All language subtitles for 17_Character_Theme_Jack_Sparrow

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,490 --> 00:00:26,278 Some movies are entirely character traveling them 2 00:00:26,400 --> 00:00:26,940 you know i mean 3 00:00:27,330 --> 00:00:28,140 if if you say 4 00:00:28,320 --> 00:00:29,520 Sherlock Holmes 5 00:00:29,730 --> 00:00:30,810 yeah you know it's 6 00:00:30,918 --> 00:00:33,270 it's pretty obvious it's it's about the 7 00:00:33,630 --> 00:00:34,630 character 8 00:00:34,741 --> 00:00:35,190 and 9 00:00:35,615 --> 00:00:35,883 if 10 00:00:36,150 --> 00:00:38,280 if you said to be pirates actually 11 00:00:38,490 --> 00:00:40,180 Jack sparrow steam. 12 00:00:40,740 --> 00:00:44,440 I forgotten about to expel you know they must watch Bob how. 13 00:00:44,640 --> 00:00:47,699 As 14 00:00:48,030 --> 00:00:48,270 up 15 00:00:48,810 --> 00:00:50,580 oh that's less than been to London 16 00:00:50,819 --> 00:00:52,080 let's figure out a language of 17 00:00:52,207 --> 00:00:53,400 of how we can 18 00:00:53,940 --> 00:00:56,920 describe the movie and 19 00:00:57,146 --> 00:00:57,358 and 20 00:00:57,780 --> 00:01:01,710 yeah and a funny way i mean there's as a god gave me all the clues at 21 00:01:01,812 --> 00:01:02,160 get know. 22 00:01:02,819 --> 00:01:03,930 Pirates by the 23 00:01:04,050 --> 00:01:05,100 rock and roll us 24 00:01:05,370 --> 00:01:08,970 you know off the of the middle ages or whatever you know so oh 25 00:01:09,270 --> 00:01:09,870 it's just the 26 00:01:10,080 --> 00:01:10,500 boogie 27 00:01:10,858 --> 00:01:13,930 that's all the tests the that that that cute i'm. 28 00:01:14,070 --> 00:01:15,460 So so. 29 00:01:15,930 --> 00:01:17,557 Every secondary to 30 00:01:17,671 --> 00:01:20,620 other than Jacques came out of the. 31 00:01:22,890 --> 00:01:23,245 About the 32 00:01:23,642 --> 00:01:25,690 to and stops with that as well. 33 00:01:25,890 --> 00:01:26,100 I'm 34 00:01:26,310 --> 00:01:27,600 so so so i thought 35 00:01:27,720 --> 00:01:28,050 you know 36 00:01:28,380 --> 00:01:30,389 if i have a family of tune 37 00:01:30,566 --> 00:01:31,860 that all stop with the 38 00:01:31,980 --> 00:01:34,425 same three notes you know. 39 00:01:35,730 --> 00:01:36,902 That is the family the 40 00:01:37,289 --> 00:01:37,980 the the the 41 00:01:38,219 --> 00:01:42,641 you know that that's the set design for this movie and a funny sort of way. 42 00:01:43,050 --> 00:01:45,850 So yes the the the the the overall. 43 00:01:46,500 --> 00:01:48,760 Sound of the movie came first. 44 00:01:49,141 --> 00:01:52,690 What i try to do is i tried to find the tone of the movie. 45 00:01:52,800 --> 00:01:54,510 I try to find the tone for the movie 46 00:01:54,660 --> 00:01:55,200 more than 47 00:01:55,350 --> 00:01:56,100 anything else 48 00:01:56,550 --> 00:01:57,550 and. 49 00:01:59,010 --> 00:02:00,160 You know. 50 00:02:00,572 --> 00:02:03,580 Built the that and then put the actors Internet. 51 00:02:03,870 --> 00:02:04,650 So yeah i mean 52 00:02:04,920 --> 00:02:06,220 look i. 53 00:02:07,590 --> 00:02:10,200 Some of the characters i i don't remember but the process 54 00:02:10,321 --> 00:02:11,820 is usually the same as 55 00:02:12,240 --> 00:02:14,950 i really try to figure out. 56 00:02:15,690 --> 00:02:19,350 How that character resonates with me and then it becomes a game 57 00:02:19,710 --> 00:02:21,940 it's becomes a game of. 58 00:02:22,588 --> 00:02:23,588 It's. 59 00:02:24,240 --> 00:02:26,200 It's no different than telling. 60 00:02:26,653 --> 00:02:29,280 Your best friend about somebody you met and 61 00:02:29,610 --> 00:02:31,238 the impression they left on you and you're 62 00:02:31,238 --> 00:02:33,330 trying to describe the pass them to somebody 63 00:02:33,690 --> 00:02:34,290 else who 64 00:02:34,680 --> 00:02:36,580 has never met the past. 65 00:02:38,010 --> 00:02:38,940 Set sail 66 00:02:39,120 --> 00:02:40,240 in a 67 00:02:40,635 --> 00:02:42,458 the general. 68 00:02:48,360 --> 00:02:49,360 Way. 69 00:02:49,950 --> 00:02:50,950 Can. 70 00:02:52,099 --> 00:02:53,607 Make sense united. 71 00:02:59,879 --> 00:03:01,120 Went to sleep. 72 00:03:01,740 --> 00:03:03,000 The seem to be a 73 00:03:03,246 --> 00:03:04,246 exchange. 74 00:03:05,281 --> 00:03:06,281 Yeah. 75 00:03:07,312 --> 00:03:08,220 With that no one he's one 76 00:03:08,400 --> 00:03:09,400 and. 77 00:03:09,600 --> 00:03:11,534 Something's got Jack next. 78 00:03:11,613 --> 00:03:13,112 Magna works with the 79 00:03:13,247 --> 00:03:14,710 for Jack sparrow. 80 00:03:15,075 --> 00:03:17,661 For a song you know i just kept watching what 81 00:03:17,661 --> 00:03:19,860 Johnny restoring and i kept watching what. 82 00:03:20,490 --> 00:03:23,220 You know who he was so i i just. 83 00:03:23,850 --> 00:03:25,930 Sat down and. 84 00:03:26,040 --> 00:03:27,160 I mean. 85 00:03:27,630 --> 00:03:30,810 I didn't have quite bash it out but it didn't take very long that wasn't 86 00:03:31,080 --> 00:03:32,560 a lot of type. 87 00:03:33,240 --> 00:03:35,830 And i just i just tried to put all the. 88 00:03:36,060 --> 00:03:36,383 All the 89 00:03:36,574 --> 00:03:40,800 i wasn't constantly thinking about it but i you know i knew what i wanted to say and 90 00:03:40,800 --> 00:03:42,900 i just i just have tried to put into the notes 91 00:03:43,470 --> 00:03:43,800 and then 92 00:03:44,070 --> 00:03:45,700 yeah at one point. 93 00:03:46,260 --> 00:03:48,701 You know i mean look I'll play it. 94 00:03:50,610 --> 00:04:01,739 I'll probably go wrong and if i wasn't so lazy a child around 95 00:04:02,018 --> 00:04:03,130 the Harmony. 96 00:04:20,160 --> 00:04:22,450 I remember i said i'm not a performer 97 00:04:22,590 --> 00:04:24,880 there was proof i'm not a performer. 98 00:04:26,460 --> 00:04:27,060 So 99 00:04:27,270 --> 00:04:29,850 i actually wrote it down at one point and and 100 00:04:30,150 --> 00:04:30,300 i 101 00:04:30,480 --> 00:04:33,360 scribbled down for golf so he would understand but the 102 00:04:33,660 --> 00:04:34,980 thing but so if you. 103 00:04:35,760 --> 00:04:38,400 See we should we go into this by examples i 104 00:04:38,910 --> 00:04:40,200 know that you feel like the teacher 105 00:04:40,770 --> 00:04:41,770 so. 106 00:04:42,001 --> 00:04:44,940 I i just wrote the instruction manual out fuck fuck 107 00:04:45,060 --> 00:04:49,690 fuck of a bitch keep going okay this is what i was thinking this is what this does. 108 00:04:50,610 --> 00:04:54,240 That you know it starts with a romantic phrase that goes to a heroic phrase 109 00:04:54,690 --> 00:04:54,870 and 110 00:04:55,110 --> 00:04:56,530 since your heroic. 111 00:04:58,167 --> 00:04:58,534 I 112 00:04:58,920 --> 00:05:00,630 do think this characters thinks 113 00:05:00,810 --> 00:05:04,080 of heroic as a little ghosts so he has to go 114 00:05:04,350 --> 00:05:05,370 just when everybody goes 115 00:05:05,580 --> 00:05:08,111 well done he has to go on. 116 00:05:08,670 --> 00:05:10,289 Just like i would have to do 117 00:05:10,561 --> 00:05:11,007 put 118 00:05:11,249 --> 00:05:13,200 the praised by going a little naughty 119 00:05:13,611 --> 00:05:18,550 naughty than it just a strong and positive than just a little decadent thing. 120 00:05:19,230 --> 00:05:19,650 And then 121 00:05:20,022 --> 00:05:21,510 the the sort of the the the 122 00:05:21,929 --> 00:05:24,484 the surprise and yeah and there's a Bob but just as 123 00:05:24,484 --> 00:05:28,030 called mess but i was changing my mind about things. 124 00:05:30,060 --> 00:05:30,390 And 125 00:05:30,810 --> 00:05:34,911 you know again the this idea that at the end he gets a little bit long winded 126 00:05:35,190 --> 00:05:37,410 you know the the that he gets stuck 127 00:05:37,591 --> 00:05:38,591 in. 128 00:05:39,360 --> 00:05:41,200 His words in his. 129 00:05:42,512 --> 00:05:43,243 And you know and 130 00:05:43,410 --> 00:05:43,620 you know 131 00:05:44,160 --> 00:05:45,989 maybe it could grasp for bottom will 132 00:05:46,530 --> 00:05:47,530 solvent. 133 00:05:53,537 --> 00:05:56,819 Why is the room 134 00:05:56,940 --> 00:05:58,450 always go. 135 00:06:15,600 --> 00:06:17,170 As you age and. 136 00:06:33,658 --> 00:06:35,890 I think this first place. 137 00:06:37,920 --> 00:06:40,870 It's actually quite romantic right 138 00:06:41,100 --> 00:06:42,850 and then it does this. 139 00:06:47,430 --> 00:06:48,430 That's. 140 00:06:49,200 --> 00:06:51,210 It's a very heroic leap you know 141 00:06:51,420 --> 00:06:52,290 cause i think he's a 142 00:06:52,830 --> 00:06:53,485 classic 143 00:06:53,820 --> 00:06:55,870 romantic but. 144 00:06:57,270 --> 00:07:00,220 He also automatically goes to the. 145 00:07:00,721 --> 00:07:02,100 It does to the heroic 146 00:07:02,520 --> 00:07:04,390 and the next thing is. 147 00:07:04,560 --> 00:07:05,670 He's nautique 148 00:07:05,850 --> 00:07:06,690 and so the next 149 00:07:06,960 --> 00:07:08,800 three notes of. 150 00:07:09,750 --> 00:07:12,340 Get up the semitone you know. 151 00:07:12,720 --> 00:07:15,070 As like. 152 00:07:16,500 --> 00:07:17,250 That wickets 153 00:07:17,370 --> 00:07:18,550 you know. 154 00:07:21,867 --> 00:07:23,230 This one. 155 00:07:23,312 --> 00:07:26,370 This caught shouldn't be in there i mean i haven't 156 00:07:26,640 --> 00:07:27,852 you know because the Harmony 157 00:07:28,172 --> 00:07:32,320 hospital the by heroic and romantic thing 158 00:07:32,700 --> 00:07:33,700 and. 159 00:07:34,080 --> 00:07:35,549 That that that that you know saw 160 00:07:35,668 --> 00:07:37,397 seventy changing language 161 00:07:37,740 --> 00:07:38,190 and it 162 00:07:38,549 --> 00:07:42,310 it's it's strong and it's positive you know it's like. 163 00:07:43,205 --> 00:07:46,290 The festival i think part of what this character is this 164 00:07:46,800 --> 00:07:51,150 he imagines himself to be all of these things so it's a part of it it's like 165 00:07:51,360 --> 00:07:53,340 how he sees himself and part of it 166 00:07:53,460 --> 00:07:54,330 is how 167 00:07:54,630 --> 00:07:56,370 i think he with is you know. 168 00:07:56,997 --> 00:07:57,997 So. 169 00:07:58,561 --> 00:08:00,000 Positive thing you know 170 00:08:00,330 --> 00:08:02,050 but then straight away. 171 00:08:02,520 --> 00:08:04,510 At it goes into. 172 00:08:05,292 --> 00:08:06,292 I 173 00:08:06,420 --> 00:08:07,750 haven't had. 174 00:08:14,731 --> 00:08:15,032 That's 175 00:08:15,391 --> 00:08:17,320 still a positive thing. 176 00:08:18,000 --> 00:08:20,849 As as 177 00:08:21,330 --> 00:08:21,528 get 178 00:08:21,690 --> 00:08:22,920 that straight out of 179 00:08:23,431 --> 00:08:26,410 the straight off a strip club you know. 180 00:08:26,910 --> 00:08:28,031 Cause that. 181 00:08:28,443 --> 00:08:34,450 Is it put of sexuality that might not be appropriate in a children's movie 182 00:08:34,560 --> 00:08:34,800 but 183 00:08:34,980 --> 00:08:37,720 who's going to catch me out it in this tune. 184 00:08:38,970 --> 00:08:41,042 And then the tune just something. 185 00:08:44,070 --> 00:08:45,070 Boldly. 186 00:08:45,390 --> 00:08:46,530 Unexpected. 187 00:08:47,220 --> 00:08:50,230 You know it should just shouldn't go to this caught. 188 00:08:52,744 --> 00:08:53,613 So you know it's like 189 00:08:54,035 --> 00:08:55,079 every problem he. 190 00:08:55,706 --> 00:08:55,856 He 191 00:08:56,187 --> 00:08:58,150 he figures out. 192 00:08:58,436 --> 00:08:59,880 That the it breaks the rules 193 00:09:00,210 --> 00:09:01,800 you know that's that's really about that 194 00:09:02,070 --> 00:09:04,360 to and does so so within. 195 00:09:07,500 --> 00:09:10,599 So far good with the romantic us to heroic. 196 00:09:11,734 --> 00:09:12,996 The naughty. 197 00:09:13,680 --> 00:09:19,576 As 198 00:09:19,920 --> 00:09:21,280 very positive. 199 00:09:22,320 --> 00:09:34,349 At cetera et cetera et cetera you know it it actually goes on and on and all along. 200 00:09:36,660 --> 00:09:37,923 Way he gets he keeps 201 00:09:38,190 --> 00:09:38,601 in the 202 00:09:38,738 --> 00:09:39,000 you know. 203 00:09:39,870 --> 00:09:41,790 He's trying to solve the problems and 204 00:09:42,330 --> 00:09:44,440 he gets stuck for a while. 205 00:09:49,318 --> 00:09:50,580 Of his thinking process 206 00:09:50,790 --> 00:09:51,930 and the only way he knows how to 207 00:09:52,050 --> 00:09:53,130 solve the problem is 208 00:09:53,550 --> 00:09:55,060 he goes to. 209 00:09:56,396 --> 00:09:58,060 Rule-breaking caught. 210 00:10:02,071 --> 00:10:02,805 Oh yeah 211 00:10:03,298 --> 00:10:06,673 you know hey i'm i i didn't try it for. 212 00:10:06,900 --> 00:10:07,900 Naughty. 213 00:10:09,630 --> 00:10:13,560 Just because i can i'm going to repeat the naughty but because i got away with it 214 00:10:13,710 --> 00:10:14,040 you know. 215 00:10:14,695 --> 00:10:16,694 I know i'm not interested in making a well 216 00:10:16,724 --> 00:10:18,720 rounded character because my around the can. 217 00:10:19,436 --> 00:10:22,436 I have no place in a movie they cut the there's nowhere to go 218 00:10:22,766 --> 00:10:23,066 here are 219 00:10:23,276 --> 00:10:23,756 you eat 220 00:10:24,127 --> 00:10:27,236 you you want the impossible difficult 221 00:10:27,386 --> 00:10:28,386 contraire 222 00:10:28,826 --> 00:10:30,056 eccentric 223 00:10:30,334 --> 00:10:34,266 slightly damaged goods that's what makes interesting characters. 14467

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.