All language subtitles for A.Whitewater.Romance.2024

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,208 --> 00:00:46,875 "Prepare for the launch 2 00:00:46,875 --> 00:00:49,125 of Vesta's new social media app." 3 00:00:49,125 --> 00:00:51,208 - Goodnight, Maya. - Goodnight, Craig. 4 00:00:52,291 --> 00:00:55,542 "Real places, real people... 5 00:00:55,542 --> 00:00:57,417 real life." 6 00:00:57,417 --> 00:00:58,375 Huh. 7 00:00:58,375 --> 00:01:00,709 That's good. 8 00:01:00,709 --> 00:01:03,041 That's really good. 9 00:01:03,041 --> 00:01:04,667 Hey, Vesta... 10 00:01:05,917 --> 00:01:08,250 ...uh, book a bike at Spin Cycle for 8:00, 11 00:01:08,250 --> 00:01:10,709 then dinner for one at Cecchi, 12 00:01:10,709 --> 00:01:12,542 and set an alarm for 6:00 a.m. 13 00:01:12,542 --> 00:01:14,458 Your requests are confirmed. 14 00:01:16,875 --> 00:01:18,041 Oh. 15 00:01:18,041 --> 00:01:20,709 This is Maya Alvaro. 16 00:01:20,709 --> 00:01:23,291 "Allegra"? 17 00:01:23,291 --> 00:01:24,750 Allegra Adams? 18 00:01:25,917 --> 00:01:27,583 Yes! I'll hold. 19 00:01:32,500 --> 00:01:34,417 Ms. Adams? 20 00:01:34,417 --> 00:01:36,875 Yes! 21 00:01:36,875 --> 00:01:39,083 Tomorrow? 22 00:01:40,208 --> 00:01:43,083 "The Whitewater Lodge"? 23 00:01:43,083 --> 00:01:44,875 That sounds lovely. 24 00:01:44,875 --> 00:01:46,542 Is it a spa? 25 00:01:47,750 --> 00:01:49,834 No, it's not a spa? 26 00:01:49,834 --> 00:01:51,291 Okay. 27 00:01:51,291 --> 00:01:54,166 Yes, I will... see you tomorrow. 28 00:01:55,583 --> 00:01:57,083 Okay, bye-bye. 29 00:02:01,208 --> 00:02:03,500 Maya, can't wait to see that press release. 30 00:02:04,625 --> 00:02:05,834 Are you okay? 31 00:02:06,959 --> 00:02:09,750 Allegra Adams just called me. 32 00:02:09,750 --> 00:02:11,041 Allegra Adams? 33 00:02:11,041 --> 00:02:12,792 Vesta's CEO? Just called you? 34 00:02:12,792 --> 00:02:14,709 - Yes! - Okay. 35 00:02:14,709 --> 00:02:16,417 What about, exactly? 36 00:02:16,417 --> 00:02:19,583 She wants me to represent the Vesta East office 37 00:02:19,583 --> 00:02:22,458 at a corporate retreat in the Rocky Mountains. 38 00:02:22,458 --> 00:02:24,041 When? 39 00:02:24,041 --> 00:02:25,250 I would leave tomorrow for four days. 40 00:02:25,250 --> 00:02:27,792 I can't take time off work! 41 00:02:27,792 --> 00:02:31,041 I'm still working on the bid for the HighlightREAL contract. 42 00:02:31,041 --> 00:02:32,083 Uh, uh. 43 00:02:32,083 --> 00:02:33,458 Why now? 44 00:02:33,458 --> 00:02:35,000 She knows that all four offices 45 00:02:35,000 --> 00:02:36,875 will be working on their launch proposals. 46 00:02:36,875 --> 00:02:38,125 Yeah! 47 00:02:41,625 --> 00:02:43,291 Tch. Okay. 48 00:02:43,291 --> 00:02:46,083 Allegra is bringing in one rep 49 00:02:46,083 --> 00:02:48,333 from each of the four regional offices 50 00:02:48,333 --> 00:02:50,625 to a retreat in the Colorado mountains... 51 00:02:58,834 --> 00:03:00,041 She's scouting. 52 00:03:00,041 --> 00:03:02,667 Scouting for what? 53 00:03:02,667 --> 00:03:04,083 Scouting for whom. 54 00:03:04,083 --> 00:03:07,333 Ah, she's not one of America's top CEOs for nothing. 55 00:03:07,333 --> 00:03:08,959 She is using this weekend retreat 56 00:03:08,959 --> 00:03:10,834 as a guise to cherry-pick 57 00:03:10,834 --> 00:03:13,041 which office will take the lead on the HighlightREAL app. 58 00:03:13,041 --> 00:03:14,917 - She is? - Think about it! 59 00:03:14,917 --> 00:03:18,709 The app shares filterless photos from precise locations. 60 00:03:18,709 --> 00:03:20,375 What better way to showcase all of that 61 00:03:20,375 --> 00:03:23,000 than a wilderness retreat to the Rockies? 62 00:03:23,000 --> 00:03:25,333 And you, Maya Alvaro, are representing 63 00:03:25,333 --> 00:03:28,000 Vesta East's opportunity for greatness. 64 00:03:28,000 --> 00:03:29,709 - I am? - Well, she knew 65 00:03:29,709 --> 00:03:31,667 that I would see right through the whole set-up, 66 00:03:31,667 --> 00:03:35,041 but you, you are fresh bait for the forest. 67 00:03:35,041 --> 00:03:37,959 Forest bait? 68 00:03:37,959 --> 00:03:41,291 You know, I've never been to the Rocky Mountains... 69 00:03:41,291 --> 00:03:43,125 or any mountains. 70 00:03:43,125 --> 00:03:44,792 Doesn't matter. 71 00:03:44,792 --> 00:03:45,834 Well, you know, Marilyn, 72 00:03:45,834 --> 00:03:48,000 I'm more of an "indoorsy" person. 73 00:03:48,000 --> 00:03:49,542 Find your outdoorsy. 74 00:03:49,542 --> 00:03:50,458 There we go. 75 00:03:50,458 --> 00:03:53,208 It's gonna be tough competition. 76 00:03:53,208 --> 00:03:55,208 I want you to take detailed notes 77 00:03:55,208 --> 00:03:57,166 and report back to me on all the employees there-- 78 00:03:57,166 --> 00:03:58,375 their strengths, their weaknesses, 79 00:03:58,375 --> 00:04:00,834 and how we can use those to our advantage. 80 00:04:01,917 --> 00:04:05,125 I really don't think I'm the best person for this. 81 00:04:05,125 --> 00:04:07,542 Actually, I'm probably the worst. 82 00:04:07,542 --> 00:04:10,375 Which is exactly why she chose you. 83 00:04:10,375 --> 00:04:12,750 You are all going to be put through the churner, 84 00:04:12,750 --> 00:04:13,792 but the cream, Maya, 85 00:04:13,792 --> 00:04:15,500 the cream always rises to the top. 86 00:04:15,500 --> 00:04:17,542 This is your chance to prove to me 87 00:04:17,542 --> 00:04:19,333 that you deserve the executive position 88 00:04:19,333 --> 00:04:21,041 you've been working so hard for. 89 00:04:21,041 --> 00:04:22,792 This is how you earn it. 90 00:04:22,792 --> 00:04:24,250 Don't let me down. 91 00:04:37,500 --> 00:04:39,542 I can't believe I get to housesit for you all weekend. 92 00:04:39,542 --> 00:04:41,750 That's if I last all weekend. 93 00:04:41,750 --> 00:04:42,959 Thank you, by the way. 94 00:04:42,959 --> 00:04:44,417 What are little sisters for? 95 00:04:44,417 --> 00:04:46,834 Besides, I'm just gonna be studying, anyways. 96 00:04:46,834 --> 00:04:48,500 That's what I like to hear! 97 00:04:48,500 --> 00:04:50,458 How's the prep tutor working out? 98 00:04:50,458 --> 00:04:52,583 You got me the best in the country. 99 00:04:52,583 --> 00:04:53,917 I might even qualify for scholarships, 100 00:04:53,917 --> 00:04:55,291 just like you. 101 00:04:55,291 --> 00:04:57,208 Just remember, I'm gonna make sure you go to college, 102 00:04:57,208 --> 00:04:58,417 no matter what. 103 00:04:58,417 --> 00:04:59,792 Yeah, but if you have to pay for my tuition, 104 00:04:59,792 --> 00:05:02,208 you're gonna be stuck in this apartment forever. 105 00:05:02,208 --> 00:05:04,875 Well, what are big sisters for? 106 00:05:04,875 --> 00:05:08,208 Okay, what does the list say to pack for the outdoors? 107 00:05:08,208 --> 00:05:09,333 Okay... 108 00:05:09,333 --> 00:05:10,375 hiking boots. 109 00:05:10,375 --> 00:05:12,500 Already wearing them! 110 00:05:12,500 --> 00:05:13,959 Cute! 111 00:05:13,959 --> 00:05:15,250 - Uh, warm jacket? - Mm. Check. 112 00:05:15,250 --> 00:05:16,959 - Hat? - Check. 113 00:05:16,959 --> 00:05:17,917 "Bear spray." 114 00:05:17,917 --> 00:05:18,917 Oh? 115 00:05:20,667 --> 00:05:23,875 I have this nice-smelling spray? 116 00:05:23,875 --> 00:05:25,166 Check! 117 00:05:25,166 --> 00:05:28,625 Okay... Swiss Army knife and non-perishable food? 118 00:05:28,625 --> 00:05:29,625 Oh. 119 00:05:29,625 --> 00:05:31,250 Oh, I know! 120 00:05:31,250 --> 00:05:33,625 What about... 121 00:05:35,709 --> 00:05:36,959 ...this? 122 00:05:36,959 --> 00:05:38,875 Looks Swiss to me! 123 00:05:38,875 --> 00:05:41,208 Yup! And "non-perishable"? 124 00:05:41,208 --> 00:05:42,458 Granola bars? 125 00:05:42,458 --> 00:05:44,542 Yes! 126 00:05:46,083 --> 00:05:47,083 Bingo! 127 00:05:47,083 --> 00:05:48,667 All right. 128 00:05:48,667 --> 00:05:49,875 We're all set. 129 00:05:49,875 --> 00:05:52,417 You know what? This might actually be easy. 130 00:05:54,000 --> 00:05:56,834 Your flight to Colorado leaves in three hours. 131 00:05:56,834 --> 00:05:58,333 Thanks, Vesta. 132 00:06:23,959 --> 00:06:25,375 Whew. 133 00:06:31,291 --> 00:06:33,000 Ahem. 134 00:06:33,000 --> 00:06:36,041 Oh! Allegra Adams! 135 00:06:36,041 --> 00:06:38,375 I was just catching my breath. 136 00:06:38,375 --> 00:06:40,625 Nothing like mountain air, is there? 137 00:06:40,625 --> 00:06:43,041 Uh, no, I really can't get enough of it... 138 00:06:43,041 --> 00:06:44,625 literally. 139 00:06:44,625 --> 00:06:46,917 It hits you different a mile up. 140 00:06:46,917 --> 00:06:48,583 Yeah. Uh, Maya! 141 00:06:50,083 --> 00:06:53,625 Alvaro, from the Vesta East offices in New York City. 142 00:06:53,625 --> 00:06:55,417 I know who you are, and you're late. 143 00:06:55,417 --> 00:06:58,000 First challenge of the weekend has already begun. 144 00:06:58,000 --> 00:06:59,125 Everyone's a cat... 145 00:07:01,458 --> 00:07:03,500 ...and everyone's a mouse, 146 00:07:03,500 --> 00:07:05,834 and they're all hiding in the forest. 147 00:07:05,834 --> 00:07:10,458 All you have to do is catch them and capture their ribbon. 148 00:07:11,375 --> 00:07:13,041 First one to three wins. 149 00:07:13,041 --> 00:07:14,667 In there? 150 00:07:14,667 --> 00:07:15,834 Oh, and when you get back, 151 00:07:15,834 --> 00:07:18,583 we'll find you a real pair of hiking boots. 152 00:07:20,166 --> 00:07:22,500 Thanks. 153 00:07:22,500 --> 00:07:25,166 "Catch and capture." 154 00:07:25,166 --> 00:07:26,583 Okay. 155 00:07:26,583 --> 00:07:29,750 And they're all hiding deep in the forest. 156 00:07:56,583 --> 00:07:58,417 - Ahh! - Ahh! 157 00:07:58,417 --> 00:08:00,291 - Ahh! Ugh! - Oh! 158 00:08:00,291 --> 00:08:01,959 I am so sorry! I thought you were a bear. 159 00:08:01,959 --> 00:08:03,792 No! Not a bear! 160 00:08:03,792 --> 00:08:04,792 No. 161 00:08:04,792 --> 00:08:05,625 No! Person. 162 00:08:05,625 --> 00:08:07,375 - Yeah. 163 00:08:07,375 --> 00:08:08,667 Is that a gardenia? 164 00:08:08,667 --> 00:08:11,125 Oh, uh, thank you. It's-- It's French. 165 00:08:11,125 --> 00:08:12,583 Mm, definitely French. 166 00:08:12,583 --> 00:08:14,000 - Yeah. - I'm getting notes of, uh... 167 00:08:14,000 --> 00:08:15,083 Oh, uh, floral bouquet. 168 00:08:15,083 --> 00:08:16,875 - That's it. - With a hint of vanilla. 169 00:08:16,875 --> 00:08:18,375 Vanilla. Right. 170 00:08:18,375 --> 00:08:20,291 - Yeah. - Yeah. 171 00:08:20,291 --> 00:08:21,667 I didn't mean to scare you. 172 00:08:21,667 --> 00:08:24,375 No. Pfft. Don't worry. 173 00:08:24,375 --> 00:08:26,542 Wow. 174 00:08:26,542 --> 00:08:27,792 That jacket. 175 00:08:29,417 --> 00:08:32,125 I love that jacket on you. 176 00:08:32,125 --> 00:08:33,458 Oh, thank you! 177 00:08:33,458 --> 00:08:36,000 Where is it from? Because it looks like-- huzzah! 178 00:08:36,000 --> 00:08:37,542 - Hey! Ohh! - Ha, ha! 179 00:08:37,542 --> 00:08:39,291 So sorry! 180 00:08:40,291 --> 00:08:41,333 So sorry! 181 00:08:41,333 --> 00:08:43,250 Hello, everyone! 182 00:08:43,250 --> 00:08:44,709 And welcome 183 00:08:44,709 --> 00:08:47,875 to Vesta Technology's Adventure Retreat! 184 00:08:47,875 --> 00:08:48,750 Whoo! 185 00:08:50,500 --> 00:08:52,083 I am so thrilled 186 00:08:52,083 --> 00:08:54,834 to have you all here for what I hope will be 187 00:08:54,834 --> 00:08:57,333 a fun and rewarding weekend. 188 00:08:57,333 --> 00:08:59,500 We've booked the entire camp, 189 00:08:59,500 --> 00:09:01,208 so we will have the place to ourselves. 190 00:09:01,208 --> 00:09:03,375 Now, some of you I know well... 191 00:09:03,375 --> 00:09:04,875 - ...and some of you 192 00:09:04,875 --> 00:09:06,875 have already made your first impressions. 193 00:09:08,166 --> 00:09:12,500 I'd like to congratulate the winner of "Cat and Mouse"-- 194 00:09:12,500 --> 00:09:15,250 Matt Meyer from Vesta West. 195 00:09:15,250 --> 00:09:17,208 - Whoo! 196 00:09:17,208 --> 00:09:18,792 Now, Matt may have won 197 00:09:18,792 --> 00:09:20,959 the first team-building activity, 198 00:09:20,959 --> 00:09:24,417 but there will be plenty more to challenge yourselves with 199 00:09:24,417 --> 00:09:25,625 this weekend. 200 00:09:25,625 --> 00:09:27,625 I'd like you to take your pen and paper 201 00:09:27,625 --> 00:09:29,375 and write down something 202 00:09:29,375 --> 00:09:31,083 about yourselves, anonymously. 203 00:09:31,083 --> 00:09:34,875 Then, we'll see if we can guess who it belongs to. 204 00:09:36,000 --> 00:09:38,792 This is how we get to know our neighbor. 205 00:09:38,792 --> 00:09:41,000 Now, it can be something professional... 206 00:09:41,000 --> 00:09:42,375 personal, 207 00:09:42,375 --> 00:09:44,166 and when you're done, you can put-- 208 00:09:45,500 --> 00:09:47,041 Thank you, Maya. 209 00:09:48,583 --> 00:09:49,667 Look at you. 210 00:09:49,667 --> 00:09:51,917 Thank you, Claire. 211 00:09:51,917 --> 00:09:53,166 Thank you, Matt. 212 00:09:53,166 --> 00:09:54,208 Mm-hmm. 213 00:09:54,208 --> 00:09:55,458 Thank you, Luis. Luis? 214 00:09:57,083 --> 00:09:58,333 Wait. 215 00:09:58,333 --> 00:10:00,291 Okay. 216 00:10:05,291 --> 00:10:07,083 "I have traveled to Antarctica, 217 00:10:07,083 --> 00:10:09,709 and I am fluent in four different languages." 218 00:10:09,709 --> 00:10:13,083 Only four? 219 00:10:13,083 --> 00:10:14,834 I'm going to guess... 220 00:10:14,834 --> 00:10:15,500 Claire... 221 00:10:15,500 --> 00:10:17,083 from Vesta South? 222 00:10:17,083 --> 00:10:20,458 It's five, but my Japanese is only conversational, so... 223 00:10:20,458 --> 00:10:22,458 Konnichiwa. 224 00:10:22,458 --> 00:10:24,750 Wow! That is impressive. 225 00:10:24,750 --> 00:10:27,125 Matt? Would you like to take a turn? 226 00:10:27,125 --> 00:10:28,208 Yes, of course. 227 00:10:28,208 --> 00:10:29,750 Ahem! 228 00:10:29,750 --> 00:10:32,625 Okay... let's see. 229 00:10:32,625 --> 00:10:34,625 "I am the best." 230 00:10:34,625 --> 00:10:35,834 - Hmm? 231 00:10:35,834 --> 00:10:37,375 Allegra, is this yours? 232 00:10:37,375 --> 00:10:38,333 - Uh... 233 00:10:39,500 --> 00:10:41,750 No, I'm joking. Okay. 234 00:10:41,750 --> 00:10:43,792 "I helped refurbish old computers 235 00:10:43,792 --> 00:10:45,208 for low-income students 236 00:10:45,208 --> 00:10:49,291 and received a full-ride academic scholarship in return." 237 00:10:49,291 --> 00:10:50,834 - Wow. - Huh. 238 00:10:50,834 --> 00:10:53,041 Well, I'm going to go 239 00:10:53,041 --> 00:10:54,500 with my man, Luis, 240 00:10:54,500 --> 00:10:57,375 from Vesta North in Chicago, right? 241 00:10:57,375 --> 00:10:58,375 - No? - No. 242 00:10:58,375 --> 00:10:59,875 Oh. Okay. 243 00:10:59,875 --> 00:11:01,792 Well, looks like it's... 244 00:11:01,792 --> 00:11:03,291 Maya from Manhattan. 245 00:11:08,417 --> 00:11:10,250 It's just Maya. 246 00:11:10,250 --> 00:11:11,500 Okay. 247 00:11:11,500 --> 00:11:12,709 And you're specific. 248 00:11:12,709 --> 00:11:14,500 Yeah. M-a-y-a. 249 00:11:14,500 --> 00:11:15,875 I know how to spell. Thank you. 250 00:11:15,875 --> 00:11:17,041 Oh, do you? That's refreshing. 251 00:11:17,041 --> 00:11:18,667 Ooh! 252 00:11:19,542 --> 00:11:21,125 Whoo! All right. 253 00:11:24,333 --> 00:11:26,125 "I like to wake up early 254 00:11:26,125 --> 00:11:30,250 and surf at sunrise before work." 255 00:11:30,250 --> 00:11:31,625 Mm... 256 00:11:31,625 --> 00:11:34,875 I'm gonna go with Malibu Matt. 257 00:11:34,875 --> 00:11:35,834 Nope. 258 00:11:35,834 --> 00:11:37,333 Right state, wrong tax bracket. 259 00:11:37,333 --> 00:11:38,625 I'm from Big Sur. 260 00:11:38,625 --> 00:11:40,625 Try again. 261 00:11:40,625 --> 00:11:42,500 Actually... I'm the surfer. 262 00:11:42,500 --> 00:11:43,959 - Oh, nice. 263 00:11:43,959 --> 00:11:45,917 We get some decent swell on Lake Michigan in the summer. 264 00:11:45,917 --> 00:11:48,500 Very cool, Luis! 265 00:11:48,500 --> 00:11:50,667 That means last one is Matt's, 266 00:11:50,667 --> 00:11:52,542 so, Maya, would you like to read it? 267 00:11:52,542 --> 00:11:54,166 Sure. 268 00:11:56,917 --> 00:12:01,166 "I volunteer fighting wildfires 269 00:12:01,166 --> 00:12:05,083 during the dry season on the Pacific Coast." 270 00:12:05,083 --> 00:12:06,375 So brave. 271 00:12:06,375 --> 00:12:07,750 - No, no. 272 00:12:07,750 --> 00:12:09,000 It's my-- Please. 273 00:12:09,000 --> 00:12:12,041 You're all already so adventurous, 274 00:12:12,041 --> 00:12:12,959 which is good, 275 00:12:12,959 --> 00:12:14,709 because, for the next three days, 276 00:12:14,709 --> 00:12:17,208 we are going to be totally immersed 277 00:12:17,208 --> 00:12:19,375 in the great outdoors, 278 00:12:19,375 --> 00:12:21,208 tackling challenges 279 00:12:21,208 --> 00:12:24,208 that will test our mental and physical limits. 280 00:12:24,208 --> 00:12:25,458 Now, tomorrow morning, 281 00:12:25,458 --> 00:12:26,709 we're all going to be loading into the raft 282 00:12:26,709 --> 00:12:29,834 and heading down Regal River. 283 00:12:29,834 --> 00:12:32,041 We'll be stopping for activities along the way, 284 00:12:32,041 --> 00:12:34,959 and the adventure will culminate 285 00:12:34,959 --> 00:12:38,583 in a whitewater raft down Breakneck Bend! 286 00:12:38,583 --> 00:12:39,834 Nice! 287 00:12:39,834 --> 00:12:41,041 What's "Breakneck Bend"? 288 00:12:41,041 --> 00:12:44,625 Class-four rapids, towering waves, 289 00:12:44,625 --> 00:12:45,834 pummeling falls-- 290 00:12:45,834 --> 00:12:48,041 it's gonna be a wild ride, 291 00:12:48,041 --> 00:12:51,458 and I can't wait to plunge right in! 292 00:12:53,208 --> 00:12:54,250 Whoo-hoo! 293 00:12:57,917 --> 00:13:01,709 I'm sorry, all this water talk has, uh... 294 00:13:01,709 --> 00:13:04,000 Will you excuse me? 295 00:13:05,917 --> 00:13:07,250 Whitewater rafting? 296 00:13:07,250 --> 00:13:08,417 - Yeah! 297 00:13:09,667 --> 00:13:10,875 I'm so excited to be back. 298 00:13:10,875 --> 00:13:11,959 It's nice meeting you. 299 00:13:11,959 --> 00:13:13,291 I love the fact that... 300 00:13:13,291 --> 00:13:14,792 Luggage, luggage... 301 00:13:14,792 --> 00:13:16,500 where did they put the luggage? 302 00:13:16,500 --> 00:13:17,458 Oh, yes! 303 00:13:30,750 --> 00:13:32,750 Marilyn, hi! 304 00:13:32,750 --> 00:13:34,083 Maya, are you there? 305 00:13:34,083 --> 00:13:35,959 Allegra called me and told me that you were late. 306 00:13:35,959 --> 00:13:37,417 Car service had trouble 307 00:13:37,417 --> 00:13:38,625 finding the place. 308 00:13:38,625 --> 00:13:41,625 It's "in the mountains" in the mountains. 309 00:13:41,625 --> 00:13:43,792 Two hours of gravel road. 310 00:13:43,792 --> 00:13:46,500 I mean, the wheels almost didn't make it... 311 00:13:46,500 --> 00:13:48,250 and neither did mine. 312 00:13:48,250 --> 00:13:49,500 So, how's it going? 313 00:13:49,500 --> 00:13:50,792 Uh, well, 314 00:13:50,792 --> 00:13:52,750 turns out Allegra made a mistake asking me here, 315 00:13:52,750 --> 00:13:54,750 so, um, I was just about to leave. 316 00:13:54,750 --> 00:13:58,208 Everyone has way more experience in the outdoors. 317 00:13:58,208 --> 00:14:00,709 I mean, they've been to Antarctica. 318 00:14:00,709 --> 00:14:02,542 They fight wildfires. 319 00:14:02,542 --> 00:14:05,166 Luis surfs in Chicago. 320 00:14:05,166 --> 00:14:06,792 I mean, they're the ones who should-- 321 00:14:06,792 --> 00:14:08,875 Wait, the firefighter, who is that? Matt Meyer? 322 00:14:08,875 --> 00:14:09,959 Vesta West? 323 00:14:09,959 --> 00:14:11,333 Why, you know him? 324 00:14:12,875 --> 00:14:15,000 He single-handedly fought off a wildfire that threatened 325 00:14:15,000 --> 00:14:16,333 to destroy Allegra's beach house. 326 00:14:16,333 --> 00:14:17,583 If anyone's getting the HighlightREAL contract, 327 00:14:17,583 --> 00:14:18,625 it's him. 328 00:14:18,625 --> 00:14:20,875 Well, he's very rude. 329 00:14:20,875 --> 00:14:22,208 Rude or not, 330 00:14:22,208 --> 00:14:24,375 he's her biggest hero and our biggest competition. 331 00:14:24,375 --> 00:14:26,500 It's impossible for me to impress Allegra 332 00:14:26,500 --> 00:14:27,834 under these circumstances. 333 00:14:27,834 --> 00:14:29,917 It's like Survivor, 334 00:14:29,917 --> 00:14:32,041 and I'll be the first one voted off the island. 335 00:14:32,041 --> 00:14:33,458 You're gonna do great. 336 00:14:33,458 --> 00:14:36,375 You're the second-hardest worker I know. 337 00:14:36,375 --> 00:14:37,542 Who's number one? 338 00:14:37,542 --> 00:14:39,291 Me. 339 00:14:39,291 --> 00:14:41,500 Now, do you want this promotion or not? 340 00:14:41,500 --> 00:14:43,208 Are you saying 341 00:14:43,208 --> 00:14:45,083 the executive position is mine 342 00:14:45,083 --> 00:14:47,875 if Allegra gives us HighlightREAL? 343 00:14:47,875 --> 00:14:49,709 Secure the project 344 00:14:49,709 --> 00:14:50,959 and you will have a much better job 345 00:14:50,959 --> 00:14:52,208 when you get back. 346 00:14:52,208 --> 00:14:54,125 Have fun! 347 00:14:54,125 --> 00:14:56,041 Okay. 348 00:15:02,166 --> 00:15:03,750 You looking for the guest lodges? 349 00:15:03,750 --> 00:15:04,959 Oh... 350 00:15:04,959 --> 00:15:06,417 Hi. Jim Burdett. I own the Whitewater Lodge. 351 00:15:06,417 --> 00:15:07,792 Oh, hi, Jim. 352 00:15:07,792 --> 00:15:09,542 - Uh, Maya. - Nice to meet you, Maya. 353 00:15:09,542 --> 00:15:12,208 I was just, uh... 354 00:15:12,208 --> 00:15:13,333 Oh. 355 00:15:13,333 --> 00:15:14,792 Tch. Little advice? 356 00:15:14,792 --> 00:15:16,875 Uh, if you take that way... 357 00:15:16,875 --> 00:15:18,583 it's just gonna go back to the same-old, 358 00:15:18,583 --> 00:15:20,333 but if you take this way, 359 00:15:20,333 --> 00:15:22,333 it could be towards the greatest adventure of your life... 360 00:15:23,458 --> 00:15:25,208 ...and when you're handed something like that, 361 00:15:25,208 --> 00:15:27,041 you should probably just take it. 362 00:15:27,041 --> 00:15:29,917 I must've been turned around. 363 00:15:29,917 --> 00:15:31,333 - Yeah, of course! - Yeah. 364 00:15:31,333 --> 00:15:33,083 Tell you what-- if you ever get, uh, 365 00:15:33,083 --> 00:15:34,917 "turned around" in these parts again 366 00:15:34,917 --> 00:15:35,875 and need to find your way back, 367 00:15:35,875 --> 00:15:37,458 you can use one of these. 368 00:15:38,542 --> 00:15:39,709 Pocket watch? 369 00:15:39,709 --> 00:15:41,750 It's a compass. 370 00:15:41,750 --> 00:15:43,500 - Right! Thanks. - You're welcome. 371 00:15:43,500 --> 00:15:46,291 Tell you what. I will take this to your room. 372 00:15:46,291 --> 00:15:48,250 We have the finest beds this side of Regal River-- 373 00:15:48,250 --> 00:15:49,750 actually the only beds this side of Regal River. 374 00:15:49,750 --> 00:15:50,959 Oh! 375 00:15:50,959 --> 00:15:52,667 Unless, of course, you count the forest bed. 376 00:15:55,750 --> 00:15:58,250 What's a "forest bed"? 377 00:16:07,458 --> 00:16:08,667 Thank you, Maya. 378 00:16:08,667 --> 00:16:09,709 Very thoughtful. 379 00:16:09,709 --> 00:16:11,250 You're welcome. 380 00:16:11,250 --> 00:16:14,166 ...Look, when you catch the perfect wave, 381 00:16:14,166 --> 00:16:15,750 it is the best, I'm telling you. 382 00:16:15,750 --> 00:16:17,959 It is so, so good. 383 00:16:17,959 --> 00:16:19,667 Maya from Manhattan. 384 00:16:19,667 --> 00:16:22,375 Again, it's just "Maya." 385 00:16:22,375 --> 00:16:23,458 Okay. 386 00:16:23,458 --> 00:16:24,583 Just Maya. 387 00:16:24,583 --> 00:16:25,625 I know who you are. 388 00:16:25,625 --> 00:16:27,041 You're the reason 389 00:16:27,041 --> 00:16:28,625 the "Time for Love" dating app went viral last year. 390 00:16:28,625 --> 00:16:32,125 Actually, my entire team deserves credit for that. 391 00:16:32,125 --> 00:16:33,875 Okay, but The Times did the exposรฉ on you. 392 00:16:33,875 --> 00:16:35,125 I'm a New Yorker. 393 00:16:35,125 --> 00:16:36,667 No one in the city has time for love, 394 00:16:36,667 --> 00:16:38,041 so I suggested 395 00:16:38,041 --> 00:16:41,166 that the window of availability be... shorter. 396 00:16:41,166 --> 00:16:42,333 Okay, so you thought 397 00:16:42,333 --> 00:16:43,792 two minutes to make a good impression 398 00:16:43,792 --> 00:16:44,875 was fair? 399 00:16:44,875 --> 00:16:46,542 I pitched one. 400 00:16:46,542 --> 00:16:49,375 Most of us can judge first impressions 401 00:16:49,375 --> 00:16:51,291 in an instant. 402 00:16:51,291 --> 00:16:52,917 So that's what you're doing. 403 00:16:52,917 --> 00:16:54,083 You're here 404 00:16:54,083 --> 00:16:55,667 to try and make a good impression 405 00:16:55,667 --> 00:16:57,500 on Allegra? 406 00:16:59,208 --> 00:17:01,125 Didn't anyone ever tell you 407 00:17:01,125 --> 00:17:03,417 that it's rude to wear a hat at dinner? 408 00:17:03,417 --> 00:17:04,875 Yeah, maybe-- in New York-- 409 00:17:04,875 --> 00:17:06,166 but out West, 410 00:17:06,166 --> 00:17:07,709 we're a little more laidback, and besides, 411 00:17:07,709 --> 00:17:09,500 it's not just a hat, it's... 412 00:17:10,834 --> 00:17:13,125 ...it's my lucky hat. 413 00:17:13,125 --> 00:17:15,125 Oh, yeah? Is that because it belonged to Babe Ruth? 414 00:17:15,125 --> 00:17:16,458 'Cause it looks about 100 years old. 415 00:17:16,458 --> 00:17:18,166 You know, it's smart to wear a hat in the woods. 416 00:17:18,166 --> 00:17:20,166 You don't want to get bitten by a tick, or worse... 417 00:17:22,250 --> 00:17:24,000 Don't you have a fire to put out, or something? 418 00:17:24,000 --> 00:17:25,500 No, currently, I'm trying to figure out 419 00:17:25,500 --> 00:17:27,875 why a city girl like you is at a wilderness retreat. 420 00:17:27,875 --> 00:17:28,917 Because I was invited. 421 00:17:28,917 --> 00:17:30,291 And... 422 00:17:30,291 --> 00:17:32,291 I'm trying to bond with my coworkers 423 00:17:32,291 --> 00:17:34,041 and enjoy the great outdoors. 424 00:17:34,041 --> 00:17:36,542 That's wonderful. You have a bug on your shoulder. 425 00:17:37,709 --> 00:17:38,917 - Hmm! - Oh... 426 00:17:38,917 --> 00:17:40,000 Okay. 427 00:17:40,000 --> 00:17:42,125 I am retiring early, 428 00:17:42,125 --> 00:17:44,041 because we have to get up at dawn 429 00:17:44,041 --> 00:17:46,959 for a safety meeting before we head out. 430 00:17:46,959 --> 00:17:49,959 I will see you two in the morning, huh? 431 00:17:49,959 --> 00:17:51,542 - Goodnight. - Goodnight. 432 00:17:52,417 --> 00:17:53,834 Whoa, whoa! Where are you going? 433 00:17:53,834 --> 00:17:55,959 I thought the whole point was to bond with your coworkers. 434 00:17:55,959 --> 00:17:57,750 Maybe tomorrow. 435 00:18:02,583 --> 00:18:04,458 Hello? 436 00:18:04,458 --> 00:18:05,917 Any bugs? 437 00:18:05,917 --> 00:18:08,458 Any bears? 438 00:19:38,542 --> 00:19:41,250 Late again! 439 00:19:49,792 --> 00:19:51,667 Coffee! 440 00:19:54,083 --> 00:19:55,625 Coffee! 441 00:19:56,792 --> 00:19:57,875 Okay... 442 00:20:08,000 --> 00:20:09,125 You're gonna be wearing 443 00:20:09,125 --> 00:20:10,750 your safety equipment at all times, 444 00:20:10,750 --> 00:20:12,875 making sure it fits properly and is secure. 445 00:20:14,000 --> 00:20:16,291 Extra hot, two milks, one sugar-- 446 00:20:16,291 --> 00:20:17,875 just how you like it. 447 00:20:17,875 --> 00:20:20,542 I had my coffee hours ago. 448 00:20:21,750 --> 00:20:23,709 I'll take one. 449 00:20:26,875 --> 00:20:28,458 Nice pants. 450 00:20:28,458 --> 00:20:32,000 Okay. Now, the Regal River runs east to west, 451 00:20:32,000 --> 00:20:33,250 with the occasional eddy. 452 00:20:33,250 --> 00:20:35,875 Luckily for us, the snowpack is melting 453 00:20:35,875 --> 00:20:37,208 this time of year-- yay! 454 00:20:37,208 --> 00:20:38,917 - The waters will be strong. 455 00:20:39,959 --> 00:20:41,917 If you ever hear me yell "high side," 456 00:20:41,917 --> 00:20:44,875 that's a signal for everybody to move to-- where? 457 00:20:47,792 --> 00:20:48,834 Maya, yes? 458 00:20:48,834 --> 00:20:51,166 Uh, uh... 459 00:20:51,166 --> 00:20:52,583 the front? 460 00:20:53,625 --> 00:20:55,583 Maybe. Matt? 461 00:20:55,583 --> 00:20:56,709 The high side. 462 00:20:56,709 --> 00:20:57,834 Correct, Matt! You win the prize. 463 00:20:57,834 --> 00:20:59,250 We all move to the high side 464 00:20:59,250 --> 00:21:01,166 to level the raft in a last-ditch effort 465 00:21:01,166 --> 00:21:03,083 to keep it from capsizing. 466 00:21:03,083 --> 00:21:05,333 If you are thrown from the raft, 467 00:21:05,333 --> 00:21:06,834 please don't panic. 468 00:21:06,834 --> 00:21:09,750 Just go into what we call the "lawn chair" position-- 469 00:21:09,750 --> 00:21:12,709 toes up, face up-- go down the river feet first, 470 00:21:12,709 --> 00:21:15,375 until we come over and pull you into the raft. 471 00:21:15,375 --> 00:21:18,291 Okay! We're gonna be making several stops along the way, 472 00:21:18,291 --> 00:21:20,125 where we'll set up camp, 473 00:21:20,125 --> 00:21:21,417 so I promise you, 474 00:21:21,417 --> 00:21:23,917 this is gonna be both fun and challenging. 475 00:21:23,917 --> 00:21:25,000 So as always... 476 00:21:25,000 --> 00:21:26,250 ...Safety first! 477 00:21:26,250 --> 00:21:27,208 ...Safety first. 478 00:21:27,208 --> 00:21:29,041 Safety first, yes, yes, yes. 479 00:21:29,041 --> 00:21:30,375 Good job. All right! 480 00:21:30,375 --> 00:21:33,208 Uh, let's rendezvous here at 0900. 481 00:21:33,208 --> 00:21:35,291 That'll give some of us a little extra time 482 00:21:35,291 --> 00:21:37,709 to, uh... get organized. 483 00:21:41,959 --> 00:21:43,750 Hey, uh, you need a hand? 484 00:21:50,041 --> 00:21:51,125 Everyone! 485 00:21:51,125 --> 00:21:53,291 I'd like your attention, please. 486 00:21:53,291 --> 00:21:55,166 Let's have a moment of silence 487 00:21:55,166 --> 00:21:57,291 for what we're about to experience, 488 00:21:57,291 --> 00:21:58,917 so I'd like you all to close your eyes 489 00:21:58,917 --> 00:22:00,667 and just... 490 00:22:00,667 --> 00:22:03,959 listen-- listen for that rumble in the distance. 491 00:22:03,959 --> 00:22:05,792 Feel it... 492 00:22:05,792 --> 00:22:07,208 connect to it. 493 00:22:07,208 --> 00:22:09,667 That sound of raw, untamed energy 494 00:22:09,667 --> 00:22:12,208 is the river at its most unforgiving. 495 00:22:12,208 --> 00:22:14,709 Take a deep breath and just... 496 00:22:14,709 --> 00:22:16,667 ...try to remember this moment. 497 00:22:16,667 --> 00:22:19,166 As we navigate these rapids together, 498 00:22:19,166 --> 00:22:21,041 let that rumble guide you. 499 00:22:21,041 --> 00:22:22,792 It's not just water-- it's a... 500 00:22:22,792 --> 00:22:25,458 force that we'll conquer together, 501 00:22:25,458 --> 00:22:28,500 but always with respect for its power. 502 00:22:30,333 --> 00:22:32,667 Okay! Let's load up! 503 00:22:32,667 --> 00:22:34,417 Let's do it. 504 00:22:39,500 --> 00:22:41,583 Maya? You all right? 505 00:22:41,583 --> 00:22:42,917 Yeah! 506 00:22:42,917 --> 00:22:44,125 I, uh... 507 00:22:44,125 --> 00:22:46,125 I think I'm gonna sit this one out. 508 00:22:46,125 --> 00:22:48,333 Wait, you're bailing? 509 00:22:48,333 --> 00:22:51,125 Uh, no, I'm not technically bailing. 510 00:22:51,125 --> 00:22:53,041 It's just that I would... 511 00:22:53,041 --> 00:22:55,625 prefer to commune with nature 512 00:22:55,625 --> 00:22:56,792 peacefully 513 00:22:56,792 --> 00:22:58,625 rather than 514 00:22:58,625 --> 00:23:00,542 with big adrenaline rushes. 515 00:23:01,667 --> 00:23:03,583 Okay, totally fine, Maya. 516 00:23:03,583 --> 00:23:06,375 Hey, listen, there's a-- there's a path along the river. 517 00:23:06,375 --> 00:23:08,083 Follow that, you'll only be about 518 00:23:08,083 --> 00:23:09,375 about 20 minutes behind us. 519 00:23:09,375 --> 00:23:10,709 Now, don't mind the bears! 520 00:23:10,709 --> 00:23:13,041 Okay! 521 00:23:13,041 --> 00:23:14,041 Yeah! 522 00:23:14,041 --> 00:23:16,500 I'll, uh, I'll see you there! 523 00:23:16,500 --> 00:23:19,375 Have fun with the rapids! 524 00:23:30,375 --> 00:23:31,542 Hey, Maya! 525 00:23:31,542 --> 00:23:32,667 How was the hike? 526 00:23:32,667 --> 00:23:35,417 Oh, it was quite peaceful, actually. 527 00:23:35,417 --> 00:23:37,625 You know there's no pressure 528 00:23:37,625 --> 00:23:39,166 to do any more rafting, if you don't want to. 529 00:23:39,166 --> 00:23:40,375 There's plenty to do at the Lodge, 530 00:23:40,375 --> 00:23:41,583 and I can have one of the guides walk you back, 531 00:23:41,583 --> 00:23:42,667 if you like-- any time. 532 00:23:42,667 --> 00:23:44,458 Oh, uh, well, thanks, Jim. 533 00:23:44,458 --> 00:23:45,709 I'll keep that in mind. 534 00:23:45,709 --> 00:23:47,917 Oh, and, uh, we set up a change tent for you. 535 00:23:47,917 --> 00:23:49,041 Uh-- 536 00:23:49,041 --> 00:23:51,667 Okay, everyone, gather around! 537 00:23:53,667 --> 00:23:55,375 Okay, so, 538 00:23:55,375 --> 00:23:57,250 this beautiful piece of land 539 00:23:57,250 --> 00:23:59,542 will serve as our camp for the night. 540 00:23:59,542 --> 00:24:00,875 Each of you will have your own site, 541 00:24:00,875 --> 00:24:03,875 but you have to figure out which direction it's in. 542 00:24:03,875 --> 00:24:06,542 The directions of your sites are on your maps. 543 00:24:06,542 --> 00:24:10,166 Whoever find theirs and sets up first... 544 00:24:10,166 --> 00:24:11,917 wins. 545 00:24:13,750 --> 00:24:14,917 Oh! 546 00:24:24,792 --> 00:24:25,834 Aha! 547 00:24:25,834 --> 00:24:27,417 Found it. Yes! 548 00:24:27,417 --> 00:24:29,333 Okay... 549 00:24:29,333 --> 00:24:31,166 Sorry, Maya. I think this one's mine. 550 00:24:31,166 --> 00:24:33,041 Uh, how do you know that? 551 00:24:33,041 --> 00:24:34,417 Oh, uh, my compass. 552 00:24:34,417 --> 00:24:36,333 I have one of those, too! 553 00:24:37,458 --> 00:24:39,917 Uh... how does this thing work? 554 00:24:39,917 --> 00:24:42,709 Oh, uh, well, you hold it level in your hand like this... 555 00:24:42,709 --> 00:24:44,291 Yeah. 556 00:24:44,291 --> 00:24:46,458 Oh! "North, south, east, west." 557 00:24:47,208 --> 00:24:48,750 Like our offices. 558 00:24:48,750 --> 00:24:50,625 Yeah, I guess it is, isn't it? 559 00:24:50,625 --> 00:24:52,917 That's my passion at Vesta, too. 560 00:24:52,917 --> 00:24:53,959 Directions? 561 00:24:53,959 --> 00:24:55,083 Locations. 562 00:24:55,083 --> 00:24:56,750 I pitched the "precise location" feature 563 00:24:56,750 --> 00:24:58,458 on HighlightREAL a couple months ago. 564 00:24:58,458 --> 00:24:59,875 That was your idea? 565 00:24:59,875 --> 00:25:01,583 That was me! 566 00:25:01,583 --> 00:25:03,542 That's a really exciting addition to the app. 567 00:25:03,542 --> 00:25:04,917 Congratulations. 568 00:25:04,917 --> 00:25:06,500 Oh, thanks! 569 00:25:06,500 --> 00:25:08,500 Hey, let's see if we can find your real-world campsite, huh? 570 00:25:08,500 --> 00:25:09,709 - Okay. - Okay, so hold it level. 571 00:25:09,709 --> 00:25:11,792 - Yeah. - Yeah, there you go... 572 00:25:23,583 --> 00:25:24,834 Great! 573 00:25:24,834 --> 00:25:25,625 Yeah! 574 00:25:25,625 --> 00:25:28,709 Now we're talkin'. 575 00:25:28,709 --> 00:25:29,500 Hoo! 576 00:25:33,125 --> 00:25:34,750 Great. 577 00:25:39,875 --> 00:25:43,000 It's, uh, easier to lay the tent flat 578 00:25:43,000 --> 00:25:45,041 and then work the poles through it. 579 00:25:45,041 --> 00:25:47,291 All right, I don't need help. Thank you. 580 00:25:48,208 --> 00:25:50,000 Yeah. Yeah, no. 581 00:25:50,000 --> 00:25:52,041 Looks like you have everything under control. 582 00:25:52,041 --> 00:25:54,041 Lots of tenting in Manhattan, I see. 583 00:25:55,583 --> 00:25:58,041 - Someone already won? 584 00:25:58,041 --> 00:26:00,291 Looks like it. 585 00:26:04,458 --> 00:26:06,542 Ugh, gross. 586 00:26:07,375 --> 00:26:09,125 Well done! 587 00:26:09,125 --> 00:26:10,083 Thank you. 588 00:26:10,083 --> 00:26:11,375 Is that a doormat? 589 00:26:11,375 --> 00:26:12,792 It is. 590 00:26:12,792 --> 00:26:14,709 Took some fallen branches and just wove them together. 591 00:26:14,709 --> 00:26:16,125 Claire won for speed, 592 00:26:16,125 --> 00:26:18,500 but you definitely get the creativity award. 593 00:26:18,500 --> 00:26:19,625 - Ahh. - A fine outdoorsman, indeed. 594 00:26:19,625 --> 00:26:21,041 Thank you. 595 00:26:21,041 --> 00:26:23,542 And, uh, don't forget to look up. 596 00:26:23,542 --> 00:26:24,583 What's that? 597 00:26:24,583 --> 00:26:25,959 Bear bin. 598 00:26:25,959 --> 00:26:28,333 Keeps your food away from hungry critters. 599 00:26:28,333 --> 00:26:30,458 Bears? 600 00:26:30,458 --> 00:26:32,792 Yup. Finally put my Cub Scout skills to work. 601 00:26:32,792 --> 00:26:34,875 Bears? 602 00:26:34,875 --> 00:26:36,083 Visiting? 603 00:26:36,083 --> 00:26:37,208 Very clever. 604 00:26:38,375 --> 00:26:39,375 Don't worry, Maya. 605 00:26:39,375 --> 00:26:40,583 If you see a bear, 606 00:26:40,583 --> 00:26:42,709 you just make yourself as big as possible 607 00:26:42,709 --> 00:26:44,583 and slowly back away. 608 00:26:44,583 --> 00:26:45,917 No problem. 609 00:26:47,000 --> 00:26:49,083 Well, that just leaves one campsite for assessment. 610 00:26:49,083 --> 00:26:51,333 Oh. 611 00:26:51,333 --> 00:26:55,166 I was going for more of an outdoor experience. 612 00:26:56,166 --> 00:26:57,625 The stumps help keep 613 00:26:57,625 --> 00:27:02,083 most of it off the ground, uh, for dryness and... 614 00:27:02,083 --> 00:27:04,250 more of a comfy sleep... 615 00:27:04,250 --> 00:27:06,250 and away from the bugs. 616 00:27:06,250 --> 00:27:07,417 Hmm. 617 00:27:07,417 --> 00:27:09,250 I think I was missing a few pieces 618 00:27:09,250 --> 00:27:10,500 to really... 619 00:27:10,500 --> 00:27:12,166 complete the vision. 620 00:27:12,166 --> 00:27:13,959 Well, um, I'm not sure 621 00:27:13,959 --> 00:27:15,542 how much sleep you're gonna get, 622 00:27:15,542 --> 00:27:17,291 but I find it to be very... 623 00:27:17,291 --> 00:27:19,166 uh, inventive. 624 00:27:19,166 --> 00:27:20,542 Yes. 625 00:27:20,542 --> 00:27:21,834 Perhaps you'll find more success 626 00:27:21,834 --> 00:27:23,875 in our next challenge. 627 00:27:24,625 --> 00:27:26,792 I can't wait. 628 00:27:28,750 --> 00:27:30,834 Personally, I like it. 629 00:27:37,208 --> 00:27:39,583 Wow. Who built this? 630 00:27:39,583 --> 00:27:40,959 Myself and my team. 631 00:27:40,959 --> 00:27:42,500 It took three years of planning, two years to build. 632 00:27:42,500 --> 00:27:44,875 All part of the Whitewater Lodge experience. 633 00:27:44,875 --> 00:27:47,000 All right, everyone, time for your challenge, 634 00:27:47,000 --> 00:27:49,291 and this time, we're gonna partner up. 635 00:27:49,291 --> 00:27:51,417 Please not Matt. Please not Matt. Please not... 636 00:27:51,417 --> 00:27:53,875 Claire and Luis, Maya and Matt... 637 00:27:53,875 --> 00:27:55,250 Ah. 638 00:27:55,250 --> 00:27:59,500 This challenge will be all about teamwork and trust. 639 00:27:59,500 --> 00:28:02,583 You're going to be leading each other across the ropes... 640 00:28:04,834 --> 00:28:06,041 - Wow! - Okay. 641 00:28:06,041 --> 00:28:07,542 Let's see what you got! 642 00:28:07,542 --> 00:28:09,291 Yay. 643 00:28:14,083 --> 00:28:16,041 Well, I think you should go first. 644 00:28:16,041 --> 00:28:17,375 No, no. I insist. 645 00:28:17,375 --> 00:28:18,792 Oh, come on. You'll be fine. 646 00:28:18,792 --> 00:28:21,834 I'll say "steady" until your foot's in place, 647 00:28:21,834 --> 00:28:23,875 and when your foot's in place, I'll say "set." 648 00:28:23,875 --> 00:28:26,291 You put it down and step forward, okay? 649 00:28:26,291 --> 00:28:28,500 Is there a problem up there? 650 00:28:28,500 --> 00:28:30,750 Uh, no! Just, uh, enjoying the view! 651 00:28:30,750 --> 00:28:32,166 - Great view. - Kind of. 652 00:28:33,125 --> 00:28:35,208 And... heel in place. Steady. 653 00:28:36,333 --> 00:28:37,417 Set. 654 00:28:37,417 --> 00:28:39,959 Good, that's it. Left foot up. 655 00:28:40,875 --> 00:28:42,417 Heel in place. Set. 656 00:28:42,417 --> 00:28:43,875 Everything okay? 657 00:28:43,875 --> 00:28:47,375 Oh, yeah, I just, uh, I forgot my circus shoes at home! 658 00:28:49,667 --> 00:28:51,625 Oh. Ready and-- Oh! 659 00:28:51,625 --> 00:28:53,333 You got it? 660 00:28:53,333 --> 00:28:54,375 Steady... 661 00:28:54,375 --> 00:28:55,542 Are we close? 662 00:28:55,542 --> 00:28:57,291 Yeah, almost there. 663 00:28:57,291 --> 00:28:59,041 Okay. 664 00:28:59,041 --> 00:29:00,208 Steady, set. 665 00:29:00,208 --> 00:29:01,875 - That's it. 666 00:29:01,875 --> 00:29:04,542 Steady, set. Look at you go! 667 00:29:04,542 --> 00:29:05,667 Oh, yeah, look at me. 668 00:29:05,667 --> 00:29:06,917 Steady, set. 669 00:29:06,917 --> 00:29:08,250 Nice! 670 00:29:08,250 --> 00:29:10,583 - Look, you're doing it! 671 00:29:10,583 --> 00:29:13,083 - Steady, set. 672 00:29:13,083 --> 00:29:14,041 You got it! 673 00:29:14,041 --> 00:29:15,500 - You can do this! - Right foot up 674 00:29:15,500 --> 00:29:16,417 and you'll feel the platform. 675 00:29:16,417 --> 00:29:18,083 - Yeah! - There you go! 676 00:29:18,083 --> 00:29:19,917 - There you go! You got it! 677 00:29:19,917 --> 00:29:21,542 - Whoo! - Yeah! 678 00:29:21,542 --> 00:29:23,083 - Whoo! - Look at her. 679 00:29:23,083 --> 00:29:24,542 Come on! 680 00:29:24,542 --> 00:29:25,500 Yes, it is. 681 00:29:25,500 --> 00:29:27,250 You are... ready. 682 00:29:27,250 --> 00:29:28,542 Okay, here I go. 683 00:29:28,542 --> 00:29:29,667 Am I-- am I set? 684 00:29:29,667 --> 00:29:30,667 Uh, you're set. 685 00:29:30,667 --> 00:29:32,250 All right. 686 00:29:32,250 --> 00:29:34,375 Steady... set. 687 00:29:34,375 --> 00:29:35,583 Oh, looking great. 688 00:29:35,583 --> 00:29:36,959 - Good! 689 00:29:36,959 --> 00:29:39,500 I'm really proud of you! 690 00:29:39,500 --> 00:29:40,500 - Oh, I-- - Set. 691 00:29:40,500 --> 00:29:42,375 - Good. - Oh, yeah! 692 00:29:42,375 --> 00:29:43,500 Yeah, you got it, you got it! 693 00:29:43,500 --> 00:29:45,250 Okay, and... 694 00:29:46,542 --> 00:29:47,917 - Whoa! - Oh! 695 00:29:47,917 --> 00:29:50,375 Whoa! I thought you said "set!" 696 00:29:50,375 --> 00:29:52,750 I thought you were ready! 697 00:29:54,125 --> 00:29:55,250 He's okay. 698 00:29:55,250 --> 00:29:57,667 Yeah, I'm so sorry to keep you hanging. 699 00:29:58,583 --> 00:29:59,792 Oh, good! You're making jokes! 700 00:29:59,792 --> 00:30:01,333 That's funny. 701 00:30:01,333 --> 00:30:02,250 I like that. 702 00:30:02,250 --> 00:30:03,667 - I miss funny. - You look great. 703 00:30:03,667 --> 00:30:06,417 Well, I'm gonna go get some help. 704 00:30:10,583 --> 00:30:13,250 Won two challenges in a row! 705 00:30:13,250 --> 00:30:14,792 Way to go, Claire. 706 00:30:14,792 --> 00:30:16,125 Anything to get the shot. 707 00:30:16,125 --> 00:30:18,834 I mean... look at this view! 708 00:30:18,834 --> 00:30:22,417 Wow! I've never seen so many shades of green. 709 00:30:22,417 --> 00:30:24,125 You're a great photographer. 710 00:30:24,125 --> 00:30:25,667 Thank you. 711 00:30:25,667 --> 00:30:28,709 I-I just love capturing nature in its raw, unfiltered beauty. 712 00:30:28,709 --> 00:30:31,792 You know, I was just thinking "nature doesn't need a filter." 713 00:30:31,792 --> 00:30:34,542 That would look great on someone's HighlightREAL. 714 00:30:34,542 --> 00:30:36,000 - Right? - Yeah. 715 00:30:36,000 --> 00:30:38,458 I am so grateful that Allegra took on my suggestion. 716 00:30:38,458 --> 00:30:40,000 I want our future to be one 717 00:30:40,000 --> 00:30:42,667 that celebrates the beauty in imperfections. 718 00:30:42,667 --> 00:30:44,917 Mm. As someone with a younger sister, 719 00:30:44,917 --> 00:30:46,333 I couldn't agree more. 720 00:30:47,208 --> 00:30:49,542 So filterless photos was your idea? 721 00:30:49,542 --> 00:30:52,792 Well, I got the inspiration when I was in Antarctica. 722 00:30:52,792 --> 00:30:54,500 Nature just doesn't make mistakes. 723 00:30:57,500 --> 00:30:59,125 Okay, so... 724 00:30:59,125 --> 00:31:02,166 even though this weekend is all about bonding, 725 00:31:02,166 --> 00:31:04,458 I love a little friendly competition, 726 00:31:04,458 --> 00:31:06,667 so I've been keeping score. 727 00:31:06,667 --> 00:31:07,917 Yes, Maya? 728 00:31:07,917 --> 00:31:11,458 Will there be a prize for the highest score? 729 00:31:11,458 --> 00:31:13,834 A prize? Like what? 730 00:31:14,792 --> 00:31:17,625 Uh, I don't know... 731 00:31:17,625 --> 00:31:20,041 maybe something we would all want? 732 00:31:20,041 --> 00:31:21,625 Hmm. 733 00:31:21,625 --> 00:31:23,667 Well, I'll have to see how many Vesta mugs we have in storage. 734 00:31:24,917 --> 00:31:26,875 Now, some of you 735 00:31:26,875 --> 00:31:28,834 have dominated the individual challenges-- 736 00:31:28,834 --> 00:31:30,750 Claire-- 737 00:31:31,709 --> 00:31:33,000 And on the high-wire, 738 00:31:33,000 --> 00:31:35,208 I was able to see how well you work together. 739 00:31:35,208 --> 00:31:36,959 So, this next set of challenges, 740 00:31:36,959 --> 00:31:38,458 you'll be working with your partner 741 00:31:38,458 --> 00:31:40,250 as a team. 742 00:31:40,250 --> 00:31:42,917 Now, Jim did a really excellent job 743 00:31:42,917 --> 00:31:44,792 building this name board. 744 00:31:44,792 --> 00:31:48,000 So, for every challenge you win, 745 00:31:48,000 --> 00:31:49,959 you'll move up the leaderboard, and... 746 00:31:49,959 --> 00:31:52,917 for every challenge you lose... 747 00:31:52,917 --> 00:31:56,375 the negative points will move you down. 748 00:31:56,375 --> 00:31:58,208 Okay? 749 00:31:59,542 --> 00:32:01,417 You're goin' down. 750 00:32:03,250 --> 00:32:05,583 We're a team. 751 00:32:14,333 --> 00:32:15,625 - Ahh... 752 00:32:15,625 --> 00:32:17,333 ...I hope you all like hot dogs. 753 00:32:17,333 --> 00:32:19,083 Oh, we do! 754 00:32:19,083 --> 00:32:21,834 So, Allegra, tell us how you started Vesta. 755 00:32:21,834 --> 00:32:23,917 Oh, you guys don't want to hear that story. 756 00:32:23,917 --> 00:32:25,208 Oh, come on! 757 00:32:25,208 --> 00:32:26,583 Oh...kay. 758 00:32:26,583 --> 00:32:30,250 Uh, this was just when social media was starting, 759 00:32:30,250 --> 00:32:32,917 so I wanted to meet new friends, 760 00:32:32,917 --> 00:32:35,333 not just "friends" the ones I knew. 761 00:32:35,333 --> 00:32:37,583 Is that when you started ScrollMates? 762 00:32:37,583 --> 00:32:39,250 That's how it happened, 763 00:32:39,250 --> 00:32:44,959 and now Vesta has dozens of apps over multiple platforms, 764 00:32:44,959 --> 00:32:47,792 but it all started with the desire to connect. 765 00:32:47,792 --> 00:32:49,125 It's really brilliant. 766 00:32:49,125 --> 00:32:50,875 How do you do it all? 767 00:32:50,875 --> 00:32:53,667 I can't tell you the last time I had a holiday. 768 00:32:55,458 --> 00:32:57,375 Except for this weekend. 769 00:32:58,333 --> 00:33:00,458 You're not working this weekend, right? 770 00:33:01,375 --> 00:33:04,417 Right. No, I'm... not working this weekend. 771 00:33:05,583 --> 00:33:06,792 Anyway! 772 00:33:06,792 --> 00:33:08,333 Enough about me. I want to know about you. 773 00:33:08,333 --> 00:33:11,083 The final challenge of the day is... 774 00:33:11,083 --> 00:33:12,792 "random words of kindness." 775 00:33:12,792 --> 00:33:15,583 Tell us traits about your partner 776 00:33:15,583 --> 00:33:17,083 that you admire. 777 00:33:17,083 --> 00:33:18,333 Actually, you know, 778 00:33:18,333 --> 00:33:20,792 I would like to start on this one, if I may. 779 00:33:20,792 --> 00:33:22,083 Um... 780 00:33:22,083 --> 00:33:23,834 I think it's obvious to everybody 781 00:33:23,834 --> 00:33:25,834 that Allegra is intelligent, 782 00:33:25,834 --> 00:33:27,667 kind, funny, 783 00:33:27,667 --> 00:33:29,959 thoughtful, poised-- 784 00:33:29,959 --> 00:33:31,500 Jim, I'm blushing. 785 00:33:32,709 --> 00:33:34,417 Just gettin' started here! 786 00:33:34,417 --> 00:33:36,583 I've also watched her be fearless, 787 00:33:36,583 --> 00:33:38,834 independent, 788 00:33:38,834 --> 00:33:40,667 and really eager to learn. 789 00:33:40,667 --> 00:33:41,959 So, this is why 790 00:33:41,959 --> 00:33:44,333 I'm gonna declare Allegra my partner 791 00:33:44,333 --> 00:33:45,875 for the rest of the adventure. 792 00:33:45,875 --> 00:33:47,125 Ooh! 793 00:33:47,125 --> 00:33:48,834 I think it'd be a lot more fun for everyone 794 00:33:48,834 --> 00:33:51,000 if Allegra was alongside. 795 00:33:51,000 --> 00:33:52,583 And... ta-dah! 796 00:33:57,834 --> 00:34:01,125 Well, thank you for this promotion. 797 00:34:01,125 --> 00:34:04,250 I hope to be a worthy partner. 798 00:34:06,041 --> 00:34:08,250 Moving along the circle. 799 00:34:08,250 --> 00:34:11,291 Maya, what do you have to say about your partner, Matt? 800 00:34:11,291 --> 00:34:12,500 Uh... 801 00:34:13,834 --> 00:34:15,375 Matt... 802 00:34:16,834 --> 00:34:19,041 ...he's, um... 803 00:34:21,875 --> 00:34:23,917 He's Matt! 804 00:34:23,917 --> 00:34:25,542 That's my name. 805 00:34:26,625 --> 00:34:28,417 Uh... 806 00:34:28,417 --> 00:34:30,208 Wh-- 807 00:34:30,208 --> 00:34:32,750 What I mean by that is... 808 00:34:34,417 --> 00:34:35,709 He's confident. 809 00:34:38,000 --> 00:34:40,166 He can make a fire! 810 00:34:40,917 --> 00:34:43,125 Well, thanks... Maya. 811 00:34:43,125 --> 00:34:45,500 That was... heartfelt. 812 00:35:19,750 --> 00:35:21,917 - Ah! - Whoo, whoo! 813 00:35:21,917 --> 00:35:22,792 Bravo, bravo. 814 00:35:22,792 --> 00:35:24,125 - Whoo! 815 00:35:24,125 --> 00:35:25,542 Thank you, thank you. 816 00:35:26,792 --> 00:35:28,792 What a night. What a trip. 817 00:35:28,792 --> 00:35:29,959 It's only fitting 818 00:35:29,959 --> 00:35:32,125 that my last run down Regal River 819 00:35:32,125 --> 00:35:34,125 would be my best. 820 00:35:34,125 --> 00:35:36,709 What do you mean, your last run down Regal River? 821 00:35:36,709 --> 00:35:38,542 Uh, well, uh-- ha. 822 00:35:38,542 --> 00:35:42,000 It seems that tourists prefer warm sun and white sand 823 00:35:42,000 --> 00:35:43,166 over whitewater, 824 00:35:43,166 --> 00:35:44,583 so we're, uh... 825 00:35:46,000 --> 00:35:47,875 ...shutting down the lodge next month. 826 00:35:47,875 --> 00:35:49,959 But the-- the season isn't over yet. 827 00:35:49,959 --> 00:35:51,792 I know, but, uh, 828 00:35:51,792 --> 00:35:53,500 I made the difficult decision 829 00:35:53,500 --> 00:35:56,375 to shut the lodge down, a few months ago, 830 00:35:56,375 --> 00:35:59,417 and I at least wanted to accommodate your group. 831 00:36:00,291 --> 00:36:01,959 And I'm glad I did. 832 00:36:01,959 --> 00:36:03,667 Thank you. 833 00:36:07,333 --> 00:36:10,834 Luis, that was fantastic, a lovely way to end the evening. 834 00:36:10,834 --> 00:36:11,917 Thank you. 835 00:36:11,917 --> 00:36:14,667 Yeah, uh, L-Luis, that was incredible. 836 00:36:14,667 --> 00:36:15,834 I'm sorry. 837 00:36:15,834 --> 00:36:17,166 I'm gonna go to bed-- 838 00:36:17,166 --> 00:36:19,834 if I ever want to move up from last position, um... 839 00:36:19,834 --> 00:36:21,375 tch, goodnight! 840 00:36:21,375 --> 00:36:22,375 Goodnight, Maya. 841 00:36:22,375 --> 00:36:23,834 Goodnight. 842 00:36:23,834 --> 00:36:25,000 We should all go to bed. 843 00:36:25,000 --> 00:36:26,542 We have a-- big day tomorrow! 844 00:36:29,917 --> 00:36:31,125 Okay. 845 00:36:31,125 --> 00:36:32,709 Hi. 846 00:36:32,709 --> 00:36:34,166 Hi, I'm here. I'm here. 847 00:36:34,166 --> 00:36:36,917 Tell me Allegra loves you, you're besties, 848 00:36:36,917 --> 00:36:38,417 and she's giving you the contract. 849 00:36:38,417 --> 00:36:40,208 She's, uh, warming up to me. 850 00:36:40,208 --> 00:36:41,333 Warming up? 851 00:36:41,333 --> 00:36:43,291 Things should be boiling by now. 852 00:36:43,291 --> 00:36:45,000 You should be wearing those "BFF" necklaces 853 00:36:45,000 --> 00:36:46,500 and be going for pedicures. 854 00:36:46,500 --> 00:36:49,125 Oh... I could go for a pedicure. 855 00:36:49,125 --> 00:36:51,041 Maya. 856 00:36:51,041 --> 00:36:52,542 I'm sorry. 857 00:36:52,542 --> 00:36:55,875 It's just that all these other Vesta employees 858 00:36:55,875 --> 00:36:58,500 are, like, really impressive. 859 00:36:58,500 --> 00:36:59,959 I sure hope you have notes for me. 860 00:36:59,959 --> 00:37:01,959 Uh, yeah. Um... 861 00:37:01,959 --> 00:37:03,625 okay, there's Luis. 862 00:37:03,625 --> 00:37:06,000 He's from Vesta North in Chicago. 863 00:37:06,000 --> 00:37:08,041 Nice guy. 864 00:37:08,041 --> 00:37:11,041 Uh... he's a great guitarist, 865 00:37:11,041 --> 00:37:13,333 and he designed the location tech 866 00:37:13,333 --> 00:37:14,417 for HighlightREAL. 867 00:37:14,417 --> 00:37:16,125 Location guy. Okay. 868 00:37:16,125 --> 00:37:17,542 So he won't get lost, but... 869 00:37:17,542 --> 00:37:18,792 Oh! 870 00:37:18,792 --> 00:37:20,709 He wears glasses. Maybe they could go missing. 871 00:37:20,709 --> 00:37:23,291 You want me to hide his glasses? 872 00:37:23,291 --> 00:37:25,875 I'm just saying that maybe they could get misplaced 873 00:37:25,875 --> 00:37:27,542 in the river. 874 00:37:29,917 --> 00:37:32,500 Uh, Claire is from, um... 875 00:37:32,500 --> 00:37:33,792 Houston. 876 00:37:33,792 --> 00:37:36,250 She's sweet and smart. 877 00:37:36,250 --> 00:37:39,250 Filterless photos was her idea, 878 00:37:39,250 --> 00:37:40,917 and she's a great photographer. 879 00:37:40,917 --> 00:37:42,000 Is she taking pictures? 880 00:37:42,000 --> 00:37:43,000 Yeah. 881 00:37:43,000 --> 00:37:44,583 Start taking pictures, Maya. 882 00:37:44,583 --> 00:37:46,291 I need you to be snapping selfies 883 00:37:46,291 --> 00:37:49,458 like you're getting paid to promote trees. 884 00:37:49,458 --> 00:37:50,709 Why? 885 00:37:50,709 --> 00:37:52,583 Claire's obviously assembling an arsenal, 886 00:37:52,583 --> 00:37:54,250 and I need you to do the same, 887 00:37:54,250 --> 00:37:56,250 because, when Allegra launches HighlightREAL, 888 00:37:56,250 --> 00:37:58,709 I need your pictures attached to the profile. 889 00:37:58,709 --> 00:38:00,125 "Nature influencer." 890 00:38:00,125 --> 00:38:01,917 I got it. 891 00:38:01,917 --> 00:38:04,500 Um... and then there's... 892 00:38:04,500 --> 00:38:06,917 Matt. 893 00:38:06,917 --> 00:38:09,041 You paused. 894 00:38:09,041 --> 00:38:10,458 I-I what? 895 00:38:10,458 --> 00:38:13,625 You said, "And then there's Matt," 896 00:38:13,625 --> 00:38:15,166 and you paused 897 00:38:15,166 --> 00:38:16,792 like you were lost in a daydream. 898 00:38:18,000 --> 00:38:20,083 No, I-I'm not daydreaming. 899 00:38:20,083 --> 00:38:21,834 He's just... 900 00:38:21,834 --> 00:38:23,417 it's-- Matt's just, um... 901 00:38:23,417 --> 00:38:25,959 Handsome, charming, and a great dancer? 902 00:38:27,333 --> 00:38:29,166 Maya, I've seen him work his magic 903 00:38:29,166 --> 00:38:30,959 at many a holiday party. 904 00:38:30,959 --> 00:38:32,500 It's an act... 905 00:38:32,500 --> 00:38:34,875 like a Venus flytrap. 906 00:38:34,875 --> 00:38:37,458 He sets a very safe and inviting atmosphere, 907 00:38:37,458 --> 00:38:38,458 and then... 908 00:38:38,458 --> 00:38:40,333 Don't fall for it. 909 00:38:40,333 --> 00:38:42,583 You're smarter than that. 910 00:38:42,583 --> 00:38:45,125 It's just that we're on the same team. 911 00:38:45,125 --> 00:38:48,041 It would be hard to try to get rid of him 912 00:38:48,041 --> 00:38:49,625 and finish in first place. 913 00:38:49,625 --> 00:38:51,667 Competition too tough for you? 914 00:38:51,667 --> 00:38:53,291 No! 915 00:38:53,291 --> 00:38:55,583 And... maybe it's not a competition. 916 00:38:55,583 --> 00:38:58,625 Maybe Allegra is just trying to-- 917 00:38:58,625 --> 00:39:00,291 It is a competition, trust me. 918 00:39:00,291 --> 00:39:02,125 It's dog-eat-dog, and you better start eating, 919 00:39:02,125 --> 00:39:03,917 or you're gonna be dinner. 920 00:39:18,333 --> 00:39:20,375 Ain't no coffee like camping coffee. 921 00:39:20,375 --> 00:39:21,917 - What's going on? 922 00:39:21,917 --> 00:39:24,208 I just-- I can't seem to... 923 00:39:24,208 --> 00:39:26,625 Oh. Well, it's, uh, all about the spark. 924 00:39:27,667 --> 00:39:29,542 - There it goes. - Thanks. 925 00:39:31,333 --> 00:39:33,375 Pretty amazing view, huh? 926 00:39:36,834 --> 00:39:37,667 - Yeah! - Yeah. 927 00:39:37,667 --> 00:39:39,667 Oh. 928 00:39:39,667 --> 00:39:41,333 Gotta take a picture. 929 00:39:44,125 --> 00:39:46,125 Morning, guys. How'd you sleep? 930 00:39:46,125 --> 00:39:47,250 Like a baby. 931 00:39:47,250 --> 00:39:48,417 Ah! 932 00:39:48,417 --> 00:39:50,250 You know, I never understood that saying. 933 00:39:50,250 --> 00:39:52,083 I'm the oldest of five siblings, 934 00:39:52,083 --> 00:39:53,792 and let me tell you-- 935 00:39:53,792 --> 00:39:55,709 - babies do not like to sleep. 936 00:39:55,709 --> 00:39:58,250 Hmm! Well, then, I slept like a baby. 937 00:39:58,250 --> 00:39:59,375 Hmm? 938 00:39:59,375 --> 00:40:00,667 Lots on my mind. 939 00:40:00,667 --> 00:40:02,583 Um, shutting down the lodge-- 940 00:40:02,583 --> 00:40:04,166 I never really said it out loud 941 00:40:04,166 --> 00:40:05,709 until I told all of you last night. 942 00:40:05,709 --> 00:40:09,875 Do you know what you're gonna do instead? 943 00:40:09,875 --> 00:40:12,625 Nah, I've spent most of my days out here alone. 944 00:40:12,625 --> 00:40:14,917 Seen a lot of people come, a lot of people go. 945 00:40:14,917 --> 00:40:16,166 Hmm. 946 00:40:16,166 --> 00:40:17,709 Well, sometimes, I wonder 947 00:40:17,709 --> 00:40:19,458 if I've let-- 948 00:40:19,458 --> 00:40:21,917 ...life and love pass me by. 949 00:40:23,417 --> 00:40:27,291 Well, it's never too late to start something new. 950 00:40:27,291 --> 00:40:28,458 Look at me! 951 00:40:28,458 --> 00:40:30,500 Look at Allegra. 952 00:40:30,500 --> 00:40:32,083 She might seem more interested 953 00:40:32,083 --> 00:40:36,375 in eliminating analog instead of actual logs, 954 00:40:36,375 --> 00:40:39,417 but the retreat was her idea. 955 00:40:39,417 --> 00:40:42,000 You might be right. 956 00:40:42,000 --> 00:40:43,250 Sometimes, our differences 957 00:40:43,250 --> 00:40:45,583 end up complementing each other the most. 958 00:40:45,583 --> 00:40:48,083 Well, you know what they say-- opposites attract. 959 00:40:48,083 --> 00:40:48,959 Hmm. 960 00:40:49,875 --> 00:40:52,208 Hey. You know what you should do? 961 00:40:52,208 --> 00:40:54,750 Bring Allegra her morning coffee. 962 00:40:55,709 --> 00:40:56,583 Really? 963 00:40:56,583 --> 00:40:57,750 Yeah, that's a good idea. 964 00:40:57,750 --> 00:40:58,417 Yeah. 965 00:40:58,417 --> 00:41:00,834 Okay. All right. 966 00:41:02,125 --> 00:41:03,333 Hey, Jim, that's a lot of eggs. 967 00:41:03,333 --> 00:41:05,166 You cookin' breakfast for a giant? 968 00:41:06,250 --> 00:41:08,917 These eggs are not for scrambling. 969 00:41:22,375 --> 00:41:24,458 - Bull's-eye! - Whoo-hoo! 970 00:41:24,458 --> 00:41:26,834 - Nice. - Yeah. 971 00:41:26,834 --> 00:41:28,458 Nice demo, Matt! 972 00:41:28,458 --> 00:41:31,125 Endurance, precision-- 973 00:41:31,125 --> 00:41:32,417 plain and simple, 974 00:41:32,417 --> 00:41:34,875 it's a race. 975 00:41:34,875 --> 00:41:36,583 Every time you hit the bull's-eye, 976 00:41:36,583 --> 00:41:40,709 30 seconds will be taken off your final time. 977 00:41:40,709 --> 00:41:42,834 Now balancing an egg on a spoon, 978 00:41:42,834 --> 00:41:44,834 you will take it from this central station 979 00:41:44,834 --> 00:41:47,333 to a target area further down the path, 980 00:41:47,333 --> 00:41:50,625 where you must hit six targets. 981 00:41:50,625 --> 00:41:53,500 After a successful hit, return for another egg. 982 00:41:53,500 --> 00:41:55,458 You drop the egg, you come back. 983 00:41:55,458 --> 00:41:58,208 You miss the target, you come back! 984 00:41:58,208 --> 00:42:00,125 Are you ready? 985 00:42:00,125 --> 00:42:02,709 And go! 986 00:42:04,000 --> 00:42:05,000 Go, go, go, go! 987 00:42:05,000 --> 00:42:07,625 Go, go, go! Go, go! 988 00:42:10,458 --> 00:42:12,667 So what's with all the pictures you keep taking? 989 00:42:12,667 --> 00:42:13,959 I'm just making memories. 990 00:42:13,959 --> 00:42:16,291 Oh, yeah? I'm sure you can't wait to get home 991 00:42:16,291 --> 00:42:17,333 and relive this whole thing. 992 00:42:17,333 --> 00:42:18,458 What's that supposed to mean? 993 00:42:18,458 --> 00:42:20,041 It means whatever you're doing here, 994 00:42:20,041 --> 00:42:21,834 it's clearly not to enjoy the great outdoors. 995 00:42:21,834 --> 00:42:24,375 So whatever angle you're playing, 996 00:42:24,375 --> 00:42:26,250 I'm not gonna let you sabotage me again. 997 00:42:26,250 --> 00:42:28,166 I'm here for the great outdoors! 998 00:42:28,166 --> 00:42:30,625 I love wilderness! 999 00:42:31,834 --> 00:42:33,834 Okay... 1000 00:42:36,625 --> 00:42:38,458 - Yes! 1001 00:42:39,583 --> 00:42:41,417 - Whoo! 1002 00:42:42,542 --> 00:42:44,208 Oh, so close! 1003 00:42:56,125 --> 00:42:57,250 - Yes! 1004 00:42:59,375 --> 00:43:01,208 Ee! Ohh! 1005 00:43:01,208 --> 00:43:02,375 Darn it. 1006 00:43:05,417 --> 00:43:08,083 Whoa, whoa, whoa! 1007 00:43:12,834 --> 00:43:13,917 Yeah! 1008 00:43:35,417 --> 00:43:37,542 You've got a little egg on your face. 1009 00:43:37,542 --> 00:43:39,417 Literally or metaphorically? 1010 00:43:39,417 --> 00:43:40,583 Literally. 1011 00:43:42,792 --> 00:43:44,250 So have you decided if you're gonna be 1012 00:43:44,250 --> 00:43:45,583 going on with the, uh, raft? 1013 00:43:49,250 --> 00:43:52,792 It's gonna be considerably rougher from here on out. 1014 00:43:52,792 --> 00:43:54,625 The offer to walk back still stands. 1015 00:43:54,625 --> 00:43:57,834 Oh, I'll be riding the waves till the very end. 1016 00:43:57,834 --> 00:43:58,709 Good. 1017 00:44:01,792 --> 00:44:04,208 But I may need two or three more of these. 1018 00:44:04,208 --> 00:44:06,000 That's funny. 1019 00:44:06,000 --> 00:44:08,208 Uh... 1020 00:44:08,208 --> 00:44:10,000 okay. 1021 00:44:15,291 --> 00:44:17,208 Big water ahead! 1022 00:44:19,166 --> 00:44:20,417 You're gonna be fine. 1023 00:44:20,417 --> 00:44:22,458 It's actually a lot of fun. 1024 00:44:22,458 --> 00:44:23,792 "Fun"? 1025 00:44:23,792 --> 00:44:25,333 - Yeah, fun. - No, "fun" 1026 00:44:25,333 --> 00:44:28,291 is trying to find a seat on the subway during rush hour. 1027 00:44:28,291 --> 00:44:30,291 This is not fun. 1028 00:44:46,917 --> 00:44:47,917 Whoo! 1029 00:45:02,625 --> 00:45:04,083 Aren't you loving this? 1030 00:45:06,500 --> 00:45:09,000 Whoo! 1031 00:45:12,125 --> 00:45:13,709 Great stuff! 1032 00:45:14,750 --> 00:45:17,208 Whoo-hoo-hoo! We did it. 1033 00:45:17,208 --> 00:45:18,917 - Whoo! 1034 00:45:18,917 --> 00:45:20,709 Yeah! 1035 00:45:20,709 --> 00:45:22,083 One! Two! Three! 1036 00:45:22,083 --> 00:45:23,709 - Whoo! 1037 00:45:24,875 --> 00:45:28,041 See? I told you it was gonna be fun. 1038 00:45:28,041 --> 00:45:30,166 Yeah, it was-- it was pretty fun. 1039 00:45:30,166 --> 00:45:31,542 I saw you smiling! 1040 00:45:31,542 --> 00:45:32,709 Yeah. 1041 00:45:32,709 --> 00:45:34,458 Here, um-- 1042 00:45:34,458 --> 00:45:35,375 - let's take a selfie. - Yeah. 1043 00:45:42,500 --> 00:45:43,709 Good job. 1044 00:45:43,709 --> 00:45:45,917 You too! 1045 00:45:50,875 --> 00:45:53,917 Yeah, I thought I'd be further up the leaderboard. 1046 00:45:53,917 --> 00:45:55,917 I hit three bull's-eyes. 1047 00:45:55,917 --> 00:45:57,291 You also egged your partner. 1048 00:45:57,291 --> 00:45:58,500 - Hmm! - Right. 1049 00:45:58,500 --> 00:45:59,667 That was unfortunate. 1050 00:45:59,667 --> 00:46:01,375 Sorry, Maya. 1051 00:46:01,375 --> 00:46:02,250 Mm-hmm. 1052 00:46:03,250 --> 00:46:04,625 Well, I might be in last place, 1053 00:46:04,625 --> 00:46:08,000 but, uh, I set up my tent, and that is a win for me! 1054 00:46:08,917 --> 00:46:10,250 Well, that was quite 1055 00:46:10,250 --> 00:46:12,291 the wild ride downriver today, huh? 1056 00:46:12,291 --> 00:46:13,959 - Yes! - Yeah! 1057 00:46:13,959 --> 00:46:15,291 - Whoo! 1058 00:46:15,291 --> 00:46:19,083 So, our next challenge will be more of a reward-- 1059 00:46:19,083 --> 00:46:20,917 something where you can sit back, 1060 00:46:20,917 --> 00:46:23,000 relax, and enjoy the view. 1061 00:46:25,041 --> 00:46:28,250 I'm just gonna straighten out my name. 1062 00:46:30,041 --> 00:46:32,041 Excuse me. 1063 00:46:32,041 --> 00:46:34,333 Oh. Yeah. 1064 00:46:34,333 --> 00:46:35,834 There it is. 1065 00:46:35,834 --> 00:46:37,458 That's a lot better. 1066 00:46:38,959 --> 00:46:40,667 You got this! 1067 00:46:40,667 --> 00:46:41,875 Whoo! 1068 00:46:41,875 --> 00:46:44,917 This is gonna hold us... all the way across? 1069 00:46:44,917 --> 00:46:47,291 Yeah. Industrial-strength cables. 1070 00:46:47,291 --> 00:46:48,458 You couldn't be safer... 1071 00:46:48,458 --> 00:46:49,959 unless, of course, we were on the ground. 1072 00:46:51,125 --> 00:46:53,500 I think I would prefer being blindfolded. 1073 00:47:01,709 --> 00:47:04,000 All right, ready? 1074 00:47:04,000 --> 00:47:05,458 No. 1075 00:47:05,458 --> 00:47:07,291 Seriously! 1076 00:47:07,291 --> 00:47:08,458 It's so easy! 1077 00:47:08,458 --> 00:47:09,917 It really is! 1078 00:47:09,917 --> 00:47:12,583 Thanks! I feel so much better now! 1079 00:47:12,583 --> 00:47:14,417 Not helping, Luis! 1080 00:47:14,417 --> 00:47:15,792 Let's go! 1081 00:47:15,792 --> 00:47:17,750 - You got this, all right? 1082 00:47:17,750 --> 00:47:19,125 - On the count of three. 1083 00:47:20,041 --> 00:47:21,291 One... 1084 00:47:22,333 --> 00:47:23,333 - Go for it! - Yeah! 1085 00:47:23,333 --> 00:47:24,667 Sit... 1086 00:47:24,667 --> 00:47:26,917 Two... 1087 00:47:26,917 --> 00:47:28,333 Three! 1088 00:47:38,792 --> 00:47:40,625 Wasn't so bad. 1089 00:47:40,625 --> 00:47:43,166 Yeah, that was... pretty great. 1090 00:47:45,125 --> 00:47:46,041 Well done! 1091 00:47:46,041 --> 00:47:47,333 - Thank you. - Thanks. 1092 00:47:47,333 --> 00:47:48,500 That was a close one. 1093 00:47:51,166 --> 00:47:52,375 Wow. 1094 00:47:52,375 --> 00:47:53,500 I got this. 1095 00:47:53,500 --> 00:47:54,750 Pull up with your core! 1096 00:47:56,750 --> 00:47:58,875 Okay, maybe, maybe... 1097 00:47:58,875 --> 00:48:01,542 Uh, I don't know if I can do that one. 1098 00:48:01,542 --> 00:48:03,125 Yeah... yeah. 1099 00:48:03,125 --> 00:48:04,709 It, uh, 1100 00:48:04,709 --> 00:48:07,208 does look a lot more physical 1101 00:48:07,208 --> 00:48:09,083 than just sitting and screaming, 1102 00:48:09,083 --> 00:48:11,875 but I-I think it's doable. 1103 00:48:11,875 --> 00:48:14,959 If I just righten myself into... 1104 00:48:16,333 --> 00:48:19,041 Okay. Sixth grade? 1105 00:48:19,041 --> 00:48:21,375 We took this class trip to Coney Island, 1106 00:48:21,375 --> 00:48:24,083 and our cart got stuck on the rollercoaster... 1107 00:48:24,083 --> 00:48:25,834 - Eh. - ...At the edge 1108 00:48:25,834 --> 00:48:27,750 of the highest point. 1109 00:48:27,750 --> 00:48:29,041 Six hours later, 1110 00:48:29,041 --> 00:48:31,208 the fire department was able to get us down. 1111 00:48:32,166 --> 00:48:34,750 Okay, yeah, that sounds terrifying. 1112 00:48:34,750 --> 00:48:37,041 But that is... not this. 1113 00:48:38,041 --> 00:48:39,542 You can do this. Hey. 1114 00:48:39,542 --> 00:48:41,667 We... We can do this. 1115 00:48:42,875 --> 00:48:44,291 I don't know. 1116 00:48:44,291 --> 00:48:45,291 All right, look. 1117 00:48:45,291 --> 00:48:47,083 We haven't won a challenge yet. 1118 00:48:47,083 --> 00:48:49,875 This-- This is our chance. 1119 00:48:49,875 --> 00:48:51,083 I'll even take a video. 1120 00:48:51,083 --> 00:48:52,333 I'm sure it'll impress 1121 00:48:52,333 --> 00:48:53,792 whoever you're taking all these photos for. 1122 00:48:53,792 --> 00:48:54,792 What do you say? 1123 00:48:54,792 --> 00:48:55,875 I got it! 1124 00:48:55,875 --> 00:48:57,709 - Yeah? - Yeah, I got it figured out. 1125 00:48:57,709 --> 00:48:58,583 You want help? 1126 00:49:00,875 --> 00:49:02,250 I'm sorry. 1127 00:49:02,250 --> 00:49:04,333 I can't. 1128 00:49:27,583 --> 00:49:29,667 Whoa... 1129 00:49:46,959 --> 00:49:50,792 Well, I've got some good news and some bad news. 1130 00:49:50,792 --> 00:49:53,375 Bad news is, we were burgled by a bear. 1131 00:49:53,375 --> 00:49:56,625 Seems that somebody left their food in the tent, 1132 00:49:56,625 --> 00:49:57,834 which attracted said bear. 1133 00:49:57,834 --> 00:49:59,125 Now, nobody's to blame, 1134 00:49:59,125 --> 00:50:00,125 but, unfortunately, 1135 00:50:00,125 --> 00:50:02,083 the bear did make off 1136 00:50:02,083 --> 00:50:04,500 with our provisions for dinner tonight. 1137 00:50:04,500 --> 00:50:06,500 All right, so what's the good news? 1138 00:50:06,500 --> 00:50:09,000 The good news is, tonight's dinner is, 1139 00:50:09,000 --> 00:50:10,667 "you catch it, you eat it"-- 1140 00:50:10,667 --> 00:50:13,125 gourmet meal foraged from the bounty of the wild. 1141 00:50:13,125 --> 00:50:15,500 So after we finish cleaning up this mess here, 1142 00:50:15,500 --> 00:50:18,583 I'm gonna teach you how to fish. Mm-hmm. 1143 00:50:19,875 --> 00:50:21,834 Uh, hey, Luis? 1144 00:50:21,834 --> 00:50:23,834 I found your glasses. 1145 00:50:23,834 --> 00:50:25,875 You left them on the platform. 1146 00:50:25,875 --> 00:50:27,291 Thank you, Maya. 1147 00:50:27,291 --> 00:50:28,917 I was worried there might be a bear out there, 1148 00:50:28,917 --> 00:50:30,291 wearing my glasses. 1149 00:50:30,291 --> 00:50:32,000 I couldn't do anything without these. 1150 00:50:32,000 --> 00:50:33,166 - Thank you. - You're welcome. 1151 00:50:47,417 --> 00:50:48,542 Hey-hey. 1152 00:50:48,542 --> 00:50:50,667 Look at you, getting the hang of it! 1153 00:50:50,667 --> 00:50:53,208 Thanks. 1154 00:50:53,208 --> 00:50:56,375 Hey, um... sorry about my panic attack. 1155 00:50:57,250 --> 00:50:59,333 Nah. You don't gotta apologize. 1156 00:51:00,583 --> 00:51:03,000 Besides... well, 1157 00:51:03,000 --> 00:51:04,041 to tell you the truth, 1158 00:51:04,041 --> 00:51:06,333 I didn't want to be up there anyway. 1159 00:51:06,333 --> 00:51:08,542 If I'm being completely honest, 1160 00:51:08,542 --> 00:51:09,959 I, um... 1161 00:51:09,959 --> 00:51:12,375 I'm a little afraid of heights. 1162 00:51:12,375 --> 00:51:13,583 Yeah! 1163 00:51:13,583 --> 00:51:15,041 Don't tell anyone. 1164 00:51:15,041 --> 00:51:16,375 Okay. 1165 00:51:18,917 --> 00:51:20,041 Fish! 1166 00:51:20,041 --> 00:51:21,709 Ahh! Whoo-hoo! 1167 00:51:21,709 --> 00:51:22,959 That was fast. 1168 00:51:22,959 --> 00:51:24,709 Okay, slow, slow. Reel it in. 1169 00:51:24,709 --> 00:51:25,959 That's it, that's it. 1170 00:51:25,959 --> 00:51:27,083 Okay, give it some slack, if it wants to run. 1171 00:51:27,083 --> 00:51:28,291 That's it! 1172 00:51:28,291 --> 00:51:30,375 You're doing great. Okay, it's surfacing! 1173 00:51:30,375 --> 00:51:31,375 It's a... 1174 00:51:31,375 --> 00:51:34,083 Ah-- ...a branch? 1175 00:51:34,083 --> 00:51:35,750 Yeah, it's a branch. 1176 00:51:35,750 --> 00:51:37,000 Oh. 1177 00:51:37,000 --> 00:51:39,917 Uh, you know what? I wouldn't worry about it. 1178 00:51:39,917 --> 00:51:42,125 You know, fishing's not for everybody, 1179 00:51:42,125 --> 00:51:44,125 but there is another way you can contribute to dinner. 1180 00:51:44,125 --> 00:51:45,250 Lucky for us, 1181 00:51:45,250 --> 00:51:46,375 it's mushroom season, 1182 00:51:46,375 --> 00:51:47,250 and there should be plenty to harvest, 1183 00:51:47,250 --> 00:51:48,250 south side of that slope. 1184 00:51:48,250 --> 00:51:50,166 Here's a little tip. 1185 00:51:50,166 --> 00:51:51,375 Check out the base of Douglas Firs. 1186 00:51:51,375 --> 00:51:52,667 You remember what those look like? 1187 00:51:52,667 --> 00:51:56,667 Like the ones who need a moisturizing mud mask. 1188 00:51:56,667 --> 00:51:57,750 Uh... 1189 00:51:59,041 --> 00:52:00,125 Yes? 1190 00:52:00,125 --> 00:52:01,250 - Yeah. - Yeah. 1191 00:52:01,250 --> 00:52:02,542 Okay. Matt, why don't you 1192 00:52:02,542 --> 00:52:04,583 go with her and be back before sundown? 1193 00:52:04,583 --> 00:52:07,041 - Let's go! - Have fun! Bring a basket! 1194 00:52:07,041 --> 00:52:10,667 And a log for dinner-- great. 1195 00:52:14,667 --> 00:52:16,792 Hey! Did you find anything yet? 1196 00:52:16,792 --> 00:52:18,000 Just these. 1197 00:52:18,000 --> 00:52:19,625 Uh, that's a pine cone. 1198 00:52:19,625 --> 00:52:21,500 Ahh. Ha! 1199 00:52:21,500 --> 00:52:22,792 And that is bark. 1200 00:52:22,792 --> 00:52:25,583 Well, I just don't want to show up empty-handed. 1201 00:52:28,458 --> 00:52:30,583 I bet you there's a lot of mushrooms over there. 1202 00:52:30,583 --> 00:52:31,750 Uh-uh. Nope. 1203 00:52:31,750 --> 00:52:34,291 No, come on. Look-- all the Douglas Firs? 1204 00:52:34,291 --> 00:52:36,458 I would not cross this bridge 1205 00:52:36,458 --> 00:52:39,917 if there was guaranteed treasure on the other side. 1206 00:52:39,917 --> 00:52:42,125 It'd be a great photo. 1207 00:52:44,500 --> 00:52:46,291 No, that's your thing, not mine. Okay? 1208 00:52:46,291 --> 00:52:48,500 If you wanna come to Queens in the middle of the night, 1209 00:52:48,500 --> 00:52:49,709 I'm your gal, 1210 00:52:49,709 --> 00:52:52,417 but I am not stepping foot on this bridge. 1211 00:52:52,417 --> 00:52:53,875 I don't like heights either, 1212 00:52:53,875 --> 00:52:56,083 but we can do this... 1213 00:52:56,083 --> 00:52:58,500 together. 1214 00:52:59,959 --> 00:53:01,583 What do you think? 1215 00:53:01,583 --> 00:53:03,834 I can't believe I'm gonna-- okay. 1216 00:53:03,834 --> 00:53:05,166 That's it! 1217 00:53:06,667 --> 00:53:08,750 Easy. 1218 00:53:08,750 --> 00:53:10,458 Easy... 1219 00:53:12,667 --> 00:53:15,125 It's actually way higher than I thought. 1220 00:53:15,125 --> 00:53:16,458 Yeah! Oh, great, great. 1221 00:53:16,458 --> 00:53:17,583 Thanks. 1222 00:53:17,583 --> 00:53:18,750 Wow. 1223 00:53:18,750 --> 00:53:20,166 What? What-what-what? What is it? 1224 00:53:20,166 --> 00:53:21,208 What is it? 1225 00:53:21,208 --> 00:53:23,166 It's incredible. 1226 00:53:28,667 --> 00:53:29,875 Wow. 1227 00:53:37,125 --> 00:53:39,250 Thank you. 1228 00:53:42,333 --> 00:53:43,917 - You see over there? - Wow. 1229 00:53:43,917 --> 00:53:45,208 - It comes around? - Yeah. 1230 00:53:49,667 --> 00:53:51,375 Are you sure we can eat these? 1231 00:53:51,375 --> 00:53:53,000 Well, let's ask Jim. 1232 00:53:53,000 --> 00:53:54,375 Who decided this, anyway? 1233 00:53:54,375 --> 00:53:56,417 I mean, was it someone who just said, um, 1234 00:53:56,417 --> 00:53:57,542 "Hey, these could kill you," 1235 00:53:57,542 --> 00:53:59,834 or "these could make you feel sick." 1236 00:53:59,834 --> 00:54:01,083 Mm-hmm. 1237 00:54:01,083 --> 00:54:03,083 Or... "These would go great with steak." 1238 00:54:04,083 --> 00:54:05,208 Whoa. 1239 00:54:05,208 --> 00:54:06,917 Do you hear that? 1240 00:54:08,000 --> 00:54:09,542 What is that? 1241 00:54:10,333 --> 00:54:11,875 It sounds like a waterfall. 1242 00:54:11,875 --> 00:54:13,208 - Come on! 1243 00:54:17,750 --> 00:54:18,834 That's it. 1244 00:54:20,542 --> 00:54:21,709 All right? 1245 00:54:23,125 --> 00:54:25,500 Whoa... wow. 1246 00:54:28,125 --> 00:54:29,583 What do you think? 1247 00:54:31,208 --> 00:54:32,625 I love it! 1248 00:54:33,583 --> 00:54:36,208 You can't find this back home. 1249 00:54:36,208 --> 00:54:38,917 I could stand here all day. 1250 00:54:40,750 --> 00:54:42,333 "Maya from Manhattan." 1251 00:54:43,291 --> 00:54:45,792 Why do you keep calling me that? 1252 00:54:45,792 --> 00:54:47,709 I don't know. You called me "Malibu Matt." 1253 00:54:47,709 --> 00:54:50,375 I thought it was some East Coast term-of-endearment thing, 1254 00:54:50,375 --> 00:54:51,750 like "Jenny from the block." 1255 00:54:52,709 --> 00:54:55,375 I mean, I could stop, if it bothers you. 1256 00:54:56,166 --> 00:54:57,667 Nah, it's okay. 1257 00:54:57,667 --> 00:54:59,291 I kinda like it. 1258 00:55:01,500 --> 00:55:04,458 I can't believe tomorrow's our last day. 1259 00:55:04,458 --> 00:55:05,417 - I know. 1260 00:55:05,417 --> 00:55:06,917 I don't want it to end. 1261 00:55:09,417 --> 00:55:11,375 Hey, do you want me to take a photo of you? 1262 00:55:11,375 --> 00:55:13,458 I mean, you haven't taken one all day. 1263 00:55:13,458 --> 00:55:14,750 Huh. 1264 00:55:14,750 --> 00:55:18,041 I guess I've just been too busy enjoying myself. 1265 00:55:19,792 --> 00:55:23,500 Besides, some things are best kept where they are. 1266 00:55:25,291 --> 00:55:27,625 I completely agree. 1267 00:55:36,625 --> 00:55:39,583 As much as I love our little oasis, 1268 00:55:39,583 --> 00:55:41,667 we should probably get back. 1269 00:55:41,667 --> 00:55:42,792 Yeah. 1270 00:55:42,792 --> 00:55:45,500 Back to our cut-throat corporate retreat 1271 00:55:45,500 --> 00:55:47,458 with death-defying challenges. 1272 00:55:47,458 --> 00:55:48,959 - "Ooh!" - Ooh! 1273 00:55:57,083 --> 00:55:58,834 Uh... 1274 00:55:58,834 --> 00:56:00,291 is it just me, 1275 00:56:00,291 --> 00:56:02,333 or does it feel like we're going in the wrong direction? 1276 00:56:02,333 --> 00:56:04,542 No, it's the-- the same path we took 1277 00:56:04,542 --> 00:56:06,041 right before we crossed the bridge. 1278 00:56:06,041 --> 00:56:07,291 Are you sure? Because I think 1279 00:56:07,291 --> 00:56:09,166 we took a couple of wrong turns back there. 1280 00:56:09,166 --> 00:56:10,208 What? Wrong turn? No. 1281 00:56:10,208 --> 00:56:11,667 No, no. 1282 00:56:11,667 --> 00:56:14,041 I mean, it's possible this is the scenic route. 1283 00:56:17,208 --> 00:56:18,917 Or... 1284 00:56:18,917 --> 00:56:20,959 it's possible we're lost. 1285 00:56:20,959 --> 00:56:22,000 Yeah. 1286 00:56:22,000 --> 00:56:24,041 I think we might be lost. 1287 00:56:33,792 --> 00:56:35,041 Okay. 1288 00:56:35,041 --> 00:56:36,417 Okay, if I remember anything from Scouts, 1289 00:56:36,417 --> 00:56:38,375 it's, "If you are lost, 1290 00:56:38,375 --> 00:56:41,583 stay where you are until help comes." 1291 00:56:41,583 --> 00:56:45,250 Or... we could stop saying we're lost. 1292 00:56:45,250 --> 00:56:46,458 Yes. 1293 00:56:46,458 --> 00:56:48,125 - Yeah. - Yeah, 'cause we're just... 1294 00:56:48,125 --> 00:56:49,709 exploring alternative routes. 1295 00:56:49,709 --> 00:56:52,250 By going the wrong direction. 1296 00:56:52,250 --> 00:56:53,291 - Yeah! - Yeah. 1297 00:56:53,291 --> 00:56:55,083 Yeah. 1298 00:56:55,083 --> 00:56:56,542 "Direction." 1299 00:56:57,583 --> 00:56:59,208 What? You have a compass? 1300 00:56:59,208 --> 00:57:01,500 Yeah! 1301 00:57:01,500 --> 00:57:02,542 North. Okay. 1302 00:57:02,542 --> 00:57:04,417 Jim said that the mushrooms 1303 00:57:04,417 --> 00:57:06,875 were on the "south-facing slope." 1304 00:57:06,875 --> 00:57:08,166 Okay... 1305 00:57:08,166 --> 00:57:10,333 The Regal River runs east to west-- 1306 00:57:10,333 --> 00:57:12,041 - West. - ...Which means... 1307 00:57:13,166 --> 00:57:14,750 - Follow me! - Okay. 1308 00:57:14,750 --> 00:57:16,083 And you're sure it's this way? 1309 00:57:16,083 --> 00:57:17,458 - Yes. - Okay. 1310 00:57:17,458 --> 00:57:18,458 Absolutely. I mean, it's gotta be this way, right? 1311 00:57:18,458 --> 00:57:19,750 How long have you had the compass? 1312 00:57:19,750 --> 00:57:21,917 - Well, that's besides the point. 1313 00:57:35,458 --> 00:57:36,792 We're back. 1314 00:57:36,792 --> 00:57:38,083 You did it! 1315 00:57:38,083 --> 00:57:39,917 I-- I am impressed. 1316 00:57:39,917 --> 00:57:41,750 I am, too. 1317 00:57:42,959 --> 00:57:43,917 Hey, guys! 1318 00:57:45,000 --> 00:57:46,959 Hey! 1319 00:57:48,125 --> 00:57:50,083 Glad to see you two back. 1320 00:57:50,083 --> 00:57:52,250 We thought you'd got lost. 1321 00:57:52,250 --> 00:57:54,041 Lost... 1322 00:57:54,041 --> 00:57:55,959 in... the... moment. 1323 00:57:57,792 --> 00:57:59,417 Found some mushrooms! 1324 00:57:59,417 --> 00:58:01,959 Oh, yeah. Got a basketful of tricks. 1325 00:58:01,959 --> 00:58:03,208 Cedar bark. 1326 00:58:03,208 --> 00:58:04,500 Ooh! 1327 00:58:04,500 --> 00:58:05,792 I wasn't sure if it was-- 1328 00:58:05,792 --> 00:58:06,750 Perfect! 1329 00:58:07,542 --> 00:58:10,417 See? It's perfect. 1330 00:58:10,417 --> 00:58:12,041 It's perfect. 1331 00:58:12,041 --> 00:58:13,458 Okay. 1332 00:58:13,458 --> 00:58:15,166 For our next challenge, 1333 00:58:15,166 --> 00:58:19,875 we're going to be calling on our culinary skills. 1334 00:58:19,875 --> 00:58:21,583 Luis and Claire caught not one, 1335 00:58:21,583 --> 00:58:23,625 but two steelhead salmon, 1336 00:58:23,625 --> 00:58:26,125 so we each get to prepare a filet. 1337 00:58:26,125 --> 00:58:27,166 - Ooh! - Mm. 1338 00:58:27,166 --> 00:58:28,792 Allegra sourced some violets, 1339 00:58:28,792 --> 00:58:30,667 wild greens, and chicken of the woods, 1340 00:58:30,667 --> 00:58:32,750 and we do actually have some pantry items 1341 00:58:32,750 --> 00:58:34,333 that our bear left behind. 1342 00:58:34,333 --> 00:58:35,834 Oh, and Maya and Matt 1343 00:58:35,834 --> 00:58:38,625 scavenged some really great goodies for us to try, so... 1344 00:58:38,625 --> 00:58:40,333 - Let's get cooking. - Yeah! 1345 00:58:40,333 --> 00:58:41,458 Whoo! 1346 00:58:41,458 --> 00:58:42,709 - All right. - All right. 1347 00:59:33,000 --> 00:59:34,834 To the heart of adventure! 1348 00:59:35,917 --> 00:59:37,625 Cheers. 1349 00:59:37,625 --> 00:59:39,208 - You did great today! - Thank you. 1350 00:59:40,208 --> 00:59:41,542 Mm! 1351 00:59:43,834 --> 00:59:48,291 I'd like to take a moment to acknowledge this land... 1352 00:59:49,500 --> 00:59:51,375 ...and this food... 1353 00:59:51,375 --> 00:59:52,834 and everyone here. 1354 00:59:55,500 --> 00:59:56,917 I've been thinking. 1355 00:59:56,917 --> 00:59:58,000 You know... 1356 00:59:58,000 --> 00:59:59,709 we're all a little bit like the river. 1357 00:59:59,709 --> 01:00:03,792 There's so much more going on in us 1358 01:00:03,792 --> 01:00:06,750 than is seen on the surface, 1359 01:00:06,750 --> 01:00:08,542 and, like the waters, 1360 01:00:08,542 --> 01:00:12,709 it's okay to sometimes just go with the flow. 1361 01:00:12,709 --> 01:00:16,834 And, sometimes, life can get a little bit rough, 1362 01:00:16,834 --> 01:00:19,333 like headed-straight-toward- a-rock "rough." 1363 01:00:21,583 --> 01:00:25,291 But if we can hold on to the people closest to us, 1364 01:00:25,291 --> 01:00:26,750 then... 1365 01:00:26,750 --> 01:00:30,542 calmer waters are just around the corner. 1366 01:00:30,542 --> 01:00:32,083 - Beautiful. - Very nice. 1367 01:00:32,083 --> 01:00:35,625 So, since we know each other a little bit better now, 1368 01:00:35,625 --> 01:00:37,000 maybe we could have 1369 01:00:37,000 --> 01:00:39,458 another round of "random words of kindness." 1370 01:00:39,458 --> 01:00:41,125 - Sure. - Oh, yeah! 1371 01:00:41,125 --> 01:00:42,125 Ahem. Can I go first? 1372 01:00:42,125 --> 01:00:43,500 Yeah. 1373 01:00:43,500 --> 01:00:45,458 All right! Uh... 1374 01:00:45,458 --> 01:00:48,291 what can I say about my teammate, 1375 01:00:48,291 --> 01:00:49,834 Maya from Manhattan? 1376 01:00:51,083 --> 01:00:52,542 Smart? Yes. 1377 01:00:52,542 --> 01:00:54,917 Stylish? Of course. 1378 01:00:54,917 --> 01:00:57,125 Independent? Absolutely. 1379 01:00:58,709 --> 01:01:01,291 But what I've had the honour of witnessing this weekend 1380 01:01:01,291 --> 01:01:02,542 is... 1381 01:01:02,542 --> 01:01:04,000 it's actually so much more. 1382 01:01:05,291 --> 01:01:07,458 She's courageous... 1383 01:01:07,458 --> 01:01:09,458 tenacious, 1384 01:01:09,458 --> 01:01:11,834 challenges you to be your very best, 1385 01:01:11,834 --> 01:01:15,000 and if it wasn't for Maya, 1386 01:01:15,000 --> 01:01:18,000 well, I might be a few spots higher on the leaderboard-- 1387 01:01:19,125 --> 01:01:20,875 ...but... 1388 01:01:20,875 --> 01:01:23,834 I'd also be completely lost without her. 1389 01:01:31,208 --> 01:01:32,458 Yes. 1390 01:01:34,166 --> 01:01:35,875 Delicious. 1391 01:01:35,875 --> 01:01:38,000 Mm! 1392 01:01:39,917 --> 01:01:41,625 You must really love our company 1393 01:01:41,625 --> 01:01:43,500 to volunteer for dish duty. 1394 01:01:43,500 --> 01:01:45,291 You know what? 1395 01:01:45,291 --> 01:01:47,125 The company's the best part. 1396 01:01:54,959 --> 01:01:57,375 Shooting stars. 1397 01:01:57,375 --> 01:01:59,208 What's that? 1398 01:01:59,208 --> 01:02:00,750 The biggest meteor shower of the year 1399 01:02:00,750 --> 01:02:01,917 happens tonight. 1400 01:02:01,917 --> 01:02:03,417 Kicks off around 11:00, 1401 01:02:03,417 --> 01:02:06,542 and the best way to watch it is with someone special... 1402 01:02:06,542 --> 01:02:09,417 in my expert opinion. 1403 01:02:09,417 --> 01:02:11,834 In your expert opinion, huh? 1404 01:02:14,375 --> 01:02:16,375 It's what I'll be doing tonight. 1405 01:02:25,667 --> 01:02:28,375 Does someone need to put out a fire? 1406 01:02:35,625 --> 01:02:37,250 Watch your step. 1407 01:02:38,250 --> 01:02:39,333 Can I take my blindfold off yet? 1408 01:02:39,333 --> 01:02:40,917 Nope, nope, not yet. 1409 01:02:40,917 --> 01:02:43,667 Okay, if you're having me go on the high-wires again, 1410 01:02:43,667 --> 01:02:45,250 you are gonna be sorely mistaken. 1411 01:02:45,250 --> 01:02:46,333 Okay, stop. We're here. 1412 01:02:46,333 --> 01:02:47,750 Okay. 1413 01:02:49,542 --> 01:02:51,250 - Right? - Wow. 1414 01:02:51,250 --> 01:02:53,917 Not bad, right? 1415 01:02:53,917 --> 01:02:56,291 Apparently, the year's best meteor shower 1416 01:02:56,291 --> 01:02:59,291 happens tonight, so... 1417 01:02:59,291 --> 01:03:02,375 with any luck... 1418 01:03:02,375 --> 01:03:06,792 we'll have front-row seats to Mother Nature's big show. 1419 01:03:08,083 --> 01:03:09,625 Thank you. 1420 01:03:09,625 --> 01:03:11,500 Wow. 1421 01:03:12,750 --> 01:03:15,000 The only twinkles I see from my apartment 1422 01:03:15,000 --> 01:03:17,458 are the lights from the Chrysler building. 1423 01:03:18,625 --> 01:03:22,125 I had no idea I was missing out on this. 1424 01:03:22,125 --> 01:03:24,667 Well, I'm not 100% sure we're going to see any-- 1425 01:03:24,667 --> 01:03:27,125 I saw one! 1426 01:03:28,750 --> 01:03:31,792 Well, go on, make a wish. 1427 01:03:32,875 --> 01:03:35,250 I wish that my baby sister 1428 01:03:35,250 --> 01:03:38,041 gets into the college of her dreams 1429 01:03:38,041 --> 01:03:41,625 and a full-ride scholarship. 1430 01:03:42,625 --> 01:03:44,125 I love it, 1431 01:03:44,125 --> 01:03:46,041 except I don't think you're supposed to say it out loud. 1432 01:03:46,041 --> 01:03:48,917 Nah, those are outdated rules. 1433 01:03:48,917 --> 01:03:50,542 I want the whole world to hear me! 1434 01:03:52,083 --> 01:03:54,583 So you said you're one of five siblings? 1435 01:03:54,583 --> 01:03:57,750 Including me, but I'm the oldest, 1436 01:03:57,750 --> 01:03:59,083 so, in my family, 1437 01:03:59,083 --> 01:04:00,834 I'm the first to do a lot of things. 1438 01:04:00,834 --> 01:04:02,834 Like what? 1439 01:04:02,834 --> 01:04:06,208 Uh... I'm the first to graduate college. 1440 01:04:06,208 --> 01:04:07,667 Nice. 1441 01:04:07,667 --> 01:04:10,333 The first to own my own apartment. 1442 01:04:10,333 --> 01:04:12,417 Ooh. 1443 01:04:12,417 --> 01:04:16,583 And the first to not be married and have kids by 25. 1444 01:04:18,709 --> 01:04:19,959 Is, uh, 1445 01:04:19,959 --> 01:04:22,834 is that something you want? 1446 01:04:22,834 --> 01:04:24,417 You know, eventually? 1447 01:04:24,417 --> 01:04:26,375 Absolutely. 1448 01:04:26,375 --> 01:04:30,000 Yeah, I just know that kids are a lot of work, 1449 01:04:30,000 --> 01:04:31,709 and I love my work, 1450 01:04:31,709 --> 01:04:35,166 so there'll be a few challenges. 1451 01:04:35,166 --> 01:04:39,542 I think, one day, you're gonna make a great mom. 1452 01:04:41,041 --> 01:04:43,375 Besides, you're like a professional problem-solver, 1453 01:04:43,375 --> 01:04:44,417 so... 1454 01:04:44,417 --> 01:04:45,542 Who told you that? 1455 01:04:45,542 --> 01:04:47,291 Um... 1456 01:04:47,291 --> 01:04:50,917 I might have cyberstalked you-- 1457 01:04:50,917 --> 01:04:54,250 not in a creepy way, just, you know, for research. 1458 01:04:54,250 --> 01:04:56,166 You did? 1459 01:04:56,166 --> 01:04:57,417 Uh-huh. 1460 01:04:57,417 --> 01:04:58,500 Why? 1461 01:04:58,500 --> 01:05:00,166 I don't know. 1462 01:05:01,417 --> 01:05:04,000 I'd had this silly idea 1463 01:05:04,000 --> 01:05:06,166 that you were trying to make me look bad, you know, 1464 01:05:06,166 --> 01:05:07,834 that we were competing for something 1465 01:05:07,834 --> 01:05:09,542 other than points on a leader board. 1466 01:05:09,542 --> 01:05:11,417 I know, it's crazy, but... 1467 01:05:11,417 --> 01:05:14,208 I just know now that you're really driven, 1468 01:05:14,208 --> 01:05:17,208 and you were competing with yourself. 1469 01:05:18,667 --> 01:05:19,834 Matt, I-- 1470 01:05:19,834 --> 01:05:21,959 Oh! There's one! Did you see it? 1471 01:05:24,083 --> 01:05:25,583 Did you make a wish? 1472 01:05:32,542 --> 01:05:33,667 Yup. 1473 01:05:36,625 --> 01:05:39,959 Ah! What a way to spend a night. 1474 01:05:41,542 --> 01:05:43,709 So what about you? 1475 01:05:43,709 --> 01:05:45,583 Any siblings? 1476 01:05:45,583 --> 01:05:47,417 Nope. Just me and my mom. 1477 01:05:47,417 --> 01:05:49,417 Mm. 1478 01:05:51,667 --> 01:05:53,083 Actually, it's... 1479 01:05:53,083 --> 01:05:55,250 it's just me now. 1480 01:05:56,750 --> 01:05:59,667 Yeah, my, uh, my mom died four years ago. 1481 01:06:00,792 --> 01:06:02,834 I'm so sorry. 1482 01:06:02,834 --> 01:06:05,083 Don't be. 1483 01:06:05,083 --> 01:06:09,333 For 28 years, I was the world's luckiest son. 1484 01:06:10,458 --> 01:06:11,875 Every season, 1485 01:06:11,875 --> 01:06:14,583 she'd take me to the Sluggers' home opener. 1486 01:06:14,583 --> 01:06:17,291 Huh! Your hat. 1487 01:06:17,291 --> 01:06:19,250 Yup... my hat. 1488 01:06:19,250 --> 01:06:22,625 Reminds me of simpler times. 1489 01:06:24,500 --> 01:06:25,792 Yeah. 1490 01:06:25,792 --> 01:06:27,917 - Oh, nice! 1491 01:06:27,917 --> 01:06:29,166 Wow! 1492 01:06:29,166 --> 01:06:30,250 Okay. 1493 01:06:30,250 --> 01:06:31,709 Mm. 1494 01:06:31,709 --> 01:06:34,583 Make a wish. 1495 01:06:37,458 --> 01:06:39,208 So what is it? 1496 01:06:39,208 --> 01:06:41,792 This one, I'm keeping for myself. 1497 01:06:41,792 --> 01:06:43,291 Ooh. 1498 01:06:44,333 --> 01:06:45,583 Okay. 1499 01:06:52,458 --> 01:06:54,000 I wish I could go back in time 1500 01:06:54,000 --> 01:06:56,375 and relive this whole weekend all over again. 1501 01:06:56,375 --> 01:06:57,959 I would pay good money for that, 1502 01:06:57,959 --> 01:07:00,583 or just the chance to come back here. 1503 01:07:00,583 --> 01:07:02,375 Yeah, I did a search for The Whitewater Lodge, 1504 01:07:02,375 --> 01:07:04,792 and aside from a couple reviews, 1505 01:07:04,792 --> 01:07:06,667 Jim has almost no web presence. 1506 01:07:06,667 --> 01:07:08,041 No wonder his bookings are low. 1507 01:07:08,041 --> 01:07:09,166 - Really? - Yeah. 1508 01:07:09,166 --> 01:07:11,000 I feel like the whole world should see 1509 01:07:11,000 --> 01:07:13,000 this spectacular place. 1510 01:07:13,000 --> 01:07:15,166 Wonder if there's a way we could get the word out. 1511 01:07:15,166 --> 01:07:17,166 Well, we only have one day left. 1512 01:07:17,166 --> 01:07:19,667 Plus, I don't know if I'm gonna participate 1513 01:07:19,667 --> 01:07:22,208 in something that has the word "breakneck" in it. 1514 01:07:22,208 --> 01:07:24,458 Yeah, well, things are about to get real. 1515 01:07:25,667 --> 01:07:27,166 Wait. 1516 01:07:28,917 --> 01:07:32,417 HighlightREAL. 1517 01:07:32,417 --> 01:07:33,667 Real people... 1518 01:07:33,667 --> 01:07:35,500 real places... 1519 01:07:35,500 --> 01:07:36,917 Real life. 1520 01:07:36,917 --> 01:07:40,375 What if we add a "real time" element to it? 1521 01:07:40,375 --> 01:07:43,875 We launch the app with a livestream of the raft 1522 01:07:43,875 --> 01:07:45,542 through Breakneck Bend. 1523 01:07:45,542 --> 01:07:48,333 Yeah, a group of techies taking on a Class-Four rapids... 1524 01:07:48,333 --> 01:07:50,166 I mean, could go viral. 1525 01:07:50,166 --> 01:07:51,625 - Right? - Yeah. 1526 01:07:51,625 --> 01:07:55,417 And if geotag the lodge with Luis's feature, I mean, 1527 01:07:55,417 --> 01:07:58,125 the lodge would get massive exposure. 1528 01:07:58,125 --> 01:07:59,583 Should we pitch this? 1529 01:07:59,583 --> 01:08:01,542 We should pitch this. 1530 01:08:01,542 --> 01:08:02,583 - Okay! - Okay. 1531 01:08:02,583 --> 01:08:03,917 Well, tomorrow morning, 1532 01:08:03,917 --> 01:08:05,792 we'll talk to Allegra, together. 1533 01:08:07,750 --> 01:08:12,291 Well, I'll see you first thing in the morning. 1534 01:08:15,792 --> 01:08:17,500 Well-- 1535 01:08:19,375 --> 01:08:22,125 Goodnight. 1536 01:08:36,250 --> 01:08:38,250 Goodnight, Marilyn. 1537 01:08:38,250 --> 01:08:40,709 It's actually "good morning" on this coast, Maya. 1538 01:08:40,709 --> 01:08:42,709 That's early even for you. 1539 01:08:42,709 --> 01:08:43,875 Well, I wanted to come in 1540 01:08:43,875 --> 01:08:45,250 and make sure that the windows 1541 01:08:45,250 --> 01:08:46,917 in your corner office are nice and clean. 1542 01:08:46,917 --> 01:08:48,917 My corner office? 1543 01:08:48,917 --> 01:08:50,333 You sound surprised. 1544 01:08:50,333 --> 01:08:51,542 I expected you to tell me 1545 01:08:51,542 --> 01:08:53,125 that you'd secured the project, 1546 01:08:53,125 --> 01:08:55,375 so I've been prepping for your promotion. 1547 01:08:55,375 --> 01:08:57,583 Exciting developments about that. 1548 01:08:57,583 --> 01:08:59,542 Oh? Tell me more. 1549 01:08:59,542 --> 01:09:01,709 I'm pitching the launch tomorrow 1550 01:09:01,709 --> 01:09:03,709 in conjunction with our last day here, 1551 01:09:03,709 --> 01:09:06,583 adding a real-time element to the app, 1552 01:09:06,583 --> 01:09:09,625 and livestreaming the raft through Breakneck Bend. 1553 01:09:09,625 --> 01:09:11,834 I think The Times will pick it up, 1554 01:09:11,834 --> 01:09:14,583 and it could go viral. 1555 01:09:14,583 --> 01:09:15,792 Maya, that's genius. 1556 01:09:15,792 --> 01:09:17,375 Well, it's not just me. 1557 01:09:17,375 --> 01:09:19,959 Matt and I came up with the idea, 1558 01:09:19,959 --> 01:09:21,250 so it's a... 1559 01:09:21,250 --> 01:09:23,959 collaboration between Vesta East and West. 1560 01:09:23,959 --> 01:09:24,875 Oh? 1561 01:09:24,875 --> 01:09:26,583 Yeah. 1562 01:09:26,583 --> 01:09:30,291 Turns out we make a really good team, 1563 01:09:30,291 --> 01:09:32,834 and I think Allegra will agree 1564 01:09:32,834 --> 01:09:37,125 that the power of partnership is the right move for Vesta. 1565 01:09:37,125 --> 01:09:38,792 So you haven't told Allegra yet? 1566 01:09:38,792 --> 01:09:40,166 No, not yet, 1567 01:09:40,166 --> 01:09:41,792 but we will, first thing in the morning. 1568 01:09:41,792 --> 01:09:45,166 Speaking of which, that is gonna come quickly, 1569 01:09:45,166 --> 01:09:47,166 so, um, I'm gonna go. 1570 01:09:47,166 --> 01:09:49,208 Goodnight, Marilyn. 1571 01:10:38,208 --> 01:10:39,542 Good morning. 1572 01:10:42,208 --> 01:10:44,625 So this is what you really think of me? 1573 01:10:45,583 --> 01:10:46,750 Matt, I-- 1574 01:10:46,750 --> 01:10:49,208 "Teacher's pet." 1575 01:10:49,208 --> 01:10:50,542 "Unpleasant." 1576 01:10:50,542 --> 01:10:53,709 "More confident in his ideas than he should be." 1577 01:10:53,709 --> 01:10:55,792 No, I didn't mean-- 1578 01:10:55,792 --> 01:10:57,583 I thought that, but I-- 1579 01:10:57,583 --> 01:10:59,250 And all this stuff about Luis and Claire? 1580 01:11:00,667 --> 01:11:02,333 I knew there had to be something-- 1581 01:11:02,333 --> 01:11:03,583 this was too good to be true. 1582 01:11:03,583 --> 01:11:06,375 This whole time, we were supporting you, 1583 01:11:06,375 --> 01:11:07,917 sharing with you, and you were what? 1584 01:11:07,917 --> 01:11:09,250 Taking notes? 1585 01:11:09,250 --> 01:11:11,083 To make yourself look better? 1586 01:11:11,083 --> 01:11:12,917 To use against us? For what? 1587 01:11:15,959 --> 01:11:18,458 I knew I should never have let myself trust you. 1588 01:11:18,458 --> 01:11:20,083 No-- 1589 01:11:20,083 --> 01:11:21,375 Good morning. 1590 01:11:22,583 --> 01:11:26,250 And an especially good morning to you, Maya Alvaro. 1591 01:11:26,250 --> 01:11:27,917 Oh, don't be so humble. 1592 01:11:27,917 --> 01:11:30,250 I've been on the phone with Marilyn all morning. 1593 01:11:30,250 --> 01:11:32,875 Your idea-- to launch HighlightREAL 1594 01:11:32,875 --> 01:11:36,834 as a livestream during our Breakneck Bend raft? 1595 01:11:36,834 --> 01:11:38,458 And geotag the lodge? 1596 01:11:38,458 --> 01:11:40,583 I can't wait to tell Jim! 1597 01:11:40,583 --> 01:11:42,250 It's a brilliant idea, Maya. 1598 01:11:42,250 --> 01:11:44,500 I'm impressed. 1599 01:11:44,500 --> 01:11:45,792 Yeah. 1600 01:11:45,792 --> 01:11:47,333 Great idea, Maya. 1601 01:11:47,333 --> 01:11:49,792 Congratulations. 1602 01:11:49,792 --> 01:11:51,458 No, Matt, I-- 1603 01:11:53,500 --> 01:11:55,000 I've already sent press releases 1604 01:11:55,000 --> 01:11:57,291 to all the major tech publications. 1605 01:11:57,291 --> 01:11:59,291 I'll be sending you an app prototype. 1606 01:11:59,291 --> 01:12:02,291 You are going to create HighlightREAL's 1607 01:12:02,291 --> 01:12:03,792 very first account, 1608 01:12:03,792 --> 01:12:05,000 and when it launches, 1609 01:12:05,000 --> 01:12:06,792 everyone will be watching. 1610 01:12:06,792 --> 01:12:08,458 Well done, Maya. 1611 01:12:08,458 --> 01:12:10,333 You've certainly shown us who you are 1612 01:12:10,333 --> 01:12:11,667 and what you're capable of. 1613 01:12:44,583 --> 01:12:46,000 Hey, sis! 1614 01:12:46,000 --> 01:12:47,417 How's it going? 1615 01:12:47,417 --> 01:12:48,500 Everything's good... 1616 01:12:48,500 --> 01:12:49,834 hopefully great. 1617 01:12:49,834 --> 01:12:51,625 What is that? 1618 01:12:51,625 --> 01:12:55,000 I think it's my application decision. 1619 01:12:55,000 --> 01:12:56,542 Well? Open it! 1620 01:12:58,291 --> 01:12:59,667 Now remember-- 1621 01:12:59,667 --> 01:13:02,709 it's all about the student, not the school. 1622 01:13:02,709 --> 01:13:04,875 - Any college would be lucky to-- - Oh, wow. 1623 01:13:04,875 --> 01:13:07,208 What? 1624 01:13:07,208 --> 01:13:08,792 What is it? 1625 01:13:08,792 --> 01:13:09,959 It says... 1626 01:13:09,959 --> 01:13:12,583 based on my current application and gpa-- 1627 01:13:14,333 --> 01:13:15,959 ...I qualify for early admission 1628 01:13:15,959 --> 01:13:17,834 with financial assistance! 1629 01:13:17,834 --> 01:13:19,291 Yes! 1630 01:13:19,291 --> 01:13:20,375 Yes. 1631 01:13:20,375 --> 01:13:21,709 I'm going to NYU! 1632 01:13:23,875 --> 01:13:24,917 You're crying. 1633 01:13:24,917 --> 01:13:27,542 I'm just so happy for you. 1634 01:13:27,542 --> 01:13:30,041 You were crying before I opened the letter. 1635 01:13:30,041 --> 01:13:32,875 What's going on over there? 1636 01:13:34,250 --> 01:13:37,000 I, uh... 1637 01:13:37,000 --> 01:13:38,709 I just got myself in a mess, 1638 01:13:38,709 --> 01:13:41,917 and I don't know how to get myself out. 1639 01:13:41,917 --> 01:13:45,583 It seems like whatever choice I make, 1640 01:13:45,583 --> 01:13:48,875 I'm gonna lose something really important. 1641 01:13:48,875 --> 01:13:52,583 Well, what would you tell me to do? 1642 01:13:54,208 --> 01:13:55,583 Okay. 1643 01:13:55,583 --> 01:13:56,959 I'm gonna call Mom and Dad, 1644 01:13:56,959 --> 01:13:59,875 but thank you for everything, and good luck. 1645 01:13:59,875 --> 01:14:01,083 Love you. 1646 01:14:11,166 --> 01:14:12,417 Oh, there you are. 1647 01:14:12,417 --> 01:14:14,000 Where's your horse? 1648 01:14:14,000 --> 01:14:15,417 My horse? 1649 01:14:15,417 --> 01:14:17,166 Yeah, you're my knight in shining armor-- 1650 01:14:17,166 --> 01:14:19,041 saving the day by saving the lodge. 1651 01:14:20,959 --> 01:14:22,291 You all right? 1652 01:14:22,291 --> 01:14:23,500 Yeah. 1653 01:14:23,500 --> 01:14:26,208 I, uh, just got some really great news. 1654 01:14:26,208 --> 01:14:27,166 Oh... 1655 01:14:27,166 --> 01:14:30,000 so that's your happy face, huh? 1656 01:14:31,542 --> 01:14:32,959 Well, uh, you know, 1657 01:14:32,959 --> 01:14:35,625 maybe we could, uh, turn this into a great day, mm? 1658 01:14:35,625 --> 01:14:38,834 We could start by celebrating with a bottle of champagne 1659 01:14:38,834 --> 01:14:40,417 at the fire after our raft, huh? 1660 01:14:40,417 --> 01:14:42,333 You are coming to the final raft, right? 1661 01:14:42,333 --> 01:14:43,458 I am. 1662 01:14:43,458 --> 01:14:44,792 I'm livestreaming from 1663 01:14:44,792 --> 01:14:47,375 the very first HighlightREAL account. 1664 01:14:47,375 --> 01:14:49,000 Yeah. Livestreaming, yeah. 1665 01:14:49,000 --> 01:14:50,458 Allegra kept using the word "livestreaming," 1666 01:14:50,458 --> 01:14:52,333 and I have to admit, I kept nodding, 1667 01:14:52,333 --> 01:14:54,625 like I knew what she was talking about. 1668 01:14:54,625 --> 01:14:57,166 It just means that I'm recording live footage 1669 01:14:57,166 --> 01:14:58,709 that's being watched in real time 1670 01:14:58,709 --> 01:15:00,625 from people all over the world. 1671 01:15:00,625 --> 01:15:02,125 Wait a second. So this whole 1672 01:15:02,125 --> 01:15:03,250 "global press release" 1673 01:15:03,250 --> 01:15:05,166 for the Whitewater Lodge is true? 1674 01:15:05,166 --> 01:15:09,500 Yeah. I predict many bookings coming your way. 1675 01:15:09,500 --> 01:15:11,500 I... I'm... 1676 01:15:11,500 --> 01:15:13,834 actually speechless, literally. 1677 01:15:13,834 --> 01:15:14,750 Wow. 1678 01:15:14,750 --> 01:15:16,667 I can't even thank you enough. 1679 01:15:16,667 --> 01:15:18,375 That's really amazing. 1680 01:15:18,375 --> 01:15:19,458 Now if you'll excuse me, 1681 01:15:19,458 --> 01:15:21,667 I've got a whitewater raft to scout. 1682 01:15:21,667 --> 01:15:23,250 I'll see you later at the raft. Thank you. 1683 01:15:23,250 --> 01:15:25,208 Okay. 1684 01:15:38,875 --> 01:15:41,041 The camera's connected to your HighlightREAL. 1685 01:15:41,041 --> 01:15:42,333 When I say so, 1686 01:15:42,333 --> 01:15:44,166 press "record" on the account, 1687 01:15:44,166 --> 01:15:45,583 and the livestream will start. 1688 01:15:45,583 --> 01:15:48,500 Oh, and start the app now so we're ready to go. Okay? 1689 01:15:48,500 --> 01:15:50,750 Welcome to your Highlight account. 1690 01:15:50,750 --> 01:15:52,208 All right, let's do this! 1691 01:16:00,125 --> 01:16:02,417 All right, let's go. Matt, load 'em up! 1692 01:16:02,417 --> 01:16:03,542 You know what? 1693 01:16:03,542 --> 01:16:05,166 I think I'm gonna sit this one out. 1694 01:16:05,166 --> 01:16:06,792 Really? 1695 01:16:06,792 --> 01:16:10,208 Yeah, I'll walk back with the guide. 1696 01:16:10,208 --> 01:16:11,750 No. Matt, no. 1697 01:16:11,750 --> 01:16:13,083 No. 1698 01:16:13,083 --> 01:16:14,417 Look, I have to get out. 1699 01:16:14,417 --> 01:16:15,625 No, no, no! Maya, we've already launched. 1700 01:16:15,625 --> 01:16:17,041 No, Maya, we're launching the HighlightREAL! 1701 01:16:17,041 --> 01:16:18,375 Everyone's watching! 1702 01:16:18,375 --> 01:16:19,792 No, no, no! Boat's already in motion, Maya. Please! 1703 01:16:19,792 --> 01:16:21,709 Maya, don't throw away your career! 1704 01:16:21,709 --> 01:16:24,250 I'm sorry, Allegra! 1705 01:16:24,250 --> 01:16:25,625 Whoa. 1706 01:16:25,625 --> 01:16:27,166 Whoa, that's so... 1707 01:16:27,166 --> 01:16:29,250 I am so cold! 1708 01:16:32,000 --> 01:16:33,333 - Activated. - Matt! 1709 01:16:33,333 --> 01:16:36,750 I'm sorry about the notebook! 1710 01:16:36,750 --> 01:16:39,750 Maya! Just stay right there! I'm coming to get you! 1711 01:16:39,750 --> 01:16:42,291 HighlightREAL is now live. 1712 01:16:43,917 --> 01:16:45,417 You've gotta listen to me! 1713 01:16:45,417 --> 01:16:47,583 I-I don't think you're the teacher's pet, 1714 01:16:47,583 --> 01:16:50,375 and I don't think that you're unpleasant, 1715 01:16:50,375 --> 01:16:51,834 and actually, I think-- 1716 01:16:51,834 --> 01:16:53,583 - Hey, hey, hey, hey. - ...You're the opposite. 1717 01:16:53,583 --> 01:16:55,000 Hey! Let's hold that thought, all right? 1718 01:16:55,000 --> 01:16:56,750 Let's focus on getting you to shore. 1719 01:16:56,750 --> 01:16:59,583 That's it. Easy. There we go. 1720 01:17:02,667 --> 01:17:04,041 Matt, look, 1721 01:17:04,041 --> 01:17:05,667 I never wanted to launch our pitch plan without you. 1722 01:17:05,667 --> 01:17:06,917 Yeah, but you did. 1723 01:17:06,917 --> 01:17:08,375 No, my boss, Marilyn, did! 1724 01:17:08,375 --> 01:17:13,208 Look, she's the reason I was keeping tabs on the team. 1725 01:17:13,208 --> 01:17:14,583 Look, I have to admit, 1726 01:17:14,583 --> 01:17:16,291 we were trying to get a jumpstart on the contract, 1727 01:17:16,291 --> 01:17:17,417 but the truth is, 1728 01:17:17,417 --> 01:17:20,041 I think everyone here is incredible. 1729 01:17:20,041 --> 01:17:21,125 You're incredible! 1730 01:17:21,125 --> 01:17:22,792 And there's so much more to success 1731 01:17:22,792 --> 01:17:24,458 than a job title on a resume 1732 01:17:24,458 --> 01:17:26,792 or a corner office. 1733 01:17:26,792 --> 01:17:30,333 You helped me realize just how strong I can be, 1734 01:17:30,333 --> 01:17:34,709 and most importantly-- how strong we are together. 1735 01:17:35,583 --> 01:17:38,792 Matt, will you please forgive me? 1736 01:17:41,959 --> 01:17:42,792 Yeah. 1737 01:17:44,250 --> 01:17:46,667 Look, I know we've only known each other for a few days, 1738 01:17:46,667 --> 01:17:48,417 but this... 1739 01:17:48,417 --> 01:17:49,750 this connection we have, 1740 01:17:49,750 --> 01:17:51,875 it feels real and strong, 1741 01:17:51,875 --> 01:17:53,500 and it was the last thing 1742 01:17:53,500 --> 01:17:56,250 I was expecting out of this retreat. 1743 01:17:56,250 --> 01:17:57,500 It's been a dream come true. 1744 01:17:57,500 --> 01:18:00,500 Yeah. Yeah, it has. 1745 01:18:02,250 --> 01:18:03,834 So... 1746 01:18:03,834 --> 01:18:06,000 do you think we lost our jobs? 1747 01:18:06,000 --> 01:18:09,500 Uh, well, we did just bail on the group. 1748 01:18:10,917 --> 01:18:12,583 Well, technically, we didn't "bail." 1749 01:18:12,583 --> 01:18:14,333 Yeah. 1750 01:18:14,333 --> 01:18:16,041 Yeah, I mean, technically, 1751 01:18:16,041 --> 01:18:17,667 we were just... 1752 01:18:17,667 --> 01:18:19,500 taking a moment to... 1753 01:18:19,500 --> 01:18:21,500 strengthen our bond as-- as teammates. 1754 01:18:21,500 --> 01:18:22,542 Exactly. 1755 01:18:22,542 --> 01:18:24,333 Yeah. Besides... 1756 01:18:24,333 --> 01:18:26,709 even if we are now unemployed, 1757 01:18:26,709 --> 01:18:28,208 I have a feeling, 1758 01:18:28,208 --> 01:18:31,667 together, you and I can get through anything. 1759 01:18:35,625 --> 01:18:37,083 You thinking what I'm thinking? 1760 01:18:37,083 --> 01:18:38,583 We can still do this. 1761 01:18:38,583 --> 01:18:40,709 Yeah, we can. 1762 01:18:40,709 --> 01:18:42,709 Hey! You got room for two more? 1763 01:18:42,709 --> 01:18:44,333 Sure, hop in! 1764 01:18:52,000 --> 01:18:55,250 Okay, Breakneck Bend coming up. 1765 01:18:55,250 --> 01:18:58,208 We got this. 1766 01:19:03,625 --> 01:19:05,250 That was exhilarating! 1767 01:19:05,250 --> 01:19:07,291 Kinda dangerous! 1768 01:19:07,291 --> 01:19:10,709 They're coming around Breakneck Bend! 1769 01:19:20,917 --> 01:19:22,959 Whoa, whoa, whoa! 1770 01:19:28,625 --> 01:19:30,667 Oh, my gosh! 1771 01:19:30,667 --> 01:19:31,625 It's okay! 1772 01:19:31,625 --> 01:19:33,250 Just pull! Pull! 1773 01:19:33,250 --> 01:19:35,208 That's it! 1774 01:19:35,208 --> 01:19:36,333 You got it! 1775 01:19:36,333 --> 01:19:37,375 That's it! 1776 01:19:37,375 --> 01:19:39,083 Pull! Just pull. 1777 01:19:39,083 --> 01:19:40,583 Pull! 1778 01:19:40,583 --> 01:19:43,083 Yeah! Yeah! 1779 01:19:43,083 --> 01:19:45,166 They made it! They made it! 1780 01:19:47,583 --> 01:19:49,083 Whoo-hoo-hoo! 1781 01:19:49,083 --> 01:19:50,125 Yeah! 1782 01:20:03,125 --> 01:20:04,709 Whoo! 1783 01:20:09,583 --> 01:20:11,291 - You did it. - You did it! 1784 01:20:12,291 --> 01:20:13,792 We did it. 1785 01:20:23,667 --> 01:20:24,875 What? 1786 01:20:24,875 --> 01:20:26,166 What is it? 1787 01:20:32,625 --> 01:20:33,583 Let's do it. 1788 01:20:33,583 --> 01:20:34,500 All right. 1789 01:20:45,917 --> 01:20:47,083 - Whoo! 1790 01:20:47,083 --> 01:20:49,583 You all took your own adventure. 1791 01:20:49,583 --> 01:20:52,041 Whoo. 1792 01:20:52,041 --> 01:20:53,917 Yeah. 1793 01:20:53,917 --> 01:20:56,667 It doesn't get much more "real" than that! 1794 01:20:56,667 --> 01:20:59,041 I thought you'd be furious with me. 1795 01:20:59,041 --> 01:21:01,166 Furious? 1796 01:21:01,166 --> 01:21:03,667 You are one smart cookie, Ms. Alvaro. 1797 01:21:03,667 --> 01:21:07,000 HighlightREAL is soaring in the app store, 1798 01:21:07,000 --> 01:21:09,834 and Jim's booking inquiries are going through the roof. 1799 01:21:09,834 --> 01:21:11,166 It's true. 1800 01:21:11,166 --> 01:21:12,166 But how? 1801 01:21:12,166 --> 01:21:13,291 How? 1802 01:21:13,291 --> 01:21:16,000 That magnificent riverside confessional, 1803 01:21:16,000 --> 01:21:18,583 followed by a death-defying feat of nature-- 1804 01:21:18,583 --> 01:21:19,625 that's how! 1805 01:21:19,625 --> 01:21:21,417 But I didn't even mean to do that. 1806 01:21:21,417 --> 01:21:23,959 I must have pressed record by accident. 1807 01:21:23,959 --> 01:21:25,834 That's exactly why it went viral. 1808 01:21:25,834 --> 01:21:28,041 You can't make these Internet moments happen. 1809 01:21:28,041 --> 01:21:29,542 They have to happen for real. 1810 01:21:29,542 --> 01:21:31,875 Real people, real places-- 1811 01:21:31,875 --> 01:21:33,208 Real life. 1812 01:21:33,208 --> 01:21:36,875 One question about your HighlightREAL account. 1813 01:21:36,875 --> 01:21:38,542 What does it stand for? 1814 01:21:38,542 --> 01:21:42,709 Uh, well, the launch was Matt and I's idea, 1815 01:21:42,709 --> 01:21:45,291 so I used our initials for the account. 1816 01:21:45,291 --> 01:21:46,834 Well, the fact that you're already 1817 01:21:46,834 --> 01:21:48,333 working together is good news to me. 1818 01:21:48,333 --> 01:21:52,875 Vesta is opening up two new international offices. 1819 01:21:52,875 --> 01:21:54,750 Claire and Luis have 1820 01:21:54,750 --> 01:21:56,667 already accepted offers to head up Tokyo. 1821 01:21:56,667 --> 01:21:58,542 We are so excited! 1822 01:21:58,542 --> 01:22:00,709 It's literally my dream. 1823 01:22:00,709 --> 01:22:01,542 Congrats, guys. 1824 01:22:01,542 --> 01:22:03,166 You two... 1825 01:22:03,166 --> 01:22:05,417 not only can you survive as a team, 1826 01:22:05,417 --> 01:22:06,583 you can thrive. 1827 01:22:06,583 --> 01:22:09,041 How do you feel about 1828 01:22:09,041 --> 01:22:11,000 partnering to run Paris? 1829 01:22:11,000 --> 01:22:12,542 What? Ahh! 1830 01:22:12,542 --> 01:22:13,583 That'd be great! 1831 01:22:14,959 --> 01:22:16,375 Uh... 1832 01:22:16,375 --> 01:22:18,083 - ...That would be fun, yeah. - I mean, it could be fun 1833 01:22:18,083 --> 01:22:19,375 - ...if-- maybe. - Yeah. Yeah. 1834 01:22:19,375 --> 01:22:21,166 We'll deal with the paperwork later. For now-- 1835 01:22:21,166 --> 01:22:22,583 let's go celebrate at the lodge. 1836 01:22:27,750 --> 01:22:28,792 Paris? 1837 01:22:28,792 --> 01:22:30,417 -Oui, oui! 1838 01:22:30,417 --> 01:22:31,709 Okay, I, uh, might need to work on my French. 1839 01:22:31,709 --> 01:22:33,875 Oh, and, uh, the kissing part, 1840 01:22:33,875 --> 01:22:35,250 that... 1841 01:22:35,250 --> 01:22:37,208 that I think we should practice. 1842 01:22:37,208 --> 01:22:39,417 Oh, okay. 121796

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.