Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:55,450 --> 00:03:57,605
What you think? You know what?
2
00:03:57,838 --> 00:04:01,638
If you handle her career like your own, I'll kill you.
3
00:04:01,989 --> 00:04:06,267
I'm a much better manager than
I was a piano player, trust me.
4
00:04:06,633 --> 00:04:08,788
Do you see anyone suspicious?
5
00:04:09,026 --> 00:04:14,106
If I had a client who looked and sang like
that, the whole would be suspicious to me.
6
00:04:15,562 --> 00:04:18,880
Come back to the dressing room
anyway, I need a little encouragement.
7
00:04:19,205 --> 00:04:23,281
They loved her! She tears the
roof off, but she wouldn't believe it.
8
00:04:23,605 --> 00:04:26,589
Unless her father tells her. but he's in jail.
9
00:04:26,742 --> 00:04:27,741
In jail?
10
00:04:27,918 --> 00:04:30,437
K.C. Milano. Have you heard of him?
11
00:04:30,765 --> 00:04:35,963
A jazz musician from the 1950s. They
sent him up for killing a pusher.
12
00:04:36,380 --> 00:04:39,099
Ten years ago? Before 13-14.
13
00:04:39,401 --> 00:04:43,200
Juan! Take the flowers I
brought to the dressing room.
14
00:04:43,543 --> 00:04:47,261
And give this back. Come on!
15
00:04:52,109 --> 00:04:56,565
That's not it! The Times is coming
next week, I want everything to be perfect.
16
00:04:56,909 --> 00:05:00,548
It was perfect. Next weekend will be sublime.
17
00:05:03,698 --> 00:05:08,018
Here you are! Call me and
we'll practice. I probably will.
18
00:05:09,139 --> 00:05:13,375
Did you record for my father? Eight
songs. I'll send them to him in the morning.
19
00:05:13,710 --> 00:05:18,308
No, I will. That's how I'll
know they've been sent. Sorry.
20
00:05:19,073 --> 00:05:21,991
Evening! I think you are wonderful. Thank you.
21
00:05:22,297 --> 00:05:26,657
This is a friend of mine, he used to
come to the club where I played.
22
00:05:27,032 --> 00:05:31,872
Lieutenant Kojak. Francesca
Milano. He's the best detective in Manhattan.
23
00:05:32,268 --> 00:05:33,456
He's not as flat as an iron blowing a little steam.
24
00:05:33,524 --> 00:05:36,324
Detective? I don't know many detectives.
25
00:05:43,750 --> 00:05:47,348
I told Theo that someone's been following you home every week.
26
00:05:50,786 --> 00:05:54,704
And what will you do Lieutenant? Stand guard my house?
27
00:05:55,055 --> 00:05:57,890
Grab the first person who
talks to me on the street?
28
00:05:58,155 --> 00:06:01,231
You'll probably arrest the wrong one. Forget it!
29
00:06:01,510 --> 00:06:05,228
I only mentioned it by the way,
I didn't want to make a big production out of it.
30
00:06:05,613 --> 00:06:06,931
Miss Milano.
31
00:06:07,011 --> 00:06:11,001
Give it to me. You were very
nice tonight, Miss Francesca.
32
00:06:11,354 --> 00:06:13,605
Thanks, Juan.
33
00:06:13,867 --> 00:06:17,866
Francesca, you're the greatest.
Do you know these people? No.
34
00:06:18,852 --> 00:06:24,531
But they're my favourite flowers.
Strangers send me flowers,
35
00:06:24,972 --> 00:06:28,846
They wait by the back door,
sometimes they even follow me home.
36
00:06:29,156 --> 00:06:31,515
It's part of the business.
It doesn't bother me.
37
00:06:33,391 --> 00:06:36,345
I'm glad you liked the performance. Thank you.
38
00:06:36,497 --> 00:06:37,485
Thank you.
39
00:06:37,661 --> 00:06:41,597
If you want to talk some more,
I'll be at home working on a new tune.
40
00:06:41,919 --> 00:06:44,898
Thanks for caring. Good night. 'Night!
41
00:06:47,719 --> 00:06:51,999
What a cold welcome! What is
it the police did, crucified her father?
42
00:06:52,368 --> 00:06:56,167
At the age of ten, she saw how they almost killed
43
00:06:56,517 --> 00:06:58,673
him when they broke into our apartment to arrest him.
44
00:06:58,903 --> 00:07:00,952
He killed a drug addict and ran away,
45
00:07:01,061 --> 00:07:03,675
the police were in hot pursuit.
Well not exactly.
46
00:07:03,932 --> 00:07:07,971
K.C. claims that someone knocked
him unconscious in a hotel room.
47
00:07:08,581 --> 00:07:10,938
When he came too, the dealer
48
00:07:11,066 --> 00:07:14,055
was dead, and the hotel detective put
cuffs on him and called the police.
49
00:07:14,363 --> 00:07:17,881
He panicked and took off. They framed him.
50
00:07:18,682 --> 00:07:22,561
That was a long time ago, but
I can have someone follow her.
51
00:07:22,906 --> 00:07:26,061
If she finds out I was doing it
behind her back, she'll kill me.
52
00:07:26,346 --> 00:07:30,985
Maybe I'm being overprotective.
I could follow her home myself.
53
00:07:31,955 --> 00:07:34,750
If you need help, don't hesitate to ask.
54
00:07:35,017 --> 00:07:39,017
And as for my singing, don't
spy on me in the bathroom!
55
00:08:08,031 --> 00:08:11,869
Jazz player K. C. Milano
convicted of murdering a pusher
56
00:09:20,675 --> 00:09:22,926
Who's that?
57
00:09:37,763 --> 00:09:42,242
Yes, Mr. Grant. I've got your phone number,
I'll give it to him as soon as...
58
00:09:42,625 --> 00:09:47,145
Hold on! In case you think you didn't need a haircut,
you look more and more like that fat guy on TV.
59
00:09:47,527 --> 00:09:51,367
The barber won't take me anymore.
Then go to the hairdresser for poodles.
60
00:09:51,719 --> 00:09:54,478
Where's the salt and pepper? You can't eat that.
61
00:09:54,816 --> 00:09:57,534
Hold on a second! You tell him.
62
00:09:57,837 --> 00:10:01,874
You've got a Mr. Grant on line 3. Do
you want to bring me coffee, Stavros?
63
00:10:02,073 --> 00:10:03,422
No.
64
00:10:05,627 --> 00:10:07,987
But I will anyway.
65
00:10:08,309 --> 00:10:09,683
What did I do, forgot to pay my tab?
66
00:10:09,756 --> 00:10:12,125
I'm calling from Francesca's apartment.
67
00:10:12,368 --> 00:10:17,487
When she came home last night, someone
was rummaging through her apartment.
68
00:10:18,194 --> 00:10:23,273
Is she ready to cooperate? It
doesn't matter, she's in danger.
69
00:10:23,726 --> 00:10:26,833
I'll hire a private detective if I have to.
70
00:10:26,989 --> 00:10:28,029
Calm down!
71
00:10:28,248 --> 00:10:31,647
I'll send someone. Can you come too please?
72
00:10:31,977 --> 00:10:34,257
For you, anything.
73
00:10:35,283 --> 00:10:38,403
Waverly Place. 252.
74
00:10:40,147 --> 00:10:42,398
Crocker!
75
00:10:47,981 --> 00:10:49,159
Are you free?
76
00:10:49,226 --> 00:10:52,795
I'm not. Tracy and Rizzo, I'm
preparing for court on Thursday.
77
00:10:53,137 --> 00:10:55,615
Volunteer, I need you.
78
00:10:55,900 --> 00:10:59,020
Did you pick it up off the floor? Yes.
79
00:10:59,709 --> 00:11:02,228
Did you blow away the dust? Of course!
80
00:11:02,519 --> 00:11:04,918
Then I'll eat it.
81
00:11:05,405 --> 00:11:09,040
Do you remember the musician
K. C. Milan from the early 1960s?
82
00:11:09,347 --> 00:11:12,301
Clarinetist. Yes, he went up for murder.
83
00:11:12,571 --> 00:11:17,290
I'm interested in him, you look the record and let me know.
84
00:11:17,686 --> 00:11:21,885
Crocker! Why me? I'm so far behind.
85
00:11:22,291 --> 00:11:24,850
I need someone with charm offensive.
86
00:11:25,143 --> 00:11:29,502
And don't complain until
you see the victim. Come my son.
87
00:11:33,562 --> 00:11:36,521
I need a gun and some shells.
88
00:11:36,826 --> 00:11:39,186
Anyway.
89
00:11:40,977 --> 00:11:43,417
Two hundred bucks?
90
00:11:43,701 --> 00:11:48,541
I thought I would get it
yesterday. I'll try again today.
91
00:11:51,575 --> 00:11:55,495
Could I speak to Deputy Warden Colder, please.
92
00:11:56,689 --> 00:12:00,928
I'm going to call the security company
and have them change the locks.
93
00:12:01,293 --> 00:12:06,771
The most important thing is to protect yourself.
94
00:12:07,204 --> 00:12:09,963
Bars wouldn't be a bad idea.
95
00:12:10,258 --> 00:12:15,258
In 6 months my father gets out of prison after
14 years. Bars would be a very bad idea.
96
00:12:17,422 --> 00:12:23,420
Is there anything else missing? Maybe
an album with newspaper clippings.
97
00:12:23,875 --> 00:12:26,874
But mostly he just dug into things.
98
00:12:30,748 --> 00:12:34,005
When he pushed you away, did he hit you with this picture?
99
00:12:34,170 --> 00:12:35,259
No.
100
00:12:38,080 --> 00:12:41,199
The burglar is neat.
101
00:12:41,720 --> 00:12:46,839
The picture fell to the floor, and he
picked it up. Crocker, see the print?
102
00:12:47,295 --> 00:12:50,414
Take the picture and get it dusted.
103
00:12:50,769 --> 00:12:54,567
Mr. Colder? Francesca Milano.
104
00:12:56,009 --> 00:13:00,607
Someone broke into my apartment last night.
I would really like to talk to my father.
105
00:13:00,996 --> 00:13:05,995
Can you get him to the phone? If
I'm not mistaken, he... hold on a second.
106
00:13:11,468 --> 00:13:15,267
Yes. I thought he'd be with you by now. What?
107
00:13:15,952 --> 00:13:20,231
He was released two days ago due to heart problems.
108
00:13:20,596 --> 00:13:23,956
He's not here. He's on the outside.
109
00:13:25,292 --> 00:13:28,291
Thank you.
110
00:13:31,574 --> 00:13:35,534
Did you reach your father OK? Yes, they'll call me back.
111
00:13:36,183 --> 00:13:40,502
We'll send forensics to look for prints.
112
00:13:40,879 --> 00:13:43,637
And what were the stolen clippings about?
113
00:13:43,933 --> 00:13:47,772
Personal things, my reviews and thing like that.
114
00:13:49,213 --> 00:13:53,293
I don't want the police dusting
for fingerprints and whatnot.
115
00:13:55,579 --> 00:13:58,257
If you don't mind...
116
00:13:59,268 --> 00:14:03,605
Someone followed you home and broke into
your apartment. We have to do something!
117
00:14:03,827 --> 00:14:05,277
No!
118
00:14:06,854 --> 00:14:11,533
I'm sorry, Al. No. I don't want
the police in my life. Really!
119
00:14:18,433 --> 00:14:21,472
Miss Milano.
120
00:14:38,085 --> 00:14:41,163
The young woman doesn't trust the police.
121
00:14:41,474 --> 00:14:45,549
She's been living alone for so long she
doesn't want to accept help from anyone else.
122
00:14:45,876 --> 00:14:48,272
She won't even let me mail a letter for her.
123
00:14:48,515 --> 00:14:51,562
Her apartment was broken into and property was stolen.
124
00:14:51,720 --> 00:14:52,740
What exactly?
125
00:14:52,957 --> 00:14:58,476
Album with clippings about her career. No,
the clippings were about her father's murder trial.
126
00:14:59,026 --> 00:15:01,605
We discussed that before calling you.
127
00:15:01,743 --> 00:15:04,752
No. She said they were about herself.
128
00:15:05,060 --> 00:15:09,060
Why lie about that? Here is the picture I took.
129
00:15:09,421 --> 00:15:13,901
Thank you. Francesca was
afraid that it would get lostyr.
130
00:15:14,321 --> 00:15:16,960
Big juicy thumb print.
131
00:15:18,639 --> 00:15:23,077
Crime or not, I'm very curious. Give
me some dusting tape and some powder.
132
00:15:28,270 --> 00:15:31,229
The burglar was interested in her father, not in her.
133
00:15:31,539 --> 00:15:34,463
Maybe he took something else
she's not telling us about.
134
00:15:34,614 --> 00:15:35,593
Like what? Letters...
135
00:15:35,770 --> 00:15:40,650
Who knows! Milano will be
getting out of jail in six months.
136
00:15:41,053 --> 00:15:44,132
There's two people who better
have that on their mind.
137
00:15:44,443 --> 00:15:46,842
Whoever really killed that pusher and the
138
00:15:47,127 --> 00:15:50,765
house detective who supposedly framed Milano for it.
139
00:15:51,103 --> 00:15:55,102
Try comparing that print with anyone
who was heavily involved with the case.
140
00:15:57,053 --> 00:16:01,052
Did the defence name any other suspects? Joe Addison.
141
00:16:01,450 --> 00:16:06,329
A wholesaler who supplied the pusher.
He had some sort of run-in with him.
142
00:16:06,731 --> 00:16:13,089
Addison's friends swore he was playing in
the pool hall at the time of the murder.
143
00:16:14,315 --> 00:16:17,395
Do you know this Addison? We know him.
144
00:16:17,705 --> 00:16:22,305
Pimping and dope. It's a local
operation out of town. Is he a murderer?
145
00:16:22,692 --> 00:16:28,851
No. Animals don't murder. They just kill.
146
00:16:30,984 --> 00:16:36,144
Dear Marion. My lawyers think the real
killer is someone named Addison.
147
00:16:36,560 --> 00:16:39,719
Unfortunately, he has flunkeys that will swear
148
00:16:40,036 --> 00:16:44,275
he was playing pool with them
all night around 125th Street.
149
00:16:44,647 --> 00:16:47,166
If we can't break that alibi, the detective's
150
00:16:47,452 --> 00:16:52,811
testimony will send me to jail for 20 years.
151
00:16:53,275 --> 00:16:58,594
I think I'll die without you.
And being without Francesca...
152
00:16:59,894 --> 00:17:03,733
Is something I don't even want to imagine.
153
00:17:05,589 --> 00:17:07,743
Lieutenant, you are a genius!
154
00:17:07,979 --> 00:17:11,934
A print from Francesca's apartment
matches someone from the Milan case.
155
00:17:12,252 --> 00:17:15,332
Who? K.C. Milano. Impossible! He is in jail.
156
00:17:15,690 --> 00:17:19,728
I've got the prison on the phone right now,
he was released two days ago because of a bad heart.
157
00:17:20,127 --> 00:17:23,366
Francesca said he was there. She lied again.
158
00:17:23,733 --> 00:17:29,052
Who are you talking to? The deputy
warden is questioning Milano's cellmate.
159
00:17:29,635 --> 00:17:34,274
Crocker? Tebbets gave him a name. Mark Fish.
160
00:17:34,665 --> 00:17:38,104
He wanted to know where he
could buy a gun when he got out.
161
00:17:38,437 --> 00:17:42,396
Mark Fish! Do you know what Milano has planned? Yes.
162
00:17:42,960 --> 00:17:46,323
He wanted to clear his name
for his daughter's sake.
163
00:17:46,496 --> 00:17:47,621
OK thank you.
164
00:17:48,701 --> 00:17:52,407
Mark Fish hangs out on 8th and 46th.
165
00:17:52,593 --> 00:17:54,314
Mark by any other name would sound fishy.
166
00:17:56,033 --> 00:17:58,592
Mark Fish.
167
00:17:58,920 --> 00:18:03,920
Take Stavros, pick him up and
see if he got to Milano yet.
168
00:18:40,437 --> 00:18:46,196
I don't know if I called the right
place, I'm trying to locate Joe Addison.
169
00:18:50,664 --> 00:18:54,744
No, I got the name a couple of years
ago from a guy downtown.
170
00:18:56,191 --> 00:18:58,550
Was she a hooker?
171
00:18:58,875 --> 00:19:02,554
Of course, honey! Why do you think I'm calling?
172
00:19:02,892 --> 00:19:07,732
Seventh hole? What time do you
think? when could you be there?
173
00:19:09,220 --> 00:19:12,619
Around nine. Thanks.
174
00:19:21,708 --> 00:19:24,906
When will I see the gun? Take it easy!
175
00:19:26,982 --> 00:19:31,222
Here! It's already loaded. Hey!
176
00:19:33,895 --> 00:19:36,951
How will I know it works?
177
00:19:37,107 --> 00:19:40,278
You've got a lifetime warranty.
178
00:19:53,590 --> 00:19:56,188
Hey Fish!
179
00:19:56,981 --> 00:20:01,060
There's Milano! Grab him! Police! Stop!
180
00:20:07,660 --> 00:20:10,459
Bobby!
181
00:20:16,584 --> 00:20:19,662
Bobby! Are you OK? Call 911!
182
00:20:20,314 --> 00:20:24,153
Bobby! Are you OK? Hurry up!
183
00:20:25,678 --> 00:20:28,718
It's OK.
184
00:20:29,238 --> 00:20:33,316
Good, Stavros. Stay in the
hospital until they send him home.
185
00:20:33,682 --> 00:20:37,962
He did OK. He hurt his elbow a little. It's alright.
186
00:20:38,327 --> 00:20:44,846
Milano's got a gun and he's looking for
Addison, or House Detective Smith...
187
00:20:45,364 --> 00:20:51,643
Or both. Saperstein will tell you about
it first thing tomorrow. Where is Francesca?
188
00:20:52,112 --> 00:20:55,990
She called my office around two. She asked
for an advance of $1,000 on her contract.
189
00:20:56,343 --> 00:20:59,221
My secretary took it over to her place.
190
00:20:59,529 --> 00:21:04,489
Her phone's been off the hook for over an
hour now. She hides the key in the hallway.
191
00:21:09,412 --> 00:21:12,172
Let's go!
192
00:22:02,800 --> 00:22:05,878
I'm looking for Mr. Addison.
193
00:22:10,705 --> 00:22:17,144
When a woman like you is asking for me,
she needs a fix or she's just plain crazy.
194
00:22:20,495 --> 00:22:24,693
Or looking to hustle. Shall I take her?
195
00:22:26,216 --> 00:22:30,936
You left out one thing,
Mr. Addison. I could be a friend.
196
00:22:31,557 --> 00:22:34,995
Then sit down, friend.
197
00:22:44,040 --> 00:22:46,291
Keep playing.
198
00:22:50,390 --> 00:22:55,748
How close a friend do you want
to be? Close enough to save your life.
199
00:22:56,192 --> 00:22:58,990
If you can help me save someone else's.
200
00:22:59,301 --> 00:23:03,587
My father just got out of jail for
a murder he thinks you did 14yrs ago.
201
00:23:10,190 --> 00:23:11,308
Milano?
202
00:23:11,383 --> 00:23:14,772
He came to my place when I wasn't
there and stole a scrap book.
203
00:23:15,112 --> 00:23:18,870
There was a photo of you. Maybe some others.
204
00:23:20,913 --> 00:23:24,873
I'm willing to pay you to help protect both of you.
205
00:23:26,247 --> 00:23:31,605
A thousand dollars. You have enough people.
to stop it without hurting him.
206
00:23:32,054 --> 00:23:35,625
I know I can talk him out of it if I had the chance.
207
00:23:40,587 --> 00:23:45,386
If a man comes to cause trouble,
good citizens must stop him.
208
00:23:50,296 --> 00:23:52,775
No, I'm not that...
209
00:23:53,622 --> 00:23:57,340
I came here in good faith. I could have gone to the police.
210
00:23:57,740 --> 00:24:00,659
You're a damn fool not to leave.
211
00:24:10,453 --> 00:24:12,932
Francesca!
212
00:24:16,588 --> 00:24:21,468
What's all this? She kept all his letters for 14yrs.
213
00:24:33,867 --> 00:24:40,146
My lawyers think the real killer
is a dealer named Joe Addison.
214
00:24:40,639 --> 00:24:45,638
Of all the letters here, she singled
out the one that mentions Addison.
215
00:24:46,057 --> 00:24:49,776
Seventh pocket, Western 134th Street. What's wrong?
216
00:24:50,139 --> 00:24:54,566
If she went to see Addison before her
father, she's got more guts than brains.
217
00:24:54,801 --> 00:24:56,281
She's scared Theo.
218
00:24:58,000 --> 00:25:01,198
Seventh pocket, Western
134th street. Are you going alone?
219
00:25:01,570 --> 00:25:06,849
If I bring the cops, I could
start a war. For God's sake!
220
00:25:08,467 --> 00:25:12,827
I love my client 100%, not ten. Take me!
221
00:25:13,263 --> 00:25:15,782
This is my job.
222
00:25:56,983 --> 00:26:00,902
When he's here, wave him over. And then turn away.
223
00:26:01,317 --> 00:26:04,515
If he sees nothing, maybe you
get to leave in the morning.
224
00:26:25,026 --> 00:26:31,585
Does anyone really want to hurt a police Lieutenant?
225
00:26:33,224 --> 00:26:35,742
Come here, Francesca.
226
00:26:41,462 --> 00:26:47,101
What this lady does in my pool room is up to me.
227
00:26:48,908 --> 00:26:52,388
You were gonna leave lady! Not now.
228
00:26:56,389 --> 00:26:59,509
Stay right there!
229
00:27:02,779 --> 00:27:08,419
Addison, you don't want me to
put a hole in the pocket of my
230
00:27:08,872 --> 00:27:11,190
favourite suit because, I'm going to be mad.
231
00:27:12,027 --> 00:27:17,186
Tell them to move. I didn't get where
I am backing down from some honky cop.
232
00:27:19,259 --> 00:27:23,098
You have everything in the world.
Sweet wheels out on the street.
233
00:27:23,464 --> 00:27:28,704
All the pushers and runners and
all the prostitutes money can buy.
234
00:27:29,142 --> 00:27:31,423
You are the king of the block.
235
00:27:31,549 --> 00:27:34,334
Tell Mr Blake to move or they'll bleed.
236
00:27:34,649 --> 00:27:39,006
King of this room is all I need to be.
237
00:27:47,135 --> 00:27:51,613
Don't back down for me. One hole won't kill me.
238
00:27:57,182 --> 00:28:00,461
You think I'm gonna be a bigger fool than you?
239
00:28:00,799 --> 00:28:04,518
Let him go, dude! We'll sort
a deal with them out later.
240
00:28:05,587 --> 00:28:08,106
Like those Cubans?
241
00:28:08,408 --> 00:28:11,247
I said let them go!
242
00:28:17,573 --> 00:28:20,772
Take a purse and a scarf.
243
00:28:22,452 --> 00:28:24,703
Go!
244
00:28:35,605 --> 00:28:38,283
Just try me sometime!
245
00:28:39,562 --> 00:28:42,681
Bye-bye, baby!
246
00:28:47,255 --> 00:28:52,053
You gotta be like a fox,
brothers! Time and place.
247
00:28:52,633 --> 00:28:55,672
This was the time and the place.
248
00:28:56,042 --> 00:28:59,321
Cos you're gonna be king of nothing!
249
00:29:14,000 --> 00:29:17,919
You're not that Robert Smith.
250
00:29:34,257 --> 00:29:37,091
Crocker, Manhattan South Detectives.
251
00:29:37,361 --> 00:29:39,557
What are you doing there Crocker?
252
00:29:39,796 --> 00:29:46,234
I couldn't sleep so I figured I'd try track
down Smith before Francesca's father does.
253
00:29:46,727 --> 00:29:52,206
Get someone else out of bed. Let them stake
out the 7th apartment on 134th street.
254
00:29:53,454 --> 00:29:57,372
And be careful, Milano could be looking for Addison.
255
00:29:58,833 --> 00:30:02,073
Have someone call me if anything breaks.
256
00:30:12,484 --> 00:30:16,083
Crocker is looking for Robert Smith.
257
00:30:17,777 --> 00:30:20,656
How's his hand?
258
00:30:22,067 --> 00:30:24,985
He won't be pitching for the
Yankees, but it wasn't before either.
259
00:30:25,300 --> 00:30:31,220
Do me a favour. Call me Theo.
Now that we are old buddies.
260
00:30:34,300 --> 00:30:37,475
I learned a lesson tonight... Theo.
261
00:30:38,236 --> 00:30:42,171
You actually risk your lives. That's
no small thing to do for a stranger.
262
00:30:42,507 --> 00:30:46,322
Well, we're all strangers unless we choose otherwise.
263
00:30:49,037 --> 00:30:53,332
Look, your father, where'd he
get the money to buy that gun?
264
00:30:53,687 --> 00:30:55,982
He may have thought he'd find it in my apartment.
265
00:30:57,034 --> 00:30:59,809
How about the rest of the quartet?
266
00:31:00,844 --> 00:31:03,339
I think he heard from Joe Penney now and then.
267
00:31:04,278 --> 00:31:06,373
But I don't know about the others. Joe Penney...
268
00:31:06,580 --> 00:31:08,315
Joe Penney.
269
00:31:08,507 --> 00:31:12,642
Ah, from the Birdland to the pits.
270
00:31:12,986 --> 00:31:15,121
The Bowery Follies. Can you believe that?
271
00:31:15,330 --> 00:31:16,945
OK.
272
00:31:23,831 --> 00:31:26,206
Can I ask why you're looking for this individual?
273
00:31:26,467 --> 00:31:28,762
We want to make sure no-one gets hurt.
274
00:31:29,022 --> 00:31:32,157
'Were you involved in a murder trial back in 19637
275
00:31:32,413 --> 00:31:35,068
Sorry, you got the wrong...party.
276
00:31:45,394 --> 00:31:47,769
I've been waiting for Milano to get out for years.
277
00:31:48,950 --> 00:31:50,885
It's gotta be about him.
278
00:31:59,208 --> 00:32:01,583
Bobby, maybe we ought to go to the police.
279
00:32:01,805 --> 00:32:03,620
Who's that gonna help now?
280
00:32:03,858 --> 00:32:07,073
Paul is safe but Addison could still come after you.
281
00:32:07,919 --> 00:32:10,974
Keep the doors locked, don't go out for anything.
282
00:32:11,266 --> 00:32:14,441
Where are you going? Where I always go, to work.
283
00:32:14,700 --> 00:32:16,915
If Milano makes a wrong move on me,
284
00:32:17,128 --> 00:32:18,783
I'll defend myself.
285
00:33:08,292 --> 00:33:11,747
why don't you ask the
waitress, see what he's drinking?
286
00:33:28,011 --> 00:33:30,346
Hey, Joe, Look, I'm sorry to butt in.
287
00:33:30,607 --> 00:33:34,822
I'm Lieutenant Kojak, Manhattan
South, I got a couple of questions.
288
00:33:35,170 --> 00:33:38,865
what'd I do now? It's about KC Milano.
289
00:33:39,189 --> 00:33:42,804
KC's been pulling hard time for 14 years.
290
00:33:43,125 --> 00:33:46,980
I know, but he got out a couple
of days ago and got a gun.
291
00:33:47,397 --> 00:33:50,052
We think he's Looking to put the record straight.
292
00:33:50,287 --> 00:33:52,742
It wasn't right what they did to KC.
293
00:33:53,802 --> 00:33:57,417
No way would he just jump
up and knock off some pusher.
294
00:33:57,697 --> 00:33:59,752
The man wasn't even a junkie.
295
00:33:59,957 --> 00:34:02,492
Truth of the matter is
296
00:34:02,763 --> 00:34:05,978
Marion, his wife, that was her problem, not his.
297
00:34:07,201 --> 00:34:09,376
I'm a coffee freak. Thanks.
298
00:34:13,315 --> 00:34:15,130
What did you put in there, anise?
299
00:34:15,363 --> 00:34:17,898
I used to do it that way all the time.
300
00:34:18,129 --> 00:34:19,624
I remember.
301
00:34:22,063 --> 00:34:23,998
Oh, my goodness.
302
00:34:25,329 --> 00:34:27,144
Oh.
303
00:34:28,177 --> 00:34:29,712
Oh.
304
00:34:30,561 --> 00:34:32,336
Francesca.
305
00:34:36,929 --> 00:34:39,864
Last time I saw you, you
could stand under a grand piano.
306
00:34:40,987 --> 00:34:42,602
Remember, in Birdland?
307
00:34:42,829 --> 00:34:47,564
On the stage? Yeah, we'd be
rehearsing, you'd run coffee for us.
308
00:34:47,938 --> 00:34:53,153
Oh. I must say you do look the
best part of your mom, you know?
309
00:34:53,548 --> 00:34:56,243
And I am sorry about her passing away.
310
00:34:56,479 --> 00:34:58,294
That was five years ago, Joe.
311
00:34:58,487 --> 00:35:00,902
She was feeling really good by then.
312
00:35:02,381 --> 00:35:03,996
How's my father, Joe?
313
00:35:04,181 --> 00:35:06,316
Your father? How would I know, baby?
314
00:35:08,621 --> 00:35:10,516
Joe, he's out.
315
00:35:10,757 --> 00:35:13,292
He doesn't want to see me, talk to me.
316
00:35:13,520 --> 00:35:15,215
Well, that's not so...
317
00:35:22,981 --> 00:35:24,556
Joe...
318
00:35:25,451 --> 00:35:27,546
...if there's anything you can tell us,
319
00:35:27,755 --> 00:35:30,050
anything to help...
320
00:35:31,105 --> 00:35:32,280
Please.
321
00:35:34,537 --> 00:35:37,312
OK, all right, he was here.
322
00:35:38,514 --> 00:35:40,569
He borrowed 200 bucks.
323
00:35:40,817 --> 00:35:44,112
We talked about the good old days and other stuff,
324
00:35:44,376 --> 00:35:46,111
What other stuff?
325
00:35:46,344 --> 00:35:50,159
Well, whenever he read about
you they only mentioned two things.
326
00:35:50,447 --> 00:35:52,702
that KC Milano was your father
327
00:35:54,259 --> 00:35:56,154
and your father was a murderer.
328
00:35:56,349 --> 00:35:58,404
Oh, no, no.
329
00:35:59,365 --> 00:36:01,180
That never hurt me.
330
00:36:01,374 --> 00:36:03,109
I know, but it hurts him.
331
00:36:03,344 --> 00:36:05,839
That's why he went to find that detective who said
332
00:36:06,105 --> 00:36:09,200
he saw him shoot that pusher.
He wanted him to tell the truth.
333
00:36:09,497 --> 00:36:11,792
So it's Smith, not Addison he's after?
334
00:36:12,387 --> 00:36:14,442
Joe, that helps.
335
00:36:14,647 --> 00:36:16,262
How was he? How was he?
336
00:36:16,488 --> 00:36:21,263
Oh, scared. But does he ever love and respect you!
337
00:36:22,185 --> 00:36:25,880
Told me you've got a voice
that speaks from your heart.
338
00:36:26,956 --> 00:36:30,531
All he wishes is you had
others to be close to, like...
339
00:36:30,851 --> 00:36:33,266
like we all had each other in the good days.
340
00:36:33,823 --> 00:36:35,758
I wish that too.
341
00:36:36,000 --> 00:36:39,455
Well, maybe you got 'em, you just don't know it.
342
00:36:43,500 --> 00:36:43,515
13 dollars.
343
00:36:43,667 --> 00:36:46,642
I got a 13, got a 13, got a 13. 13 dollars.
344
00:36:46,921 --> 00:36:50,256
Got a 14, got a 14, got a 14. Got a 15, got a 15.
345
00:36:50,508 --> 00:36:52,683
Thank you. Got a 16?
346
00:36:52,886 --> 00:36:54,221
16? 16?
347
00:36:54,387 --> 00:36:56,722
16! Thank you very much, sir.
348
00:36:57,809 --> 00:36:58,904
KC...
349
00:37:01,480 --> 00:37:03,535
I got 16 over there. Do I have 17?
350
00:37:03,775 --> 00:37:06,510
17 right over there. 17 once, 17 twice,
351
00:37:06,777 --> 00:37:10,992
sold to that gentleman over there,
wrap it up. $17. What a bargain.
352
00:37:12,035 --> 00:37:15,770
Wow! Oh-ho! Wow!
353
00:37:16,039 --> 00:37:18,734
Woo! What you doing here?
354
00:37:19,001 --> 00:37:23,456
Smith is an ex-detective. Got his
address from the bartenders' union.
355
00:37:23,799 --> 00:37:25,894
'Got a pencil? It's not too far from here.'
356
00:37:26,135 --> 00:37:29,870
I don't need a pencil. '66
East 4th Street. Now a biggie.'
357
00:37:30,139 --> 00:37:31,794
Addison's dead,
358
00:37:32,017 --> 00:37:36,112
stabbed. They found him in his
car on 125th Street a half hour ago.
359
00:37:36,397 --> 00:37:39,492
Addison? Forsooth! Stabbed?
360
00:37:40,109 --> 00:37:42,564
The king of the block is dead, Long Live the King!
361
00:37:44,698 --> 00:37:46,913
Come on, I'll tell you more in the car.
362
00:37:47,535 --> 00:37:49,630
You want $500 for a private eye?
363
00:37:51,164 --> 00:37:55,659
You got it, KC. You don't need
him. I know where this man is.
364
00:37:56,254 --> 00:37:58,709
Smith? You know?
365
00:37:58,923 --> 00:38:00,858
I remembered him from the trial.
366
00:38:01,052 --> 00:38:03,227
I saw him about six months ago.
367
00:38:03,470 --> 00:38:06,045
I was in a night game at Yankee Stadium.
368
00:38:06,307 --> 00:38:09,882
He's a bartender, practically across the street,
369
00:38:10,145 --> 00:38:11,760
a big Irish bar.
370
00:38:11,939 --> 00:38:13,994
Meagan's. Meagan's!
371
00:38:14,234 --> 00:38:17,049
If I'd been younger I'd have
beat his head in for what he did.
372
00:38:18,572 --> 00:38:21,387
Well, I've got my own plans for him.
373
00:38:23,203 --> 00:38:26,298
KC. Hm? Gonna start playing again?
374
00:38:28,710 --> 00:38:32,645
No, Bob, I'm dying. I've had
three attacks in six months.
375
00:38:33,507 --> 00:38:35,642
That's why they let me out early.
376
00:38:36,302 --> 00:38:39,917
I'm gonna get this detective to write down the truth.
377
00:38:40,223 --> 00:38:45,318
Hm? Now, if he won't sign the
statement, I'm gonna kill him.
378
00:38:45,688 --> 00:38:47,863
What have I got to lose? I'm going anyway.
379
00:38:48,107 --> 00:38:52,202
KC, I doubt you're gonna kill
him. Well, don't be too sure of that.
380
00:38:52,530 --> 00:38:55,865
Just keep an eye on Francesca, please.
381
00:38:56,535 --> 00:38:59,710
ALL right. Just get down there and talk to her.
382
00:38:59,998 --> 00:39:03,693
why not? Why not? And Bob, er,
383
00:39:04,002 --> 00:39:08,097
well, if you hear anything bad
happening to me... Hey, hey, hey!
384
00:39:08,424 --> 00:39:12,519
No, just listen. Just tell her that no father...
385
00:39:12,846 --> 00:39:15,541
no father every loved his daughter more.
386
00:39:20,396 --> 00:39:22,611
I don't understand. what do you want?
387
00:39:22,858 --> 00:39:25,673
Your husband, Mrs Smith. I don't know where he is.
388
00:39:25,945 --> 00:39:29,200
Please, Mrs Smith, help us
before somebody else gets hurt.
389
00:39:30,199 --> 00:39:31,814
who are you?
390
00:39:31,993 --> 00:39:33,848
I'm KC Milano's daughter.
391
00:39:34,663 --> 00:39:37,478
I've always felt so sorry for you.
392
00:39:43,924 --> 00:39:45,579
Your father...
393
00:39:46,885 --> 00:39:48,540
...didn't kill anybody.
394
00:39:48,721 --> 00:39:50,616
You should know that.
395
00:39:50,808 --> 00:39:52,423
I always have.
396
00:39:52,601 --> 00:39:54,056
who did, Mrs Smith?
397
00:39:54,228 --> 00:39:57,003
His name is Addison.
398
00:39:57,983 --> 00:39:59,838
He's a cruel man.
399
00:40:00,235 --> 00:40:02,570
He told my husband to cover for him or else.
400
00:40:02,780 --> 00:40:04,435
Or else what?
401
00:40:05,701 --> 00:40:08,116
Our son was four at the time.
402
00:40:09,705 --> 00:40:12,200
Addison had seen him at the hotel with his father.
403
00:40:12,459 --> 00:40:17,714
He said he would kill him if
Bobby didn't frame your father.
404
00:40:19,926 --> 00:40:21,341
He'd kill him,
405
00:40:21,553 --> 00:40:24,088
With anybody else, that would've been a bluff, but...
406
00:40:24,306 --> 00:40:26,521
not with Addison.
407
00:40:28,102 --> 00:40:29,557
So...
408
00:40:32,483 --> 00:40:34,138
we...
409
00:40:34,902 --> 00:40:37,277
we made a decision.
410
00:40:38,740 --> 00:40:40,635
your father in jail.
411
00:40:41,953 --> 00:40:44,208
For our son alive.
412
00:40:46,375 --> 00:40:48,550
Well, what would you have done?
413
00:40:59,725 --> 00:41:02,180
Mrs Smith, Addison is dead.
414
00:41:05,272 --> 00:41:09,407
If your husband and my father
hurt each other now it'd be terrible.
415
00:41:09,736 --> 00:41:12,991
Would you please tell us where he is? Yes, yes.
416
00:41:48,074 --> 00:41:50,289
Thought I'd recognise you. Mm hm.
417
00:41:50,493 --> 00:41:53,148
I got old fast.
418
00:41:54,247 --> 00:41:56,342
You got a back room where we can do some talking?
419
00:41:57,293 --> 00:41:59,028
Yeah.
420
00:42:00,171 --> 00:42:02,666
Be back in a minute, Jim.
421
00:42:18,943 --> 00:42:20,998
Now you write down the truth,
422
00:42:23,241 --> 00:42:25,296
everything that really happened,
423
00:42:26,286 --> 00:42:28,701
about me, about yourself,
424
00:42:28,914 --> 00:42:30,609
why you put me in jail.
425
00:42:31,500 --> 00:42:35,195
You owe it to me, and you owe it to my daughter too.
426
00:42:37,799 --> 00:42:41,614
Got a bartender named Smith?
He went in the back office.
427
00:42:42,138 --> 00:42:44,873
Alone? No, with another guy.
428
00:42:46,393 --> 00:42:48,648
Go call a patrol.
429
00:42:48,853 --> 00:42:51,348
Think what you did to us.
430
00:42:52,191 --> 00:42:54,246
Let me tell it to you first.
431
00:43:03,289 --> 00:43:05,344
It begins with a man named Addison
432
00:43:05,541 --> 00:43:07,596
and a boy of mine named Paul.
433
00:43:42,586 --> 00:43:44,281
Pa. Yes.
434
00:43:51,513 --> 00:43:52,928
Police.
435
00:43:54,308 --> 00:43:57,003
Relax, Addison's dead.
436
00:44:01,191 --> 00:44:02,926
Call your wife.
437
00:44:10,911 --> 00:44:14,686
I didn't mean for you to know
I was out, for you to worry.
438
00:44:22,967 --> 00:44:24,502
You all right?
439
00:44:26,221 --> 00:44:27,876
I am now.
440
00:44:30,768 --> 00:44:34,103
They gave me six months.
441
00:44:35,441 --> 00:44:37,656
There's no way I'm gonna go before that.
442
00:44:47,121 --> 00:44:50,936
Ladies and gentlemen - Ms Francesca Milano.
443
00:44:59,428 --> 00:45:02,963
I would like to introduce to you my father, KC Milano.
444
00:45:09,982 --> 00:45:13,917
Standing here together is a
dream I never thought could happen.
445
00:45:14,236 --> 00:45:17,611
I will spend the rest of my life thanking those people
446
00:45:17,908 --> 00:45:20,363
who helped make this dream come true.
447
00:45:20,578 --> 00:45:23,713
Because of their courage and love
448
00:45:24,958 --> 00:45:27,053
my world is a much bigger place.
449
00:45:28,504 --> 00:45:30,199
In the audience tonight
450
00:45:30,423 --> 00:45:33,438
we also have two other
members of the KC Milano Quartet,
451
00:45:33,719 --> 00:45:38,134
Joe Penney, one of the world's greatest jazz pianists
452
00:45:38,475 --> 00:45:43,130
and Mr Bob Harris, my father's
co writer and lead guitarist.
453
00:45:44,356 --> 00:45:45,771
Don't sit down, up here.
454
00:45:47,944 --> 00:45:49,759
What's going on?
455
00:45:49,988 --> 00:45:53,843
Oh, no, no, no. I haven't
played in years. It's about time.
456
00:45:56,788 --> 00:45:59,763
Yeah. Ladies and gentlemen, the quartet's theme song,
457
00:46:00,000 --> 00:46:01,895
For All We Know.
37264
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.