825
01:03:25,160 --> 01:03:27,195
Somebody stole my master key
826
01:03:27,229 --> 01:03:28,597
yesterday.
827
01:03:28,631 --> 01:03:31,166
I am pretty fucking
sure it's you.
828
01:03:33,268 --> 01:03:34,703
What's up? Hm?
829
01:03:34,737 --> 01:03:35,604
What's up?
830
01:03:37,706 --> 01:03:38,941
Oh you're going to find out.
831
01:03:54,157 --> 01:03:55,191
Oh no.
832
01:04:06,069 --> 01:04:07,236
One last time.
833
01:04:08,638 --> 01:04:10,306
Where is my key?
834
01:04:11,575 --> 01:04:13,410
I didn't take
your fucking key, man.
835
01:04:13,443 --> 01:04:15,679
I don't know what fucking
key you're talking about. Okay?
836
01:04:18,948 --> 01:04:19,816
Hm.
837
01:04:21,885 --> 01:04:24,721
What fucking key? I don't know what
fucking key you're talking about, man.
838
01:04:26,724 --> 01:04:27,892
What I...
839
01:04:27,925 --> 01:04:30,361
Get the fuck off me.
840
01:04:30,395 --> 01:04:33,431
Come on. Stay still.
841
01:04:33,464 --> 01:04:34,865
Stop it!
842
01:04:50,314 --> 01:04:52,750
Please! Please!
I didn't take your fucking key!
843
01:04:52,783 --> 01:04:53,918
Please, please.
844
01:04:53,951 --> 01:04:55,486
I didn't take your fucking key.
845
01:04:55,520 --> 01:04:56,587
I swear to God!
846
01:04:59,223 --> 01:05:00,559
Come on!
847
01:05:04,295 --> 01:05:05,130
That's enough.
848
01:06:18,706 --> 01:06:21,141
Oh, what the fuck is this?
849
01:06:36,189 --> 01:06:37,357
What happened to him?
850
01:07:00,248 --> 01:07:01,382
Let's get you
something to eat.
851
01:07:18,066 --> 01:07:19,934
Yo! Yeah
you going to let him
852
01:07:19,968 --> 01:07:21,103
fool you guys too?
853
01:07:22,872 --> 01:07:24,239
You know what? You
make me fucking sick
854
01:07:24,273 --> 01:07:25,575
coming in here marking
your clipboards,
855
01:07:25,608 --> 01:07:26,742
wearing your suits,
backing up
856
01:07:26,776 --> 01:07:28,210
to this son of a bitch.
857
01:07:28,243 --> 01:07:30,112
You ain't any better than him.
Waddle, waddle. You got something
858
01:07:30,145 --> 01:07:31,346
to say old man?
859
01:07:31,380 --> 01:07:33,015
Gabriel!
860
01:07:33,048 --> 01:07:35,785
Yeah, that's right. Get the fuck out
of here pencil-pushing motherfuckers.
861
01:07:35,818 --> 01:07:36,719
What are you doing?
What are you doing?
862
01:07:36,752 --> 01:07:38,053
They won't
say shit because
863
01:07:38,087 --> 01:07:39,989
the minute you leave
they'll get beat for it.
864
01:07:40,022 --> 01:07:41,957
Get the fuck out of here.
- You're digging your own fucking grave.
865
01:07:41,991 --> 01:07:44,426
This is it right here.
866
01:07:44,459 --> 01:07:46,862
Fuck you. Get the
fuck out of here.
867
01:07:46,896 --> 01:07:47,763
Keep walking.
868
01:07:48,964 --> 01:07:50,265
Get off me!
869
01:08:31,408 --> 01:08:32,844
There's a
hearing next week.
870
01:08:35,346 --> 01:08:36,480
You called them didn't you?
871
01:08:38,149 --> 01:08:39,450
Jesus Christ.
872
01:08:41,385 --> 01:08:43,520
I should have let you
kill yourself Jenson.
873
01:08:45,389 --> 01:08:48,993
That way you could just die on
your own terms, on your own time.
874
01:08:50,594 --> 01:08:53,564
Nope. I couldn't let you hit bottom.
Could I?
875
01:08:53,597 --> 01:08:55,432
Had to give you responsibility.
876
01:08:57,268 --> 01:08:57,802
Guess what?
877
01:08:59,103 --> 01:09:06,945
All this, everything that's kept
you alive is going away, man.
878
01:09:06,979 --> 01:09:07,579
It's gone.
879
01:09:08,681 --> 01:09:11,149
There's not a goddamn
thing you can do about it.
880
01:09:11,183 --> 01:09:12,818
You are fucked.
881
01:09:13,752 --> 01:09:16,755
I'm fucked. At
least I can rebuild.
882
01:09:16,789 --> 01:09:18,791
I mean I'm going to start again.
883
01:09:18,824 --> 01:09:23,996
I've got guys who want it,
got their shit together.
884
01:09:24,029 --> 01:09:25,864
Not guys fucked up like you.
885
01:09:25,898 --> 01:09:27,966
You catatonic, broken prick.
886
01:09:29,001 --> 01:09:30,235
We're done.
887
01:09:30,268 --> 01:09:31,704
Got that?
888
01:09:31,737 --> 01:09:35,207
So that means you can steal all the
syringes you want, all the meds.
889
01:09:35,240 --> 01:09:36,441
Take 'em all.
890
01:09:36,474 --> 01:09:38,410
I don't really give
a fuck anymore.
891
01:09:38,443 --> 01:09:39,477
Really.
892
01:09:39,511 --> 01:09:40,413
I don't care.
893
01:09:41,681 --> 01:09:43,683
All I want are my medical files
894
01:09:43,717 --> 01:09:45,919
and your keys on my desk.
895
01:09:50,757 --> 01:09:51,925
You're on your own.
896
01:10:22,890 --> 01:10:23,791
The doc needs to see me.
897
01:10:23,824 --> 01:10:24,759
Stop, stop, stop.
898
01:10:26,660 --> 01:10:27,594
He'll let me back in.
899
01:10:27,627 --> 01:10:28,362
Don't worry.
900
01:11:08,236 --> 01:11:09,437
They're going to kill
you if you stay here.
901
01:11:10,738 --> 01:11:12,007
I need you to jump the fence and
902
01:11:12,040 --> 01:11:14,242
get to Lincoln.
It's 25 miles from here.
903
01:11:14,275 --> 01:11:15,610
When you get there go
to the Sheriff's office
904
01:11:15,643 --> 01:11:17,245
and ask for Deputy
Cross and give him
905
01:11:17,278 --> 01:11:18,113
this.
906
01:11:18,980 --> 01:11:20,115
It's your medical file.
907
01:11:20,148 --> 01:11:21,516
It's all of doc's patchwork.
908
01:11:21,549 --> 01:11:23,919
I wrote everything that
happened to you on the back.
909
01:11:23,952 --> 01:11:24,854
They're not going to send you
910
01:11:24,887 --> 01:11:25,788
back with this.
911
01:11:26,588 --> 01:11:27,389
Get it to them.
912
01:11:27,423 --> 01:11:28,624
It's 25 miles, say it.
913
01:11:29,591 --> 01:11:31,794
Gabe, 25 miles. I
need you to say it.
914
01:11:31,828 --> 01:11:33,295
25 miles.
915
01:11:33,329 --> 01:11:35,397
Yeah, okay.
25 miles. I got it.
916
01:11:35,431 --> 01:11:36,265
Good.
917
01:11:36,298 --> 01:11:37,499
You can do this.
918
01:11:38,968 --> 01:11:40,369
Yeah, I can make it.
919
01:11:54,383 --> 01:11:56,652
Hey, where'd you get this?
- Just take it.
920
01:11:58,120 --> 01:11:59,321
It's yours.
921
01:12:06,897 --> 01:12:08,165
I'm sorry.
922
01:12:22,412 --> 01:12:23,413
What are you
going to do?
923
01:12:25,883 --> 01:12:26,850
I'll be fine.
924
01:12:27,684 --> 01:12:28,818
You should go though.
925
01:12:48,172 --> 01:12:49,107
I don't know.
926
01:12:50,808 --> 01:12:54,278
If those guys hadn't heard us talking
under the car about Holly's party
927
01:12:57,081 --> 01:12:58,449
none of this would
have happened.
928
01:13:03,221 --> 01:13:04,288
Maybe.
929
01:13:06,424 --> 01:13:07,525
I'll see you Gabe.
930
01:13:40,192 --> 01:13:43,562
Jenson. Jenson.
931
01:14:49,463 --> 01:14:50,397
What the fuck?
932
01:14:52,333 --> 01:14:53,534
Jenson?
933
01:14:58,540 --> 01:15:00,175
Hey, this is
Josh in the infirmary.
934
01:15:00,208 --> 01:15:01,876
You guys have to get
over here right now.
935
01:15:01,909 --> 01:15:02,977
Fuck.
936
01:15:06,581 --> 01:15:08,216
Colonel, what's your 20?
937
01:15:08,250 --> 01:15:09,117
Colonel?
938
01:15:09,151 --> 01:15:09,851
Come in.
939
01:15:56,965 --> 01:15:58,134
Help!
940
01:16:01,404 --> 01:16:02,505
You've got to come
to the infirmary!
941
01:16:02,538 --> 01:16:04,240
Right now. Come on! Come on!
942
01:16:27,664 --> 01:16:30,900
not
responding. Lunders!
943
01:16:32,336 --> 01:16:33,570
Lunders.
944
01:16:34,504 --> 01:16:36,005
Sorry, my radio was turned off.
945
01:16:38,508 --> 01:16:40,010
Where are you right now?
946
01:16:43,581 --> 01:16:44,715
I'm in the barracks.
947
01:16:44,749 --> 01:16:46,284
Where the fuck do
you think I am?
948
01:16:50,455 --> 01:16:52,190
Who let you
back in the barracks?
949
01:17:01,199 --> 01:17:02,467
Jenson.
950
01:17:08,539 --> 01:17:09,374
10-4.
951
01:17:41,707 --> 01:17:47,746
All right. You
all know Gabriel is AWOL.
952
01:17:47,779 --> 01:17:49,080
The authorities
have been notified
953
01:17:49,114 --> 01:17:51,050
so until the end of the day
you're confined to your barracks.
954
01:17:51,083 --> 01:17:52,219
I'm sorry.
955
01:17:53,920 --> 01:18:00,993
Now, Dr. Jenson was found dead in
his office earlier this morning.
956
01:18:04,130 --> 01:18:05,532
The Sheriff's Department
is on its way.
957
01:18:05,565 --> 01:18:08,134
So, I don't really know
if there's anything else...
958
01:18:08,167 --> 01:18:13,440
It appears Mr. Jenson put
himself out of his own misery.
959
01:18:16,108 --> 01:18:22,181
Now, if one of you gentlemen
broke in and killed him fine.
960
01:18:22,215 --> 01:18:24,885
Medical files have gone missing.
961
01:18:24,918 --> 01:18:27,888
Those are Coldwater property.
962
01:18:27,921 --> 01:18:29,690
If I don't have
them back by sundown
963
01:18:29,723 --> 01:18:32,526
I will kill each and
every one of you.
964
01:18:32,560 --> 01:18:33,961
Get them inside.
965
01:18:33,994 --> 01:18:35,095
Come on. Let's go.
966
01:18:40,868 --> 01:18:42,603
Gabriel was sneaky wasn't he?
967
01:18:45,673 --> 01:18:47,207
Sneaky with the counselors.
968
01:18:48,509 --> 01:18:52,313
Sneaky with that gas
thing, the truck.
969
01:18:55,249 --> 01:18:57,150
See, here's the
thing that I don't
970
01:18:57,184 --> 01:19:01,756
understand is how did
he get down off that crossbeam?
971
01:19:05,527 --> 01:19:06,528
I don't know.
972
01:19:17,306 --> 01:19:18,373
Ain't that a bitch.
973
01:19:36,726 --> 01:19:38,260
Dispatch to Morgan.
974
01:19:38,294 --> 01:19:39,629
You still at the
Coldwater compound?
975
01:19:39,662 --> 01:19:40,496
10-9.
976
01:19:47,803 --> 01:19:49,171
Copy that.
I'm on my way.
977
01:20:01,484 --> 01:20:02,885
Use long-range recon.
978
01:20:05,421 --> 01:20:07,390
All right. Let me
get back to you.
979
01:20:10,226 --> 01:20:15,332
Sir, they found a body
on the side of the forest road.
980
01:20:15,366 --> 01:20:19,169
Male, possibly Hispanic,
15-17 years old,
981
01:20:20,203 --> 01:20:24,908
red t-shirt, blue jeans.
Looks like one of yours.
982
01:20:24,941 --> 01:20:27,644
We're going to need you and another
witness to identify the body.
983
01:21:11,155 --> 01:21:13,357
There was blunt
head and facial trauma.
984
01:21:14,892 --> 01:21:18,062
Probable broken neck from falling
head first after he crossed the road.
985
01:21:18,095 --> 01:21:19,498
It was dark.
986
01:21:19,532 --> 01:21:22,635
The forest road had no light and
there's a steep drop where he crossed.
987
01:21:30,075 --> 01:21:31,744
All other wounds and
injuries are accounted
988
01:21:31,777 --> 01:21:33,211
for in the medical
file you supplied
989
01:21:33,245 --> 01:21:34,580
Gabriel with.
990
01:21:34,613 --> 01:21:36,248
Along with your
written testimony.
991
01:21:38,350 --> 01:21:40,653
The only real backup
for your story so far.
992
01:21:42,688 --> 01:21:44,623
So, at this point
you had no idea
993
01:21:44,657 --> 01:21:46,459
what was going on at the
ranch while you were gone.
994
01:22:06,379 --> 01:22:08,081
Fuck you!
995
01:22:18,525 --> 01:22:20,393
How about now?
996
01:22:20,426 --> 01:22:21,961
How about now?
997
01:22:21,995 --> 01:22:24,564
Huh? Hoorah motherfucker.
998
01:22:24,598 --> 01:22:25,965
Yeah!
999
01:22:38,112 --> 01:22:40,114
Fuck Colonel you
need to come in right now!
1000
01:22:40,147 --> 01:22:41,616
Fuck!
1001
01:23:15,283 --> 01:23:18,019
Okay. Okay. Okay.
1002
01:23:19,655 --> 01:23:21,890
You guys need to listen to me.
1003
01:23:21,923 --> 01:23:24,092
Just look at me. Look at me.
1004
01:23:26,127 --> 01:23:28,196
I'm not going to tell anybody.
1005
01:23:28,229 --> 01:23:29,731
I'm not going to tell nobody.
1006
01:23:33,468 --> 01:23:34,670
I just want to go home.
1007
01:23:35,837 --> 01:23:37,005
Listen to me!
1008
01:23:37,038 --> 01:23:38,875
All right? You
need to let me go.
1009
01:23:38,908 --> 01:23:40,142
Listen to me!
1010
01:23:40,176 --> 01:23:41,343
This isn't fair.
1011
01:23:41,377 --> 01:23:42,779
You need to let me go.
1012
01:23:44,513 --> 01:23:45,648
I'm not going to tell anybody.
1013
01:23:47,516 --> 01:23:50,252
Stop it! Stop it!
1014
01:23:56,993 --> 01:23:59,729
Who's got the
pickax now motherfucker?
1015
01:23:59,762 --> 01:24:01,030
Who wants it?
1016
01:24:27,858 --> 01:24:29,459
So, you get
back to the ranch,
1017
01:24:29,492 --> 01:24:30,360
with the Colonel.
1018
01:24:30,393 --> 01:24:31,561
You saw what happened.
1019
01:24:42,039 --> 01:24:46,243
The Colonel retires to
his office. Then what?
1020
01:24:46,276 --> 01:24:47,444
I heard a shot.
1021
01:24:55,219 --> 01:24:56,387
Anything else?
1022
01:24:57,355 --> 01:24:58,957
I called Lincoln
Sheriff's office.
1023
01:24:59,991 --> 01:25:03,027
Listen, can I get
some water, please?
1024
01:25:07,131 --> 01:25:08,066
Sure.
1025
01:25:13,371 --> 01:25:14,673
His mom's here.
1026
01:25:21,545 --> 01:25:22,246
Honey!
1027
01:25:25,951 --> 01:25:28,287
I'm so sorry.
1028
01:25:30,055 --> 01:25:31,223
I love you so much.
1029
01:25:31,256 --> 01:25:33,125
I love you so much, honey.
1030
01:25:35,494 --> 01:25:37,362
It's okay.
- I'm so sorry about Gabriel.
1031
01:25:37,396 --> 01:25:38,297
I can't even believe it.
1032
01:25:46,672 --> 01:25:47,639
Brad!
1033
01:26:30,550 --> 01:26:31,852
No, sir. Not right now.
1034
01:26:32,819 --> 01:26:34,255
Yeah, I'm waiting to
hear back from them.
1035
01:26:34,288 --> 01:26:35,622
They've got a real
mess on their hands.
1036
01:26:40,427 --> 01:26:41,628
Let me call you back. All right?
1037
01:26:45,332 --> 01:26:46,700
It was late
afternoon yesterday,
1038
01:26:46,734 --> 01:26:49,003
several inmates who either
witnessed or notified
1039
01:26:49,036 --> 01:26:51,272
authorities of the
murders were brought in...
1040
01:26:51,305 --> 01:26:52,439
You believe this shit?
1041
01:26:54,541 --> 01:26:55,709
Below you're looking at one
1042
01:26:55,743 --> 01:26:57,511
of the inmates from
the facility right now.
1043
01:26:57,544 --> 01:26:58,746
It's my understanding
that there are about
1044
01:26:58,780 --> 01:27:01,382
two dozen officers
surrounding him.
1045
01:27:03,484 --> 01:27:06,253
Caught four more
outside Lincoln County.
1046
01:27:06,287 --> 01:27:07,654
What do you think
of Lunder's story?
1047
01:27:09,157 --> 01:27:10,158
He left a lot out.
1048
01:27:11,259 --> 01:27:12,627
That's for sure.
1049
01:27:14,529 --> 01:27:16,131
Lincoln County Sheriff's here.
1050
01:28:39,850 --> 01:28:40,885
It's going
to be pretty crazy
1051
01:28:40,918 --> 01:28:42,419
for a while with the media.
1052
01:28:42,452 --> 01:28:43,587
All right?
1053
01:28:45,289 --> 01:28:47,191
I'm taking you to
another facility first.
1054
01:29:08,546 --> 01:29:13,584
Sir, they found a body on
the side of forest road.
1055
01:29:13,618 --> 01:29:17,588
Male, possibly Hispanic,
15-17 years old.
1056
01:29:17,622 --> 01:29:20,926
Red t-shirt, blue jeans.
1057
01:29:20,959 --> 01:29:22,160
Looks like one of yours.
1058
01:29:30,536 --> 01:29:33,505
I'm going to need you and another
witness to identify the body.
1059
01:36:09,646 --> 01:36:13,516
Brad, did you know Gabriel Nunez
died trying to escape?
66623
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.