Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,781 --> 00:00:46,630
"If I am fancy-free
And love to wander
2
00:00:48,474 --> 00:00:52,123
"It's just the gypsy in my soul"
3
00:01:04,351 --> 00:01:06,276
'Bye, Lenny. You look nice.
4
00:01:08,120 --> 00:01:10,285
Don't go near the barrow.
5
00:01:11,448 --> 00:01:12,771
Lenny, leave it.
6
00:01:13,813 --> 00:01:15,618
I'll do it. Your clothes.
7
00:01:17,221 --> 00:01:18,585
Put your coat on.
8
00:01:25,681 --> 00:01:27,004
See you whenever, lads.
9
00:01:27,044 --> 00:01:29,089
- See you, Dad.
- Take it easy, Dad.
10
00:01:30,693 --> 00:01:32,537
Here, Vic, don't forget this.
11
00:02:01,525 --> 00:02:02,928
'Bye, Kath.
12
00:02:03,008 --> 00:02:04,452
I'm sorry, Vince.
13
00:02:06,136 --> 00:02:08,862
Leave it out.
I'm doing you a favor, Dad, ain't I?
14
00:02:08,942 --> 00:02:11,107
Don't work here anymore, remember?
15
00:02:15,117 --> 00:02:16,841
Won't be the same, will it?
16
00:02:18,725 --> 00:02:20,209
Won't be the same.
17
00:02:20,529 --> 00:02:22,855
You ain't seen the last of him yet, Bern.
18
00:02:23,576 --> 00:02:24,659
You what?
19
00:02:24,699 --> 00:02:27,466
I said, you ain't seen the last of Jack yet.
20
00:02:29,149 --> 00:02:30,352
'Course, Ray.
21
00:02:46,871 --> 00:02:47,993
It's on me, Lenny.
22
00:02:48,074 --> 00:02:49,116
Pint?
23
00:02:49,718 --> 00:02:51,361
This is a turn-up.
24
00:02:51,401 --> 00:02:52,805
New timetable, is it?
25
00:02:52,885 --> 00:02:54,088
'Morning, Bern.
26
00:02:55,010 --> 00:02:56,453
Retired now, are we, Lenny?
27
00:02:56,533 --> 00:03:00,342
No, I'm past the age for it, ain't I?
Not like Raysy here, man of leisure.
28
00:03:00,864 --> 00:03:02,948
Fruit and veg trade needs me.
29
00:03:02,989 --> 00:03:04,352
But not today?
30
00:03:10,566 --> 00:03:12,050
You haven't told him?
31
00:03:12,691 --> 00:03:13,934
No.
32
00:03:15,137 --> 00:03:17,061
So, we're going to Tucker's, yeah?
33
00:03:17,703 --> 00:03:20,870
- No, Vic's coming here.
- Eh?
34
00:03:20,950 --> 00:03:23,116
Vic's coming here. With Jack.
35
00:03:23,797 --> 00:03:25,000
Drink up.
36
00:03:35,264 --> 00:03:37,509
'Morning. Fresh out.
37
00:03:40,997 --> 00:03:42,681
Is that it? Is that him?
38
00:03:42,761 --> 00:03:43,804
That's him.
39
00:03:43,884 --> 00:03:46,049
- What are we drinking?
- What's inside?
40
00:03:46,450 --> 00:03:47,853
What do you think?
41
00:03:51,742 --> 00:03:54,068
Mine's a whisky. I think it's a whisky day.
42
00:03:54,108 --> 00:03:56,514
I mean, he's not just in a box, is he?
43
00:03:56,594 --> 00:03:59,601
No, Lenny, he's not just in a box.
44
00:04:03,530 --> 00:04:04,733
Here you go.
45
00:04:06,377 --> 00:04:08,421
Doesn't seem possible, does it?
46
00:04:10,426 --> 00:04:12,551
- It's heavy, isn't it?
- Packed solid.
47
00:04:12,631 --> 00:04:16,039
Is this just him? I mean, is this all of him?
48
00:04:16,881 --> 00:04:18,365
Where's Bernie got to?
49
00:04:18,445 --> 00:04:21,211
Jesus, Lucky,
and they reckoned you was pint-sized.
50
00:04:23,216 --> 00:04:24,339
Bern?
51
00:04:28,588 --> 00:04:29,831
What's that?
52
00:04:29,992 --> 00:04:31,876
It's Jack. Jack's ashes.
53
00:04:32,718 --> 00:04:34,482
- That's Jack?
- Yeah.
54
00:04:35,565 --> 00:04:39,654
Jesus God, what's he doing here?
55
00:04:39,694 --> 00:04:41,178
Last orders, Bernie.
56
00:04:42,060 --> 00:04:45,708
- Not like the ones you're used to, eh?
- Yeah, you know what they are.
57
00:04:47,032 --> 00:04:48,756
Didn't anyone tell you, Bern?
58
00:04:48,836 --> 00:04:51,763
Jack wanted to go to Margate.
Be scattered in the sea.
59
00:04:52,925 --> 00:04:56,333
So we thought we should have
a last look-in at the Coach.
60
00:04:57,897 --> 00:04:58,939
I see.
61
00:04:59,100 --> 00:05:02,949
Get me a large scotch, Bernie,
and one for yourself.
62
00:05:03,310 --> 00:05:05,675
I will. Thanks, Vic.
63
00:05:07,519 --> 00:05:08,883
No, no.
64
00:05:10,005 --> 00:05:11,248
It's on the house.
65
00:05:11,288 --> 00:05:13,092
- On the house.
- Cheers, cheers.
66
00:05:13,173 --> 00:05:15,017
- It ain't every day, is it?
- No.
67
00:05:18,265 --> 00:05:20,430
Yeah, Jesus God.
68
00:05:20,911 --> 00:05:24,920
To think he was just sitting there,
six weeks ago.
69
00:05:26,724 --> 00:05:28,168
Well, here's to him.
70
00:05:29,611 --> 00:05:30,774
Jack.
71
00:05:33,741 --> 00:05:35,625
Right, lads, whose shout?
72
00:05:35,826 --> 00:05:37,550
As if you didn't know.
73
00:05:38,833 --> 00:05:40,035
Just testing.
74
00:05:40,075 --> 00:05:42,722
You blokes would die of thirst without me,
wouldn't you?
75
00:05:42,762 --> 00:05:44,245
Same again, Bernie.
76
00:05:44,606 --> 00:05:47,012
Here, look at the form on this one.
77
00:05:47,092 --> 00:05:48,214
Cheers, darling.
78
00:05:48,295 --> 00:05:50,901
Don't you go coming on to us.
We're all married men here.
79
00:05:50,981 --> 00:05:53,667
- Some of us happily.
- Speak for yourself.
80
00:05:53,747 --> 00:05:56,674
Come on, Gunner.
Where would you be without your Joaney?
81
00:05:56,754 --> 00:05:59,000
"Always pissed and always late."
82
00:05:59,120 --> 00:06:02,648
No, where would any of us be
without our better halves?
83
00:06:04,773 --> 00:06:06,016
All right, darling?
84
00:06:06,096 --> 00:06:08,903
Listen,
if you fancy little fellas like Lucky here...
85
00:06:08,983 --> 00:06:11,749
...that is a different matter.
There is no Mrs. Raysy.
86
00:06:11,830 --> 00:06:13,393
You'd be doing us all a favor.
87
00:06:13,473 --> 00:06:16,200
He's been on his own too long.
Got set in his ways.
88
00:06:16,681 --> 00:06:19,046
All right, Raysy, all right.
89
00:06:19,247 --> 00:06:22,134
I think you could be
in there with a show, Luck?
90
00:06:27,627 --> 00:06:28,749
Well...
91
00:06:31,155 --> 00:06:32,598
Point taken, Bernie.
92
00:06:33,681 --> 00:06:35,445
Not much good for business, is it?
93
00:06:35,645 --> 00:06:37,891
Not doing yours any favors either, Vic.
94
00:06:38,372 --> 00:06:39,735
Here's to you, Vic.
95
00:06:40,216 --> 00:06:42,381
You did a really good job on Thursday.
96
00:06:42,541 --> 00:06:44,747
Yeah, the funeral went a treat, Vic.
97
00:06:44,827 --> 00:06:46,751
- Don't mention it.
- Yeah.
98
00:06:47,834 --> 00:06:49,037
How's Amy?
99
00:06:49,598 --> 00:06:50,680
Managing.
100
00:06:50,881 --> 00:06:53,166
- She ain't changed her mind about coming?
- No.
101
00:06:53,246 --> 00:06:55,091
She'll be with June as usual.
102
00:06:56,494 --> 00:06:57,897
Her decision, ain't it?
103
00:06:57,977 --> 00:06:59,140
Oh, yeah.
104
00:07:13,734 --> 00:07:14,817
Hi.
105
00:07:19,187 --> 00:07:20,911
- I'm going upstairs.
- Right.
106
00:07:50,340 --> 00:07:52,344
All we need now is our chauffeur.
107
00:07:53,347 --> 00:07:55,351
Well, they're playing his song.
108
00:07:55,432 --> 00:07:57,436
Wonder what he'll bring.
Seems to drive...
109
00:07:57,517 --> 00:07:59,922
...a different car every week,
as far as I can see.
110
00:08:00,002 --> 00:08:01,446
Same again all round?
111
00:08:01,927 --> 00:08:03,972
That'll be him. That'll be Vincey.
112
00:08:04,533 --> 00:08:05,936
Ain't he coming in?
113
00:08:06,097 --> 00:08:09,023
No, I think young Master Dodds
wants us out there.
114
00:08:11,549 --> 00:08:13,193
Jesus Christ.
115
00:08:13,273 --> 00:08:14,396
It's a Merc.
116
00:08:14,596 --> 00:08:16,240
Trust Big Boy.
117
00:08:16,521 --> 00:08:18,325
Jesus, it's a Merc.
118
00:08:19,167 --> 00:08:22,134
I just wanted to do Jack proud.
You know, give him a treat.
119
00:08:22,214 --> 00:08:25,101
This has been stuck in my showroom
for the past week, anyhow.
120
00:08:25,181 --> 00:08:28,308
I just thought the old man, Jack,
should get the best.
121
00:08:30,273 --> 00:08:33,320
I mean, look at it.
Goes along as sweet as a nut, doesn't it?
122
00:08:33,400 --> 00:08:36,127
About as sweet as your aftershave,
Big Boy.
123
00:08:38,412 --> 00:08:40,497
Don't put a dent in it!
124
00:08:40,858 --> 00:08:44,266
- Don't want to lose you a sale, do we?
- All right, relax, Lenny.
125
00:08:46,912 --> 00:08:49,318
What do you do
when you're out in the hearse, Vic?
126
00:08:49,398 --> 00:08:51,042
When you're going on a motorway?
127
00:08:51,122 --> 00:08:53,287
- You step on it.
- Don't encourage him, Vic.
128
00:08:53,367 --> 00:08:56,534
A hearse is different. Everyone makes way
for a hearse, don't they?
129
00:08:56,574 --> 00:08:59,020
You mean they don't make way
for Vince here?
130
00:09:01,426 --> 00:09:03,110
Busman's holiday, Vic?
131
00:09:29,572 --> 00:09:30,855
Oh, babe.
132
00:09:31,536 --> 00:09:33,180
Where's my kiss then?
133
00:09:33,300 --> 00:09:36,468
No, you got to throw a bucket of water
over them first, Jack.
134
00:09:36,588 --> 00:09:37,991
It's young love.
135
00:09:38,352 --> 00:09:40,958
Mandy, how about a kiss for me, darling?
136
00:09:41,399 --> 00:09:44,286
'Course, Jack. Come here then.
137
00:09:45,609 --> 00:09:47,814
Come on, let the dog see the rabbit here.
138
00:09:47,894 --> 00:09:50,420
And get out of here.
Take this clown with you.
139
00:09:52,224 --> 00:09:54,790
I'm sorry, chaps. I've got to bail out.
140
00:09:54,871 --> 00:09:56,595
Because needs must.
141
00:09:57,597 --> 00:09:59,682
Well, you ain't 40 every day, are you, Jack?
142
00:09:59,762 --> 00:10:01,927
Only comes once, eh, Lenny?
143
00:10:02,168 --> 00:10:03,531
Come on then, birthday boy.
144
00:10:03,611 --> 00:10:05,856
- You want a promise.
- Yeah, give us a minute.
145
00:10:05,937 --> 00:10:08,984
Happy birthday, Son. Good to see you.
146
00:10:10,908 --> 00:10:12,111
'Night, chaps.
147
00:10:15,800 --> 00:10:17,002
'Night, Jack.
148
00:10:20,611 --> 00:10:23,297
- Last orders.
- Coach is leaving.
149
00:10:23,457 --> 00:10:24,781
You dropped some money.
150
00:10:24,821 --> 00:10:27,467
- Last orders.
- But it ain't going anywhere as usual.
151
00:10:27,507 --> 00:10:29,271
Never does, does it?
152
00:10:29,512 --> 00:10:32,078
- What are you on about, Raysy?
- Here. Come here.
153
00:10:32,158 --> 00:10:35,165
Well, I'm saying
it's the Coach & Horses, but...
154
00:10:35,766 --> 00:10:38,613
...it's never gone anywhere, has it?
155
00:10:42,422 --> 00:10:45,950
Still ain't a car built yet
that can beat a jam, is there, Big Boy?
156
00:10:47,594 --> 00:10:50,040
Did Amy say why she ain't going and all?
157
00:10:50,200 --> 00:10:52,806
Makes no difference, does it?
Jack's none the wiser.
158
00:10:52,886 --> 00:10:56,775
I told Amy, if she wanted to scatter
the ashes in the cemetery garden...
159
00:10:57,056 --> 00:10:58,780
...he'd be none the wiser, either.
160
00:10:58,860 --> 00:11:01,667
- You an undertaker!
- You shouldn't judge.
161
00:11:02,068 --> 00:11:04,914
- Ashes is ashes.
- And best to do things prompt.
162
00:11:04,994 --> 00:11:08,322
- And wishes is wishes.
- How do we know he'll be none the wiser?
163
00:11:09,004 --> 00:11:12,332
Not that I would have been such a fool
as to make such a wish myself.
164
00:11:12,372 --> 00:11:14,336
Well, it weren't that specific.
165
00:11:14,657 --> 00:11:16,060
What wasn't specific?
166
00:11:16,140 --> 00:11:18,346
What he wrote. About his wishes.
167
00:11:19,228 --> 00:11:22,876
He didn't say that Amy had to do it,
he just said what he wanted done.
168
00:11:23,478 --> 00:11:25,202
Well, how do you know that?
169
00:11:25,282 --> 00:11:26,805
"To whom it may concern.
170
00:11:28,570 --> 00:11:29,933
"Last orders.
171
00:11:32,419 --> 00:11:34,584
"...and my ashes taken forthwith..."
172
00:11:35,546 --> 00:11:38,112
This is all a bit formal for old Jack, ain't it?
173
00:11:39,475 --> 00:11:41,399
"From the end of Margate pier"?
174
00:11:42,201 --> 00:11:43,324
Margate?
175
00:11:44,286 --> 00:11:47,414
Suppose he thought he'd get there
in the end. One way or the other.
176
00:11:47,454 --> 00:11:48,937
When did he write it?
177
00:11:49,939 --> 00:11:51,864
It was a couple of days before.
178
00:11:52,024 --> 00:11:53,788
Well, why didn't he just tell you?
179
00:11:53,869 --> 00:11:56,354
I suppose he thought
that I'd think he was joking.
180
00:11:56,435 --> 00:11:58,519
I mean that way he makes it proper.
181
00:12:01,727 --> 00:12:04,093
Well, if you want to do it, Amy,
I'll take you.
182
00:12:04,173 --> 00:12:06,899
- What, in the old camper?
- Yeah, 'course.
183
00:12:08,864 --> 00:12:09,946
No.
184
00:12:10,908 --> 00:12:12,191
I can't do it, Ray.
185
00:12:12,392 --> 00:12:13,996
I mean, thank you, but...
186
00:12:16,161 --> 00:12:17,564
...I don't want to.
187
00:12:17,805 --> 00:12:20,210
It's a dying man's request, Amy.
188
00:12:20,932 --> 00:12:22,375
Would you do it, Ray?
189
00:12:22,495 --> 00:12:26,024
That way it gets done, doesn't it?
That way his last wish gets carried out.
190
00:12:26,104 --> 00:12:28,630
It only says,
"To whom it may concern" anyway.
191
00:12:30,193 --> 00:12:31,797
All right, I'll do it.
192
00:12:31,877 --> 00:12:34,283
Yeah, 'course I'll do it. What about Vince?
193
00:12:35,927 --> 00:12:38,453
I haven't told Vincey. Not about this.
194
00:12:38,533 --> 00:12:40,297
Well, I mean, I will, but...
195
00:12:40,457 --> 00:12:42,262
...maybe you and him could...
196
00:12:42,542 --> 00:12:43,946
I'll talk to Vince.
197
00:12:44,707 --> 00:12:48,115
And maybe Lenny and Vic
will want to go as well.
198
00:12:49,839 --> 00:12:52,085
It's not even like his writing, is it?
199
00:12:52,686 --> 00:12:54,169
Moment's come, Ray.
200
00:12:54,691 --> 00:12:56,375
Time to sell up the shop.
201
00:12:56,976 --> 00:12:59,743
Well, there's more to life than bacon,
ain't there?
202
00:13:00,384 --> 00:13:01,867
It's only fair on Amy.
203
00:13:02,429 --> 00:13:05,195
I never made my mind up till about,
well, five minutes ago.
204
00:13:05,275 --> 00:13:07,240
I was swabbing down those trays.
205
00:13:14,417 --> 00:13:15,900
You know what today is?
206
00:13:19,108 --> 00:13:20,832
June's 50th birthday.
207
00:13:21,393 --> 00:13:23,318
June 1, 1939.
208
00:13:24,160 --> 00:13:26,164
And it's Amy's day for seeing her.
209
00:13:26,685 --> 00:13:28,530
She asked me to go, of course.
210
00:13:28,610 --> 00:13:32,218
Well, she never said nothing,
but I knew what she was thinking.
211
00:13:32,379 --> 00:13:34,504
Fifty years is special or it ain't.
212
00:13:35,426 --> 00:13:37,791
So, you know, I said to her:
213
00:13:37,992 --> 00:13:40,839
"I'll close up early
and I'll see you down there."
214
00:13:41,199 --> 00:13:43,645
I mean, I wasn't saying anything definite...
215
00:13:44,166 --> 00:13:46,532
...but it was still like a promise.
216
00:13:47,654 --> 00:13:49,378
But when the time came...
217
00:13:49,900 --> 00:13:51,624
...a couple of hours ago...
218
00:13:52,746 --> 00:13:54,671
...I couldn't change.
- Yeah.
219
00:13:55,553 --> 00:13:56,916
Not like that.
220
00:13:57,517 --> 00:14:00,404
So, I thought I could change
in another way.
221
00:14:01,366 --> 00:14:04,093
I can tell her something.
Something to compensate.
222
00:14:04,855 --> 00:14:07,020
I can tell her I'm packing it in.
223
00:14:08,102 --> 00:14:09,505
Look who it ain't.
224
00:14:10,989 --> 00:14:13,916
- It's Mr. Rest In Peace.
- At your disposal.
225
00:14:14,237 --> 00:14:16,803
- Business slow?
- By no means lively.
226
00:14:16,883 --> 00:14:20,010
- No lodgers?
- Just the one. We going down the Coach?
227
00:14:20,090 --> 00:14:22,175
I hope so. There's something to celebrate.
228
00:14:22,456 --> 00:14:23,819
- What's that?
- Guess.
229
00:14:23,899 --> 00:14:26,024
No, you can't say that.
230
00:14:26,064 --> 00:14:27,949
I've got to tell Amy first.
231
00:14:28,069 --> 00:14:30,875
When he told me,
he looked at me as if I'd be dead chuffed...
232
00:14:30,956 --> 00:14:34,364
...as if he wasn't looking at the woman
he'd been looking at for 50 years.
233
00:14:34,444 --> 00:14:36,970
See what I'm saying, girl? I'm jacking it in.
234
00:14:37,210 --> 00:14:39,856
You get it? Jacking it in?
235
00:14:40,939 --> 00:14:44,146
I thought maybe we'd get a bungalow
by the seaside.
236
00:14:45,429 --> 00:14:47,274
Margate, maybe.
237
00:14:47,354 --> 00:14:50,281
Margate, where it all went wrong.
238
00:14:50,481 --> 00:14:54,290
Because he couldn't stand that
his daughter, that our June, wasn't normal.
239
00:14:54,571 --> 00:14:56,616
- Margate.
- Yeah, Margate.
240
00:14:57,297 --> 00:14:58,941
Yeah, well, what about June?
241
00:14:59,021 --> 00:15:02,189
That's my point. If I can give up
being Jack Dodds, family butcher...
242
00:15:02,269 --> 00:15:05,396
...you can give up going on
this fool's errand every week.
243
00:15:06,679 --> 00:15:08,002
Fool's errand.
244
00:15:09,205 --> 00:15:11,490
That's what he called it, "Fool's errand."
245
00:15:14,337 --> 00:15:15,780
So we were going to be-
246
00:15:15,820 --> 00:15:18,106
New people. Happy days.
247
00:15:18,787 --> 00:15:20,070
New people.
248
00:15:22,356 --> 00:15:23,719
In Margate?
249
00:15:26,245 --> 00:15:29,292
I don't think we could've done it.
Not when you totted it all up.
250
00:15:29,372 --> 00:15:32,459
Not when you took away
what he owed on the shop.
251
00:15:34,023 --> 00:15:37,511
We would've been a fair bit short.
Don't know where that leaves me.
252
00:15:38,112 --> 00:15:40,638
- How much short, Amy?
- It's about �20,000.
253
00:15:53,148 --> 00:15:54,912
Next stop, Fairfax Park.
254
00:15:55,393 --> 00:15:56,836
Fairfax Park.
255
00:16:23,418 --> 00:16:27,628
... 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19.
Stop, stop, stop.
256
00:16:28,029 --> 00:16:30,074
This is getting very silly.
257
00:16:37,652 --> 00:16:38,975
Hello, June.
258
00:16:39,095 --> 00:16:43,144
Well, it doesn't look like
a serious sort of shoe to me.
259
00:16:43,706 --> 00:16:46,913
I'm sure there are lots of things
one can use one's shoe for.
260
00:16:53,007 --> 00:16:54,691
I can think of one.
261
00:16:54,892 --> 00:16:56,335
Can you, Charlie?
262
00:16:56,415 --> 00:16:59,021
Amy's seeing June.
It's her day for seeing June.
263
00:16:59,102 --> 00:17:00,625
She could leave one day off.
264
00:17:00,705 --> 00:17:03,632
I mean, it's not like it's a normal day,
is it, really?
265
00:17:04,795 --> 00:17:07,361
Raysy here is a mine
of information, isn't he?
266
00:17:07,441 --> 00:17:10,208
It's like the horses.
Have to prise it out of him these days.
267
00:17:10,288 --> 00:17:13,054
Is that getting heavy, Vic?
You want me to take it for a bit?
268
00:17:13,094 --> 00:17:15,740
- No, it's fine, Ray.
- But even then he gives you duff tips.
269
00:17:15,781 --> 00:17:17,906
Here, last tip I gave came good.
270
00:17:18,306 --> 00:17:20,111
Well, it weren't for any of us.
271
00:17:20,191 --> 00:17:21,434
Who, Raysy?
272
00:17:21,594 --> 00:17:23,519
That'd be telling, wouldn't it?
273
00:17:25,764 --> 00:17:28,290
And the whole world thought
that Jack Dodds...
274
00:17:28,530 --> 00:17:30,455
...had finally seen the light...
275
00:17:30,896 --> 00:17:32,941
...and decided to start a new life.
276
00:17:33,221 --> 00:17:35,066
What the world didn't know...
277
00:17:35,266 --> 00:17:39,115
...was that I'd taken out a loan
to save the shop, five years ago.
278
00:17:40,919 --> 00:17:42,964
And it comes up. In a month.
279
00:17:44,127 --> 00:17:47,695
That wouldn't be a problem.
I sell the house, I sell the shop...
280
00:17:47,815 --> 00:17:52,105
...I buy a small tin-pot bungalow in
Margate and scrape by on the remainder.
281
00:17:53,910 --> 00:17:56,516
Except that's all off now, isn't it?
282
00:17:58,841 --> 00:18:00,685
All bets are off, aren't they?
283
00:18:03,572 --> 00:18:04,935
How much?
284
00:18:06,018 --> 00:18:10,188
Well, it was seven large when I took it on...
285
00:18:11,471 --> 00:18:13,556
...but now they want �20,000.
- You're joking?
286
00:18:13,636 --> 00:18:16,923
No, we're not talking bank managers,
you know, here.
287
00:18:17,084 --> 00:18:19,971
It's a special loan. Private loan.
288
00:18:20,251 --> 00:18:21,735
Not Vince?
289
00:18:23,980 --> 00:18:25,864
No, no.
290
00:18:27,268 --> 00:18:29,673
Vince wouldn't lend me money
if I was dying.
291
00:18:30,235 --> 00:18:32,961
Well, if you can't see
what is right under your nose...
292
00:18:33,001 --> 00:18:35,647
There's a new supermarket
just down the road...
293
00:18:35,848 --> 00:18:39,095
...and they've offered you first refusal
to be their new meat manager.
294
00:18:39,135 --> 00:18:41,581
- You've got no choice, have you?
- Haven't I?
295
00:18:41,621 --> 00:18:44,027
Well, that's down to you, Dad.
That's your funeral.
296
00:18:44,107 --> 00:18:47,194
Don't come running back to me.
Don't expect me to lay out any money.
297
00:18:47,234 --> 00:18:48,718
At least I'd be my own man.
298
00:18:49,079 --> 00:18:50,522
Your own man?
299
00:18:52,005 --> 00:18:56,135
You never was your own man.
You was your old man's man, weren't you?
300
00:18:56,536 --> 00:18:58,501
That cuts both ways, doesn't it?
301
00:18:58,741 --> 00:19:00,305
That should have been our shop.
302
00:19:00,385 --> 00:19:03,793
Dad, just don't expect me to bail you out.
303
00:19:04,996 --> 00:19:06,359
I ain't got it.
304
00:19:06,800 --> 00:19:10,609
Bit of a dry argument over here, Jack.
Wouldn't be your shout, would it?
305
00:19:22,597 --> 00:19:23,800
There's a tenner.
306
00:19:23,880 --> 00:19:27,849
Buy your mates a drink, a couple of drinks.
Buy yourself one. I'm going home.
307
00:19:27,969 --> 00:19:29,132
So who?
308
00:19:30,535 --> 00:19:33,623
Some of Vince's pals from the old days.
309
00:19:34,825 --> 00:19:36,349
Business pals.
310
00:19:36,750 --> 00:19:38,594
Rough stuff. Understand?
311
00:19:41,200 --> 00:19:43,927
You look like you're begging
with that bowl there.
312
00:19:44,127 --> 00:19:45,410
Yeah.
313
00:19:48,738 --> 00:19:50,983
It's Amy I'm thinking about, Raysy.
314
00:19:51,825 --> 00:19:53,910
When I, you know...
315
00:19:54,592 --> 00:19:58,681
She might want to stay put or want to
go through with the bungalow anyway.
316
00:19:59,323 --> 00:20:01,087
It ain't been kiboshed yet.
317
00:20:03,973 --> 00:20:05,698
She might have other plans.
318
00:20:08,945 --> 00:20:10,308
Either way...
319
00:20:11,712 --> 00:20:15,561
...I don't want to see a debt collector
knocking at her front door.
320
00:20:20,693 --> 00:20:22,016
Hello, Nurse.
321
00:20:22,376 --> 00:20:24,301
Do you know my friend Ray, Kelly?
322
00:20:24,862 --> 00:20:25,945
Yeah.
323
00:20:26,025 --> 00:20:28,230
Take his pulse, it's faster than mine.
324
00:20:31,317 --> 00:20:32,921
You'd be all right there.
325
00:20:33,001 --> 00:20:34,605
You don't change, do you?
326
00:20:37,532 --> 00:20:39,055
I need a winner, Raysy.
327
00:20:40,539 --> 00:20:41,902
I need a winner.
328
00:20:42,784 --> 00:20:45,671
I need it
like I've never needed anything before.
329
00:20:50,121 --> 00:20:51,244
Here.
330
00:20:51,525 --> 00:20:54,812
Feel in there. Get that out.
Yeah, in there. There, look.
331
00:20:55,293 --> 00:20:58,661
- What, this?
- Yeah. It's got 1,000 smackers in it.
332
00:20:59,623 --> 00:21:03,232
Eight hundred in fifties,
and the rest in twenties.
333
00:21:04,314 --> 00:21:07,762
You got �1,000 in readies
in a place like this? What are you doing?
334
00:21:07,843 --> 00:21:10,569
Who's going to nick it in here?
These poor bastards?
335
00:21:11,611 --> 00:21:14,859
- Well, where did you get it?
- Well, that'd be telling, wouldn't it?
336
00:21:14,939 --> 00:21:16,743
Open it. Count it.
337
00:21:17,545 --> 00:21:20,592
- No, I trust you.
- No, open it. Open it.
338
00:21:25,484 --> 00:21:27,007
It's a thick 'un, Jack.
339
00:21:27,529 --> 00:21:29,614
�1,000 to get �20,000.
340
00:21:30,415 --> 00:21:31,779
It's a thick 'un.
341
00:21:32,661 --> 00:21:35,026
What if I put it on the wrong nag?
342
00:21:35,146 --> 00:21:36,790
You can't, can you?
343
00:21:37,833 --> 00:21:39,276
Amy needs it.
344
00:21:42,123 --> 00:21:43,366
Think of it...
345
00:21:44,047 --> 00:21:45,531
...as buying a camper.
346
00:21:48,738 --> 00:21:50,583
�1,000. Remember?
347
00:21:52,948 --> 00:21:55,354
You didn't want to sell it to me, did you?
348
00:21:56,957 --> 00:21:58,280
The camper.
349
00:22:06,700 --> 00:22:09,667
Can anyone tell me, why Margate?
350
00:22:10,148 --> 00:22:12,834
That's where we used to go
on our Sunday outings.
351
00:22:13,035 --> 00:22:15,481
Here, Lenny, remember the old meat van?
352
00:22:17,325 --> 00:22:20,733
You think I don't remember, Big Boy?
What with our Sally and all.
353
00:22:21,896 --> 00:22:25,183
Yeah, she used to love her Sunday outings
to Margate, while they lasted.
354
00:22:25,218 --> 00:22:26,146
Hello, Sally.
355
00:22:26,707 --> 00:22:29,193
- See you tonight, Lenny.
- Sal, don't forget your basket.
356
00:22:29,273 --> 00:22:31,077
Sally, behave yourself. Have a good time.
357
00:22:31,157 --> 00:22:32,881
- We'll have a beer, Len.
- Ta-ta, Sally.
358
00:22:32,962 --> 00:22:35,407
They are getting like brother and sister,
aren't they?
359
00:22:35,648 --> 00:22:38,775
Yeah, one big happy family.
Or so Amy would like to think.
360
00:22:39,577 --> 00:22:41,060
Sally, wave to Mummy. Wave.
361
00:22:41,141 --> 00:22:43,947
As if we wouldn't take her to the beach
if we could.
362
00:22:44,508 --> 00:22:46,192
See you, Lenny. Joan.
363
00:22:54,331 --> 00:22:55,574
Poor Lenny.
364
00:22:56,096 --> 00:22:59,744
I know what it's like not to be able
to take your daughter to the sea.
365
00:23:11,852 --> 00:23:13,496
Vincey. Sally.
366
00:23:13,777 --> 00:23:15,461
Sal, come on, come here.
367
00:23:16,022 --> 00:23:17,546
What is that? What is that?
368
00:23:17,626 --> 00:23:21,154
It's not the same as having your own
daughter there, but it helped.
369
00:23:23,279 --> 00:23:25,284
- There's a swan. See it?
- Yeah.
370
00:23:25,364 --> 00:23:27,288
It was good while it lasted.
371
00:23:27,689 --> 00:23:31,137
Little Sally got too big though.
Too big for our little meat van.
372
00:23:39,717 --> 00:23:42,163
Vincey's little playmate
was growing up fast.
373
00:23:42,243 --> 00:23:44,689
And don't think
that Vincey wasn't noticing.
374
00:23:45,691 --> 00:23:47,175
Little beggar.
375
00:23:50,142 --> 00:23:51,946
No more front seat for Vincey.
376
00:23:57,439 --> 00:23:58,842
You got too big, lad.
377
00:24:10,910 --> 00:24:13,998
Then Vincey goes and throws up
all over the picnic things.
378
00:24:23,580 --> 00:24:24,983
You all right, lad?
379
00:24:25,785 --> 00:24:26,707
Come on.
380
00:24:26,747 --> 00:24:28,752
And no more Margate for Sally Tate.
381
00:24:29,875 --> 00:24:33,643
It's a long way from a meat van to a Merc.
382
00:24:35,287 --> 00:24:37,292
And this ain't no Sunday outing.
383
00:24:41,061 --> 00:24:43,306
Do you think he was just trying it on?
384
00:24:43,988 --> 00:24:45,672
Just to see if we'd do it?
385
00:24:46,072 --> 00:24:47,716
So you think he knows.
386
00:24:49,681 --> 00:24:52,046
You think he can still see us, don't you?
387
00:24:52,648 --> 00:24:55,053
'Course he can't see us.
He can't see nothing.
388
00:24:57,419 --> 00:24:59,023
Mind you, Big Boy...
389
00:24:59,103 --> 00:25:03,192
...if he can't see us, if he can't see nothing,
why did you go and bring a Merc?
390
00:25:03,914 --> 00:25:05,357
It's the gesture, Lenny.
391
00:25:05,438 --> 00:25:08,324
It's a nice gesture. It's a beautiful car.
392
00:25:10,570 --> 00:25:12,093
It ain't no meat van.
393
00:25:16,143 --> 00:25:17,506
Margate.
394
00:25:19,390 --> 00:25:23,319
Uncle Bert hocked his grandfather clock
so Jack and I could go to Margate.
395
00:25:23,400 --> 00:25:24,643
First time.
396
00:25:24,723 --> 00:25:27,008
Margate. For the weekend.
397
00:25:27,249 --> 00:25:29,414
No! Don't ask, all fixed.
398
00:25:29,815 --> 00:25:33,543
Just get your old man to give you
the time off. Say it's your honeymoon.
399
00:25:33,624 --> 00:25:35,548
Steamer from Tower Bridge.
400
00:25:37,513 --> 00:25:38,756
What do you think?
401
00:25:38,836 --> 00:25:42,324
Well, it's easy to believe when you're 18
that you can make a fresh start.
402
00:25:42,404 --> 00:25:45,251
The world doesn't have to come to an end
just because...
403
00:25:48,538 --> 00:25:53,149
I think I came as close as I ever did
to ditching June then.
404
00:25:54,593 --> 00:25:55,996
I wanted to know that...
405
00:25:56,076 --> 00:25:58,682
... if he didn't want her,
at least he wanted me.
406
00:26:03,253 --> 00:26:05,378
It's where they had their honeymoon.
407
00:26:06,500 --> 00:26:07,743
Margate.
408
00:26:08,064 --> 00:26:09,427
That's why.
409
00:26:09,588 --> 00:26:11,552
I didn't think they had no honeymoon.
410
00:26:11,632 --> 00:26:14,359
I thought they were saving up
for a pram at the time.
411
00:26:14,439 --> 00:26:18,248
Yeah, they had a honeymoon later,
after June was born.
412
00:26:18,408 --> 00:26:19,691
Yeah, he's right.
413
00:26:19,771 --> 00:26:21,135
Summer of '39.
414
00:26:21,215 --> 00:26:23,099
Must have been some honeymoon.
415
00:26:33,964 --> 00:26:37,894
You can pick your chocolate, your china,
or your teddy bear.
416
00:27:22,157 --> 00:27:24,603
You'd think they could do something
these days.
417
00:27:24,643 --> 00:27:26,968
Think they could come up with something.
418
00:27:27,289 --> 00:27:29,574
It was the only time
he ever talked about her.
419
00:27:29,655 --> 00:27:33,223
Couldn't face the fact that his daughter
"didn't have all her marbles"...
420
00:27:33,303 --> 00:27:35,027
... as he so bluntly put it.
421
00:27:35,989 --> 00:27:37,553
I had this idea once...
422
00:27:38,435 --> 00:27:40,680
...this stupid idea of being a doctor.
423
00:27:42,765 --> 00:27:44,329
But I ain't, am I?
424
00:27:45,251 --> 00:27:47,857
No more than you is
bloody Florence Nightingale.
425
00:27:49,621 --> 00:27:51,546
The best thing we can do, Amy...
426
00:27:52,107 --> 00:27:53,871
...is forget all about her.
427
00:27:55,114 --> 00:27:56,557
Put her away.
428
00:27:56,878 --> 00:27:58,482
Out of sight, out of mind.
429
00:27:59,244 --> 00:28:00,767
It's what you did then.
430
00:28:03,774 --> 00:28:07,142
And that was where he wanted us
to spend the rest of our days.
431
00:28:09,508 --> 00:28:11,031
Happy days.
432
00:28:19,170 --> 00:28:20,413
Well, June...
433
00:28:20,734 --> 00:28:22,137
...your dad, Jack...
434
00:28:23,460 --> 00:28:25,625
...they're scattering his ashes today.
435
00:28:26,347 --> 00:28:29,113
In the sea, off the pier,
at Margate of all places.
436
00:28:33,885 --> 00:28:35,649
Your brother Vince is going.
437
00:28:36,370 --> 00:28:38,135
Uncle Ray. Lenny.
438
00:28:39,658 --> 00:28:41,021
Vic, of course.
439
00:28:45,031 --> 00:28:46,354
Yeah, well...
440
00:28:47,276 --> 00:28:49,682
...let them go, June.
The whole bunch of them.
441
00:28:49,722 --> 00:28:52,087
Let them do it without me
and without you.
442
00:28:55,295 --> 00:28:57,019
The living come first.
443
00:28:58,903 --> 00:29:01,509
Even the living
who were as good as dead to him.
444
00:29:03,193 --> 00:29:04,917
There's no more. Here.
445
00:29:06,320 --> 00:29:07,724
Here you go.
446
00:29:20,754 --> 00:29:22,518
Jack in a box, eh, Vic?
447
00:29:22,598 --> 00:29:26,447
- Do you want to hand him over here, Vic?
- Sorry, Raysy. I was forgetting.
448
00:29:26,487 --> 00:29:28,412
- Do you want to hold him for a bit?
- Yeah.
449
00:29:35,990 --> 00:29:38,235
- Are you quite comfy there, Vic?
- Sure am.
450
00:29:38,315 --> 00:29:39,518
Good, isn't it?
451
00:29:39,638 --> 00:29:42,525
All seats are power adjustable.
Upholstery's all customized.
452
00:29:42,605 --> 00:29:45,251
- Yeah, but Vic ain't a customer, is he?
- Who says?
453
00:29:45,332 --> 00:29:47,697
- How much you asking, Vince?
- What?
454
00:29:47,777 --> 00:29:49,501
Bit of respect, please, Lenny.
455
00:29:49,541 --> 00:29:52,669
Well, it's a nice motor, Vic. I mean, it's a...
456
00:29:52,789 --> 00:29:56,758
...bit heavy on the petrol,
but 65K on the clock and it's genuine...
457
00:29:58,242 --> 00:29:59,565
Just testing.
458
00:30:03,173 --> 00:30:05,218
So when are you going to retire, Vic?
459
00:30:05,418 --> 00:30:07,303
No rush. There's a few customers...
460
00:30:07,383 --> 00:30:09,308
...I shall hang around for yet.
461
00:30:10,310 --> 00:30:12,234
Why do you think my name's Vic?
462
00:30:12,315 --> 00:30:15,923
- Why is your name Vic?
- Well, I'm halfway to a vicar, ain't I?
463
00:30:17,286 --> 00:30:19,050
You could swan it, Vic.
464
00:30:19,090 --> 00:30:20,774
Better than Margate.
465
00:30:20,814 --> 00:30:23,942
- Big Boy here is aiming for the Bahamas.
- Being a grand a throw.
466
00:30:24,022 --> 00:30:25,505
Is that what Jack cost?
467
00:30:25,586 --> 00:30:27,831
Bloody hell, Joan had better start saving.
468
00:30:27,911 --> 00:30:29,114
That's what I heard.
469
00:30:29,194 --> 00:30:32,562
- Very comfy seats these. I could nod off.
- Bloody hell.
470
00:30:34,166 --> 00:30:35,449
Jack.
471
00:30:36,050 --> 00:30:37,574
It's me, Vince.
472
00:30:40,260 --> 00:30:41,503
Jack.
473
00:30:41,904 --> 00:30:43,347
It's me. Jack.
474
00:30:45,632 --> 00:30:47,677
I ain't lost my marbles, Vince.
475
00:30:49,080 --> 00:30:50,564
I know it's you.
476
00:30:52,528 --> 00:30:54,293
I know it's me.
477
00:30:55,896 --> 00:30:57,741
- Want to swap?
- Nah.
478
00:31:00,507 --> 00:31:02,031
Her name's Joy.
479
00:31:04,436 --> 00:31:07,844
I bet she can give you bundles of it and all
by the way she looks.
480
00:31:07,924 --> 00:31:10,410
You fell right on your feet in here,
ain't you, Jack?
481
00:31:11,533 --> 00:31:12,936
- Here. Come here.
- What?
482
00:31:13,016 --> 00:31:14,580
- Sit down.
- Why?
483
00:31:17,948 --> 00:31:20,474
Amy doesn't know what's happening,
does she, Son?
484
00:31:20,554 --> 00:31:21,757
No.
485
00:31:21,917 --> 00:31:24,643
She doesn't know
whether she's coming or going, eh?
486
00:31:25,606 --> 00:31:27,250
She's all right.
487
00:31:28,092 --> 00:31:29,455
She's managing.
488
00:31:31,780 --> 00:31:33,023
Oh, Mum.
489
00:31:34,948 --> 00:31:36,431
Come here, come here.
490
00:31:36,471 --> 00:31:37,914
Come here. Come here.
491
00:31:37,995 --> 00:31:39,598
It's all right. Come here.
492
00:31:40,521 --> 00:31:41,924
She'll manage.
493
00:31:43,006 --> 00:31:44,530
I got the easier part.
494
00:31:46,214 --> 00:31:48,820
It don't seem much of a doddle to me.
495
00:31:49,983 --> 00:31:51,586
People panic.
496
00:31:59,124 --> 00:32:02,332
What do you want
to talk to me about, Jack?
497
00:32:05,940 --> 00:32:07,824
I want you to lend me some cash.
498
00:32:08,706 --> 00:32:10,751
- Cash?
- Yeah, I need some cash, Son.
499
00:32:10,831 --> 00:32:12,515
- You need cash?
- Yeah.
500
00:32:12,596 --> 00:32:15,322
- What, you need cash in here?
- Yeah, in here.
501
00:32:17,166 --> 00:32:18,409
No, no.
502
00:32:22,459 --> 00:32:23,942
I need �1,000.
503
00:32:24,303 --> 00:32:26,027
- �1,000?
- Yeah.
504
00:32:30,277 --> 00:32:31,640
You need �1,000?
505
00:32:31,720 --> 00:32:34,968
Yeah. By Friday, let's say.
And not a dickey-bird.
506
00:32:35,810 --> 00:32:38,536
- Yeah, but-
- Don't ask, Vince.
507
00:32:39,579 --> 00:32:41,022
Don't ask.
508
00:32:41,784 --> 00:32:43,227
It's a request, Son.
509
00:32:44,189 --> 00:32:45,352
Not an order.
510
00:32:47,236 --> 00:32:49,081
- Lend?
- Yeah.
511
00:32:51,045 --> 00:32:52,008
Well...
512
00:32:53,812 --> 00:32:57,701
If Vincey's young Kath can retire, Vic,
I reckon you can, too.
513
00:32:58,022 --> 00:32:59,786
I'll have to think about it.
514
00:33:00,748 --> 00:33:02,111
She didn't retire.
515
00:33:03,314 --> 00:33:05,840
She's still working for you at the garage,
is she?
516
00:33:05,920 --> 00:33:07,323
It's called a showroom, Lenny.
517
00:33:07,404 --> 00:33:09,809
I'm sorry. Showroom.
518
00:33:10,691 --> 00:33:12,776
We all know what's on show, don't we?
519
00:33:15,382 --> 00:33:17,026
Nah, she packed it in, didn't she?
520
00:33:18,068 --> 00:33:20,354
Reckon you lost an asset there, Big Boy.
521
00:33:20,634 --> 00:33:25,245
I mean, I think one of her skirts was worth
six of your ties for bringing the punters in.
522
00:33:26,608 --> 00:33:30,297
What do you say we all stop somewhere
for lunch? Have a break?
523
00:33:30,417 --> 00:33:33,745
Good idea, Vic. Jack would've reckoned
on us having a break for lunch.
524
00:33:33,825 --> 00:33:35,710
Anyway, I hear she ain't out of a job.
525
00:33:35,790 --> 00:33:38,356
- You hungry, Lenny?
- No, I'm thirsty.
526
00:33:38,556 --> 00:33:42,526
What I hear is that she's pulling in punters
of her own now.
527
00:33:42,606 --> 00:33:43,929
Hark who's talking.
528
00:33:43,969 --> 00:33:46,816
I've heard your Sally
is taking in paying lodgers, as it were.
529
00:33:46,856 --> 00:33:49,021
Is that why the two of you ain't talking?
530
00:33:49,101 --> 00:33:53,792
No, the blokes she picks ain't too handy.
They like leaving her in the lurch.
531
00:33:53,952 --> 00:33:57,641
Like the one she's married to, who's in jail.
Thanks to you, Big Boy.
532
00:33:57,721 --> 00:34:00,207
A hot car's a hot car.
Two wrongs don't make a right.
533
00:34:00,287 --> 00:34:04,778
Yes, and her childhood sweetheart
who buggered off to the Army.
534
00:34:05,459 --> 00:34:06,461
Vincey Dodds.
535
00:34:07,023 --> 00:34:09,990
I ain't no Dodds,
and I ain't going to be no butcher's boy.
536
00:34:13,518 --> 00:34:16,284
It's easy for men.
They can go and be soldiers.
537
00:34:16,926 --> 00:34:18,971
- Go off to sea.
- Yeah, sure, Sally.
538
00:34:21,817 --> 00:34:25,346
So, what are you going to be, Vince?
What do you want to be?
539
00:34:25,666 --> 00:34:27,230
Come on, you know, Sal.
540
00:34:29,275 --> 00:34:31,159
- Motors.
- Motors.
541
00:34:31,720 --> 00:34:32,883
Yeah.
542
00:34:36,532 --> 00:34:38,176
See that '59 Mark IX?
543
00:34:39,098 --> 00:34:42,506
It's a start, ain't it?
Ain't any old jam jar, it's a Jag.
544
00:34:43,668 --> 00:34:45,553
And I'll make it like new again.
545
00:34:46,234 --> 00:34:49,763
One of these days
Jack will come crawling to me. You'll see.
546
00:34:53,010 --> 00:34:55,857
Five years. Vincey signed up for five years.
547
00:34:55,892 --> 00:34:57,260
Couldn't wait to get away.
548
00:34:57,340 --> 00:34:59,706
You can't say he ain't following
in your footsteps.
549
00:34:59,746 --> 00:35:01,951
You was a soldier once
as well as a butcher.
550
00:35:02,031 --> 00:35:03,675
I was a butcher by choice.
551
00:35:04,036 --> 00:35:06,241
Soldier? Bleeding defaulter, I'd call him.
552
00:35:06,321 --> 00:35:08,727
A bleeding deserter,
that's what I'd call him.
553
00:35:08,807 --> 00:35:13,458
It's supposed to be "Dodds & Son."
That's what the sign over the shop says.
554
00:35:14,019 --> 00:35:15,583
Wasn't the only reason.
555
00:35:16,224 --> 00:35:19,071
What you think was his reason
wasn't his only reason.
556
00:35:19,873 --> 00:35:21,517
You don't own him, Jack.
557
00:35:21,838 --> 00:35:24,604
- We don't own them, do we?
- Make sense.
558
00:35:25,165 --> 00:35:28,533
We don't own them, do we?
Even when we own them, we don't.
559
00:35:28,613 --> 00:35:30,257
You're talking bollocks.
560
00:35:31,420 --> 00:35:33,465
No, the other reason was our Sally.
561
00:35:34,307 --> 00:35:37,073
He left her a little leaving present.
562
00:35:37,234 --> 00:35:38,276
Sally?
563
00:35:38,356 --> 00:35:41,884
- I'd say she's going to have to get rid of it.
- Vincey got her pregnant?
564
00:35:41,965 --> 00:35:44,972
So, I reckon I'm going to need
one of your winners, Raysy.
565
00:35:46,455 --> 00:35:47,698
Real quick.
566
00:35:48,380 --> 00:35:49,502
Sally?
567
00:35:51,467 --> 00:35:54,113
I thought they'd finish up together,
Vincey and Sally.
568
00:35:54,193 --> 00:35:56,158
They nearly had to, didn't they?
569
00:35:59,606 --> 00:36:01,610
Daughters, who'd have them, Raysy?
570
00:36:04,577 --> 00:36:06,983
I reckon you got the right idea,
you know, Vic.
571
00:36:07,063 --> 00:36:10,030
You get yourself a couple of sons,
put them into the firm...
572
00:36:10,070 --> 00:36:12,275
...and then you can bow out easy.
573
00:36:12,396 --> 00:36:15,202
- Passing on the torch and all that.
- Can't complain.
574
00:36:15,323 --> 00:36:16,846
"Tucker & Sons."
575
00:36:17,528 --> 00:36:19,332
Sounds good, don't it, Vince?
576
00:36:19,653 --> 00:36:23,141
"Tuckers," that's what we're called
and what we do: We tuck them up.
577
00:36:23,181 --> 00:36:25,266
- Don't it, Vince?
- I'm here! I came!
578
00:36:25,301 --> 00:36:27,351
Gents, just remember who's on board.
579
00:36:27,391 --> 00:36:28,594
Okay.
580
00:36:29,315 --> 00:36:31,039
Just like your kindness, Ray...
581
00:36:31,480 --> 00:36:34,407
...letting me use the yard
to mess around with motors.
582
00:36:34,487 --> 00:36:36,572
Your kindness to an ex-soldier boy.
583
00:36:38,657 --> 00:36:41,183
But I can't expect that to go on indef,
can I?
584
00:36:43,308 --> 00:36:45,433
I ain't ungrateful, Uncle Ray.
585
00:36:48,119 --> 00:36:51,407
So what are you suggesting?
That you pay rent?
586
00:36:52,128 --> 00:36:53,131
What with?
587
00:36:53,532 --> 00:36:56,138
I'm talking ownership.
We're talking buying.
588
00:36:56,579 --> 00:36:59,385
It's the same question twice over.
What with?
589
00:37:00,468 --> 00:37:03,395
I'm asking you to make an investment,
Raysy, in Dodds Motors.
590
00:37:03,475 --> 00:37:07,284
It don't exist yet, but it will in five years.
You don't have to fork out a penny.
591
00:37:07,364 --> 00:37:10,852
You sell me the yard as premises,
you loan me out the asking for five years.
592
00:37:10,892 --> 00:37:13,538
Come five years,
I pay your price plus a percentage.
593
00:37:13,739 --> 00:37:17,748
If I can't stump up, the yard's yours again.
Plain and simple. You can't lose.
594
00:37:17,829 --> 00:37:19,352
Once I've another car on the go...
595
00:37:19,432 --> 00:37:21,718
...and I have the margin,
I'll give you a deposit.
596
00:37:21,798 --> 00:37:24,043
You can keep that and all.
Another one?
597
00:37:25,166 --> 00:37:26,930
Before we go any further...
598
00:37:27,491 --> 00:37:28,975
...there's one thing.
599
00:37:29,055 --> 00:37:31,340
- What's that?
- It's called a butcher's shop.
600
00:37:31,420 --> 00:37:35,510
Yeah, "Dodds and Son."
He ain't still going on about that, is he?
601
00:37:36,191 --> 00:37:38,316
His old man put that sign up.
602
00:37:52,469 --> 00:37:54,354
I'd want to keep my camper here.
603
00:37:55,958 --> 00:37:58,283
I still need my own space for the camper.
604
00:37:59,847 --> 00:38:02,012
'Course you can. No charge.
605
00:38:02,693 --> 00:38:05,339
I'll even give it a regular once-over for you.
606
00:38:05,500 --> 00:38:08,908
And if you ever want to trade it in,
I'll see you get a good deal.
607
00:38:09,148 --> 00:38:12,997
How could you sell him the yard?
Vince is supposed to be working for me.
608
00:38:13,920 --> 00:38:16,405
What does it say on the shop?
You've seen the sign?
609
00:38:16,486 --> 00:38:18,891
"Next generation. Like father, like son."
610
00:38:18,971 --> 00:38:22,620
Don't you think it's time to forget
about that? He's got his own mind.
611
00:38:22,660 --> 00:38:25,627
You can't kid yourself no more.
Motors ain't just his hobby.
612
00:38:25,707 --> 00:38:28,915
- He's not doing it for the love of it.
- No thanks to Ray.
613
00:38:28,955 --> 00:38:32,563
I'm just returning the favor.
Looking after him like you looked after me.
614
00:38:32,643 --> 00:38:35,410
He should be cutting up meat,
not mucking about with motors.
615
00:38:35,490 --> 00:38:39,259
And in case you haven't noticed,
Vince is your lad, Jack.
616
00:38:39,620 --> 00:38:41,143
Chip off the old block.
617
00:38:41,304 --> 00:38:42,506
Have a drink.
618
00:38:44,311 --> 00:38:45,594
"Dodds & Son."
619
00:38:45,674 --> 00:38:49,483
That's all Jack ever wanted from Vince.
I mean, even if he had to pretend.
620
00:38:49,643 --> 00:38:51,086
Fathers and sons.
621
00:38:51,728 --> 00:38:54,294
What did you want from June?
622
00:38:55,938 --> 00:38:57,181
Just a sign.
623
00:38:58,023 --> 00:39:00,107
Not once in 50 years
did she give me a sign.
624
00:39:00,148 --> 00:39:02,754
Not even a flicker that she knew me,
who I was.
625
00:39:03,034 --> 00:39:05,640
Fifty years. Every week.
626
00:39:06,121 --> 00:39:09,850
- Except for a few weeks, 20 years ago.
- Yeah.
627
00:39:12,937 --> 00:39:16,786
We should've had our fights, June and me.
You know, mothers and daughters.
628
00:39:18,350 --> 00:39:19,914
Where's the luck, Amy?
629
00:39:21,838 --> 00:39:23,362
It's all down to luck.
630
00:39:25,968 --> 00:39:29,175
You hear much from your Susie
in Australia these days, Raysy?
631
00:39:31,380 --> 00:39:32,423
Not really.
632
00:39:32,503 --> 00:39:34,989
I mean,
do you think she'd come if you was...
633
00:39:35,951 --> 00:39:37,555
Do you mean dead, Lenny?
634
00:39:39,078 --> 00:39:41,163
I mean, do you think she'd show up?
635
00:39:41,324 --> 00:39:44,010
- What a question.
- It's a fair one.
636
00:39:44,451 --> 00:39:46,215
I've never thought about it.
637
00:39:47,338 --> 00:39:48,861
Australia's a long way.
638
00:39:49,383 --> 00:39:51,989
It's not as far
as from here to the next world.
639
00:39:52,510 --> 00:39:53,833
What next world?
640
00:39:54,154 --> 00:39:57,081
It's a manner of speaking, Big Boy.
641
00:39:57,161 --> 00:39:59,727
Sydney is further than Sydenham.
642
00:39:59,967 --> 00:40:01,250
That's very clever.
643
00:40:01,290 --> 00:40:03,696
Raysy, we'll pop in to Sydenham
on the way back.
644
00:40:03,776 --> 00:40:06,663
Slide round the South Circular,
surprise your ex, Carol.
645
00:40:06,783 --> 00:40:08,026
Like we'd be welcome.
646
00:40:08,066 --> 00:40:11,193
You think she'd come?
I mean, if it was your...
647
00:40:11,635 --> 00:40:14,080
Funeral, Lenny. The word's "funeral."
648
00:40:15,243 --> 00:40:17,087
Only to make sure I was dead.
649
00:40:37,214 --> 00:40:38,377
Cup of tea?
650
00:40:40,382 --> 00:40:42,186
- Thanks, Dad.
- Turn that down.
651
00:40:43,469 --> 00:40:44,792
Thanks.
652
00:40:45,273 --> 00:40:47,398
Nice having you back for a few days.
653
00:40:47,759 --> 00:40:50,405
- The trip was great. Andy was great.
- Yeah?
654
00:40:51,287 --> 00:40:53,532
You know he found out where they lived.
655
00:40:53,813 --> 00:40:56,980
- Where who lived?
- Andy's family. Back in the past.
656
00:40:57,622 --> 00:41:00,910
- Before they went to Australia.
- Yeah. Nice for you.
657
00:41:02,353 --> 00:41:04,077
You going down to the Coach?
658
00:41:04,638 --> 00:41:07,244
Yeah. The Coach ain't coming to me, is it?
659
00:41:10,171 --> 00:41:11,494
Yeah.
660
00:41:17,228 --> 00:41:19,152
Are you sure about Australia?
661
00:41:20,355 --> 00:41:21,999
Ain't you got a home here?
662
00:41:23,322 --> 00:41:25,768
And what about college? And teaching?
663
00:41:26,369 --> 00:41:29,456
There's colleges in Australia.
And teachers in Australia.
664
00:41:29,496 --> 00:41:31,621
But you don't know nothing
about Australia.
665
00:41:31,702 --> 00:41:34,749
I'll find out, won't I? Andy will show me.
666
00:41:34,829 --> 00:41:36,232
Yeah, I bet he will.
667
00:41:36,793 --> 00:41:38,958
I could show him the back of my hand.
668
00:41:39,359 --> 00:41:41,725
I'm sorry, I'm sorry.
669
00:41:49,062 --> 00:41:50,425
There's your fare.
670
00:41:53,593 --> 00:41:56,399
And don't you breathe a word about that.
671
00:41:59,206 --> 00:42:01,692
Fifth at Chepstow. Silver Lord.
672
00:42:04,137 --> 00:42:05,821
Came in by half a length.
673
00:42:10,111 --> 00:42:11,434
Sue...
674
00:42:11,715 --> 00:42:13,640
I know, Dad. I know.
675
00:42:14,762 --> 00:42:16,005
Thank you.
676
00:42:17,208 --> 00:42:18,932
You're the best dad.
677
00:42:19,213 --> 00:42:21,618
And don't you worry, I'll look after Sue.
678
00:42:23,422 --> 00:42:27,271
I tell you, I'm feeling really in tune
now that I've been here to England.
679
00:42:27,352 --> 00:42:28,995
You know, tapped into my roots.
680
00:42:29,076 --> 00:42:31,882
I'm feeling so much more together now
because of...
681
00:42:31,962 --> 00:42:34,248
...everything, you know, because of Sue.
682
00:42:36,212 --> 00:42:37,696
Cheers, Mr. Johnson.
683
00:42:39,219 --> 00:42:42,427
I can't thank you enough.
That was some horse, eh?
684
00:42:51,889 --> 00:42:53,412
Good night, everyone.
685
00:42:59,908 --> 00:43:01,632
Carol, listen.
686
00:43:02,674 --> 00:43:07,365
If she goes, I don't want to see her
ever again. Understand that?
687
00:43:07,766 --> 00:43:11,855
- Carol, you can't stop her. She's 18.
- And I'm not.
688
00:43:12,738 --> 00:43:13,980
Come here.
689
00:43:53,593 --> 00:43:54,635
Come here.
690
00:43:54,716 --> 00:43:57,442
I've got something to show you.
Out in the street.
691
00:44:03,937 --> 00:44:06,503
Rockabilly. Newmarket. 100-to-8.
692
00:44:08,067 --> 00:44:09,149
What is it?
693
00:44:10,232 --> 00:44:11,555
It's a Dormobile.
694
00:44:11,755 --> 00:44:14,321
It's a camper van.
A traveling home for two.
695
00:44:14,722 --> 00:44:16,767
As we're a couple again.
696
00:44:19,493 --> 00:44:20,977
It's a deluxe model.
697
00:44:22,861 --> 00:44:24,385
That's the last straw.
698
00:44:28,114 --> 00:44:32,364
I guess she decided she wanted more
out of life than trips in my little camper.
699
00:44:33,326 --> 00:44:36,654
But the sub-manager
of a bleeding domestic appliance store...
700
00:44:38,017 --> 00:44:40,543
...Barry bleeding Stokes.
701
00:44:42,507 --> 00:44:43,429
Yeah.
702
00:44:44,311 --> 00:44:46,276
She couldn't tell me to my face.
703
00:44:47,078 --> 00:44:48,722
No, it was over the phone.
704
00:44:50,245 --> 00:44:51,568
"Goodbye, Ray."
705
00:44:52,691 --> 00:44:54,535
I never said, "Goodbye, Carol."
706
00:44:54,896 --> 00:44:56,179
Nah.
707
00:44:56,861 --> 00:44:58,986
That was my one cheap comeback.
708
00:44:59,507 --> 00:45:03,236
I didn't say goodbye.
I just hung up and sat there not moving...
709
00:45:04,559 --> 00:45:07,846
...not budging till 6:00 in the morning.
710
00:45:09,530 --> 00:45:11,174
She got me thinking.
711
00:45:12,698 --> 00:45:14,422
I ought to go and see Sue.
712
00:45:15,344 --> 00:45:16,667
You know?
713
00:45:16,948 --> 00:45:18,672
While I'm still... Before...
714
00:45:20,396 --> 00:45:23,563
Mind you, I haven't spoken to Sue for...
715
00:45:24,124 --> 00:45:26,089
...I can't think how many years.
716
00:45:26,330 --> 00:45:29,377
You can't blame her for that though.
Not really.
717
00:45:30,219 --> 00:45:33,506
That was more me, I think.
I just stopped writing one day.
718
00:45:33,587 --> 00:45:36,433
You know how it is. Things just stop.
719
00:45:37,035 --> 00:45:39,520
Then it seems too long to start them again.
720
00:45:40,803 --> 00:45:42,247
So, what...
721
00:45:42,447 --> 00:45:45,374
What do you think, Amy?
About going to Australia?
722
00:45:47,138 --> 00:45:48,461
Seeing Sue?
723
00:45:49,223 --> 00:45:50,947
It's not too late, is it?
724
00:45:53,914 --> 00:45:56,280
I might have grandchildren.
You never know.
725
00:46:00,249 --> 00:46:02,414
- You ain't said yet, Raysy?
- Said what?
726
00:46:02,855 --> 00:46:05,461
If you think Sue would show up
to see you off.
727
00:46:06,664 --> 00:46:08,709
Yeah, but Australia's a long way.
728
00:46:09,791 --> 00:46:12,437
Well, if not Sue, then who?
729
00:46:13,720 --> 00:46:17,690
I mean, if you had some special,
daft request like Jack here.
730
00:46:17,770 --> 00:46:20,937
- I ain't going to have no daft request.
- But who knows?
731
00:46:22,100 --> 00:46:23,503
There's you.
732
00:46:24,465 --> 00:46:26,510
You want to think twice about that?
733
00:46:27,553 --> 00:46:30,961
Unless you're thinking of,
you know, planning something sooner.
734
00:46:32,364 --> 00:46:34,569
You'll be all right, Raysy. I'll be about.
735
00:46:34,649 --> 00:46:37,777
I reckon they should chuck you
over the straight at Epsom.
736
00:46:38,859 --> 00:46:41,385
What about you, Lenny,
where do you want to be chucked?
737
00:46:41,465 --> 00:46:45,194
I'm with Raysy. I'm not choosy.
It ain't material.
738
00:46:45,675 --> 00:46:47,880
- Ashes is material.
- Yeah, come on, Lenny.
739
00:46:47,960 --> 00:46:50,526
- But what about you, Vic?
- That's all arranged.
740
00:46:50,687 --> 00:46:51,970
What's arranged?
741
00:46:52,050 --> 00:46:55,057
I bought a plot years ago for Pam and me
when plots was cheap.
742
00:46:55,137 --> 00:46:56,781
Camberwell New Cemetery.
743
00:46:59,267 --> 00:47:01,953
- You can go there now, can't you, Raysy?
- Camberwell?
744
00:47:02,033 --> 00:47:05,842
Australia. See Sue. See the grandchildren
you are supposed to have.
745
00:47:05,882 --> 00:47:09,330
- What's stopping you? You're a free man.
- He's right, Raysy.
746
00:47:09,531 --> 00:47:13,660
I mean, travel a little bit, see the world.
Stop off at Bangkok, spend a few quid.
747
00:47:14,101 --> 00:47:15,745
Small matter of the fare, Vic.
748
00:47:15,825 --> 00:47:19,354
Put one of your bets on.
I seem to recall it working before.
749
00:47:20,276 --> 00:47:23,283
Yeah. Should be a nice pub
down here, Vic.
750
00:47:24,165 --> 00:47:26,490
You know,
for that lunch you was talking about.
751
00:47:34,349 --> 00:47:36,915
"It's just the gypsy in my soul
752
00:47:38,318 --> 00:47:41,445
"If I am fancy-free
753
00:47:45,775 --> 00:47:46,978
"Fancy-free"
754
00:47:59,728 --> 00:48:03,016
Doncaster. 15:30. Fancy Free.
755
00:48:03,537 --> 00:48:06,183
33-to-1. Trust me.
756
00:48:07,346 --> 00:48:08,508
I trust you, Luck.
757
00:48:09,511 --> 00:48:10,994
I've got no choice, have I?
758
00:48:11,916 --> 00:48:13,881
- Here.
- Mr. Dodds, what have you done here?
759
00:48:13,961 --> 00:48:16,247
Remember that nurse Kelly
I introduced you to?
760
00:48:16,808 --> 00:48:18,893
- She reckons she fancies you.
- Mr. Dodds.
761
00:48:18,933 --> 00:48:21,258
- Would I lie to you, Lucky?
- Come on, come on.
762
00:48:21,379 --> 00:48:23,103
- 'Bye, Luck.
- 'Bye, Jack.
763
00:48:23,904 --> 00:48:25,909
- My mate Raysy fancies you.
- Oh, yeah?
764
00:48:25,989 --> 00:48:26,952
Yeah.
765
00:48:30,600 --> 00:48:32,124
Got something running in this?
766
00:48:32,204 --> 00:48:35,251
No, as a matter of fact, I haven't.
It's just, you know...
767
00:48:36,374 --> 00:48:38,298
...doesn't seem right, what with...
768
00:48:38,378 --> 00:48:40,343
Must fancy one or two though.
769
00:48:40,784 --> 00:48:42,508
That'd be telling, wouldn't it?
770
00:48:44,392 --> 00:48:47,359
Make the next one a short. Long short.
771
00:48:47,760 --> 00:48:49,645
- Is that all right for you?
- Thank you.
772
00:48:50,126 --> 00:48:53,373
Don't you get too excited, do you hear me?
It's a special favor.
773
00:48:53,413 --> 00:48:56,060
... into the barrier alongside number five,
Fancy Free...
774
00:48:56,140 --> 00:48:58,786
... the inside runner
in the black and yellow colors.
775
00:49:00,750 --> 00:49:01,673
They're under...
776
00:49:01,753 --> 00:49:04,960
- Caning it a bit, ain't we, Raysy?
- Yeah.
777
00:49:05,361 --> 00:49:06,444
And they're off.
778
00:49:06,965 --> 00:49:10,734
Out of the barriers together. An even
start. Bunching up quickly over the rail.
779
00:49:10,814 --> 00:49:12,979
Saffron Street at the front
by a neck from Katchum.
780
00:49:13,059 --> 00:49:14,623
Western Ocean close on their heels.
781
00:49:14,703 --> 00:49:17,710
My goodness, Fancy Free hard up
against the back of the field...
782
00:49:17,870 --> 00:49:19,995
... clips the heels of Rebellion,
almost tripping.
783
00:49:20,076 --> 00:49:22,441
Fights for her footing.
By no means out of the race.
784
00:49:22,521 --> 00:49:24,727
Still looking to make it smooth
in a bunched field.
785
00:49:24,807 --> 00:49:25,769
Go on.
786
00:49:25,849 --> 00:49:29,137
There's no more than two lengths in it
as they head for the last bend...
787
00:49:29,177 --> 00:49:30,781
... with Saffron Street challenged...
788
00:49:30,821 --> 00:49:32,986
... by Western Ocean,
Katchum and Paco's Boy.
789
00:49:33,066 --> 00:49:36,233
Not far behind them Parting Moment,
Victory Art and Rebellion...
790
00:49:36,314 --> 00:49:38,599
... with the rest of the field
dropping back slightly.
791
00:49:38,639 --> 00:49:40,363
Falling away at the rear, Fancy Free.
792
00:49:40,403 --> 00:49:42,568
That early stumble
may have cost her dearly.
793
00:49:42,648 --> 00:49:46,738
It's a neck-and-neck battle between
Katchum, Paco's Boy and Saffron Street...
794
00:49:47,099 --> 00:49:49,785
... then Parting Moment,
Victory Art and Western Ocean.
795
00:49:49,865 --> 00:49:52,351
Then it's Rebellion, followed by...
Wait, what's this?
796
00:49:52,431 --> 00:49:54,235
Coming up with a late run, Fancy Free...
797
00:49:54,276 --> 00:49:56,801
... from being out of contention,
is flying into seventh place.
798
00:49:56,882 --> 00:49:58,084
Still a way from the leaders.
799
00:49:58,165 --> 00:49:59,087
Go on.
800
00:49:59,167 --> 00:50:00,249
Giving all she's got.
801
00:50:00,290 --> 00:50:01,372
Do it for Amy.
802
00:50:03,176 --> 00:50:06,063
Fancy Free is gathering in the leaders
as Victory Art and...
803
00:50:06,103 --> 00:50:07,627
Come on, my son, go on.
804
00:50:07,707 --> 00:50:09,792
Fancy Free is pulling back the leaders now.
805
00:50:14,403 --> 00:50:17,329
It's a three-horse race
with Fancy Free looking the stronger.
806
00:50:17,410 --> 00:50:20,056
Fancy Free finds the extra, kicks away.
And clearly...
807
00:50:20,136 --> 00:50:21,018
Come on.
808
00:50:30,480 --> 00:50:33,728
Fancy Free, then Paco's Boy,
by half a length from Saffron Street...
809
00:50:33,808 --> 00:50:35,211
... a length from Katchum.
810
00:50:35,291 --> 00:50:37,817
What an incredible win
for the outsider Fancy Free!
811
00:50:51,329 --> 00:50:52,652
Somebody's lucky day.
812
00:50:53,935 --> 00:50:58,385
Put the mortgage money on that,
treat yourself to a nice long holiday.
813
00:50:59,267 --> 00:51:03,116
The official starting price for the winner,
33-to-1, a fitting reward...
814
00:51:03,156 --> 00:51:06,885
... for the backers of Fancy Free
for their faith in the long shot which...
815
00:51:06,965 --> 00:51:07,928
Yeah.
816
00:51:08,008 --> 00:51:09,972
... came in impressively from nowhere...
817
00:51:10,213 --> 00:51:11,336
... with a miracle run...
818
00:51:11,416 --> 00:51:12,218
It's Amy.
819
00:51:12,338 --> 00:51:14,503
... to take out the Doncaster R�my Martin...
820
00:51:16,868 --> 00:51:17,550
Ray?
821
00:51:18,833 --> 00:51:19,835
Jack's...
822
00:51:23,885 --> 00:51:24,807
Yeah.
823
00:51:29,297 --> 00:51:30,180
Yeah.
824
00:51:31,863 --> 00:51:32,705
Okay.
825
00:51:34,109 --> 00:51:35,793
It don't seem right somehow...
826
00:51:38,760 --> 00:51:41,085
...just to leave him here. I mean...
827
00:51:42,288 --> 00:51:46,297
...it don't seem right for us to go
and just leave him here on his own.
828
00:51:46,658 --> 00:51:48,222
Alone while we have lunch.
829
00:51:49,665 --> 00:51:50,988
It's up to you, Vince.
830
00:51:52,873 --> 00:51:56,240
No, you're right, Ray.
He should come with us, shouldn't he?
831
00:52:02,455 --> 00:52:05,823
Coffee. My Mandy said
she needed some coffee.
832
00:52:08,710 --> 00:52:12,238
Mandy doesn't know what a lucky girl
she is, having such a good husband.
833
00:52:12,799 --> 00:52:14,643
Mandy knows she's a lucky girl.
834
00:52:17,450 --> 00:52:19,134
That's Rochester Castle, yeah.
835
00:52:21,058 --> 00:52:23,384
Here you are, you take care of Jack, Raysy.
836
00:52:23,544 --> 00:52:25,990
Three pints of best, please,
gorgeous, and...
837
00:52:26,070 --> 00:52:27,674
Want a drop of scotch, Vic?
838
00:52:27,754 --> 00:52:30,681
And a drop of scotch for him, please.
Any grub on the go, babe?
839
00:52:37,096 --> 00:52:40,825
- It's a crying shame that Jack ain't here.
- Yeah, he'd have appreciated it.
840
00:52:41,426 --> 00:52:46,077
- He shouldn't have rushed off like he did.
- No, daft of him. Still, it's a crying shame.
841
00:52:46,157 --> 00:52:50,046
If he was here, we wouldn't be, would we?
It's because he's not that we are.
842
00:52:50,928 --> 00:52:52,532
- Yeah, all the same.
- Yeah.
843
00:52:52,973 --> 00:52:54,497
He'd have appreciated it.
844
00:52:56,541 --> 00:52:58,947
And it's because of him that we're here.
845
00:53:00,470 --> 00:53:02,836
I mean, we wouldn't be here
if it wasn't for him.
846
00:53:06,364 --> 00:53:08,048
I'm going to take a leak.
847
00:53:22,161 --> 00:53:23,645
- Thanks, darling.
- All right, love.
848
00:53:23,725 --> 00:53:25,810
This is Lucky and my fianc�e Carol.
849
00:53:25,930 --> 00:53:26,932
My wife Amy.
850
00:53:27,133 --> 00:53:28,015
- Pam.
- Vic.
851
00:53:28,095 --> 00:53:29,057
Lenny. My wife.
852
00:53:29,137 --> 00:53:30,140
- Joan.
- Nice to meet you.
853
00:53:30,180 --> 00:53:33,187
If it wasn't for Lucky here,
I wouldn't be here, would I, Lucky?
854
00:53:33,267 --> 00:53:35,031
We call him Lucky, but his real name's...
855
00:53:35,272 --> 00:53:37,236
Ray. Ray Johnson.
856
00:53:39,482 --> 00:53:42,248
Jack Dodds.
Small fellows have the advantage.
857
00:53:42,649 --> 00:53:45,576
Small fellows have the luck.
I hope you understand that.
858
00:53:45,856 --> 00:53:47,661
Less of a target for the enemy.
859
00:53:47,781 --> 00:53:50,828
Less weight to carry around
in this fucking frying pan. Mind you...
860
00:53:50,868 --> 00:53:52,753
...doesn't take away from my advantage.
861
00:53:52,833 --> 00:53:55,279
'Cause I could knock your block off
anytime I like.
862
00:53:55,359 --> 00:53:57,604
I hope you understand that.
863
00:53:58,807 --> 00:54:00,491
Hello, Ray.
864
00:54:01,052 --> 00:54:03,698
Hello, Lucky.
How did you get to be so small, anyway?
865
00:54:03,979 --> 00:54:07,106
- Did someone shrink you in the wash?
- Yeah, funny.
866
00:54:08,590 --> 00:54:09,552
Who'd have believed it?
867
00:54:09,592 --> 00:54:12,158
I meet Ray in Egypt,
and he comes from 'round the corner.
868
00:54:12,639 --> 00:54:13,641
You never!
869
00:54:14,884 --> 00:54:16,689
- You know Valetta Street?
- Yeah.
870
00:54:16,969 --> 00:54:19,054
You know the scrap merchants,
Frank Johnson's?
871
00:54:19,134 --> 00:54:20,698
- Yeah.
- My dad.
872
00:54:20,778 --> 00:54:23,304
- You know Dodds butcher's shop, Spring Road?
- Of course.
873
00:54:23,384 --> 00:54:26,351
Bet your ma buys her meat there, eh?
Best bangers in Bermondsey.
874
00:54:37,738 --> 00:54:39,582
Jack, get down!
875
00:54:39,662 --> 00:54:41,587
I owe him my life. Don't I, Lucky?
876
00:54:42,549 --> 00:54:43,672
Jack, get down!
877
00:54:44,955 --> 00:54:46,238
Oh, Jesus, Lucky...
878
00:54:46,879 --> 00:54:48,603
...if you hadn't have pulled me down...
879
00:54:48,683 --> 00:54:51,370
...I'd have copped that smack
in the wife's best friend.
880
00:54:51,610 --> 00:54:53,695
So the wife must be thankful?
881
00:54:54,256 --> 00:54:55,419
I am, Ray.
882
00:54:56,101 --> 00:54:56,902
I am.
883
00:54:57,584 --> 00:54:58,787
Least I could do.
884
00:54:59,348 --> 00:55:02,115
Least he could do.
Save my bollocks for me.
885
00:55:03,037 --> 00:55:04,921
Excuse my friend, won't you, Carol?
886
00:55:04,961 --> 00:55:06,926
What are the odds?
887
00:55:07,046 --> 00:55:10,294
Lucky here is the one to ask about that.
He's got a head for figures.
888
00:55:10,374 --> 00:55:13,782
You shouldn't be going into insurance, Ray.
You should've been a jockey.
889
00:55:13,822 --> 00:55:15,666
Too big for a jockey. Otherwise...
890
00:55:16,548 --> 00:55:19,475
So I've heard, Ray. So I've heard.
891
00:55:20,357 --> 00:55:21,520
Oh, yeah?
892
00:55:22,242 --> 00:55:23,084
To Jack.
893
00:55:23,685 --> 00:55:24,607
Jack.
894
00:55:26,852 --> 00:55:28,095
Can we have the same again?
895
00:55:28,135 --> 00:55:31,423
Not for me, Raysy. Unless you want
to find yourself another driver.
896
00:55:31,463 --> 00:55:35,432
I'll have a nice cup of coffee, darling.
And half a Corona.
897
00:55:36,315 --> 00:55:38,319
Oh, yeah, and I'll have a large cognac.
898
00:55:39,281 --> 00:55:42,489
Just as well Amy didn't come.
She wouldn't have planned on a piss-up.
899
00:55:43,211 --> 00:55:45,616
Is that tea or whisky you're drinking there?
900
00:55:45,696 --> 00:55:46,659
Tea.
901
00:55:47,701 --> 00:55:49,626
He wouldn't begrudge us, would he?
902
00:55:50,748 --> 00:55:52,152
It's a long way to Margate.
903
00:56:03,979 --> 00:56:04,941
I thought:
904
00:56:05,022 --> 00:56:07,788
"You ain't been nowhere,
and you ain't going nowhere."
905
00:56:07,908 --> 00:56:10,113
Yeah, I saw his glove
where his face had been.
906
00:56:10,194 --> 00:56:13,120
And I saw stars.
I actually saw them like they say you do.
907
00:56:13,361 --> 00:56:15,967
Isn't it time to pack it in then?
Hang up the gloves.
908
00:56:16,047 --> 00:56:17,290
I could've won 50 smackers.
909
00:56:17,370 --> 00:56:19,977
You're seven years older
than when you last fought.
910
00:56:20,057 --> 00:56:21,099
Yeah, well.
911
00:56:22,462 --> 00:56:25,389
Gunner Tate,
middleweight, always pissed...
912
00:56:25,710 --> 00:56:27,674
"Always pissed and always late."
913
00:56:38,139 --> 00:56:39,582
- I was wondering, Vince...
- What was you wondering, Vic?
914
00:56:39,617 --> 00:56:41,026
- I was wondering, Vince...
- What was you wondering, Vic?
915
00:56:41,306 --> 00:56:44,995
I was wondering if we could pop over
to Chatham. See the war memorial.
916
00:56:45,556 --> 00:56:47,802
Yeah, I don't see why not. Do you, Raysy?
917
00:56:48,042 --> 00:56:50,448
I'd have thought a man
in your line of business...
918
00:56:50,528 --> 00:56:52,292
...would've had enough of memorials.
919
00:56:52,974 --> 00:56:56,422
Nah, that's why we're here, ain't it?
To remember the dead.
920
00:56:56,742 --> 00:56:59,268
Yeah. That's what we're doing, Vince.
921
00:57:00,030 --> 00:57:02,396
- Mean a detour?
- We can do detours.
922
00:57:05,002 --> 00:57:07,127
It's my round, ain't it? Same again, chaps?
923
00:57:08,931 --> 00:57:12,379
Vince, want another coffee?
Something to go with it?
924
00:57:13,862 --> 00:57:15,707
I don't know about you, Lenny...
925
00:57:16,669 --> 00:57:19,315
...but I'm driving down to Margate
to deliver something.
926
00:57:19,395 --> 00:57:21,039
That's why we're all here.
927
00:57:21,079 --> 00:57:23,926
Vic here wants a little stop on the way,
which I ain't against.
928
00:57:24,006 --> 00:57:26,372
Considering we're here
to remember the dead.
929
00:57:26,692 --> 00:57:30,541
It's just gone 14:15.
If you want to sit here all day drinking...
930
00:57:30,622 --> 00:57:34,230
...that's your business.
I'm going to the car, then to Margate.
931
00:57:34,265 --> 00:57:36,956
So if you ain't coming,
you'd better find a station.
932
00:57:43,492 --> 00:57:44,494
Tosshead.
933
00:57:44,574 --> 00:57:48,864
My old dad used to say,
"You don't dilly-dally with the deceased."
934
00:57:49,185 --> 00:57:50,147
Shit.
935
00:57:54,598 --> 00:57:55,359
Hey!
936
00:57:56,081 --> 00:57:58,647
Big Boy!
937
00:58:00,892 --> 00:58:02,857
You forgot something, didn't you?
938
00:58:03,298 --> 00:58:04,741
You forgot something.
939
00:58:08,390 --> 00:58:10,996
You forgot this, didn't you?
You forgot your coffee.
940
00:58:12,319 --> 00:58:14,324
You may think you can do without us...
941
00:58:14,404 --> 00:58:17,611
...but you'd look a bloody fool
going to Margate without this.
942
00:58:32,125 --> 00:58:34,531
- He didn't say it was up no bleeding hill.
- Nah.
943
00:58:39,502 --> 00:58:40,705
Hold up, Vic.
944
00:58:43,071 --> 00:58:44,915
Come on then!
945
00:58:55,500 --> 00:58:56,783
The old buggers.
946
00:59:40,766 --> 00:59:42,289
Exalted company, Vince.
947
00:59:49,586 --> 00:59:51,831
They used to think I was bad luck at first.
948
00:59:52,353 --> 00:59:53,475
Kept well away.
949
00:59:55,239 --> 00:59:57,926
It weren't long before they realized
how much I was needed.
950
00:59:59,409 --> 01:00:00,933
How important what I did was.
951
01:00:04,862 --> 01:00:06,305
Helped me realize it, too.
952
01:00:07,628 --> 01:00:08,671
Accept it.
953
01:00:10,876 --> 01:00:12,600
Something to be proud of really.
954
01:00:32,126 --> 01:00:32,847
Pam.
955
01:00:33,529 --> 01:00:34,491
Vic.
956
01:00:35,133 --> 01:00:38,340
So what do you do then, Vic,
when you're not mucking about in boats?
957
01:00:38,901 --> 01:00:40,465
Ships, not boats.
958
01:00:44,555 --> 01:00:47,682
I'm in the undertaking trade.
959
01:00:49,927 --> 01:00:51,170
Family business.
960
01:00:51,731 --> 01:00:54,778
Well, I never would have guessed, Vic.
961
01:00:55,981 --> 01:00:58,226
You'll never be out of a job then, will you?
962
01:01:00,953 --> 01:01:04,160
So you'll be used to handling bodies then.
963
01:01:07,207 --> 01:01:09,894
- You got yourself a winner here, Vic.
- Yeah, spoils of war.
964
01:01:09,974 --> 01:01:11,137
She's a lively one.
965
01:01:18,353 --> 01:01:22,122
- Bleeding hill nearly finished me.
- That's it, I'm packing up smoking.
966
01:01:31,745 --> 01:01:34,110
"Heligoland," where the hell's that?
967
01:01:36,275 --> 01:01:39,242
"Jutland, Doggerbank."
968
01:01:42,129 --> 01:01:43,412
Fucking Navy.
969
01:01:53,516 --> 01:01:54,558
Fucking Army.
970
01:01:54,999 --> 01:01:55,961
Get down!
971
01:02:06,025 --> 01:02:07,749
Fucking tourists.
972
01:02:20,218 --> 01:02:21,822
I fancy seeing the pyramids.
973
01:02:23,185 --> 01:02:25,991
I fancy seeing the inside
of the nearest knocking shop.
974
01:02:26,954 --> 01:02:30,402
Pyramids are tombs, ain't they, Lucky?
Pyramids are for dead people.
975
01:02:30,482 --> 01:02:33,048
Whereas, a tart's tackle...
976
01:02:34,612 --> 01:02:36,777
A mate gave me that.
Personal recommendation.
977
01:02:37,699 --> 01:02:41,387
- Maybe I could just stay here and-
- It's "Be-kind-to-your-pecker" Day.
978
01:02:43,633 --> 01:02:45,637
- Yeah, maybe it's best if l-
- What's up?
979
01:02:45,718 --> 01:02:48,765
- Not so long since you seen the missus?
- I don't have no missus.
980
01:02:48,845 --> 01:02:49,927
Well, so, then?
981
01:02:50,729 --> 01:02:51,692
I have.
982
01:02:56,543 --> 01:02:58,908
Different place, different rules, eh, Ray?
983
01:03:01,274 --> 01:03:02,276
Lucky man.
984
01:03:04,441 --> 01:03:06,526
No, that's you, remember?
985
01:03:06,927 --> 01:03:08,370
Please, come, come.
986
01:03:08,411 --> 01:03:12,380
Please, look at it. Look at the girls.
Take your pick.
987
01:03:15,988 --> 01:03:17,632
Your first choice, Raysy.
988
01:03:18,113 --> 01:03:20,960
Just don't pick the one
with the big bristols on the right.
989
01:03:22,684 --> 01:03:24,007
They're laughing, Jack.
990
01:03:24,087 --> 01:03:25,851
What do you want them to do, cry?
991
01:03:28,618 --> 01:03:31,585
Good choice, Lucky. Your size.
992
01:03:34,912 --> 01:03:37,519
Take your pick. Come on, take your pick.
993
01:03:38,842 --> 01:03:40,405
No. No.
994
01:03:41,929 --> 01:03:43,653
Oh, no. Jesus.
995
01:03:45,497 --> 01:03:47,021
Oh, blimey.
996
01:03:49,547 --> 01:03:50,950
You lick me.
997
01:03:51,431 --> 01:03:52,433
"Lick"?
998
01:03:53,476 --> 01:03:56,202
Oh, like. Yeah.
999
01:03:56,804 --> 01:03:58,889
- Yeah, yeah.
- You've got ten minutes.
1000
01:03:58,969 --> 01:03:59,931
Look at clock.
1001
01:04:00,131 --> 01:04:02,176
What your friend think you go now?
1002
01:04:02,497 --> 01:04:04,341
Oh, right. Yeah.
1003
01:04:06,145 --> 01:04:06,907
Ray.
1004
01:04:07,469 --> 01:04:08,511
Ray Johnson.
1005
01:04:09,393 --> 01:04:10,195
Ray.
1006
01:04:11,197 --> 01:04:12,245
How was it?
1007
01:04:12,280 --> 01:04:15,367
Madame Yashmak here was just about
to come and prise you two apart.
1008
01:04:15,447 --> 01:04:16,730
Very good. Very good.
1009
01:04:16,770 --> 01:04:18,775
Little man, big "cuck."
1010
01:04:22,945 --> 01:04:23,907
"Cuck"?
1011
01:04:27,956 --> 01:04:30,282
- Go on then.
- You sure about this, Raysy?
1012
01:04:30,322 --> 01:04:33,169
It's all right. I used to drive
the old man's horse and cart.
1013
01:04:33,209 --> 01:04:35,414
But this ain't a horse and cart.
It's a camel.
1014
01:04:35,494 --> 01:04:36,376
Trust me.
1015
01:04:36,456 --> 01:04:39,183
I trust you, Raysy. I ain't got no choice.
1016
01:04:39,383 --> 01:04:41,909
Second ride of the day, Raysy!
1017
01:04:59,510 --> 01:05:00,913
I'll catch you up.
1018
01:05:01,154 --> 01:05:02,958
You go on, I'll catch you up there.
1019
01:05:03,840 --> 01:05:04,843
Go on.
1020
01:05:10,215 --> 01:05:11,498
What's all that about?
1021
01:05:22,684 --> 01:05:23,486
Vincey.
1022
01:05:23,566 --> 01:05:24,729
Let's go, lad.
1023
01:05:28,859 --> 01:05:30,182
Come on, Vincey.
1024
01:05:34,913 --> 01:05:38,040
If a butcher can get cost
on what he chucks in his wastage bin...
1025
01:05:38,120 --> 01:05:40,566
...and in his fat drawer,
he'd be happy, wouldn't he?
1026
01:05:40,646 --> 01:05:41,568
He'd be laughing.
1027
01:05:41,649 --> 01:05:43,413
What you must understand is that...
1028
01:05:43,493 --> 01:05:46,420
...what comes into the shop
ain't what goes out of the shop.
1029
01:05:46,660 --> 01:05:48,104
- Is fat wastage?
- Exactly.
1030
01:05:48,986 --> 01:05:51,993
If you take away the weight of the wastage
from what you buy...
1031
01:05:52,073 --> 01:05:54,599
...and you divide what's left
into what you paid for it...
1032
01:05:54,679 --> 01:05:56,283
...that'll give you your real cost...
1033
01:05:56,363 --> 01:05:59,089
...which is set against your takings.
Don't forget that...
1034
01:05:59,169 --> 01:06:02,136
...because bone will cost you,
fat and shrinkage will cost you...
1035
01:06:02,217 --> 01:06:04,462
...and not keeping your knife sharp
will cost you.
1036
01:06:04,542 --> 01:06:07,910
You'll end up with measly scraps of meat
that ain't fit to sell to no one.
1037
01:06:07,990 --> 01:06:10,275
And that'll cost you more than anything.
1038
01:06:10,436 --> 01:06:13,042
You got to keep a constant eye
on wastage. Constant.
1039
01:06:13,363 --> 01:06:15,127
- It's all about waste.
- Yeah.
1040
01:06:16,169 --> 01:06:17,853
You're a good boy, Vincey.
1041
01:06:18,134 --> 01:06:19,337
Good boy.
1042
01:06:19,457 --> 01:06:20,539
Vincey.
1043
01:06:20,740 --> 01:06:21,822
Uncle Ray!
1044
01:06:25,792 --> 01:06:28,237
This is Uncle Ray's favorite breakfast spot.
1045
01:06:28,438 --> 01:06:30,603
Because he likes hanging 'round real men.
1046
01:06:30,683 --> 01:06:32,167
My secret's out.
1047
01:06:32,247 --> 01:06:34,572
And he also fancies the likes of that.
1048
01:06:34,733 --> 01:06:36,697
It's a love from afar, eh, Lucky?
1049
01:06:36,777 --> 01:06:40,025
- What are you looking at, you little rascal?
- Stop him.
1050
01:07:00,192 --> 01:07:03,680
I don't know what you want to be doing
with all this in here.
1051
01:07:05,805 --> 01:07:07,449
You're a good boy, Vince.
1052
01:07:22,244 --> 01:07:23,767
What are you doing there?
1053
01:07:23,927 --> 01:07:24,890
Keys.
1054
01:07:25,130 --> 01:07:26,854
Sorry.
1055
01:07:31,545 --> 01:07:33,229
- Raysy.
- What?
1056
01:07:34,352 --> 01:07:35,394
I was wondering.
1057
01:07:35,474 --> 01:07:36,477
- Wondering?
- Yeah.
1058
01:07:36,557 --> 01:07:39,003
Jack never said nothing to you
about no money, did he?
1059
01:07:39,043 --> 01:07:40,286
When he was... Before...
1060
01:07:40,366 --> 01:07:42,651
He didn't say nothing
about no sum of money?
1061
01:07:42,852 --> 01:07:44,896
- What sum of money?
- No, it don't matter.
1062
01:07:47,944 --> 01:07:49,828
Say about �1,000.
1063
01:07:49,908 --> 01:07:52,755
No, he never mentioned no money.
1064
01:07:56,283 --> 01:07:58,248
Only we got to see Amy right, ain't we?
1065
01:07:58,328 --> 01:07:59,170
Yes.
1066
01:07:59,210 --> 01:08:01,495
- We got to see Amy right.
- Of course.
1067
01:08:45,037 --> 01:08:46,079
Detour.
1068
01:09:11,659 --> 01:09:13,544
Raysy, where's Jack?
1069
01:09:36,637 --> 01:09:39,644
Jesus, what now?
1070
01:09:39,925 --> 01:09:41,128
Search me.
1071
01:09:47,302 --> 01:09:48,625
Wicks' Farm.
1072
01:09:50,750 --> 01:09:52,715
That's where we first met, Jack and me.
1073
01:09:53,878 --> 01:09:57,125
We weren't much more than kids
scratching for a few shillings.
1074
01:09:57,165 --> 01:09:58,649
Whatever we could get.
1075
01:10:02,337 --> 01:10:03,701
Like picking flowers.
1076
01:10:04,743 --> 01:10:07,149
"He loves me. He loves me not.
1077
01:10:07,750 --> 01:10:10,116
"He loves me. He loves me not."
1078
01:10:10,196 --> 01:10:12,080
So what did you come for?
1079
01:10:12,441 --> 01:10:15,368
Need the shillings. Same as everyone.
1080
01:10:19,979 --> 01:10:22,465
So what do you do
when you're not picking hops?
1081
01:10:24,910 --> 01:10:27,356
Well, that would be telling now,
wouldn't it?
1082
01:10:28,118 --> 01:10:30,563
Picking up girls is what I remember.
1083
01:10:30,924 --> 01:10:32,568
It was our holiday, weren't it?
1084
01:10:32,648 --> 01:10:34,613
Well, near as we could get.
1085
01:10:34,934 --> 01:10:37,540
Felt like it.
Well, something different, weren't it?
1086
01:10:38,302 --> 01:10:39,264
Yeah.
1087
01:10:39,344 --> 01:10:40,908
Music and singing every night.
1088
01:10:40,948 --> 01:10:44,155
Uncles, aunts, cousins...
Pickers from every which where.
1089
01:10:44,316 --> 01:10:45,599
And the gypsies.
1090
01:10:47,282 --> 01:10:48,726
The gypsies.
1091
01:10:52,495 --> 01:10:54,660
You can put the spuds on here now.
1092
01:10:54,900 --> 01:10:55,782
Cheryl...
1093
01:10:55,943 --> 01:10:58,950
...quickly, can you go and see
if you can find the children?
1094
01:10:59,351 --> 01:11:02,879
I got these from one of Wicks' hands.
You want them?
1095
01:11:03,440 --> 01:11:04,362
Yeah.
1096
01:11:05,164 --> 01:11:07,851
If you want to help me top and tail
and string them.
1097
01:11:10,336 --> 01:11:11,700
Yeah, all right.
1098
01:11:17,192 --> 01:11:21,522
- There's a chair in here if you want it.
- No, I'll be all right on the grass.
1099
01:11:28,098 --> 01:11:29,782
Chuck them in here.
1100
01:11:31,265 --> 01:11:32,709
See if we can't fill it.
1101
01:12:15,729 --> 01:12:16,491
Jack.
1102
01:12:23,628 --> 01:12:24,710
Mummy.
1103
01:12:32,368 --> 01:12:33,691
You're beautiful.
1104
01:12:35,896 --> 01:12:37,059
Do you know that?
1105
01:12:39,104 --> 01:12:40,467
You are beautiful.
1106
01:12:41,990 --> 01:12:44,276
It's not what you expect
from a butcher's boy.
1107
01:12:46,120 --> 01:12:48,566
And to know from his smile
that he means it.
1108
01:12:50,971 --> 01:12:52,254
It turns you over.
1109
01:12:54,861 --> 01:12:55,863
Yeah.
1110
01:13:01,596 --> 01:13:03,000
Well, wait here then.
1111
01:13:04,042 --> 01:13:05,566
You can take me for a walk.
1112
01:13:37,681 --> 01:13:39,324
And that was our June.
1113
01:13:46,702 --> 01:13:48,987
This ain't Margate.
It ain't what Jack wanted.
1114
01:13:50,029 --> 01:13:51,473
What's he doing?
1115
01:13:52,194 --> 01:13:53,518
You toerag!
1116
01:13:54,279 --> 01:13:56,685
Last orders have to be respected.
1117
01:13:57,888 --> 01:13:58,890
Pillock!
1118
01:14:02,178 --> 01:14:04,864
No respect for Jack's wishes ever.
1119
01:14:05,064 --> 01:14:08,553
I mean, he doesn't have any prior claim,
does he?
1120
01:14:09,395 --> 01:14:12,041
I mean, he has no special rights.
1121
01:14:12,121 --> 01:14:14,567
He's not kin, is he? He never was.
1122
01:14:15,208 --> 01:14:16,531
Tosshead!
1123
01:14:16,611 --> 01:14:19,578
You fucking toerag. Give me that.
1124
01:14:19,659 --> 01:14:21,663
What are you doing? Get off!
1125
01:14:26,194 --> 01:14:30,644
Always what Vincey wants, eh?
Some son you were, Big Boy.
1126
01:14:31,286 --> 01:14:32,729
Some son.
1127
01:14:32,930 --> 01:14:35,897
There was no love lost, was there?
1128
01:14:37,340 --> 01:14:38,302
Lenny...
1129
01:14:39,064 --> 01:14:40,106
...what are you doing?
1130
01:14:40,187 --> 01:14:40,948
Come on.
1131
01:14:41,069 --> 01:14:44,156
Too good for your old man?
Too good for all of us?
1132
01:14:44,316 --> 01:14:45,760
That's for Sally.
1133
01:14:45,840 --> 01:14:47,484
And that's for Jack.
1134
01:14:48,686 --> 01:14:49,769
Yeah, you...
1135
01:14:50,932 --> 01:14:52,415
Lenny.
1136
01:15:02,799 --> 01:15:05,045
Come on, Lenny. Come on.
1137
01:15:07,250 --> 01:15:09,054
Fists. Come on, tosser.
1138
01:15:09,134 --> 01:15:10,337
Fists, you pillock.
1139
01:15:10,738 --> 01:15:11,660
Fists?
1140
01:15:12,141 --> 01:15:14,066
Calm down, Lenny. Calm down.
1141
01:15:18,757 --> 01:15:21,122
Just stop, Lenny.
1142
01:15:22,846 --> 01:15:24,490
Come on. Got you, got you.
1143
01:15:24,931 --> 01:15:27,457
- Let me back at him.
- Leave it, Lenny, leave it!
1144
01:15:33,872 --> 01:15:35,756
I wasn't going to throw it all.
1145
01:15:36,679 --> 01:15:38,282
I was only going to throw a bit.
1146
01:15:38,523 --> 01:15:39,806
It was only a bit.
1147
01:15:40,407 --> 01:15:42,091
What are we going to do then?
1148
01:15:42,171 --> 01:15:45,499
Was you going to stop every 10 minutes
so you can chuck a bit?
1149
01:15:45,579 --> 01:15:47,825
You know, handful here, handful there.
1150
01:15:47,865 --> 01:15:51,633
What does scatter mean?
What does the word "scatter" mean?
1151
01:15:51,674 --> 01:15:53,518
What does it fucking mean?
1152
01:15:56,324 --> 01:15:58,169
Should be ashamed of yourself.
1153
01:15:58,249 --> 01:15:59,612
You pillock.
1154
01:16:01,817 --> 01:16:03,221
This is where...
1155
01:16:03,742 --> 01:16:06,308
This is where...
1156
01:16:12,161 --> 01:16:13,244
See down there?
1157
01:16:13,284 --> 01:16:15,730
That's where me and your mum first met.
Hop picking.
1158
01:16:15,810 --> 01:16:17,133
What's hop picking?
1159
01:16:17,213 --> 01:16:20,220
It's what me and your mum did.
What we used to do down there.
1160
01:16:21,664 --> 01:16:24,350
They say Kent is the garden of England.
1161
01:16:26,355 --> 01:16:29,321
But it's like you've got to have the country
to have the town.
1162
01:16:29,482 --> 01:16:30,645
See them orchards?
1163
01:16:30,725 --> 01:16:33,291
Uncle Lenny couldn't have
no apples to sell, could he?
1164
01:16:33,371 --> 01:16:34,814
See them sheep?
1165
01:16:38,423 --> 01:16:39,626
Come with me.
1166
01:16:45,599 --> 01:16:46,642
You see...
1167
01:16:47,524 --> 01:16:51,253
...with hops, it's not the hops
or how you pick them, it's...
1168
01:16:51,894 --> 01:16:53,297
...who picks them.
1169
01:16:53,658 --> 01:16:55,743
What I'm meaning to say is...
1170
01:16:55,823 --> 01:16:59,352
...it wasn't your mum or me
who picked your hops.
1171
01:17:01,356 --> 01:17:03,521
We picked someone else's hops.
1172
01:17:04,644 --> 01:17:06,047
Her name's June.
1173
01:17:06,929 --> 01:17:08,252
She's your sister.
1174
01:17:09,375 --> 01:17:11,019
You have a sister called June.
1175
01:17:11,099 --> 01:17:12,382
I ain't got a sister.
1176
01:17:12,422 --> 01:17:15,429
- I ain't got a sister.
- Your sister's a loony!
1177
01:17:15,509 --> 01:17:20,120
- Ain't got a sister. Ain't got a sister.
- Sister's a loony! Sister's a loony!
1178
01:17:20,762 --> 01:17:23,127
Where is she? In a nuthouse?
1179
01:17:36,077 --> 01:17:39,285
No, she's in a home.
1180
01:17:40,247 --> 01:17:41,330
But, well...
1181
01:17:42,372 --> 01:17:45,700
...actually, she's not really your sister...
1182
01:17:46,823 --> 01:17:48,306
...she's sort of your sister.
1183
01:17:51,794 --> 01:17:53,077
Because, you see...
1184
01:17:53,197 --> 01:17:56,405
...during the war,
the Jerries sent over these things...
1185
01:17:56,485 --> 01:17:58,450
... and when they ran out of fuel...
1186
01:17:58,530 --> 01:18:01,818
...they came down on the house.
They was called doodlebugs.
1187
01:18:02,379 --> 01:18:03,622
"Doodlebug"?
1188
01:18:03,983 --> 01:18:06,909
Yeah. A flying bomb.
1189
01:18:07,912 --> 01:18:08,874
A B1...
1190
01:18:09,395 --> 01:18:11,520
... and it flattened the Pritchett's house.
1191
01:18:13,284 --> 01:18:16,412
Killed them all except you.
1192
01:18:16,652 --> 01:18:17,855
It's a baby!
1193
01:18:18,657 --> 01:18:20,060
Is it alive still?
1194
01:18:20,501 --> 01:18:22,947
Amy rescued you. Otherwise...
1195
01:18:24,551 --> 01:18:26,315
- Will you take it then?
- Yeah.
1196
01:18:26,395 --> 01:18:27,919
Thanks, love. Right, got it?
1197
01:18:30,043 --> 01:18:31,487
You were born a Pritchett.
1198
01:18:32,810 --> 01:18:35,897
Vincent Ian Pritchett.
1199
01:18:39,706 --> 01:18:41,991
I came home from the war
and there you were.
1200
01:18:42,112 --> 01:18:43,595
The son I never knew I had.
1201
01:18:45,359 --> 01:18:47,765
So you're not really my dad?
1202
01:19:43,976 --> 01:19:47,063
I've got a cloth in the car, Lenny.
And a brush.
1203
01:19:47,504 --> 01:19:49,148
Here, hold Jack, Raysy.
1204
01:19:50,151 --> 01:19:52,837
Now, we need the Canterbury road.
1205
01:19:53,198 --> 01:19:55,122
Look for signs for Canterbury.
1206
01:19:55,202 --> 01:19:56,485
- A28.
- Yeah.
1207
01:19:57,127 --> 01:19:58,490
Canterbury?
1208
01:19:58,610 --> 01:20:02,499
We might as well call in there as well.
Pop in to the bleeding cathedral.
1209
01:20:03,221 --> 01:20:04,624
No, you're right, Lenny.
1210
01:20:04,705 --> 01:20:07,271
Why shouldn't we take him
'round Canterbury Cathedral?
1211
01:20:07,351 --> 01:20:08,995
Jack'd have loved that, wouldn't he?
1212
01:20:09,075 --> 01:20:12,002
Yeah, good idea, Lenny. Nice gesture.
He'd be honored.
1213
01:20:12,082 --> 01:20:15,089
I've never been to Canterbury Cathedral.
Not, you know, inside.
1214
01:20:15,129 --> 01:20:16,051
Nah.
1215
01:20:16,091 --> 01:20:18,377
Canterbury doesn't have a racecourse,
does it?
1216
01:20:44,678 --> 01:20:46,161
Fourteen centuries.
1217
01:20:46,602 --> 01:20:49,289
I mean, I have a think about that,
14 centuries.
1218
01:20:51,815 --> 01:20:53,980
They got kings and queens in here.
1219
01:20:54,942 --> 01:20:57,749
Makes me feel humble. My line of work.
1220
01:20:57,909 --> 01:20:58,991
Yeah.
1221
01:20:59,914 --> 01:21:01,758
Got saints and cardinals.
1222
01:21:02,640 --> 01:21:05,246
That's where Becket got done.
Up there on them steps.
1223
01:21:05,326 --> 01:21:08,654
"...full-length view
from behind Saint Augustine's chair...
1224
01:21:08,734 --> 01:21:13,666
"...from the thirteenth century, and a copy
of Augustine's original Saxon cathedral...
1225
01:21:13,706 --> 01:21:17,755
"...of sins completed behind the transepts
by William the Englishman."
1226
01:21:18,798 --> 01:21:20,562
Well, this is lovely, isn't it?
1227
01:21:21,684 --> 01:21:24,772
- You all right, Lucky?
- Yeah, give me a mo.
1228
01:21:25,934 --> 01:21:27,899
What, was I rabbiting on, was I?
1229
01:21:28,340 --> 01:21:29,663
No, it's not that.
1230
01:21:29,864 --> 01:21:32,911
Here, take Jack for a bit. I'll catch you up.
1231
01:21:32,991 --> 01:21:35,517
- All right. Sit there and take it easy.
- Yeah.
1232
01:21:35,597 --> 01:21:38,804
Come on. I think the Black Prince
is here somewhere.
1233
01:21:38,965 --> 01:21:40,849
Whatever you say, Big Boy.
1234
01:21:40,889 --> 01:21:44,418
I mean, there's only me to consider now,
ain't there?
1235
01:21:44,538 --> 01:21:48,988
Yeah, now all your women have run off
to places named "Syd" something or other.
1236
01:21:49,068 --> 01:21:51,915
Well, with them gone,
I don't need it, do I? So...
1237
01:21:51,995 --> 01:21:54,802
...when Henderson offered me
the promotion, I told him:
1238
01:21:54,882 --> 01:21:57,207
"I don't need a leg up, thanks.
1239
01:21:57,247 --> 01:22:01,778
"I'd prefer two days less work
for a quarter less wages."
1240
01:22:02,460 --> 01:22:05,106
- Are you having a cup of tea or not?
- Yeah.
1241
01:22:05,186 --> 01:22:09,035
It's all right for some.
Some of us have to make an honest living.
1242
01:22:14,568 --> 01:22:15,931
All right, darling?
1243
01:22:18,056 --> 01:22:19,099
So...
1244
01:22:20,662 --> 01:22:22,747
...I'll have many a free Thursday.
1245
01:22:24,030 --> 01:22:26,075
If ever you want me to drive you.
1246
01:22:27,037 --> 01:22:28,320
To see June.
1247
01:22:28,881 --> 01:22:31,808
Well, that's a long old bus ride
you have to do.
1248
01:22:32,289 --> 01:22:34,535
The Horses can do without me for a day.
1249
01:22:35,537 --> 01:22:38,343
And besides, it's right near Epsom.
1250
01:22:43,275 --> 01:22:44,839
And maybe I could come in.
1251
01:22:47,525 --> 01:22:48,888
And see June.
1252
01:22:55,905 --> 01:22:57,147
Yeah, all right, Ray.
1253
01:22:57,228 --> 01:22:58,831
Here you are, hold Jack.
1254
01:22:58,952 --> 01:23:00,275
"Fought at Cressi..."
1255
01:23:00,315 --> 01:23:02,119
He sounds like a proper soldier boy.
1256
01:23:02,239 --> 01:23:06,048
"Married to Joan, the Fair Maid of Kent."
1257
01:23:06,329 --> 01:23:08,895
Here, Lenny, look,
someone else got spliced to a Joan.
1258
01:23:08,975 --> 01:23:11,381
Doesn't look like he smiled much, does it?
1259
01:23:12,423 --> 01:23:13,987
"Fought at Cressi...
1260
01:23:14,307 --> 01:23:16,673
"...and Poitiers..."
1261
01:23:18,116 --> 01:23:20,963
Good afternoon, Vic Tucker,
funeral director...
1262
01:23:21,003 --> 01:23:22,527
...for the late Mr. Adams.
1263
01:23:22,607 --> 01:23:24,130
Oh, yes, Mr. Tucker.
1264
01:23:25,494 --> 01:23:26,737
One moment.
1265
01:23:27,939 --> 01:23:30,185
Do you have a June Dodds here
by any chance?
1266
01:23:30,906 --> 01:23:33,031
Been with us almost 30 years.
1267
01:23:35,677 --> 01:23:36,840
Down there...
1268
01:23:37,121 --> 01:23:39,526
...out the door, third door on the left.
1269
01:23:39,887 --> 01:23:40,849
Thank you.
1270
01:24:17,896 --> 01:24:21,665
Right. I say we take a quick gander
at the cloisters and make a move.
1271
01:24:21,745 --> 01:24:24,191
- Eh, Lenny?
- All right, Big Boy. Lead on.
1272
01:24:37,983 --> 01:24:39,747
"If I am fancy-free
1273
01:24:39,827 --> 01:24:41,752
"And love to wander
1274
01:24:41,832 --> 01:24:43,756
"It's just the gypsy in my soul"
1275
01:24:45,681 --> 01:24:48,688
I met you the same time as I met Jack.
Did you know that?
1276
01:24:49,129 --> 01:24:52,296
- What, in the desert?
- Yeah, in the desert. Egypt.
1277
01:24:54,221 --> 01:24:55,504
I saw your photo.
1278
01:24:59,834 --> 01:25:01,959
I knew the first time we actually met.
1279
01:25:02,681 --> 01:25:04,846
In the stationary Coach and Horses?
1280
01:25:05,567 --> 01:25:07,051
- I could tell.
- Yeah?
1281
01:25:07,131 --> 01:25:09,136
Just by the way you looked at me.
1282
01:25:10,298 --> 01:25:12,624
We're not going to see June today, Amy.
1283
01:25:14,107 --> 01:25:16,112
I've packed a picnic in the back.
1284
01:25:19,801 --> 01:25:21,444
Whatever you say, Ray.
1285
01:25:24,171 --> 01:25:26,095
And it's Blackbird leading...
1286
01:25:26,536 --> 01:25:28,180
Can't see which one's ahead.
1287
01:25:29,423 --> 01:25:31,067
Oh, I can't see.
1288
01:25:31,147 --> 01:25:34,796
Come on, Malfi. Come on, Malfi!
1289
01:25:34,836 --> 01:25:35,958
Come on!
1290
01:25:36,279 --> 01:25:37,322
Oh, my God!
1291
01:25:37,362 --> 01:25:38,845
Come on, Malfi!
1292
01:25:38,925 --> 01:25:41,411
Come on! Go on, Malfi!
1293
01:25:41,491 --> 01:25:44,979
- Come on!
- Oh, my God, I don't believe it!
1294
01:25:46,343 --> 01:25:47,385
She's won!
1295
01:25:51,435 --> 01:25:52,317
Ray!
1296
01:25:53,239 --> 01:25:54,281
We won!
1297
01:25:54,482 --> 01:25:56,446
Come on, picnic time.
1298
01:25:58,651 --> 01:26:01,097
- When do we get the money?
- Honest Harry's over there.
1299
01:26:01,578 --> 01:26:04,305
That was so exciting.
I've never won anything before, Ray.
1300
01:26:04,385 --> 01:26:06,831
Oh, my God.
Come on, get in the van. Quick.
1301
01:26:07,753 --> 01:26:09,076
Come on, in you go.
1302
01:26:15,651 --> 01:26:16,974
You took me places.
1303
01:26:18,738 --> 01:26:20,623
I loved traveling about.
1304
01:26:22,106 --> 01:26:23,309
Our picnics.
1305
01:26:26,316 --> 01:26:28,040
It's just like home, isn't it?
1306
01:26:28,120 --> 01:26:29,363
Home from home.
1307
01:26:29,524 --> 01:26:32,290
Ray, you're such a lovely man.
1308
01:26:34,375 --> 01:26:35,979
You're a lucky man.
1309
01:26:37,101 --> 01:26:38,785
You're a little ray of sunshine.
1310
01:26:41,993 --> 01:26:43,516
You're a little ray of hope.
1311
01:27:09,216 --> 01:27:10,098
Here.
1312
01:27:15,270 --> 01:27:17,676
I still cherish those weeks, Ray.
1313
01:27:18,398 --> 01:27:19,681
Six, wasn't it?
1314
01:27:20,723 --> 01:27:21,725
Yeah.
1315
01:27:24,652 --> 01:27:26,497
Was a pity they had to stop, wasn't it?
1316
01:27:26,577 --> 01:27:29,624
- Well, I couldn't not see June, could I?
- No.
1317
01:27:30,305 --> 01:27:32,791
Then with Vincey coming home
from the Army and...
1318
01:27:32,871 --> 01:27:36,360
Yeah. It meant a lot to you,
Vincey coming home.
1319
01:27:36,921 --> 01:27:38,805
And seeing June.
1320
01:27:41,812 --> 01:27:43,416
And we couldn't do it to Jack.
1321
01:27:44,859 --> 01:27:45,942
Could we?
1322
01:27:49,510 --> 01:27:50,914
He loved me, Ray.
1323
01:27:52,598 --> 01:27:54,482
No one else for him, I swear it.
1324
01:27:56,406 --> 01:27:58,892
- So, how was it?
- All right.
1325
01:27:59,654 --> 01:28:00,897
Couldn't love June...
1326
01:28:01,579 --> 01:28:03,142
... but he did love me.
1327
01:28:07,593 --> 01:28:08,835
You're beautiful, Amy.
1328
01:28:10,359 --> 01:28:11,883
Still beautiful.
1329
01:28:13,567 --> 01:28:16,894
Vince is bloody 40,
and you're still beautiful.
1330
01:28:19,260 --> 01:28:21,265
What do you say I take you dancing?
1331
01:28:21,345 --> 01:28:24,833
- Dancing?
- Yeah, I want to be the envy of one and all.
1332
01:28:27,439 --> 01:28:28,481
Good luck.
1333
01:28:28,521 --> 01:28:30,727
We haven't been dancing in a long while,
have we?
1334
01:28:30,807 --> 01:28:33,653
Well, I don't have enough fingers
and toes to count the years.
1335
01:28:33,734 --> 01:28:34,856
Thirty years.
1336
01:28:41,792 --> 01:28:44,278
- Oh, Jack.
- Come here. Come here.
1337
01:28:49,009 --> 01:28:50,052
You all right?
1338
01:28:59,273 --> 01:29:00,637
Butchery Lane?
1339
01:29:00,957 --> 01:29:02,922
Now that's got to be worth a look,
don't it?
1340
01:29:03,002 --> 01:29:04,526
Be bloody rude not to.
1341
01:29:04,606 --> 01:29:08,174
There you are. Thought we'd lost you.
1342
01:29:08,695 --> 01:29:11,502
I think a pint wouldn't hurt, would it?
1343
01:29:18,238 --> 01:29:20,403
Yeah, he's a lovely man, your Uncle Ray.
1344
01:29:22,969 --> 01:29:24,893
Little ray of sunshine.
1345
01:29:29,063 --> 01:29:30,346
Did you miss me, June?
1346
01:29:33,152 --> 01:29:36,480
Did you even know I weren't here
for those six weeks that summer?
1347
01:29:38,284 --> 01:29:40,450
Out of how many in 50 years?
1348
01:29:44,379 --> 01:29:47,987
If you tot up the hours
we've actually spent together...
1349
01:29:51,435 --> 01:29:53,239
...probably only been about a year.
1350
01:29:54,603 --> 01:29:56,728
It's not much
for mother and daughter, is it?
1351
01:30:00,577 --> 01:30:02,220
Maybe he was right, Jack.
1352
01:30:04,426 --> 01:30:05,548
Your dad.
1353
01:30:07,392 --> 01:30:08,716
I did choose you.
1354
01:30:11,682 --> 01:30:14,208
He couldn't choose you.
He couldn't choose his own.
1355
01:30:16,293 --> 01:30:18,980
Not even at the end, did he want to know,
"How's June?"
1356
01:30:20,744 --> 01:30:22,788
Not even, "Send June my love."
1357
01:30:27,560 --> 01:30:31,609
You would have loved him though, June.
You would have loved him.
1358
01:30:37,904 --> 01:30:39,668
Still beautiful, Amy.
1359
01:30:45,281 --> 01:30:46,363
Still.
1360
01:30:52,297 --> 01:30:53,580
Journey's end.
1361
01:30:54,061 --> 01:30:57,429
Hallelujah. Gasping for a pee.
1362
01:30:58,632 --> 01:31:00,156
This is Marine Terrace.
1363
01:31:01,920 --> 01:31:05,849
Marine Terrace, Margate. The Golden Mile.
1364
01:31:07,974 --> 01:31:09,898
'Course it's out of season.
1365
01:31:11,983 --> 01:31:13,507
Dreamland's still there.
1366
01:31:30,507 --> 01:31:31,709
Where's the pier?
1367
01:31:31,870 --> 01:31:33,474
You're looking at it, Raysy.
1368
01:31:33,594 --> 01:31:37,603
- What, that thing? Well, that ain't a pier.
- Yeah, but they call it the "Pier."
1369
01:31:37,683 --> 01:31:40,610
- No, that's a harbor wall.
- Yeah, but they call it the "Pier."
1370
01:31:40,690 --> 01:31:43,296
There used to be the jetty
that looked like a pier.
1371
01:31:43,377 --> 01:31:44,579
Where the steamboats came in.
1372
01:31:44,660 --> 01:31:45,702
- Yeah.
- Yeah.
1373
01:31:45,822 --> 01:31:47,346
Well, it sounds reasonable.
1374
01:31:47,426 --> 01:31:50,152
So where's the other thing, the jetty?
1375
01:31:50,233 --> 01:31:52,558
Well, that got swept away in about...
1376
01:31:52,598 --> 01:31:55,284
The storms, 1970, something, yeah.
1377
01:31:55,325 --> 01:31:56,327
Yeah.
1378
01:31:56,407 --> 01:32:00,457
I remember Amy saying,
"Did you hear about Margate Jetty?"
1379
01:32:03,824 --> 01:32:04,827
Yeah.
1380
01:32:17,697 --> 01:32:20,904
- Not good scattering weather.
- Well, that depends how you look at it.
1381
01:32:20,985 --> 01:32:22,909
- Fair old wind.
- Yeah.
1382
01:32:24,152 --> 01:32:26,277
Vic, we don't need the bag now.
1383
01:32:31,850 --> 01:32:33,774
Here, you hold him, Ray.
1384
01:32:36,701 --> 01:32:38,024
Well, where's Lenny?
1385
01:32:38,064 --> 01:32:39,788
Has he gone for a paddle and all?
1386
01:32:39,869 --> 01:32:42,675
Oh, God, look at him.
He ain't even done his trousers up.
1387
01:32:43,156 --> 01:32:44,159
All right?
1388
01:32:44,479 --> 01:32:45,762
Come on.
1389
01:32:46,003 --> 01:32:47,286
He's off.
1390
01:32:51,576 --> 01:32:53,300
Come on, you soppy sod.
1391
01:32:58,753 --> 01:33:01,439
It ain't weather for the beach, I tell you.
1392
01:33:01,639 --> 01:33:03,484
Mad Gunner Tate.
1393
01:33:03,564 --> 01:33:07,493
Mad Jack Dodds. You think he whisked
this up special, do you?
1394
01:33:09,899 --> 01:33:12,024
- Well.
- Well.
1395
01:33:12,465 --> 01:33:13,868
Well, June...
1396
01:33:14,309 --> 01:33:16,274
...they must be there by now.
1397
01:33:17,517 --> 01:33:18,639
Margate.
1398
01:33:20,243 --> 01:33:21,606
Jack in the sea.
1399
01:33:23,330 --> 01:33:24,733
Or about to be.
1400
01:33:27,781 --> 01:33:29,064
Goodbye, Jack.
1401
01:33:33,354 --> 01:33:34,637
Goodbye, June.
1402
01:33:38,245 --> 01:33:39,287
Oh, June.
1403
01:33:46,584 --> 01:33:48,950
We've got to make our own lives now,
June...
1404
01:33:49,030 --> 01:33:52,037
...without each other.
We've got to go our own separate ways.
1405
01:33:52,679 --> 01:33:54,764
I've got to think of my own future.
1406
01:33:55,926 --> 01:33:58,733
Now 50 years is beyond the call
for bringing up baby.
1407
01:34:02,542 --> 01:34:05,428
Most I've ever wanted,
the most I've ever hoped for...
1408
01:34:05,629 --> 01:34:08,636
...in those 50 years,
I haven't asked for the earth, believe me...
1409
01:34:08,716 --> 01:34:11,603
...is that you should've looked at me
just once and said:
1410
01:34:12,365 --> 01:34:13,327
"Mom."
1411
01:34:17,777 --> 01:34:20,905
I couldn't have just stopped coming
without saying this to your face.
1412
01:34:25,195 --> 01:34:26,638
Goodbye, June.
1413
01:35:01,319 --> 01:35:02,923
If there was anything other than...
1414
01:35:03,003 --> 01:35:04,968
...blind chance in the world...
1415
01:35:05,288 --> 01:35:08,376
...if we could see
and choose in the first place...
1416
01:35:09,258 --> 01:35:11,383
...you'd be riding Derby winners...
1417
01:35:11,543 --> 01:35:15,793
...Lenny'd be the middleweight champion
and I'd be Doctor Kildare.
1418
01:35:17,397 --> 01:35:18,359
And Vic?
1419
01:35:18,439 --> 01:35:21,807
Well, I reckon Vic's where he wants to be.
1420
01:35:22,047 --> 01:35:24,132
I reckon Vic's got it sorted out.
1421
01:35:24,213 --> 01:35:25,335
- Yeah.
- Yeah.
1422
01:35:26,819 --> 01:35:29,064
If you ever get the chance...
1423
01:35:29,144 --> 01:35:31,870
...Raysy. If you ever get the option...
1424
01:35:33,274 --> 01:35:34,677
...you go first.
1425
01:35:35,519 --> 01:35:37,684
It's the carrying on that's hard.
1426
01:35:39,167 --> 01:35:40,410
Ending...
1427
01:35:41,092 --> 01:35:42,335
...it ain't nothing.
1428
01:35:44,299 --> 01:35:46,585
That ain't an option I've got, is it?
1429
01:35:46,946 --> 01:35:48,549
I mean, if anyone has.
1430
01:35:48,630 --> 01:35:51,035
Seeing as it's just me.
1431
01:35:52,078 --> 01:35:53,321
You never know.
1432
01:35:55,486 --> 01:35:58,533
Still, I reckon I'm lucky.
1433
01:35:59,174 --> 01:36:01,099
Nah. I'm Lucky.
1434
01:36:03,825 --> 01:36:05,950
It'll be harder for Amy.
1435
01:36:06,511 --> 01:36:07,433
Yeah.
1436
01:36:07,514 --> 01:36:09,599
She'll need looking after, Raysy.
1437
01:36:09,639 --> 01:36:10,521
Yeah.
1438
01:36:11,964 --> 01:36:14,009
We've got to see Amy right.
1439
01:36:18,580 --> 01:36:20,183
It's all a gamble, isn't it?
1440
01:36:20,384 --> 01:36:21,426
Yeah.
1441
01:36:22,709 --> 01:36:23,952
Yeah, it is.
1442
01:36:26,438 --> 01:36:27,641
Just a gamble.
1443
01:36:35,539 --> 01:36:37,303
It's going to be all right, Amy.
1444
01:36:39,829 --> 01:36:42,034
Jack's made sure
you're going to be all right.
1445
01:36:43,397 --> 01:36:46,966
That 20 grand. There's no problem.
There's nothing hanging over you.
1446
01:36:49,091 --> 01:36:51,937
You can have that bungalow in Margate
if you wanted it.
1447
01:36:54,423 --> 01:36:56,388
Or... Maybe...
1448
01:36:58,192 --> 01:37:01,760
...you might go on a little trip down under.
1449
01:37:04,006 --> 01:37:06,852
Think you'd fancy that, down under?
1450
01:37:10,381 --> 01:37:12,145
Australia's a long way, Ray.
1451
01:37:12,225 --> 01:37:13,227
Oh, yeah.
1452
01:37:14,791 --> 01:37:16,796
But then I do like traveling about.
1453
01:37:18,640 --> 01:37:19,602
Well...
1454
01:37:25,416 --> 01:37:26,859
Come here.
1455
01:37:30,708 --> 01:37:33,354
- Here, Vince. Come here.
- What?
1456
01:37:35,399 --> 01:37:37,043
About your �1,000.
1457
01:37:37,404 --> 01:37:38,366
I've got it.
1458
01:37:38,406 --> 01:37:39,489
- Yeah?
- Yeah.
1459
01:37:40,290 --> 01:37:42,255
I'll explain when we get home.
1460
01:37:43,979 --> 01:37:44,901
Yeah.
1461
01:37:46,064 --> 01:37:47,828
See Amy all right, too.
1462
01:37:49,512 --> 01:37:50,474
Yeah.
1463
01:37:53,120 --> 01:37:56,248
I think Amy made the right decision
after all, don't you?
1464
01:37:56,328 --> 01:37:57,290
Yeah.
1465
01:38:00,538 --> 01:38:01,580
God help us.
1466
01:38:01,660 --> 01:38:03,946
- Not far.
- Nearly there now, Jack.
1467
01:38:14,891 --> 01:38:16,014
Here we are.
1468
01:38:18,660 --> 01:38:19,743
Over here.
1469
01:38:22,790 --> 01:38:25,115
Not too near the edge.
The wind will take him.
1470
01:38:25,596 --> 01:38:27,120
Let the wind take him.
1471
01:38:27,160 --> 01:38:29,525
Here, keep your hands as dry as you can.
1472
01:38:34,417 --> 01:38:36,141
Right. Come on then.
1473
01:38:45,763 --> 01:38:47,447
Go on, Vince. Come on.
1474
01:38:51,697 --> 01:38:52,659
Goodbye, Jack.
1475
01:38:52,740 --> 01:38:53,541
Yeah.
1476
01:38:54,103 --> 01:38:55,145
'Bye, Jack.
1477
01:38:55,225 --> 01:38:56,148
'Bye, Jack.
1478
01:39:07,093 --> 01:39:08,737
- 'Bye, Jack.
- 'Bye, Dad.
1479
01:39:08,817 --> 01:39:10,140
Bye-bye, Jack.
1480
01:39:14,350 --> 01:39:15,393
Go on, Ray.
1481
01:39:15,954 --> 01:39:17,157
Goodbye, Jack.
1482
01:39:17,518 --> 01:39:18,680
'Bye, Jack.
1483
01:39:19,763 --> 01:39:21,006
Ta-ta, mate.
1484
01:40:04,467 --> 01:40:05,911
Dry work, eh, lads?
1485
01:40:06,873 --> 01:40:09,920
Yeah, a pint wouldn't be out of place,
would it?
1486
01:40:10,000 --> 01:40:12,686
Jack'd expect nothing less.
1487
01:40:13,167 --> 01:40:13,929
Here.
1488
01:40:14,009 --> 01:40:16,575
Drinks are on me.
If that's all right with you, Lenny.
1489
01:40:16,656 --> 01:40:17,738
Well done, Vic.
1490
01:40:17,818 --> 01:40:20,665
If you're shouting, Big Boy, I'm there.
1491
01:40:20,705 --> 01:40:22,870
Till the last bell rings.
1492
01:40:22,950 --> 01:40:25,717
Be my pleasure, Gunner.
Jack would expect nothing less.
1493
01:40:25,797 --> 01:40:26,880
Yeah.
111093
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.