Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:50,700 --> 00:01:52,195
So let's go and grab him.
2
00:01:52,452 --> 00:01:56,827
No, we wait for the lieutenant. That's
why he's a lieutenant. He makes decisions.
3
00:02:00,295 --> 00:02:02,230
Here he is.
4
00:02:09,886 --> 00:02:10,901
All right.
5
00:02:11,096 --> 00:02:13,351
I drive all the way out here to play potsy?
6
00:02:13,848 --> 00:02:16,463
If you look across the street about 11 o'clock...
7
00:02:16,851 --> 00:02:19,706
Nice and easy. I mean, don't Look. Just...Look.
8
00:02:20,270 --> 00:02:22,205
Slow.
9
00:02:25,444 --> 00:02:27,379
Milly Blasky. The hooker.
10
00:02:27,988 --> 00:02:29,363
And sitting to her right.
11
00:02:29,531 --> 00:02:31,466
Denny Schwarz.
12
00:02:31,950 --> 00:02:35,245
Well, that means the six
million's still stashed somewhere.
13
00:02:39,165 --> 00:02:42,060
If you listened to me, you
wouldn't have to take those.
14
00:02:42,336 --> 00:02:44,431
I won't tell nobody where that money is.
15
00:02:45,340 --> 00:02:49,595
What do I have to say? Why do we have to
meet? So I can tell you what I said 100 times?
16
00:02:49,886 --> 00:02:50,981
Denny, wait.
17
00:02:51,178 --> 00:02:54,713
Ne waiting. I don't have to
wait. I got a job. I'm making out.
18
00:02:55,015 --> 00:02:57,750
The cops are all over us. They're even pushing at me.
19
00:02:58,478 --> 00:03:00,973
The deal was, I hide the money and we wait a year.
20
00:03:01,645 --> 00:03:03,580
You tell Ryan not to forget.
21
00:03:03,901 --> 00:03:05,476
Two guards died, one cop died,
22
00:03:06,651 --> 00:03:09,146
and the money is the only thing that can tie us to it.
23
00:03:16,453 --> 00:03:17,628
You fingered me!
24
00:03:17,787 --> 00:03:19,722
No, I swear!
25
00:03:22,000 --> 00:03:23,935
Let him run. Just don't lose him.
26
00:04:16,557 --> 00:04:18,492
My heart...my heart.
27
00:04:25,315 --> 00:04:27,770
You go call 911. Understand? 911.
28
00:04:28,026 --> 00:04:29,921
Heart attack. I know.
29
00:05:21,665 --> 00:05:23,600
Don't bother, Milly. He's dead.
30
00:05:26,793 --> 00:05:27,888
But you're not.
31
00:05:28,045 --> 00:05:29,980
Sure. I'm gonna be just fine.
32
00:05:30,215 --> 00:05:33,550
I'm gonna move to Park Avenue
as soon as my rich aunt dies.
33
00:05:33,883 --> 00:05:38,258
With your record, you got three to five
years, and only served 18 months. How come?
34
00:05:38,555 --> 00:05:39,850
So you helped me out.
35
00:05:40,056 --> 00:05:43,551
That's right. Me. Not Ryan. He's
a pimp and he's using you, Milly.
36
00:05:43,811 --> 00:05:45,746
No, I swear he's not.
37
00:05:45,980 --> 00:05:49,875
He's a good guy and he's clean
now, and he's trying to make out.
38
00:05:50,361 --> 00:05:52,896
Ryan and Denny, they pulled an armoured car job.
39
00:05:53,111 --> 00:05:55,046
Six million dollars and three dead.
40
00:05:55,324 --> 00:05:57,641
The six mill? Still out there somewhere and
41
00:05:57,754 --> 00:06:00,518
he doesn't know where. He'll kill you to find out.
42
00:06:00,745 --> 00:06:02,280
What do you want me to do?
43
00:06:02,540 --> 00:06:07,195
Help me save the lives of the people who get
in his way when he goes looking for the money.
44
00:06:22,226 --> 00:06:24,161
Didn't I make that clear enough?
45
00:06:24,393 --> 00:06:26,928
You watch him, wait for your chance and grab him.
46
00:06:27,230 --> 00:06:31,085
You get him here, we beat it out of
him until he tells us where the money is.
47
00:06:31,442 --> 00:06:35,857
Hey! We gotta do it the hard way now,
we gotta hit the whole damn building.
48
00:06:40,661 --> 00:06:43,476
We should have listened to Denny and did like he said.
49
00:06:45,581 --> 00:06:47,516
Like he said?
50
00:06:47,961 --> 00:06:50,976
He wanted to sit this out
another year? You wanna do that?
51
00:06:53,132 --> 00:06:56,627
I can't go to the john without some
cop Looking through my window.
52
00:07:01,598 --> 00:07:03,373
Where are you going? Huh?
53
00:07:03,559 --> 00:07:05,494
I don't know.
54
00:07:06,104 --> 00:07:08,519
Maybe Bobby was right. People could get hurt.
55
00:07:08,855 --> 00:07:13,070
Bobby? Hey, you stay away from
Bobby till this thing is all over with.
56
00:07:13,402 --> 00:07:15,897
Or I'll break Bobby's head. You understand me?
57
00:07:16,114 --> 00:07:18,049
You keep your lousy hands off Bobby.
58
00:07:19,324 --> 00:07:21,259
Come on!
59
00:07:23,328 --> 00:07:26,423
What did we bring this jerk
for, anyway? We don't need him.
60
00:07:26,708 --> 00:07:30,803
We just blast a few walls, we're
gone. Bang, zoom, it's all over.
61
00:07:31,087 --> 00:07:33,022
Right?
62
00:07:39,511 --> 00:07:42,276
Come on. Don't be silly. If
you'd been in on the other
63
00:07:42,410 --> 00:07:44,886
job, we'd have made it away without a shot fired.
64
00:07:45,142 --> 00:07:49,837
Jesse, we were kids together.
You know how it used to be for us.
65
00:07:51,942 --> 00:07:53,797
I'm 30 years old.
66
00:07:54,025 --> 00:07:56,120
I've passed half of them in the slammer.
67
00:07:57,030 --> 00:07:58,965
I don't wanna go back.
68
00:07:59,657 --> 00:08:01,792
And I don't wanna live like this any more.
69
00:08:13,879 --> 00:08:15,814
Hey, where are you going?
70
00:08:17,884 --> 00:08:21,579
The electrical gear's coming in. I
wanna take a look with the expert.
71
00:08:25,601 --> 00:08:27,456
Where's she been?
72
00:08:27,645 --> 00:08:29,580
With the cop.
73
00:08:40,989 --> 00:08:42,484
What did you tell him?
74
00:08:42,702 --> 00:08:44,597
I'll do what I can to help him get you.
75
00:08:45,829 --> 00:08:47,764
Look...
76
00:08:48,165 --> 00:08:51,220
Relax. Everything's moving along just great.
77
00:08:51,502 --> 00:08:53,557
Is it? Why did you send him to follow me?
78
00:08:55,006 --> 00:08:57,541
I was working on him for you. I was getting to him.
79
00:08:58,551 --> 00:09:00,766
He didn't have to die. He respected trust.
80
00:09:02,013 --> 00:09:05,348
I was working on him all the
time. I told you I was getting there.
81
00:09:07,392 --> 00:09:11,007
What did I say? I said protect Milly and watch him.
82
00:09:11,688 --> 00:09:14,823
If he moves to hurt her, you
stop him. That's all I said to do!
83
00:09:24,451 --> 00:09:26,386
I swear...
84
00:09:27,706 --> 00:09:30,921
I try to do a good thing, it's
like always. It never works out.
85
00:09:36,004 --> 00:09:37,939
OK.
86
00:09:48,810 --> 00:09:51,145
Just start thinking of nice places to visit.
87
00:10:04,076 --> 00:10:07,051
Milly, did you talk to Bobby like I asked?
88
00:10:07,285 --> 00:10:09,340
Oh, Bobby's fine, Jess. Don't worry.
89
00:10:09,582 --> 00:10:13,677
I said you were OK, and Bobby
said, 'Just tell him to be careful.'
90
00:10:14,961 --> 00:10:16,896
Thanks.
91
00:10:33,900 --> 00:10:37,555
You wanna get up? That's my desk.
Come on. I got a lot of work to do here.
92
00:10:44,238 --> 00:10:46,173
You guys.
93
00:10:46,835 --> 00:10:51,490
Run these through for me, won't you, Dummy?
You're so much faster at this type of thing.
94
00:10:52,737 --> 00:10:55,232
Come on, Dummy. I'll put you at some other desk.
95
00:11:01,405 --> 00:11:03,340
Oh, Theo.
96
00:11:04,251 --> 00:11:08,546
Forensics just called on Denny Schwarz's
pad. They peeled off some good prints.
97
00:11:08,900 --> 00:11:11,995
That was in his garbage in
the kitchen. Partially burned.
98
00:11:12,708 --> 00:11:13,683
Blue paper.
99
00:11:13,839 --> 00:11:14,974
It's a blueprint.
100
00:11:15,135 --> 00:11:16,750
OK. Thanks a lot.
101
00:11:16,937 --> 00:11:18,192
Hey, Lieutenant.
102
00:11:18,400 --> 00:11:21,615
This guy here used to be a
bookmaker. He owes me one, you know?
103
00:11:22,502 --> 00:11:24,437
It's usually the other way around.
104
00:11:24,725 --> 00:11:27,643
He claims that early this
morning, three guys ripped
105
00:11:27,789 --> 00:11:30,554
off a construction site, took jackhammers, drills.
106
00:11:30,792 --> 00:11:32,447
Maybe to build a tennis court.
107
00:11:32,678 --> 00:11:35,973
You remember the psyche Diesel
Ramero? He ordered the stuff.
108
00:11:38,201 --> 00:11:40,136
Lieutenant.
109
00:11:40,672 --> 00:11:41,607
Yeah?
110
00:11:41,846 --> 00:11:45,981
Lieutenant, we tailed that van to
Queens, by Our Lady of Fatima church.
111
00:11:46,408 --> 00:11:48,343
25th Avenue and 80th Street.
112
00:11:48,670 --> 00:11:50,605
All right. Stay there.
113
00:11:51,263 --> 00:11:54,838
Frank, I need surveillance in
Queens. Five men around the clock.
114
00:11:55,199 --> 00:11:57,528
Let's see. There's my wife. She's anxious to
115
00:11:57,651 --> 00:12:00,205
keep busy. My Aunt Gertrude is good at windows.
116
00:12:00,475 --> 00:12:03,010
If they can't come, would you settle for two men?
117
00:12:03,238 --> 00:12:05,173
I don't know what they're up to.
118
00:12:05,455 --> 00:12:08,045
Well, that's a cop's job. Despite all adversity,
119
00:12:08,179 --> 00:12:10,672
you forge ahead. That's how you make Captain.
120
00:12:13,454 --> 00:12:15,389
Boo.
121
00:12:47,737 --> 00:12:49,872
15 tenants. Maybe ten during the day.
122
00:12:50,835 --> 00:12:53,530
Front and back doors. One doorman.
123
00:12:54,058 --> 00:12:55,993
We need five hours.
124
00:12:56,489 --> 00:12:58,384
Your price is 60 grand.
125
00:12:58,624 --> 00:13:02,439
I know about that goon squad
you put together. Diesel and Quinn.
126
00:13:02,768 --> 00:13:05,783
Something goes sour, they
cut you loose, just like that.
127
00:13:15,117 --> 00:13:18,732
One furnished apartment. I
couldn't get an appointment till four.
128
00:13:19,010 --> 00:13:20,105
That's soon enough.
129
00:13:20,352 --> 00:13:24,247
Hey, you think about the 60 grand.
Think of the things you can do with that.
130
00:13:41,198 --> 00:13:44,613
What are we doing tied in with
a guy who's with a working girl?
131
00:13:44,883 --> 00:13:46,018
She gave that up.
132
00:13:46,178 --> 00:13:48,113
An ex-lush stays away from booze.
133
00:13:48,399 --> 00:13:52,054
Does an ex-hooker stay away from
people? You ever look at it that way?
134
00:13:52,377 --> 00:13:55,592
All I know is Denny is dead.
We haven't even started this yet.
135
00:14:28,841 --> 00:14:33,816
Hey, the Mets will be great in
'78 and Joe Torre will tell the story.
136
00:14:34,198 --> 00:14:37,493
Yeah, sure. Aren't you glad you're
not hanging up by your thumbs
137
00:14:37,799 --> 00:14:40,214
while you wait for Joe Torre to tell the story?
138
00:14:41,063 --> 00:14:44,038
You're supposed to look like a worker.
139
00:14:44,286 --> 00:14:46,221
Every worker I know eats.
140
00:14:46,715 --> 00:14:47,850
You seeing that?
141
00:14:48,057 --> 00:14:50,392
Yeah. They're still playing cut.
142
00:14:51,488 --> 00:14:53,423
Gesundheit.
143
00:14:59,818 --> 00:15:01,753
Lieutenant, 310.
144
00:15:02,039 --> 00:15:03,934
They just got a visitor.
145
00:15:04,968 --> 00:15:08,063
Lieutenant, I'm allergic to
this paint. I keep sneezing.
146
00:15:08,944 --> 00:15:10,039
Ha-choo!
147
00:15:10,201 --> 00:15:12,136
That's just pneumonia. Forget it.
148
00:15:13,047 --> 00:15:14,982
Ha-choo!
149
00:15:15,643 --> 00:15:17,578
Gesundheit.
150
00:15:20,166 --> 00:15:22,101
Big Doberman walked at usual time.
151
00:15:22,340 --> 00:15:25,275
Woman living alone in 4A
takes an hour's stroll at noon.
152
00:15:25,521 --> 00:15:27,096
Does the doorman take a break?
153
00:15:27,281 --> 00:15:28,816
Not so far.
154
00:15:29,082 --> 00:15:32,977
Buddy, for 60 grand, get your butt
out on the street right now and find out.
155
00:15:38,708 --> 00:15:42,123
Two weeks out on a manslaughter
rap and we take that flake along.
156
00:15:42,563 --> 00:15:44,498
Hey, it wasn't his fault.
157
00:15:44,949 --> 00:15:48,524
His old lady was cheating on him,
so he cut her. But a little too much.
158
00:15:49,720 --> 00:15:52,055
Deliveries. One tenant is an airline pilot.
159
00:15:53,697 --> 00:15:55,752
People living in 3B are in all the time.
160
00:15:55,999 --> 00:15:58,454
There's a divorced dentist in 3, on vacation.
161
00:15:59,684 --> 00:16:02,099
A patrol car passes every other hour at night.
162
00:16:02,365 --> 00:16:04,780
During the day, they come and go. No schedule.
163
00:16:07,721 --> 00:16:09,656
All right. We hit in the afternoon.
164
00:16:09,900 --> 00:16:12,515
I just said we can't clock the cops during the day.
165
00:16:12,829 --> 00:16:16,684
But during the day there's less
people in the building less to control.
166
00:16:18,147 --> 00:16:20,442
You think we can do it without any shooting?
167
00:16:27,190 --> 00:16:29,125
Car just pulled up.
168
00:16:32,799 --> 00:16:34,934
They're taking something out of the car.
169
00:16:38,702 --> 00:16:40,637
A jackhammer.
170
00:16:42,258 --> 00:16:44,193
Hey, we're on our way.
171
00:17:31,909 --> 00:17:33,804
Hey, guys.
172
00:17:34,045 --> 00:17:36,100
The equipment we got is unbelievable.
173
00:17:37,643 --> 00:17:39,698
We'd cut through the US mint in an hour.
174
00:17:39,949 --> 00:17:42,004
You know what I'm going to do with my share?
175
00:17:42,292 --> 00:17:46,387
I'm gonna buy this island in Hudson's
Bay. I seen it advertised in a magazine.
176
00:17:46,728 --> 00:17:49,343
And no-one is gonna live there except me and a cat.
177
00:18:06,614 --> 00:18:08,549
It's that broad. It's the pig.
178
00:18:10,509 --> 00:18:12,044
Hey, a hooker is a hooker.
179
00:18:12,265 --> 00:18:15,560
Ryan can buy her, a cop can buy
her, anybody can buy her. Right?
180
00:18:16,285 --> 00:18:18,220
Make sure nobody buys her.
181
00:18:18,420 --> 00:18:19,835
Suppose Ryan says no?
182
00:18:20,053 --> 00:18:22,388
Then we take care of Ryan right after the job.
183
00:18:22,608 --> 00:18:24,543
Invest his share.
184
00:18:25,999 --> 00:18:27,934
This is my chance at the sweet life.
185
00:18:28,173 --> 00:18:31,388
And nobody, nobody, blows it and Lives.
186
00:18:32,276 --> 00:18:33,931
No-one.
187
00:18:34,957 --> 00:18:36,892
OK.
188
00:18:39,353 --> 00:18:41,248
Wait. Just relax.
189
00:18:42,156 --> 00:18:44,971
The cops. They're just waiting for the money to show.
190
00:18:45,256 --> 00:18:47,751
Darling, see the sign? Help your local police.
191
00:18:49,525 --> 00:18:51,980
Help them. Just help them.
192
00:19:15,022 --> 00:19:16,957
You want a Lift?
193
00:19:20,252 --> 00:19:23,947
You're some cop. They could be
Looking out the window. Don't you care?
194
00:19:24,230 --> 00:19:25,605
Do you?
195
00:19:25,820 --> 00:19:28,955
Hey, now you listen to me. I
know what you've done for me.
196
00:19:29,253 --> 00:19:32,388
And I said I'd tell you as soon
as I found out about the money.
197
00:19:32,686 --> 00:19:36,061
But I don't know anything.
So why are you following me?
198
00:19:36,370 --> 00:19:39,545
Waiting for your pretty stories.
Did you count the money?
199
00:19:39,886 --> 00:19:43,981
If I knew about that money, I'd be on
some pretty beach, drinking daiquiris,
200
00:19:44,324 --> 00:19:47,499
instead of standing on this
dirty street and talking to you.
201
00:19:47,799 --> 00:19:50,854
So can I go now, or are you gonna bust me again?
202
00:19:51,734 --> 00:19:53,469
You can go.
203
00:19:53,704 --> 00:19:57,399
And Milly, forget about the
bill, OK? The debt is paid.
204
00:19:58,096 --> 00:20:00,031
No, wait. Um...
205
00:20:00,567 --> 00:20:02,502
Wait a second. Um...
206
00:20:03,036 --> 00:20:04,771
They uh...
207
00:20:04,963 --> 00:20:06,898
They bought some gear.
208
00:20:07,141 --> 00:20:09,276
And they stole some too, for building.
209
00:20:10,198 --> 00:20:12,813
Drills and crowbars and things like that.
210
00:20:13,422 --> 00:20:15,197
Any idea when they're gonna use it?
211
00:20:15,427 --> 00:20:18,882
Not a word. I swear. But I'll
Let you know if I hear. OK?
212
00:20:27,572 --> 00:20:29,507
Da Vinci, Michelangelo.
213
00:20:30,041 --> 00:20:31,976
Don't step back to admire your work.
214
00:20:33,347 --> 00:20:35,242
Did you hear that? Yeah.
215
00:20:35,440 --> 00:20:37,375
He's probably going uptown to eat.
216
00:20:38,957 --> 00:20:40,812
Yeah.
217
00:20:41,049 --> 00:20:44,824
You know, I wonder how birds
make out this high all the time.
218
00:21:14,205 --> 00:21:18,660
Theo, the lab just called. Got a positive
match on the prints in Denny's apartment.
219
00:21:19,022 --> 00:21:23,117
Jess Hoffstetter. Served time for
armed robbery. Was a wheel man.
220
00:21:23,415 --> 00:21:25,350
Jess Hoffstetter.
221
00:21:26,975 --> 00:21:30,190
All these specialists and now a wheel man.
222
00:21:32,209 --> 00:21:34,144
What's that? .T-E-R.
223
00:21:34,553 --> 00:21:36,288
So what have we got here?
224
00:21:36,478 --> 00:21:38,413
Denny Schwarz and friends.
225
00:21:39,199 --> 00:21:41,254
They pull a multi-million dollar job.
226
00:21:41,458 --> 00:21:43,393
They sit on it for a while.
227
00:21:43,886 --> 00:21:46,421
So Denny Schwarz, he hides the money some place.
228
00:21:48,240 --> 00:21:51,455
So we get onto him. The others
say, 'Hey, let's grab and run,'
229
00:21:51,801 --> 00:21:54,005
but only Schwarz knows where the money is.
230
00:21:54,118 --> 00:21:56,757
So they press him, he dies, so where's the money?
231
00:21:58,078 --> 00:22:00,773
Are we all right here? Yeah, there's the pipeline.
232
00:22:02,475 --> 00:22:04,410
There.
233
00:22:10,595 --> 00:22:12,530
This is it.
234
00:22:29,226 --> 00:22:30,801
Can I help you guys?
235
00:22:31,025 --> 00:22:33,520
Yeah. we're from the Al Exterminator Company.
236
00:22:33,748 --> 00:22:35,683
What's that?
237
00:22:41,661 --> 00:22:43,876
We got a complaint from one of the tenants.
238
00:22:44,131 --> 00:22:47,066
I never heard about pest problems from the management.
239
00:22:47,519 --> 00:22:50,934
The management knows nothing
about this. This is from a tenant.
240
00:22:55,728 --> 00:22:57,663
Hey, look. These your roaches?
241
00:22:57,861 --> 00:22:59,196
Absolutely not.
242
00:22:59,410 --> 00:23:01,745
Open them up and we'll see where they go home.
243
00:23:01,965 --> 00:23:03,900
Uh...I guess so.
244
00:23:04,097 --> 00:23:06,032
Take it easy.
245
00:23:44,373 --> 00:23:46,308
OK.
246
00:24:02,373 --> 00:24:04,308
A few minutes and the alarm is out.
247
00:24:09,657 --> 00:24:14,232
I ordered the refrigerator because I was
told I would have it by the end of the month.
248
00:24:14,638 --> 00:24:18,533
Yes, ma'am. We will deliver it in
the next couple of days. Absolutely.
249
00:24:20,500 --> 00:24:24,675
Ryan, we don't need Milly to get in the
apartment. We just picked up our ticket in.
250
00:24:28,600 --> 00:24:30,295
Lieutenant, we got a call.
251
00:24:30,774 --> 00:24:32,829
We're looking for Jess Hoffstetter.
252
00:24:33,073 --> 00:24:36,168
His parole officer came up
with a girlfriend named Bobby.
253
00:24:53,680 --> 00:24:56,575
I'm looking for Jess Hoffstetter's girlfriend Bobby.
254
00:24:56,858 --> 00:24:58,753
I'm Bobby. OK.
255
00:24:59,493 --> 00:25:01,388
I'm Lieutenant Kojak.
256
00:25:01,622 --> 00:25:03,517
Come on in. Thanks.
257
00:25:07,475 --> 00:25:09,410
Nice place you got here.
258
00:25:10,484 --> 00:25:11,939
Where is he?
259
00:25:12,158 --> 00:25:13,613
He's with Ryan. Where?
260
00:25:14,288 --> 00:25:17,303
61st Street. That's all I
heard. Don't hurt him, please.
261
00:25:17,549 --> 00:25:19,044
No. He did that to you?
262
00:25:19,306 --> 00:25:21,483
No. Diesel Ramero. He was gonna kill me to
263
00:25:21,596 --> 00:25:24,258
keep me from telling anybody what they were up to.
264
00:25:25,157 --> 00:25:26,772
You think he's still alive?
265
00:25:26,998 --> 00:25:29,733
He worked me over first for kicks then saved my life.
266
00:25:29,963 --> 00:25:31,898
Then my friends came along.
267
00:25:35,314 --> 00:25:36,849
You want protection, Bobby?
268
00:25:37,071 --> 00:25:39,566
No, I'll be OK. I'm going out of town for a while.
269
00:25:39,787 --> 00:25:40,962
That's all?
270
00:25:41,166 --> 00:25:43,461
I think they're going to kill Milly Blasky.
271
00:25:45,055 --> 00:25:47,670
Diesel doesn't like her, Ryan doesn't trust her.
272
00:26:16,864 --> 00:26:18,799
Find a phone.
273
00:26:32,039 --> 00:26:33,974
Don't you move or I'll shoot.
274
00:26:39,773 --> 00:26:42,468
Ryan, there's been a gunshot. I'm going up to look.
275
00:26:45,958 --> 00:26:47,053
Stay out of there!
276
00:26:47,254 --> 00:26:49,709
I'll go to the basement door. The super's off.
277
00:26:49,931 --> 00:26:52,026
What, are you crazy? We're clean.
278
00:26:52,228 --> 00:26:54,163
Hey, that's a Lot of bread to Lose.
279
00:26:57,455 --> 00:26:58,550
Gesundheit.
280
00:26:58,750 --> 00:27:01,645
I just realised something. That truck is in violation.
281
00:27:01,926 --> 00:27:05,421
You can't park a vehicle on a
public street for more than 24 hours.
282
00:27:06,023 --> 00:27:08,518
What are we doing out here? I'm dying over here.
283
00:27:10,538 --> 00:27:12,473
Gesundheit.
284
00:27:38,460 --> 00:27:40,395
Wearing a new perfume?
285
00:27:40,593 --> 00:27:42,528
Eau de Cologne de turpentine.
286
00:27:43,266 --> 00:27:47,121
They showed up with a jackhammer,
then what looked Like a mine detector,
287
00:27:47,447 --> 00:27:50,582
and some other things, a
crowbar, a hand drill, a sabre saw.
288
00:27:52,422 --> 00:27:53,477
Upstairs?
289
00:27:53,635 --> 00:27:55,570
Nothing.
290
00:27:57,271 --> 00:27:59,006
Must be 100 odd.
291
00:27:59,194 --> 00:28:01,129
And Ryan's windows are shut.
292
00:28:07,555 --> 00:28:12,250
It's Kojak. Something's wrong. Go upstairs
and bust the apartment. We'll take the van.
293
00:28:12,570 --> 00:28:13,825
You want us to bust it?
294
00:28:13,992 --> 00:28:15,927
Now.
295
00:28:41,497 --> 00:28:42,792
One drill,
296
00:28:42,960 --> 00:28:44,895
one jackhammer. One of everything.
297
00:28:45,884 --> 00:28:47,819
And they stole two hammers.
298
00:28:48,560 --> 00:28:50,175
Two of this and two of that.
299
00:28:50,401 --> 00:28:53,496
Feeding us. They've been
feeding us things to write down.
300
00:28:53,743 --> 00:28:55,798
Lieutenant, the apartment is empty.
301
00:28:56,042 --> 00:28:58,097
They stuck to the plan. We've been had.
302
00:28:58,301 --> 00:29:00,156
They were on to us from day one.
303
00:29:11,636 --> 00:29:14,691
Hey, what kind of a job am I involved in?
304
00:29:14,936 --> 00:29:16,871
Hey, will you knock it off, man?
305
00:29:20,162 --> 00:29:23,817
Mr Cool, Mr $200 suits, you're falling apart.
306
00:29:25,303 --> 00:29:27,798
Go ahead. Bleed to death. Who is it?
307
00:29:28,021 --> 00:29:29,956
Ryan.
308
00:29:33,205 --> 00:29:36,140
Hey, what kind of job did you case?
309
00:29:36,380 --> 00:29:37,595
Did anybody hear?
310
00:29:37,802 --> 00:29:40,617
What's the difference? The job is all falling apart.
311
00:29:40,853 --> 00:29:42,588
Take these. IT'LL help.
312
00:29:42,861 --> 00:29:44,928
And you relax. Cos in a couple of hours,
313
00:29:45,037 --> 00:29:47,849
we're going to be lighting
our cigars with $10 bills.
314
00:29:48,127 --> 00:29:50,222
We'd better be. The gear is on its way up.
315
00:30:10,365 --> 00:30:11,580
Did you find her?
316
00:30:11,786 --> 00:30:13,841
She is in your office. What about this?
317
00:30:14,964 --> 00:30:17,659
City Planning Commission sent over 16 blueprints
318
00:30:17,932 --> 00:30:21,467
that could match the piece we got
from Denny's Schwarz's garbage.
319
00:30:27,337 --> 00:30:30,752
Theo, she's feeding you a Lot
of lies. You said so from the start.
320
00:30:31,015 --> 00:30:33,150
Maybe she is about to get some sense.
321
00:30:33,399 --> 00:30:35,454
Do you know what the odds on that are?
322
00:30:35,656 --> 00:30:38,231
Detective Rizzo talking about odds.
323
00:30:38,747 --> 00:30:40,682
Remember me? I saw your horses run.
324
00:30:44,726 --> 00:30:46,581
oh, hi, Milly.
325
00:30:46,816 --> 00:30:49,911
What's up, baby? Life still giving you a lousy time?
326
00:30:50,412 --> 00:30:51,787
You seem real cool.
327
00:30:52,040 --> 00:30:56,135
Well, I'm not gonna die today. A lot of
people are, but I'm not. You know why?
328
00:30:57,223 --> 00:30:59,278
Because I'm here with you. That's why.
329
00:30:59,482 --> 00:31:01,177
Like you said, it's a lousy life.
330
00:31:01,404 --> 00:31:04,339
And what do you do to make
it better, huh? A guy like Ryan.
331
00:31:04,580 --> 00:31:05,875
He loves me.
332
00:31:06,044 --> 00:31:08,099
Tweedledee and Tweedledum, dum-dum.
333
00:31:08,343 --> 00:31:11,158
He knew you and Denny were friends and he's using you.
334
00:31:11,436 --> 00:31:13,931
Listen, let me tell you something about Ryan.
335
00:31:14,196 --> 00:31:17,291
They're going after the money
now. A house on 61st Street.
336
00:31:17,540 --> 00:31:19,355
He's here, Lieutenant.
337
00:31:19,586 --> 00:31:21,641
Sure, I know Ryan has done some things.
338
00:31:21,887 --> 00:31:23,942
But I guess you've done some things too.
339
00:31:24,185 --> 00:31:26,880
I mean, he's one of those guys who knows how to love,
340
00:31:27,154 --> 00:31:29,849
and make you forget things you've done in the past.
341
00:31:30,707 --> 00:31:33,402
He just can't make it out in this world, that's all.
342
00:31:36,936 --> 00:31:38,311
Bobby, what happened?
343
00:31:38,524 --> 00:31:43,179
I'm OK, I'm OK. Diesel just wanted
to make sure that I keep quiet.
344
00:31:44,585 --> 00:31:46,320
He's gonna kill you, Milly.
345
00:31:46,505 --> 00:31:47,480
No.
346
00:31:47,720 --> 00:31:52,175
Milly, Ryan is a pimp. You can cut it any
way you want to. That's what he'll always be.
347
00:31:53,029 --> 00:31:56,044
You'll always be a hooker if
you let people like that use you.
348
00:31:56,288 --> 00:31:57,463
You're using me.
349
00:31:57,668 --> 00:31:59,723
I told you to your face I need your help.
350
00:32:04,147 --> 00:32:06,082
All right.
351
00:32:06,530 --> 00:32:08,465
All right. Let's go.
352
00:32:18,987 --> 00:32:21,042
Yeah? I got a refrigerator here for 3B.
353
00:32:21,536 --> 00:32:23,471
OK. Bring it in.
354
00:32:33,033 --> 00:32:36,968
Trudy? Can't keep away from your fly boy, huh, baby?
355
00:32:38,175 --> 00:32:40,230
Don't make a sound. Just come with me,
356
00:32:40,849 --> 00:32:43,344
What, like this? Smile and nobody will notice.
357
00:32:44,193 --> 00:32:46,128
Stay against the wall.
358
00:32:50,545 --> 00:32:52,480
Trudy, what are you doing here?
359
00:32:53,138 --> 00:32:55,073
She needed a dentist.
360
00:32:55,312 --> 00:32:58,327
What, in your apartment, in
the middle of the afternoon?
361
00:32:59,534 --> 00:33:01,958
Look, will you forget about her? Look at these
362
00:33:02,084 --> 00:33:04,738
guns. And this building is supposed to be secure.
363
00:33:06,140 --> 00:33:08,235
Well, maybe we'll get a rent reduction.
364
00:33:09,024 --> 00:33:12,119
All right. You. Admiral. Yeah,
I'm putting you in charge.
365
00:33:13,245 --> 00:33:16,140
You make sure they keep
in line, or your plane crashes.
366
00:33:16,380 --> 00:33:19,275
Now, I want everybody to sit down.
367
00:33:32,974 --> 00:33:34,309
Hello. Who are you?
368
00:33:37,532 --> 00:33:39,467
All right, all right, all right.
369
00:33:40,500 --> 00:33:42,435
Sit down and shut up!
370
00:33:43,133 --> 00:33:46,268
Everybody Leave their hands
when I can see 'em. Everybody.
371
00:33:46,519 --> 00:33:48,054
The elevator again.
372
00:33:48,233 --> 00:33:49,968
Where are you gonna do with us?
373
00:33:50,155 --> 00:33:51,970
We're gonna play a game.
374
00:33:52,160 --> 00:33:54,095
Sit down!
375
00:34:13,899 --> 00:34:15,834
Did you order a fridge?
376
00:34:36,011 --> 00:34:39,026
All right. We know the six
apartments where the fire was.
377
00:34:39,315 --> 00:34:41,530
Denny said he put the money in one of those.
378
00:34:41,779 --> 00:34:45,514
Leave the rest alone. All right? One
wrong move, we're dead. Let's go.
379
00:34:57,037 --> 00:34:58,972
Yeah, yeah. I'm right.
380
00:34:59,169 --> 00:35:01,104
All I can see is green.
381
00:35:01,300 --> 00:35:03,235
Sir, I'm a practising dentist,
382
00:35:03,516 --> 00:35:07,611
and well, the loss of blood could
definitely affect that man's judgements.
383
00:35:07,946 --> 00:35:11,401
Hey, sit down, or my
judgement's gonna get a lot worse.
384
00:35:23,454 --> 00:35:25,509
Will you shut up?
385
00:35:25,795 --> 00:35:30,570
Hello? This is the phone company,
ma'am. It's out of order for maintenance.
386
00:35:30,979 --> 00:35:34,115
For how long? We're
working on it as fast as we can,
387
00:35:34,279 --> 00:35:37,257
ma'am. Shouldn't take more than a couple of hours.
388
00:35:37,498 --> 00:35:38,593
What a drag.
389
00:35:38,797 --> 00:35:41,332
I'm very sorry about the inconvenience, ma'am.
390
00:35:41,598 --> 00:35:44,733
Can I use Mrs Fisher's phone?
No, she's not able to call out.
391
00:35:45,901 --> 00:35:47,836
Well, if you wish you can.
392
00:35:48,033 --> 00:35:49,088
This stinks.
393
00:35:49,246 --> 00:35:50,781
Stick it in your ear!
394
00:35:54,556 --> 00:35:56,491
As soon as it hits...
395
00:35:57,397 --> 00:35:59,332
the metal case,
396
00:36:00,783 --> 00:36:03,078
we'll set this baby off like a firecracker.
397
00:36:05,088 --> 00:36:07,583
Just tell me where there's piping and conduit.
398
00:36:08,600 --> 00:36:10,535
Private island, here we come.
399
00:36:14,700 --> 00:36:16,995
Hello, ma'am. The owner said you'd be back.
400
00:36:19,547 --> 00:36:21,002
Is this building secure?
401
00:36:21,218 --> 00:36:23,313
King Kong couldn't get in without a key.
402
00:36:23,811 --> 00:36:26,346
Got any vacant apartments? 2D. It's furnished.
403
00:36:27,989 --> 00:36:29,364
Sure you wanna go?
404
00:36:29,535 --> 00:36:31,470
Yes. Maybe I can talk to him.
405
00:36:32,165 --> 00:36:34,100
OK.
406
00:36:40,441 --> 00:36:41,496
We're in 2D.
407
00:36:41,654 --> 00:36:43,189
What does it look like?
408
00:36:43,408 --> 00:36:45,503
Well, it's peaceful, like a graveyard.
409
00:36:45,958 --> 00:36:47,413
Well, at least you're in.
410
00:36:47,585 --> 00:36:49,520
Yeah, well, so are they.
411
00:36:51,472 --> 00:36:53,407
Ever wish you were a kid again?
412
00:36:57,239 --> 00:36:58,894
Not the scene I had.
413
00:36:59,121 --> 00:37:01,536
Yeah, I do. Everything was so simple then.
414
00:37:02,461 --> 00:37:04,676
Nobody ever asked you who you loved or why.
415
00:37:04,886 --> 00:37:07,661
your dog, cat, friend.
416
00:37:08,772 --> 00:37:12,947
We have the neighbourhood sealed off
and three ambulances around the corner.
417
00:37:13,913 --> 00:37:15,528
You promised.
418
00:37:16,126 --> 00:37:19,421
This building is full of innocent
people and Ryan is a killer.
419
00:37:20,640 --> 00:37:22,575
You won't hurt him, you promise?
420
00:37:22,773 --> 00:37:24,708
We won't hurt him.
421
00:37:27,159 --> 00:37:28,814
I'm so scared I can't breathe.
422
00:37:28,998 --> 00:37:30,933
I understand. So am I.
423
00:37:33,553 --> 00:37:37,248
Hey, clothes. That's all that counts.
424
00:37:38,232 --> 00:37:39,727
Good clothes.
425
00:37:39,947 --> 00:37:43,162
People think you're somebody
else when you're wearing 'em.
426
00:37:44,917 --> 00:37:46,812
Jackpot.
427
00:37:48,347 --> 00:37:50,282
Ow. Lieutenant.
428
00:37:57,288 --> 00:37:59,023
They're somewhere on four.
429
00:37:59,210 --> 00:38:01,145
When you pinpoint them, we move.
430
00:38:03,555 --> 00:38:05,050
It's nothing.
431
00:38:05,228 --> 00:38:06,763
It's nothing!
432
00:38:06,943 --> 00:38:08,878
Let's get outta here.
433
00:38:09,073 --> 00:38:11,008
You keep them inside the elevator.
434
00:38:12,666 --> 00:38:15,161
Seize anyone you find it in any other apartment.
435
00:38:15,380 --> 00:38:17,155
This floor's a bust.
436
00:38:17,388 --> 00:38:20,283
Hey, this was supposed to
be easy, Tom. I don't like it.
437
00:38:21,484 --> 00:38:25,659
We got cops here, It's getting
complicated. I don't like it to be complicated.
438
00:38:25,995 --> 00:38:28,450
Let's go downstairs and blow 'em away.
439
00:38:28,712 --> 00:38:31,327
It's gonna be OK, Diesel. Think about that money.
440
00:38:31,555 --> 00:38:33,490
Let me look at that wound of yours.
441
00:38:33,684 --> 00:38:35,339
Shut up! Get in there!
442
00:38:35,524 --> 00:38:37,459
Move it! Let's go! Come on!
443
00:38:41,749 --> 00:38:43,684
Kojak.
444
00:38:50,400 --> 00:38:52,335
oh, Milly.
445
00:38:52,739 --> 00:38:55,034
We fell for it, hook, line and sinker, baby.
446
00:38:55,289 --> 00:38:58,904
Maybe he didn't really wanna
kill me. Maybe he's really my guy.
447
00:38:59,341 --> 00:39:00,356
Sure.
448
00:39:00,513 --> 00:39:02,448
All right. Move into the room.
449
00:39:17,686 --> 00:39:19,861
Milly, you sure you wanna be a part of this?
450
00:39:40,543 --> 00:39:42,478
Shut up! Shut up!
451
00:39:43,761 --> 00:39:45,816
You want me to sing to her? Sing to her.
452
00:39:46,019 --> 00:39:47,834
When Irish eyes...
453
00:39:48,024 --> 00:39:49,959
I didn't even know you knew him.
454
00:39:50,196 --> 00:39:52,251
He was my dentist before he was yours.
455
00:39:58,928 --> 00:40:00,663
I met Bobby.
456
00:40:00,855 --> 00:40:02,430
Go on, Laugh.
457
00:40:02,607 --> 00:40:03,982
It's crazy.
458
00:40:04,196 --> 00:40:06,571
I know it's crazy. Go on. Get in the kitchen.
459
00:40:06,830 --> 00:40:10,525
Sure, but it's crazy when you have
no-one. Look at me. Am I laughing?
460
00:40:10,797 --> 00:40:12,732
Is Bobby laughing either?
461
00:40:12,970 --> 00:40:16,625
Oh, no, he's in emergency, getting his jaw wired.
462
00:40:18,111 --> 00:40:19,686
And his lip stitched too.
463
00:40:20,576 --> 00:40:21,911
And Diesel Ramero?
464
00:40:22,124 --> 00:40:24,459
He just didn't like the way he told the truth.
465
00:40:24,671 --> 00:40:25,686
Three, go.
466
00:40:33,113 --> 00:40:35,248
All right. Now we're moving along three.
467
00:40:36,248 --> 00:40:38,183
That means there's nothing on four.
468
00:40:40,342 --> 00:40:42,879
Good afternoon. This is the phone company. The
469
00:40:43,004 --> 00:40:45,830
number you've dialled is disconnected for repairs.
470
00:40:47,238 --> 00:40:49,773
Hey, I said stay down there. Did you get the cops?
471
00:40:50,036 --> 00:40:51,931
Jess has them. OK.
472
00:40:52,877 --> 00:40:54,292
Ryan... What?
473
00:40:54,466 --> 00:40:56,401
Did you set me up?
474
00:40:58,395 --> 00:41:00,330
Who said that the cops?
475
00:41:00,650 --> 00:41:02,345
Come on, huh?
476
00:41:02,532 --> 00:41:04,467
You Listen to a cop?
477
00:41:05,079 --> 00:41:08,974
I think you are a very attractive lady.
Do you understand what I'm saying?
478
00:41:11,514 --> 00:41:13,649
What about these people? What about 'em?
479
00:41:14,107 --> 00:41:18,802
That elevator hasn't moved. They have the
equipment in it or they're holding hostages.
480
00:41:19,997 --> 00:41:21,892
We've got the first floor contained.
481
00:41:22,086 --> 00:41:23,821
All right, Let's squeeze.
482
00:41:24,010 --> 00:41:25,945
OK. Slow and easy.
483
00:42:03,540 --> 00:42:05,595
Captain, we can't reach the tenants.
484
00:42:05,798 --> 00:42:07,253
They have the lines cut.
485
00:42:07,426 --> 00:42:09,361
It hit four and came up empty.
486
00:42:09,810 --> 00:42:13,225
Each floor means more hostages,
and we can't reach the tenants.
487
00:42:15,240 --> 00:42:19,135
That truck it must be theirs. It's
too quiet out there. They'll catch on.
488
00:42:19,463 --> 00:42:21,998
Get some traffic and run it around the building.
489
00:42:24,934 --> 00:42:26,469
Any Luck? No.
490
00:42:26,691 --> 00:42:28,826
Maybe we got the wrong building. Shut up.
491
00:42:29,029 --> 00:42:30,964
Just keep trying.
492
00:42:32,915 --> 00:42:34,850
I can smell the coffee in Brazil.
493
00:42:36,050 --> 00:42:37,985
Which boyfriend gave you this?
494
00:42:40,981 --> 00:42:44,196
Cheapo. You had to insist on
making lunch in your apartment.
495
00:42:45,203 --> 00:42:47,138
That stuff can be traced.
496
00:42:55,146 --> 00:42:57,081
Truck's a phony, Rizzo.
497
00:43:24,438 --> 00:43:25,493
Hey.
498
00:43:25,653 --> 00:43:26,588
What?
499
00:43:26,782 --> 00:43:28,997
There's one more apartment on this floor.
500
00:43:29,205 --> 00:43:31,140
Suppose it's a bust?
501
00:43:32,755 --> 00:43:34,690
If it's a bust, we go down to two.
502
00:44:13,583 --> 00:44:15,518
Hey, why is it so hot in here?
503
00:44:15,713 --> 00:44:17,648
Open a window.
504
00:44:21,940 --> 00:44:23,875
Ryan. Hey, Ryan.
505
00:44:24,069 --> 00:44:27,284
I saw a car in a show room window.
506
00:44:27,581 --> 00:44:30,676
Air conditioning. I'm gonna walk in and pay cash, man.
507
00:44:32,597 --> 00:44:35,892
I'm gonna walk in and I'm gonna pay cash.
508
00:44:37,025 --> 00:44:38,960
Get her!
509
00:44:40,495 --> 00:44:42,430
Get her!
510
00:45:02,684 --> 00:45:03,899
Diesel! Diesel!
511
00:45:04,061 --> 00:45:05,076
Let me out!
512
00:45:05,231 --> 00:45:06,806
Go!
513
00:45:06,985 --> 00:45:08,920
Shut up!
514
00:45:20,526 --> 00:45:21,781
Shut up! Shut up!
515
00:45:22,320 --> 00:45:24,255
Ryan, stop it! Stop it now. Please!
516
00:45:24,747 --> 00:45:26,282
Quinn?
517
00:45:26,459 --> 00:45:28,394
That money...it's here!
518
00:45:28,675 --> 00:45:31,000
You just keep Looking. Denny worked in this
519
00:45:31,117 --> 00:45:33,835
building. He put it here somewhere, Keep looking.
520
00:45:35,026 --> 00:45:36,521
Two left.
521
00:45:36,697 --> 00:45:38,432
We couldn't risk a shot, Frank.
522
00:45:38,662 --> 00:45:41,597
One burst of that combine
in the elevator and forget it.
523
00:45:41,838 --> 00:45:43,773
The hostages have had it.
524
00:45:44,426 --> 00:45:46,361
Hello, Ryan?
525
00:45:46,560 --> 00:45:48,495
Ryan?
526
00:45:48,690 --> 00:45:50,625
Is anybody up there?
527
00:45:51,070 --> 00:45:52,525
Come on.
528
00:45:52,702 --> 00:45:54,637
Found anything yet?
529
00:45:55,710 --> 00:45:58,405
Ryan, come on. Come on! What's the matter with you?
530
00:45:58,634 --> 00:46:00,569
Freeze! Police!
531
00:46:02,186 --> 00:46:04,241
It's all over. Come quietly. Hands up.
532
00:46:12,887 --> 00:46:15,822
Ryan! Ryan, I found it!
533
00:46:16,062 --> 00:46:18,757
Six million! I found it!
534
00:46:18,986 --> 00:46:20,321
Six million!
535
00:46:20,488 --> 00:46:22,423
Diesel, I got it! I got it!
536
00:46:22,622 --> 00:46:24,557
Six...
537
00:46:34,908 --> 00:46:36,843
Get up against the wall.
538
00:46:40,422 --> 00:46:42,357
Ryan, no! Stop!
539
00:46:44,561 --> 00:46:45,656
Just give it up!
540
00:47:34,452 --> 00:47:37,107
Diesel Ramero, knife, illegal.
541
00:47:37,464 --> 00:47:38,759
$10.
542
00:47:38,925 --> 00:47:40,860
Keys, no credit cards.
543
00:47:41,849 --> 00:47:43,584
Tom Ryan, keys,
544
00:47:43,773 --> 00:47:45,708
wallet, $12.
545
00:47:46,948 --> 00:47:50,123
Jess Hoffstetter, wallet, keys, $6.
546
00:47:51,629 --> 00:47:55,724
Brad Quinn, wallet, keys, penknife, $10.
547
00:47:56,725 --> 00:47:58,660
From riches to rags.
548
00:48:00,780 --> 00:48:02,715
All right. Come on.
549
00:48:03,536 --> 00:48:05,471
Come on.
550
00:48:08,426 --> 00:48:10,361
Some of you guys know the way to go.
551
00:48:11,810 --> 00:48:13,745
All right, miss.
552
00:48:14,736 --> 00:48:16,631
See you, Lieutenant. Hey, Milly.
553
00:48:17,244 --> 00:48:21,699
Look, you're gonna do time, no question
about that, but I'm gonna talk to the DA, OK?
554
00:48:22,048 --> 00:48:24,463
You did save those people's lives. Good luck.
555
00:48:26,937 --> 00:48:27,992
What?
556
00:48:28,193 --> 00:48:30,728
Don't stick your neck out for her. She's a loser.
557
00:48:30,950 --> 00:48:33,485
Frank, would I bet on a loser?
42037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.